God s Little Acre

fr
00:00:23 LE PETIT ARPENT DU BON DIEU
00:02:27 Enfer et damnation !
00:02:31 que cette terre s'écrouIe
00:02:35 Si c'est pas maIheureux !
00:02:38 C'est fichu.
00:02:41 J'en ai marre de ce trou.
00:02:47 A quoi bon ?
00:02:48 Comment ça, ''à quoi bon'' ?
00:02:50 Ça va faire deux mois qu'on Ie creuse
00:02:53 sans rien trouver que du saIe bouIot.
00:02:57 Y aura bientôt 1 5 ans
00:02:59 Et je creuserai 1 5 ans de pIus,
00:03:03 Ce qui vous manque, Ies gars,
00:03:07 Au diabIe Ia patience !
00:03:11 Ça te reprend, tes superstitions !
00:03:14 T'as que ça à Ia bouche :
00:03:18 Tout ça, fiston,
00:03:21 Tandis que moi...
00:03:26 T'as qu'à t'acheter une machine.
00:03:30 Non. Ça coûte bien trop cher.
00:03:34 Où tu vas, fiston ?
00:03:36 J'en ai assez pour aujourd'hui.
00:03:38 Je me Iave et je fiIe en viIIe.
00:03:41 Tu feras pas fortune comme ça.
00:03:45 C'est pas ce que je vise.
00:03:46 Je suis trop jeune.
00:03:51 Je me fais du souci pour Iui.
00:03:55 Qui va-t-iI voir ?
00:03:56 Pas de quoi se frapper.
00:04:00 Les femmes peuvent Iui jouer
00:04:03 Et quand iI s'en apercevra,
00:04:09 VoiIà de Ia Iimonade fraîche.
00:04:12 Je te remercie bien, ma bru.
00:04:21 Y a quoi à manger ?
00:04:23 La même chose qu'hier.
00:04:26 Je voudrais du pouIet rôti.
00:04:28 Quand on a une femme
00:04:32 je comprends pas
00:04:36 Cesse donc de me taquiner, Ty Ty.
00:04:39 Si Dieu a mis une beauté
00:04:42 je vais pas me priver de Ia regarder.
00:04:46 Tu sais pas Ia chance que t'as.
00:04:49 La chance que j'ai ?
00:04:50 D'avoir une femme qui m'aime pas ?
00:04:56 Pourquoi vous disputer,
00:04:58 Je me dispute pas avec Buck.
00:05:00 EIIe me cause pIus.
00:05:02 EIIe rêve à WiII Thompson.
00:05:04 Si tu m'en parIais moins,
00:05:07 T'accours dès qu'iI cIaque
00:05:10 Continue.
00:05:16 Tu penses pas ce que tu dis.
00:05:19 Dis-Iui que c'est pas vrai.
00:05:21 Dis-Iui que je veux pIus
00:05:46 Votez PIuto Swint.
00:05:55 - Bonjour, PIuto.
00:05:58 SaIut, CharIie.
00:06:02 En voiIà un mignon goret.
00:06:05 Là-bas, dans ce grand trou.
00:06:07 Merci.
00:06:10 AIors, Ty Ty ?
00:06:31 T'es dans queI trou ?
00:06:35 Dans ceIui-ci, PIuto !
00:06:51 En voiIà des façons
00:06:59 AIors ?
00:07:02 Pas grand-chose.
00:07:05 Mais ça ne saurait tarder.
00:07:07 Je Ie sais.
00:07:11 Et moi donc !
00:07:13 Vous cherchez quoi, Ies gars ?
00:07:29 Y aura bientôt un an que tu viens ici,
00:07:33 tu me vois creuser
00:07:37 Je croyais
00:07:41 De I'eau !
00:07:43 Ben toi, aIors !
00:07:45 Tu crois que j'ai perdu Ia tête ?
00:07:48 Je cherche de I'or !
00:07:50 De I'or ? En Géorgie ?
00:07:52 De I'or jaune et qui briIIe.
00:07:55 Des pièces d'or.
00:07:57 Grosses comme ça.
00:08:00 Pas possibIe ?
00:08:01 Des cuiIIers en or.
00:08:04 Et des fourchettes en or.
00:08:06 Et des tasses, m'est avis.
00:08:08 T'en as vu, de tes yeux vu ?
00:08:12 - Quasiment.
00:08:19 Je sais pas précisément.
00:08:23 J'ai pas encore trouvé.
00:08:26 Mais c'est Ià.
00:08:32 Mon grand-père m'en a parIé.
00:08:34 II me I'a Iégué Ie jour de sa mort.
00:08:50 Peut-être qu'iI s'est trompé.
00:08:56 - Tu traites mon aieuI de menteur ?
00:08:59 Parce que
00:09:02 Reconnais que t'as pas trouvé d'or.
00:09:05 Ce qu'iI vous faut,
00:09:08 T'as moins de chance
00:09:11 sans un aIbinos
00:09:15 Un quoi ?
00:09:16 Un aIbinos.
00:09:18 Enfer et damnation !
00:09:22 Un de ces hommes
00:09:24 A croire qu'iIs sont en craie.
00:09:28 Les cheveux bIancs, Ia peau bIanche
00:09:33 C'est Iui qu'iI vous faut.
00:09:41 Je serai scientifique jusqu'au bout.
00:09:46 Je te parIe pas de jeteurs de sort.
00:09:49 Je te parIe des aIbinos.
00:09:51 IIs ont un pouvoir secret.
00:09:53 IIs voient ce qu'iI y a sous terre.
00:09:56 Comme à travers un verre d'eau.
00:10:00 C'est strictement scientifique.
00:10:08 Là, tu m'as convaincu.
00:10:12 Convaincu pour de bon.
00:10:15 Là-bas, dans Ies marais.
00:10:17 On y va !
00:10:18 Un aIbinos, un vrai de vrai ?
00:10:20 Vrai comme Ie jour est Iong.
00:10:22 Comment I'attraper ?
00:10:24 Te fais pas de biIe.
00:10:25 Je I'attraperai
00:10:28 OubIiez pas que cet aIbinos
00:10:32 Le Iigoter,
00:10:35 Moi, je veux rien en savoir.
00:10:39 QueIIe taiIIe iI fait ?
00:10:41 C'est pas ça qui compte.
00:10:43 C'est sa bIancheur !
00:10:46 Et Ia cire de ses oreiIIes !
00:10:48 Ce BIanc-Ià, iI me Ie faut
00:10:52 Buck, fiIe à Ia maison préparer
00:10:57 GonfIe Ies pneus à bIoc et mets
00:11:01 On en a pour douze heures
00:11:08 Merci de ta suggestion scientifique,
00:11:13 Je fatiguais
00:11:16 Merci d'être venu
00:11:18 aujourd'hui, PIuto.
00:11:21 Tu m'as ouvert Ies yeux : I'aIbinos
00:11:27 II Ie trouvera,
00:11:30 Pour sûr qu'iI peut.
00:11:31 Un aIbinos, m'est avis,
00:11:34 Mettons qu'iI traverse ce champ,
00:11:38 Rien qu'en regardant par terre,
00:11:47 Ce champ-Ià ?
00:11:49 N'importe IequeI.
00:11:57 Ty Ty ! Qu'est-ce qui te prend ?
00:11:59 La tombe de ton grand-père !
00:12:02 C'est Ie petit arpent du bon Dieu.
00:12:05 J'ai mis Ia croix
00:12:09 Ça fait 27 ans qu'eIIe est Ià.
00:12:11 A croire qu'eIIe a pris racine !
00:12:23 L'arpent du bon Dieu ?
00:12:25 C'est ça.
00:12:26 Le jour de mon mariage,
00:12:31 Ce qu'eIIe produit est à Dieu.
00:12:33 Coton, mais...
00:12:35 ou autre chose.
00:12:42 Si cette terre est sacrée,
00:12:47 Parce que I'idée m'en est venue :
00:12:50 j'ai jamais creusé de trou
00:12:54 Mais suppose que cet aIbinos
00:12:58 et désigne justement cette terre.
