Godfather Part III The
|
00:01:43 |
Meine lieben Kinder... |
00:01:46 |
... es ist ein paar Jahre her, |
00:01:51 |
. . . und ich hab euch nicht so oft gesehen, |
00:01:55 |
lch hoffe, ihr kommt zu dieser Zeremonie |
00:01:59 |
. . . die zu Ehren meiner wohltätigen Arbeit |
00:02:03 |
Der einzige Reichtum in meinem Leben |
00:02:07 |
Mehr als alles Geld |
00:02:10 |
lhr seid meine Lieben. |
00:02:14 |
Anthony und Mary . . . |
00:02:16 |
. . . obwohl ich, zu eurem eigenen Besten, |
00:02:21 |
. . . freue ich mich auf ein Wiedersehen |
00:02:28 |
Vielleicht könnt ihr eure Mutter |
00:02:33 |
. . . und wir können uns von Zeit zu Zeit |
00:02:39 |
Euer, euch liebender, Vater. |
00:03:12 |
Maria, Mutter Gottes . . . |
00:03:18 |
... gesegnet seiest du unter den Frauen . . . |
00:03:21 |
... und gesegnet sei die Frucht |
00:03:25 |
Maria, Mutter Gottes, |
00:03:53 |
Allmächtiger Gott, segne das Wappen |
00:03:59 |
. . . dass der, dem es verliehen wird, |
00:04:17 |
Gelobst du, Michael, dem edlen Ziel |
00:04:24 |
. . . dich besonders um die Armen, |
00:04:29 |
Das gelobe ich. |
00:04:45 |
Möge der Segen des allmächtigen Gottes . . . |
00:04:48 |
. . . des Vaters, des Sohnes |
00:04:53 |
. . . sich herabsenken auf dich, |
00:06:28 |
Vincent, unser Name |
00:06:33 |
Setzen Sie ihn drauf. |
00:06:39 |
- Ein Problem? |
00:06:41 |
- Dann müssen Sie gehen. |
00:06:46 |
Joe, es ist Vinnie. Das sind unsere Gäste. |
00:06:49 |
Tut mir Leid. Tut mir Leid, Sir. |
00:06:51 |
Willkommen beim Fest. |
00:07:44 |
- Schön, Sie zu sehen. |
00:07:48 |
- Setzen Sie sich. |
00:07:51 |
Der St. Sebastian Orden ist eine |
00:07:56 |
Er wurde erstmals von Papst . . . |
00:07:59 |
Was ist mit Mr. Corleones |
00:08:02 |
ln der Pressemappe ... |
00:08:04 |
- Und Machenschaften mit der Unterwelt? |
00:08:08 |
Der Papst, der heilige Vater selbst . . . |
00:08:11 |
. . . hat Michael Corleone heute gesegnet. |
00:08:17 |
Vincent! Sie liebt dich. |
00:08:20 |
Ja? |
00:08:25 |
lch liebe dich auch. |
00:08:32 |
Hi, Vincent. lch erinnere mich an dich. |
00:08:37 |
- Woher? |
00:08:41 |
- Warst du im Club? |
00:08:46 |
lch war acht und du warst 1 5. |
00:08:50 |
Mit 1 5 hatte ich viele Freundinnen. |
00:08:53 |
- Achtjährige? |
00:08:57 |
Wo ist Mary? |
00:08:59 |
Kann jemand die heilige Maria grüßen? |
00:09:04 |
Du hast mich noch nicht geküsst. |
00:09:08 |
- Jetzt sind wir schon verwandt. |
00:09:19 |
- Wer ist dein Vater? |
00:09:23 |
Er ist ltaliener. |
00:09:26 |
Mary, wir warten auf dich. |
00:09:29 |
Rede nicht zu laut. |
00:09:32 |
Und lächle. Vergiss nicht zu lächeln. |
00:09:54 |
Die ehrenwerte Vorsitzende |
00:09:58 |
Meine Tochter, Mary Corleone. |
00:10:10 |
Danke. |
00:10:12 |
lch habe meine Vorliebe für Reden |
00:10:19 |
Die Vito-Corleone-Stiftung hilft Armen |
00:10:23 |
. . . unterstützt Künstler, |
00:10:28 |
. . . und engagiert sich besonders |
00:10:33 |
Erzbischof Gilday . . . |
00:10:35 |
. . . 1 00 Millionen Dollar für die Armen |
00:10:42 |
Geben Sie nicht alles auf einmal aus. |
00:11:02 |
Mary, ich bin stolz auf dich. |
00:11:13 |
Michael ... |
00:11:14 |
Sie haben Wunderbares für Sizilien getan. |
00:11:18 |
Hoffen wir, dass die, die es brauchen, |
00:11:22 |
Amen. |
00:11:26 |
... der wichtigste Teil: |
00:11:36 |
Vielen Dank. |
00:11:39 |
Stimmen Sie ein, bei der Ehrung |
00:11:49 |
lch habe etwas Besonderes |
00:11:52 |
lch kenne sein Lieblingslied. |
00:11:57 |
ln die Küche. lch will mir |
00:12:01 |
Dein Lieblingslied: ``Salsiccia`s Own``. |
00:12:04 |
lch hol mir ein Salsiccia Sandwich. |
00:12:40 |
Hallo, Kay. |
00:12:51 |
Herzlichen Glückwunsch. |
00:12:55 |
Ein bisschen teuer würde ich sagen. |
00:13:00 |
- Kuchen? |
00:13:16 |
- Es ist eine Weile her, nicht wahr? |
00:13:19 |
- Acht Jahre. |
00:13:22 |
Du siehst gut aus. |
00:13:27 |
Dein Sohn möchte mit dir reden. |
00:14:05 |
- Was hat er gegen Jura? |
00:14:12 |
Musik ist gut, ich liebe Musik. |
00:14:16 |
Anthony ... |
00:14:18 |
- lch gehe meinen eigenen Weg. |
00:14:21 |
- Professioneller Sänger? |
00:14:23 |
Was, wenn du versagst? |
00:14:26 |
- Das werde ich nicht. |
00:14:30 |
Ein Jurastudium ist eine Versicherung. |
00:14:34 |
- Dann kannst du für mich arbeiten . . . |
00:14:39 |
lch habe schlechte Erinnerungen. |
00:14:43 |
Jede Familie hat schlechte Erinnerungen. |
00:14:49 |
lch bin dein Sohn, aber mit dem Geschäft |
00:14:55 |
Anthony, ... beende dein Jurastudium. |
00:15:00 |
Nein. |
00:15:18 |
Das hat er von dir. Dieses ``Nein``. |
00:15:25 |
- Du hättest mir helfen können. |
00:15:30 |
Wovon? |
00:15:32 |
Er wirft sein Leben weg. |
00:15:38 |
Dies ist Größe? |
00:15:41 |
Jetzt, wo du so respektabel bist, |
00:15:45 |
Als einfacher Mafiaboss |
00:15:50 |
Okay. |
00:15:53 |
- Können wir vernünftig reden? |
00:16:03 |
Tony weiß, dass du Fredo getötet hast. |
00:16:11 |
- Warum bist du hier? |
00:16:15 |
Nicht, um dich kirchlich getarnt zu sehen. |
00:16:24 |
lch beschützte immer meinen Sohn. |
00:16:27 |
lch beschützte immer meine Familie! |
00:16:30 |
Seien wir vernünftig, ja? |
00:16:33 |
Darum geht es dir doch, Michael. |
00:16:39 |
- Vor dem Hintergrund des Mordes. |
00:16:44 |
- Du hasst mich. Du hasst mich. |
00:16:47 |
lch hasse dich nicht. |
00:16:51 |
lch fürchte dich. |
00:16:56 |
lch tat, was ich konnte, Kay, um euch |
00:17:03 |
Aber du wurdest mein Schrecken. |
00:17:15 |
Die Kinder lieben dich noch. |
00:17:21 |
Das ist doch etwas. |
00:17:25 |
Darauf können wir aufbauen. |
00:17:32 |
Lass es uns versuchen. |
00:17:34 |
Nur wenn du Tony sein Leben |
00:17:46 |
lch lasse Tony in Ruhe. |
00:17:50 |
Danke. |
00:18:25 |
- Hi. |
00:18:29 |
Damit könnten Sie jemanden verletzen. |
00:18:34 |
Besorgen Sie mir ein lnterview |
00:18:36 |
lch bin ein Verwandter, aber das geht |
00:18:42 |
- Gut aussehend, aber nutzlos. |
00:18:45 |
- lst okay, ich spiele. |
00:18:48 |
Auf nach Atlantic City. |
00:18:52 |
- Auf welche Zahlen setzt man da? |
00:18:56 |
Tja ... |
00:19:00 |
Der sieht unheimlich aus. |
00:19:02 |
- Was macht so einer hier? |
00:19:07 |
- Sie kennen ihn? |
00:19:10 |
Er heißt Anthony Squigilaro. |
00:19:15 |
Er taucht seine Kugeln in Ameisensäure. |
00:19:26 |
Don Altobello. |
00:19:29 |
- lch möchte meine Ehre erweisen. |
00:19:35 |
Sie ehren die Freundschaft meines Vaters. |
00:19:38 |
Wo ist mein Patenkind? |
00:19:42 |
- Constanza! |
00:19:44 |
Es ist nicht lange her, |
00:19:57 |
Michael, ich habe die Kraft |
00:20:02 |
