Godfather Part II The
|
00:00:55 |
La obra de |
00:01:01 |
EL PADRlNO |
00:01:27 |
El Padrino, Vito Andolini |
00:01:32 |
En 1901, su padre fue asesinado |
00:01:37 |
Su hermano Paolojuró vengarlo |
00:01:42 |
Vito fue el único hijo... |
00:01:46 |
...que acompañó a su madre al funeral. |
00:01:49 |
Tenía entonces, nueve años. |
00:02:45 |
¡ Mataron al muchacho! |
00:02:52 |
- ¡ Mataron a tu hijo Paolo! |
00:03:07 |
¡ Hijo mío! |
00:03:53 |
Mis respetos, Don Ciccio. |
00:03:59 |
Ud. mató a mi esposo |
00:04:04 |
Y a mi hijo Paolo... |
00:04:07 |
...porque juró vengarlo. |
00:04:11 |
Pero Vito sólo tiene nueve años |
00:04:16 |
- Nunca habla. |
00:04:21 |
Es débil. |
00:04:26 |
Pero cuando crezca, será fuerte. |
00:04:29 |
Este pequeño no puede |
00:04:40 |
Cuando sea hombre, |
00:04:45 |
Le ruego, Don Ciccio |
00:04:50 |
Es lo único que me queda. |
00:04:53 |
¡ Le juro que él nunca |
00:04:57 |
¡ Perdónelo! |
00:05:07 |
¡Vito, corre! ¡Quieto o lo mato! |
00:05:11 |
¡Corre, Vito! |
00:05:16 |
¡ Mátenlo! |
00:05:26 |
¡ La Familia que esconda |
00:05:32 |
...lo lamentará! |
00:05:36 |
¿Comprendieron? |
00:06:17 |
Vito, rezaremos por ti. |
00:06:25 |
¡Si alguien está escondiendo |
00:06:29 |
...será mejor que lo entregue! |
00:06:32 |
¡ Don Ciccio lo agradecerá! |
00:06:37 |
¡Será mejor para el chico |
00:08:30 |
Enfermera. |
00:09:00 |
¡ lntérprete! |
00:09:09 |
¿De dónde eres? |
00:09:12 |
¿Cuál es tu nombre? |
00:09:18 |
¿Cuál es tu nombre? |
00:09:22 |
- Vamos. ¿Cómo te llamas? |
00:09:28 |
Vito Andolini, de Corleone. |
00:09:32 |
Vito Corleone. |
00:09:35 |
Bien, para allá. |
00:09:38 |
El que sigue. |
00:09:40 |
Su nombre. |
00:09:49 |
Dígale que tiene viruela. |
00:10:02 |
¡Vito Corleone! |
00:10:05 |
¿Vito Corleone? |
00:10:09 |
Aquí está. Este es él. |
00:10:46 |
VlTO CORLEONE |
00:11:04 |
SU NlETO |
00:11:07 |
LAGO TAHOE, NEVADA 1 958 |
00:12:26 |
¡ Mama! |
00:12:29 |
¡ Mama! |
00:12:33 |
- Mira quién está aquí. |
00:12:36 |
El padre Carmelo, |
00:12:41 |
¡ Mamá! Aquí me tienes. |
00:12:44 |
Constanza, finalmente, |
00:12:48 |
Envié el auto a recogerte |
00:12:52 |
Fue un caos. |
00:12:56 |
Esto es para ti. |
00:12:59 |
- Recuerdas a Merle, ¿verdad? |
00:13:01 |
Sí, hola, ¿cómo estás? Gracias |
00:13:04 |
¿Dónde está Michael? |
00:13:06 |
...y no puedo esperar mi turno. |
00:13:09 |
Ve a tus hijos primero... |
00:13:12 |
...y luego esperarás |
00:13:16 |
...como todos los demás. |
00:13:22 |
Damas y caballeros... |
00:13:26 |
...un distinguido invitado |
00:13:29 |
El senador Pat Geary, |
00:13:34 |
Y la Sra. Geary. |
00:13:47 |
Gracias, damas y caballeros. |
00:13:49 |
Este es un día muy feliz... |
00:13:52 |
...para mi esposa y para mí. |
00:13:56 |
Vemos Nevada |
00:14:00 |
Hoy podemos reunirnos con viejos |
00:14:05 |
...al celebrar la primera comunión |
00:14:09 |
...a cuyos padres |
00:14:12 |
...la magnífica contribución |
00:14:16 |
Tengo en mis manos un cheque... |
00:14:20 |
...a nombre de la Universidad. |
00:14:22 |
Es una gran donación |
00:14:28 |
...Anthony Vito Corleone... |
00:14:32 |
...y el cheque está firmado |
00:14:36 |
...a quienes todos debemos reconocer. |
00:14:38 |
Mike, Kay... De pie, por favor. |
00:14:42 |
Únanse a mí, para dar, |
00:14:47 |
...un agradecimiento profundo |
00:14:57 |
También nos acompaña esta tarde, |
00:15:02 |
...que ha escogido |
00:15:07 |
...instrumentada especialmente |
00:15:10 |
...el Sr. Michael Corleone. Chicos. |
00:15:31 |
La placa. |
00:15:40 |
Senador, Ud. |
00:16:04 |
Mi abogado, Tom Hagen. |
00:16:08 |
Él arregló todo |
00:16:11 |
Sí, sí. |
00:16:12 |
Siéntense. |
00:16:17 |
Creí que hablaríamos a solas. |
00:16:22 |
A estos hombres les confío mi vida. |
00:16:25 |
Los insultaría |
00:16:28 |
Por mi parte está bien... |
00:16:31 |
...pero yo no tengo pelos |
00:16:36 |
Tal vez nunca le han hablado |
00:16:41 |
Los Corleone han prosperado |
00:16:44 |
Tienen o controlan |
00:16:50 |
...y uno en Reno. |
00:16:52 |
Las licencias fueron apadrinadas |
00:16:56 |
...problemas con la Comisión de Juego. |
00:17:00 |
Ahora, me dicen mis fuentes... |
00:17:03 |
...que tiene el ojo puesto |
00:17:07 |
Dicen que en menos de una semana |
00:17:12 |
Es una gran expansión. |
00:17:14 |
Pero tendrá |
00:17:21 |
La licencia estará |
00:17:24 |
Turnbull es un buen hombre. |
00:17:26 |
Sí. Pues vamos al grano. |
00:17:32 |
Si quiere la licencia... |
00:17:35 |
...el precio será 250 mil Dls. ... |
00:17:37 |
...más el 5% mensual |
00:17:41 |
...de sus cuatro hoteles, |
00:17:49 |
El precio de la licencia |
00:17:54 |
Así es. |
00:17:56 |
¿Por qué había de pagar más? |
00:17:59 |
Pienso exprimirlo. |
00:18:05 |
No me gusta verlos en este país, |
00:18:09 |
...y sus trajes de seda... |
00:18:13 |
...haciéndose pasar |
00:18:17 |
Hago negocios con Uds., pero |
00:18:23 |
...la forma equívoca en que se |
00:18:36 |
Senador... |
00:18:39 |
...ambos formamos parte |
00:18:43 |
Pero nunca piense |
00:18:48 |
Está bien. |
00:18:50 |
Cada quien tiene su juego |
00:18:58 |
Así que, digamos que me paga, |
00:19:03 |
Quiero su respuesta |
00:19:06 |
Y otra cosa, no vuelva |
00:19:10 |
En adelante tratará con Turnbull. |
00:19:15 |
Senador, le daré mi respuesta ahora. |
00:19:22 |
Mi oferta es la siguiente... |
00:19:25 |
Nada. |
00:19:28 |
Ni siquiera el costo de la licencia... |
00:19:30 |
...el cual apreciaría |
00:19:39 |
Buenas tardes, caballeros. |
00:19:44 |
¡ No sabía que estuvieras aquí! |
00:19:48 |
- ¿De verdad? Lo siento. |
00:19:52 |
La pasamos muy bien. |
00:20:40 |
¡ Fredo! ¡Grandísimo hijo de perra! |
00:20:46 |
¡ Frank Pantángeli! |
00:20:48 |
¡ Perdí las esperanzas |
00:20:52 |
Tenía que ver |
00:20:56 |
¿Qué idioma habla el servicio aquí? |
00:20:58 |
Me dan una galleta con hígado picado |
00:21:04 |
Yo dije: ''¿Esto es un canapé?'' |
00:21:07 |
''¡ Es una galleta con hígado!'' |
00:21:10 |
¡Que me den |
00:21:16 |
Me recuerdas Nueva York, |
00:21:20 |
¿Recuerdas a Willi Cicci |
00:21:28 |
A todos nos impresionó su muerte. |
00:21:31 |
- El corazón, ¿no? |
00:21:34 |
Por eso estoy aquí. |
00:21:40 |
¿Pero, qué le pasa? |
00:21:43 |
¿Qué debo hacer |
00:21:48 |
- ¿No has podido verlo? |
00:21:56 |
- Johnny Ola. |
00:22:05 |
¿Conoces a mi abogado? |
00:22:07 |
Sí, recuerdo a Tom |
00:22:10 |
Rocco, ¿qué es esto? |
00:22:14 |
Una naranja de Miami. |
00:22:16 |
Atiende a los hombres de Johnny. |
00:22:23 |
Tom no estará presente. |
00:22:27 |
- Tom. |
00:22:35 |
- ¿Qué quieres beber? |
00:22:43 |
- Si me necesitas estaré afuera. |
00:22:54 |
Vi a nuestro amigo Roth en Miami. |
00:22:56 |
- ¿Su salud? |
00:23:01 |
¿Puedo hacer algo? |
00:23:04 |
Él aprecia tu interés, Michael... |
00:23:06 |
...y tu respeto. |
00:23:09 |
El casino en cuestión, |
00:23:12 |
...Lawrence y Barklay, |
00:23:16 |
Pero los dueños son |
00:23:19 |
...y nuestro amigo de Miami. |
00:23:22 |
Meyer Klingman administra. |
00:23:26 |
Pero me pidieron que te dijera, |
00:23:29 |