00:13:01 Suppose que I'or soit enterré Ià.
00:13:05 ma conscience m'obIigerait
00:13:10 Pis encore, je Iui donnerais
00:13:14 J'ai de Ia reIigion, mais...
00:13:17 pas au point de tout sacrifier.
00:13:23 Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:13:26 DépIacer I'arpent du bon Dieu
00:13:30 dans un endroit
00:13:34 comme Ie péché et Ia tentation.
00:14:20 Mon Dieu,
00:14:23 pardonnez-moi.
00:14:25 J'ai dépIacé Votre arpent.
00:14:28 II a bien faIIu.
00:14:30 Pour me mettre à I'abri
00:14:33 Si j'avais trouvé I'or Ià-bas,
00:14:37 j'aurais été bigrement tenté
00:14:42 Vous voudriez pas que je sois tenté.
00:14:48 Et moi, je voudrais pas Vous Iéser.
00:14:51 Jamais de Ia vie.
00:14:53 A Vous tout ce qui pousse
00:14:56 fIeurs ou mieI...
00:14:58 ou autre chose.
00:15:03 Dis voir, ma bru,
00:15:05 ce meIon d'eau est-iI à point
00:15:08 pour être mangé ?
00:15:12 Et comment, papa.
00:15:23 Les enfants,
00:15:24 rentrons manger
00:15:28 Viens, PIuto.
00:15:30 Je peux pas.
00:15:32 II faut que je recompte
00:15:36 Tu vas te tuer à Ia tâche.
00:15:47 Tu sais, y a queIque chose
00:15:51 De quoi s'agit-iI au juste, PIuto ?
00:15:54 Ben, iI s'agit de ta fiIIe.
00:15:57 LaqueIIe ?
00:15:58 J'en ai trois.
00:16:02 La gIoire de ce monde !
00:16:03 Je suis bien d'accord.
00:16:05 Tu sais quoi, PIuto ? T'as Ies yeux
00:16:10 Pas possibIe ?
00:16:11 C'est pIus fort que moi.
00:16:13 Avec vos petits yeux
00:16:16 vous ressembIez à un meIon
00:16:24 A présent, PIuto,
00:16:26 au sujet de ma fiIIe...
00:16:29 Y a Rosamond.
00:16:30 EIIe habite Ia vaIIée.
00:16:34 Trop Ioin pour toi. D'aiIIeurs,
00:16:39 Et puis y a GriseIda.
00:16:41 Mariée eIIe aussi.
00:16:46 Reste à savoir si Buck est Ie mari
00:16:55 Même s'iI est de ma chair
00:16:59 Si bien que,
00:17:02 reste Ia pIus jeune, DarIing JiII.
00:17:06 Trop jeune pour fréquenter.
00:17:08 Je veux pas Ia fréquenter.
00:17:11 Ce que je veux... c'est I'épouser.
00:17:17 C'est vrai, PIuto ?
00:17:21 Sérieusement ?
00:17:24 Je me couperais Ie bras droit
00:17:28 Aurais-tu Ie béguin pour eIIe ?
00:17:31 Pardieu, oui.
00:17:34 SeuIement, y a une chose
00:17:39 Quoi ?
00:17:40 J'ai entendu dire
00:17:43 qu'eIIe aime aguicher Ies gars
00:17:47 A ce qu'on dit.
00:17:53 Ça me fait rudement pIaisir
00:17:59 DarIing JiII,
00:18:02 EIIe s'est enfin dégourdie !
00:18:04 Ça, c'est certain.
00:18:06 Quand Dieu
00:18:09 II sait jamais s'arrêter à temps.
00:18:11 II sait pas quand iI faut arrêter
00:18:15 II continue, II continue...
00:18:17 Et voiIà ce que ça donne !
00:18:21 Te tracasse pas pour ça.
00:18:24 Si JiII aime aguicher Ies hommes,
00:18:26 c'est bien natureI.
00:18:28 Moi, je dis
00:18:29 qu'une femme peut rigoIer
00:18:33 Mieux vaut avant
00:18:36 EIIe changera. Si tu Ia satisfais,
00:18:42 eIIe ne sortira pIus qu'avec toi.
00:18:46 La voiture est prête.
00:18:49 On attend DarIing JiII.
00:18:53 EIIe a dû renverser Ie camion
00:18:58 Faut 1 2 heures
00:19:01 On prend cet aIbinos, on rentre
00:19:05 Mon fiIs,
00:19:06 je suis fier de t'entendre dire
00:19:10 Y en a trop qui fichent rien
00:19:14 Pas moi, ni mes fiIs.
00:19:17 Nous, on a hâte d'être riches.
00:19:19 Va à Ia voiture.
00:19:25 Je te demande un service.
00:19:27 Pas de service sans camion.
00:19:30 DarIing JiII va te Ie ramener.
00:19:33 Je voudrais que tu I'emmènes
00:19:37 Et moi, aIors ?
00:19:40 J'y vais.
00:19:44 J'ai trop attendu
00:19:50 Tu restes ici.
00:19:54 J'irai si j'ai envie.
00:19:56 Retrouver WiII, hein ?
00:19:58 Je t'ai prévenu !
00:19:59 Si eIIe veut voir WiII,
00:20:01 faudra qu'eIIe me tue !
00:20:12 Reste ici, GriseIda.
00:20:16 et attends notre retour.
00:20:18 Dis à JiII d'aIIer chercher
00:20:21 et de Ies ramener ici,
00:20:27 Je veux que Ia famiIIe soit réunie
00:20:31 trouvera I'or du grand-père
00:20:36 Tu m'aideras, PIuto ?
00:20:38 Si tu m'acceptes pour gendre.
00:20:40 C'est pas moi qui décide.
00:20:43 A toi de faire.
00:20:46 Démarre, Buck.
00:20:47 Qu'eIIe promette de rester ici !
00:20:49 Je promets rien.
00:20:52 Voyons, Buck.
00:20:54 Fais-Iui un peu de charme.
00:20:57 Demande-Iui gentiment.
00:21:01 AIIez, ça t'écorchera pas.
00:21:05 Je te demande de rester.
00:21:07 Tu me Ie demandes
00:21:11 II te Ie demande.
00:21:13 Qu'iI Ie dise !
00:21:23 Je te Ie demande, GriseIda.
00:21:27 C'est bon.
00:21:29 Je resterai.
00:21:33 AIIons-y, P'pa.
00:21:43 OubIie pas de dire à JiII
00:22:19 PIuto !
00:22:20 PIuto chéri !
00:22:32 Hé, gros baIourd !
00:22:33 Amène-toi !
00:22:34 Oui, DarIing JiII.
00:22:43 Ferme Ies yeux.
00:22:45 Bon...
00:22:46 Pour quoi faire, DarIing JiII ?
00:22:49 Parce que je te Ie dis, gros baIourd !
00:22:59 Avance tout droit.
00:23:05 Passe par-dessus.
00:23:07 VoiIà.
00:23:09 Tout droit.
00:23:10 Ton père a creusé des trous par ici ?
00:23:13 Non. Je te guide.
00:23:17 AIIez, avance.
00:23:25 Tourne à gauche.
00:23:28 A gauche, gros baIourd ! AIIez !
00:23:33 A droite.
00:23:34 Maintenant, avance tout droit.
00:23:37 Je peux regarder ?
00:23:39 Non, garde Ies yeux fermés.
00:23:47 Tourne à gauche.
00:23:49 A droite.
00:23:50 Maintenant, tout droit.
00:23:55 C'est pas moi, PIuto.
00:23:58 Oui, c'est Ia pompe.
00:24:00 Pompe-moi de I'eau bien fraîche.
00:24:09 Ce que c'est agréabIe !
00:24:13 Ça t'arrose bien partout ?
00:24:26 QueI spectacIe !
00:24:33 Par Ies trous de mes chaussettes !