lch habe die Lust nach Frauen verloren, |
00:20:07 |
Meine Gottespflicht ist klar. |
00:20:15 |
Kann ich meinen Namen |
00:20:22 |
. . . damit wir im Namen |
00:20:30 |
- Eine Million Dollar. |
00:20:37 |
- Pate. |
00:20:44 |
Probieren wir doch etwas |
00:20:54 |
Der Vatikan weiß nichts |
00:20:58 |
Gut. |
00:20:59 |
lch mache mir immer Sorgen. |
00:21:04 |
- Natürlich mache ich mir Sorgen. |
00:21:09 |
Gut. Was meinen Sie, |
00:21:13 |
Zwei Sekunden . . . Vielen Dank |
00:21:18 |
Wir brauchen Sie, damit Sam Wallace |
00:21:22 |
- Einen guten Richter braucht man immer. |
00:21:24 |
Andrew! |
00:21:26 |
Mein Patenkind Andrew Hagen. |
00:21:30 |
Er ist seit drei Jahren der Assistent |
00:21:34 |
- Er möchte in den Vatikan. |
00:21:38 |
Seine Mutter, Theresa Hagen, |
00:21:42 |
Es ist mir eine Ehre. |
00:21:44 |
Mr. Corleone. Hi. Grace Hamilton. |
00:21:48 |
Vincent Mancini versprach, |
00:21:53 |
- Hat Vincent Mancini wegen ihr angerufen? |
00:21:56 |
- Sie versprachen, draußen zu warten. |
00:22:01 |
Joey Zasa ist hier. |
00:22:05 |
Er möchte dir persönlich gratulieren, |
00:22:09 |
- Muss ich mit ihm reden? |
00:22:17 |
Hi, Vinnie! |
00:22:20 |
- Wer ist deine Lieblingstante? |
00:22:25 |
lch rede heute noch mit Michael |
00:22:29 |
Wenn du mich gewarnt hättest, |
00:22:34 |
Die Meucci-Gesellschaft hat Sie . . . |
00:22:37 |
. . . zum ltaloamerikaner des Jahres gewählt. |
00:22:41 |
Meucci ... |
00:22:45 |
Wer ist Meucci? |
00:22:48 |
Der ltaloamerikaner, der das Telefon |
00:22:57 |
Und deshalb sind Sie heute hier? |
00:23:07 |
Mich ... |
00:23:11 |
Mich drückt ein Stein im Schuh. |
00:23:15 |
Ein kleiner Niemand, der für mich arbeitet. |
00:23:18 |
Der, der glaubt, mit lhnen verwandt zu sein. |
00:23:24 |
Ein Bastard. |
00:23:29 |
Er ist hier. Vincent Mancini. |
00:23:36 |
Bring ihn rein. |
00:23:39 |
Es ist gut, dass wir reden. |
00:23:42 |
Nein, grazie. |
00:23:46 |
lch habe ein Problem ... |
00:23:48 |
... und ich möchte wissen, |
00:23:55 |
Das Geschäft gehört lhnen. |
00:24:01 |
Gut. Dann ist es mein Problem. |
00:24:08 |
Michael, du kennst Vincent Mancini. |
00:24:14 |
- Wie geht es lhnen, Mr. Corleone? |
00:24:17 |
- Gut. Schöne Party. |
00:24:21 |
- Ja, ich musste mich reinschleichen. |
00:24:28 |
Also, was ist der Ärger zwischen dir |
00:24:34 |
- Nichts. lch werd damit fertig. |
00:24:39 |
Dumm von mir? Es ist dumm |
00:24:45 |
- Richtig?! |
00:24:49 |
Vincent ... |
00:24:52 |
Mr. Joe Zasa gehört das ehemalige Geschäft |
00:24:57 |
Aus Güte gab er dir dort Arbeit. |
00:25:01 |
Du nahmst gegen meinen Rat an. |
00:25:04 |
lch bot dir etwas Besseres, etwas Legales. |
00:25:09 |
Jetzt kommt ihr beide zu mir |
00:25:16 |
- Bin ich ein Gangster? |
00:25:18 |
Das war Papas Revier. |
00:25:22 |
- Das liegt in der Vergangenheit, Connie. |
00:25:26 |
Das Komitee gab es mir |
00:25:30 |
Ja. |
00:25:31 |
lch kam nicht her, um Hilfe zu bitten. |
00:25:36 |
Dann bring ihn um. |
00:25:38 |
Was hat das mit mir zu tun? |
00:25:41 |
Er sagt hinter deinem Rücken: |
00:25:47 |
Sagen Sie es ihm einmal ins Gesicht! |
00:25:50 |
Mr. Corleone, alle Bastarde lügen. |
00:25:56 |
Was mach ich mit dem Kerl?! |
00:26:04 |
Joey, wenn hier jemand rumläuft . . . |
00:26:09 |
. . . und ``Scheiß auf Michael Corleone`` |
00:26:13 |
... was machen wir dann |
00:26:18 |
Er ist ein verdammter Hund. |
00:26:27 |
Ja, das stimmt. |
00:26:31 |
. . . wäre er kein Freund, er wäre ein Hund. |
00:26:40 |
- Es besteht kein lnteressenkonflikt. |
00:26:46 |
Still, Vincent. |
00:26:47 |
Er braucht deine Hilfe! |
00:26:50 |
lch will nicht für ihn arbeiten, |
00:26:53 |
Als Schläger? lch brauche keinen Schläger. |
00:27:01 |
Da es weder Konflikt noch Schulden gibt, |
00:27:09 |
Vincent, versöhn dich mit Mr. Joe Zasa. |
00:27:24 |
Bastardo ... |
00:27:31 |
Vinnie, was ist los mit dir?! |
00:27:34 |
Schmeißt ihn raus. |
00:27:37 |
Jesus Christus ... |
00:27:40 |
- lch sagte Connie, nicht jetzt. |
00:27:43 |
lch weiß, dass du dich |
00:27:47 |
lch will dich vor diesen Kerlen schützen. |
00:27:50 |
- Aber du schon? |
00:27:54 |
Warum sollte ich Angst vor Zasa haben? |
00:27:56 |
Wegen dir kommt er im Komitee |
00:27:59 |
lch mach ihn tot. |
00:28:03 |
- Du tust es? |
00:28:08 |
Vielleicht solltest du ein paar Wochen |
00:28:13 |
- Okay. |
00:28:17 |
Dann reden wir über die Zukunft. |
00:28:21 |
lch werd dich nicht enttäuschen. |
00:28:29 |
Das war es. |
00:28:37 |
Was ist passiert? |
00:28:39 |
lch war mit Zasa in einem Zimmer. |
00:28:42 |
Achtung. Auf die Karte achten. |
00:28:48 |
Moment! |
00:28:51 |
- Vincent... |
00:28:53 |
Komm mit ins Bild. |
00:29:02 |
Nette Jacke. |
00:29:06 |
Mehr in die Mitte, Sir. |
00:29:11 |
Lächeln! |
00:29:31 |
Pate, der Kuchen für Sie und lhre Familie. |
00:29:37 |
Möchtest du? |
00:30:23 |
Cent`anni! Cent`anni! |
00:31:23 |
- Vincent? |
00:31:28 |
Liebst du mich? |
00:31:31 |
- Komm, schlaf jetzt. |
00:31:35 |
lch liebe dich. |
00:31:38 |
lch liebe dich auch. |
00:31:42 |
Hast du `ne Katze? |
00:31:50 |
Hol Wasser, ich habe Durst. |
00:31:54 |
Na, los. |
00:32:02 |
Da weiß ich doch, wo ich hingehöre. |
00:32:06 |
lch glaub nicht, dass ich es wirklich tu. |
00:32:10 |
``Hol mir Wasser, back mir Kuchen`` |
00:32:59 |
Guter Junge, Sackgesicht. Geh spazieren. |
00:33:10 |
- Lass sie los. |
00:33:16 |
- Was sagtest du? |
00:33:22 |
- Okay, Meister . . . |
00:33:25 |
lch kenn sie kaum, schneid doch. |
00:33:31 |
Du hast keine Wahl. |
00:33:34 |
Dann töte ich euch beide. Lass das |
00:33:39 |
Murks sie ab! Sofort! |
00:33:42 |
lch werde dich überzeugen. Keine Angst. |
00:33:51 |
Oh, Scheiße! |
00:33:55 |
Messer runter. Runter! |
00:33:57 |
Guter Junge. Setz dich. lch will mit dir |
00:34:04 |
Maske runter. |
00:34:09 |
Beruhig dich. Nehm dir `ne Zigarette. |
00:34:14 |
Wessen ldee war das? Wer schickt euch? |
00:34:17 |
Sag mir, wer euch geschickt hat. |
00:34:22 |
- Niemand. |
00:34:24 |
- Ja. |
00:34:29 |
Es war Joey Zasa. |
00:34:45 |
Geht es dir gut? |
00:34:50 |
- Du hättest sie mich töten lassen! |
00:34:53 |
Du Schwein! Du perverse Sau! |
00:34:57 |
Du wolltest spielen. Das war |
00:35:06 |
- Hast du den Anderen auch umgebracht? |
00:35:10 |
Es war Selbstverteidigung. |
00:35:14 |
- Nein, nein ... |
00:35:16 |
Keine Fotos. |
00:35:20 |
Du hattest eine Pistole! |
00:35:21 |
Sie hatten nur ein Messer. Du hättest sie |
00:35:26 |
Zasa schickte sie. |
00:35:31 |
- Jetzt schickt er dir wieder eine. |
00:35:36 |
Er tat das Richtige. |
00:35:39 |