...nuestro amigo no se opondrá. |
00:23:34 |
Es muy amable. |
00:23:36 |
Dile que realmente |
00:23:40 |
Hyman Roth siempre |
00:23:46 |
Uno por uno, |
00:23:50 |
Mueren, por causas naturales o no... |
00:23:57 |
Hyman Roth sobrevive, porque con él |
00:24:03 |
Michael, ¡esto es increíble! |
00:24:05 |
¡ De 30 músicos, ninguno es italiano! |
00:24:10 |
Toquen una tarantela. Vamos... |
00:24:54 |
Veré a mi hermana a solas. |
00:24:57 |
También me concierne. |
00:25:00 |
¿Cómo estás? Conoces a Merle. |
00:25:05 |
- Lo vi contigo. |
00:25:09 |
¿Qué quieres? |
00:25:12 |
¡ Por favor, sírvele un trago! |
00:25:16 |
Vamos a Europa. |
00:25:20 |
¿Qué tengo que ver yo con eso? |
00:25:23 |
Nos casaremos primero. |
00:25:34 |
¿Acabas de divorciarte |
00:25:41 |
¿Ves a tus hijos? |
00:25:44 |
¿Sabes que al mayor, lo detuvieron |
00:25:48 |
¡Andas con hombres |
00:25:52 |
- ¡Tú no eres mi padre! |
00:25:54 |
Necesito dinero. |
00:26:09 |
Connie... |
00:26:19 |
Quiero ser razonable contigo. |
00:26:22 |
¿Por qué no te quedas |
00:26:26 |
Puedes vivir aquí, con tus hijos. |
00:26:29 |
No te faltará nada, |
00:26:37 |
No conozco a Merle, |
00:26:44 |
Dile que te olvide. |
00:26:49 |
Él comprenderá, créeme. |
00:27:00 |
Connie. |
00:27:04 |
Si no me escuchas |
00:27:12 |
...me decepcionarás. |
00:27:51 |
¿Cent anne? |
00:27:53 |
Quiere decir, 1 00 años. |
00:27:56 |
Quiere decir que la Familia debería |
00:28:01 |
...si mi padre viviera. |
00:28:06 |
Merle, te presento |
00:28:10 |
Esposa de Fredo. |
00:28:13 |
- Son el uno para el otro. |
00:28:16 |
¿Qué quiere decir con eso? |
00:28:18 |
¡ Disculpen! |
00:28:23 |
¡Con todo respeto, |
00:28:27 |
Lo sé, lo sé. |
00:28:59 |
¿Qué pasa? Sólo quiero bailar. |
00:29:02 |
¡ No puedes mantenerte de pie! |
00:29:04 |
Estás celoso porque |
00:29:08 |
¡Cállate o te daré una cachetada! |
00:29:11 |
¡ No hagas amenazas inútiles! |
00:29:15 |
Los latinos están locos |
00:29:17 |
Michael dice que |
00:29:20 |
...lo tendré que hacer yo. |
00:29:22 |
Será lo mejor. |
00:29:24 |
¡Todos los italianos |
00:29:28 |
¡Y eso no es todo... ! ¡Cállate! |
00:29:32 |
¡Suéltame, estúpido! ¡Socorro! |
00:29:38 |
No puedo controlarla. |
00:29:39 |
Eres mi hermano. |
00:29:47 |
Clemenza le prometió a los Rosato tres |
00:29:51 |
- Tomaste posesión y no se los diste. |
00:29:54 |
Clemenza les prometió una basura. |
00:29:57 |
¡ No les prometió nada! |
00:29:59 |
¡Odiaba a esos rufianes más que yo! |
00:30:02 |
Se sienten estafados. |
00:30:04 |
Te das la gran vida |
00:30:08 |
...bebiendo... |
00:30:14 |
¡Y juzgas cómo manejo a mi Familia! |
00:30:18 |
Tu Familia aún se llama Corleone. |
00:30:23 |
Y tú siempre debes respetar |
00:30:26 |
¡ Mi familia no come aquí, |
00:30:30 |
...ni en Miami, |
00:30:40 |
Eres un buen hombre. |
00:30:45 |
Fuiste leal a mi padre por años. |
00:30:49 |
Los hermanos Rosato |
00:30:54 |
¡ Me desafían porque están |
00:31:00 |
Lo sé. |
00:31:01 |
Por eso no debes tocarlos. |
00:31:04 |
Debes ser justo con ellos. |
00:31:07 |
¿Que sea justo con ellos? |
00:31:10 |
¿Ser justo con salvajes? |
00:31:15 |
Reclutan hispanos. |
00:31:18 |
lmponen la violencia |
00:31:22 |
Y su principal negocio |
00:31:26 |
¡ Las drogas! ¡ Narcóticos! |
00:31:29 |
¡ El juego es lo de menos! |
00:31:32 |
Manejaré a mi familia |
00:31:35 |
¡Quiero a los Rosato muertos! |
00:31:38 |
¡ Muertos! |
00:31:45 |
Tengo un negocio importante |
00:31:48 |
...no quiero estropearlo. |
00:31:52 |
¿Le das lealtad a un judío |
00:31:58 |
Vamos, Frankie. |
00:32:02 |
- Lo respetaba. |
00:32:06 |
Tu padre respetaba a Hyman Roth. |
00:32:09 |
Pero tu padre nunca confió en él. |
00:32:11 |
Ni en su estúpido mensajero, |
00:32:14 |
Ahora, discúlpame. |
00:32:16 |
Estoy cansado |
00:32:23 |
Quiero que todos aquí sepan... |
00:32:25 |
...que yo no daré problemas. |
00:32:28 |
Don Corleone. ¡Ciccio, la puerta! |
00:32:41 |
¿Dejarás que se vaya? |
00:32:45 |
Que regrese a Nueva York. |
00:32:51 |
El viejo bebió demasiado. |
00:32:58 |
Es tarde. |
00:33:12 |
¿Y el bebé? |
00:33:14 |
Está dormido. |
00:33:17 |
- ¿Será un varoncito? |
00:33:24 |
Kay... |
00:33:26 |
Lo lamento por la gente que vino hoy. |
00:33:28 |
Fue inoportuna. Pero inevitable. |
00:33:33 |
Pensé en lo que una vez me dijiste. |
00:33:38 |
Que en 5 años la Familia Corleone |
00:33:42 |
Eso fue hace siete años. |
00:33:48 |
Lo sé... Pero sigo tratando. |
00:34:42 |
¿TE GUSTA? |
00:34:55 |
¿Viste esto? |
00:35:12 |
¿Por qué abriste las cortinas? |
00:35:41 |
¿Kay, estás bien? |
00:35:48 |
Ya pasó todo. |
00:36:09 |
Aún están en la propiedad. |
00:36:12 |
Los quiero vivos. |
00:36:14 |
- Trataremos. |
00:36:17 |
¡Vigila la puerta! |
00:37:39 |
Adelante. |
00:37:48 |
Mike, ¿estás bien? |
00:37:55 |
Hay mucho que no puedo decirte. |
00:38:00 |
Sé que eso solía molestarte. |
00:38:04 |
Pensabas que era |
00:38:10 |
Pero es porque te admiro |
00:38:15 |
...que te oculté ciertas cosas. |
00:38:19 |
Pero tú eres el único |
00:38:25 |
¿Fredo? Tiene buen corazón. |
00:38:29 |
Pero es débil y estúpido. |
00:38:32 |
Y en esto nos jugamos la vida. |
00:38:35 |
Tom, tú eres mi hermano. |
00:38:44 |
Siempre quise que me consideraras |
00:38:47 |
...un verdadero hermano. |
00:38:52 |
Lo sé. |
00:39:00 |
Vas a tomar mi lugar. |
00:39:03 |
Tú serás el Don. |
00:39:07 |
Si sucedió lo que pienso |
00:39:11 |
...esta noche me marcharé. |
00:39:14 |
Te doy poder total. |
00:39:16 |
Sobre Fredo y sus hombres. |
00:39:22 |
Te confío la vida |
00:39:28 |
...y el futuro de la Familia. |
00:39:33 |
- Si los atrapamos, descubriremos... |
00:39:39 |
Si no me equivoco, |
00:39:44 |
Los mató alguien |
00:39:48 |
Alguien de adentro, |
00:39:52 |
¿Crees que Rocco y Neri |
00:40:01 |
Todos los nuestros |
00:40:06 |
Su lealtad se basa en eso. |
00:40:12 |
Algo que aprendí de papá... |
00:40:16 |
...es a pensar como piensan |
00:40:21 |
Sobre esa base, todo es posible. |
00:40:26 |
¡ Hay muertos allí! |
00:40:30 |
¡Quiero irme! |
00:40:44 |
¡Aquí hay dos de ellos! |
00:40:48 |
No parecen ser de Nueva York. |
00:40:52 |
- No podrán decirnos nada. |
00:41:22 |
- Dispón de los cadáveres. |
00:41:25 |
¡ Rocco! |
00:41:57 |
Anthony, todo va a estar bien. |
00:42:19 |
¿Te gustó tu fiesta? |
00:42:22 |
- Tuve muchos regalos. |
00:42:25 |
¿Te gustaron? |
00:42:27 |
No conocía a la gente |
00:42:32 |
Eran amigos. |
00:42:35 |
- ¿Viste el regalo que te dejé? |
00:42:42 |
Anthony, me iré mañana |
00:42:46 |
¿Me llevarás? |
00:42:48 |
- No, no puedo. |
00:42:54 |
- Cuestión de negocios. |
00:43:03 |
Algún día me ayudarás. |
00:43:06 |
Duérmete. |
00:43:29 |
VlTO CORLEONE |
00:44:25 |
Es muy linda. Tienes que verla. |
00:44:49 |
Tienes que verla. |
00:45:02 |
Dejé Nápoles. |
00:45:07 |
¡ Por una cualquiera! |
00:45:11 |
Ahora estoy en América, |
00:45:18 |
¡Solo! |
00:45:23 |
Sin noticias de mi hogar. |
00:45:29 |
¡ Por fin! |
00:45:34 |
¡ Por fin! ¡ Una carta de Nápoles! |
00:45:39 |
Vito, ¿te gusta mi ángel? |
00:45:43 |