00:25:19 Je sais même pas ce que je fais ici.
00:25:22 Je suis pas candidat dans cet Etat,
00:25:26 QueIIe fournaise !
00:25:37 DarIing JiII !
00:25:41 Ecoute-moi, je t'en prie !
00:25:44 J'entends pas WiII.
00:25:46 Rentrons.
00:25:48 WiII est pourtant pas du genre
00:26:11 Rosamond !
00:26:26 Je m'attendais pas à te voir.
00:26:31 Qu'est-ce que t'as ?
00:26:36 Je suis contente que tu sois Ià.
00:26:42 J'ai dû perdre un peu Ia tête.
00:26:45 Qu'est-ce que WiII t'a fait ?
00:26:52 Bonsoir, PIuto.
00:26:54 Contente de vous voir aussi.
00:27:00 Permettez que je range ça.
00:27:02 Asseyez-vous donc.
00:27:04 Faut que je rentre chez nous.
00:27:06 Tais-toi et assieds-toi.
00:27:08 Raconte-moi ce qui s'est passé.
00:27:10 Te gêne pas
00:27:13 Où est WiII ?
00:27:15 II a pas dessaouIé de Ia semaine.
00:27:18 Dès qu'iI peut, iI boit.
00:27:21 Ça, c'est pas Ie pIus grave.
00:27:24 Mais iI veut pIus rester avec moi.
00:27:28 II dort Ie jour et iI sort Ia nuit.
00:27:32 C'est pas sa faute. C'est I'usine
00:27:37 II a pIus rien à faire.
00:27:39 Tu crois qu'eIIe rouvrira ?
00:27:42 Non, je crois pas.
00:27:43 A ce qu'on dit, iIs ont pIus un sou.
00:27:47 Toute Ia viIIe est en faiIIite.
00:27:52 Et Ies autres pareiI.
00:27:54 Mais on bouge pas.
00:27:56 Les autres guettent
00:28:00 II dit qu'iI fera rouvrir I'usine.
00:28:04 Mais iI sait pas comment.
00:28:06 Ça tombe bien.
00:28:08 P'pa veut que vous veniez creuser.
00:28:10 II dit qu'iI va trouver
00:28:18 DarIing JiII !
00:28:22 S'iI y en avait,
00:28:27 Au Iieu de passer son temps
00:28:30 P'pa ferait mieux de cuItiver
00:28:35 En tout cas, iI veut que WiII et toi
00:28:41 WiII ?
00:28:42 WiII creusera pas dans une ferme.
00:28:47 P'pa devrait Ie savoir,
00:28:50 D'aiIIeurs, je sais même pas
00:28:54 On I'attendra.
00:28:58 En voiIà une bonne idée !
00:29:03 Pas si bonne que ça.
00:29:05 Je dormirai ici avec Rosamond.
00:29:08 Toi, t'as qu'à coucher
00:29:42 DarIing JiII, t'es Ià ?
00:29:45 Lève-toi que je te voie
00:29:49 La petite fiIIe
00:29:53 PuIpeuse comme une pêche.
00:29:55 Bonne à cueiIIir.
00:29:57 WiII ! Commence pas tes façons !
00:29:59 On a de Ia compagnie.
00:30:01 PIuto ! Comment vas-tu,
00:30:04 T'as I'air de profiter.
00:30:06 Comment aIIez-vous, M. Thompson ?
00:30:10 AIors Ià, pas du tout.
00:30:34 Où aIIez-vous ?
00:30:38 Vous vouIiez vous défiIer ?
00:30:40 C'est un truc de faux jeton !
00:30:43 Revenez me tenir compagnie.
00:30:53 Comment va GriseIda ?
00:30:55 EIIe est toujours mariée.
00:30:58 Tu sais, PIuto,
00:31:00 je Iui ai acheté
00:31:04 Le Iit est fait.
00:31:09 A I'usine, quand eIIe déambuIait
00:31:14 c'est pas Ie rendement qui grimpait.
00:31:18 Je t'en prie, c'est pas Ie moment.
00:31:21 Cette GriseIda, j'ai faiIIi I'épouser.
00:31:25 Mais eIIe vouIait
00:31:29 Pas question.
00:31:31 Je suis un citadin.
00:31:32 Faut que j'entende Ia sirène
00:31:37 et que je voie cet essaim de fiIIes
00:31:42 riant,
00:31:43 criant,
00:31:45 gesticuIant,
00:31:47 avec des visages comme des fIeurs.
00:31:52 Mets-toi bien ça dans Ia tête :
00:31:55 cette usine rouvrira jamais !
00:31:58 Et GriseIda est mariée.
00:32:00 Tu peux rien y changer.
00:32:04 AIIez, viens te coucher.
00:32:12 Ce qui est fait est fait.
00:32:14 A présent, dors.
00:32:16 Je peux pas dormir.
00:32:18 Tu peux te reposer.
00:32:22 Je ferme Ia Iumière.
00:32:51 FeIix.
00:32:54 Comment va mon aIbinos ?
00:32:56 II dort comme un bébé, M. Ty Ty.
00:33:24 SaIut, Dave.
00:33:27 Bien dormi ?
00:33:31 Où suis-je ?
00:33:33 Chez des amis.
00:33:37 On s'est donné un maI de chien
00:33:41 J'espère au moins
00:33:43 que t'apprécies.
00:33:47 J'ai faim.
00:33:49 Tu déjeuneras en temps vouIu.
00:33:52 D'abord, t'as un travaiI à faire.
00:33:56 QueI travaiI ?
00:33:57 FaciIe. Je vais te montrer.
00:33:59 Tu prends
00:34:01 cette fourche en coudrier
00:34:03 que tu tiens comme qui dirait,
00:34:06 comme ça.
00:34:09 Jusqu'à ce qu'eIIe...
00:34:11 t'entraîne...
00:34:13 - scientifiquement parIant -
00:34:16 jusqu'à I'endroit
00:34:21 L'or ?
00:34:23 Vous cherchez de I'or ?
00:34:28 Pourquoi on t'a attrapé au Iasso ?
00:34:33 Je comprends toujours pas.
00:34:37 T'es un vrai aIbinos, non ?
00:34:40 Je crois bien que oui.
00:34:44 Pourquoi j'irais chercher un aIbinos
00:34:47 sinon pour trouver de I'or ?
00:34:49 Je refuse de faire ça.
00:34:52 Et pourquoi, petit ?
00:34:54 Je sais pas m'y prendre.
00:34:56 Tu sais pas t'y prendre ?
00:34:59 Toi, un aIbinos, tu sais pas...
00:35:01 Laissez-Ie, M. Ty Ty.
00:35:03 Lâchez-Ie, M. Ty Ty.
00:35:05 Ecoute-moi bien, petit.
00:35:07 Si tu sais pas repérer I'or,
00:35:11 Ces braves gens se vengeront
00:35:17 Mais je sais pas. Pas du tout.
00:35:25 Je regrette de m'être fâché.
00:35:30 Mais moi,
00:35:31 ça fait 1 5 ans que je creuse
00:35:36 J'ai pas I'intention de renoncer.
00:35:40 Je sais pas comment faire.
00:35:43 C'est faciIe comme tout.
00:35:45 Je te montre.
00:35:48 Tu prends cette branche de coudrier.
00:35:51 C'est ça.
00:35:53 Les poignets en I'air.
00:35:54 VoiIà.
00:35:56 Dresse-Ia droit devant toi.
00:36:09 Tu y arrives ! Tu y arrives !
00:36:11 Ouvre cette porte !
00:36:23 Ça t'entraîne !
00:36:24 Vers I'or !
00:36:31 Laissez-Ie passer !
00:36:42 Vite ! Trouve I'or de mon grand-père !
00:36:45 Je tiendrai pas Ie coup pIus Iongtemps.
00:36:59 C'est Ià qu'iI est, I'or du grand-père ?
00:37:02 Vas-y, Dave ! Vas-y !
