Godfather Part II The
|
00:00:54 |
O PODEROSO |
00:01:00 |
PARTE II |
00:01:25 |
O padrinho nasceu em Corleone, Sicília, |
00:01:30 |
Em 1901, seu pai foi assassinado por |
00:01:38 |
Seu irmão mais velho, Paolo, jurou |
00:01:43 |
deixando Vito, o único filho herdeiro... |
00:01:46 |
com sua mãe no enterro. |
00:01:50 |
Ele só tinha nove anos. |
00:02:39 |
Eles mataram o garoto! |
00:02:43 |
Mataram seu filho Paolo! |
00:02:47 |
Assassinos! |
00:03:00 |
Meu filho... |
00:03:44 |
Meus respeitos, Don Ciccio. |
00:03:50 |
Matou meu marido porque |
00:03:54 |
E meu filho mais velho, Paolo... |
00:03:57 |
...porque ele tinha jurado vingança. |
00:04:01 |
Mas Vito só tem nove anos, |
00:04:05 |
- Ele nunca fala. |
00:04:07 |
- Não me assusta o que ele diz. |
00:04:10 |
Ele é fraco. |
00:04:15 |
Mas quando crescer, |
00:04:18 |
Não se preocupe. |
00:04:29 |
Quando se tornar homem, |
00:04:34 |
Eu imploro, Don Ciccio, |
00:04:39 |
Ele é tudo que me sobrou. |
00:04:41 |
Juro por Deus que ele nunca |
00:04:55 |
Vito, corra! |
00:04:59 |
Corra, Vito! |
00:05:06 |
Matem-no! |
00:05:13 |
A família que esconder |
00:05:22 |
Entenderam? Sim ou não? |
00:05:33 |
Qaulquer pessoa que esconda o menino |
00:06:02 |
Vito, estamos rezando por você! |
00:06:10 |
Se alguém estiver escondendo |
00:06:14 |
...traga-o até nós. |
00:06:17 |
Don Ciccio vai ficar agradecido! |
00:06:21 |
Será melhor para o garoto, |
00:06:35 |
A família que esconder |
00:08:09 |
Enfermeira. |
00:08:36 |
Dinheiro? |
00:08:39 |
Intérprete! |
00:08:46 |
De onde você é? |
00:08:49 |
- Qual é o seu nome? |
00:08:55 |
Qual é o seu nome? |
00:08:59 |
Anda, meu filho, |
00:09:05 |
Vito Andolini, de Corleone. |
00:09:08 |
Corleone. Vito Corleone. |
00:09:11 |
Certo, por ali. |
00:09:15 |
Próximo. |
00:09:25 |
Diga-lhe que está com varíola. |
00:09:38 |
Vito Corleone! |
00:09:41 |
Vito Corleone! |
00:09:45 |
Aqui está. É ele. |
00:10:21 |
VITO CORLEONE |
00:10:37 |
SEU NETO |
00:11:29 |
Trouxe as chaves do carro? |
00:11:33 |
Laurie! Laurie! |
00:11:55 |
Mama! |
00:11:58 |
Mama! |
00:12:02 |
- Veja quem está aqui. |
00:12:05 |
- Este é o padre Carmelo. |
00:12:10 |
Mama! |
00:12:12 |
- Aqui estou eu. |
00:12:16 |
Mandei o carro para buscá-la |
00:12:20 |
Foi um caos. Com 1 semana de atraso |
00:12:26 |
- O que é isto? |
00:12:29 |
- Olá, mama. |
00:12:32 |
Onde está Michael? Quero esclarecer |
00:12:37 |
Primeiro vá ver seus filhos. |
00:12:40 |
Depois entre na fila para falar |
00:12:50 |
Senhoras e senhores... |
00:12:53 |
Um convidado muito especial |
00:12:56 |
Aplausos para o senador Pat Geary, |
00:13:00 |
E essa é a sra. Geary. |
00:13:13 |
Muito obrigado. |
00:13:15 |
Este é um dia muito feliz |
00:13:22 |
Nós raramente vamos a Nevada. |
00:13:25 |
Mas hoje podemos rever os velhos |
00:13:30 |
para comemorarmos juntos |
00:13:34 |
Agradeço à família desse jovem pela |
00:13:41 |
Tenho em minhas mãos um cheque |
00:13:47 |
E é uma doação magnífica |
00:13:53 |
...Anthony Vito Corleone. |
00:13:57 |
O cheque foi assinado |
00:14:00 |
os quais, gostaria que |
00:14:03 |
Mike, Pat, Kay - de pé, por favor. |
00:14:07 |
Pessoal, juntem-se a mim... |
00:14:09 |
e, em nome de Nevada, agradeçam |
00:14:20 |
Também temos uma atração especial: |
00:14:25 |
que escolheu uma música especial, |
00:14:32 |
para honrar seu anfitrião, |
00:14:36 |
Meninos. |
00:14:53 |
A placa. |
00:14:55 |
Certo, rapazes, tiraram essa? |
00:14:58 |
Está ótimo. |
00:15:01 |
Senador, |
00:15:25 |
Meu advogado, Tom Hagen. |
00:15:28 |
Ele arranjou tudo através |
00:15:31 |
- Sim, sim. |
00:15:37 |
Tive a impressão de que |
00:15:42 |
Tenho total confiança nesses homens. |
00:15:47 |
Por mim, tudo bem... |
00:15:51 |
mas sou um homem franco |
00:15:55 |
Talvez com mais franqueza que |
00:16:00 |
A família Corleone |
00:16:04 |
Vocês possuem, ou controlam, |
00:16:09 |
E um em Reno. As licenças |
00:16:13 |
Por isso não houve problemas |
00:16:18 |
Minhas fontes me disseram... |
00:16:21 |
que estão planejando |
00:16:25 |
Disseram-me que, em uma |
00:16:30 |
É uma senhora expansão. Porém, isso |
00:16:38 |
A licença continuará |
00:16:42 |
- Turnbull é um bom homem. |
00:16:47 |
Não quero ficar aqui mais que o |
00:16:52 |
Pelo preço de 250 mil dólares. |
00:16:54 |
E pagamentos mensais de |
00:16:57 |
de todos os quatro hotéis, |
00:17:05 |
O preço da licença é menos |
00:17:10 |
Isso mesmo. |
00:17:12 |
- Por que eu pagaria mais que isso? |
00:17:18 |
Não gosto da sua gente. |
00:17:20 |
Não gosto de vê-los vir para um país |
00:17:26 |
vestidos em ternos de seda... |
00:17:28 |
e tentando se passar |
00:17:32 |
Farei negócio com você, |
00:17:38 |
E os meios desonestos que você usa. |
00:17:50 |
Senador... |
00:17:53 |
...ambos fazemos parte |
00:17:57 |
Mas nunca pense que isso |
00:18:01 |
Tudo bem, tudo bem. |
00:18:04 |
Há pessoas que gostam de jogar. |
00:18:11 |
Digamos que me pagará |
00:18:16 |
Quero uma resposta e o dinheiro até |
00:18:20 |
Nunca mais entre |
00:18:23 |
De agora em diante, lidará com o |
00:18:28 |
Senador, dou minha resposta |
00:18:34 |
Minha oferta é esta: |
00:18:37 |
Nada. |
00:18:40 |
Nem pela taxa da licença, que eu |
00:18:51 |
Boa tarde, senhores. |
00:18:55 |
Senhoras! Não sabia que estavam aí. |
00:18:58 |
- Querida, temos de ir. |
00:19:01 |
- Encantado. |
00:19:05 |
Foi um prazer |
00:19:50 |
Fredo! Fredo, seu filho da puta, |
00:19:55 |
Frank Pentangeli! Achei que nunca |
00:20:01 |
Precisava ver como andam |
00:20:04 |
- Qual é a da comida daqui? |
00:20:07 |
Um garoto me deu uma bolacha com |
00:20:12 |
Eu disse: "Canapés, uma ova. |
00:20:20 |
Tragam a pimenta e as sardinhas! |
00:20:24 |
Vê-lo me faz lembrar dos |
00:20:28 |
Lembra de Willi Cicci, que trabalhava |
00:20:36 |
Ficamos tristes com o que aconteceu. |
00:20:39 |
Não, aquilo não foi |
00:20:43 |
É por isso vim, |
00:20:46 |
- O que há com ele? |
00:20:50 |
Será que preciso de uma carta |
00:20:55 |
- Não pôde entrar para ver o Mike? |
00:21:02 |
- Johnny Ola. |
00:21:11 |
- Conhece meu advogado, Tom Hagen? Johnny Ola. |
00:21:16 |
Rocco... |
00:21:18 |
- O que é isto? |
00:21:22 |
Cuide dos homens de Johnny. Parece |
00:21:29 |
Tom não vai ficar. Ele só trata |
00:21:33 |
Claro, Mike. |
00:21:39 |
- O que vai beber, Johnny? |
00:21:47 |
- Se precisar de mim, estou lá fora. |
00:21:57 |
- Deixei o sr. Roth em Miami. |
00:22:02 |
Nada bem. |
00:22:04 |
Há algo que eu possa fazer ou |
00:22:07 |
Ele agradece sua preocupação, |
00:22:12 |
Sobre esse cassino... |
00:22:14 |
Registrados como donos estão Jacob Lawrence e |
00:22:19 |
Os donos reais são Lakeville S.A. |
00:22:24 |
Klingman, um dos donos, é quem dirige |
00:22:30 |
que, se afastá-lo, nosso |
00:22:36 |
É muita gentileza dele. |
00:22:42 |
Hyman Roth sempre traz lucros |
00:22:47 |
Um a um, nossos velhos |
00:22:51 |
Morte - natural ou não. |
00:22:54 |
Presos, deportados... |
00:22:58 |
Só Hyman Roth sobrou, porque sempre |
00:23:05 |
Não posso acreditar! Dos 30 músicos, |
00:23:11 |
Vamos ouvir uma tarantella! |
00:23:19 |
Você! Em pé, em pé, em pé! |