- Es muy bella. |
00:45:47 |
Para ti es bella. Para mí, |
00:45:51 |
¡ Nuestra amada madre ha muerto! |
00:46:52 |
Después de la función, |
00:47:01 |
¡Siéntese, imbécil! |
00:47:10 |
¡ Disculpe, Don Fanucci! |
00:47:20 |
lremos a verla a su camerino. |
00:47:26 |
- ¿Quién era él? |
00:47:43 |
Vamos, Vito. Muévete. |
00:48:02 |
Ese es Fanucci, la Mano Negra. |
00:48:05 |
Hablaremos mañana. |
00:48:08 |
¡ Mañana! |
00:48:12 |
¡ Me pagará hoy! Vámonos. |
00:48:28 |
¡ No, mi hija no! ¡Suéltela! |
00:48:33 |
- Tome todo mi dinero. |
00:48:40 |
Veinte, cuarenta. |
00:48:43 |
Vito, ven acá. Anda. |
00:48:52 |
No es cobardía. |
00:48:56 |
Fanucci es la Mano Negra. |
00:49:00 |
También mi papá, en la tienda. |
00:49:02 |
- ¿Es italiano? |
00:49:05 |
¿Entonces por qué |
00:49:08 |
- Porque no tienen quien los proteja. |
00:49:12 |
Si tú eres feliz, yo también. |
00:50:03 |
¿Te sientes mal? |
00:50:09 |
¿Tú patrón no te trata bien? |
00:50:12 |
No es nada de eso. |
00:50:28 |
¿Hablas italiano? |
00:50:36 |
Escóndeme esto. |
00:51:20 |
Te saludo. Este es mi sobrino. |
00:51:27 |
- ¿Qué tal va el negocio? |
00:51:35 |
Soy bueno, soy bueno. |
00:51:38 |
Sé mi deber. |
00:51:43 |
Fanucci está enojado. |
00:51:47 |
Que no pagan a tiempo. |
00:51:52 |
Que ha sido demasiado bueno. |
00:52:00 |
- ¿Y decidió cambiar? |
00:52:03 |
Le exigirá el doble a todos. |
00:52:08 |
Soy un amigo. |
00:52:30 |
Vito. Ven. |
00:52:43 |
Tengo malas noticias. |
00:52:49 |
Siento mucho hacer esto... |
00:52:53 |
...pero... |
00:52:56 |
Fanucci... tiene un sobrino... |
00:53:01 |
Él es... |
00:53:05 |
Ya sé. Un amigo. |
00:53:08 |
Y Ud. tiene que darle mi empleo. |
00:53:10 |
Siempre ha sido bueno conmigo |
00:53:15 |
Cuidó de mí como un padre. |
00:53:17 |
Se lo agradezco y no lo olvidaré. |
00:53:46 |
Toma esto. Por favor. |
00:53:50 |
Lo agradezco, |
00:53:52 |
Para tu familia. Por favor. |
00:54:27 |
¡Qué linda pera! |
00:54:52 |
Soy Clemenza, tu vecino. |
00:54:58 |
¿Viste lo que contenía? |
00:55:02 |
No me interesa |
00:55:16 |
Un amigo mío |
00:55:18 |
A tu mujer le gustaría. |
00:55:27 |
Sí... ¿pero quién tiene dinero |
00:55:31 |
Sería un regalo. |
00:55:45 |
Bien. A mi mujer le gustaría. |
00:56:13 |
¡ Desgraciado! |
00:56:19 |
¡ Maldición! |
00:56:26 |
No creo que le importe. |
00:56:39 |
Adelante. Vamos, Vito. |
00:57:07 |
¿Vive aquí tu amigo? |
00:57:12 |
- Esto es un palacio. |
00:57:22 |
Vito, dame una mano, ¿sí? |
00:59:21 |
¡ Mira qué lindo es, Santino! |
01:01:53 |
Adelante. |
01:01:56 |
No hay problema. |
01:01:59 |
Estoy preparando el almuerzo. |
01:02:03 |
No, gracias. |
01:02:15 |
- Sr. Roth. |
01:02:21 |
Siéntate. Ponte cómodo. |
01:02:25 |
Ya está por terminar. |
01:02:29 |
¿Sigues el fútbol? |
01:02:33 |
- No últimamente. |
01:02:38 |
Es una de las cosas |
01:02:41 |
Y el béisbol. |
01:02:45 |
...desde que Rothstein, |
01:02:54 |
Supe lo del atentado. |
01:03:00 |
Es estúpido... |
01:03:03 |
...que la gente |
01:03:08 |
Lo importante |
01:03:11 |
La buena salud |
01:03:15 |
Más que el éxito, |
01:03:19 |
...y más que el poder. |
01:03:36 |
Vine porque correrá más sangre. |
01:03:40 |
Quiero que lo sepa, para no correr |
01:03:44 |
Nadie quiere otra guerra. |
01:03:48 |
Frank Pentángeli fue a mi casa... |
01:03:50 |
...a pedirme permiso |
01:03:53 |
Se lo negué y quiso matarme. |
01:03:56 |
Él fue estúpido y yo afortunado. |
01:04:00 |
Lo esencial es que nada interfiera |
01:04:05 |
- Los suyos y los míos. |
01:04:10 |
- Eres hábil y considerado. |
01:04:16 |
- Puede enseñarme mucho. |
01:04:23 |
Disculpen. El almuerzo. |
01:04:28 |
Te estallarán los tímpanos. |
01:04:40 |
Tú eres joven. |
01:04:44 |
Lo que haremos juntos |
01:04:50 |
Nunca se ha hecho antes. |
01:04:52 |
Ni tu padre hubiera soñado |
01:04:59 |
Pentángeli es hombre muerto. |
01:05:05 |
Es poca cosa. |
01:05:18 |
¿Qué pasa? |
01:05:22 |
Tenemos visita, ¿eh? |
01:05:38 |
- ¿Qué pasa? |
01:05:45 |
Está en tu despacho. Apúrate. |
01:05:49 |
Hace media hora que espera. |
01:05:58 |
¿Pasa algo? |
01:06:04 |
Don Corleone, de saber que venías, |
01:06:10 |
No quise que lo supieras. |
01:06:19 |
¿Sabes lo que pasó en mi casa? |
01:06:21 |
- Fue terrible. Por suerte, falló. |
01:06:28 |
¡ En la alcoba, |
01:06:33 |
Donde juegan mis niños. |
01:06:38 |
En mi casa. |
01:06:57 |
Quiero que me ayudes |
01:07:00 |
Michael, lo que quieras. |
01:07:07 |
Arregla lo de los Rosato. |
01:07:10 |
No comprendo... |
01:07:12 |
No tengo tu talento para los grandes |
01:07:18 |
¡Y Hyman Roth en Miami respalda |
01:07:23 |
- Lo sé. |
01:07:34 |
Fue Roth quien intentó matarme. |
01:07:39 |
Sé que fue él. |
01:07:42 |
¡ Por Dios! |
01:07:46 |
¡Ahora que tenemos la fuerza! |
01:07:55 |
Éste era el viejo despacho |
01:07:59 |
Ha cambiado. |
01:08:02 |
Recuerdo que había |
01:08:09 |
Cuando jugábamos cerca, |
01:08:22 |
Me dio mucho gusto que esta casa |
01:08:27 |
Primero la tuvo Clemenza |
01:08:33 |
Mi padre me enseñó muchas |
01:08:41 |
Me dijo: |
01:08:45 |
...y más aún a tus enemigos''. |
01:08:47 |
Si Hyman Roth ve que intercedo |
01:08:54 |
...pensará que sus relaciones |
01:09:00 |
Eso es lo que quiero que piense. |
01:09:03 |
Quiero que esté relajado y confíe |
01:09:08 |
Así podré saber quién fue |
01:09:39 |
¿Sí? |
01:09:41 |
Fredo, habla Johnny Ola. |
01:09:46 |
¿Johnny? ¡ Por Dios! |
01:09:52 |
¿Quién es? |
01:09:53 |
Pon atención. |
01:09:55 |
¿Por qué me llamas? |
01:09:58 |
Pentángeli irá a ver a los Rosato. |
01:10:03 |
-¿lrá solo? |
01:10:05 |
- Ya me comprometiste demasiado. |
01:10:10 |
Pentángeli está dispuesto |
01:10:12 |
Sólo queremos saber |
01:10:17 |
Uds. me mintieron. |
01:10:20 |
Tu hermano no sabrá |
01:10:23 |
No sé de qué estás hablando. |
01:10:35 |
- ¿Quién era? |
01:10:48 |
- Oye, yo estoy solo aquí. |
01:11:01 |
¿Qué es esto? |
01:11:02 |
$1 00 de incentivo |
01:11:07 |
Ritchie, sirve unos tragos. |
01:11:15 |
A todos nos alegró tu decisión. |
01:11:18 |
- No lo lamentarás. |
01:11:23 |
Lo considero un insulto. |
01:11:26 |
¡ Michael Corleone te saluda! |
01:11:46 |
¡Cierra la puerta! |
01:11:48 |
Viene un policía. |
01:11:50 |
Hola, Ritch. Está oscuro aquí. |
01:11:55 |
Vine a limpiar un poco. |
01:12:01 |
¿Qué pasa? |
01:12:04 |
- ¿Qué hay en el suelo? |
01:13:01 |
Fredo, gusto de verte. |
01:13:08 |
Él está bien. Está atrás. |
01:13:14 |
Déjanos solos. |
01:13:20 |
En esta habitación. |
01:13:25 |
- Quiero hablar con él a solas. |
01:13:37 |
Yo puedo ayudarle, Senador. |
01:13:44 |
¿Hagen? |
01:13:47 |
Escuche, no sabía... |
01:13:51 |
- Yo no hice nada. |
01:13:54 |
Tuvo mucha suerte. |
01:13:57 |
Mi hermano Fredo |
01:13:59 |
Lo supo antes que nadie. |
01:14:02 |
Si hubiera pasado en otro lugar, |
01:14:09 |
Me desperté en el suelo. |
01:14:14 |
- No sé cómo pasó. |
01:14:21 |
Perdí el conocimiento. |
01:14:28 |
Yo lo... yo lo limpiaré. |
01:14:40 |
Era sólo un juego. ¡ Dios mío! |
01:14:53 |
¡ Dios mío! |
01:15:07 |
¡ No comprendo |
01:15:11 |