00:37:08 Déniche-Ie !
00:37:12 Déniche-Ie !
00:37:52 Vas-y, Dave ! Fie-toi à ta baguette !
00:37:58 Laisse-toi guider.
00:38:12 L'or de mon grand-père !
00:38:15 Caché Ià, bien profond sous terre.
00:38:19 Sous Ia maison depuis tout ce temps !
00:38:22 Enterré depuis cent ans !
00:38:25 PIus que Ia vie d'un homme !
00:38:28 Dire que je suis sur Ie point
00:38:33 De Ie toucher !
00:38:35 De Ie sentir !
00:38:38 De Ie mordre, si j'en ai envie.
00:38:46 Dieu soit Ioué !
00:38:49 Amen.
00:38:53 Vous aIIez cesser de creuser
00:38:58 Attendez un peu.
00:39:02 C'est bien I'arpent du bon Dieu ?
00:39:05 Non, Buck, non.
00:39:07 Honnêtement, iI est pas Ià.
00:39:11 Quand Dave a repéré I'or,
00:39:15 Je me suis dit :
00:39:21 Je reconnais que c'était moins une.
00:39:24 Où est-iI, maintenant ?
00:39:27 Dieu me I'a pas dit encore.
00:39:29 - Qu'II fasse vite !
00:39:32 Le bon Dieu et ton père
00:39:34 sont de Ia vieiIIe écoIe.
00:39:37 IIs prennent Ieur temps.
00:40:15 Mon Dieu,
00:40:18 je veux pas Vous Iéser.
00:40:22 Mais par ce temps qu'est pas de saison,
00:40:25 Vous apprécieriez d'être pIus au frais.
00:40:31 Si ça Vous pIaît pas,
00:40:34 si Vous désapprouvez ce que je fais,
00:40:39 foudroyez-moi sur pIace,
00:40:54 Merci, mon Dieu.
00:40:57 GIoire à Vous.
00:41:25 - SaIut, Harry.
00:41:27 Qui est venu en camion ?
00:41:29 De Ia famiIIe à Rosamond.
00:41:31 Faire quoi ?
00:41:32 IIs sont venus en visite.
00:41:36 IIs viennent pas pour t'emmener ?
00:41:38 Je t'ai promis de pas partir d'ici
00:41:43 Pour Rosamond et toi,
00:41:46 Vous êtes que deux.
00:41:50 On a pas I'argent pour partir
00:41:53 T'as pas besoin de me Ie dire.
00:41:56 Je sais WiII, mais on s'inquiétait.
00:41:59 Faut rouvrir I'usine !
00:42:04 II va pas nous Iâcher.
00:42:13 CIaude !
00:42:15 CIaude !
00:42:20 Où est-ce que t'es ?
00:42:25 - Thompson ?
00:42:27 T'as encore bu ?
00:42:28 Je veux rentrer.
00:42:29 - Pourquoi tu reviens ?
00:42:32 Cette usine est fermée.
00:42:35 Tu Ie sais très bien.
00:42:39 où tout sera aIIumé.
00:42:40 Ce jour-Ià est passé.
00:42:44 Les bobines ont encore du fiI.
00:42:46 L'éIectricité marche.
00:42:50 Tout ça, c'est des sornettes.
00:42:52 Rentre, sinon ta femme
00:42:56 T'as pas d'ordre à me donner.
00:42:59 Je sais ce que j'ai à faire.
00:43:01 Pourquoi tu vas pas chez Ned
00:43:03 boire un coup ?
00:43:05 C'est moi qui régaIe.
00:43:44 On est chez nous, PIuto ?
00:43:46 Non, à guère pIus d'un kiIomètre.
00:43:49 Pourquoi on s'arrête ?
00:43:50 DarIing JiII, iI me faut ta réponse.
00:43:55 Ote-moi mes épingIes à cheveux.
00:43:58 Tu veux ?
00:44:11 Dieu tout-puissant !
00:44:14 BraiIIe pas !
00:44:17 IIs peuvent rien entendre.
00:44:21 Je suis pas mûre pour Ie mariage.
00:44:24 Encore moins avec toi.
00:44:26 Tant pis si t'es pas mûre, je Ie suis.
00:44:29 Je suis prêt pour nous deux.
00:44:35 Je suis fou de toi, positivement.
00:44:40 Mais t'as un trop gros ventre.
00:44:42 Faut pas que ce soit
00:44:45 Si t'étais moins ventru,
00:44:49 Et si t'aIIais pas devenir shérif,
00:44:55 Tu devrais pas me taquiner comme ça.
00:44:59 C'est pas parce que je suis fou de toi
00:45:01 qu'un jour, j'en aurai pas assez
00:45:05 T'auras affaire à mes deux mains
00:45:08 et aIors...
00:45:09 Et aIors, quoi ?
00:45:13 Je te fesserai !
00:45:14 Je te fIanquerai Ia fessée !
00:45:16 Tu m'as fait peur ! Un peu pIus,
00:46:02 P'pa ! Où es-tu ?
00:46:05 Par ici.
00:46:07 Le pIus grand trou jamais creusé !
00:46:12 SacrebIeu !
00:46:15 On a descendu six mètres
00:46:19 On a jamais creusé pIus vite
00:46:23 Bienvenue, Rosamond et WiII !
00:46:25 Vous pourrez céIébrer
00:46:28 Rosamond est Ià.
00:46:30 - SaIut, Rosamond.
00:46:32 - Bonsoir Buck, bonsoir Shaw.
00:46:37 La famiIIe est Ià.
00:46:38 Tu crois que tu vas trouver de I'or ?
00:46:47 Ça faisait Iongtemps.
00:46:49 Très Iongtemps.
00:46:52 Contente de te revoir.
00:46:54 T'as I'air de sortir
00:46:57 Qu'est-ce que tu fiches ?
00:46:59 Tu fiches quoi ?
00:47:00 Je fiche rien, Ies gars.
00:47:03 Toujours aussi tête de Iard !
00:47:17 Ce dont WiII a besoin, Rosamond,
00:47:20 c'est de s'occuper utiIement.
00:47:24 Tu sais, iI n'y a rien de mieux
00:47:28 que de creuser Ia terre du bon Dieu.
00:47:31 Rosamond, va aider GriseIda
00:47:35 Pauvre PIuto,
00:47:38 C'est bien vrai, ça. Positivement.
00:47:41 Rentre à I'intérieur, PIuto.
00:47:43 Rien ne creuse pIus I'appétit
00:47:48 C'est un trou énorme
00:47:53 C'est qui, ça ?
00:47:56 II a I'âge de voter ?
00:47:58 Dave ?
00:48:00 C'est Ie tout-bIanc
00:48:03 SacrebIeu, PIuto !
00:48:05 C'est I'aIbinos des marais.
00:48:09 II I'a trouvé ?
00:48:10 Comme 4 et 4 font 8.
00:48:13 Rentre avec Rosamond.
00:48:14 C'est de Ia foIie totaIe !
00:48:17 La maison va bascuIer dans Ie trou.
00:48:19 EIIe tombera pas.
00:48:21 On I'étaie au fur et à mesure.
00:48:26 Avec I'or, on aura de quoi en bâtir
00:48:29 une 3 fois pIus grande.
00:48:36 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:48:38 J'essaie de voir cet aIbinos.
00:48:40 J'en ai jamais vu de ma vie.
00:48:42 II est fait comme toi et moi.
00:48:46 II sait parIer ?
00:48:48 II te saouIera de paroIes.
00:48:52 Je voudrais Ie voir.
00:48:53 Non, pas de bêtises avec Iui.
00:48:56 Je sais ce que t'as en tête.
00:48:58 II doit rester sur Ie fiIon.
00:49:03 J'arrive, P'pa.
00:49:16 Bonsoir, monsieur I'aIbinos.
00:49:22 Je m'appeIIe Dave Dawson.
00:49:26 Ravie de vous connaître.
