Godfather Part II The
|
00:00:56 |
LE PARRAIN |
00:01:26 |
Le Parrain était né Vito Andolini |
00:01:32 |
En 1901, son père fut assassiné |
00:01:34 |
pour avoir insulté |
00:01:37 |
Son frère aîné, Paolo, |
00:01:42 |
laissant Vito, seul héritier mâle, |
00:01:45 |
suivre les obsèques avec sa mère. |
00:01:48 |
Il avait 9 ans. |
00:02:45 |
Ils ont tué le petit ! |
00:02:50 |
Ils ont tué ton petit Paolo ! |
00:02:54 |
Assassins ! |
00:03:07 |
Mon fils... |
00:03:53 |
Je vous baise les mains, Don Ciccio. |
00:03:59 |
Vous avez tué mon mari |
00:04:04 |
Et son fils aîné, Paolo, |
00:04:07 |
parce qu'il voulait le venger. |
00:04:10 |
Mais Vito n'a que 9 ans. |
00:04:15 |
Il ne parle jamais. |
00:04:17 |
Ce ne sont pas ses paroles |
00:04:21 |
Il est faible. |
00:04:26 |
En grandissant, il deviendra fort. |
00:04:29 |
N'ayez pas peur. |
00:04:40 |
Quand ce sera un homme, |
00:04:45 |
Je vous en supplie, Don Ciccio, |
00:04:50 |
Il ne me reste que lui. |
00:04:52 |
Je vous jure qu'il ne vous fera |
00:05:07 |
Un geste, et je vous tue ! |
00:05:11 |
Sauve-toi, Vito ! |
00:05:18 |
Tuez-le ! |
00:05:28 |
Ceux qui cachent Vito Andolini |
00:05:36 |
Vous avez compris ? |
00:05:46 |
Ceux qui cachent Vito Andolini |
00:06:17 |
Vito, nous prions pour toi ! |
00:06:25 |
Si vous cachez Vito Andolini, |
00:06:30 |
livrez-le-nous. |
00:06:32 |
Don Ciccio vous récompensera. |
00:06:36 |
Ça vaudra mieux |
00:06:51 |
Ceux qui cachent Vito Andolini |
00:09:18 |
Comment t'appelles-tu ? |
00:09:21 |
Réponds. |
00:09:27 |
Vito Andolini, né à Corleone. |
00:09:49 |
Il a la variole. |
00:10:05 |
Vito Corleone ! |
00:10:09 |
Le voilà. C'est lui. |
00:11:04 |
Son petit-fils |
00:12:29 |
Mamma ! |
00:12:32 |
Regarde qui est là ! |
00:12:34 |
Père Carmelo ! |
00:12:35 |
- Voici notre prêtre. |
00:12:44 |
Constanzia, enfin ! |
00:12:47 |
On t'a attendue à l'aéroport |
00:12:51 |
C'était dantesque ! Enfin, me voilà. |
00:12:56 |
Ça, c'est pour ma maman. |
00:12:58 |
Tu te souviens de Merle, non ? |
00:13:04 |
Où est Michael ? |
00:13:05 |
Je dois lui parler, |
00:13:09 |
Va d'abord voir tes enfants. |
00:13:13 |
pour voir ton frère. |
00:13:22 |
Mesdames et messieurs, |
00:13:25 |
notre hôte de marque |
00:13:29 |
Un grand bravo pour |
00:13:33 |
Et Mme Geary. |
00:13:46 |
Merci beaucoup. |
00:13:49 |
Aujourd'hui est un très, |
00:13:52 |
pour moi et ma femme, Mme Geary. |
00:13:56 |
Nous déplorons nos trop rares visites |
00:13:59 |
Mais aujourd'hui nous rencontrons |
00:14:04 |
et nous assistons à la communion |
00:14:09 |
Je tiens aussi à remercier sa famille |
00:14:12 |
de ses largesses |
00:14:16 |
J'ai en main un chèque |
00:14:19 |
à l'ordre de l'université. |
00:14:22 |
C'est un don somptueux, offert par |
00:14:28 |
Anthony Vito Corleone. |
00:14:32 |
Ce chèque est signé |
00:14:35 |
qui méritent notre gratitude. |
00:14:40 |
Levez-vous ! Qu'on vous voie bien ! |
00:14:43 |
Mes amis, remerciez |
00:14:47 |
M. et Mme Michael Corleone. |
00:14:56 |
En attraction-surprise, |
00:15:02 |
qui ont choisi |
00:15:07 |
dans une orchestration-surprise, |
00:16:04 |
Mon avocat, Tom Hagen. |
00:16:07 |
C'est lui qui a traité |
00:16:17 |
Je m'attendais |
00:16:21 |
J'ai une confiance absolue |
00:16:25 |
Les faire sortir serait insultant. |
00:16:27 |
Je n'y vois pas d'inconvénient, |
00:16:32 |
je ne suis pas du genre à prendre |
00:16:36 |
Peut-être même plus franc |
00:16:38 |
que d'autres ne l'ont été avant moi. |
00:16:41 |
La famille Corleone a bien réussi. |
00:16:44 |
Vous possédez ou contrôlez deux |
00:16:50 |
Et un à Reno. |
00:16:52 |
Les licences acquises par vos parents |
00:16:56 |
la Commission des Jeux. |
00:17:00 |
Si je suis bien informé, |
00:17:03 |
vous auriez des vues |
00:17:07 |
D'ici une semaine, |
00:17:12 |
Quelle expansion ! |
00:17:15 |
devant un petit problème technique. |
00:17:20 |
La licence restera |
00:17:24 |
Turnbull est très fort. |
00:17:28 |
Trêve de baratin. |
00:17:32 |
Vous pourrez avoir la licence. |
00:17:35 |
Son prix : 250 000 $, |
00:17:37 |
plus 5% des bénéfices mensuels. |
00:17:41 |
Sur vos quatre hôtels, M. Corleone. |
00:17:49 |
Le prix de la licence n'atteint pas |
00:17:54 |
C'est exact. |
00:17:56 |
Pourquoi paierais-je plus cher ? |
00:17:59 |
Je veux vous saigner à blanc. |
00:18:01 |
Je n'aime pas votre race. |
00:18:04 |
Vous débarquez |
00:18:10 |
paradant dans vos costumes en soie, |
00:18:14 |
pour des Américains bon teint. |
00:18:16 |
J'accepte de traiter |
00:18:19 |
je méprise vos simagrées, |
00:18:22 |
l'indécence avec laquelle |
00:18:25 |
vous et votre foutue Famille. |
00:18:38 |
Nous participons de |
00:18:43 |
Mais ne croyez pas que cela |
00:18:50 |
C'est bon. Chacun de nous fait |
00:18:57 |
Disons que vous paierez, |
00:19:02 |
Mais je veux une réponse et l'argent |
00:19:07 |
ne me recontactez plus jamais. |
00:19:10 |
Désormais, traitez avec Turnbull. |
00:19:15 |
Je peux vous donner ma réponse |
00:19:21 |
Voici mon offre : |
00:19:24 |
rien. |
00:19:27 |
Pas même le montant |
00:19:29 |
de la licence, |
00:19:38 |
Au revoir, messieurs. |
00:19:43 |
Mesdames ! Vous étiez donc là. |
00:20:41 |
Fredo, mon salaud ! |
00:20:45 |
Frank Pentangeli ! |
00:20:47 |
Tu viens enfin nous voir, |
00:20:52 |
Faut que je passe mes gars en revue. |
00:20:54 |
C'est quoi cette bouffe |
00:20:58 |
Un larbin en veston blanc |
00:21:00 |
me donne du pâté de foie |
00:21:04 |
J'ai dit : "Canapé, mon cul ! |
00:21:07 |
Remballe ta camelote ! |
00:21:12 |
Où sont les piments |
00:21:15 |
Tu me rappelles New York, |
00:21:20 |
Tu te souviens de Cicci ? |
00:21:28 |
Ça nous a fait un choc. |
00:21:32 |
C'était pas une crise cardiaque. |
00:21:36 |
Je suis venu voir Mike pour ça. |
00:21:42 |
Il faut une lettre de recommandation |
00:21:46 |
pour être reçu ? |
00:21:48 |
Tu n'arrives pas à voir Mike ? |
00:21:50 |
Il me fait poireauter ! |
00:21:56 |
Johnny Ola. |
00:21:57 |
Al Neri. |
00:22:04 |
Tu connais Tom Hagen ? Johnny Ola. |
00:22:08 |
Si je connais ce vieux Tom ! |
00:22:12 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:22:13 |
Une orange de Miami. |
00:22:16 |
Occupe-toi des hommes de Johnny. |
00:22:23 |
Tom va sortir. Il n'est chargé |
00:22:34 |
Qu'est-ce que tu bois ? |
00:22:36 |
Anisette. |
00:22:43 |
Si tu as besoin de moi, |
00:22:45 |
Dis à Rocco qu'on l'attend. |
00:22:53 |
Je viens de quitter M. Roth, à Miami. |
00:22:56 |
Sa santé, ça va ? |
00:22:58 |
Pas brillante. |
00:23:00 |
Je peux l'aider ? |
00:23:03 |
Votre sympathie le touche. |
00:23:08 |
Pour le casino, |
00:23:10 |
les hommes de paille sont |
00:23:16 |
Les vrais patrons sont le groupe |
00:23:21 |
C'est Klingman le directeur. |
00:23:23 |
Il a des parts. Il s'en sort bien. |
00:23:26 |
J'ai ordre de vous dire |
00:23:29 |
notre ami de Miami |
00:23:34 |
C'est très gentil à lui. |
00:23:40 |
Roth fait toujours gagner gros |
00:23:45 |
Un à un, nos vieux amis |
00:23:49 |
la mort, pas toujours naturelle, |
00:23:52 |
la prison, l'expulsion. |
00:23:57 |
Roth est le seul qui reste, |
00:24:04 |
C'est pas vrai, ça ! |
00:24:09 |
Toi, joue-nous une tarantella ! |
00:24:54 |
Laissez-nous seuls. |
00:24:56 |
Cela me concerne aussi. |
00:25:00 |
Tu connais Merle. |
00:25:04 |
Je me souviens. |
00:25:06 |
Je peux avoir un verre ? |
00:25:12 |
AI, tu veux bien le servir ! |
00:25:16 |
On part pour l'Europe, sur le Queen. |
00:25:20 |
Je ne suis pas une agence de voyages. |
00:25:23 |
On va se marier d'abord. |
00:25:34 |
À peine divorcée, |
00:25:36 |
tu veux te remarier ? |
00:25:40 |