No importa. |
01:15:14 |
Llame a su oficina. |
01:15:16 |
Dígales que irá mañana |
01:15:20 |
Que pasará la noche en casa |
01:15:25 |
...como su invitado. |
01:15:27 |
Recuerdo que ella se reía. |
01:15:32 |
Lo habíamos hecho antes... |
01:15:34 |
...y yo no hubiera lastimado |
01:15:39 |
No tiene familia. |
01:15:43 |
Será como si no hubiera existido. |
01:15:48 |
Sólo queda nuestra amistad. |
01:16:07 |
Lo siento, Sra. Corleone. |
01:16:10 |
Voy al mercado. |
01:16:12 |
Denos una lista, |
01:16:15 |
- ¿Por orden de quién? |
01:16:18 |
Hablaré con él. |
01:16:26 |
Quise explicarte esto, |
01:16:30 |
Michael quiere protegerte. |
01:16:34 |
Entonces debo quedarme |
01:16:37 |
No, sólo dentro de la propiedad. |
01:16:40 |
- Pensaba ir al este con los niños. |
01:16:44 |
- ¿Entonces estoy presa? |
01:16:48 |
Vengan niños, volvemos a casa. |
01:19:50 |
Háblenos de la rebelión, y de lo que |
01:20:23 |
No toleraremos guerrilleros. |
01:20:51 |
- ¿Que se pasa? |
01:20:53 |
Están haciendo una redada. |
01:21:16 |
Espero que mi edad esté correcta. |
01:21:19 |
Nunca me quito la edad. |
01:21:23 |
Que todos vean el pastel |
01:21:29 |
Me complace... |
01:21:32 |
...que vinieran desde tan lejos, |
01:21:38 |
Cuando un hombre llega |
01:21:43 |
...desea entregar todo aquello |
01:21:46 |
Entregárselo a sus amigos |
01:21:52 |
...y para asegurarse de que todo |
01:21:58 |
Aún le quedan muchos años. |
01:22:02 |
Los médicos no estarían de acuerdo, |
01:22:06 |
Es maravilloso lo que hemos logrado |
01:22:11 |
No hay límite |
01:22:14 |
Este tipo de gobierno sabe cómo |
01:22:19 |
Los hoteles aquí |
01:22:23 |
...que nuestros tugurios |
01:22:26 |
Y agradezcamos a nuestros amigos |
01:22:29 |
...el haber puesto la mitad del dinero |
01:22:34 |
...para facilitar las importaciones. |
01:22:37 |
Quiero decir, que tenemos |
01:22:42 |
Un verdadero consorcio |
01:22:44 |
Un poco menos. |
01:22:47 |
Todos conocen a Michael Corleone. |
01:22:50 |
Y todos recordamos a su padre. |
01:22:52 |
A la hora de mi retiro |
01:22:56 |
...mis intereses en la operación |
01:23:02 |
Pero todos Uds. tendrán algo. |
01:23:06 |
El ''Nacional'' pasará |
01:23:10 |
El ''Capri'' a la Familia Corleone... |
01:23:13 |
...y el ''Sevilla Biltmore'' también... |
01:23:17 |
...pero Eddie Levine de Newport, |
01:23:20 |
...Dino y Eddie, quienes participarán |
01:23:25 |
Y habrá un bocado |
01:23:28 |
...a fin de que las cosas |
01:23:34 |
Espero que todos disfruten el pastel. |
01:23:38 |
- Disfrútenlo. |
01:23:43 |
Vi algo interesante hoy. |
01:23:47 |
La policía militar |
01:23:50 |
...y antes de que lo tomaran vivo... |
01:23:52 |
...hizo estallar una granada |
01:23:55 |
Decidió morir y llevarse |
01:23:59 |
¡ Los rebeldes son gente loca! |
01:24:01 |
Quizá. Pero pensé... |
01:24:05 |
Que a los soldados les pagan |
01:24:09 |
¿Y qué te dice eso? |
01:24:11 |
Que pueden ganar. |
01:24:15 |
En este país hay rebeldes |
01:24:18 |
Lo llevan en la sangre. Lo sé. |
01:24:23 |
Sacábamos melaza de La Habana, |
01:24:27 |
En camiones de tu padre. |
01:24:39 |
Preferiría que habláramos de esto |
01:24:45 |
Los dos millones nunca llegaron aquí. |
01:24:53 |
No deben sospechar |
01:24:57 |
...porque te preocupan los rebeldes. |
01:25:06 |
Siéntate. |
01:25:17 |
Si pudiera vivir |
01:25:23 |
¡Qué no diera |
01:25:29 |
Aquí estamos, protegidos. |
01:25:32 |
Podemos tener ganancias |
01:25:34 |
...del Departamento de Justicia, |
01:25:38 |
A 1 50 kms., en sociedad |
01:25:43 |
1 50 kilómetros, no son nada... |
01:25:46 |
...para un hombre que desea ser |
01:25:53 |
...con dinero suficiente |
01:26:00 |
Somos más poderosos |
01:26:29 |
Mikey, ¿cómo estás? ¿Bien? |
01:26:33 |
Hola. Fredo Corleone. |
01:26:36 |
Mi hermano. |
01:26:39 |
¡Cielos! ¡Qué viaje! |
01:26:42 |
Tenía miedo de que alguien |
01:26:46 |
¿Te imaginas? |
01:26:54 |
- Oh, lo siento. |
01:26:58 |
¿Quieres contarlo? |
01:27:04 |
¿Qué ocurre? |
01:27:08 |
Hicimos una inversión |
01:27:10 |
Esto es un regalo |
01:27:14 |
¡ Estupendo! |
01:27:19 |
Es mi tipo de ciudad. |
01:27:22 |
- ¿Hay algún conocido por aquí? |
01:27:30 |
No los conozco. |
01:27:36 |
Escucha, Mikey, estoy un poco... |
01:27:44 |
Estoy nervioso por el viaje. |
01:27:49 |
Pensaba invitarte a salir. |
01:27:53 |
Conozco un lugar. |
01:27:58 |
Pienso que debí casarme con |
01:28:04 |
Tener hijos. Tener una familia. |
01:28:09 |
Por una vez en la vida, |
01:28:14 |
...papá. |
01:28:18 |
No es fácil ser hijo, Fredo. |
01:28:22 |
Mamá bromeaba diciéndome: |
01:28:24 |
''No eres hijo mío. |
01:28:29 |
A veces creo que es verdad. |
01:28:32 |
No es verdad. |
01:28:38 |
Yo estaba enojado contigo. |
01:28:48 |
¿Por qué no hicimos esto antes? |
01:28:51 |
¿Quieres otro trago? |
01:29:01 |
¿Cómo se pide |
01:29:10 |
Y... una soda. |
01:29:20 |
El senador Geary llegará mañana de |
01:29:25 |
Quiero que los entretengas |
01:29:31 |
Es mi especialidad, ¿no? |
01:29:33 |
- ¿Puedo confiarte algo? |
01:29:40 |
lremos al Palacio Presidencial |
01:29:46 |
Al terminar, me llevarán |
01:29:51 |
...iré solo, por protección. |
01:29:55 |
Antes de llegar a mi hotel, |
01:30:17 |
- ¿Quién? |
01:30:26 |
Fue él el que lo intentó matarme |
01:30:30 |
Siempre fue Roth. |
01:30:32 |
Actúa como si yo fuera su hijo, |
01:30:38 |
Pero cree que vivirá para siempre |
01:30:46 |
- ¿Cómo puedo ayudarte? |
01:30:50 |
Yo ya hice mis planes. |
01:30:55 |
Hyman Roth no verá |
01:31:14 |
Dice que estés tranquilo... |
01:31:16 |
...que te dará una receta |
01:31:18 |
Quiero a mi médico. |
01:31:21 |
No confío en un doctor |
01:31:30 |
- Querida, ve al casino. |
01:31:37 |
Juega a la lotería. |
01:31:39 |
Encantada. |
01:31:44 |
Mi sexto sentido me dice |
01:31:48 |
¿Dónde está? |
01:31:51 |
- ¿Te retiras? |
01:31:56 |
Sólo quiero esperar. |
01:32:01 |
- ¿Cómo se siente? |
01:32:05 |
Daría millones |
01:32:09 |
- ¿Quién mató a Pentángeli? |
01:32:15 |
Lo sé. |
01:32:19 |
Yo no fui. |
01:32:29 |
Había un chico, con el que crecí... |
01:32:31 |
Era más joven que yo. |
01:32:34 |
Me admiraba, ¿sabes? |
01:32:36 |
Hicimos nuestro primer |
01:32:40 |
Logramos dejar la calle. |
01:32:46 |
Durante la Ley Seca... |
01:32:48 |
...llevábamos melaza a Canadá. |
01:32:50 |
Ganamos mucho. |
01:32:55 |
Más que nada... |
01:32:58 |
...yo quería y confiaba en mi amigo. |
01:33:04 |
Más adelante, él tuvo la idea... |
01:33:07 |
...de construir una ciudad, |
01:33:11 |
...para los soldados |
01:33:16 |
Su nombre era Moe Greene... |
01:33:19 |
...y la ciudad que inventó |
01:33:24 |
Era un gran hombre. |
01:33:29 |
Y no existe |
01:33:33 |
...o una estatua de él en esa ciudad. |
01:33:38 |
Alguien le metió una bala en un ojo. |
01:33:43 |
Nadie sabe quién dio la orden. |
01:33:49 |
Sabía que Moe era terco. |
01:33:51 |
Que alardeaba, |
01:33:55 |
Cuando lo mataron lo dejé pasar. |
01:34:02 |
Dije para mis adentros: |
01:34:05 |
''Éste es el negocio |
01:34:09 |
No pregunté quién dio la orden. |