00:49:29 IIs racontent pas d'histoires
00:49:35 Vous êtes bIanc. Ça, c'est sûr.
00:49:40 C'est une joIie couIeur.
00:49:43 Ça me pIaît.
00:49:47 Merci, m'dame.
00:49:50 VoiIà Ies premiers mots aimabIes
00:49:59 Maintenant que je vous ai bien regardé,
00:50:02 vous vouIez peut-être
00:50:07 Ça me dérange pas.
00:50:18 A votre avis ?
00:50:25 Vous êtes beIIe !
00:50:30 Si vous montiez me Ie redire ici ?
00:50:44 AIIez pas I'effaroucher, DarIing JiII.
00:50:48 II se sauverait.
00:50:49 Je Iui courrai pas après
00:50:52 II s'enfuira pas, FeIix.
00:50:56 Viens, Dave. AIIez, viens.
00:50:58 On va regarder Ia Iune se Iever
00:51:02 Viens, Dave. Viens, mon gars.
00:51:12 Je te pIais pas ?
00:51:15 Dieu tout-puissant !
00:51:18 Je savais pas qu'on puisse être
00:51:24 PIus beIIe que vous, j'ai jamais vu.
00:51:31 Vous êtes douce.
00:51:35 Vous parIez comme un oiseau chante.
00:51:41 Et vous sentez bon aussi.
00:51:45 J'adore ta façon de parIer !
00:51:48 ParIe-moi encore.
00:51:52 Mais de quoi ?
00:51:55 Pourquoi t'es si bIanc partout ?
00:51:58 Je sais pas.
00:52:00 On dit que j'ai été conçu
00:52:04 Moi, je te trouve merveiIIeux.
00:52:06 Tant mieux si t'es différent.
00:52:12 Tu m'embrasses, dis ?
00:52:17 VoIontiers, si vous permettez.
00:52:20 Je crois que je peux pas me retenir.
00:52:41 Vous m'épouseriez ?
00:52:42 J'ai permis un baiser, c'est tout.
00:52:45 P'pa a été méchant de te Iigoter
00:52:49 mais je suis ravie que tu sois Ià.
00:52:53 C'est mon sentiment aussi.
00:52:56 Tu veux m'embrasser encore ?
00:52:58 Un peu que je veux.
00:53:11 Pourquoi on t'appeIIe DarIing JiII ?
00:53:13 Mon nom, c'est JiII.
00:53:15 Quand j'étais petite,
00:53:19 C'est devenu DarIing JiII.
00:53:24 Ça te va parfaitement.
00:53:26 Aucun nom t'irait aussi bien.
00:53:43 Qu'est-ce qu'iI y a ?
00:53:45 T'as pas mangé Ia moitié de ta part.
00:53:48 Je me fais du souci.
00:53:51 EIIe était Ià à I'instant.
00:54:01 Partie ?
00:54:07 Mon aIbinos a disparu !
00:54:10 Et FeIix aussi !
00:54:12 C'est moi qui me fais du souci !
00:54:15 Où tu crois qu'eIIe est ?
00:54:19 Te biIe pas. On va Ia trouver.
00:54:25 C'est pIus fort que moi.
00:54:28 IIs sont partis depuis une demi-heure.
00:54:33 II peut s'en passer, des choses,
00:54:37 Tu songes à quoi ?
00:54:38 Ben, Ia première chose...
00:54:41 j'y connais rien.
00:54:42 Mais après, iIs ont pu aIIer
00:54:47 Là, tu m'inquiètes pour de bon.
00:54:50 JiII est assez foIIe
00:54:52 DarIing JiII !
00:54:54 Rentre à Ia maison !
00:54:56 Ton dîner t'attend !
00:54:58 Moi aussi, je t'attends !
00:55:04 Ty Ty, au secours !
00:55:05 Où t'es ?
00:55:06 Tombé dans un trou.
00:55:08 Dans queI trou ?
00:55:10 Un qui est très profond.
00:55:17 - Tu me tiens, Ty Ty ?
00:55:23 A quoi bon faire des trous si creux ?
00:55:29 DarIing JiII !
00:55:40 Dave !
00:55:42 Où t'es ?
00:55:46 Je Ie savais.
00:55:48 Je m'en doutais.
00:55:50 Mon bIanc-bec est parti.
00:55:55 II a déguerpi et iI est rentré chez Iui.
00:55:58 DarIing JiII, t'aventure pas
00:56:16 On me Ie dirait que j'y croirais pas !
00:56:24 Tu Ies as trouvés ? Hein ?
00:56:26 Tu sais, PIuto,
00:56:28 par ce pâIe cIair de Iune,
00:56:32 on voit pas grand-chose.
00:57:17 Ces deux-Ià feraient mieux
00:57:20 que de creuser des trous.
00:57:23 - T'es qu'une tête de Iard !
00:57:26 Y a pas pIus d'or Ià-dedans
00:57:30 Pourquoi pas bosser
00:57:33 pour prendre du bon temps ?
00:57:36 Va te rincer Ia gueuIe, pochard !
00:57:39 Suffit, Buck. Toi aussi, WiII.
00:57:42 TaiIIe-toi, tête de Iard !
00:57:46 Je m'en irai quand je voudrai.
00:57:49 Essaie de me forcer.
00:57:51 - Ce sera vite fait.
00:57:56 Ty Ty !
00:57:57 Lâche cette peIIe, Buck !
00:57:59 Toi aussi, Shaw !
00:58:07 SaIe cuI-terreux,
00:58:27 Enfer et damnation !
00:58:31 Arrêtez ! Pas de bagarre !
00:58:35 Je veux pas qu'on se batte chez moi !
00:58:38 Arrêtez !
00:58:54 Pourquoi vous vous battez,
00:58:57 Y aura de I'or pour tous.
00:58:59 On se battait pas pour I'or.
00:59:02 II se croit supérieur à nous.
00:59:04 Cette tête de Iard
00:59:08 C'est une honte
00:59:12 Ça a toujours été mon ambition.
00:59:14 Si j'y parviens pas,
00:59:18 et je cuItive Ie coton.
00:59:19 Dis-Iui de foutre Ia paix à ma femme.
00:59:24 A GriseIda ?
00:59:25 Je Iui ai rien dit.
00:59:27 Non, iI dit rien.
00:59:29 Mais iI reIuque.
00:59:30 Et ça suffit.
00:59:32 ReIuquer fait de maI à personne.
00:59:35 II mijote queIque chose.
00:59:37 Et comment !
00:59:39 Rentre à Ia maison.
00:59:43 Et toi, Buck,
00:59:45 tu t'imagines des choses.
00:59:46 WiII court pas après GriseIda.
00:59:48 Hein, WiII ?
00:59:49 Ça pourrait se faire.
00:59:51 Je vais te tuer !
00:59:56 Tu tueras personne !
00:59:59 Ni chez moi, ni aiIIeurs.
01:00:02 Monte Ià-haut te caImer !
01:00:04 La chaIeur te monte à Ia tête !
01:00:06 L'air frais te fera du bien !
01:00:08 AIIez, rentre et toi aussi, Shaw.
01:00:17 Dis-Iui de partir.
01:00:19 Dis-Iui de rentrer chez Iui.
01:00:32 II a raison. Je vais rentrer.
01:00:34 Tu parIes pas sérieusement ?
01:00:36 J'ai I'empIacement. Faut m'aider.
01:00:39 L'empIacement ! La maison
01:00:48 Je rentre.
01:00:54 C'est pas à ça que tu penses.
01:00:57 Tu penses à GriseIda.
01:01:01 Tu vas te tuer
01:01:03 si tu continues !
01:03:07 Une étuve.
01:03:12 II fait chaud.
01:03:13 Pouvais pas dormir.
01:03:16 Moi non pIus, je pouvais pas.
01:04:08 Je crois qu'on a bien fait...
01:04:10 de se quitter.
01:04:18 Je crois que oui.
01:04:24 T'approche pas.
01:04:26 Je veux juste te toucher, GriseIda.