Tu vois tes enfants, au moins ? |
00:25:43 |
Tu sais que ton aîné, Victor, |
00:25:48 |
Tous ces hommes te traitent |
00:25:51 |
Tu n'es pas mon père ! |
00:25:53 |
Que veux-tu ? |
00:25:54 |
J'ai besoin d'argent. |
00:26:18 |
Parlons-en calmement. |
00:26:22 |
Pourquoi ne restes-tu pas |
00:26:26 |
Tu habiteras la propriété, |
00:26:29 |
Tu ne manqueras de rien. |
00:26:37 |
Je ne connais pas Merle. |
00:26:40 |
Je ne sais pas de quoi il vit. |
00:26:44 |
Ne l'épouse pas. |
00:26:45 |
Ne le revois pas. |
00:26:49 |
Il comprendra, crois-moi. |
00:27:03 |
Connie, si tu ne m'écoutes pas, |
00:27:12 |
tu me décevras. |
00:27:48 |
Cient anni ! |
00:27:51 |
Ça veut dire quoi, "chen dané" ? |
00:27:53 |
Ça veut dire cent ans. |
00:27:56 |
Nous devrions vivre heureux cent ans. |
00:28:00 |
Oui, si papa était en vie. |
00:28:06 |
Tu connais ma belle-sur Deanna ? |
00:28:10 |
La femme de Fredo. |
00:28:13 |
- Ces deux-là font la paire. |
00:28:16 |
Elle veut dire quoi ? |
00:28:22 |
Sauf ton respect, |
00:28:27 |
Je sais, je sais. |
00:28:59 |
Quoi ? Je ne peux plus danser ? |
00:29:02 |
Danser oui, pas te rouler par terre. |
00:29:04 |
J'ai compris ! Tu es jaloux, |
00:29:08 |
Arrête ! Ou je te claque la gueule. |
00:29:11 |
Tu ne giflerais pas ta mamma ! |
00:29:13 |
Ces Macaronis |
00:29:15 |
sont fous avec leur femme. |
00:29:17 |
Michael dit que si tu n'y arrives pas, |
00:29:22 |
Ça vaut peut-être mieux. |
00:29:23 |
N'épousez pas un Rital ! |
00:29:26 |
c'est de la merde ! |
00:29:27 |
Je voulais pas dire ça ! |
00:29:37 |
Je ne peux pas la tenir. |
00:29:39 |
Tu es mon frère. |
00:29:47 |
Clemenza a promis trois territoires |
00:29:51 |
Tu ne leur as pas donnés. |
00:29:54 |
Clemenza leur a promis |
00:29:57 |
Il n'a rien promis. Il détestait |
00:30:02 |
Ils se sentent floués. |
00:30:04 |
Tu es assis bien au frais |
00:30:08 |
et tu bois... |
00:30:11 |
Du champagne ! Et tu juges ma façon |
00:30:19 |
Ta Famille est la famille Corleone. |
00:30:22 |
Et tu la commanderas |
00:30:25 |
Ma Famille, elle ne mange pas ici, |
00:30:30 |
ni à Miami ! |
00:30:32 |
Avec Hyman Roth ! |
00:30:40 |
Tu es un bon vieux bougre, |
00:30:45 |
Tu as été fidèle à mon père. |
00:30:48 |
Les frères Rosato |
00:30:54 |
Ils me crachent à la gueule ! |
00:30:57 |
Parce qu'ils sont soutenus |
00:31:01 |
C'est pour ça |
00:31:04 |
Sois juste envers eux. |
00:31:06 |
Juste envers eux ? |
00:31:10 |
Envers ces fumiers ? |
00:31:12 |
Tom, bon Dieu ! |
00:31:16 |
Des nègres ! |
00:31:18 |
Ils amènent la violence |
00:31:22 |
Et puis, ils misent tout |
00:31:27 |
Et la came ! |
00:31:31 |
Je veux diriger ma Famille |
00:31:33 |
sans t'avoir sur le dos. |
00:31:38 |
Morte. |
00:31:45 |
Je monte une affaire avec Roth. |
00:31:51 |
Ce Juif passe avant ton frère de sang. |
00:31:58 |
Mon père était déjà en affaires |
00:32:03 |
Ton père traitait avec Roth ? |
00:32:05 |
Ton père le respectait ? Mais il n'a |
00:32:11 |
Ni en son sous-fifre sicilien : |
00:32:15 |
Excuse-moi. |
00:32:22 |
Je veux que tout le monde sache |
00:32:25 |
que ce n'est pas moi qui ferai |
00:32:30 |
Cicci, la porte ! |
00:32:40 |
Vous le laissez partir ? |
00:32:45 |
Qu'il rentre à New York. |
00:32:50 |
Le vieux a trop bu de vin. |
00:32:57 |
Il est tard. |
00:33:11 |
Comment va le bébé ? |
00:33:14 |
Je sens qu'il dort. |
00:33:17 |
Tu crois que ce sera un fils ? |
00:33:18 |
Oui. Je le sens. |
00:33:25 |
Excuse-moi pour tout ce va-et-vient. |
00:33:30 |
Mais c'était inévitable. |
00:33:32 |
Tu m'as dit une fois... |
00:33:38 |
Dans 5 ans, la famille Corleone |
00:33:42 |
Il y a sept ans de ça. |
00:33:47 |
Je sais. |
00:33:49 |
Je fais ce que je peux. |
00:34:44 |
ÇA TE PLAIT ? |
00:34:55 |
Tu as vu ça ? |
00:35:11 |
Tu ne fermes pas les rideaux ? |
00:35:41 |
Kay, ça va ? |
00:35:43 |
Tu es blessée ? |
00:35:48 |
C'est fini, chérie. |
00:36:08 |
Ils sont dans la propriété. |
00:36:10 |
Je vous en prie, rentrez. |
00:36:12 |
Je les veux vivants ! |
00:36:14 |
Vivants ! |
00:36:17 |
Surveille la porte ! |
00:37:55 |
Je ne peux pas tout te dire. |
00:37:59 |
Je sais que ça t'a vexé. |
00:38:04 |
Tu prenais ça pour |
00:38:09 |
Mais c'est parce que je t'admire |
00:38:13 |
et que je t'aime, |
00:38:19 |
Tu es donc le seul |
00:38:25 |
Fredo ? |
00:38:27 |
Il a bon cur, |
00:38:32 |
Et là, il s'agit de vie ou de mort. |
00:38:35 |
Tom, c'est toi mon frère. |
00:38:44 |
J'ai toujours voulu être |
00:38:59 |
Tu vas prendre les rênes. |
00:39:03 |
Tu seras le Don. |
00:39:08 |
S'il s'est passé ce que je pense, |
00:39:11 |
je partirai cette nuit. |
00:39:14 |
Je te donne les pleins pouvoirs |
00:39:18 |
Rocco, Neri, toute l'équipe. |
00:39:22 |
Je te confie la vie |
00:39:27 |
l'avenir de cette Famille. |
00:39:32 |
Si on les coince, |
00:39:35 |
On ne les coincera pas. |
00:39:39 |
Sauf erreur, ils sont déjà morts. |
00:39:44 |
Ils ont été tués |
00:39:49 |
affolé de voir qu'ils m'ont manqué. |
00:39:52 |
Et Rocco, Neri, ils n'auraient |
00:40:02 |
Nos gars sont des hommes d'affaires. |
00:40:06 |
Leur loyauté tient à ça. |
00:40:12 |
Papa m'a appris une chose : |
00:40:16 |
à penser comme |
00:40:21 |
En partant de là, tout est possible. |
00:40:26 |
Un mort, là ! Sous ma fenêtre ! |
00:40:30 |
Je veux m'en aller ! |
00:40:44 |
Par ici ! Il y en a deux autres. |
00:40:47 |
Ils ont dû être engagés à New York. |
00:40:52 |
Ce n'est pas eux qui nous le diront ! |
00:40:55 |
Repêchez-les ! |
00:41:21 |
Débarrassez-vous des corps ! |
00:41:24 |
Où est Mike ? |
00:41:57 |
Anthony, tout va bien. |
00:42:00 |
Tâche de dormir. |
00:42:18 |
Ça t'a plu, ta communion ? |
00:42:21 |
J'ai eu beaucoup de cadeaux. |
00:42:25 |
Ils t'ont plu ? |
00:42:27 |
Je ne connais pas ceux |
00:42:30 |
Ce sont des amis. |
00:42:35 |
Tu as trouvé mon cadeau pour toi ? |
00:42:37 |
Sur mon oreiller. |
00:42:42 |
Je vais partir de bonne heure, demain. |
00:42:46 |
Tu m'emmènes ? |
00:42:48 |
Non, je ne peux pas. |
00:42:50 |
Pourquoi tu pars ? |
00:42:53 |
Pour mes affaires. |
00:42:56 |
Je pourrais t'aider. |
00:43:03 |
Un jour, tu m'aideras. |
00:44:25 |
Elle est belle. |
00:44:48 |
Tu verras. Il n'y a pas de mots |
00:45:02 |
J'ai quitté Naples. |
00:45:07 |
Pour une traînée ! |
00:45:11 |
Et maintenant, me voilà |
00:45:17 |
Seul ! Et je pense à ma maman. |
00:45:23 |
Sans nouvelles du pays. |
00:45:34 |
Enfin ! Une lettre de Naples ! |
00:45:39 |
Vito, comment tu la trouves, |
00:45:43 |
Elle est très belle. |
00:45:46 |
Elle sera pour toi. |
00:45:51 |
Notre chère maman |
00:45:55 |
est morte ! |
00:46:52 |
Invitons-la à dîner avec nous. |
00:47:01 |
Assis, pignouf ! |
00:47:10 |
Mille excuses, Don Fanucci. |
00:47:20 |
On ira la voir en coulisse. |
00:47:25 |
Qui c'était ? |
00:47:28 |
La Main Noire. |
00:47:46 |
Allons la voir en coulisse. |
00:48:02 |
C'est Fanucci. La Main Noire. |
00:48:04 |
On en parlera demain. |
00:48:09 |
Demain ! Toujours demain ! |
00:48:12 |
Paie-moi aujourd'hui ! |
00:48:24 |
Allons-nous-en ! |
00:48:28 |
Pas ma fille ! Laissez-la ! |
00:48:32 |
Tenez, prenez tout mon argent. |
00:48:51 |
Je sais ce que tu te dis, |
00:48:55 |
Fanucci est de la Main Noire. |
00:48:59 |
Même mon père, dans son épicerie. |
00:49:01 |
Il est italien ? |
00:49:05 |
Et il embête d'autres Italiens ? |
00:49:07 |
Il sait qu'ils ne sont pas protégés. |
00:49:10 |
Oublie ça. Elle t'a plu ? |
00:49:12 |
Si tu es heureux, moi aussi. |
00:50:02 |
Tu ne te sens pas bien ? |
00:50:08 |
Ton patron n'est pas gentil ? |
00:50:12 |
Laisse. |
00:50:27 |
Tu parles italien ? |
00:50:35 |