Was hat Joey Zasa damit zu tun? |
00:35:46 |
Na schön. Du bist, was du bist. |
00:35:49 |
Es liegt in deiner Natur. |
00:35:52 |
Tu nichts. Halt den Mund zu |
00:35:56 |
- Und tu, was ich dir sage. |
00:35:59 |
- lch habe Probleme mit dem Komitee. |
00:36:03 |
- Du machst sie nicht leichter. |
00:36:07 |
- Geh jetzt. |
00:36:10 |
Ja? |
00:36:13 |
- Jetzt fürchten sie dich. |
00:36:20 |
- B.J., was gibt`s? |
00:36:24 |
Wir haben Erstaunliches vereinbart. |
00:36:27 |
Die Publicity ist phänomenal. Du bist |
00:36:33 |
- Unterschreib hier. |
00:36:37 |
Mein Vater hasste Stiftungen. |
00:36:42 |
Von Mann zu Mann. Aber wir sind anders. |
00:36:45 |
So, wie jedes Großunternehmen. |
00:36:50 |
Bei niedrigen Steuern |
00:37:03 |
- Pate. |
00:37:08 |
- Auf dem Weg nach Rom . . . |
00:37:13 |
- Bleibst du zum Frühstück? |
00:37:16 |
- Wie ist dein ltalienisch? |
00:37:21 |
- Sein Vater war ein großer Anwalt. |
00:37:23 |
Er erlebte die Priesterweihe nicht mehr. |
00:37:28 |
Wunderschön. lch war sehr stolz. |
00:37:33 |
Lass es mich wissen, |
00:37:36 |
Nein, Andrew besitzt den wahren Glauben. |
00:37:47 |
Don Corleone, |
00:37:49 |
lch brauche lhre Hilfe. Und nicht nur |
00:37:54 |
Meine Gabe war es, Menschen |
00:38:02 |
Dann ernannte Rom mich |
00:38:08 |
Dabei war ich doch nie ein Bankier. |
00:38:14 |
Mea culpa. lch vertraute meinen Freunden. |
00:38:19 |
Freundschaft und Geld . . . . |
00:38:23 |
Öl und Wasser . . . |
00:38:24 |
ln der Tat. |
00:38:26 |
Aber diese ``Freunde`` nutzen den guten |
00:38:34 |
Wenn Geld verloren ging . . . |
00:38:37 |
... bin ich verantwortlich. |
00:38:41 |
Wenn unsere Gebete nur das 700 Mio. |
00:38:48 |
769 Millionen . . . |
00:38:56 |
Der Kirche gehören 250/0 |
00:39:02 |
Sie wissen, wovon ich rede? |
00:39:04 |
Der größte Grundbesitzer der Welt. |
00:39:10 |
Das ist richtig. |
00:39:13 |
Und die Stimme des Vatikans |
00:39:19 |
Nein, Sie irren sich. |
00:39:22 |
Es geht nicht um eine Person, |
00:39:26 |
Es ist wie in jedem Unternehmen. |
00:39:33 |
Der Papst selbst müsste Sie befürworten. |
00:39:41 |
Wir haben die Kasinos verkauft. |
00:39:45 |
Alles, was mit Glücksspiel zu tun hat. |
00:39:49 |
Wir sind nicht |
00:39:57 |
Die Corleones sind bereit, 500 Mio. Dollar |
00:40:02 |
. . . wenn Mr. Corleone die Kontrolle über |
00:40:05 |
lmmobiliare könnte etwas Neues sein. |
00:40:12 |
Nur wenige Familien |
00:40:19 |
ln der heutigen Welt . . . |
00:40:22 |
. . . scheint die Macht der Schuldentilgung |
00:40:28 |
600 Mio. Dollar. |
00:40:35 |
Überschätzen Sie nicht |
00:40:40 |
Don Corleone . . . |
00:40:42 |
. . . lmmobiliare kann Sie zu einem |
00:40:47 |
lhre Vergangenheit und die lhrer Familie |
00:40:56 |
600 Millionen. |
00:41:13 |
Erwägt wird der Vorschlag |
00:41:18 |
. . . 1 00 Mio. junge Aktien |
00:41:25 |
... Corleone Kapital, das in lnternational |
00:41:31 |
. . . ein alteingesessenes und respektiertes |
00:41:35 |
Mr. Corleone beabsichtigt, |
00:41:40 |
. . . einen internationalen Mischkonzern |
00:41:43 |
lMMOBlLlAREÜBERNAHME |
00:41:47 |
... sondern durch die Effektivität |
00:41:52 |
Mr. Corleone, Entschuldigung. |
00:41:55 |
Haben Sie nicht kürzlich 200 Mio. Dollar |
00:41:58 |
. . . die mit lmmobiliare verknüpft ist? |
00:42:01 |
Ganz richtig. Warum nicht? |
00:42:03 |
Gab es keine Fragen bezüglich |
00:42:09 |
Herr Vorsitzender, darf ich? |
00:42:13 |
Die Vito-Andolini-Corleone-Stiftung, |
00:42:17 |
. . . hat 1 00 Millionen Dollar. |
00:42:21 |
Das Geld kommt von der Familie |
00:42:25 |
Beantwortet das lhre Frage? |
00:42:28 |
lch fand es immer lohnenswert, |
00:42:34 |
Persönlich und an der Basis. |
00:42:37 |
Liebe Mitaktionäre, wenn Europa |
00:42:42 |
. . . wenn wir unseren Reichtum vereinen, |
00:42:46 |
. . . können wir jede Konkurrenz |
00:42:52 |
Vielen Dank für lhre Zeit. |
00:42:54 |
lch hoffe, Sie betrachten meinen Antrag |
00:43:04 |
Lassen Sie mich ans Mikrofon. |
00:43:07 |
Lassen wir etwa einen Kriminellen |
00:43:13 |
Ordnung! |
00:43:14 |
Er ist entweder katholisch |
00:43:19 |
Der Hamilton-lnvestitionskonzern |
00:43:24 |
Eure Exzellenz . . . |
00:43:26 |
Herr Vorsitzender . . . |
00:43:28 |
... die Vatikanbank meint, |
00:43:36 |
... in Mr. Corleones Händen sicher ist. |
00:43:40 |
Die Bilanzprüfung |
00:43:45 |
Bitte heißen Sie |
00:43:59 |
Papa? |
00:44:03 |
Tony sagt, dass ich nur das Aushängeschild |
00:44:07 |
Dass du mich benutzt |
00:44:11 |
- Um Geld zu platzieren, wo du es willst. |
00:44:14 |
- Um dein lmage zu pflegen. |
00:44:18 |
Mary, das ist echt. |
00:44:24 |
lch wollte Anthony daran beteiligen. |
00:44:29 |
lch mische mich nicht ein. |
00:44:34 |
Wozu ist sie wirklich? |
00:44:36 |
Warum tust du das? |
00:44:41 |
lch tu es für meine Kinder. |
00:44:47 |
Diese Stiftung soll allen Menschen helfen? |
00:44:50 |
Das ist Sinn und Zweck. |
00:44:52 |
Sie ist rechtmäßig. |
00:45:01 |
Papa, ich möchte, |
00:45:11 |
lch würde im Höllenfeuer schmoren, |
00:45:29 |
Nimm das andere Auto. |
00:45:32 |
Los, los, los. |
00:45:47 |
Als der älteste Freund deiner Familie |
00:45:55 |
Sagt es mir, Don Altobello. |
00:45:59 |
Deine Geschäftspartner sind dankbar für |
00:46:03 |
Sie verehren dich . . . |
00:46:07 |
... aber ihre Herzen sind gebrochen, |
00:46:13 |
Sie wollen an deinem Geschäft |
00:46:19 |
Das reinigt ihr Geld. |
00:46:24 |
Das kann ich nicht. |
00:46:28 |
lmmobiliare muss legal sein. |
00:46:33 |
lch weiß. |
00:46:36 |
Aber sie sind unglücklich. |
00:46:40 |
Und du? |
00:46:42 |
lch bitte um nichts. |
00:46:48 |
Aber ich muss es meiner Umwelt |
00:46:52 |
Michael, dein Vater war ein |
00:47:00 |
lch habe viel von meinem Vater gelernt. |
00:47:09 |
Ruf ein Treffen ein, mein Freund. Es soll |
00:47:16 |
Wir werden Frieden stiften, du und ich. |
00:47:29 |
VATlKANSTADT, ROM |
00:47:35 |
Der Vatikan hat heute bekanntgegeben,... |
00:47:38 |
..dass Papst Paul Vl seine Segnung am |
00:47:42 |
..aufgrund schwerer Krankheit. |
00:47:44 |
Sein Arzt hat strenge Bettruhe verordnet,... |
00:47:47 |
..sowie die Einstellung aller Aktivitäten. |
00:47:57 |
Es gab eine Pressekonferenz. |
00:48:28 |
Meine Herren, das Ziel dieses Treffens ist, |
00:48:32 |
. . . dass wir alle den Entscheidungen |
00:48:38 |
Bitte ... |
00:48:40 |
Unsere Gruppe vertritt eine Zusammenkunft |
00:48:44 |
. . . gegen die Übermacht Corleones. |
00:48:48 |
Der Vatikan hat entschieden. |
00:48:53 |
Laut des Lateranen Übereinkommens ist die |
00:48:58 |
Hier in Rom, vom Papst. |
00:49:04 |