01:34:14 |
Porque no tenía |
01:34:26 |
Tienes dos millones |
01:34:33 |
Voy a dormir un rato. |
01:34:37 |
Cuando despierte, |
01:34:40 |
...sabré que tengo un socio. |
01:34:43 |
Si no, sabré que no lo tengo. |
01:35:41 |
¿Todos se conocen? |
01:35:45 |
Encantado de verlo, Mike. Me da gusto |
01:35:49 |
- Senador Payton, de Florida. |
01:35:52 |
- El juez De Malco, de Nueva York. |
01:35:55 |
- Senador Ream, de Maryland. |
01:35:58 |
Fred Corngold, de UTT. |
01:36:01 |
Fred mata en el cha-cha-chá. |
01:36:05 |
Bien, caballeros, otra copa. |
01:36:07 |
Quizá una bebida local. |
01:36:13 |
Yo prefiero una de esas |
01:36:16 |
Pues la tendrá. |
01:36:20 |
No conoces a mi hermano, ¿verdad? |
01:36:23 |
- No lo conocía. Johnny Ola. |
01:36:28 |
¡Señores, por una noche |
01:36:31 |
¡ Feliz Año Nuevo! |
01:36:48 |
- ¿Por qué estamos de pie? |
01:36:51 |
Pero vale la pena. Es increíble. |
01:36:56 |
- ¿Van 50 dólares? |
01:37:07 |
Es él. El superhombre. |
01:37:43 |
¿Ve que no exageré? |
01:37:47 |
- ¡ Es increíble! |
01:37:50 |
No es falso. |
01:37:54 |
Freddy, ¿quién te habló |
01:37:58 |
Johnny Ola me trajo. |
01:38:00 |
Yo lo veo y no lo creo. |
01:38:04 |
Cincuenta, Pat. |
01:38:06 |
Roth huye de estos sitios, |
01:38:10 |
- Miren, va a romper el buscapiés. |
01:38:17 |
Derrumbaría un edificio. |
01:39:37 |
Tranquilo, Sr. Roth, |
00:00:40 |
...que el presidente Eisenhower |
00:00:43 |
...mientras tengamos mil millones |
00:00:50 |
El pueblo de E.E.U.U. |
00:00:54 |
Fredo, ¿adónde vas? |
00:00:57 |
A buscar un buen trago. |
00:01:56 |
¿Qué pasa con el Sr. Roth? |
00:01:59 |
Según el protocolo, |
00:02:03 |
No sé. En media hora. |
00:02:06 |
Después de recibir el año nuevo. |
00:03:43 |
Un avión espera para llevarnos |
00:03:47 |
No hagas demasiado alboroto. |
00:03:53 |
Sé que fuiste tú. |
00:03:59 |
¡ Me partiste el corazón! |
00:05:43 |
¡ Fredo! |
00:05:45 |
Ven conmigo. |
00:05:50 |
¡ Roth está muerto! |
00:05:55 |
¡Aún eres mi hermano! |
00:06:24 |
Pat Geary, |
00:07:40 |
Al, dame una toalla húmeda. |
00:07:50 |
¿Sabe Kay que volví? |
00:07:57 |
¿Y mi hijo? |
00:08:00 |
Sí. |
00:08:02 |
¿Qué le compraste? |
00:08:04 |
Un auto eléctrico |
00:08:14 |
¿Pueden dejarnos solos un momento? |
00:08:35 |
¿Dónde está mi hermano? |
00:08:38 |
Roth escapó. |
00:08:41 |
Tuvo un ataque, pero se recuperó. |
00:08:44 |
- Tu guardaespaldas murió. |
00:08:49 |
Salió de Cuba. |
00:08:58 |
Quiero que te pongas |
00:09:01 |
Tiene miedo. |
00:09:02 |
Dile que todo está bien. |
00:09:06 |
...que él no sabía |
00:09:10 |
Ya pueden entrar. |
00:09:12 |
- Espera. Hay algo más... |
00:09:23 |
¿Qué? Vamos, dime. |
00:09:27 |
Kay abortó. Perdió la criatura. |
00:09:42 |
- ¿Era varón? |
00:09:46 |
¡ No me contestes con evasivas! |
00:09:52 |
En realidad no lo sé. |
00:10:10 |
Pobrecito Fredo, tiene pulmonía. |
00:10:59 |
Joven, oí que Ud. |
00:11:02 |
Pero no mandan |
00:11:05 |
¡ No hay respeto! |
00:11:09 |
Éste es mi barrio. |
00:11:12 |
Ud. y sus amigos |
00:11:15 |
Deben permitirme que subsista. |
00:11:22 |
Me dicen que Uds. |
00:11:26 |
Me dan doscientos por cabeza |
00:11:31 |
Uds. los inexpertos deben respetar |
00:11:39 |
...o la policía irá a su casa... |
00:11:42 |
...y su familia se arruinará. |
00:11:46 |
Si me equivoco en lo que roban... |
00:11:49 |
...aceptaré un poco menos. |
00:11:51 |
Y con eso, quiero decir |
00:11:56 |
No me diga que no. |
00:11:59 |
¿Entiende, paisano? |
00:12:05 |
- ¿Entiende, paisano? |
00:12:11 |
Mis amigos y yo |
00:12:14 |
Hablaré con ellos. |
00:12:18 |
Dígales que no quiero mucho. |
00:12:26 |
¡ No tema decirlo! |
00:12:30 |
Seiscientos dólares. |
00:12:34 |
¿Y si no pagamos? |
00:12:36 |
Conoces a su banda, Tessio. |
00:12:40 |
Maranzalla mismo permite |
00:12:46 |
Tiene conexiones con la policía. |
00:12:49 |
...doscientos cada uno. |
00:12:56 |
- ¿Por qué hemos de pagarle? |
00:13:01 |
Él es uno, nosotros somos tres. |
00:13:04 |
Él tiene armas, nosotros también. |
00:13:07 |
¿Por qué hemos de darle |
00:13:11 |
¡ No entiendes! |
00:13:15 |
Conozco a dos corredores |
00:13:26 |
Ellos no le pagan. |
00:13:29 |
Si no le pagan a Fanucci, |
00:13:35 |
Nos irá mejor pagándole. |
00:13:55 |
Lo que digo |
00:13:58 |
¿Por qué no me dan |
00:14:06 |
Les garantizo que él aceptará |
00:14:12 |
¡Si Fanucci pidió 200, |
00:14:16 |
Razonaré con él. |
00:14:21 |
Déjenlo por mi cuenta. |
00:14:28 |
Nunca le miento a mis amigos. |
00:14:31 |
Mañana, los dos |
00:14:35 |
Él les pedirá el dinero. |
00:14:38 |
Digan que le pagarán |
00:14:44 |
Luego iré yo y lo haré aceptar. |
00:14:46 |
No le discutan, ya que |
00:14:53 |
- ¿Cómo harás que acepte menos? |
00:14:58 |
Sólo recuerden |
00:15:06 |
¿Estamos de acuerdo? |
00:15:57 |
Su familia no está en la casa. |
00:16:07 |
Aquí tienes mis $50. |
00:16:20 |
¿Estás seguro de que aceptará? |
00:16:26 |
No se preocupen. |
00:16:28 |
Le haré una oferta |
00:17:05 |
Parece que hay $1 00 dólares |
00:17:21 |
Estaba en lo cierto. |
00:17:25 |
Sólo hay $1 00. |
00:17:30 |
Estoy un poco corto de dinero. |
00:17:34 |
He estado sin trabajo. |
00:17:40 |
Ud. comprende, ¿verdad? |
00:17:51 |
¡Tienes agallas, muchacho! |
00:17:55 |
¿Por qué nunca había oído de ti? |
00:18:04 |
Eres un hombre arrojado. |
00:18:11 |
Te encontraré un trabajo, |
00:18:25 |
No hay animosidad. |
00:18:32 |
Te has defendido bien. |
00:18:38 |
¡ Disfruta de la fiesta! |
00:23:15 |
¿Qué tienes ahí? |
00:25:54 |
Michael, tu padre |
00:25:59 |
Mucho. |
00:29:10 |
Sr. Cicci, del año 1942, |
00:29:14 |
...¿fue Ud. empleado |
00:29:17 |
Así es. |
00:29:20 |
Pero en realidad pertenecía |
00:29:26 |
No. La llamábamos |
00:29:31 |
¿Qué puesto tenía? |
00:29:34 |
Al principio, como todos, |
00:29:37 |
- ¿Qué es eso? |
00:29:41 |
No, no lo sé. Explíqueme. |
00:29:45 |
El patrón decía: ''el gatillo a ese''... |
00:29:48 |
...y yo obedecía. |
00:29:50 |
¿Quiere decir que mataba gente? |
00:29:55 |
Ud. mataba gente... |
00:29:58 |
...a pedido de sus superiores. |
00:30:03 |
Sí, así es. |
00:30:05 |
¿Y el jefe de su Familia, |
00:30:11 |
Sí, Michael Corleone. Él es el jefe. |
00:30:14 |
¿Esas órdenes se las daba |
00:30:18 |
No, nunca hablé con él. |
00:30:21 |
Sr. Cicci, amplíe su respuesta, |
00:30:25 |
¿Qué? |
00:30:26 |
Explíquese más. |
00:30:29 |
Estoy interesado en saber |
00:30:33 |
¿Alguien entre sus superiores |
00:30:38 |
Si, lo había. |
00:30:44 |
Encontrará esto muy divertido, |
00:31:17 |
Dime una cosa, mamá. |
00:31:24 |
¿Qué pensaba papá, íntimamente? |
00:31:34 |
Él, siendo fuerte... |
00:31:39 |
...buscaba la seguridad |
00:31:54 |
Pero buscando la seguridad |
00:31:58 |
...¿podía él... |
00:32:02 |
...perderla? |
00:32:05 |
Piensas en tu esposa |
00:32:12 |
Pero los dos pueden |
00:32:17 |
No. Quiero decir... |
00:32:23 |
La familia nunca puede perderse. |
00:32:36 |
Los tiempos cambian. |
00:33:00 |
Por favor, no quiero dinero. |
00:33:04 |
Es un obsequio. |
00:33:07 |
Es Ud. muy amable. |
00:33:09 |