Cache ça pour moi ! |
00:50:37 |
Je le reprendrai |
00:51:19 |
Bonjour, Abbandando. |
00:51:27 |
Ça va, le bizness ? |
00:51:34 |
Tant mieux, tant mieux. |
00:51:42 |
Fanucci est furieux. |
00:51:47 |
Les gens paient en retard, |
00:51:52 |
Il dit qu'il est trop gentil. |
00:52:00 |
Il a changé le tarif ? |
00:52:02 |
Oui. Il veut le double, maintenant. |
00:52:05 |
Même de mon père. |
00:52:08 |
Je suis un ami, non ? Alors, |
00:52:44 |
J'ai de mauvaises nouvelles. |
00:52:51 |
Ça m'embête de te dire ça, |
00:52:56 |
mais Fanucci a un neveu... |
00:53:07 |
Et il va prendre ma place. |
00:53:10 |
Tu as toujours été bon pour moi, |
00:53:15 |
Tu as été un père pour moi. |
00:53:17 |
Je te remercie. |
00:53:20 |
Et je m'en souviendrai. |
00:53:46 |
Tiens, pour ta famille. |
00:53:49 |
Merci. Mais je ne peux pas accepter. |
00:54:27 |
Oh, la jolie poire ! |
00:54:52 |
Je m'appelle Clemenza. |
00:54:58 |
Tu as ouvert, pour voir ? |
00:55:01 |
Je ne m'intéresse pas |
00:55:16 |
Un de mes amis a un beau tapis. |
00:55:27 |
Sûrement. |
00:55:31 |
C'est moi qui te l'offrirai. |
00:55:46 |
Ça plairait à ma femme. |
00:56:19 |
Il n'a même pas laissé la clé. |
00:56:26 |
Tu sais, entre amis... |
00:57:07 |
C'est là qu'il habite ? |
00:57:12 |
Un vrai palais. |
00:57:14 |
Il a des sous. |
00:57:22 |
Vito, aide-moi, tu veux ? |
00:59:21 |
Regarde comme ça fait joli ! |
01:01:52 |
Entrez. |
01:01:58 |
Hyman est à côté. |
01:01:59 |
Je fais le déjeuner. |
01:02:02 |
Non, merci. |
01:02:15 |
M. Roth ? |
01:02:21 |
Assieds-toi. Prends ce fauteuil. |
01:02:25 |
Le match se termine. |
01:02:29 |
Tu suis le football ? |
01:02:33 |
Plus maintenant. |
01:02:35 |
J'adore les matchs, l'après-midi. |
01:02:38 |
C'est une des choses que j'aime |
01:02:43 |
J'ai commencé à aimer quand |
01:02:55 |
J'ai su tes ennuis. |
01:03:00 |
C'est stupide ! |
01:03:03 |
Mitrailler à tout va comme ça. |
01:03:08 |
Ce qui compte, |
01:03:11 |
La santé, c'est ce qui compte le plus. |
01:03:15 |
Plus que le succès. Plus que l'argent. |
01:03:19 |
Plus que le pouvoir. |
01:03:35 |
Je suis venu, car le sang va couler. |
01:03:39 |
Je voulais vous prévenir, |
01:03:44 |
Personne ne la veut. |
01:03:47 |
Pentangeli est venu me voir. |
01:03:50 |
Pour avoir l'autorisation |
01:03:53 |
J'ai refusé, il a voulu m'abattre. |
01:03:57 |
J'irai le voir. |
01:04:02 |
ne compromette nos projets communs. |
01:04:05 |
Rien n'est plus important. |
01:04:10 |
Tu es sage et avisé. |
01:04:13 |
Et vous, un grand homme. |
01:04:18 |
Je t'aiderai de mon mieux. |
01:04:23 |
Voici le déjeuner. |
01:04:27 |
Hyman, |
01:04:31 |
Bon appétit. |
01:04:40 |
Tu es jeune. Moi, vieux et malade. |
01:04:44 |
Ce que nous allons faire ensemble |
01:04:49 |
Historique ! Et inédit. |
01:04:52 |
Même ton père |
01:04:58 |
Pentangeli est un homme mort. |
01:05:04 |
C'est de la petite bière. |
01:05:17 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
01:05:22 |
De la visite, hein ? |
01:05:39 |
Michael Corleone est ici. |
01:05:45 |
Il est dans ton bureau. |
01:05:48 |
Ça fait une 1/2h qu'il t'attend. |
01:05:57 |
Tu as des ennuis ? |
00:00:06 |
Je t'aurais bien reçu. |
00:00:08 |
Je ne voulais pas te prévenir. |
00:00:18 |
Tu as su, pour chez moi ? |
00:00:20 |
- Quel choc ! On est soulagés. |
00:00:27 |
Dans ma chambre. |
00:00:33 |
Où mes enfants viennent jouer. |
00:00:37 |
Chez moi ! |
00:00:56 |
Tu vas m'aider à me venger. |
00:00:59 |
À ta disposition. |
00:01:06 |
Négocie avec les Rosato. |
00:01:09 |
Je n'y comprends plus rien ! |
00:01:11 |
Je n'ai pas ton cerveau, |
00:01:15 |
Mais ce sont des petits truands ! |
00:01:17 |
Et Hyman Roth, il les soutient, |
00:01:22 |
Je sais. |
00:01:24 |
Pourquoi tu veux que je m'écrase ? |
00:01:32 |
C'est Roth qui a voulu m'abattre. |
00:01:38 |
Je sais que c'est lui. |
00:01:41 |
Bon Dieu, Mike ! |
00:01:44 |
Si c'est ça, butons-les tous ! |
00:01:53 |
C'est l'ancien bureau de mon père. |
00:01:57 |
Ça a changé. |
00:02:01 |
Il y avait un grand secrétaire. Là. |
00:02:08 |
Étant gosses, on ne devait pas |
00:02:21 |
C'est bien que des étrangers |
00:02:26 |
D'abord, Clemenza. Et puis, toi. |
00:02:31 |
J'ai beaucoup appris, ici ! |
00:02:34 |
C'est ici qu'il m'a dit : |
00:02:38 |
"Garde tes amis près de toi, |
00:02:46 |
Quand Roth verra que j'ai soutenu |
00:02:50 |
les Rosato, il pensera |
00:02:54 |
sont encore bons. |
00:02:59 |
Je veux qu'il le croie. |
00:03:02 |
Je ne veux pas qu'il doute |
00:03:07 |
C'est comme ça que je saurai |
00:03:40 |
Fredo, c'est Johnny. |
00:03:43 |
Ola. On a encore besoin d'aide. |
00:03:45 |
Johnny ? Bon Dieu ! |
00:03:50 |
Qui est-ce, chéri ? |
00:03:52 |
Écoute-moi bien. |
00:03:53 |
Pourquoi tu m'appelles ? |
00:03:57 |
Pentangeli doit voir les Rosato. |
00:04:01 |
Il sera seul ? |
00:04:02 |
Je sais pas. |
00:04:07 |
Marche avec nous. Ça ira. |
00:04:09 |
Pentangeli veut négocier. |
00:04:11 |
On veut savoir s'il est régulier. |
00:04:16 |
Vous m'avez menti. |
00:04:19 |
Ton frère n'en saura rien. |
00:04:21 |
J'ignore de quoi vous parlez. |
00:04:34 |
Qui était-ce ? |
00:04:37 |
Une erreur. |
00:04:47 |
Moi, je suis seul. |
00:04:49 |
Retourne à la voiture. |
00:04:50 |
Te tracasse pas. |
00:04:59 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:05:01 |
100 $, en guise de porte-bonheur. |
00:05:14 |
On est tous contents de ta décision. |
00:05:17 |
Tu ne le regretteras pas. |
00:05:19 |
J'aime pas ce billet. |
00:05:25 |
T'as le bonjour de Corleone ! |
00:05:45 |
Ferme la porte ! |
00:05:47 |
Le flic ! |
00:05:51 |
On n'y voit rien. |
00:05:54 |
Je suis venu faire le ménage. |
00:06:00 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:06:04 |
Carmine, non ! Pas ici. |
00:06:59 |
Salut, Freddie. |
00:07:05 |
Comment va-t-il ? |
00:07:06 |
Ça va. Il est au fond. |
00:07:13 |
Allez, les filles, du balai ! |
00:07:18 |
Dans cette chambre. |
00:07:23 |
Je veux lui parler seul d'abord. |
00:07:36 |
Je suis venu vous aider, sénateur. |
00:07:42 |
Hagen ? |
00:07:47 |
Je ne savais pas. |
00:07:50 |
Je n'ai rien fait. |
00:07:53 |
Vous avez de la chance. |
00:07:55 |
C'est mon frère Fredo le patron, ici. |
00:08:01 |
Ailleurs, |
00:08:02 |
on n'aurait rien pu faire. |
00:08:08 |
Je me suis réveillé par terre. |
00:08:13 |
Je ne sais rien d'autre. |
00:08:15 |
Aucun souvenir ? |
00:08:20 |
Je me suis évanoui. |
00:08:28 |
Je vais arranger ça. |
00:08:38 |
Ce n'était qu'un jeu. |
00:08:40 |
Seigneur ! |
00:09:06 |
Je ne comprends pas pourquoi |
00:09:10 |
Peu importe. |
00:09:13 |
Prévenez votre bureau |
00:09:16 |
que demain après-midi. |
00:09:19 |
Vous passez la nuit chez les Corleone, |
00:09:24 |
comme invité. |
00:09:26 |
Je me souviens ! Elle riait. |
00:09:31 |
On avait déjà fait ça. |
00:09:37 |
Elle n'a pas de famille. |
00:09:39 |
On ignorait qu'elle travaillait ici. |
00:09:42 |
Mettons qu'elle n'ait pas existé. |
00:09:47 |
Ce qui existe, c'est notre amitié. |
00:10:06 |
Désolé, on ne peut pas |
00:10:09 |
Je vais au marché. |
00:10:11 |
Faites-nous une liste, |
00:10:14 |
Qui a donné ces ordres ? |
00:10:15 |
M. Hagen. D'ailleurs, le voilà. |
00:10:17 |
Eh bien, je parlerai à M. Hagen. |
00:10:27 |
Je n'ai pas pu vous prévenir. |
00:10:29 |
Ce sont les ordres de Mike, |
00:10:33 |
Je dois rester à la maison. |
00:10:36 |
Dans la propriété, ça suffira. |
00:10:38 |
Je devais emmener les enfants |
00:10:42 |
Alors, je suis prisonnière ! |
00:10:44 |
Pas de notre point de vue. |
00:10:46 |
Les enfants, on rentre. |
00:12:22 |
Mes chers amis, |
00:12:25 |
bienvenue à La Havane. |