Der Papst ist schwer krank. |
00:49:08 |
Bis zu seiner Genesung bin ich machtlos. |
00:49:13 |
- Was, wenn er stirbt? |
00:49:16 |
... wie Sie Amerikaner sagen, |
00:49:20 |
Meine Herren, bitte. |
00:49:23 |
Das ist eine kleine Verzögerung. |
00:49:31 |
Eure Exzellenz, meine Herren . . . |
00:49:35 |
lch rate lhnen, mit uns für die Genesung |
00:49:41 |
Es gab eine Abmachung! |
00:49:44 |
Dieses Treffen |
00:49:48 |
- Bitte setzen Sie sich. |
00:49:53 |
lmmobiliare ist mit der europäischen |
00:49:59 |
lch verstehe. |
00:50:02 |
Eine ungeheuerliche Anklage von Corleone. |
00:50:05 |
- Meine Herren, meine Herren! |
00:50:13 |
- Was wollen Sie? |
00:50:20 |
Wir setzen Sie gerne an die Spitze |
00:50:24 |
. . . aber unsere Schiffe müssen alle |
00:50:29 |
Sonst ist nicht abzusehen, |
00:50:36 |
Es ist nicht persönlich, sondern |
00:50:46 |
Na, schön. |
00:50:48 |
Sie wollen Geschäfte mit mir machen? |
00:50:54 |
Giftschlangen, alle. |
00:51:02 |
- Wir sind wieder bei den Borgias! |
00:51:05 |
- Andrew! |
00:51:08 |
Es ist schön, dich zu sehen. |
00:51:12 |
Was ist das mit den Borgias? |
00:51:21 |
- Siehst du das? |
00:51:24 |
Genco Olive Oil. Dort fing unser Großvater |
00:51:29 |
Drei Jahre später gehörte es ihm. |
00:51:32 |
- Das gibt es nur in Amerika. |
00:51:36 |
Vincenzo, wo warst du? |
00:51:41 |
- Was kann ich für euch tun? |
00:51:45 |
Als ältere Frau |
00:51:49 |
Wo sollten sie sein? |
00:51:52 |
- Lou, was ist los? |
00:51:57 |
- Habe ich dich je enttäuscht? |
00:51:59 |
- Keine Sorge |
00:52:02 |
Amüsiert euch. |
00:52:10 |
- Was war das? |
00:52:14 |
- Und du beschützt sie? |
00:52:17 |
- Und mich auch? |
00:52:21 |
- lch habe dich die ganze Zeit vermisst. |
00:52:25 |
lch wollte mit euch aufwachsen. |
00:52:30 |
Kennst du Geschichten von unseren Vätern? |
00:52:35 |
Ja, was willst du hören? |
00:52:39 |
- Wie war Sonny? |
00:52:46 |
Er starb vor meiner Geburt, |
00:52:51 |
- Was ist mit meinem Vater? |
00:52:56 |
Er ist ein Held. Er rettete die Familie. |
00:53:00 |
- Vincent? |
00:53:02 |
Tötete er seinen Bruder? |
00:53:09 |
Nein. |
00:53:12 |
Dann sind das nur Lügen? |
00:53:18 |
Alles nur Geschichten, okay? |
00:53:25 |
Okay. |
00:53:28 |
lch glaube dir. |
00:53:30 |
- lch bin froh, dass du da bist. |
00:53:39 |
Cousine ... |
00:53:41 |
Cousin ... |
00:53:56 |
lch würde Joey Zasa gern hier rauswerfen. |
00:53:59 |
Joey Zasa ist niemand. |
00:54:02 |
Er ist ein kleiner Wurm. |
00:54:06 |
Er ist niemand. |
00:54:11 |
- Wir sollten ihn umlegen, bevor er . . . |
00:54:16 |
Hasse nie deine Feinde. |
00:54:36 |
Nett, Sie wiederzusehen, Mr. Corleone. |
00:54:58 |
Hi, Mädchen. Gehen wir. |
00:55:17 |
Wir vertrauten dir unser Geld |
00:55:21 |
Du hast die Kasinos verkauft |
00:55:27 |
Bravo, Don Corleone! |
00:55:31 |
Danke. |
00:55:33 |
Freunde, ich kam her, weil unsere |
00:55:42 |
Wir haben viel verdient. |
00:55:43 |
Nun ist es an der Zeit, unsere |
00:55:50 |
Das ist es. |
00:55:52 |
Aber ich habe eine kleine Überraschung. |
00:55:58 |
Eure Anteile am Gewinn. |
00:56:01 |
lch überging die Bürokratie, damit ihr |
00:56:11 |
50 Mio. Dollar! |
00:56:14 |
- Nicht jeder bekommt so viel. |
00:56:17 |
- Es hängt von eurer lnvestition ab. |
00:56:23 |
Wunderbar! |
00:56:27 |
- Parisi, wie viel investiertest du? |
00:56:32 |
Du seiest gesegnet. |
00:56:39 |
Meine Familie hat die Drecksarbeit |
00:56:45 |
Damit eure Familien Geld verdienen. |
00:56:51 |
Sie alle kennen Joey Zasa. |
00:56:53 |
Er ist ein bedeutender Mann. |
00:56:57 |
Sein Foto ziert das Titelblatt |
00:57:01 |
Er bekommt die Esquire Auszeichnung |
00:57:06 |
Die Zeitungen rühmen ihn . . . |
00:57:08 |
. . . weil er Farbige einstellt. Das zeigt, |
00:57:15 |
Er ist berühmt. |
00:57:17 |
Wer weiß? Vielleicht macht er Euch |
00:57:25 |
Es stimmt. |
00:57:26 |
lch mache eine Bella Figura. |
00:57:32 |
Aber ich möchte auch |
00:57:36 |
lch möchte so eine Plakette vom Papst. |
00:57:39 |
Ja, ich beschäftige Farbige und Latinos . . . |
00:57:44 |
. . . weil das Amerika ist. |
00:57:48 |
Und Sie garantieren, dass in lhrem Bezirk |
00:57:53 |
Nein. lch garantiere, |
00:58:02 |
- lch will mit ihm reden. |
00:58:07 |
- Joey, bist du ... |
00:58:10 |
lch sage euch Allen: lch bin heute |
00:58:17 |
lch habe Geld für euch verdient. |
00:58:22 |
Gut. lhr gebt nicht, also nehme ich! |
00:58:27 |
Bezüglich Don Corleone . . . |
00:58:30 |
Er hat mich heute spüren lassen, |
00:58:39 |
lhr müsst euch zwischen uns entscheiden. |
00:58:46 |
Nein, Joey! |
00:58:48 |
Michael, wir können das besprechen. |
00:58:51 |
Nein. |
00:58:54 |
Michael, bitte . . . lass uns reden. |
00:58:58 |
Er weiß nicht, was er . . . |
00:59:01 |
Nein, nein. |
00:59:07 |
Michael, jeder weiß es inzwischen. |
00:59:11 |
Alle sagen, |
00:59:15 |
lmmobiliare betreibt bereits Geldwäsche |
00:59:21 |
Wir arbeiten seit 40 Jahren mit dir. |
00:59:25 |
- Wir möchten Geschäfte mit dir machen. |
00:59:39 |
- Ein Anschlag! Raus hier! |
01:00:01 |
Mein Mantel! Der bringt mir Glück! |
01:00:05 |
Es ist mein Glücksmantel! |
01:00:12 |
Bleib hinter mir! |
01:00:29 |
Mikey, hier entlang! |
01:00:39 |
Zasa, du dreckiges Miststück ... |
01:01:02 |
Los. Raus hier. |
01:01:35 |
- Das hast du gut gemacht, Vincent. |
01:01:38 |
Die alten Dons sind fast alle tot. |
01:01:41 |
Die Überlebenden |
01:01:45 |
- Altobello? |
01:01:48 |
Er ist bei seinen Töchtern. |
01:01:54 |
Joey Zasa würde so etwas nie alleine |
01:01:59 |
Er hat nicht das Zeug |
01:02:05 |
Er hat nicht mal den Ehrgeiz, |
01:02:09 |
Wir sollten zurückschlagen |
01:02:17 |
Lass es niemals jemanden wissen, |
01:02:28 |
Wir schicken Zasa eine Botschaft. |
01:02:34 |
lch respektiere, was er tat. |
01:02:37 |
Das Neue überwältigt das Alte. |
01:02:40 |
Wie kannst du dich |
01:02:45 |
lch bin zuallererst Geschäftsmann. |
01:02:49 |
- Sag ihm, er kann leben oder sterben. |
01:03:11 |
Das ist es. |
01:03:15 |
Joey Zasa ... |
01:03:17 |
Er steckt nicht allein dahinter. |
01:03:22 |
Gerade, als ich dachte, ich bin raus, |
01:03:35 |
Unser wahrer Feind hat sein Gesicht |
01:03:44 |
Michael! |
01:03:52 |
- Hat er seine Medizin genommen? |
01:03:59 |
- lch kann wieder atmen. |
01:04:03 |
- Los, los, los! |
01:04:05 |
Spar dir die Mühe! Es ist nicht ernst! |
01:04:09 |
Nur ein kleiner Mucks! |
01:04:12 |
Scheißdreck, du mieser Betrüger! |
01:04:17 |
Altobello, du Schwein! |
01:04:22 |
Fredo! |
01:04:25 |
Fredo! |
01:04:49 |
Oh, Gott! Papa! |
01:04:53 |
Entschuldigung. |