Si en algo puedo ayudarlo, |
00:33:28 |
Sra. Colombo, |
00:33:35 |
Su esposa me dijo |
00:33:41 |
Estoy en una dificultad. |
00:33:43 |
Los vecinos se quejaron |
00:33:49 |
Le dijo que |
00:33:53 |
Pero su hijito quiere al perro... |
00:33:56 |
...y ella lo escondió. |
00:33:58 |
El casero se enteró |
00:34:02 |
Ahora no puede quedarse, |
00:34:08 |
¡ Estoy tan avergonzada! |
00:34:10 |
Dijo que la policía |
00:34:17 |
Lo siento, Pero... |
00:34:21 |
Puedo darle unos dólares |
00:34:25 |
¡ No puedo irme! |
00:34:28 |
¡ Dígale que quiero |
00:34:41 |
- ¿Cómo se llama él? |
00:34:46 |
Vive en la calle cuatro. |
00:34:49 |
Rompen los vidrios, |
00:34:53 |
¿Una pocilga, eh? |
00:35:09 |
Sr. Roberto. |
00:35:13 |
Me llamo Vito Corleone. |
00:35:15 |
La Sra. Colombo |
00:35:18 |
Ella dice que ha sido |
00:35:22 |
Es viuda... |
00:35:25 |
...no tiene a nadie |
00:35:27 |
No tiene dinero. |
00:35:31 |
Ya alquilé el lugar |
00:35:39 |
Le prometí hablar con Ud. |
00:35:42 |
Sé que Ud. |
00:35:46 |
Ella se deshizo del perro, |
00:35:50 |
Permítale quedarse. |
00:35:55 |
- ¿Es siciliano? |
00:35:59 |
Prácticamente somos paisanos. |
00:36:03 |
¡Ya lo alquilé! |
00:36:08 |
- Los nuevos inquilinos pagan más. |
00:36:13 |
Cinco dólares. |
00:36:19 |
Tome, seis meses de aumento |
00:36:22 |
Pero no le diga nada a ella. |
00:36:26 |
Venga a verme |
00:36:31 |
Desde luego, |
00:36:34 |
El perro se queda. |
00:36:40 |
¿Quién diablos es Ud. |
00:36:44 |
Tenga cuidado o lo echaré |
00:36:50 |
Hágame este favor. |
00:36:53 |
No lo olvidaré. |
00:36:56 |
Pregúntele a sus amigos |
00:37:00 |
Le dirán que sé corresponder |
00:37:10 |
¡Qué tipo! |
00:37:19 |
Ahí está el casero. |
00:37:22 |
Roberto, el dueño |
00:37:33 |
Anduvo por el vecindario |
00:37:43 |
Espero no importunarlo, Don Vito. |
00:37:47 |
¿En qué puedo servirle? |
00:37:51 |
¡Qué gran equívoco! |
00:37:55 |
¡ La Sra. Colombo |
00:38:04 |
Le devuelvo el dinero |
00:38:15 |
Porque al fin de cuentas |
00:38:29 |
¿Puedo sentarme? |
00:38:33 |
Su bondad con la viuda, |
00:38:37 |
El alquiler queda como antes. |
00:38:50 |
lncluso se lo rebajaré. |
00:38:55 |
Le rebajaré $5 dólares. |
00:39:00 |
¡ Le rebajaré diez! |
00:39:06 |
¿Quiere una taza de café? |
00:39:13 |
Tengo una cita. |
00:39:14 |
Debo irme. |
00:39:19 |
Debe disculparme por hoy. |
00:39:28 |
Quisiera poder quedarme. |
00:39:38 |
¡ Llámeme y aquí estaré! |
00:39:52 |
No volverá. |
00:40:10 |
Vito, ¿qué opinas? |
00:40:13 |
Nos haremos ricos. |
00:40:26 |
Ciudad de Nueva York. |
00:40:27 |
- ¿Es Ud. hijo de Vito Corleone? |
00:40:31 |
- ¿Dónde nació él? |
00:40:35 |
¿Era conocido en ciertos círculos |
00:40:42 |
Padrino era un término |
00:40:45 |
...en señal de afecto |
00:40:48 |
Sr. Presidente, respaldo |
00:40:53 |
Entre mis electores, |
00:40:59 |
...y he llegado a conocerlos bien. |
00:41:01 |
Ellos me han honrado |
00:41:06 |
Con orgullo digo que tengo |
00:41:12 |
Siento, Sr. Presidente |
00:41:17 |
...para presidir una importante reunión |
00:41:22 |
Pero antes de irme, quiero decir... |
00:41:26 |
...que esta investigación de la mafia |
00:41:30 |
...un baldón para los italianos. |
00:41:33 |
Porque puedo afirmar, |
00:41:36 |
...que los italoamericanos figuran |
00:41:40 |
...cumplidores de la ley, los más |
00:41:46 |
Y sería lamentable, |
00:41:48 |
...que juzgáramos a toda la comunidad |
00:41:53 |
Porque desde los tiempos |
00:41:56 |
...pasando por la época de Enrico |
00:42:01 |
...los italoamericanos han sido pioneros |
00:42:05 |
Son, sin duda, |
00:42:17 |
Todos estamos de acuerdo |
00:42:21 |
Señor Corleone, fue advertido |
00:42:25 |
Un testigo previo, un tal Willi Cicci... |
00:42:32 |
...declaró que Ud. es jefe de la Familia |
00:42:36 |
- ¿Lo es? |
00:42:39 |
El testigo declaró |
00:42:42 |
...a un capitán de la policía |
00:42:46 |
...y con él, a un hombre |
00:42:50 |
- ¿Lo niega? |
00:42:52 |
¿Es cierto que en el año 1 950, |
00:42:58 |
...de las ''Cinco Familias'', para asumir |
00:43:05 |
Esa es una falsedad. |
00:43:07 |
¿Es verdad que tiene Ud. el control |
00:43:14 |
No es cierto. Tengo acciones |
00:43:22 |
También tengo acciones |
00:43:26 |
Sr. Corleone, ¿ha invertido Ud. |
00:43:32 |
- ...en el estado de Nueva York? |
00:43:35 |
Mi cliente desea leer |
00:43:39 |
Sr. Presidente, |
00:43:42 |
...totalmente fuera de lugar. |
00:43:45 |
Mi cliente ha respondido a |
00:43:51 |
No rehusó contestar, |
00:43:54 |
Pido que escuchen su declaración. |
00:43:58 |
Permitiré al Sr. Corleone que lea |
00:44:05 |
Por el buen nombre de mi familia |
00:44:10 |
...participen en la vida americana con |
00:44:16 |
he comparecido ante este comité |
00:44:22 |
Es una afrenta |
00:44:25 |
...el tener que negar |
00:44:29 |
Pido que se haga constar |
00:44:32 |
Que serví a mi país fielmente |
00:44:36 |
...y fui condecorado por acciones |
00:44:42 |
Que nunca he sido arrestado |
00:44:47 |
...y no hay ninguna prueba |
00:44:51 |
...llámese Mafia, Cosa Nostra... |
00:44:54 |
...o cualquier nombre que quieran darle, |
00:44:58 |
No me escudé tras la Quinta |
00:45:07 |
Desafío a este comité... |
00:45:09 |
...a presentar un testigo |
00:45:12 |
Y si no lo hace, |
00:45:17 |
...de rehabilitar mi nombre, tan |
00:45:23 |
Sr. Corleone, todos estamos |
00:45:26 |
Sobre todo por su patriotismo. |
00:45:29 |
Tomaremos un receso |
00:45:32 |
...cuando el comité presentará |
00:45:35 |
...los cargos presentados |
00:45:36 |
Entonces podría |
00:45:42 |
Le recuerdo que aún está emplazado. |
00:45:50 |
Diez a uno, Diez a uno, dijiste. |
00:45:53 |
Diez a uno a |
00:45:58 |
Hablas como mi apostador. |
00:46:04 |
Trate de dormir bien. |
00:46:07 |
Mañana es el gran día. |
00:46:10 |
Tiene un traje, |
00:46:14 |
Yo mismo lo afeitaré. |
00:46:17 |
Lucirá respetable ante |
00:46:21 |
Mañana. Mi vida no valdrá |
00:46:28 |
Vamos, he visto eso |
00:46:32 |
Aquí tiene un buen hogar |
00:46:36 |
Nadie lo verá. Ni saldrá de aquí. |
00:46:39 |
Estupendo. Maravilloso. |
00:46:45 |
Vivirá como un rey. |
00:46:48 |
Vivirá mejor aquí, |
00:46:50 |
¡ Lindo arreglo! |
00:46:57 |
Pentángeli está vivo. |
00:47:01 |
¿Cómo le echaron mano? |
00:47:03 |
Roth. Él lo planeó, Michael. |
00:47:07 |
Frankie fue a ver a los Rosato |
00:47:12 |
Pensó que lo habías traicionado. |
00:47:15 |
La policía de Nueva York lo encontró |
00:47:21 |
Ya lo tenían por heroína, |
00:47:28 |
El FBl lo tiene incomunicado. |
00:47:30 |
En una base militar, |
00:47:33 |
No podemos silenciarlo. |
00:47:36 |
Estás expuesto a cinco cargos |
00:47:41 |
¿Y Fredo? ¿Qué sabe él? |
00:47:44 |
Dice que no sabe nada y le creo. |
00:47:48 |
Roth jugó sus cartas de maravilla. |
00:47:59 |
Hablaré con Fredo. |
00:48:41 |
No tengo mucho que decir. |
00:48:46 |
Tenemos tiempo. |
00:48:48 |
Me mantenían a oscuras. |
00:48:53 |
No conocía sus planes. |
00:48:56 |
¿Y ahora? |
00:48:59 |
¿Puedes ayudarme con algo? |
00:49:01 |
¿Algo que puedas decirme? |
00:49:05 |