00:12:29 |
Je remercie les éminents industriels |
00:12:36 |
de continuer à travailler |
00:12:40 |
pendant la période la plus prospère |
00:12:47 |
M. William Shaw, |
00:12:49 |
représentant la General Fruit. |
00:12:53 |
MM. Corngold et Dant, |
00:12:56 |
de la United Telephone & Telegraph, |
00:13:00 |
M. Petty, |
00:13:01 |
vice-président |
00:13:07 |
M. Allen, |
00:13:12 |
M. Michael Corleone du Nevada, |
00:13:16 |
représentant nos associés |
00:13:21 |
et mon vieil ami |
00:13:26 |
M. Hyman Roth. |
00:13:28 |
Au passage, |
00:13:31 |
pour leur somptueux |
00:13:38 |
Un téléphone en or massif. |
00:13:43 |
Peut-être désirez-vous |
00:13:47 |
M. le président, |
00:13:49 |
donnez-nous un aperçu |
00:13:52 |
et de ce qu'elle implique |
00:13:57 |
Rassurez-vous. |
00:13:59 |
aient préparé une grande |
00:14:09 |
mon cabinet est formel : |
00:14:11 |
nous les repousserons |
00:14:15 |
avant le Nouvel An. |
00:14:19 |
Vous pouvez donc être tranquilles. |
00:14:21 |
La guérilla sera interdite |
00:14:45 |
C'est une arrestation. |
00:14:47 |
On pourra bientôt repartir. |
00:14:51 |
Ce n'est rien. |
00:14:52 |
Des bandits. |
00:15:15 |
J'espère qu'on n'a pas triché |
00:15:21 |
Montrez le gâteau |
00:15:28 |
Je suis très heureux |
00:15:31 |
que vous soyez tous venus |
00:15:37 |
Quand un homme atteint mon âge, |
00:15:41 |
il a envie de transmettre son bien, |
00:15:45 |
de le transmettre à ses amis |
00:15:47 |
en récompense de leur amitié |
00:15:51 |
et pour être sûr que tout ira bien |
00:15:56 |
Rien ne presse ! |
00:16:00 |
La faculté n'est pas de cet avis. |
00:16:05 |
Ce sont des merveilles que |
00:16:10 |
Et il n'y a pas de limites |
00:16:13 |
Cuba sait aider l'investisseur, |
00:16:18 |
Ici, les hôtels sont plus grands |
00:16:21 |
que les nôtres à Las Vegas. |
00:16:25 |
Remercions l'État cubain |
00:16:28 |
qui a avancé la moitié |
00:16:33 |
pour encourager les importations. |
00:16:36 |
Nous avons désormais ce dont |
00:16:40 |
un vrai partenariat |
00:16:43 |
Plus petit. |
00:16:46 |
Vous connaissez Michael Corleone. |
00:16:48 |
Son père est dans nos mémoires. |
00:16:51 |
À l'heure de ma retraite, |
00:16:55 |
tous mes intérêts |
00:16:58 |
passeront sous son contrôle. |
00:17:01 |
Mais vous aurez tous votre part. |
00:17:05 |
Le Nacionale ira |
00:17:08 |
Le Capri, à la famille Corleone. |
00:17:12 |
Le Sevilla Biltmore aussi. |
00:17:14 |
Mais Eddie Levine fera |
00:17:18 |
pour diriger les vraies |
00:17:23 |
Et une part ira aux amis du Nevada, |
00:17:28 |
que tout ira bien là-bas, chez nous. |
00:17:33 |
J'ai voulu que chacun ait une part |
00:17:42 |
J'ai vu une chose intéressante. |
00:17:46 |
Un rebelle arrêté |
00:17:49 |
qui, plutôt que d'être pris, |
00:17:53 |
En se suicidant, |
00:17:57 |
Ces rebelles sont tous dingues ! |
00:18:00 |
Peut-être. |
00:18:04 |
Les soldats sont payés pour se battre. |
00:18:08 |
Et tu en déduis ? |
00:18:10 |
Qu'ils peuvent gagner. |
00:18:14 |
Des rebelles, il y en a depuis 50 ans. |
00:18:18 |
Je viens ici depuis les années 20. |
00:18:21 |
On exportait leur mélasse |
00:18:25 |
Avec les camions de ton père. |
00:18:38 |
J'aurais préféré qu'on parle |
00:18:43 |
Les 2 millions ne sont pas arrivés. |
00:18:52 |
Il ne faudrait pas qu'on croie |
00:18:55 |
parce que tu crains les rebelles. |
00:19:05 |
Assieds-toi. |
00:19:15 |
Si je pouvais encore voir ça ! |
00:19:22 |
Je donnerais tout pour vivre |
00:19:28 |
Nous voilà protégés, libres de nous |
00:19:32 |
par ces crapules de magistrats, |
00:19:37 |
À 150 km de chez nous, |
00:19:41 |
150 km ! |
00:19:44 |
Ce n'est rien. |
00:19:46 |
On est très près d'avoir |
00:19:48 |
notre propre président des États-Unis. |
00:19:52 |
On pourra bientôt se l'offrir. |
00:19:59 |
On est plus puissants |
00:20:28 |
Ça va comme tu veux ? |
00:20:32 |
Salut. Freddie Corleone. |
00:20:38 |
Quel voyage ! Je tremblais qu'on sache |
00:20:44 |
Tu te rends compte ? Deux millions |
00:20:57 |
Tu veux compter ? |
00:21:03 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:21:07 |
La Famille investit à La Havane. |
00:21:13 |
Chouette ! La Havane, c'est chouette ! |
00:21:18 |
Ça me botte, comme ville ! |
00:21:21 |
J'y connais des gens ? |
00:21:23 |
Je ne sais pas. Roth. Ola. |
00:21:29 |
Connais pas. Jamais vus. |
00:21:35 |
Dis donc, Mike... |
00:21:43 |
sur les nerfs, à cause du voyage. |
00:21:48 |
On peut peut-être sortir ensemble ? |
00:21:51 |
Je connais un café |
00:21:57 |
Des fois, je me dis qu'il m'aurait |
00:22:03 |
Des enfants. Une famille. |
00:22:08 |
Pour qu'une fois dans ma vie, |
00:22:16 |
Ce n'est pas facile d'être un fils. |
00:22:21 |
Maman me disait : |
00:22:23 |
"Tu n'es pas à moi. C'est des |
00:22:28 |
Des fois, je crois que c'est vrai. |
00:22:31 |
Tu n'es pas un romano. |
00:22:35 |
Mike, je t'en voulais. |
00:22:46 |
Pourquoi on n'a jamais parlé |
00:22:50 |
Qu'est-ce que tu bois ? |
00:22:57 |
S'il vous plaît... |
00:23:02 |
- Daiquiri banane. |
00:23:08 |
Et de l'eau gazeuse. |
00:23:19 |
Le sénateur Geary arrive demain |
00:23:24 |
Tu les baladeras dans les boîtes. |
00:23:30 |
C'est ma spécialité, non ? |
00:23:32 |
Je peux te confier une chose ? |
00:23:39 |
On est invités chez le président |
00:23:42 |
pour la Saint-Sylvestre. |
00:23:45 |
Après la fête, |
00:23:47 |
on me reconduira |
00:23:51 |
Pour me protéger. |
00:23:54 |
Avant d'arriver à l'hôtel, |
00:24:15 |
Qui ? |
00:24:17 |
Roth. |
00:24:24 |
C'était Roth, l'attentat chez moi. |
00:24:29 |
Ça a toujours été Roth. |
00:24:32 |
Il fait comme si j'étais son fils, |
00:24:36 |
mais il se croit éternel. |
00:24:45 |
Je peux t'aider ? |
00:24:46 |
Fais comme si tu ne savais rien. |
00:24:49 |
J'ai déjà mon plan. |
00:24:51 |
Quel plan ? |
00:24:53 |
Roth ne verra pas le Nouvel An. |
00:25:13 |
Le docteur dit qu'il faut te reposer. |
00:25:17 |
Fais venir mon médecin. |
00:25:28 |
Va faire un tour au casino. |
00:25:31 |
Si tu te sens mieux... |
00:25:36 |
Joue au bingo. |
00:25:37 |
Ravie, M. Paul. |
00:25:42 |
Mon 6ème sens me dit |
00:25:46 |
Où est-il ? |
00:25:50 |
Tu recules ? |
00:25:55 |
Je préfère attendre. |
00:26:00 |
Comment ça va ? |
00:26:02 |
Très mal. Je donnerais quatre millions |
00:26:08 |
Qui a fait tuer Pentangeli ? |
00:26:11 |
Les frères Rosato. |
00:26:14 |
Oui, mais qui a donné le feu vert ? |
00:26:18 |
En tout cas, pas moi. |
00:26:27 |
Tout gosse, j'avais un copain. |
00:26:33 |
Il me respectait, tu vois. |
00:26:35 |
On a fait nos premières armes |
00:26:39 |
On s'est sortis de la rue. |
00:26:44 |
Pendant la Prohibition, |
00:26:49 |
On a fait fortune. Ton père aussi. |
00:26:54 |
Plus que personne au monde, |
00:26:57 |
j'ai aimé ce garçon. |
00:27:03 |
Un jour, il a eu une idée. |
00:27:06 |
Bâtir une ville, |
00:27:10 |
d'un relais pour militaires. |
00:27:14 |
Ce gosse, il s'appelait Moe Greene. |
00:27:18 |
Et la ville qu'il a inventée, |
00:27:23 |
C'était un grand homme. |
00:27:25 |
Un visionnaire qui avait du cran. |
00:27:28 |
Et pas une plaque, pas une rue, |
00:27:31 |
à son nom. Pas une statue de lui |
00:27:36 |
Un type lui a mis |
00:27:41 |
On ignore d'où venait l'ordre. |
00:27:45 |
Quand je l'ai appris, |
00:27:48 |
Moe, c'était une tête brûlée. |
00:27:50 |
Une grande gueule |
00:27:54 |
Alors, quand il est mort, |
00:27:57 |
j'ai laissé glisser. |
00:28:01 |
Et je me suis dit : |
00:28:04 |
"C'est ça, le boulot qu'on a choisi !" |
00:28:08 |
Je n'ai pas demandé |
00:28:13 |
Parce que ça ne concernait pas |
00:28:25 |
Ces deux millions qui sont |
00:28:31 |