00:23:30 |
Questa mano! |
00:23:32 |
Questa mano! |
00:23:40 |
Que diabos temos aqui? |
00:23:53 |
- Quero falar com minha irmã a sós. |
00:23:59 |
Como está, querido? Já conhece |
00:24:03 |
- Eu o vi com você. |
00:24:10 |
Al, pode dar um drinque para ele! |
00:24:14 |
Semana que vem, vamos para a Europa. |
00:24:18 |
Por que não procuram |
00:24:21 |
Porque vamos nos casar primeiro. |
00:24:32 |
A tinta do seu divórcio |
00:24:38 |
Você só vê seus filhos |
00:24:41 |
Seu filho mais velho foi pego em |
00:24:45 |
Viaja pelo mundo com homens |
00:24:49 |
- Você não é meu pai! |
00:24:51 |
Eu preciso de dinheiro. |
00:25:05 |
Connie, Connie, Connie... |
00:25:14 |
Quero ser justo com você. |
00:25:18 |
Por que não fica |
00:25:21 |
Pode morar aqui com seus filhos. |
00:25:24 |
Não lhe faltará nada. |
00:25:32 |
Não conheço esse tal de Merle. Não |
00:25:39 |
Diga-lhe que casamento está fora de |
00:25:44 |
Ele vai entender, acredite. |
00:25:53 |
Connie. |
00:25:57 |
Se não me escutar e |
00:26:06 |
...vai me desapontar. |
00:26:38 |
- Famiglia! |
00:26:42 |
O que é ''Chen dannay''? |
00:26:45 |
"Cent' anni". Significa cem anos. |
00:26:48 |
Significa que devemos viver felizes |
00:26:52 |
- Seria verdade se papai fosse vivo. |
00:26:56 |
Ei... |
00:26:57 |
Merle, esta é minha cunhada, |
00:27:01 |
- A esposa de Fredo. |
00:27:13 |
Com todo respeito, |
00:27:18 |
Eu sei, eu sei. |
00:27:48 |
- Só quero dançar! |
00:27:53 |
Está com ciúme porque |
00:27:57 |
- Juro que lhe acerto os dentes. |
00:28:02 |
Estes italianos ficam loucos |
00:28:05 |
Michael disse que se não conseguir |
00:28:10 |
- Acho melhor você resolver. |
00:28:13 |
Tratam as esposas como lixo! |
00:28:19 |
O que está fazendo comigo, |
00:28:24 |
Fredo! |
00:28:26 |
- Não consigo controlá-la. |
00:28:34 |
Clemenza prometeu três territórios aos |
00:28:38 |
- Você assumiu e não deu a eles. |
00:28:41 |
Clemenza prometeu lu cazzo a eles. |
00:28:45 |
- Ele os odiava mais do que eu. |
00:28:51 |
Você, descansando nas |
00:28:56 |
- O que ele está bebendo? |
00:28:58 |
...Champanhe e coquetéis e quer dar-me |
00:29:03 |
Sua família ainda |
00:29:08 |
e deveria sempre respeitar |
00:29:11 |
Minha família não come aqui, não come |
00:29:15 |
...e não come em Miami... |
00:29:17 |
...com Hyman Roth! |
00:29:25 |
Você é um bom homem |
00:29:29 |
Foi leal ao meu pai durante anos. |
00:29:33 |
Os irmãos Rosato |
00:29:38 |
Eles cospem no meu rosto, só porque |
00:29:44 |
Eu sei. É por isso que |
00:29:47 |
- Não tocar? |
00:29:51 |
Quer que eu seja justo com eles? |
00:29:56 |
Tom, ouça. Eles recrutam |
00:30:01 |
Eles promovem violência |
00:30:05 |
E só lidam com prostitutas! |
00:30:11 |
O jogo é a última |
00:30:14 |
Quero dirigir minha família sem você |
00:30:19 |
- Não. |
00:30:27 |
Tenho negócios com Hyman Roth. |
00:30:34 |
Está sendo mais leal a um judeu |
00:30:40 |
Sabe que meu pai fazia negócios |
00:30:45 |
Seu pai fazia negócios com Hyman |
00:30:50 |
mas nunca confiou em Hyman Roth... |
00:30:52 |
ou no seu garoto de recados |
00:30:56 |
Terá de me desculpar. |
00:31:03 |
Quero que todos saibam que de |
00:31:09 |
Don Corleone. |
00:31:11 |
Cicci, a porta. |
00:31:20 |
Quer que ele vá embora agora? |
00:31:25 |
Deixe que volte para Nova York. |
00:31:30 |
Esse velho bebeu vinho demais. |
00:31:37 |
Está tarde. |
00:31:50 |
Como vai o bebê? |
00:31:52 |
- Dormindo dentro de mim. |
00:31:57 |
Acho, acho sim, Michael. |
00:32:02 |
Kay? |
00:32:04 |
Lamento por todas essas pessoas hoje. |
00:32:08 |
Mas foi inevitável. |
00:32:10 |
Isso me fez pensar em algo |
00:32:15 |
"Em cinco anos, a família Corleone |
00:32:20 |
Isso foi há sete anos. |
00:32:25 |
Eu sei. Estou fazendo |
00:33:29 |
Viu isto? |
00:33:45 |
Por que as cortinas |
00:34:14 |
Kay, você está bem? |
00:34:16 |
- Foi baleada? |
00:34:20 |
Está tudo bem. |
00:34:24 |
Pare! Pare! |
00:34:28 |
Pare! |
00:34:40 |
Ainda estão na propriedade. |
00:34:44 |
- Eu os quero vivos. |
00:34:46 |
Vivos! |
00:34:48 |
Fique aí na porta. |
00:36:07 |
Sim, entre. |
00:36:15 |
- Mike, você está bem? |
00:36:22 |
Existem muitas coisas que |
00:36:26 |
Sei que, no passado, |
00:36:31 |
Você achou que era |
00:36:36 |
Mas é porque o admiro |
00:36:41 |
que mantenho algumas |
00:36:45 |
Mas agora, você é o único |
00:36:51 |
Fredo? |
00:36:52 |
Ele tem um bom coração. |
00:36:55 |
Mas é frágil e tolo, e isto |
00:37:00 |
Tom, você é meu irmão. |
00:37:09 |
Sempre quis que me considerasse seu |
00:37:16 |
Eu sei disso. |
00:37:24 |
Você vai assumir. |
00:37:27 |
Vai ser o Don. |
00:37:32 |
Se o que acho que aconteceu, |
00:37:38 |
Estou lhe dando plenos poderes. |
00:37:46 |
Estou lhe confiando a vida de minha |
00:37:55 |
- Se os pegarmos, vamos descobrir...? |
00:38:02 |
A menos que esteja enganado, |
00:38:07 |
Foram mortos por alguém |
00:38:10 |
Daqui de dentro. Alguém com |
00:38:15 |
Não acha que o Rocco ou o Neri |
00:38:22 |
Olha... Todos os nossos homens |
00:38:28 |
A lealdade deles é baseada nisso. |
00:38:33 |
Uma coisa que aprendi com papai... |
00:38:37 |
...foi tentar pensar como |
00:38:42 |
Deste modo, tudo é possível. |
00:38:47 |
Mike, eles estão mortos! |
00:38:51 |
Quero sair daqui. |
00:39:04 |
Por aqui! São dois. |
00:39:08 |
Parece que são de Nova York. |
00:39:12 |
Não vai conseguir |
00:39:15 |
Tirem-nos daí. |
00:39:40 |
Livrem-se dos corpos. |
00:39:43 |
- Onde está Mike? |
00:40:14 |
Anthony, vai ficar tudo bem. |
00:40:35 |
- Gostou da sua festa? |
00:40:39 |
Eu sei. Gostou deles? |
00:40:43 |
Sim. Não conhecia as pessoas |
00:40:46 |
Bem, eram amigos. |
00:40:51 |
- Viu o meu presente para você? |
00:40:57 |
Vou partir amanhã bem cedo. |
00:41:01 |
- Vai me levar? |
00:41:05 |
- Por que tem que partir? |
00:41:11 |
Eu poderia ajudá-lo. |
00:41:16 |
Eu sei. Um dia vai me ajudar. |
00:41:20 |
Durma um pouco. |
00:41:42 |
VITO CORLEONE |
00:42:36 |
Ela é realmente linda. |
00:42:58 |
Espere até vê-la. Não há |
00:43:12 |
Eu deixei Nápoles. Deixei mamãe. |
00:43:17 |
Por uma rameira ordinária! |
00:43:20 |
Agora estou na América, |
00:43:26 |
Sozinho! Pensando na minha mãe. |
00:43:32 |
Sem notícias de casa. |
00:43:42 |
Finalmente, uma carta de Nápoles! |
00:43:47 |
Vito, o que achou do meu anjinho? |
00:43:51 |
Ela é muito bonita. |
00:43:54 |
Para você, ela é linda. Para mim, |
00:43:59 |
Nossa querida mãe... |
00:44:02 |
...está morta! |
00:44:59 |
Depois iremos até seu camarim, |
00:45:06 |
Sente-se, seu ordinário! |
00:45:14 |
Perdão, Don Fanucci. |
00:45:24 |
Vamos até seu camarim. |
00:45:29 |
Quem era ele? |
00:45:31 |
O Mão Negra. |
00:46:04 |
É Fanucci, o Mão Negra. |
00:46:07 |
Falaremos disso amanhã. |
00:46:10 |
Amanhã! Sempre amanhã! |
00:46:14 |
Vai me pagar hoje! |
00:46:25 |
Vamos. |
00:46:29 |
Minha filha, não! Solte-a! |
00:46:34 |
Leve todo o meu dinheiro! |
00:46:43 |
Vito, venha. |
00:46:52 |
Sei no que está pensando. |
00:46:56 |
Fanucci é da Mão Negra. |
00:46:59 |
- Até mesmo o armazém do meu pai. |
00:47:02 |
Se ele é italiano... |
00:47:05 |
...Por que ele perturba |
00:47:07 |