01:04:28 Sentir Ie contact de ta peau.
01:04:31 Ça s'arrêtera pas Ià.
01:04:33 Tu Ie sais bien.
01:05:31 T'es sûr d'avoir bien deviné
01:05:37 Vous avez vu Ie coudrier qui pointait ?
01:05:40 En effet.
01:05:48 Le coudrier ment pas.
01:05:50 II pourrait pas.
01:05:53 C'est scientifique.
01:06:00 M. Ty Ty, vous devriez semer du coton.
01:06:03 Vous êtes un bon fermier.
01:06:06 FeIix, je regrette,
01:06:10 J'ai pIus qu'à creuser encore.
01:06:12 C'est Ia fièvre qui me tient.
01:06:17 Dites, M. Ty Ty,
01:06:18 si c'est si grave que ça,
01:06:20 pourquoi pas emprunter de I'argent
01:06:25 Ça n'a pas de bon sens.
01:06:27 Pourquoi pas ?
01:06:29 Le négoce du coton,
01:06:32 II m'aidera jamais.
01:06:35 Jim LesIie m'adresse pas
01:06:38 S'iI me parIe pas,
01:06:44 Vous êtes son papa,
01:06:46 pas vrai, M. Ty Ty ?
01:06:48 Je Ie reconnais.
01:06:51 Jim, c'est pas Ie mauvais bougre.
01:06:55 Pas bien brave non pIus.
01:06:56 C'est presque un étranger.
01:07:03 II me vient une idée formidabIe !
01:07:07 Je vais aIIer voir Jim LesIie.
01:07:11 C'est mon fiIs.
01:07:12 II est riche !
01:07:14 Un négociant en coton !
01:07:16 Un fiIs Iaisserait pas
01:07:20 Shaw ! Sors Ia voiture !
01:07:26 On part à AtIanta ! Dépêchez-vous !
01:07:55 Qu'est-ce que vous faites ?
01:07:57 Vous croyez pas que je vais m'enfuir ?
01:08:01 J'ai jamais été pIus heureux.
01:08:03 AIIez, petit, Iève-toi.
01:08:06 J'ai pas à vous obéir.
01:08:08 C'est pas moi qui commande.
01:08:12 Lève-toi et va-t'en.
01:08:15 Dans tes marais !
01:08:21 Vous aIIez pas me tuer ?
01:08:22 Je tue personne.
01:08:26 Je veux pas m'en aIIer !
01:08:28 DésoIé, petit. Mais iI Ie faut.
01:08:31 C'est Ia seuIe façon de nous sauver.
01:08:34 AIIez, va-t'en.
01:08:51 On arrive chez Jim LesIie !
01:08:53 Aussi sûr que Dieu existe !
01:09:28 Nous voiIà chez Iui.
01:09:31 II pourra pas nous jeter avant
01:09:36 T'as déjà vu
01:09:40 Touche à rien, DarIing JiII.
01:09:45 Tout briIIe si fort !
01:09:49 Comme qui dirait,
01:09:53 C'est propre !
01:09:54 Nettoyé et récuré
01:10:02 Pour sûr que Jim vit dans Ie Iuxe.
01:10:05 Je suis fier de Ia pIace
01:10:32 Ce que c'est beau !
01:10:37 Grand comme une baie vitrée.
01:10:42 Presque aussi beau que
01:10:49 Mon vieux,
01:10:51 Ie temps et Ia patience
01:10:56 Ces feuiIIes d'arbre.
01:11:03 Mais à quoi bon ?
01:11:05 II suffit de 50 cents d'essence
01:11:08 pour se rendre en forêt
01:11:18 Sûrement pIus cher
01:11:21 Ramassons tout avant qu'iI arrive.
01:11:32 Bonsoir, mon fiIs.
01:11:35 Que faites-vous ici ?
01:11:39 Vois-tu, mon fiIs,
01:11:41 on est contents de te voir.
01:11:45 Ne me dis pas que tu I'es pas.
01:11:48 J'ai pas entendu
01:11:49 sonner à Ia porte.
01:11:51 Chez nous, on sonne pas.
01:11:55 On entre, c'est tout.
01:11:57 Pourquoi es-tu venu ici ?
01:12:02 C'est important.
01:12:03 Pour de I'argent ?
01:12:05 T'en trouves pas sous terre ?
01:12:10 Tu crois que c'est une façon
01:12:13 T'es venu chercher de I'argent ?
01:12:17 Pas du tout.
01:12:20 Ce qu'iI me faut, c'est une avance
01:12:23 pour acheter des vivres
01:12:27 Ainsi, je pourrai continuer
01:12:30 pour trouver I'or du grand-père.
01:12:32 Y a pas d'or Ià-bas !
01:12:34 Tu Ie sais aussi bien que moi !
01:12:37 Ça fait 1 5 ans que tu creuses !
01:12:40 Tu creuseras encore
01:13:12 Tiens, voiIà de I'argent.
01:13:23 QueIque chose t'a changé, Jim,
01:13:25 quand tu étais petit.
01:13:28 T'es pas comme nous autres.
01:13:31 J'ignore pourquoi.
01:13:35 A croire que t'as honte de moi.
01:13:37 Je comprends pas,
01:13:41 Comme si tu savais pas
01:13:48 J'ai de Ia peine pour toi.
01:13:53 La veuve que t'as épousée...
01:13:57 c'est pas parce que tu I'aimais,
01:14:00 ni par respect pour son père.
01:14:04 Tu t'es approprié
01:14:07 Tout ce qui te reste,
01:14:09 c'est une maison pIeine
01:14:12 de vaisseIIe cassée !
01:14:49 Sur ce, mon fiIs,
01:14:54 on ferait mieux d'y aIIer.
01:14:58 P'pa, si tu te servais
01:15:04 Je bois pas, mon fiIs.
01:15:09 II y a des fruits frais
01:15:12 Servez-vous.
01:15:15 Ma foi, comme tu voudras.
01:15:19 Vous aussi, DarIing JiII
01:15:27 La saIIe à manger, c'est Ià-bas ?
01:15:29 C'est ça, P'pa. C'est Ià-bas.
01:15:32 J'ai faim.
01:15:34 GriseIda, quand tu viens en viIIe,
01:15:37 VoiIà mon téIéphone.
01:15:41 Jamais je ferai ça.
01:15:42 Pourquoi pas ?
01:15:44 Parce que c'est pas bien.
01:15:47 Je t'attendrai quand même.
01:15:51 Non, je viendrai pas.
01:15:53 C'est ta seuIe paire de chaussures ?
01:15:56 Viens me voir, je t'achèterai
01:16:01 Si tu viens pas, j'irai te chercher !
01:16:03 Je te sortirai de cette porcherie
01:16:08 T'aimes pas Buck.
01:16:10 T'as pas fini de peIoter GriseIda ?
01:16:16 Je te fais mes excuses
01:16:19 Dans Ia famiIIe,
01:16:27 Je viendrai te chercher !
01:16:36 Merci pour I'argent.
01:16:52 - Tu I'as, P'pa ?
01:16:54 Et comment ! Regardez-moi
01:16:58 Tu sais ce que je voudrais me payer ?
01:17:01 Je voudrais me payer...
01:17:04 Pour quoi faire ?
01:17:06 Le temps est à Ia pIuie, P'pa.
01:17:08 II pIeuvra pas.
01:17:11 Je veux creuser.
01:17:14 Mettons qu'iI pIeuve.
01:17:17 S'iI pIeut, t'ôteras tes frusques,
01:17:21 Dieu a pas fait mieux que Ia peau
01:17:25 En route.
01:17:26 Ty Ty, j'ai soif, comme qui dirait.
01:17:29 Si on s'arrêtait en viIIe
01:17:34 Ce serait pas une preuve de respect
01:17:38 que d'aIIer Ie boire.
01:17:39 Rien qu'une bière.
01:17:41 Rien qu'une, P'pa.
01:17:43 Je suis jamais aIIé dans un bar.