Je vais m'allonger, |
00:28:33 |
je vais faire ma sieste. |
00:28:36 |
À mon réveil, |
00:28:38 |
si l'argent est là, |
00:28:41 |
S'il n'y est pas, je n'en ai pas. |
00:29:40 |
Tout le monde se connaît ? |
00:29:42 |
Le sénateur Geary. |
00:29:44 |
Content de vous revoir, Mike. |
00:29:47 |
Le sénateur Payton. |
00:29:50 |
Le juge DeMalco, de New York. |
00:29:54 |
Le sénateur Ream, du Maryland. |
00:29:57 |
Fred Corngold, de la U.T.T. |
00:29:59 |
Fred danse le cha-cha-cha, |
00:30:03 |
Une nouvelle tournée s'impose. |
00:30:06 |
Essayez donc les spécialités locales. |
00:30:10 |
Je dégusterais bien |
00:30:12 |
une de ces petites danseuses. |
00:30:15 |
C'est dans la poche ! |
00:30:18 |
Tu ne connais pas mon frère. |
00:30:22 |
Jamais vu. Johnny Ola. |
00:30:28 |
À notre nuit cubaine ! |
00:30:30 |
Bonne année ! |
00:30:46 |
Freddie ! On reste debout ? |
00:30:48 |
Toujours, ici. Mais ça vaut le coup. |
00:30:51 |
Ça va vous mettre en ébullition. |
00:30:53 |
C'est déjà fait. |
00:30:56 |
Elle court ! |
00:31:06 |
Voilà Superman. |
00:31:42 |
Je vous l'avais bien dit ! |
00:31:46 |
C'est pas possible ! |
00:31:47 |
C'est une fausse. |
00:31:49 |
Non, c'est une vraie. Superman ! |
00:31:52 |
Comment avez-vous dégotté |
00:31:56 |
Par Johnny Ola. |
00:31:58 |
Il m'y a emmené : |
00:32:01 |
Je le vois, et je n'y crois pas. |
00:32:05 |
Le vieux Roth, les boîtes, zéro. |
00:33:36 |
Nous allons vous transporter |
00:34:28 |
À mon avis, vous les recevrez encore |
00:34:31 |
car le Président Eisenhower |
00:34:34 |
ne se retirera pas de Cuba |
00:34:35 |
après avoir investi |
00:34:43 |
L'opinion américaine |
00:34:48 |
Où vas-tu ? |
00:34:49 |
Boire autre chose que cette bibine. |
00:35:48 |
Où est M. Roth ? Il devait venir. |
00:35:52 |
Que dit le protocole ? |
00:35:55 |
Je ne sais pas. Une demi-heure. |
00:35:59 |
Le temps d'arriver au Nouvel An ! |
00:36:17 |
C'est le Nouvel An. Viens trinquer ! |
00:37:35 |
Un avion nous attend. |
00:37:40 |
Garde ça pour toi. |
00:37:46 |
Je sais que c'était toi. |
00:37:51 |
Tu m'as brisé le cur. |
00:38:33 |
Le retrait de nos troupes |
00:38:39 |
rend ma position à Cuba intenable. |
00:38:43 |
Je démissionne pour éviter |
00:38:48 |
Et je quitte la ville, séance tenante. |
00:38:51 |
Au nom de ma famille |
00:38:54 |
je vous souhaite bonne chance. |
00:39:00 |
Mon dernier acte officiel |
00:39:03 |
est de nommer |
00:39:06 |
Bonne chance à tous ! |
00:39:10 |
Vive la Révolution ! |
00:39:38 |
Viens ! |
00:39:39 |
On ne peut en sortir que comme ça ! |
00:39:43 |
Roth est mort ! |
00:39:46 |
Viens avec moi ! |
00:39:47 |
Tu es toujours mon frère ! |
00:40:06 |
Laissez passer le sénateur Geary ! |
00:41:35 |
Une serviette humide. |
00:41:43 |
Kay sait-elle que je suis rentré ? |
00:41:50 |
Et mon fils ? Tu as pensé à son Noël ? |
00:41:53 |
Je m'en suis occupé. |
00:41:55 |
C'était quoi, que je sache ? |
00:41:57 |
Une auto électrique. |
00:42:07 |
Vous pouvez sortir une minute ? |
00:42:28 |
Où est mon frère ? |
00:42:30 |
Roth a été transporté |
00:42:34 |
Il a eu une attaque. Rien de grave. |
00:42:37 |
Ton garde du corps est mort. |
00:42:39 |
Je t'ai parlé de Fredo ! |
00:42:42 |
Il est parti. Il doit être à New York. |
00:42:50 |
Bon. Contacte-le. |
00:42:54 |
Dis-lui de ne pas avoir peur. |
00:42:57 |
Roth l'a roulé, il ignorait |
00:43:03 |
Ils peuvent rentrer. |
00:43:05 |
Il y a autre chose. |
00:43:08 |
Quoi ? |
00:43:20 |
Kay a fait une fausse couche. |
00:43:35 |
- C'était un garçon ? |
00:43:39 |
Réponds-moi ! C'était un garçon ? |
00:43:45 |
Je ne sais vraiment pas. |
00:44:03 |
Pauvre Fredo, il a une pneumonie. |
00:44:52 |
J'ai appris que tes amis et toi, |
00:44:55 |
Mais jamais vous n'avez apporté |
00:44:59 |
J'ai trois filles. |
00:45:02 |
Et ce quartier, c'est mon secteur. |
00:45:05 |
Vous devriez me respecter un peu plus. |
00:45:09 |
Vous devriez me graisser la patte. |
00:45:15 |
J'ai appris que vous vous êtes fait |
00:45:19 |
Donnez-moi chacun 200 $, |
00:45:24 |
Des petits voyous comme vous |
00:45:32 |
Sinon, les flics viendront chez toi. |
00:45:35 |
Et ta famille n'aura plus de soutien. |
00:45:38 |
Si je me suis trompé sur la valeur |
00:45:44 |
Quand je dis moins, |
00:45:49 |
Ne me refuse pas ça. |
00:45:52 |
Compris, paesano ? |
00:46:01 |
J'ai compris. |
00:46:04 |
Mes amis et moi, on partage tout. |
00:46:11 |
Je ne suis pas exigeant. |
00:46:19 |
Dis-le-leur bien, surtout ! |
00:46:24 |
600 dollars. |
00:46:27 |
Et si on le paie pas ? |
00:46:29 |
Tu connais la Main Noire, Tessio. |
00:46:33 |
Même Maranzella laisse Fanucci |
00:46:37 |
Il est bien avec les flics, en plus. |
00:46:42 |
200 $ chacun, d'accord ? |
00:46:49 |
Pourquoi il faut payer ? |
00:46:51 |
Vito, on s'occupera de ça. |
00:46:54 |
Il est seul. Nous sommes trois. |
00:46:57 |
Il est armé. Nous aussi. |
00:47:00 |
Pourquoi lui donner l'argent |
00:47:04 |
Mais c'est son secteur ! |
00:47:08 |
Je connais deux bookmakers |
00:47:19 |
Ils ne paient pas Fanucci. |
00:47:22 |
Alors, c'est que quelqu'un d'autre |
00:47:29 |
On s'en portera mieux de le payer. |
00:47:48 |
Ce que j'ai dit reste entre nous. |
00:47:51 |
Si vous voulez, donnez-moi 50 $ |
00:47:59 |
Je vous garantis |
00:48:05 |
Quand Fanucci dit 200 $, |
00:48:07 |
c'est 200, Vito ! |
00:48:09 |
Je discuterai avec lui. |
00:48:14 |
Laissez-moi m'occuper de tout. |
00:48:21 |
Je ne mens jamais aux amis. |
00:48:24 |
Demain, vous irez chez Fanucci. |
00:48:28 |
Il demandera de l'argent. |
00:48:32 |
Dites-lui que vous paierez |
00:48:37 |
Ensuite, je lui ferai mon offre. |
00:48:41 |
Ne discutez pas avec lui : |
00:48:46 |
Comment faire baisser son tarif ? |
00:48:48 |
Ça, c'est mon affaire. |
00:48:51 |
Rappelez-vous le service |
00:48:59 |
- On est d'accord ? |
00:49:50 |
Sa famille est sortie. |
00:49:53 |
Et Fanucci est seul au café. |
00:50:00 |
Vito, voilà mes 50 $. |
00:50:15 |
Tu es sûr qu'il marchera ? |
00:50:21 |
Je lui ferai une offre |
00:50:58 |
On dirait qu'il n'y a que 100 $, |
00:51:15 |
J'avais raison ! |
00:51:19 |
Rien que 100 $. |
00:51:24 |
Je suis un peu à court. |
00:51:28 |
Je n'ai plus de travail. |
00:51:33 |
Vous comprenez, n'est-ce pas ? |
00:51:44 |
Tu as du culot, toi alors ! |
00:51:48 |
Comment se fait-il qu'on ne m'ait |
00:51:58 |
Tu as un fameux cran ! |
00:52:04 |
Je te trouverai |
00:52:18 |
Si tu es dans le besoin, préviens-moi. |
00:52:26 |
Tu as bien joué ta partie. |
00:52:32 |
Bonne fête ! |
00:54:44 |
Oh, c'est trop violent pour moi ! |
00:57:08 |
Qu'as-tu là ? |
00:59:48 |
Michael, ton papa est fou de toi. |
00:59:53 |
Fou de toi. |
01:03:05 |
Vous avez travaillé |
01:03:09 |
C'est exact. |
01:03:11 |
Mais en fait, vous apparteniez |
00:00:07 |
Quelle était votre fonction ? |
00:00:10 |
Au début, comme tout le monde : |
00:00:13 |
C'est-à-dire ? |
00:00:14 |
Un pion, quoi ! Vous voyez. |
00:00:16 |
Non. Expliquez-moi. |
00:00:20 |
Quand le patron dit |
00:00:23 |
j'appuie sur la détente. |
00:00:26 |
M. Questadt. |
00:00:28 |
En somme, vous êtes un tueur. |
00:00:30 |
Vous tuez |
00:00:33 |
sur ordre de vos supérieurs. |
00:00:39 |
C'est exact. |
00:00:41 |
Et le chef de votre Famille |
00:00:46 |
Oui. Michael Corleone. |
00:00:49 |
Avez-vous reçu de tels ordres |
00:00:54 |
Non. Je ne lui ai jamais parlé. |
00:00:57 |
M. Cicci, pourriez-vous |
00:01:02 |
Développez votre réponse. |
00:01:06 |
s'il y a toujours eu un entremetteur. |
00:01:10 |
Quelqu'un entre vous et les supérieurs |
00:01:14 |
Un entremetteur ! Ça ne manquait pas |
00:01:20 |
Vous vous croyez drôle, |