Ele sabe que ninguém os protege. |
00:47:10 |
Esqueça isso. Gostou do meu anjo? |
00:47:12 |
Se está feliz, eu estou feliz. |
00:48:00 |
Não se sente bem? |
00:48:05 |
Seu patrão está |
00:48:09 |
Esqueça. |
00:48:23 |
Você fala italiano? |
00:48:32 |
Esconda isto para mim. |
00:48:33 |
Semana que vem, eu venho pegar. |
00:49:14 |
Saudações, Abbandando. |
00:49:20 |
Como vão os negócios? |
00:49:28 |
Vão bem, vão bem. |
00:49:36 |
Fanucci disse que a comunidade |
00:49:40 |
As pessoas não pagam em dia |
00:49:44 |
Ele disse que tem sido |
00:49:52 |
Então, Fanucci está mudando? |
00:49:55 |
Claro. Ele quer o dobro |
00:49:58 |
Até do meu pai. |
00:50:01 |
Sou seu amigo, certo? |
00:50:35 |
Tenho más notícias. |
00:50:41 |
Sinto-me um patife |
00:50:46 |
Fanucci... |
00:50:57 |
E você vai dar |
00:50:59 |
Tem sido bom para mim |
00:51:04 |
Cuidou de mim como um pai. |
00:51:07 |
Eu o agradeço. |
00:51:09 |
E não vou esquecer. |
00:51:24 |
Vito! |
00:51:30 |
Não! |
00:51:34 |
Leve isto para sua família. |
00:51:37 |
Obrigado, mas não posso aceitar. |
00:52:14 |
Que pêra linda! |
00:52:38 |
Sou Clemenza. |
00:52:43 |
Você viu o que era? |
00:52:47 |
Não estou interessado |
00:53:00 |
Um amigo meu tem um belo tapete, |
00:53:11 |
Claro que sim, mas quem |
00:53:15 |
Seria um presente. |
00:53:28 |
Claro. |
00:53:30 |
Minha esposa vai gostar. |
00:53:55 |
Mas que filho da puta! |
00:54:01 |
Maldição. |
00:54:08 |
Ele não vai se importar. |
00:54:47 |
Esta é a casa do seu amigo? |
00:54:51 |
É um verdadeiro palácio. |
00:54:54 |
Um dos melhores. |
00:55:02 |
Vito, me dê uma ajuda. |
00:56:56 |
Veja como é bonito, Santino! |
00:59:21 |
Entre. |
00:59:24 |
Está tudo bem. Hyman está ali. |
00:59:27 |
- Aceita um sanduíche de atum? |
00:59:38 |
...foi agarrado por dois. |
00:59:43 |
- Sr. Roth? |
00:59:48 |
Sente-se, fique à vontade. |
00:59:52 |
Está quase no fim. |
00:59:56 |
- Costuma assistir futebol? |
01:00:01 |
Adoro assistir futebol à tarde. |
01:00:04 |
É uma das coisas que amo |
01:00:09 |
Desde que Arnold Rothstein fraudou |
01:00:20 |
Ouvi dizer que teve problemas. |
01:00:26 |
Idiotas. |
01:00:28 |
Pessoas se comportando |
01:00:33 |
O importante é que você está bem. |
01:00:36 |
Saúde é o mais importante. |
01:00:40 |
Mais do que o sucesso, |
01:00:44 |
Mais do que o poder. |
01:00:59 |
Vim até aqui porque vai haver |
01:01:03 |
Queria que soubesse para evitar |
01:01:08 |
Ninguém quer mais guerra. |
01:01:11 |
Frank Pentangeli pediu permissão |
01:01:16 |
Quando neguei, tentou me matar. |
01:01:21 |
Em breve, vou visitá-lo. |
01:01:23 |
O importante é que nada interfira |
01:01:28 |
Nada é mais importante. |
01:01:32 |
- Você é um jovem sábio e ponderado. |
01:01:38 |
- Posso aprender muito com o senhor. |
01:01:45 |
- Com licença. Almoço. |
01:01:48 |
- Obrigado, minha querida. |
01:01:53 |
- Bom proveito. |
01:02:01 |
Você é jovem, eu sou velho e doente. |
01:02:05 |
O que faremos nos próximos meses |
01:02:10 |
Nunca foi feito antes. |
01:02:13 |
Nem mesmo seu pai sonharia |
01:02:19 |
Frank Pentangeli é um homem morto. |
01:02:25 |
Ele é peixe pequeno. |
01:02:37 |
O que houve? |
01:02:42 |
Temos companhia? |
01:02:58 |
Michael Corleone está aqui. |
01:03:04 |
No seu gabinete. É melhor correr. |
01:03:07 |
Ele o espera há meia hora. |
01:03:16 |
Algum problema? |
01:03:22 |
Podia ter me avisado |
01:03:25 |
- Teria preparado alguma coisa. |
01:03:36 |
- Soube o que aconteceu? |
01:03:40 |
Na minha casa! |
01:03:45 |
No meu quarto, onde dorme minha esposa! |
01:03:50 |
Onde meus filhos brincam. |
01:03:54 |
Na minha casa. |
01:04:12 |
Quero sua ajuda |
01:04:16 |
Michael, qualquer coisa. |
01:04:22 |
Resolva estes problemas |
01:04:25 |
Eu não compreendo. Não... |
01:04:28 |
Não sou tão inteligente como você, |
01:04:33 |
Hyman Roth, de Miami. |
01:04:38 |
- Eu sei que está. |
01:04:48 |
Foi Hyman Roth que |
00:00:03 |
Jesus Cristo, Mike. |
00:00:06 |
Jesus Cristo, vamos pegar todos. |
00:00:15 |
Este era o gabinete do meu pai. |
00:00:19 |
Está mudado. |
00:00:22 |
Lembro que tinha uma |
00:00:29 |
Lembro que tínhamos de fazer silêncio |
00:00:41 |
Gostei que esta casa não tenha ido |
00:00:46 |
Primeiro Clemenza ficou com ela. |
00:00:52 |
Meu pai me ensinou muitas |
00:00:58 |
Ensinou-me que mantivesse os amigos |
00:01:06 |
Se Hyman Roth souber que intercedi |
00:01:12 |
ele pensará que sua relação |
00:01:18 |
É isso que quero que ele pense. |
00:01:21 |
Quero que fique descansado e |
00:01:26 |
Então, poderei saber quem foi |
00:01:56 |
- Sim? |
00:02:00 |
- Precisamos de mais ajuda. |
00:02:04 |
Jesus Cristo, que horas são? |
00:02:08 |
- Quem é, querido? |
00:02:10 |
Por que está me ligando? |
00:02:14 |
Pentangeli vai aceitar o |
00:02:17 |
- Deus. |
00:02:19 |
Não sei. Você já me envolveu |
00:02:22 |
Vai dar tudo certo. Pentangeli |
00:02:28 |
Só queremos saber se está sendo |
00:02:32 |
Vocês mentiram para mim. |
00:02:35 |
- Seu irmão não saberá que falamos. |
00:02:50 |
- Quem era? |
00:03:00 |
- Frankie, não tem ninguém aqui. |
00:03:05 |
- Frankie. |
00:03:13 |
- O que é isto? |
00:03:20 |
Ritchie. Sirva-nos um drinque. |
00:03:27 |
Ficamos felizes com |
00:03:31 |
- Não vão se arrepender. |
00:03:35 |
Considero isso um insulto. |
00:03:38 |
Michael Corleone manda lembranças! |
00:03:57 |
Feche a porta! |
00:03:59 |
Seu amigo policial... |
00:04:02 |
Ritch. Está escuro aqui. |
00:04:06 |
Só vim fazer uma limpeza, |
00:04:12 |
Qual é o problema? |
00:04:14 |
- O que é aquilo no chão? |
00:04:21 |
Se abrir este bar, vou |
00:05:09 |
Freddy, que bom vê-lo. |
00:05:14 |
- Como ele está? |
00:05:22 |
Meninas, vão dar uma volta. |
00:05:27 |
Neste quarto aqui. |
00:05:32 |
- Quero falar com ele sozinho. |
00:05:44 |
Achei que poderia ajudá-lo, senador. |
00:05:50 |
Hagen? |
00:05:53 |
- Ouça, eu não... |
00:05:57 |
- Eu não fiz nada. |
00:06:03 |
Meu irmão Fredo dirige este lugar. |
00:06:08 |
Se acontecesse em outro lugar, |
00:06:15 |
Quando acordei, estava no chão. |
00:06:19 |
- Não sei como isto aconteceu. |
00:06:26 |
Eu desmaiei. |
00:06:44 |
Só uma brincadeira. Jesus. |
00:06:57 |
Jesus, Jesus! |
00:07:03 |
Jesus Deus! |
00:07:06 |
Deus! |
00:07:10 |
Não sei, e não entendo |
00:07:14 |
Não importa, |
00:07:17 |
Ligue para seu escritório. |
00:07:23 |
E que resolveu passar a noite na casa |
00:07:28 |
- Como seu convidado. |
00:07:34 |
Essa não foi nossa primeira vez. |
00:07:40 |
Esta garota não tem família. |
00:07:45 |
Será como se ela |
00:07:49 |
Tudo que restará |
00:08:07 |
- Sim? |
00:08:11 |
- Só quero ir ao mercado. |
00:08:15 |
- Quem deu essa ordem? |
00:08:18 |
Vou falar com ele. |
00:08:26 |
Queria ter explicado antes, |
00:08:30 |
Michael fez isso para sua proteção. |
00:08:34 |
- Não posso nem sair de casa? |
00:08:39 |
- Estávamos indo para New England. |
00:08:43 |
- Então virei prisioneira? |
00:08:46 |
Venham, crianças. |
00:08:51 |
Joe. |
00:09:37 |
Cuba, Cuba! |
00:10:18 |
Respeitáveis cavalheiros. |
00:10:21 |
Bem-vindos a Havana. |
00:10:25 |
Quero agradecer a esse grupo |
00:10:32 |