Ellos despacharon a Pentángeli. |
00:49:23 |
No sabía que sería un atentado. |
00:49:26 |
¡Juro por Dios que no lo sabía! |
00:49:32 |
Me encontré con Johnny Ola |
00:49:38 |
Dijo que deseaba hablarme. |
00:49:43 |
Dijo que tú y Roth harían... |
00:49:47 |
...un gran negocio juntos... |
00:49:51 |
...y que habría algo para mí |
00:49:55 |
Dijo que tú dificultabas |
00:50:00 |
...pero que si yo les ayudaba |
00:50:06 |
Que sería bueno para la Familia. |
00:50:10 |
¿Y creíste ese cuento? |
00:50:14 |
Dijo que habría algo para mí. |
00:50:18 |
Siempre he cuidado de ti. |
00:50:21 |
¿Cuidado de mí? |
00:50:24 |
¡ Eres mi hermano menor! |
00:50:28 |
¿Pensaste en eso? |
00:50:33 |
¡Que Fredo haga esto! |
00:50:38 |
¡Que Fredo se haga cargo |
00:50:42 |
¡Que vaya al aeropuerto |
00:50:45 |
¡Soy tu hermano mayor, |
00:50:48 |
- Papá lo quiso así. |
00:50:53 |
¡ Puedo dirigir las cosas, soy listo! |
00:50:56 |
¡ No soy tonto, como todos dicen! |
00:50:59 |
¡Soy listo y quiero respeto! |
00:51:10 |
¿Puedes decirme algo |
00:51:23 |
El abogado del Senado, Questadt... |
00:51:27 |
Es hombre de Roth. |
00:51:43 |
Ya no eres nada para mí. |
00:51:47 |
No eres ni mi hermano, |
00:51:52 |
No quiero saber nada de ti. |
00:51:56 |
No quiero verte en los hoteles... |
00:51:59 |
...ni cerca de mi casa. |
00:52:03 |
Cuando visites a mamá... |
00:52:05 |
...quiero saberlo un día antes, |
00:52:10 |
¿Entiendes? |
00:52:21 |
Mike... |
00:52:30 |
No quiero que le suceda nada |
00:53:23 |
Hay más gente que en el béisbol. |
00:53:27 |
Ahí está Willi Cicci. |
00:53:51 |
¡Se abre la sesión! |
00:53:56 |
- Su nombre, por favor. |
00:53:59 |
- ¿Dónde nació? |
00:54:03 |
¿Dónde vive ahora? |
00:54:05 |
Vivo en un cuartel militar |
00:54:11 |
Tenemos aquí un testigo |
00:54:16 |
...que Michael Corleone |
00:54:18 |
...que controla el juego |
00:54:22 |
El testigo tuvo contacto directo |
00:54:27 |
Él puede corroborar suficientes |
00:54:31 |
...recomiende juzgar por perjurio |
00:54:44 |
¿Fue Ud. miembro |
00:54:47 |
¿Sirvió con el régimen |
00:54:52 |
...bajo Vito Corleone, |
00:55:03 |
Nunca conocí a ningún Padrino. |
00:55:08 |
Tengo mi propia familia. |
00:55:14 |
Sr. Pentángeli, está contradiciendo |
00:55:21 |
Dígame, bajo juramento... |
00:55:24 |
...si Ud. fue miembro |
00:55:29 |
...dirigida por Michael Corleone. |
00:55:31 |
No sé nada de eso. |
00:55:37 |
Estuve en el negocio |
00:55:41 |
...pero fue hace mucho tiempo. |
00:55:44 |
Tenemos una declaración jurada. |
00:55:49 |
En ella, jura que mató |
00:55:54 |
¿Niega esa confesión |
00:55:57 |
...del resultado que |
00:55:59 |
Los del FBl |
00:56:02 |
Por lo tanto inventé mucho |
00:56:06 |
Porque eso era lo que querían. |
00:56:08 |
Pero todo fue mentira, todo. |
00:56:13 |
Venían a decirme: |
00:56:17 |
...Michael Corleone hizo lo otro''. |
00:56:21 |
Y yo decía: |
00:56:25 |
Sr. Corleone, ¿quiere identificar |
00:56:32 |
Yo lo haré. |
00:56:34 |
Su nombre es Vincenzo Pentángeli. |
00:56:37 |
¿Es pariente del testigo? |
00:56:40 |
Tengo entendido |
00:56:42 |
Que se acerque a prestar juramento. |
00:56:45 |
Él no habla el inglés. |
00:56:47 |
Vino por cuenta propia |
00:56:51 |
Él no fue emplazado |
00:56:54 |
- ¿Dice que no sabe nada de esto? |
00:56:58 |
- ¡Averiguaré qué ha sucedido aquí! |
00:57:04 |
- El testigo puede retirarse. |
00:57:08 |
¡ El comité nos debe una satisfacción! |
00:57:23 |
El honor de la Familia está a salvo. |
00:57:42 |
Michael, disculpa. |
00:57:47 |
Los niños están afuera. |
00:57:52 |
¿Cómo? |
00:57:55 |
Rocco... |
00:58:04 |
Michael, no volveré a Nevada. |
00:58:07 |
Traje a los niños |
00:58:14 |
Me alegra tu triunfo. |
00:58:16 |
Sabía que eras demasiado listo |
00:58:22 |
- ¿Por qué no te sientas? |
00:58:27 |
Quisiera hablar contigo... |
00:58:31 |
...de cosas que he estado pensando. |
00:58:35 |
- De ciertos cambios que quiero hacer. |
00:58:40 |
Me prometí a mí misma |
00:58:43 |
¿Por qué es tarde? |
00:58:50 |
¿Qué pasó realmente |
00:58:59 |
- Su hermano vino a ayudarle. |
00:59:04 |
¿Dónde está ahora? |
00:59:07 |
En un avión, de regreso a Sicilia. |
00:59:11 |
¿Bastó que mostrara la cara? |
00:59:15 |
Fue una cosa entre ellos. |
00:59:28 |
Nadie se irá. |
00:59:33 |
¡Eres mi esposa, |
00:59:34 |
¡Te amo y no permitiré |
00:59:38 |
¡ Dices amarme y luego hablas |
00:59:42 |
- ¡ Nuestras relaciones no cambiarán! |
00:59:48 |
¡ No ves lo que nos pasa! |
00:59:52 |
- No pasó nada. |
00:59:55 |
- ¡ No es cierto! |
00:59:57 |
- ¡ No quiero oírlo! |
01:00:04 |
¡Se acabó! |
01:00:18 |
En este momento, |
01:00:23 |
Nunca pensé que |
01:00:26 |
...pero así es. |
01:00:47 |
Nos iremos mañana. |
01:00:50 |
¿Por qué no llevas |
01:00:53 |
- Michael, no me escuchaste. |
01:00:59 |
¿Esperas que te deje ir? |
01:01:01 |
¿Esperas que te permita apartar |
01:01:06 |
¿No me conoces? ¿No sabes que |
01:01:12 |
¿Que usaré todo mi poder |
01:01:17 |
¿No lo sabes? |
01:01:25 |
Con el tiempo, cambiarás de idea. |
01:01:32 |
Te alegrarás |
01:01:36 |
Yo lo sé. |
01:01:40 |
Sé que me culpas |
01:01:48 |
Sé lo que significó para ti. |
01:01:53 |
Pero te compensaré. |
01:01:56 |
Te juro que te compensaré. |
01:02:00 |
Yo voy a cambiar. |
01:02:03 |
Cambiaré. |
01:02:10 |
Olvidarás que perdiste al bebé. |
01:02:14 |
Tendremos otro hijo y |
01:02:20 |
Seguiremos adelante. |
01:02:22 |
¡ Michael! Michael estás ciego. |
01:02:29 |
No perdí al niño. |
01:02:34 |
Yo quise abortar. |
01:02:37 |
¡ Fue un aborto! |
01:02:40 |
¡Como lo es nuestro matrimonio! |
01:02:48 |
¡ No quería tener a tu hijo, Michael! |
01:02:51 |
¡ No quería traer |
01:02:57 |
¡Tuve un aborto! |
01:03:00 |
¡ Era un niño y yo hice que lo mataran! |
01:03:07 |
Sé que hemos terminado. |
01:03:12 |
No hay posibilidad |
01:03:18 |
¡ No con esa cosa Siciliana |
01:03:30 |
¡ No te llevarás a mis hijos! |
01:03:34 |
- ¡ No te los llevarás! |
01:05:20 |
Sonny, ¿qué haces? |
01:07:25 |
Don Ciccio, soy Tomasino. |
01:07:32 |
Permítame que le presente mi socio |
01:07:38 |
Su nombre es Vito Corleone. |
01:07:41 |
Enviamos aceite de oliva desde aquí, |
01:07:46 |
...se llama Compañía de Aceite Genco. |
01:07:50 |
Somos importadores |
01:08:04 |
Quisiéramos su bendición |
01:08:10 |
¿Dónde está ese joven |
01:08:17 |
Haz que se acerque... |
01:08:20 |
No puedo verlo muy bien. |
01:08:31 |
Mis respetos, Don Ciccio. |
01:08:37 |
Bendito seas. |
01:08:41 |
¿Cómo te llamas? |
01:08:43 |
Vito Corleone. |
01:08:47 |
Tomaste el nombre |
01:08:51 |
Y tu padre, ¿cómo se llama? |
01:08:53 |
Se llamaba Antonio Andolini. |
01:08:57 |
Más alto, no oigo bien. |
01:09:04 |
¡ Mi padre se llamaba |
01:09:08 |
¡Y esto es para Ud. ! |
01:10:32 |
Michael, despídete. |
01:11:51 |
Tom, ¿puedo hablarte un momento? |
01:12:02 |
¿Dónde está Mike? |
01:12:05 |
Esperando a que te vayas. |
01:12:10 |
¿Puedo hablarle? |
01:12:12 |
Lo siento, Fredo, es inútil. |
01:12:15 |
- ¿Puedo verlo yo? |
01:12:31 |
Michael, soy Connie. |
01:12:59 |
Quisiera quedarme en casa, |