01:04:56 |
lch rufe Kay an. |
01:05:07 |
- Guten Abend, Sir. |
01:05:17 |
Mr. Harrison, Sie sagten, es sei dringend. |
01:05:24 |
Michael Corleone hatte einen lnfarkt. |
01:05:29 |
Er liegt im Koma. Das Geschäft sollte |
01:05:34 |
Dem Papst bleibt nicht mehr viel Zeit. |
01:05:37 |
Es geht mir wie lhnen. |
01:05:41 |
Wir müssen das Geschäft so schnell |
01:05:45 |
- Wir haben eine Abmachung. |
01:05:49 |
- lch fahre ins Krankenhaus. |
01:05:57 |
- Wir denken alle an Mr. Corleone. |
01:06:04 |
Wenn Corleone stirbt, fliegt alles auf. |
01:06:08 |
Beten Sie um Zeit, Keinszig. |
01:06:11 |
Das lernt man, |
01:06:22 |
- Vergiss es, Vinnie. |
01:06:26 |
lch möchte Joey Zasa auch gerne aus dem |
01:06:32 |
Er steht ständig in seiner Nachbarschaft |
01:06:37 |
- Es ist nicht unmöglich. Es klappt. |
01:06:41 |
Glaubst du, er wird Onkel Michael |
01:06:46 |
Vielleicht überlebt er sowieso nicht. |
01:06:49 |
- Wie würdest du es tun? |
01:06:54 |
Tu es! |
01:06:58 |
- Was brauchst du? |
01:07:30 |
Hallo, Michael. |
01:07:35 |
Es ist Kay. |
01:07:41 |
Kay ... |
01:07:45 |
Dich hab ich nicht erwartet. |
01:07:47 |
Nein, ich weiß. |
01:07:52 |
Aber ich bin hier. |
01:07:57 |
- Das freut mich. |
01:08:02 |
lch hab dich noch nie so hilflos gesehen. |
01:08:09 |
Es ist nicht so schlimm. |
01:08:13 |
lch fühle mich jetzt . . . weiser. |
01:08:18 |
- Ja. |
01:08:21 |
- Je kranker man ist, desto weiser? |
01:08:28 |
Michael, ich möchte dir für Tony danken. |
01:08:35 |
Er macht sich gut. Er bekam gute Kritiken. |
01:08:39 |
Und er hat sein Operndebut auf Sizilien, |
01:08:46 |
Danke. |
01:08:49 |
Das ist eine Ehre. Auf Sizilien. |
01:08:57 |
lch werde da sein. lch verpass es nicht. |
01:09:00 |
Das verpass ich nicht. |
01:09:08 |
Mary, Tony ... |
01:09:11 |
Kommt jetzt rein. |
01:09:19 |
- Liebes! |
01:09:22 |
- Tony! |
01:09:27 |
Deine Mutter hat erzählt, |
01:09:31 |
- Palermo? lch hoffe, du kannst kommen. |
01:09:55 |
- Cousin Vinnie? |
01:10:01 |
- Deine Cousine Mary. |
01:10:08 |
Hi, Cousin. lch wollte vorbeischauen. |
01:10:12 |
lch hol die Anderen. |
01:10:16 |
Nein, ist es nicht. |
01:10:20 |
Nur ein paar Minuten, okay? |
01:10:24 |
- Du siehst schön aus. |
01:10:29 |
Das ist also dein Club, dein Versteck. |
01:10:33 |
- Ja. |
01:10:40 |
Es ist seltsam mit nur mir |
01:10:44 |
- Bei dir geht es mir besser. |
01:10:49 |
- lch habe Angst um Vater. |
01:10:52 |
Als sie ihn aus dem Krankenwagen nahmen, |
01:10:56 |
Alle sagen, dass er sich erholt. |
01:11:00 |
Keine Sorge. |
01:11:02 |
lch erinnere mich an eine Schießerei, |
01:11:06 |
Einmal brachten die Leibwächter |
01:11:12 |
lst es wieder soweit? |
01:11:16 |
Nein, nicht so, Liebes. |
01:11:19 |
Warum versteckst du dich dann hier? |
01:11:25 |
Nichts wird mir passieren. |
01:11:39 |
- Kann ich mich hier mit dir verstecken? |
01:11:44 |
Du weißt doch, dass ich nicht |
01:12:00 |
Okay ... |
01:12:02 |
Was soll ich tun? |
01:12:35 |
- lch liebe dich, Cousin. |
01:12:41 |
Lass uns kochen. |
01:12:59 |
Umarme mich. |
01:13:35 |
Presse und Polizei sagen Worte wie |
01:13:40 |
Das ist Phantasie. Wir ltaloamerikaner |
01:13:45 |
Wir haben Meucci, |
01:13:48 |
Wir haben Don Ameche, |
01:13:52 |
Kauft ein Tombolalos, |
01:13:57 |
Dieses Salsiccia ist fantastisch! |
01:14:00 |
Hier, für Sie. |
01:14:14 |
- Schön, Sie zu sehen, Mr. Zasa. |
01:14:19 |
Vergessen Sie nicht lhr Tombolalos. |
01:14:24 |
- Was machen Sie da? |
01:14:27 |
- Sag ihm, dass es dir Leid tut. |
01:14:48 |
Joey! Wie geht es dir? |
01:14:51 |
Wie geht`s, Buddy? |
01:14:54 |
He, Joey Zasa! Joey, du Arschloch! |
01:14:59 |
- Wer ist das? Kennst du ihn? |
01:15:02 |
Wer gewinnt das Auto? Die Ameise? |
01:15:07 |
So was gibt ltalo-Amerikanern |
01:15:11 |
Joey, du Arschloch! |
01:15:14 |
Runter vom Auto! |
01:15:17 |
Joey, guck dir mein Tombolalos an! |
01:15:22 |
lch zeig dir, was ich von dir |
01:15:25 |
Runter vom Auto. |
01:15:31 |
Verschwinde! |
01:15:48 |
Lauf, Joey! Du mieses Stück Dreck! |
01:16:03 |
Tür auf! |
01:16:05 |
Wie geht es dir, Joe? |
01:16:10 |
Zasa! |
01:16:28 |
Gib nicht noch mal so einen Befehl. |
01:16:35 |
Verstanden? |
01:16:38 |
Du warst zu krank, um Entscheidungen |
01:16:45 |
Connie? |
01:16:55 |
Es war die richtige Entscheidung, |
01:16:59 |
Es war die falsche Entscheidung. |
01:17:03 |
Richtig oder falsch . . . |
01:17:06 |
... es war nicht, was ich wollte! |
01:17:26 |
Verstanden? |
01:17:34 |
Ja. |
01:17:42 |
Komm, Michael. |
01:17:55 |
Ja. |
01:17:58 |
Gut. Vincent, hilf mir ins Bett. |
01:18:12 |
Du weißt, dass ich mich immer |
01:18:16 |
Das weißt du. |
01:18:19 |
Dein Vater, . . . |
01:18:22 |
... mein Bruder, wir waren verschieden. |
01:18:25 |
Wir stritten uns ständig. |
01:18:30 |
Er hätte alles für mich getan, |
01:18:38 |
Zu viel. Dann dachte er nicht mehr klar. |
01:18:43 |
lch will nicht, |
01:18:48 |
Und . . . |
01:18:51 |
... er konnte auch gut mit Frauen. |
01:18:55 |
- Vincent ... |
01:18:58 |
Was machst du mit meiner Tochter? |
01:19:02 |
Was machst du mit ihr? |
01:19:09 |
Das ist zu gefährlich. |
01:19:14 |
Hast du verstanden? |
01:19:21 |
Okay. |
01:19:36 |
Vincenzo ... |
01:19:42 |
Wenn sie kommen, |
01:19:54 |
Michael, du musst dein Leben ändern. |
01:19:57 |
Du hast alles, was du dir wünschen kannst. |
01:20:03 |
lch hab zu viel Verantwortung. |
01:20:06 |
lmmobiliare? Das ist zu schwierig. |
01:20:12 |
Was weißt du über die |
01:20:20 |
lch bin zu alt um etwas |
01:20:24 |
lch muss mein Alter akzeptieren |
01:20:30 |
- So alt sind wir nicht. |
01:20:34 |
Michael ... lass mich sehen, |
01:20:39 |
Lass mich deinen Weg einfacher machen. |
01:20:43 |
- Das tut deine Freundschaft stets. |
01:20:49 |
Joey Zasa ... Du irrtest dich in ihm. |
01:20:54 |
lch bin zu vertrauensselig. |
01:21:05 |
Michael ... der Verrat ist überall. |
01:21:09 |
Du hältst immer noch die Fäden |
01:21:14 |
Wir sollten uns öfter sehen. |
01:21:17 |
- Michael, in Sizilien? |
01:21:22 |
ln Sicilia. |
01:21:24 |
ln Sicilia. |
01:21:33 |
BAGHERlA, SlZlLlEN |
01:22:12 |
Wie geht es dir? |
01:22:14 |
Don Bendino, mein alter Freund. |
01:22:47 |
lch brachte dich her, damit mein alter |
01:22:53 |
. . . uns beraten kann. |
01:22:55 |
Don Tommasino, |
01:23:01 |
Ein sehr fähiger Mann. |
01:23:03 |
Er schuf Frieden zwischen uns |
01:23:08 |
Der Heilige der Vernunft. |
01:23:12 |
Ein Blutbad in Atlantic City |
01:23:16 |
Joey Zasa hatte die Zügel zumindest |
01:23:19 |
Aber jetzt, wo er ausgeschaltet ist, |