...por continuar a negociar com Cuba... |
00:10:35 |
...durante o maior período de prosperidade... |
00:10:39 |
...de toda a sua história. |
00:10:42 |
Sr. William Shaw... |
00:10:44 |
...representando a |
00:10:48 |
Messrs Corngold and Dant... |
00:10:51 |
...da Companhia Telefônica |
00:10:55 |
Sr. Petty... |
00:10:56 |
...vice-presidente regional da |
00:11:02 |
Sr. Robert Allen da |
00:11:06 |
Sr. Michael Corleone de Nevada... |
00:11:10 |
...representando nossos associados |
00:11:15 |
E meu velho amigo e sócio |
00:11:19 |
...Sr. Hyman Roth. |
00:11:22 |
Gostaria de agradecer à Telefônica |
00:11:31 |
Um telefone de ouro maciço. |
00:11:36 |
Talvez os cavalheiros |
00:11:40 |
- Sr. presidente? |
00:11:42 |
Pode falar da atividade rebelde e |
00:11:48 |
- Claro. |
00:11:49 |
Apesar dos rebeldes terem iniciado |
00:12:01 |
...minha equipe assegura que |
00:12:06 |
antes do Ano Novo. |
00:12:11 |
Quero que todos fiquem descansados. |
00:12:13 |
Não vamos tolerar guerrilhas |
00:12:35 |
Estão efetuando prisões. Em alguns |
00:12:40 |
Johnny... |
00:12:41 |
Não se preocupe. |
00:12:42 |
São só bandidos. |
00:12:48 |
Viva Fidel! |
00:13:04 |
Espero que minha idade esteja certa. |
00:13:10 |
Certifique-se de que todos vejam |
00:13:16 |
Estou muito feliz... |
00:13:19 |
...todos vieram de longe |
00:13:25 |
Quando um homem chega |
00:13:29 |
...ele precisa passar adiante |
00:13:33 |
Entregá-las aos amigos, |
00:13:39 |
...e para assegurar-se de que tudo |
00:13:44 |
- Ainda falta muito. |
00:13:47 |
Veremos. Os médicos discordariam, |
00:13:52 |
Realizamos coisas maravilhosas |
00:13:56 |
e não há limite para |
00:14:00 |
Este governo sabe como promover |
00:14:04 |
Os hotéis daqui são maiores e mais |
00:14:11 |
Podemos agradecer nossos amigos |
00:14:14 |
que entraram com a metade |
00:14:19 |
e relaxaram as restrições |
00:14:21 |
O que estou dizendo é que temos |
00:14:26 |
uma verdadeira parceria |
00:14:29 |
Um pedaço menor. |
00:14:31 |
Todos conhecem Michael Corleone |
00:14:36 |
Quando eu me aposentar, |
00:14:40 |
passarei todos os meus negócios em |
00:14:46 |
Mas todos vocês |
00:14:49 |
A Nacionale vai para |
00:14:53 |
o Capri, para a família Corleone... |
00:14:56 |
the Sevilla Biltmore também, |
00:14:59 |
mas Eddie Levine trará os |
00:15:05 |
que terão uma participação |
00:15:07 |
Nossos amigos em Nevada |
00:15:11 |
para assegurar que não tenhamos |
00:15:16 |
Quero que todos aproveitem o bolo. |
00:15:21 |
- Feliz aniversário! |
00:15:25 |
Vi uma coisa interessante |
00:15:28 |
Um rebelde foi preso |
00:15:32 |
Para não ser preso, ele explodiu |
00:15:36 |
Ele se matou e levou um |
00:15:40 |
- Aqueles rebeldes são lunáticos. |
00:15:45 |
Mas pensei: Os soldados são |
00:15:50 |
- E o que isso quer dizer? |
00:15:56 |
Há rebeldes neste país há 50 anos. |
00:15:59 |
Eu sei, venho aqui |
00:16:03 |
Trazíamos melaço de Havana |
00:16:07 |
Os caminhões eram do seu pai |
00:16:10 |
Michael... |
00:16:19 |
Prefiro que conversemos sobre isso |
00:16:24 |
Os dois milhões não chegaram à ilha. |
00:16:32 |
Ninguém deve saber que |
00:16:36 |
porque estava preocupado |
00:16:44 |
Sente-se, Michael. Sente-se. |
00:16:55 |
Se ao menos pudesse viver para ver, |
00:17:01 |
O que eu não daria por mais 20 anos. |
00:17:07 |
Aqui estamos, protegidos. Livres |
00:17:11 |
o maldito Departamento |
00:17:15 |
A 144km de distância, em parceria |
00:17:20 |
144km. Isso não é nada. |
00:17:24 |
Só um pequeno passo de um homem |
00:17:30 |
e com dinheiro para |
00:17:33 |
Michael... |
00:17:36 |
...Somos mais poderosos que |
00:18:04 |
Mikey, como vai? |
00:18:08 |
- Olá! Freddie Corleone. |
00:18:14 |
Jesus Cristo, que viagem! |
00:18:17 |
Fiquei imaginando: "E se alguém |
00:18:20 |
Dá para imaginar? Dois milhões |
00:18:28 |
- Com licença. |
00:18:32 |
Você quer contar? |
00:18:38 |
O que está havendo? |
00:18:42 |
A família está investindo em Havana. |
00:18:47 |
Isso é ótimo! Havana é maravilhosa.. |
00:18:52 |
É o meu tipo de cidade. |
00:18:55 |
- Alguém que eu conheça em Havana? |
00:19:03 |
Não. Não os conheço. |
00:19:09 |
Ouça, Mikey, estou meio... |
00:19:16 |
...meio nervoso pela viagem. |
00:19:21 |
Pensei em sairmos juntos. |
00:19:24 |
Conheço um lugar onde podemos |
00:19:30 |
Às vezes, acho que deveria ter me |
00:19:35 |
Ter filhos. Ter uma família. |
00:19:40 |
E pelo menos uma vez na vida, |
00:19:45 |
...papai. |
00:19:48 |
Não é fácil ser filho, Fredo. |
00:19:53 |
Mamãe costumava dizer: |
00:19:56 |
"Foi deixado na porta pelos ciganos." |
00:20:00 |
Às vezes, acho que é verdade. |
00:20:02 |
Você não é cigano, Fredo. |
00:20:06 |
Mikey... estava chateado com você. |
00:20:17 |
Por que nunca |
00:20:20 |
- Você quer um drinque, certo? |
00:20:27 |
Por favor... |
00:20:30 |
- Como se diz Banana Daiquiri? |
00:20:33 |
- É isso? |
00:20:36 |
Uno Banana Daquiri... |
00:20:38 |
e uma água tônica. |
00:20:48 |
O senador Geary chega amanhã de |
00:20:53 |
Quero que se divirtam |
00:20:59 |
- Sou perito nisso, certo? |
00:21:03 |
Claro, Mike. |
00:21:08 |
Fomos convidados para passar |
00:21:14 |
Quando a festa terminar, voltarei |
00:21:19 |
Para minha proteção. |
00:21:22 |
Antes de chegar ao hotel, |
00:21:42 |
- Quem? |
00:21:51 |
Foi Roth que tentou me matar |
00:21:55 |
Era Roth o tempo todo. |
00:21:58 |
Ele age como se fosse |
00:22:03 |
Pensa que viverá para sempre |
00:22:10 |
- Como posso ajudar? |
00:22:15 |
- Eu já tomei minhas providências. |
00:22:19 |
Hyman Roth não verá o Ano Novo. |
00:22:38 |
Precisa relaxar, |
00:22:42 |
Chame meu médico. Não confio |
00:22:48 |
- Gracias, senor. |
00:22:52 |
- Querida, vá para o cassino. |
00:22:56 |
Estou bem. |
00:22:59 |
- Jogue bingo. |
00:23:06 |
Meu sexto sentido diz que Fredo |
00:23:13 |
- Vai recuar? |
00:23:23 |
- Como se sente? |
00:23:26 |
Pagaria 4 milhões só para |
00:23:30 |
- Quem matou o Pentangeli? |
00:23:36 |
Eu sei, mas quem deu a ordem? |
00:23:40 |
Sei que eu não fui. |
00:23:49 |
Eu cresci com um garoto. |
00:23:54 |
Ele me admirava. Fizemos nosso |
00:24:00 |
Conseguimos superar a vida na rua. |
00:24:05 |
Na Lei Seca, contrabandeávamos |
00:24:10 |
Fizemos fortuna. Seu pai também. |
00:24:14 |
Como todo mundo, |
00:24:23 |
Mais tarde, ele teve a idéia |
00:24:28 |
Seria uma parada no deserto para os |
00:24:34 |
Aquele garoto se chamava Moe Greene... |
00:24:38 |
e a cidade que ele inventou, |
00:24:42 |
Foi um grande homem. |
00:24:45 |
Um homem de visão e coragem. |
00:24:47 |
E não há placa, letreiro ou estátua |
00:24:55 |
Alguém acertou-lhe uma bala |
00:25:00 |
Ninguém sabe quem deu a ordem. |
00:25:03 |
Quando soube, |
00:25:06 |
Conhecia Moe, sabia que era teimoso. |
00:25:12 |
Quando ele morreu, eu aceitei. |
00:25:18 |
E disse a mim mesmo: |
00:25:22 |
"Este foi o negócio |
00:25:25 |
Eu não perguntei... |
00:25:28 |
quem deu a ordem, porque isso |
00:25:41 |
Aqueles dois milhões em uma |
00:25:48 |
Vou tirar um cochilo. |
00:25:52 |
Se o dinheiro estiver na mesa quando |
00:25:58 |
Se não estiver, |
00:26:53 |
Será que todos já se conhecem? |
00:26:57 |