01:13:11 |
¿Vendrá Kay? |
01:13:16 |
No. |
01:13:25 |
Fredo está en la casa |
01:13:29 |
Le preguntó a Tom por ti |
01:13:36 |
Así es. |
01:13:41 |
Niños, ¿por qué no salen un rato? |
01:13:48 |
Por favor, quiero hablarte. |
01:14:02 |
Michael, te odié por muchos años. |
01:14:06 |
Todas las cosas que hice |
01:14:10 |
...las hice porque así |
01:14:15 |
...podía lastimarte. |
01:14:23 |
Has sido fuerte, por todos nosotros |
01:14:28 |
Y yo te perdono. |
01:14:34 |
¿No puedes perdonar tú a Fredo? |
01:14:38 |
Él es tan dulce |
01:14:49 |
Tú me necesitas, Michael. |
01:16:47 |
Siéntate. |
01:16:53 |
¿Pasa algo? |
01:16:56 |
No. ¿Por qué? |
01:17:00 |
Nuestro amigo y socio, |
01:17:05 |
¿Lo sabías? |
01:17:07 |
Sabía que estaba en lsrael. |
01:17:11 |
Le negaron la residencia |
01:17:15 |
Le invalidaron el pasaporte. |
01:17:19 |
Ayer aterrizó en Buenos Aires. |
01:17:22 |
Les ofreció un millón de dólares |
01:17:27 |
- Lo rechazaron. |
01:17:31 |
Panamá no lo recibirá. |
01:17:33 |
Así les ofrezca |
01:17:36 |
Su salud es precaria. |
01:17:41 |
Lleva 20 años muriendo |
01:17:44 |
Ese avión va a Miami. |
01:17:46 |
Exactamente. |
01:17:49 |
lmposible. Lo entregarán a |
01:17:55 |
No es imposible. |
01:17:58 |
¡Sería como tratar de matar al |
01:18:02 |
Tom, me sorprendes. |
01:18:07 |
Si algo es cierto en esta vida... |
01:18:11 |
...si algo enseña la historia... |
01:18:14 |
...es que se puede matar |
01:18:24 |
Difícil. Pero no imposible. |
01:18:27 |
Muy bien. |
01:18:32 |
¿Por qué me preguntaste |
01:18:39 |
Pensé que ibas a decirme que... |
01:18:43 |
...te irías a vivir |
01:18:46 |
Que te ofrecieron la Vicepresidencia |
01:18:52 |
- Eso pensé. |
01:18:54 |
¿Debo decirte cada oferta |
01:19:01 |
Hablemos de negocios. |
01:19:06 |
Considera esto, Michael, nada más. |
01:19:10 |
Roth y los Rosato están huyendo. |
01:19:12 |
¿Vale la pena? |
01:19:15 |
¿Vale la pena? |
01:19:18 |
Ganaste, |
01:19:20 |
No tengo que acabar |
01:19:24 |
Sólo con mis enemigos. |
01:19:33 |
¿Estarás conmigo |
01:19:38 |
Si no es así, tú y tu mujer, |
01:19:44 |
...pueden irse a Las Vegas. |
01:19:50 |
¿Por qué me lastimas? |
01:19:52 |
Siempre te he sido leal. |
01:20:00 |
Entonces, ¿te quedas? |
01:20:03 |
Sí, me quedo. |
01:20:08 |
¿Qué quieres que haga? |
01:20:10 |
Anthony, ¿te gustaría saber... |
01:20:15 |
...cómo atrapar un pez grande? |
01:20:21 |
Cuando tenía tu edad... |
01:20:24 |
...salía a pescar con mis hermanos... |
01:20:28 |
...mi padre y todo el mundo. |
01:20:32 |
Y yo era el único |
01:20:36 |
Los demás no pescaban nada. |
01:20:39 |
¿Sabes cómo lo hacía? |
01:20:42 |
Cuando echaba el anzuelo, |
01:20:46 |
Con cada Ave María |
01:20:52 |
¿Me crees? Es verdad. |
01:20:58 |
¿Lo probarás hoy? |
01:21:03 |
¿Qué más tienes? |
01:21:32 |
Todo estará bien. Tranquilízate. |
01:21:34 |
¿Se fue mi hermano? |
01:21:38 |
Él es diez veces |
01:21:42 |
Chapado a la antigua. |
01:21:45 |
Ni siquiera quiso ir a cenar. |
01:21:48 |
Ese es él. Nada lo puede sacar |
01:21:53 |
Podría ser poderoso aquí. |
01:22:02 |
Tom. ¿Qué hago yo ahora? |
01:22:15 |
Siempre te interesó la política, |
01:22:20 |
Hablabas mucho de Hitler, |
01:22:23 |
Sí, aún leo mucho. |
01:22:30 |
Tú estuviste con los viejos... |
01:22:32 |
...con los que organizaron |
01:22:36 |
lgual que las legiones romanas, |
01:22:39 |
Capos y Soldados. |
01:22:42 |
- Y dio resultado. |
01:22:47 |
Esos fueron |
01:22:51 |
Éramos como el lmperio Romano. |
01:22:54 |
La Familia Corleone |
01:23:02 |
Sí. Lo fue en una época. |
01:23:21 |
Cuando un complot |
01:23:26 |
...los culpables podían conseguir... |
01:23:31 |
...que sus familias |
01:23:35 |
Sí, pero sólo los ricos. |
01:23:39 |
Lo que poseían iba al Emperador. |
01:23:42 |
A menos que fueran a casa |
01:23:45 |
Entonces, no pasaba nada. |
01:23:48 |
Y sus familias... |
01:23:54 |
Era una solución compasiva. |
01:24:01 |
Se iban a casa... |
01:24:04 |
...se metían en una tina |
01:24:07 |
...se cortaban las venas |
01:24:14 |
Y en ocasiones, |
01:24:23 |
No te preocupes por nada. |
01:24:27 |
Gracias, Tom. Gracias. |
01:25:03 |
Kay, debes irte. |
01:25:08 |
¡Apúrate, viene para acá! |
01:25:20 |
Anthony, dame un beso |
01:25:26 |
¡Anthony, dale un beso |
01:25:29 |
Hijo, despídete de mamá. |
01:25:32 |
Te quiero mucho. |
01:25:36 |
Kay, por favor. |
01:25:56 |
Mary, ven acá. |
01:26:05 |
Anthony, por favor, |
01:28:00 |
¡ Está aquí conmigo, |
01:28:03 |
¡ Michael lo llevará a Reno ahora! |
01:28:10 |
Debes ir a Reno con tu papá. |
01:28:14 |
Mañana iremos a pescar, ¿eh? |
01:28:24 |
Escucha... |
01:28:25 |
...atraparé un pez para ti |
01:28:31 |
Vámonos. |
01:29:13 |
- Sr. Roth, debo ponerlo bajo custodia. |
01:29:17 |
¿Puede comentar algo |
01:29:20 |
Soy un inversionista retirado. |
01:29:23 |
Fui a lsrael, pensando vivir allí |
01:29:34 |
¡ Frankie! ¡Ven a jugar! |
01:30:04 |
¿Es cierto que tiene |
01:30:07 |
Soy un inversionista retirado, |
01:30:11 |
Regresé para votar |
01:30:14 |
No me permitieron |
01:30:34 |
Dios te Salve María, |
01:30:37 |
El Señor está contigo. |
01:30:39 |
Bendita seas entre las mujeres. |
01:30:43 |
Bendita es la comida |
01:30:47 |
Ave María, madre de Dios... |
01:30:50 |
Reza por nosotros los pecadoes... |
01:31:33 |
Oigan, todos, ¡pongan atención! |
01:31:37 |
Mi amigo Carlo Rizzi. |
01:31:39 |
Mi hermano Fredo. |
01:31:42 |
Mi hermanastro, Tom. |
01:31:47 |
Y esta monada |
01:31:51 |
Saluda a Carlo. ¿Es guapo, eh? |
01:31:55 |
Aquel desabrido es Mike. |
01:32:00 |
Siéntense juntos. Hablen un poco. |
01:32:04 |
Hola, Sr. Genio. |
01:32:09 |
- El pastel. |
01:32:15 |
- ¿Y tu padre? |
01:32:18 |
Veamos eso. |
01:32:22 |
Es muy bonito, Connie. |
01:32:24 |
- ¿Le pongo las velas? |
01:32:30 |
- ¿Qué es eso? ¿Ron? |
01:32:37 |
¡Vamos! No empieces |
01:32:43 |
- No está feo. |
01:32:49 |
¿Qué dicen de la alevosía |
01:32:53 |
Atacarnos el día |
01:32:55 |
No lo sabían. |
01:32:59 |
Debimos esperarlo después |
01:33:01 |
¿Esperarlo? |
01:33:04 |
¿Estás de su parte? |
01:33:06 |
Hoy se alistaron |
01:33:08 |
- Atajo de tontos. |
01:33:11 |
¿Vas a hablar |
01:33:15 |
Tú habla con Carlo, ¿sí? |
01:33:18 |
Son tontos, porque van |
01:33:22 |
- Son palabras de papá. |
01:33:26 |
La arriesgan por su país. |
01:33:28 |
- El país no es tu sangre. |
01:33:32 |
¡ Pues deja la universidad |
01:33:36 |
Ya lo hice. |
01:33:43 |
¿Por qué no nos consultaste? |
01:33:47 |
A papá le costó |
01:33:50 |
Yo no lo pedí. No lo quería. |
01:33:57 |
- ¡ ldiota! |
01:34:04 |
¡ Papá está peleando otra vez! |
01:34:11 |
Muéstrale a Carlo el árbol. |
01:34:24 |
Qué bien. |
01:34:30 |
Le partirás el corazón |
01:34:33 |
Hiciste bien, Mike. Te felicito. |
01:34:36 |
¡ Bien, anímalo! |
01:34:45 |
Comprende. Tu padre tiene |
01:34:48 |
Muchas veces hemos hablado |
01:34:54 |
¿De mi futuro? |
01:35:00 |
- Mi futuro. |
01:35:04 |
- Yo tengo mis propios planes. |
01:35:10 |
Ya llegó papá. |
01:35:18 |
¡ Estúpido! |