00:01:53 |
Dis-moi, maman. |
00:01:59 |
Qu'est-ce que papa pensait, |
00:02:09 |
Il était ferme. |
00:02:18 |
Ferme, pour sa famille. |
00:02:29 |
Mais en étant ferme pour sa famille, |
00:02:33 |
est-ce qu'il l'aurait... |
00:02:37 |
perdue ? |
00:02:40 |
Tu penses à ta femme, |
00:02:43 |
au bébé qu'elle a perdu. |
00:02:47 |
Vous pourrez toujours |
00:02:52 |
Je voulais dire : perdre sa famille. |
00:02:59 |
Mais on ne peut jamais |
00:03:12 |
Les temps ont changé. |
00:03:36 |
Ça me fait plaisir. |
00:03:39 |
C'est un cadeau. |
00:03:44 |
Si je peux t'aider, |
00:04:04 |
Signora Colombo, |
00:04:11 |
Votre femme m'a dit |
00:04:16 |
Elle a de gros ennuis. |
00:04:19 |
Ses voisins se sont plaints |
00:04:25 |
Il lui a dit de s'en débarrasser. |
00:04:29 |
Mais son petit garçon adore ce chien. |
00:04:34 |
Quand son logeur l'a su, |
00:04:40 |
Il ne veut plus d'elle, |
00:04:44 |
J'ai honte ! |
00:04:46 |
Il me fera jeter à la rue |
00:04:53 |
Excusez-moi, mais... |
00:04:57 |
Je peux vous donner |
00:05:01 |
Je ne peux pas ! |
00:05:04 |
Il faut que vous lui parliez ! |
00:05:06 |
Dites-lui que je veux rester ici ! |
00:05:17 |
Qui est votre logeur ? |
00:05:19 |
Signore Roberto. |
00:05:21 |
Il habite dans la 4ème Rue, |
00:05:24 |
Ils cassent les carreaux, |
00:05:28 |
Une porcherie, hein ? |
00:05:49 |
Je suis Vito Corleone. Mme Colombo |
00:05:54 |
Elle estime que vous lui avez |
00:05:57 |
C'est une pauvre veuve, |
00:06:02 |
Sans parents, ni argent. Elle ne |
00:06:07 |
J'ai déjà reloué à une autre famille. |
00:06:16 |
Je lui ai dit que je vous parlerais. |
00:06:22 |
Elle n'a plus le chien |
00:06:26 |
Alors, gardez-la. |
00:06:31 |
Vous êtes sicilien ? |
00:06:32 |
Non. Calabrais. |
00:06:35 |
On est du même coin. |
00:06:39 |
J'ai déjà reloué. |
00:06:42 |
Et, en plus, les nouveaux |
00:06:45 |
- Combien de plus, par mois ? |
00:06:55 |
Voilà six mois d'augmentation. |
00:06:59 |
Mais ne lui dites pas. |
00:07:02 |
Revenez me voir dans six mois. |
00:07:06 |
Et bien sûr, |
00:07:10 |
Elle garde le chien. |
00:07:17 |
Qui êtes-vous |
00:07:20 |
Je vais vous botter le cul, |
00:07:26 |
Rendez-moi ce service ! |
00:07:29 |
Je m'en souviendrai. |
00:07:32 |
Interrogez vos amis |
00:07:36 |
Tous vous diront que je suis régulier. |
00:07:45 |
Quel drôle de type ! |
00:07:56 |
Tiens, voilà le logeur Roberto, |
00:08:08 |
Il demande à tout le quartier |
00:08:20 |
Je ne vous dérange pas, Don Vito ? |
00:08:23 |
Que puis-je pour vous, Don Roberto ? |
00:08:26 |
Quel malentendu ! Sainte Vierge ! |
00:08:31 |
Bien sûr que Mme Colombo |
00:08:40 |
Je vous rends l'argent |
00:08:51 |
Au fond, Don Vito, |
00:09:09 |
Votre bonté envers cette veuve |
00:09:13 |
Le loyer reste comme avant ! |
00:09:26 |
Et même, je le baisserai. |
00:09:31 |
De 5 $. |
00:09:36 |
De 10 $ ! |
00:09:45 |
Un café ? |
00:09:48 |
J'ai un rendez-vous et je suis déjà |
00:09:58 |
Excusez-moi. |
00:10:06 |
J'aurais bien aimé rester. |
00:10:14 |
Si vous m'appelez, |
00:10:27 |
On ne le reverra plus. |
00:10:46 |
L'Amérique est un pays béni ! |
00:10:49 |
On va avoir une grosse affaire ! |
00:11:02 |
New York. |
00:11:03 |
Êtes-vous le fils de Vito Corleone ? |
00:11:07 |
Où était-il né ? |
00:11:09 |
À Corleone. Sicile. |
00:11:11 |
Utilisait-il le surnom |
00:11:14 |
connu dans certains milieux |
00:11:18 |
C'est un terme qu'utilisaient |
00:11:21 |
une marque d'affection. De respect. |
00:11:26 |
J'aimerais confirmer |
00:11:29 |
Bon nombre de mes électeurs |
00:11:35 |
et je les connais bien. |
00:11:37 |
Ils m'honorent de leur appui |
00:11:42 |
Je suis fier d'avoir |
00:11:48 |
Mais, je le regrette, je vais |
00:11:53 |
pour présider une réunion |
00:11:58 |
Avant de partir, |
00:12:01 |
ces auditions sur la Mafia |
00:12:06 |
une insulte au grand peuple italien. |
00:12:08 |
J'affirme, de par mon expérience, |
00:12:12 |
que les Italo-Américains |
00:12:16 |
les plus patriotes, et les plus |
00:12:22 |
Il serait dommage de laisser |
00:12:27 |
gâter tout le panier. |
00:12:29 |
Car depuis Christophe Colomb, |
00:12:32 |
en passant par Enrico Fermi, |
00:12:37 |
les Italo-Américains ont bâti |
00:12:42 |
Ils sont le sel de la terre, |
00:12:50 |
Un peu de silence, s'il vous plaît. |
00:12:54 |
l'opinion de notre estimé collègue. |
00:12:58 |
êtes-vous au courant de vos droits ? |
00:13:01 |
J'ai ici la déclaration d'un témoin |
00:13:08 |
Il vous tient pour un chef |
00:13:14 |
Non. |
00:13:15 |
Il dit que vous avez été |
00:13:18 |
du meurtre d'un commissaire de police |
00:13:22 |
et d'un certain Virgil Sollozo. |
00:13:27 |
Je les nie. |
00:13:29 |
Est-il vrai qu'en 1950, |
00:13:34 |
des chefs des cinq Familles |
00:13:39 |
votre néfaste pouvoir ? |
00:13:41 |
Tout ceci est faux. |
00:13:43 |
M. Questadt. |
00:13:45 |
Êtes-vous actionnaire majoritaire |
00:13:50 |
Non. J'ai quelques actions |
00:13:58 |
J'ai aussi des actions |
00:14:03 |
Contrôlez-vous certaines affaires |
00:14:08 |
dans l'État de New York ? |
00:14:10 |
Non. |
00:14:12 |
Mon client aimerait vous Iire |
00:14:16 |
Je trouve cette demande |
00:14:23 |
Mon client a répondu |
00:14:27 |
Il ne s'est pas réfugié |
00:14:30 |
Il faut lui accorder sa requête. |
00:14:35 |
Que M. Corleone lise sa déclaration, |
00:14:42 |
C'est pour réhabiliter mon nom, |
00:14:45 |
pour donner à mes enfants les |
00:14:49 |
sans qu'ils aient à rougir |
00:14:52 |
que je me suis présenté |
00:14:58 |
C'est pour moi un déshonneur de dire : |
00:15:01 |
"Je ne suis pas un criminel". |
00:15:05 |
Je désire qu'on verse |
00:15:09 |
J'ai servi mon pays pendant |
00:15:13 |
On m'a décerné la Navy Cross, |
00:15:19 |
Je n'ai jamais été arrêté, |
00:15:23 |
La preuve que j'ai été mêlé |
00:15:27 |
avec ce qu'on appelle "Mafia", |
00:15:30 |
ou ce que vous voudrez, |
00:15:35 |
Je ne me suis pas servi |
00:15:37 |
comme j'en avais le droit. |
00:15:43 |
Je défie cette Commission |
00:15:45 |
de produire la moindre preuve |
00:15:48 |
Si elle ne le peut pas, |
00:15:51 |
qu'elle ait la décence |
00:15:54 |
publiquement, |
00:15:59 |
Nous sommes impressionnés. |
00:16:03 |
par votre amour pour notre pays. |
00:16:05 |
L'audience reprendra lundi. |
00:16:08 |
un témoin qui corroborera |
00:16:12 |
retenues contre vous. |
00:16:14 |
Vous aurez peut-être |
00:16:18 |
Vous restez cité à comparaître. |
00:16:27 |
Dix contre un, tu dis ? |
00:16:30 |
J'avais dit qu'il leur sortirait |
00:16:35 |
Vous parlez comme mes books. |
00:16:40 |
Tu ferais mieux d'aller dormir. |
00:16:44 |
C'est un grand jour, demain. |
00:16:46 |
Costume neuf, chemise neuve, |
00:16:50 |
Et c'est moi qui te ferai la barbe ! |
00:16:54 |
Tu paraîtras respectable |
00:16:58 |
Demain ! Ma vie ne vaudra pas |
00:17:04 |
Laisse ! Je l'ai déjà lu 20 fois ! |
00:17:09 |
Tu seras vachement bien ici, |
00:17:13 |
Pas de soucis. |
00:17:16 |
J'en ai de la veine ! Merveilleux ! |
00:17:19 |
Sacré marché que j'ai passé ! |
00:17:21 |
Tu seras le roi ! Le héros ! |
00:17:24 |
Tu seras mieux ici |
00:17:27 |
Tu parles ! |
00:17:33 |
Pentangeli est vivant. |
00:17:37 |
Comment le FBI l'a-t-il coincé ? |
00:17:39 |
Roth. Il a tout manigancé. |
00:17:44 |
Frankie voulait négocier, |
00:17:48 |
Il a cru que tu l'avais doublé. |
00:17:52 |
La police l'a retrouvé à moitié mort, |
00:17:54 |
beuglant que tu l'avais donné. |
00:17:58 |
De toute façon, ils le tenaient : |
00:18:04 |
Le FBI ne le lâche pas. |
00:18:07 |
Il est dans une base, |
00:18:10 |
Inapprochable. Tu vas devoir |
00:18:17 |
Et Fredo ? Que sait-il ? |