Que bom que veio, Mike. |
00:27:01 |
Senador Payton da Flórida... |
00:27:04 |
...juiz DeMalco de Nova York... |
00:27:07 |
...senador Ream de Maryland... |
00:27:10 |
...Fred Corngold do UTT. |
00:27:12 |
- Esse Fred dança um cha-cha-cha! |
00:27:16 |
Cavalheiros, hora de reabastecer! |
00:27:19 |
Precisam experimentar os drinques. |
00:27:23 |
Acho que vou experimentar uma |
00:27:27 |
- Aí está! Con gusto... |
00:27:30 |
Já conhece meu irmão Fredo? |
00:27:34 |
- Ainda não. Johnny Ola. |
00:27:39 |
Senhores, à noite de Havana! |
00:27:41 |
- Feliz Ano Novo! |
00:27:43 |
- Feliz Ano Nuevo! |
00:27:57 |
- Freddie, por que estamos de pé? |
00:28:01 |
- Vale a pena. Não vão acreditar. |
00:28:06 |
- 50 dólares, certo? |
00:28:16 |
É o super-homem. |
00:28:50 |
Não falei? |
00:28:54 |
- Eu não acredito! |
00:28:57 |
É de verdade. É por isso |
00:29:01 |
Freddy, onde foi que |
00:29:05 |
Johnny Ola me trouxe aqui. |
00:29:09 |
- Eu vejo e ainda não acredito! |
00:29:12 |
Roth nunca veio aqui, mas |
00:29:17 |
- Vejam, ele vai quebrar uma bolacha. |
00:30:40 |
Calma, vamos levá-lo ao hospital. |
00:31:30 |
...e vão continuar recebendo. |
00:31:33 |
Não creio que o presidente |
00:31:37 |
se temos cerca de um bilhão de |
00:31:44 |
O povo americano prefere |
00:31:47 |
Fredo! Aonde vai? |
00:31:50 |
Vou pegar um drinque de verdade, |
00:32:47 |
O que houve com o sr. Roth? |
00:32:50 |
Reeves, qual é o protocolo? |
00:32:54 |
Acho que meia hora basta. |
00:33:15 |
É noite de Ano Novo! |
00:34:30 |
Há um avião esperando para |
00:34:34 |
Não faça estardalhaço. |
00:34:40 |
Sei que foi você, Fredo. |
00:34:45 |
Você partiu meu coração! |
00:35:25 |
Devido a problemas com nossas tropas |
00:35:30 |
...minha permanência em Cuba |
00:35:35 |
Estou renunciando ao cargo para |
00:35:40 |
Deixarei a cidade imediatamente. |
00:35:47 |
Desejo boa sorte a todos. |
00:35:57 |
Salud! |
00:36:01 |
Viva la revolución! Viva Fidel! |
00:36:25 |
Fredo! |
00:36:27 |
Vamos. Venha comigo. |
00:36:31 |
Roth está morto. |
00:36:34 |
Fredo, venha comigo! |
00:36:39 |
Fredo! |
00:36:58 |
EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS |
00:37:04 |
Sou Pat Geary, |
00:37:35 |
Fidel! Fidel! Fidel! |
00:38:17 |
Al. Traga-me uma toalha molhada. |
00:38:27 |
Kay sabe que eu voltei? |
00:38:33 |
Meu filho? Comprou algum |
00:38:37 |
- Eu cuidei disso. |
00:38:40 |
Um carrinho com motor elétrico |
00:38:47 |
Obrigado, Al. |
00:38:50 |
Rapazes, podem sair um minuto? |
00:39:10 |
Onde está meu irmão? |
00:39:13 |
Roth fugiu num barco particular. |
00:39:16 |
Ele teve um ataque, mas passa bem. |
00:39:21 |
Eu perguntei sobre Fredo. |
00:39:23 |
Acho que escapou. Deve estar |
00:39:29 |
Tudo bem. |
00:39:32 |
Quero que entre |
00:39:35 |
Sei que ele está com medo. |
00:39:38 |
Diga que sei que Roth o enganou e que |
00:39:44 |
- Eles podem entrar agora. |
00:39:49 |
O quê? |
00:39:56 |
O quê? Diga. |
00:40:00 |
Kay perdeu o neném. |
00:40:15 |
- Era menino? |
00:40:18 |
Não pode responder objetivamente?! |
00:40:24 |
Eu realmente não sei. |
00:40:41 |
Pobre Fredo. Está com pneumonia. |
00:41:28 |
Soube que você e seus amigos |
00:41:32 |
E nem mandam um vestido para |
00:41:36 |
Sabem que tenho três filhas. |
00:41:38 |
Este é o meu bairro. |
00:41:40 |
Você e seus amigos deviam me mostrar |
00:41:45 |
Deviam me dar algo |
00:41:51 |
Soube que você e seus amigos |
00:41:55 |
Se cada um me der 200 para serem |
00:42:00 |
Esses bandidinhos precisam aprender |
00:42:07 |
Ou então, a polícia vai procurá-los. |
00:42:09 |
E suas famílias serão destruídas. |
00:42:13 |
Claro, se estiver errado quanto |
00:42:18 |
E diminuir significa... |
00:42:23 |
Não me recusem isso. |
00:42:26 |
Entendido, paesano? |
00:42:34 |
Entendido. |
00:42:38 |
Meus amigos e eu dividimos o dinheiro, |
00:42:44 |
Diga-lhes que não quero muito. |
00:42:52 |
Não tenha medo |
00:42:57 |
600 dólares... |
00:43:00 |
- E se não pagarmos? |
00:43:02 |
Você conhece essa gang, Tessio. |
00:43:06 |
Fanucci tem o apoio de Maranzalla |
00:43:11 |
incluindo os policiais. |
00:43:14 |
Temos de pagar a ele 200 |
00:43:21 |
- Por que temos de pagar a ele? |
00:43:22 |
- Vito, deixe isto conosco. |
00:43:26 |
Ele é um e nós somos três. |
00:43:29 |
Ele tem armas e nós também. |
00:43:32 |
Por que temos de dar |
00:43:35 |
Esta é a vizinhança dele! |
00:43:39 |
Conheço dois corretores de aposta |
00:43:50 |
Joe, o Grego e Frank Pignattaro. |
00:43:53 |
Se eles não pagam a Fanucci, então |
00:43:58 |
Vamos pagá-lo. É melhor para |
00:44:17 |
O que vou dizer |
00:44:20 |
Se concordarem, cada um dará |
00:44:28 |
Garanto que ele vai aceitar |
00:44:34 |
Se Fanucci disse $200... |
00:44:36 |
...ele quis dizer $200, Vito! |
00:44:38 |
Vou entrar num acordo com ele. |
00:44:43 |
Deixe isso comigo. |
00:44:45 |
Vou cuidar de tudo. |
00:44:49 |
Nunca minto para meus amigos. |
00:44:52 |
Amanhã vocês vão falar com Fanucci. |
00:44:55 |
Ele perguntará pelo dinheiro. |
00:44:58 |
Digam que vão pagar o que ele pedir. |
00:45:04 |
Depois vou eu e entro |
00:45:07 |
Mas não entrem em discussão, já |
00:45:12 |
Como fará para ele aceitar menos? |
00:45:15 |
Isso não é da sua conta. |
00:45:18 |
Lembrem-se que fiz um favor a vocês. |
00:45:25 |
- Está combinado? |
00:46:14 |
A família dele saiu. |
00:46:17 |
Fanucci |
00:46:24 |
Vito, aqui estão meus 50 dólares. |
00:46:38 |
Tem certeza de que ele vai aceitar? |
00:46:44 |
Farei uma oferta que ele não |
00:47:20 |
Parece que há... $100 dólares |
00:47:36 |
Isso mesmo. |
00:47:39 |
Somente $100... |
00:47:44 |
Estou sem dinheiro no momento. |
00:47:48 |
Estava desempregado, |
00:47:53 |
Você compreende, não? |
00:48:03 |
Você tem coragem, rapaz! |
00:48:08 |
Como nunca ouvi falar de você? |
00:48:17 |
Você tem muita coragem |
00:48:23 |
Vou lhe arrumar um serviço |
00:48:37 |
Sem ressentimentos, certo? |
00:48:43 |
Você se saiu muito bem. |
00:48:49 |
Aproveite a festa! |
00:50:55 |
Oh, isto é muito violento para mim! |
00:53:14 |
O que é isso? |
00:55:47 |
Michael... |
00:58:55 |
Sr. Cicci, desde 1942 |
00:58:59 |
você era funcionário da |
00:59:03 |
Isso mesmo. |
00:59:05 |
Mas, na verdade, era membro da |
00:59:12 |
Não, nós a chamávamos de |
00:59:16 |
Qual era o seu cargo? |
00:59:19 |
No começo, como todos os outros, |
00:59:22 |
- O que é isso? |
00:59:25 |
Não, eu não sei. Diga-me. |
00:59:29 |
O chefe mandava "apertar o botão" |
00:59:34 |
Sr. Questadt. |
00:59:36 |
Ou seja, você matava gente. |
00:59:39 |
Você matava pessoas sob as... ordens |
00:59:47 |
Sim, isso mesmo. |
00:59:48 |
E o chefe da sua família |
00:59:54 |
Sim, senhor advogado. |
00:59:57 |
Alguma vez recebeu esse tipo de ordem |
01:00:01 |
Não, eu nunca falei com ele. |
01:00:04 |
Sr. Cicci, pode amplificar |
01:00:07 |
- Fazer o quê? |
01:00:11 |
Quero saber se sempre houve |
00:00:05 |
Certo, um intermediário. A família |
00:00:10 |
Pode achar isso muito engraçado, mas |
00:00:42 |
Diga-me uma coisa, mãe. |
00:00:48 |
O que pensava papai lá no |
00:00:57 |
Ele estava sendo forte. |
00:01:02 |