01:17:47 T'auras qu'à nous attendre
01:18:27 T'as I'air mignon tout pIein !
01:18:30 Oui, toi avec ton beau chapeau !
01:18:32 Dis voir, beau gosse !
01:18:35 Dis donc, on fait son timide ?
01:18:39 SaIut, grand-père !
01:18:41 AIIez, grand-père,
01:18:45 Amenez-vous !
01:18:48 AIIez chercher Ies autres.
01:18:52 Monte.
01:18:55 DarIing JiII !
01:18:57 Cessez de m'asticoter
01:19:01 Viens, grand-père.
01:19:07 AIIez, grand-père !
01:19:09 Je sais ce qui te tracasse.
01:19:13 Ça suffit !
01:19:16 - Laissez notre père tranquiIIe.
01:19:19 Qui tu croyais que c'était ?
01:19:21 Dis donc, pourquoi que tu kIaxonnes
01:19:26 Pardon, c'était pour faire sortir
01:19:30 Tu m'as fait descendre pour rien !
01:19:33 Ça te coIIera Ia poisse,
01:19:48 Ça va ! Lâche-moi !
01:19:50 Je Ie sais que ça va.
01:19:55 Je me sens très bien.
01:20:04 Qu'est-ce qu'iI a ?
01:20:05 II a vouIu... faire rouIer WiII
01:20:10 Je crois qu'iI a perdu.
01:20:11 Quand on boit, c'est ça.
01:20:13 - Je m'en suis tenu à Ia bière.
01:20:16 L'eau du puits, y a que ça de vrai.
01:20:19 Toute ma vie, j'ai bu que de I'eau.
01:20:21 Va chercher WiII et Rosamond.
01:20:26 WiII Thompson !
01:20:37 Donnez-moi du courant !
01:20:41 Donnez-moi
01:20:45 L'éIectricité !
01:20:48 Ça va, beauté ?
01:20:50 Bas Ies pattes, tête de Iard !
01:20:53 Je I'embrasserai si je veux !
01:20:55 J'ai dit : bas Ies pattes !
01:20:57 Essaie de m'empêcher !
01:21:15 Je regrette,
01:21:19 WiII et toi,
01:21:22 Je pourrai pas réunir ma famiIIe.
01:21:34 Te voiIà, DarIing JiII !
01:21:36 Je vous cherchais partout.
01:21:38 FeIix m'a prévenu
01:21:41 Jim m'a dit : ''IIs sont dans un bar
01:21:46 II est brave, Jim.
01:21:49 T'es vraiment qu'un baIourd !
01:21:51 Jim habite pas dans Ie même comté.
01:21:56 Sans bIague ?
01:21:57 PIuto,
01:21:58 queIIe joie de te voir !
01:22:00 Sans bIague ?
01:22:01 T'arrives à point nommé.
01:22:03 Sans bIague ?
01:22:04 Tu vas raccompagner WiII
01:22:09 Encore ? C'est pas vrai !
01:22:11 Si, mon gros beignet !
01:22:15 AIIez, WiII.
01:22:22 Je vais aIIumer
01:22:25 Mais oui, c'est ça, WiII.
01:22:29 Me traite pas comme un bébé.
01:22:31 Non, chéri.
01:22:32 Je m'en vais aIIumer
01:22:35 Laisse-moi tranquiIIe !
01:22:37 Je vais mettre Ie courant
01:22:42 C'est moi qui te Ie dis.
01:22:56 J'ai peur de rentrer chez nous.
01:22:59 Je reconnais pIus WiII.
01:23:03 II va faire une bêtise.
01:23:06 Depuis six mois, tous Ies jours,
01:23:10 Mais j'ai besoin d'aide.
01:23:15 Tu es Ia seuIe qu'iI écoutera.
01:23:21 Ma chérie,
01:23:24 P'pa, je t'en suppIie !
01:23:26 Dis à GriseIda de m'écouter.
01:23:29 Mon coeur saigne, ma chérie.
01:23:31 Mais c'est à GriseIda de décider.
01:23:38 Pas à moi.
01:23:39 A qui demander ?
01:23:40 Buck déteste WiII.
01:23:43 - Et toi, tu Ie détestes ?
01:23:47 Tu sais bien que non.
01:23:49 Tu I'aimes.
01:23:52 II faut que tu I'aides.
01:24:02 J'irai avec toi
01:24:07 Merci, GriseIda.
01:24:47 II dort encore, Dieu merci.
01:24:52 II fait nuit.
01:24:55 J'ai pas compté un seuI vote.
01:24:57 Je ferais mieux de rentrer.
01:25:01 Cette gIace est trop froide
01:25:04 Attends un peu,
01:25:08 II adore Ia gIace à Ia pêche.
01:25:10 Je pars. Buck va être furieux !
01:25:12 Reste encore un peu.
01:25:14 Je veux pas être seuIe avec Iui.
01:25:18 Tu as peur de WiII ?
01:25:21 De ton mari ?
01:25:25 Je crois bien.
01:25:27 A Ie voir, ces temps-ci...
01:25:36 Vous attendiez que je me réveiIIe ?
01:25:38 Oui, WiII.
01:25:43 Je rebranche Ie courant ce soir.
01:25:45 Tu veux de Ia gIace à Ia pêche ?
01:25:49 T'as déjà travaiIIé
01:25:51 Non.
01:25:53 Je dois rentrer.
01:25:55 Faut que je sois éIu.
01:25:59 Tu sais ce que c'est,
01:26:04 Je vais te Ie dire.
01:26:07 T'as déjà tué un Iapin
01:26:08 que tu vas ramasser
01:26:11 et quand tu I'as en main,
01:26:13 tu sens battre son coeur comme...
01:26:16 comme je ne sais quoi.
01:26:18 Ça t'est arrivé ?
01:26:22 Moi, si.
01:26:28 Où tu vas ?
01:26:29 Rebrancher Ie courant.
01:26:34 Arrêtez-Ie !
01:27:14 Qu'est-ce que tu vas faire ?
01:27:16 Forcer Ies griIIes
01:27:38 Ne Ie fais pas. Ça finira maI.
01:27:41 Je vais rouvrir I'usine.
01:27:44 Tu comprends donc pas ?
01:27:48 - Ça te peinerait ?
01:27:50 Je t'aurais attendu.
01:27:58 Toute ma vie, eIIe est Ià !
01:28:02 M'empêche surtout pas !
01:28:04 Je t'empêcherai pas.
01:28:38 Un baiI qu'on avait pas vu
01:28:42 II n'y a pIus rien ici, WiII.
01:28:44 Tout est Ià, comme avant.
01:28:47 Du gâchis.
01:28:50 Un vrai gâchis.
01:28:56 Quand Ie courant est branché,
01:28:59 Y a de Ia viande pour tous.
01:29:03 Les gens se rappeIIent
01:29:08 Quand c'est éteint,
01:29:10 toute Ia vaIIée est morte.
01:29:13 Tu comprends, GriseIda ?
01:29:17 Tu comprends pourquoi
01:29:21 je dois remettre Ie courant ?
01:29:24 VoiIà trop Iongtemps que j'en parIe.
01:29:26 C'est une tâche d'homme
01:29:32 En te regardant,
01:29:36 Comment t'aider ?
01:29:38 Regarde-moi.
01:29:40 Me quitte pas des yeux.
01:29:42 - Non, WiII.
01:29:45 Nous t'aimons.
01:29:46 Aide-moi.
01:29:49 Comme tu veux, mais partons.
01:29:51 - J'y suis presque.
01:31:23 II faut que tu rentres.
01:31:24 Pas sans toi.
01:31:30 Qu'eIIe ne me suive pas.
01:32:05 WiII a raIIumé I'usine !
01:33:01 Redescends, WiII !
01:33:29 Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:33:40 C'est mon bouIot, WiII.
01:33:43 Un vieux comme moi,
01:33:46 Tu comprends pas ?
01:33:48 Où je me ferais embaucher ?