00:18:20 |
Il dit qu'il ne sait rien. |
00:18:24 |
Roth, lui, il a fait |
00:18:36 |
Je vais parler à Fredo. |
00:19:18 |
Je n'ai pas grand chose à dire. |
00:19:22 |
Nous avons le temps. |
00:19:25 |
On me tenait vraiment à l'écart. |
00:19:29 |
Je savais vraiment peu de choses. |
00:19:32 |
Et maintenant ? |
00:19:35 |
Peux-tu m'aider ? |
00:19:38 |
Peux-tu me dire quelque chose ? |
00:19:42 |
Ils ont eu Pentangeli. |
00:19:59 |
Je ne savais pas qu'on allait te tuer. |
00:20:03 |
Je te jure que je ne le savais pas ! |
00:20:08 |
J'ai rencontré Johnny Ola |
00:20:14 |
Il m'a dit qu'il voulait me parler. |
00:20:19 |
Il m'a dit que toi et Roth, |
00:20:23 |
vous aviez monté un gros coup |
00:20:28 |
et qu'il y aurait quelque chose |
00:20:32 |
Il a dit que tu étais très dur |
00:20:37 |
mais qu'avec un coup de pouce, |
00:20:42 |
Ce serait bon pour la Famille. |
00:20:46 |
Tu y as cru, à cette histoire ? |
00:20:51 |
J'allais y gagner quelque chose. |
00:20:55 |
Je me suis toujours occupé de toi. |
00:20:57 |
Occupé de moi ! |
00:21:00 |
T'es mon petit frère |
00:21:04 |
Tu as déjà réfléchi à ça ? |
00:21:09 |
Que Fredo fasse ci ! |
00:21:14 |
Que Fredo s'occupe |
00:21:19 |
Que Fredo aille chercher |
00:21:22 |
Je suis l'aîné. |
00:21:25 |
C'est ce que voulait papa. |
00:21:26 |
Ce n'est pas ce que moi, je voulais ! |
00:21:30 |
Je sais y faire. Je suis capable. |
00:21:32 |
Je ne suis pas ce qu'on croit : |
00:21:35 |
un con. Je suis capable ! |
00:21:46 |
Sais-tu quelque chose |
00:22:00 |
L'avocat du Sénat, Questadt, |
00:22:04 |
il est à la solde de Roth. |
00:22:19 |
Tu n'es plus rien pour moi. |
00:22:24 |
Ni un frère, ni un ami. |
00:22:28 |
Je ne te connais plus. |
00:22:32 |
Je ne veux plus te voir |
00:22:35 |
ni rôder près de ma maison. |
00:22:40 |
Quand tu iras voir notre mère, |
00:22:46 |
Compris ? |
00:23:06 |
Qu'il ne lui arrive rien |
00:24:00 |
Y a plus de peuple que pour un match. |
00:24:04 |
Tiens, Willie Cicci ! |
00:24:06 |
Frankie "Cinq-Anges" ! |
00:24:28 |
Silence, s'il vous plaît. |
00:24:32 |
Nom et prénom ? |
00:24:34 |
Frank Pentangeli. |
00:24:35 |
Lieu de naissance ? |
00:24:37 |
Pontenegro. C'est près de Palerme. |
00:24:39 |
Domicile actuel ? |
00:24:42 |
Une base militaire |
00:24:48 |
Nous pouvons enfin produire |
00:24:52 |
que M. Corleone est le chef |
00:24:56 |
regroupant tous les tripots |
00:24:59 |
Il n'y a pas eu d'intermédiaire |
00:25:04 |
Il pourra confirmer |
00:25:08 |
et établir le délit de parjure |
00:25:12 |
Sénateur. |
00:25:15 |
M. Pentangeli. |
00:25:21 |
Etiez-vous membre |
00:25:24 |
Avez-vous servi sous les ordres |
00:25:29 |
et de Vito Corleone, |
00:25:40 |
Connais pas de Parrain. |
00:25:45 |
J'ai ma propre Famille ! |
00:25:53 |
Ça contredit votre déposition |
00:25:55 |
faite sous serment. |
00:25:57 |
Je vous repose la question, |
00:26:01 |
Avez-vous appartenu |
00:26:06 |
de Michael Corleone ? |
00:26:07 |
Alors là, je ne vois pas ! |
00:26:14 |
J'avais une affaire d'huile d'olive |
00:26:17 |
mais ça remonte loin. C'est tout. |
00:26:21 |
Nous avons une déposition |
00:26:26 |
C'est la vôtre. Et vous dites |
00:26:31 |
Niez-vous cet aveu ? |
00:26:35 |
Les gars du FBI m'avaient |
00:26:39 |
Alors, j'ai inventé plein de trucs |
00:26:42 |
pour leur faire plaisir. |
00:26:45 |
Mais c'était faux. De A à Z. |
00:26:49 |
Ils disaient tout le temps : |
00:26:53 |
il a fait ci, |
00:26:58 |
Alors, j'ai dit : "C'est vrai." |
00:27:04 |
Voulez-vous identifier la personne |
00:27:09 |
Je répondrai. |
00:27:11 |
Son nom est Vincenzo Pentangeli. |
00:27:14 |
Est-il parent du témoin ? |
00:27:17 |
C'est son frère ! |
00:27:19 |
Qu'il vienne prêter serment. |
00:27:22 |
Cet homme ne parle pas anglais. |
00:27:24 |
Il est venu, à ses frais, |
00:27:28 |
Il n'est pas cité, |
00:27:31 |
Il ne sait rien de ce débat ? |
00:27:33 |
À ma connaissance, rien. |
00:27:35 |
J'aurai le fin mot de cette histoire ! |
00:27:38 |
La séance est levée. |
00:27:41 |
Le témoin peut se retirer. |
00:27:45 |
Cette Commission |
00:27:48 |
Cette Commission nous doit |
00:28:24 |
Les enfants m'attendent. |
00:28:29 |
Quoi ? Nous partons tous demain. |
00:28:32 |
Rocco. |
00:28:41 |
Je ne rentre pas dans le Nevada. |
00:28:44 |
Les enfants vont te dire au revoir. |
00:28:51 |
Je suis heureuse pour toi. |
00:28:53 |
J'ai toujours su que personne |
00:28:59 |
- Assieds-toi. |
00:29:04 |
Je veux te parler |
00:29:08 |
De choses que j'ai en tête. |
00:29:12 |
De changements. |
00:29:13 |
Il est trop tard |
00:29:17 |
Je ne voulais rien dire, et... |
00:29:20 |
Qu'entends-tu par "trop tard" ? |
00:29:27 |
Qu'y a-t-il eu, au juste, |
00:29:36 |
Son frère est venu l'assister. |
00:29:38 |
J'ignorais qu'il avait un frère. |
00:29:41 |
Où est-il ? |
00:29:45 |
Reparti pour la Sicile. |
00:29:48 |
Sa seule présence a suffit ? |
00:29:52 |
Cela concerne les deux frères. |
00:30:05 |
Personne ne partira : ni toi, |
00:30:10 |
Je vous aime, |
00:30:15 |
Tu dis que tu m'aimes, |
00:30:19 |
Il y a des choses entre hommes |
00:30:22 |
- ... qui ne changent pas. |
00:30:25 |
Tu as vu ce qui nous est arrivé ! |
00:30:27 |
Ce qui est arrivé à notre fils ! |
00:30:30 |
Ne dis pas qu'il n'est rien arrivé ! |
00:30:33 |
Je ne veux pas que tu en parles ! |
00:30:36 |
Tout va mal ! |
00:30:38 |
Je t'interdis d'en parler ! |
00:30:41 |
Fini ! |
00:30:55 |
Je ne ressens plus |
00:31:00 |
Je ne pensais pas que cela arriverait, |
00:31:24 |
Nous partirons demain. |
00:31:27 |
Ramène les enfants |
00:31:30 |
Tu n'as donc rien compris ? |
00:31:32 |
Qu'est-ce que tu attends de moi ? |
00:31:36 |
Tu crois que tu vas partir comme ça ? |
00:31:43 |
Tu ne me connais donc pas ? |
00:31:49 |
Que j'userai de tout mon pouvoir |
00:31:54 |
Tu ne le sais pas ? |
00:32:03 |
Avec le temps, tu verras |
00:32:09 |
Tu me remercieras |
00:32:13 |
Je le sais. |
00:32:18 |
Tu m'en veux, pour le bébé. |
00:32:25 |
Il t'en a beaucoup coûté. |
00:32:30 |
Je me rattraperai. Je te le jure ! |
00:32:37 |
Je vais changer. |
00:32:40 |
Je changerai. |
00:32:42 |
J'ai la force de changer. |
00:32:47 |
Tu oublieras cette fausse couche. |
00:32:51 |
On aura un autre enfant. |
00:32:53 |
On continuera, toi et moi. |
00:33:00 |
Michael, que tu es aveugle ! |
00:33:06 |
Ce n'était pas une fausse couche ! |
00:33:11 |
C'était un avortement. |
00:33:14 |
Un avortement. |
00:33:17 |
Comme notre mariage a avorté. |
00:33:20 |
Il porte en lui le mal ! |
00:33:25 |
Je ne voulais pas de ton fils. |
00:33:28 |
Je ne voulais pas te donner |
00:33:34 |
C'était un avortement ! |
00:33:38 |
et je l'ai fait tuer parce que |
00:33:44 |
Tout est fini. |
00:33:49 |
Il n'y a rien à faire. |
00:33:52 |
Jamais tu ne me pardonneras. |
00:33:58 |
qui est en toi depuis 2 000 ans ! |
00:34:07 |
Tu n'auras pas mes enfants. |
00:34:11 |
Tu n'auras pas mes enfants ! |
00:34:13 |
Ce sont aussi les miens ! |
00:38:03 |
Don Ciccio, c'est Tommasino. |
00:38:09 |
Permettez-moi de vous |
00:38:13 |
Mon associé de New York. |
00:38:16 |
Il s'appelle Vito Corleone. |
00:38:18 |
Nous enverrons notre huile d'olive |
00:38:22 |
à sa société, en Amérique. |
00:38:25 |
Les Huiles Genco. |
00:38:28 |
Il importe de l'huile d'olive. |
00:38:42 |
Nous souhaitons votre accord |
00:38:48 |
Où est ce jeune homme |
00:38:54 |
Qu'il vienne plus près. |
00:38:58 |
Je ne vois plus très bien. |
00:39:08 |
Mes respects, Don Ciccio. |
00:39:14 |
Je te bénis. |
00:39:18 |
Quel est ton nom ? |
00:39:24 |
Comme ce village. |
00:39:28 |
Et celui de ton père ? |
00:39:31 |
Mon père s'appelait |