Forte... para a família. |
00:01:17 |
Mas ao ser forte |
00:01:21 |
poderia ele... |
00:01:24 |
perdê-la? |
00:01:27 |
Está pensando na sua esposa, |
00:01:34 |
Você e sua esposa poderão |
00:01:39 |
Não, eu quis dizer... |
00:01:45 |
Você jamais perderá sua família. |
00:01:57 |
Os tempos estão mudando. |
00:02:21 |
Não, é por minha conta. |
00:02:24 |
É um presente. |
00:02:29 |
Se puder fazer algo por você, |
00:02:48 |
Senhora Colombo, |
00:02:54 |
Sua esposa disse que |
00:03:00 |
Ela está com um problema sério. |
00:03:02 |
Os vizinhos se queixaram com |
00:03:08 |
Ele disse para ela |
00:03:11 |
Mas o filhinho dela adora |
00:03:16 |
Quando o senhorio descobriu, ele |
00:03:20 |
Agora ela não pode ficar, |
00:03:26 |
Que vergonha! |
00:03:28 |
Ele disse que vai |
00:03:35 |
Eu lamento, mas... |
00:03:38 |
Poderia lhe dar alguns dólares |
00:03:42 |
Não posso me mudar! |
00:03:45 |
Quero que fale com ele! |
00:03:47 |
Diga-lhe que quero ficar aqui! |
00:03:57 |
- Qual é o nome dele? |
00:03:59 |
- Ele se chama Roberto. |
00:04:02 |
Ele mora na Rua Quatro, perto daqui. |
00:04:05 |
Eles quebram janelas, |
00:04:09 |
Um verdadeiro chiqueiro? |
00:04:28 |
Sou Vito Corleone. Minha esposa |
00:04:33 |
Ela disse que está sendo |
00:04:37 |
É uma pobre viúva |
00:04:41 |
Não tem parentes, não tem dinheiro. |
00:04:45 |
Já aluguei a casa |
00:04:54 |
Eu disse que falaria com você, |
00:05:00 |
Ela se livrou do animal que causou |
00:05:04 |
Deixe-a ficar. |
00:05:06 |
Impossível. |
00:05:09 |
- Você é siciliano? |
00:05:10 |
- Não, sou calabrês. |
00:05:12 |
Faça-me este favor, |
00:05:16 |
Eu já aluguei! |
00:05:18 |
Além disso, os novos inquilinos |
00:05:22 |
- Quanto é a diferença por mês? |
00:05:26 |
- Cinco dólares. |
00:05:31 |
Aqui estão seis meses |
00:05:34 |
Mas não lhe conte nada. |
00:05:39 |
Venha me procurar |
00:05:42 |
Mas o cachorro fica, é claro. |
00:05:46 |
O cachorro fica. |
00:05:52 |
Acha que pode me dar ordens? |
00:05:55 |
Cuidado, ou chutarei seu traseiro |
00:06:01 |
Faça-me este favor. |
00:06:04 |
Não vou esquecer. |
00:06:07 |
Pergunte a seus amigos |
00:06:11 |
Eles lhe dirão que sei |
00:06:20 |
Que sujeito! |
00:06:30 |
Aquele senhorio está aqui. |
00:06:42 |
Ele andou perguntando a todos |
00:06:52 |
Espero não estar |
00:06:56 |
O que posso fazer pelo senhor, |
00:07:00 |
Que mal-entendido! |
00:07:03 |
A senhora Colombo pode ficar! |
00:07:12 |
Estou devolvendo |
00:07:17 |
Un, due, três, quatro, |
00:07:23 |
Don Vito, |
00:07:36 |
Posso me sentar? |
00:07:40 |
Sua gentileza com aquela viúva |
00:07:44 |
O aluguel permanece como era! |
00:07:56 |
Não, vou cobrar menos... |
00:08:01 |
menos cinco dólares. Certo? |
00:08:06 |
Não, dez dólares! |
00:08:13 |
Quer café? |
00:08:18 |
Estou atrasado para um compromisso! |
00:08:28 |
Terá de me desculpar no momento. |
00:08:35 |
Gostaria de poder |
00:08:42 |
É só me ligar que estarei aqui! |
00:08:56 |
Ele não vai voltar. |
00:09:13 |
Vito, o que você acha? |
00:09:19 |
IMPORTAÇÕES GENCO |
00:09:25 |
- Cidade de Nova York. |
00:09:28 |
Cidade de Nova York. |
00:09:30 |
- É filho de Vito Corleone? |
00:09:33 |
- Onde ele nasceu? |
00:09:37 |
Por acaso ele era conhecido em |
00:09:44 |
Seus amigos usavam este termo |
00:09:50 |
Sr. dirigente, gostaria de corroborar |
00:09:55 |
Durante anos, muitos dos meus |
00:10:00 |
Aprendi a conhecê-los. |
00:10:02 |
Eles me honraram |
00:10:07 |
Alguns dos meus melhores amigos |
00:10:13 |
Contudo, sr. dirigente, infelizmente |
00:10:18 |
para presidir uma reunião muito |
00:10:23 |
Antes de partir, quero dizer que... |
00:10:26 |
esses interrogatórios sobre a Máfia |
00:10:30 |
uma afronta à grande comunidade italiana. |
00:10:33 |
Posso afirmar, por experiência |
00:10:36 |
que os ítalo-americanos são entre |
00:10:41 |
cumpridores da lei, patriotas |
00:10:45 |
Seria uma vergonha, sr. dirigente, |
00:10:50 |
maculassem o pomar inteiro.. |
00:10:52 |
Pois desde a época de Cristóvão |
00:10:58 |
até o presente momento... |
00:11:00 |
os ítalo-americanos foram pioneiros |
00:11:04 |
Eles são o sal da terra |
00:11:15 |
Estou certo de que todos concordamos |
00:11:19 |
Sr. Corleone, já foi informado |
00:11:23 |
Temos a declaração de uma testemunha |
00:11:29 |
Disse que é o chefe da família |
00:11:34 |
- O senhor é? |
00:11:36 |
Ele declarou que o senhor |
00:11:40 |
pelo assassinato de um capitão |
00:11:43 |
e, com ele, um homem |
00:11:47 |
- O senhor nega isto? |
00:11:49 |
É verdade que, no ano de 1950... |
00:11:52 |
planejou os assassinatos dos chefes |
00:11:58 |
para assumir e consolidar |
00:12:01 |
- Isto é uma absoluta calúnia. |
00:12:04 |
É verdade que é acionista majoritário |
00:12:10 |
Não, não é. Tenho ações de alguns |
00:12:17 |
Também tenho ações da IBM e IT&T. |
00:12:22 |
Tem algum interesse ou controle sobre |
00:12:29 |
Não, não tenho. |
00:12:30 |
Senador, meu cliente gostaria |
00:12:34 |
Sr. dirigente, tal declaração agora |
00:12:39 |
Senhor, meu cliente respondeu a todas |
00:12:45 |
Não invocou a Quinta Emenda. Por isso |
00:12:52 |
Não. Eu permitirei que o sr. Corleone |
00:12:59 |
Na esperança de limpar |
00:13:02 |
para que meus filhos possam |
00:13:06 |
e para evitar que se manchem |
00:13:09 |
eu compareci diante deste comitê, |
00:13:15 |
Considero uma grande desonra pessoal |
00:13:22 |
Quero que a declaração abaixo |
00:13:25 |
Que servi fielmente ao meu país |
00:13:29 |
e fui premiado com a Cruz de |
00:13:35 |
Que nunca fui preso ou |
00:13:39 |
Que nenhuma ligação entre mim |
00:13:43 |
seja ela chamada de Máfia, |
00:13:48 |
foi provada até hoje. |
00:13:50 |
Não quis invocar a Quinta Emenda, |
00:13:58 |
Desafio este comitê a achar |
00:14:03 |
Se não acharem, espero que tenham |
00:14:09 |
com a mesma publicidade |
00:14:14 |
Estamos impressionados. Especialmente |
00:14:19 |
Entraremos em recesso até |
00:14:22 |
quando ouviremos uma testemunha |
00:14:27 |
Quando, então, estará sujeito |
00:14:32 |
Lembro-lhe que continua sob |
00:14:40 |
Apostei, como disse, que ele invocaria |
00:14:47 |
Você parece meu corretor de apostas. |
00:14:53 |
- Durma bem. |
00:14:56 |
Terá um grande dia amanhã. |
00:14:58 |
Comprei terno, camisa |
00:15:03 |
Eu mesmo vou barbeá-lo amanhã de manhã. |
00:15:06 |
Vai parecer respeitável para cerca |
00:15:10 |
Amanhã... Minha vida não valerá |
00:15:16 |
Ora! Já li isso 19 vezes. |
00:15:20 |
Terá uma casa ótima, |
00:15:24 |
Ninguém se aproximará de você, |
00:15:27 |
Mas que ótimo. Lindo. |
00:15:32 |
Vai viver como um rei. Será um herói. |
00:15:35 |
Vai viver melhor aqui do que |
00:15:38 |
Que belo acordo! |
00:15:42 |
Vivo. Pentangeli está vivo. |
00:15:48 |
- Como conseguiram pegá-lo? |
00:15:54 |
Quando Frankie foi fazer o acordo com |
00:15:58 |
Ele achou que você o tinha traído. |
00:16:01 |
Nosso pessoal e a polícia o acharam |
00:16:05 |
dizendo que você o tinha traído. |
00:16:07 |
Já o tinham por posse de drogas, |
00:16:13 |
O FBI está com ele. Está numa base do |
00:16:19 |
Não podemos pegá-lo. Sofrerá |
00:16:26 |
E quanto a Fredo? |
00:16:29 |