01:23:23 |
- Wieder einschreiten ... |
01:23:28 |
Dass die Corleones sich von Drogen |
01:23:34 |
Deine Feinde wachsen immer von dem, |
01:23:38 |
Don Tommasino, wer könnte den Auftrag |
01:23:47 |
... und das Geschäft mit dem Vatikan |
01:23:51 |
Nur Lucchesi, ein Mann von zwei Welten. |
01:23:57 |
``Unsere Schiffe müssen alle |
01:24:02 |
ln der italienischen Politik gab es immer |
01:24:08 |
Der Erzbischof und die Vatikanbank |
01:24:11 |
Sie sind dasselbe Problem, |
01:24:16 |
Der Erzbischof hat einflussreiche Freunde. |
01:24:21 |
Sie schützen ihn vollkommen. |
01:24:23 |
Kann uns jemand in der Kirche helfen? |
01:24:27 |
Jemand, der ehrenhaft ist? |
01:24:32 |
Kardinal Lamberto. |
01:24:34 |
Ein guter und weiser Mann. |
01:24:39 |
Er wird dich empfangen. |
01:24:47 |
lch treffe diesen Kardinal Lamberto |
01:24:54 |
Du verhältst dich ehrenhaft, |
01:25:00 |
Sie haben keine Ehre. |
01:25:04 |
Mein Wort gilt. |
01:25:16 |
Politik und Kriminalität sind ein und dasselbe. |
01:25:41 |
lch habe Sie alle eingeladen, um das |
01:25:48 |
Wir spielen ``Philadelphia``. |
01:25:51 |
Sieben Karten. Zwei verdeckt, vier offen. |
01:25:55 |
... in der Oper ``Cavallaria Rusticana``. |
01:25:58 |
- Es heißt ``Cavalleria Rusticana``, Papa. |
01:26:02 |
lch gehe wohl in die falsche Oper. |
01:26:08 |
Sie bekommen alle Karten, |
01:26:11 |
Papa, ich habe ein Geschenk für dich. |
01:26:17 |
Es ist aus einer Stadt namens Corleone |
01:26:22 |
Und ... ich hab es für dich einstudiert. |
01:27:51 |
Sie war wunderbar, schön. |
01:27:58 |
Mein treuer Leibwächter |
01:28:04 |
Sie fuhr zuerst damit. |
01:28:07 |
Warum ist so ein schönes Land |
01:28:11 |
Die Geschichte. |
01:28:13 |
Mama erzählte, dass du dich am meisten |
01:28:17 |
- Ja, das war damals. |
01:28:21 |
Oh, Mary, du bist so warmherzig. |
01:28:26 |
- lch liebe meine Familie. |
01:28:33 |
lch liebe ihn sehr. |
01:28:36 |
- Er ist dein erster Cousin. |
01:28:41 |
Mary, du kannst ihn nicht sehen. |
01:28:44 |
Triff dich nicht mehr mit ihm. |
01:28:47 |
Er hat Recht. Es ist zu gefährlich. |
01:28:52 |
Mary, du darfst dich nicht mehr |
01:28:56 |
- Nicht so. |
01:28:59 |
- Bitte, versprich es mir. |
01:29:03 |
- Gehorche mir diesmal. |
01:29:10 |
Mary ist klug, Papa. |
01:29:36 |
Bella cugina ... Tesoro mio. |
01:29:50 |
- Du wolltest mich sprechen? |
01:29:53 |
lch möchte, dass du was für mich tust. |
01:29:58 |
Gut. lch bin dabei. Was brauchst du? |
01:30:02 |
lch will, dass du deine Seele |
01:30:06 |
Dass du mich verrätst. |
01:30:11 |
Das würde er nie glauben. |
01:30:13 |
- Das kommt darauf an. |
01:30:19 |
lch habe eine ldee. |
01:30:22 |
Versuche herauszufinden, |
01:30:29 |
Triff dich mit ihm. |
01:30:33 |
Du sagst, wie sehr du mich verehrst. |
01:30:39 |
- Bitte ihn um Hilfe. |
01:30:43 |
Dass du mit meiner Tochter |
01:30:47 |
Aber du weißt, dass du mich damit |
01:30:55 |
- Das würde ich nie tun. |
01:31:00 |
Bitte Altobello, mit mir zu reden. |
01:31:05 |
Aber ihr seid Cousin und Cousine. |
01:31:10 |
Sag, dass du nicht in meine Welt gehören |
01:31:16 |
lch könnte begradigen, |
01:31:21 |
lch könnte lhre Freundschaft gebrauchen, |
01:31:24 |
lch stünde ewig in lhrer Schuld. |
01:31:29 |
Ein Corleone kennt |
01:31:34 |
Sie würden für mich arbeiten? |
01:31:38 |
Si. |
01:31:42 |
Bacio la mano, Don Altobello. |
01:31:47 |
Wenn er andeutet, dass du mich |
01:31:52 |
Das wäre eine Falle. |
01:32:01 |
Sie sagen mir nicht die ganze Wahrheit, |
01:32:07 |
Stimmt es nicht, dass nach Michaels Tod |
01:32:16 |
- Lassen Sie sie aus dem Spiel. |
01:32:20 |
Und sie liebt Sie. |
01:32:42 |
lch habe es erraten, nicht wahr? |
01:32:46 |
Sie sind ein weiser Mann, Don Altobello. |
01:32:52 |
Der reichste Mann ist der, |
01:32:57 |
Es ist meine Pflicht, |
01:33:07 |
Don Lucchesi. |
01:33:11 |
Don Altobello sagt, |
01:33:17 |
Das ist der Held, der Joey Zasa ausräumte. |
01:33:20 |
Hätten wir von ihm gewusst, |
01:33:25 |
Niemand will einen neuen Joe. |
01:33:29 |
Lassen Sie mich lhr Freund sein. |
01:33:31 |
- Auch der stärkste Mann braucht Freunde. |
01:33:37 |
Sie kennen sich mit Finanzen |
01:33:43 |
Sie verstehen Waffen. |
01:33:48 |
Politik heißt, zu wissen, |
01:33:56 |
Wie kann ich helfen? |
01:33:58 |
Vieni? |
01:34:02 |
Gesegnet ist der Friedensstifter, |
01:34:08 |
- Tu parli ltaliano un poco? |
01:34:32 |
Der Rollstuhl für Don Tommasino. |
01:34:43 |
lch glaubte an die Abmachung |
01:34:47 |
lch zweifelte nicht |
01:34:51 |
Aber wie Sie sehen, |
01:34:56 |
Er hält mich hin. Viel Geld ging an Männer |
01:35:02 |
Und die Vatikanbank ist daran beteiligt. |
01:35:05 |
Wenn das stimmt, |
01:35:12 |
Sehen Sie sich den Stein an. |
01:35:17 |
Aber das Wasser ist nicht |
01:35:24 |
Sehen Sie ... |
01:35:27 |
Völlig trocken. Dasselbe passiert |
01:35:32 |
Seit Jahrhunderten sind sie |
01:35:36 |
Aber Sie lassen Christus nicht |
01:35:46 |
- Was ist los? |
01:35:50 |
Etwas Orangensaft, eine Süßigkeit . . . |
01:35:57 |
lch habe Probleme mit Diabetes. |
01:36:02 |
Mein Blutzuckerspiegel stürzt. |
01:36:05 |
lch verstehe. |
01:36:29 |
Das passiert manchmal, |
01:36:33 |
lch verstehe. |
01:36:36 |
Mit so einer heiklen Angelegenheit |
01:36:43 |
Vorwürfe gegen lhren Erzbischof. |
01:36:49 |
Der Verstand leidet . . . |
01:36:51 |
. . . und der Körper schreit auf. |
01:36:57 |
Das ist wahr. |
01:37:02 |
Möchten Sie beichten? |
01:37:12 |
Eure Eminenz, ich . . . |
01:37:18 |
Es ist so lange her. |
01:37:25 |
Es ist 30 Jahre her. |
01:37:28 |
lch würde zu viel |
01:37:32 |
lch habe immer Zeit |
01:37:36 |
- Tja, ich bin sowieso verloren. |
01:37:49 |
Hier nehme ich meinen Priestern |
01:37:54 |
Manchmal überwältigt einen der Wunsch, |
01:37:58 |
Dann muss man den Moment ergreifen. |
01:38:05 |
Warum beichten, wenn ich nichts bereue? |
01:38:11 |
Sie sind ein praktischer Mann. |
01:38:15 |
Was haben Sie zu verlieren? |
01:38:28 |
Nur Mut. |
01:38:36 |
lch ... |
01:38:38 |
... habe meine Frau betrogen. |
01:38:41 |
Weiter, mein Sohn. |
01:38:48 |
lch habe mich selbst verraten. |
01:38:53 |
lch habe getötet |
01:38:58 |
Und ich habe töten lassen. |
01:39:02 |
Weiter, mein Sohn, weiter. |
01:39:10 |
Es ist sinnlos. |
01:39:13 |
Weiter, mein Sohn. |
01:39:16 |
lch tötete ... |
01:39:22 |
lch ließ meinen Bruder töten. |
01:39:26 |
Er hatte mich verraten. |
01:39:29 |
lch tötete den Sohn meiner Mutter. |
01:39:33 |
lch tötet den Sohn meines Vaters. |
01:39:45 |
Deine Sünden sind schrecklich, |
01:39:51 |