00:39:34 |
Plus fort. Je suis dur d'oreille. |
00:39:42 |
Mon père s'appelait |
00:39:45 |
Et voilà pour toi ! |
00:41:10 |
Dis au revoir. |
00:42:15 |
Salut, AI. |
00:42:28 |
Tom, je peux te parler une seconde ? |
00:42:40 |
Où est Mike ? |
00:42:43 |
Il attend que tu partes. |
00:42:47 |
Je peux lui parler ? |
00:42:50 |
Désolé. Rien à faire. |
00:42:52 |
Moi, je peux le voir ? |
00:42:54 |
Dans le hangar à bateaux. |
00:43:09 |
Michael, c'est Connie. |
00:43:37 |
Je voudrais me rapprocher de vous. |
00:43:49 |
Kay va venir ? |
00:44:03 |
Fredo est auprès de maman. |
00:44:07 |
Il a demandé à te voir. |
00:44:14 |
Exact. |
00:44:19 |
Les enfants, allez jouer dehors. |
00:44:26 |
Je t'en prie, il faut que je te parle. |
00:44:40 |
Je t'ai haï pendant des années. |
00:44:44 |
Je suis allée |
00:44:47 |
pour que tu saches |
00:44:53 |
te faire souffrir. |
00:45:01 |
Tu étais fort pour nous tous. |
00:45:06 |
Moi, je te pardonne. |
00:45:13 |
Tu ne peux pas pardonner à Fredo ? |
00:45:16 |
Il est si gentil, |
00:45:27 |
Tu as besoin de moi. |
00:47:39 |
Notre ami Roth fait parler de lui. |
00:47:44 |
Tu es au courant ? |
00:47:46 |
Je sais qu'il est en Israël. |
00:47:49 |
Israël lui a refusé le bénéfice |
00:47:54 |
Il ne peut que rentrer aux États-Unis. |
00:47:57 |
Il a tenté Buenos Aires, hier. |
00:48:00 |
En offrant un million de dollars |
00:48:05 |
Ils l'ont refoulé. |
00:48:07 |
Il va essayer le Panama. |
00:48:09 |
Le Panama n'en voudra pas |
00:48:12 |
Pas même pour dix ! |
00:48:14 |
Les docteurs l'ont condamné. |
00:48:19 |
Ça fait 20 ans qu'il doit mourir ! |
00:48:22 |
Il va se poser à Miami. |
00:48:24 |
Exact. Ça se passera là. |
00:48:28 |
Impossible ! |
00:48:31 |
les douanes et le FBI. |
00:48:33 |
Ce n'est pas impossible. |
00:48:37 |
Ce serait pire |
00:48:40 |
Ça m'étonne de toi. |
00:48:45 |
Si une chose est sûre ici-bas, |
00:48:49 |
et que l'histoire confirme, |
00:49:02 |
Difficile. Pas impossible. |
00:49:10 |
Pourquoi tu m'as demandé |
00:49:17 |
Je croyais que tu allais me dire |
00:49:21 |
que tu partais vivre à Las Vegas, |
00:49:24 |
qu'on t'avait offert la |
00:49:30 |
- Je m'attendais à ça. |
00:49:32 |
Faut-il que je te parle |
00:49:39 |
Au travail. |
00:49:44 |
Réfléchis à ce que je vais te dire. |
00:49:48 |
Roth et les Rosato sont en fuite. |
00:49:51 |
Doit-on et peut-on les coincer ? |
00:49:53 |
Ça vaut le coup ? |
00:49:56 |
Tu as gagné. |
00:49:57 |
Tu veux les liquider tous ? |
00:49:59 |
Pas tous, Tom. |
00:50:02 |
Mes ennemis. C'est tout. |
00:50:11 |
Tu marches avec moi, oui ou non ? |
00:50:16 |
Si c'est non, prends ta femme, |
00:50:19 |
ta famille et ta maîtresse, |
00:50:22 |
et installez-vous à Las Vegas ! |
00:50:28 |
Pourquoi tu me blesses ? |
00:50:38 |
Alors, tu restes ? |
00:50:42 |
Oui. Je reste. |
00:50:47 |
Qu'attends-tu de moi ? |
00:50:51 |
Anthony, ça te plairait si... |
00:50:54 |
si je t'apprenais |
00:50:59 |
Quand j'avais ton âge, |
00:51:02 |
j'ai été à la pêche, |
00:51:06 |
et mon père. Tout le monde. |
00:51:10 |
Et je suis le seul |
00:51:15 |
Personne n'en avait, sauf moi. |
00:51:20 |
En jetant ma ligne, |
00:51:24 |
À chaque "Je vous salue Marie" : |
00:51:30 |
Tu me crois ? C'est vrai. |
00:51:37 |
Tu essayeras, la prochaine fois ? |
00:52:10 |
Tout s'arrangera. T'en fais pas. |
00:52:13 |
- Mon frère est reparti ? |
00:52:17 |
Il est bien plus coriace que moi. |
00:52:23 |
Oui. Il ne pensait |
00:52:26 |
C'est tout lui ! Rien ne peut |
00:52:31 |
Il aurait pu réussir. |
00:52:43 |
Qu'est-ce que je vais devenir ? |
00:52:53 |
Tu t'es toujours intéressé |
00:52:59 |
Tu nous parlais d'Hitler, en 33. |
00:53:02 |
Je lis encore pas mal. |
00:53:08 |
Tu es de ceux qui ont imaginé |
00:53:14 |
Sur le modèle des légions romaines : |
00:53:21 |
Et ça a marché. |
00:53:23 |
Oui, ça a marché. |
00:53:26 |
C'était le bon vieux temps. |
00:53:29 |
On était comme l'empire romain. |
00:53:32 |
La famille Corleone, |
00:53:41 |
Dans le temps. |
00:54:00 |
Quand un complot |
00:54:04 |
on donnait une chance |
00:54:10 |
pour que leur famille |
00:54:13 |
Ça marchait pour les riches. |
00:54:18 |
Et leurs biens allaient aux empereurs. |
00:54:21 |
À moins qu'ils se suicident. |
00:54:27 |
Et leurs familles, à ceux-là, |
00:54:33 |
C'était une bonne chose. |
00:54:39 |
Ils rentraient chez eux, |
00:54:43 |
prenaient un bain. |
00:54:46 |
Ils s'ouvraient les veines |
00:54:53 |
Quelquefois, |
00:55:02 |
Tu n'as aucun souci à te faire. |
00:55:06 |
Merci, Tom. Merci. |
00:55:47 |
Kay, vite ! Il arrive ! |
00:55:59 |
Anthony, dis au revoir à maman. |
00:56:05 |
Tu veux bien embrasser ta mère ! |
00:56:08 |
Viens m'embrasser. |
00:56:11 |
Je t'aime, Anthony. |
00:56:14 |
Kay, je t'en prie ! |
00:56:46 |
Je t'en supplie, embrasse-moi ! |
00:58:39 |
Il est là ! On va à la pêche. |
00:58:42 |
Michael veut l'emmener à Reno ! |
00:58:45 |
Merde ! |
00:58:49 |
Faut que tu partes avec ton père. |
00:58:53 |
On ira à la pêche demain, d'accord ? |
00:59:03 |
Je vais t'en attraper un |
00:59:52 |
Il est de mon devoir de vous arrêter. |
00:59:56 |
Votre réaction devant |
00:59:59 |
Je suis un homme d'affaires retraité. |
01:00:02 |
En tant que Juif, |
01:00:13 |
Frankie, viens donc taper le carton ! |
01:00:43 |
Est-il vrai que vous valez |
01:00:46 |
Je suis un homme d'affaires retraité. |
01:00:50 |
Je suis revenu pour voter |
01:00:53 |
On m'a refusé le vote |
01:01:13 |
Je vous salue, Marie, |
01:02:13 |
Hé, écoutez ! |
01:02:16 |
Mon copain, Rizzi. |
01:02:18 |
Mon frère Fredo. |
01:02:21 |
Mon demi-frère Tom, |
01:02:26 |
Et cette ravissante petite, |
01:02:30 |
Dis bonjour à Carlo. |
01:02:34 |
Cette chiffe molle, |
01:02:35 |
c'est mon frère Mike, |
01:02:39 |
Assieds-toi. |
01:02:43 |
Hé, Einstein ! |
01:02:48 |
Le gâteau ! |
01:02:50 |
Sally, entre. |
01:02:54 |
Où est ton père ? |
01:02:55 |
À la chasse aux cadeaux de Noël. |
01:03:00 |
Superbe, hein ? |
01:03:03 |
Je mets les bougies ? |
01:03:05 |
Oui. Aide-la, Carlo. |
01:03:09 |
C'est quoi ? C'est au rhum ? |
01:03:10 |
C'est ce qu'on m'a dit. |
01:03:17 |
Ne touche pas aux antipasti |
01:03:28 |
Sacré toupet, ces Japs ! |
01:03:32 |
Des bombes |
01:03:34 |
Ils n'en savaient rien. |
01:03:36 |
"Ils n'en savaient rien !" |
01:03:38 |
Normal, après l'embargo |
01:03:41 |
Comment ça, normal ? Ils n'avaient |
01:03:46 |
30 000 hommes se sont engagés. |
01:03:48 |
Tous des cons. |
01:03:49 |
Pourquoi des cons ? |
01:03:51 |
Assez parlé de la guerre. |
01:03:53 |
Toi, occupe-toi de Carlo. |
01:03:58 |
C'est con de mourir |
01:04:01 |
- On croirait entendre papa. |
01:04:05 |
Ils meurent pour leur patrie. |
01:04:07 |
- La patrie, ce n'est pas la Famille. |
01:04:11 |
Si tu n'es pas d'accord, |
01:04:15 |
C'est fait. |
01:04:17 |
Dans les Marines. |
01:04:23 |
Fallait venir nous voir ! |
01:04:26 |
Papa s'est démené |
01:04:31 |
Je n'ai rien demandé. |
01:04:37 |
Petit con ! |
01:04:38 |
La paix ! Assieds-toi ! |
01:04:43 |
Mamma, papa se bat encore ! |
01:04:50 |
Montre l'arbre à Carlo. |
01:04:57 |
Oncle Michael se bat ! |
01:05:06 |
C'est parfait. Tu brises le cur de |
01:05:13 |
C'est chouette ! Félicitations. |
01:05:15 |
C'est ça, encourage-le ! |
01:05:26 |
Ton père avait des projets pour toi. |
01:05:30 |
qu'on parlait de ton avenir. |
01:05:34 |
De mon avenir ? |
01:05:39 |
Mon avenir... |
01:05:41 |
- Il mise beaucoup sur toi. |
01:05:46 |
Tu n'as étudié que pour être borné ? |
01:05:49 |
Il arrive. Attention. |
01:05:53 |
Viens ! |
01:05:57 |
Borné ! |
01:06:16 |
Surprise ! |