Ele diz que não sabe de nada, |
00:16:33 |
Roth, ele... planejou tudo muito bem. |
00:16:44 |
Vou falar com Fredo. |
00:17:24 |
Não tenho muito a dizer, Mike. |
00:17:28 |
Nós temos tempo. |
00:17:31 |
Fiquei muito tempo |
00:17:35 |
Eu não sabia tanto assim. |
00:17:38 |
E agora? Há algo que possa |
00:17:43 |
Algo que possa me dizer agora? |
00:17:47 |
Eles pegaram Pentangeli. |
00:18:04 |
Eu não sabia que isso |
00:18:07 |
Juro por Deus que não sabia. |
00:18:12 |
Johnny Ola encontrou comigo |
00:18:18 |
Ele disse que queria conversar. |
00:18:23 |
Disse que você e Roth |
00:18:31 |
E que eu teria uma participação |
00:18:35 |
Ele disse que você estava |
00:18:39 |
mas se eles conseguissem ajuda |
00:18:45 |
...seria bom para a família. |
00:18:49 |
E você acreditou nessa história? |
00:18:53 |
Ele disse que eu teria uma |
00:18:57 |
- Eu sempre cuidei de você, Fredo. |
00:19:02 |
Você é meu irmão mais novo! |
00:19:06 |
Já pensou nisso? |
00:19:11 |
"Mande Fredo fazer isto, |
00:19:16 |
"Deixe Fredo cuidar de um |
00:19:20 |
"Mande Fredo buscar alguém |
00:19:23 |
Sou seu irmão mais velho. |
00:19:26 |
- Foi assim que papai quis. |
00:19:31 |
Posso resolver as coisas, sou |
00:19:36 |
um tolo. Sou esperto |
00:19:47 |
Há algo mais que possa me |
00:19:59 |
O advogado do senado, Questadt... |
00:20:14 |
Fredo... |
00:20:18 |
...Você não significa |
00:20:23 |
Não é mais meu irmão, |
00:20:27 |
Não o conheço mais, nem quero |
00:20:31 |
Não quero mais vê-lo nos hotéis. |
00:20:34 |
Não quero que se aproxime |
00:20:38 |
Quando for visitar a mamãe, avise-me |
00:20:44 |
Entendeu? |
00:20:55 |
Mikey. |
00:21:03 |
Não quero que nada lhe aconteça |
00:21:55 |
Tem mais gente aqui |
00:21:58 |
- Lá está Willi Cicci! |
00:22:21 |
A sessão está aberta! |
00:22:26 |
- Diga seu nome, por favor. |
00:22:29 |
- Onde nasceu? |
00:22:32 |
Onde mora atualmente? |
00:22:35 |
Moro num quartel do Exército |
00:22:41 |
Temos aqui uma testemunha |
00:22:45 |
que Michael Corleone é o chefe de |
00:22:51 |
Entre essa testemunha e Michael |
00:22:56 |
Ele pode corroborar |
00:22:59 |
para propormos uma acusação de |
00:23:04 |
- Senador. |
00:23:07 |
Sr. Pentangeli... |
00:23:10 |
Sr. Pentangeli. O senhor era |
00:23:15 |
O senhor trabalhava para o segundo |
00:23:20 |
e Vito Corleone, também |
00:23:30 |
Nunca conheci padrinho nenhum. |
00:23:35 |
Tenho minha própria família. |
00:23:40 |
Sr. Pentangeli, está... |
00:23:43 |
Está contradizendo o que |
00:23:47 |
Vou perguntar-lhe novamente, |
00:23:51 |
foi membro da organização criminosa |
00:23:57 |
Não sei nada sobre isso! |
00:24:03 |
Trabalhava no ramo de azeite |
00:24:07 |
mas isso foi há muito tempo. |
00:24:10 |
Temos uma declaração juramentada. |
00:24:13 |
O senhor jurou que assassinava |
00:24:19 |
O senhor nega esta afirmação? |
00:24:24 |
O pessoal do FBI entrou |
00:24:27 |
Por isso, inventei essas coisas sobre |
00:24:33 |
Mas era tudo mentira. Tudo! |
00:24:37 |
Eles ficaram dizendo: |
00:24:40 |
"Michael Corleone fez isto" |
00:24:46 |
Então eu disse: "Claro. Por que não" |
00:24:50 |
Sr. Corleone, poderia identificar o |
00:24:56 |
Eu posso. |
00:24:58 |
Ele se chama Vincenzo Pentangeli. |
00:25:01 |
- Ele é parente da testemunha? |
00:25:06 |
- Ele poderia vir à frente? |
00:25:10 |
Veio sozinho para |
00:25:14 |
Ele não foi intimado e tem |
00:25:18 |
- Ele não sabe de nada? |
00:25:21 |
Vou descobrir o que aconteceu! |
00:25:26 |
- A testemunha está dispensada. |
00:25:29 |
Senador! Este comitê |
00:25:33 |
Este comitê tem de pedir desculpa! |
00:26:03 |
- Michael, com licença. |
00:26:07 |
As crianças estão lá fora. |
00:26:12 |
O que quer dizer? |
00:26:15 |
Rocco? |
00:26:19 |
Estarei no meu quarto, Mike. |
00:26:24 |
Michael, não vou voltar para Nevada. |
00:26:27 |
Trouxe as crianças para |
00:26:33 |
Estou muito feliz por você. |
00:26:36 |
Sempre soube que era esperto demais |
00:26:41 |
- Por que não se senta? |
00:26:46 |
Há coisas que gostaria |
00:26:50 |
Coisas que estão em minha mente, |
00:26:55 |
É tarde demais para |
00:26:59 |
- Tinha me prometido não dizer nada. |
00:27:09 |
O que aconteceu realmente |
00:27:17 |
- Seu irmão veio e ajudou-o. |
00:27:22 |
Onde ele está agora? |
00:27:25 |
Está num avião, |
00:27:28 |
Tudo que ele tinha de fazer |
00:27:32 |
Isto foi coisa de irmãos, Kay. |
00:27:44 |
Não me diga que vai embora. |
00:27:49 |
É minha esposa, e eles, meus filhos. |
00:27:54 |
Você diz que me ama, mas fala |
00:27:58 |
A relação entre homens e mulheres |
00:28:02 |
Você ficou cego! |
00:28:06 |
- O que aconteceu com nosso filho! |
00:28:11 |
- Anthony não está bem! |
00:28:14 |
- Anthony está... |
00:28:19 |
Chega! |
00:28:32 |
Neste momento, não sinto |
00:28:37 |
Nunca achei que isso pudesse |
00:28:56 |
Kay... |
00:29:00 |
Vamos partir amanhã. |
00:29:03 |
Por que não leva as crianças |
00:29:06 |
- Michael, você não me ouviu. |
00:29:12 |
Espera que eu a deixe partir, |
00:29:19 |
Você não me conhece? |
00:29:24 |
Que eu usaria todo o meu poder |
00:29:29 |
Não sabe disso? |
00:29:33 |
Kay... |
00:29:37 |
Com o tempo, vai se sentir diferente. |
00:29:43 |
Vai agradecer-me |
00:29:48 |
Tenho certeza. |
00:29:52 |
Sei que me culpa por |
00:29:57 |
Sim. |
00:29:59 |
Eu sei o que isso |
00:30:04 |
Vou dar-lhe mais atenção, Kay. |
00:30:06 |
Juro que vou dar-lhe |
00:30:10 |
Eu vou mudar. |
00:30:14 |
Vou mudar. Aprendi que tenho |
00:30:20 |
Então vai esquecer desse aborto... |
00:30:23 |
...e teremos outro filho. |
00:30:29 |
- Continuaremos juntos. |
00:30:34 |
Michael, você está cego. |
00:30:39 |
Eu não tive um aborto. |
00:30:43 |
Eu fiz um aborto. |
00:30:46 |
Um aborto, Michael. Assim como |
00:30:52 |
Uma coisa profana e maligna! |
00:30:57 |
Eu não queria seu filho, Michael! |
00:31:00 |
Não traria nem mais um |
00:31:06 |
Eu fiz um aborto, Michael. |
00:31:08 |
Era um menino - e eu o matei, |
00:31:15 |
Agora, eu sei que acabou. |
00:31:20 |
Não haveria meios, Michael, |
00:31:26 |
Não com esta coisa siciliana |
00:31:37 |
- Não vai levar meus filhos. |
00:31:41 |
- Não vai levar meus filhos! |
00:33:11 |
Fredo, dê isto para vovó. |
00:35:23 |
Don Ciccio, é Tommasino. |
00:35:29 |
Permita-me a honra de |
00:35:32 |
Meu sócio na América, |
00:35:36 |
Seu nome é Vito Corleone. |
00:35:38 |
Vamos mandar azeite... |
00:35:41 |
...para a companhia dele na América. |
00:35:47 |
Uma grande importadora |
00:36:01 |
Gostaríamos de sua bênção - e sua |
00:36:07 |
Onde está esse jovem |
00:36:12 |
Mande-o se aproximar. |
00:36:16 |
Não consigo vê-lo muito bem. |
00:36:26 |
Meus respeitos, Don Ciccio. |
00:36:32 |
Eu o abençôo! |
00:36:35 |
Qual é o seu nome? |
00:36:42 |
Você adotou o nome |
00:36:45 |
- E qual era o nome do seu pai? |
00:36:47 |
- Seu nome era Antonio Andolini. |
00:36:51 |
Mais alto, não ouço muito bem. |
00:36:58 |
O nome do meu pai |
00:37:01 |
...e isto é para você! |
00:38:22 |
Michael, diga adeus. |
00:39:26 |
Olá, Al. |
00:39:38 |
Posso falar com você |
00:39:49 |
Tom, onde está Mike? |
00:39:52 |
Esperando você partir. |
00:39:56 |