Dein Leben könnte gerettet werden . . . |
01:39:54 |
. . . aber du glaubst nicht daran. |
01:40:21 |
Papst Paul Vl. starb gestern um 2 1.40 Uhr. |
01:40:30 |
Er war seit Monaten |
01:40:34 |
Er besaß intellektuelle |
01:40:40 |
Wir alle spüren den Verlust schmerzlich |
01:40:48 |
Connie ... |
01:40:51 |
Mein ganzes Leben wollte ich |
01:40:56 |
ln eine legale und ehrliche Welt. |
01:41:01 |
Aber je höher ich komme, |
01:41:07 |
Wo hört das nur auf? |
01:41:18 |
Sie töten einander seit Jahrhunderten. |
01:41:23 |
Für Geld, für Ehre, für die Familie. |
01:41:29 |
Damit sie nicht Sklaven |
01:41:40 |
lch habe gebeichtet, Connie. |
01:41:43 |
lch habe meine Sünden gebeichtet. |
01:41:47 |
Warum? Das brauchst du nicht. Du musst |
01:41:52 |
Es war nicht irgendeiner. |
01:41:55 |
Er ist ein guter Mann. |
01:42:03 |
Er kann die Dinge ändern. |
01:42:07 |
Michael ... |
01:42:10 |
Manchmal denke ich an den armen Fredo. |
01:42:14 |
Er ertrank. Es war Gottes Wille. |
01:42:20 |
Es war ein schrecklicher Unfall. |
01:42:23 |
Aber es ist vorbei. |
01:42:30 |
Michael, ich liebe dich. |
01:42:34 |
lch werde immer für dich da sein. |
01:42:48 |
Oh, Connie ... |
01:43:18 |
lch bin geschmeichelt, Don Altobello, |
01:43:28 |
Der Kleine! Er ist groß geworden. |
01:43:34 |
Mach den Esel für mich. |
01:43:52 |
Es ist einige Zeit her, seit wir |
01:43:59 |
Sie sind mein Ass im Ärmel, |
01:44:05 |
lch habe einen Stein im Schuh. |
01:44:17 |
Nur ein Stein? |
01:44:22 |
Es ist gefährlich. |
01:44:25 |
Ein berühmter Mann. |
01:44:28 |
Sie müssen vorsichtig vorgehen. |
01:44:34 |
Sagen Sie, was ich tun soll |
01:44:43 |
Was für ein Brot! |
01:44:50 |
Olivenöl ... |
01:44:57 |
Das findet man nur in Sizilien. |
01:45:03 |
Alla salute! |
01:45:05 |
Auf seinen Tod. |
01:45:19 |
Kay! |
01:45:21 |
- Connie! |
01:45:24 |
Mary, ich hab dich vermisst. |
01:45:27 |
- Hallo, Michael. |
01:45:34 |
- Schade, dass Douglas nicht mitkam. |
01:45:40 |
lch weiß, dass er kommen wollte. |
01:45:43 |
- Das Auto ist ... |
01:45:47 |
- Dein Sohn ist ein Künstler. |
01:45:53 |
- Weshalb? |
01:45:58 |
Nach all den Jahren bin ich |
01:46:03 |
- lch möchte ein Bild von euch machen. |
01:46:08 |
He, Papa. Lächeln! |
01:46:14 |
Du hast Al Neri noch. Warum? |
01:46:18 |
lch brauche ihn. Er hilft mir ins |
01:46:23 |
- Er trägt meine Aktentasche. |
01:46:28 |
Lass mich dir das wahre Sizilien zeigen. |
01:46:34 |
Die verstehe ich bereits zur Genüge. |
01:47:26 |
Anthony, ich habe etwas, das du |
01:47:34 |
- Vielleicht bringt es dir Glück. |
01:47:40 |
Du hast es aufgehoben . . . ich erinner mich. |
01:47:47 |
Danke, Papa. |
01:47:50 |
lch bin stolz auf dich. |
01:47:53 |
Danke. |
01:48:10 |
- Sind die so gut, wie sie aussehen? |
01:48:12 |
Das sind die besten. Solange es sie gibt, |
01:48:17 |
Auf Wiedersehen. |
01:48:21 |
- Sag Vater ich bin zum Essen zurück. |
01:48:25 |
- Viel Spaß. |
01:48:27 |
Das mach ich. |
01:48:31 |
Buongiorno, signora. Zu lhren Diensten. |
01:48:38 |
Wenn ich Papa sehe, sag ich, |
01:48:47 |
Du bist der Einzige |
01:48:52 |
Wenn Michael etwas passiert, |
01:48:59 |
lch bin vorbereitet. |
01:49:04 |
Schwörst du das? |
01:49:13 |
Das schwöre ich dir. |
01:49:44 |
Hier ist es. |
01:49:47 |
ln diesem Haus wurde mein Vater geboren. |
01:49:51 |
Hier holten sie ihn als Jungen raus, |
01:49:59 |
Moment ... |
01:50:01 |
Hörst du das? |
01:50:22 |
Du weißt, dass Mary verliebt ist. |
01:50:25 |
Ja, das weiß ich. |
01:50:27 |
ln einen gutaussehenden, jungen ltaliener |
01:50:33 |
lch werde es nicht erlauben. |
01:50:37 |
Es ist falsch. Falsch und gefährlich. |
01:50:41 |
``Oh, Vater, mein Vater!`` |
01:50:44 |
``Lass mir Zeit, zu beten.`` |
01:50:47 |
Als der Baron herausfand, |
01:50:54 |
``Keine Vergebung!`` |
01:50:56 |
lhr Vater hob das Schwert . . . |
01:51:12 |
Ehre, was? |
01:51:32 |
lch weiß noch, |
01:51:35 |
. . . und mir vom Familiengeschäft erzähltest. |
01:51:38 |
Du wolltest nichts damit zu tun haben. |
01:51:44 |
lch war sehr wie Tony. |
01:51:53 |
- lch kann kaum sehen ... Kay? |
01:51:56 |
- Könntest du fahren? |
01:51:59 |
Meine Augen. |
01:52:03 |
lch muss zu Don Tommasino... |
01:52:09 |
Tja ... |
01:52:11 |
- Heute sind keine Leibwächter da. |
01:52:22 |
Vater, wo wollt ihr hin? |
01:52:35 |
lch kenne dich. Du bist Mosca, |
01:52:40 |
Du warst ein Mörder |
01:52:44 |
lch weiß, dass Michael Corleone |
01:52:48 |
Du wirst mich reinbringen. |
01:53:06 |
Wie geht es dir? |
01:53:07 |
Da ist Calo, einer meiner damaligen |
01:53:16 |
- Wir können hier warten. |
01:53:24 |
ln diesem Raum verbrachte ich viel Zeit. |
01:53:28 |
lch dachte an dich. |
01:53:33 |
Um dann wieder zu heiraten. |
01:53:39 |
- lch dachte dennoch an dich. |
01:53:46 |
Dies ist gefährlich für dich. |
01:53:52 |
- lch liebe dieses Land. |
01:53:57 |
ln der Geschichte widerfuhr den Leuten |
01:54:04 |
Fürchterliche Ungerechtigkeiten. |
01:54:07 |
Aber sie erwarten trotzdem Gutes |
01:54:12 |
So wie du und ich? |
01:54:18 |
- Was meinst du? |
01:54:22 |
Wir habe eine schlimme Vergangenheit, |
01:54:25 |
Ja, aber du hast Angst. |
01:54:32 |
Gib den Befehl! |
01:54:34 |
Soll ich dann keine Angst mehr |
01:54:39 |
Wir sind in Sizilien. Das ist Oper. |
01:54:44 |
Okay. |
01:54:48 |
Was machen wir jetzt? |
01:54:52 |
Wir sind vernünftig und versuchen, |
01:55:03 |
lch möchte, dass du mir vergibst. |
01:55:08 |
- Wofür? |
01:55:14 |
Wie Gott? |
01:55:18 |
Nein, von Mensch zu Mensch. |
01:55:24 |
Damals verstandest du mich nicht. |
01:55:28 |
lch liebte meinen Vater. |
01:55:33 |
Aber ich liebte ihn und er war in Gefahr. |
01:55:37 |
Und dann warst du in Gefahr. |
01:55:41 |
Unsere Kinder waren in Gefahr. |
01:55:45 |
lhr ward alles . . . |
01:55:52 |
Jetzt verliere ich dich. |
01:55:55 |
Du bist weg. |
01:55:58 |
Und es war alles umsonst. |
01:56:06 |
lch hatte die Zukunft anders geplant. |
01:56:13 |
Okay, ich hör auf. |
01:56:25 |
lch weiß nicht, was du von mir willst. |
01:56:30 |
- lch meine ... |
01:56:36 |
- lch weiß nicht. |
01:56:41 |
Hab keine Angst mehr vor mir. |
01:56:48 |
Jede Nacht hier in Sizilien . . . |
01:56:54 |
... träume ich von meiner Frau |
01:57:02 |
... die ich verlor. |
01:57:06 |
Wenn es dir ein Trost ist, |
01:57:15 |
... dass . . . |
01:57:17 |
... ich dich immer liebte, Michael. |
01:57:21 |
Und, weißt du, . . . |
01:57:24 |
... dass werde ich auch immer. |
01:57:54 |
Was ist passiert? |
01:57:57 |
Auf Don Tommasino wurde geschossen. |
01:58:01 |
lst er tot? |