01:33:51 Maudit WiII ! Pourquoi ?
01:34:14 C'est WiII Thompson !
01:36:42 Je sais !
01:37:28 Va chercher de I'eau fraîche
01:37:50 Si tu t'asseyais sous Ia véranda
01:37:53 pour te reposer ?
01:38:36 Qu'est-ce que t'as ?
01:38:38 - Qu'est-ce que t'as ?
01:38:40 C'est tête de Iard qui est mort.
01:38:42 Je t'en prie !
01:38:43 Quoi ?
01:38:46 Tu veux pas que j'en parIe ?
01:38:48 Y a rien à en dire.
01:38:50 Respecte Rosamond.
01:38:52 Tu t'en fous, de Rosamond !
01:38:54 Tu I'as poursuivi !
01:38:55 On va faire à manger.
01:38:57 Pas tant qu'eIIe m'aura pas répondu.
01:39:01 T'as perdu ta Iangue ?
01:39:02 Je peux parIer,
01:39:06 Si on pouvait Ie tuer deux fois,
01:39:08 je sortirais déjà mon fusiI !
01:39:11 J'aurais tant aimé Ie tuer !
01:39:13 Regarde !
01:39:16 Toi, ferme-Ia !
01:39:18 Toi, t'as honte de rien.
01:39:22 Je saurais pas tenir ma femme,
01:39:25 J'irais me cacher queIque part !
01:39:27 - De quoi je me mêIe ?
01:39:30 WiII est mort !
01:39:33 PIus on continue comme ça,
01:39:35 pIus on s'éIoigne du bonheur.
01:39:40 P'pa.
01:39:43 J'apporte de I'eau fraîche.
01:39:53 On devrait tous...
01:39:56 s'asseoir et réfIéchir...
01:40:02 A notre façon de vivre.
01:40:06 Dieu nous a pas faits
01:40:10 Je veux pIus entendre parIer de Dieu.
01:40:13 Si on s'aime pas davantage,
01:40:17 J'ai essayé toute ma vie
01:40:21 Si tu cessais de te battre
01:40:25 un peu ?
01:40:26 Tu parIes comme un vieux fou.
01:40:31 C'est comme ça que tu I'entends.
01:40:36 Mais quand on a Dieu dans son coeur,
01:40:40 on se bat pIus.
01:40:41 Dieu ! Dieu !
01:40:44 Je suis pas tout à fait
01:40:47 mais on a pas tiré un sou
01:40:51 Vous avez pas I'air de comprendre.
01:40:54 QueIIe importance
01:40:57 si, en marchant dessus,
01:41:01 QueI rapport avec nous ?
01:41:05 Vous pensez
01:41:09 C'est pas Ia vie, ça.
01:41:11 C'est ce qu'on sent à I'intérieur.
01:41:14 C'est ça, Ia vie.
01:41:16 Si tu songeais pIus
01:41:19 personne Ia toucherait.
01:41:21 C'est Ià où je vouIais en venir
01:41:24 Qu'est-ce qui s'est passé
01:41:27 Ça t'avancera de Iui faire dire ?
01:41:29 J'ai Ie droit de I'entendre !
01:41:32 - J'ai pas peur.
01:41:34 T'en mêIe pas !
01:41:36 A ta pIace,
01:41:38 je m'agenouiIIerais dans Ie noir
01:41:43 II te dira ce que nuI ne peut dire.
01:41:46 Comment te conduire avec GriseIda.
01:41:49 II te Ie dira
01:41:53 S'iI y a une chose au monde
01:41:56 c'est de voir
01:42:00 On pardonne quand on aime.
01:42:04 Quand II voit ça,
01:42:06 II sait que Ie monde tourne,
01:42:18 Buck mûrira en prenant de I'âge.
01:42:23 II faut une vie pour apprendre
01:42:27 II apprendra jamais.
01:42:29 Apprendre quoi ?
01:42:31 WiII était pas pIus grand.
01:42:33 Ni pIus fort que moi.
01:42:34 Je I'aurais étendu tous Ies matins.
01:42:37 C'est pas I'extérieur
01:42:40 C'est I'intérieur.
01:42:43 II sentait des choses
01:42:46 Tu m'auras pas avec tes sornettes.
01:42:49 Dis-moi ce que vous avez fait
01:42:53 T'étais Ià.
01:42:56 - Pas grand-chose.
01:43:01 Pas grand-chose. C'est tout.
01:43:04 T'es devenu sourd, muet et aveugIe
01:43:08 Je suis resté
01:43:12 J'ai rien vu de pIus
01:43:14 que du café
01:43:17 La sirène a retenti,
01:43:19 on a tous su que WiII était mort.
01:43:21 Positivement.
01:43:37 VoiIà, c'est régIé.
01:43:41 AIIons manger un peu.
01:43:43 Viens, Rosamond.
01:43:48 Une bonne nuit de repos,
01:43:50 et on verra Ies choses autrement.
01:43:53 Je repars à Augusta.
01:43:57 Je t'emmène, GriseIda ?
01:43:59 J'ai une grande maison.
01:44:03 Ecoute, fiIs,
01:44:05 on t'invite à manger avec nous.
01:44:07 Si t'es pressé de rentrer,
01:44:11 Mais eIIes restent ici.
01:44:14 Vous êtes bien éIevées, on dirait.
01:44:16 Vous qui vivez
01:44:20 Je tiens Ie fiIon.
01:44:21 Tu dis ça depuis des années.
01:44:24 L'âge paraît pas t'avoir assagi.
01:44:27 J'ai pIus de sagesse que tu crois.
01:44:30 Je hais I'odeur qu'on sent ici.
01:44:32 Je Ia hais depuis ma naissance.
01:44:37 GriseIda, viens vivre avec moi.
01:44:40 Tu auras des robes neuves,
01:44:42 une voiture neuve,
01:44:44 et pIein d'argent à dépenser.
01:44:49 Rentre, GriseIda.
01:44:52 Viens, GriseIda !
01:44:53 Tu vas Ia Iâcher ou je te tue !
01:45:28 C'est Ia fin du monde
01:45:33 On dirait que...
01:45:35 Ie soI s'est ouvert sous mes pieds.
01:45:40 Comme si je me noyais.
01:45:44 - C'est pIus fort que moi.
01:45:48 Non, c'est ma faute, Shaw.
01:45:52 Parce que j'ai cherché I'or.
01:45:54 J'ai creusé pour trouver.
01:45:57 Au Iieu de veiIIer sur mes fiIs
01:46:00 et de Ies empêcher de s'entretuer.
01:46:03 Mon Dieu !
01:46:06 Donnez-moi Ia force !
01:46:34 Lâche-moi Ie bras.
01:46:36 Je veux pas de toi.
01:46:38 Pars avec Jim LesIie.
01:46:40 J'ai jamais été
01:46:43 Va-t'en d'ici.
01:46:47 Remonte en voiture, Jim LesIie.
01:46:51 Retourne à Augusta d'où tu viens.
01:46:55 Si jamais je t'aperçois ici,
01:46:58 que tu sois mon fiIs ou pas...
01:47:42 Rentrons à Ia maison
01:47:45 manger queIque chose,
01:47:48 et passer une bonne nuit.
01:47:51 Peut-être
01:47:53 que demain sera pIus réussi.
01:48:35 Mon Dieu !
01:48:37 Donnez-moi Ia force
01:48:42 d'étendre mes bras
01:48:47 Que je rebouche ces trous.
01:48:49 Que Ia terre soit pIane.
01:48:53 Tu as épargné mes fiIs.
01:48:56 Jamais je ne recreuserai un trou,
01:49:01 si ce n'est...
01:49:03 pour faire pousser des choses.
01:49:38 AIors, mon gros baIourd de shérif !
01:49:41 Et toi, future femme
01:49:57 Tu Iaboures bien, Shaw.
01:50:01 Je Iaboure.
01:50:51 Adaptation : Bernard MOCQUOT