- Posso falar com ele? |
00:40:01 |
- Posso vê-lo? |
00:40:17 |
Michael, é Connie. |
00:40:40 |
Michael... |
00:40:44 |
Gostaria de voltar a morar aqui, |
00:40:55 |
Kay vem? |
00:41:00 |
Não. |
00:41:09 |
Fredo está em casa com mamãe. |
00:41:12 |
Ele perguntou por você e Tom |
00:41:19 |
Está certo. |
00:41:24 |
Crianças, por que não vão |
00:41:31 |
Por favor, quero falar com você. |
00:41:44 |
Michael, eu o odiei |
00:41:48 |
Acho que fiz coisas comigo mesma, |
00:41:56 |
...que poderia machucá-lo. |
00:42:04 |
Mas você estava sendo forte |
00:42:09 |
E eu o perdôo. |
00:42:15 |
Não pode perdoar Fredo? |
00:42:18 |
Ele é tão meigo, |
00:42:29 |
Você precisa de mim. |
00:42:42 |
Connie... |
00:44:21 |
Tom, sente-se. |
00:44:35 |
Nosso amigo e sócio nos negócios, |
00:44:40 |
- Você soube? |
00:44:45 |
A corte suprema de Israel |
00:44:49 |
Seu passaporte perdeu a validade, |
00:44:53 |
Ele pousou em Buenos Aires ontem. |
00:44:56 |
Ofereceu um milhão de dólares |
00:45:01 |
- Foi recusado. |
00:45:05 |
O Panamá não vai aceitá-lo. Nem |
00:45:09 |
Seu estado de saúde é terminal. |
00:45:14 |
Ele está doente há 20 anos. |
00:45:17 |
- Esse avião vai para Miami. |
00:45:22 |
Impossível. Vão devolvê-lo para a |
00:45:28 |
Não é impossível. |
00:45:31 |
- Não há como pegá-lo! |
00:45:39 |
Se há algo certo nesta vida... |
00:45:43 |
...se a história nos ensinou |
00:45:46 |
...é que se pode matar |
00:45:54 |
- Rocco? |
00:45:59 |
Ótimo. |
00:46:03 |
Por que me perguntou se havia |
00:46:10 |
Achei que fosse me dizer que está |
00:46:17 |
e que recebeu um convite para ser |
00:46:22 |
- Achei que fosse me dizer isso. |
00:46:31 |
- Vamos ao trabalho. |
00:46:36 |
Pense nisso, Michael. |
00:46:40 |
Roth e os Rosato já eram. Será que |
00:46:45 |
Vale a pena? Você venceu. |
00:46:49 |
Não quero acabar com todo mundo. |
00:47:02 |
Você está comigo ou não? |
00:47:06 |
Porque, se não estiver, pode pegar |
00:47:12 |
e levá-los todos para Las Vegas. |
00:47:18 |
Por que está me agredindo, Michael? |
00:47:27 |
- Então, vai ficar? |
00:47:31 |
- Sim, vou ficar. |
00:47:35 |
O que quer que eu faça? |
00:47:38 |
Anthony... |
00:47:40 |
Que tal se o ensinasse a pescar |
00:47:45 |
- Você quer? |
00:47:47 |
Sabe, quando eu tinha sua idade... |
00:47:50 |
...fui pescar com meus irmãos |
00:47:58 |
Só eu consegui pescar alguma coisa. |
00:48:02 |
Ninguém mais, só eu. |
00:48:08 |
Toda vez que eu atirava o anzol |
00:48:12 |
E toda vez que eu rezava uma |
00:48:17 |
Você acredita? É verdade. |
00:48:23 |
- Quer tentar no lago? |
00:48:27 |
O que tem mais aí |
00:48:56 |
Vai dar tudo certo. |
00:48:58 |
- Meu irmão voltou? |
00:49:02 |
Ele é dez vezes mais forte que eu. |
00:49:08 |
Ele não queria jantar, |
00:49:11 |
Esse é o meu irmão! Nada poderia |
00:49:16 |
Ele podia ter sido grande aqui. |
00:49:25 |
Tom... |
00:49:27 |
...o que eu faço agora? |
00:49:30 |
Frankie... |
00:49:37 |
Você sempre se interessou |
00:49:42 |
Lembro de você falando |
00:49:46 |
Ainda leio bastante. |
00:49:51 |
Você seguiu os antigos, |
00:49:57 |
baseados nas velhas legiões romanas |
00:50:03 |
- E deu certo. |
00:50:08 |
Aqueles eram os bons |
00:50:12 |
Éramos como o império romano. |
00:50:15 |
A família Corleone era |
00:50:20 |
Sim... |
00:50:22 |
...já foi assim. |
00:50:29 |
Frankie... |
00:50:40 |
Quando um plano contra |
00:50:45 |
...sempre dava-se a oportunidade |
00:50:50 |
...de passarem suas fortunas |
00:50:54 |
Sim, mas só aos ricos. |
00:50:56 |
Os pobres eram derrubados |
00:51:01 |
A menos que se matassem. |
00:51:07 |
As suas famílias eram ajudadas. |
00:51:13 |
Era uma boa oportunidade, |
01:24:02 |
Sim. |
00:51:19 |
Eles iam para casa... |
00:51:22 |
...aentravam numa banheira quente... |
00:51:25 |
...cortavam as veias... |
00:51:28 |
...e sangravam até morrer. |
00:51:31 |
Às vezes, davam uma festa |
00:51:40 |
Não se preocupe com nada, |
00:51:44 |
Obrigado, Tom. Obrigado. |
00:52:05 |
- Até logo, Tom. |
00:52:18 |
Kay... Você precisa ir. |
00:52:23 |
- Tão lindo... |
00:52:35 |
Anthony... Beije sua mãe |
00:52:41 |
Anthony, beije sua mãe! |
00:52:44 |
Anthony, beije sua mãe. |
00:52:50 |
Kay, por favor. |
00:52:55 |
Está bem. |
00:53:09 |
Mary, venha cá. |
00:53:18 |
Anthony... |
00:53:20 |
Anthony, por favor, |
00:54:58 |
Devagar. |
00:55:05 |
Anthony! Anthony! |
00:55:09 |
- Ele está aqui, vamos pescar. |
00:55:12 |
Michael vai levá-lo |
00:55:14 |
Merda! |
00:55:18 |
Certo, garoto, precisa ir |
00:55:22 |
- Amanhã vou levá-lo para pescar. |
00:55:29 |
Anthony... |
00:55:31 |
Escuta, vou pescar |
00:55:38 |
Vamos. |
00:56:18 |
- Preciso levá-lo sob custódia. |
00:56:22 |
Como reagiu à decisão |
00:56:25 |
Sou um investidor aposentado. |
00:56:28 |
Fui a Israel para viver como judeu, |
00:56:39 |
Frankie! Venha cá, |
00:56:50 |
Frankie! |
00:57:07 |
É verdade que sua fortuna |
00:57:10 |
Sou um investidor aposentado, |
00:57:14 |
Vim aqui para votar |
00:57:17 |
porque não permitiriam |
00:57:32 |
Jesus Cristo. |
00:57:36 |
Ave Maria, cheia de graça. |
00:57:42 |
Bendita sois entre as mulheres. |
00:57:45 |
Bendito o fruto do |
00:57:49 |
Santa Maria, mãe de Deus, |
00:58:33 |
Pessoal! Prestem atenção. |
00:58:39 |
- Conhece meu irmão Fredo. |
00:58:42 |
Este é meu meio-irmão Tom, |
00:58:46 |
Esta gracinha aqui |
00:58:50 |
- Diga olá para Carlo. Ele é bonito? |
00:58:54 |
Aquele ali é meu irmão Mike. |
00:58:59 |
Sente-se. Podem conversar. |
00:59:02 |
Sr. Mr Einstein... |
00:59:08 |
- O bolo. |
00:59:10 |
- Fiquei com medo. |
00:59:13 |
- Onde está seu pai? |
00:59:16 |
Vamos ver isso. |
00:59:20 |
É lindo! |
00:59:22 |
- Devo acender as velas agora? |
00:59:27 |
- O que é isso? Rum? |
00:59:35 |
Não toque nas entradas |
00:59:38 |
Ele não é feio... |
00:59:46 |
O que acha da coragem dos japoneses? |
00:59:52 |
Eles não sabiam que era |
00:59:55 |
Era de se esperar depois |
00:59:58 |
Não tinham o direito de jogar bombas! |
01:00:03 |
- 30 mil se alistaram hoje. |
01:00:06 |
- Por que são tolos? |
01:00:10 |
Você, converse com o Carlo. |
01:00:14 |
São tolos porque arriscam |
01:00:17 |
- Papai é que fala assim. |
01:00:21 |
- Eles se arriscam pela pátria. |
01:00:24 |
- Não penso assim. |
01:00:30 |
Foi o que fiz. |
01:00:33 |
Alistei-me na Marinha. |
01:00:38 |
- Por que não nos consultou? |
01:00:41 |
- Papai conseguiu um adiamento. |
01:00:45 |
Não era isso que eu queria. |
01:00:49 |
Vamos lá! Parem com isso! |
01:00:52 |
- Vadio! |
01:00:58 |
Mãe, papai está brigando de novo! |
01:01:04 |
Vá mostrar a árvore para o Carlo. |
01:01:17 |
Ótimo. |
01:01:20 |
Ótimo. |
01:01:22 |
Partiu o coração de papai |
01:01:26 |
Muito bem, Mike. Parabéns. |
01:01:29 |
Não o encoraje! |
01:01:31 |
Pegue um drinque para mim. |
01:01:37 |
Você não entende. |
01:01:41 |
Conversamos muitas vezes |
01:01:46 |
Você conversou com meu pai |
01:01:51 |
- Meu futuro. |
01:01:55 |
- Tenho meus próprios planos. |
01:02:01 |
Ele chegou! |
01:02:05 |
Venham. |
01:02:09 |
Burro! |
01:02:27 |
Surpresa! |
01:02:32 |
Ele é um bom companheiro |
01:02:38 |
Ninguém pode negar |