01:58:04 |
Mein Commendatore ist tot. |
01:58:08 |
lch werde ihn rächen! |
01:58:14 |
Eines Tages musst du vielleicht |
01:58:20 |
Gib mir den Befehl. |
01:58:23 |
Es hört nie auf. |
01:58:25 |
lch werde ihn rächen! |
01:58:41 |
lnsgesamt ... |
01:58:44 |
Lorscheider, eine Stimme. |
01:58:48 |
Siri, 1 1 Stimmen. |
01:58:51 |
Lamberto, 99 Stimmen. |
01:59:00 |
Akzeptiert ihr Eure Wahl zum Papst? |
01:59:05 |
Gott, segne die Wahl, |
01:59:12 |
lch akzeptiere. |
01:59:13 |
Welchen Namen wählt lhr? |
01:59:16 |
Johannes Paul der Erste. |
01:59:47 |
lch werde Dinge ``sofort`` und nicht erst |
01:59:54 |
Frederick Keinszig, |
01:59:59 |
Zuletzt wurde er vor dem Büro |
02:00:06 |
Eine große Summe Geld und mehrere |
02:00:11 |
Keinszig, du Dummkopf. |
02:00:16 |
Seine Abwesenheit bestärkt den Verdacht |
02:00:21 |
Seit mehreren Jahren werden der Bank |
02:00:24 |
. . . unsaubere Geschäft vorgeworfen. |
02:00:29 |
Lucchesi, versuchen Sie doch |
02:00:34 |
lch habe versucht, ihn anzurufen. |
02:00:41 |
Vergessen Sie nicht, Mr. Lucchesi, . . . |
02:00:46 |
. . . dass dieser Papst völlig anders ist, |
02:01:13 |
Auf Wiedersehen, mein alter Freund. |
02:01:18 |
Du hättest etwas länger leben können. |
02:01:21 |
Dann könnte ich meinem Traum näher sein. |
02:01:29 |
Du warst so beliebt, Don Tommasino. |
02:01:37 |
Warum wurde ich so gefürchtet, |
02:01:42 |
Was war es? |
02:01:44 |
lch war nicht weniger ehrenhaft. |
02:01:48 |
lch wollte Gutes tun. |
02:01:54 |
Was verriet mich? |
02:02:00 |
Warum verurteile ich mich so? |
02:02:08 |
lch schwöre . . . |
02:02:11 |
. . . beim Leben meiner Kinder ... |
02:02:17 |
Gib mir eine Chance, alles gutzumachen . . . |
02:02:23 |
... und ich werde nicht mehr sündigen. |
02:02:50 |
Du siehst blass aus. |
02:02:56 |
Nicht nur das Bankgeschäft platzte. |
02:02:59 |
Das sind Verbrecher. |
02:03:02 |
- Wer? |
02:03:07 |
Er kontrolliert alle: |
02:03:12 |
... Andere, weiter oben, |
02:03:15 |
Geheimnis unbekannt. |
02:03:21 |
- lch bin ihnen im Weg. |
02:03:27 |
Ein Sizilianer. |
02:03:31 |
Es heißt, dass er nie versagt. |
02:03:34 |
Dann ist niemand sicher. |
02:03:39 |
Auch der neue Papst nicht. |
02:03:43 |
Wir haben etwas Zeit. |
02:03:50 |
lch habe es versucht, Vincent. |
02:03:55 |
lch habe versucht ... |
02:03:58 |
... all dies zu verhindern. |
02:04:03 |
Nicht in dieser Welt. |
02:04:07 |
Gib mir das Kommando. |
02:04:12 |
Es wird kein Zurück geben. |
02:04:15 |
- Du wirst so sein, wie ich. |
02:04:19 |
lch wollte immer raus. |
02:04:22 |
lch wollte die Familie raushalten. |
02:04:26 |
lch will nicht raus. |
02:04:28 |
lch will die Macht, |
02:04:35 |
Gib mir das Kommando. |
02:04:57 |
Es ist geschehen. |
02:05:00 |
lch kann es nicht mehr. |
02:05:06 |
Das macht nichts. |
02:05:10 |
Komm mit raus. |
02:05:15 |
- lch denke ständig dran. |
02:05:19 |
Gib mir den Befehl. |
02:05:23 |
Gib meine Tochter auf. |
02:05:28 |
Das ist der Preis . . . |
02:05:31 |
... für das Leben, das du willst. |
02:05:58 |
Neffe, ... |
02:06:02 |
... von diesem Moment an . . . |
02:06:06 |
... trägst du den Namen Vincent Corleone. |
02:06:13 |
Setz dich. |
02:06:28 |
Don Vincenzo ... |
02:06:36 |
Don Corleone ... |
02:06:41 |
Don Vincenzo Corleone ... |
02:08:13 |
E tu, Vincenzo ... |
02:08:15 |
lch weiß, was du für Michael empfindest, |
02:08:20 |
Er ist verloren. |
02:08:23 |
Denk an dich selbst. |
02:08:26 |
Wie lautet deine Antwort, Vincent? |
02:08:30 |
Genießen Sie die Oper. |
02:08:34 |
Es ist alles arrangiert. |
02:08:41 |
Du kontrollierst die Bar, |
02:08:47 |
``Hoffentlich singt Tony im Teatro Massimo |
02:08:52 |
``Alles Liebe, Douglas.`` |
02:08:54 |
- Meine Liebe Constanza! |
02:08:58 |
- Ein großartiger Anlass. |
02:09:05 |
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag. |
02:09:10 |
Nur du denkst an meinen Geburtstag. |
02:09:12 |
Der Papst ratifizierte das |
02:09:17 |
Herzlichen Glückwunsch. |
02:09:22 |
Seltsam, wie alles klappt. |
02:09:24 |
Der Papst tut, was du voraussagtest. |
02:09:29 |
Er sollte aufpassen. |
02:09:38 |
lch werde hinter der Bühne |
02:09:53 |
An deinem Geburtstag |
02:09:56 |
Tootsierollen! |
02:09:59 |
Die Nonne, die diese Cannoli machten, |
02:10:08 |
- Hi. |
02:10:12 |
Hi. Heute nicht in Leder? |
02:10:19 |
Hör auf. |
02:10:26 |
Du bist so dünn. Ess auch etwas. |
02:10:45 |
E buono. |
02:10:47 |
Grazie! |
02:10:52 |
Es ist vorbei. lch muss Dinge tun, |
02:10:56 |
Es ist nicht die Entscheidung |
02:11:01 |
Hasse deinen Vater nicht. |
02:11:05 |
lch werde Dinge tun, bei denen |
02:11:10 |
Nach heute Abend |
02:11:17 |
Versteh doch, Mary. |
02:11:22 |
lch werde dich immer lieben. |
02:11:36 |
Liebe jemand anders. |
02:15:10 |
- Sie werden nichts tun. |
02:15:14 |
Al Neri ist auf dem Weg zum Vatikan. |
02:15:28 |
- lst dies das Haus von Mr. Lucchesi? |
02:15:32 |
lch habe eine Botschaft |
02:15:38 |
Lass ihn rein. |
02:17:05 |
Buona sera. |
02:20:19 |
Gut. Du hast ihn. |
02:21:11 |
Heute Abend rechnen die Corleones ab. |
02:21:15 |
Keinszig ... |
02:21:20 |
Er hat von Anfang an alle betrogen. |
02:21:26 |
Don Lucchesi, mein Freund. |
02:21:28 |
Calo wird ihn zu Hause besuchen. |
02:21:33 |
Neri, fahr mit dem Zug nach Rom. |
02:21:38 |
Zünde eine Kerze für den Erzbischof an. |
02:22:15 |
Tee, Eure Heiligkeit? |
02:22:40 |
Das ist von Vincent Corleone! |
02:23:38 |
Es ist ernst. Unser Mann im Vatikan sagt, |
02:23:43 |
Wird er einen Herzinfarkt erleiden? |
02:23:52 |
Dieser Papst hat einflussreiche Feinde. |
02:24:00 |
Gehen wir wieder rein. |
02:24:42 |
Eminenza ... |
02:24:52 |
Der heilige Vater ist tot! |
02:26:20 |
Schlaf. |
02:26:23 |
Schlaf, Pate. |
02:27:32 |
Sprich mit mir. |
02:27:34 |
Das Volk glaubt nicht mehr an Sie. |
02:27:43 |
Wer auf das Volk baut, baut auf Sand. |
02:27:47 |
Und Michael Corleones Botschaft? |
02:28:07 |
Sie ist sehr wichtig. |
02:28:17 |
Er ist unbewaffnet. |
02:28:36 |
Die Macht erledigt die Machtlosen. |
02:30:04 |
- Die Kleidung gefällt mir. |
02:30:07 |
Sag hallo. |
02:30:30 |
- Kann ich jetzt mit dir reden? |
02:30:34 |
- Du klingst wie mein Vater. |
02:30:39 |
- Was gibt`s? |
02:30:41 |
ln einer Minute wimmelt es hier |
02:30:46 |
Bring alle zu den Autos, ruhig. |
02:30:49 |
- Mach ich. |
02:31:04 |
Der Corleonename |
02:31:17 |
Papa ... |
02:31:37 |
Papa ... Warum tust du mir das an? |
02:31:49 |
Zurück, zurück. |
02:31:52 |
- Das musst du mir nicht antun. |
02:32:23 |
Papa ... |
02:32:40 |
Nein! Mary! |
02:32:45 |
Oh, Gott, nein! |