Gods Must Be Crazy II The
|
00:00:12 |
Cualquiera se hubiera muerto de sed |
00:00:16 |
...que parece un paraíso, |
00:00:20 |
Pero los esbeltos y gráciles |
00:00:24 |
...viven aquí felizmente |
00:00:45 |
Han vivido aquí tranquilamente |
00:00:50 |
...el único pueblo del mundo que sabe |
00:00:57 |
Cuando los buscadores de marfil |
00:01:01 |
...para cazar elefantes, tienen |
00:01:07 |
Y cuando el agua escasea, |
00:01:15 |
Los bosquimanos trabajan y juegan |
00:01:19 |
...del atestado y ajetreado mundo |
00:01:22 |
...ni de las guerras que se luchan |
00:01:29 |
A veces Xixo habla de cuando fue |
00:01:33 |
...de la gente pesada y extraña |
00:01:36 |
...pero le es difícil describir |
00:01:40 |
Acaba diciendo que los hombres |
00:01:44 |
...que hace que las cosas se muevan |
00:01:49 |
...porque no saben sobrevivir |
00:01:53 |
Por las mañanas |
00:01:55 |
Pueden leer que la hiena macho |
00:01:59 |
...que el guepardo ha perdido un bebé |
00:02:03 |
Los mayores enseñan a los pequeños |
00:02:09 |
Todo lo que acontece en el Kalahari |
00:02:15 |
Està impreso todo aquí. Aquí es |
00:02:20 |
Pàsamelo al ordenador. |
00:02:25 |
Eso lo puedo presentar |
00:02:30 |
A ver las ventas. |
00:02:31 |
Hola, Anne, soy Geoffrey... |
00:02:34 |
Cathy, ¿puedes contestar tú? |
00:02:37 |
Coste por unidad. Imprímelo. |
00:02:41 |
El Sr. Geoffrey dice que tiene que ir |
00:02:45 |
- Dile que tenga buen viaje. |
00:02:49 |
- No me puede hacer eso. |
00:02:52 |
Usted hizo la investigación, |
00:02:55 |
Debo presentar este caso |
00:02:59 |
- Dice que estarà antes del miércoles. |
00:03:03 |
Aquella mañana, |
00:03:06 |
...los animales se trasladaban |
00:03:11 |
Gritó: "Las marulas están maduras. |
00:03:15 |
Xisa y el pequeño Xiri se apresuraron |
00:03:20 |
Xixo dijo: "A ver si has crecido. |
00:03:25 |
...la hiena se asustará y huirá. |
00:03:31 |
Pero Xiri dijo: |
00:03:35 |
Y Xisa dijo: "Te prometo |
00:03:39 |
- ¿Dónde es la conferencia este año? |
00:03:43 |
- ¿Dónde està? ¿En Nebraska? |
00:03:46 |
Vaya. |
00:03:54 |
Recogieron muchas marulas |
00:03:58 |
...las huellas de un elefante herido. |
00:04:07 |
Xixo dijo: "Este elefante |
00:04:11 |
Le dijo a Xisa: |
00:04:14 |
Decidle a vuestra madre que llegaremos |
00:04:42 |
Había un dibujo muy extraño |
00:04:46 |
Xisa no podía leerlo. |
00:04:51 |
Había otro tan bonito como el primero. |
00:04:54 |
Se preguntó cómo algo podía dejar |
00:05:04 |
Siguió el rastro y vio |
00:05:28 |
Dijo: "Esto ha ido dando vueltas... |
00:05:31 |
...y así es como ha dejado |
00:05:44 |
Xiri vio crecer una gota de rocío, |
00:05:48 |
...otra gota empezaba |
00:05:57 |
Sabían que los dioses ponían gotas |
00:06:01 |
Pero aquí podían ver la formación |
00:06:07 |
Xisa dijo: |
00:06:37 |
Xiri no había visto |
00:06:40 |
No sabía que había tanta agua |
00:07:19 |
Encontraron el elefante y vieron |
00:07:24 |
Las huellas le decían a Xixo |
00:07:27 |
...pero no entendía por qué querían |
00:07:31 |
Dijo: "Los hombres pesados |
00:07:34 |
Bo dijo: "Llamaré a la familia de Xabo |
00:07:37 |
Si corro todo el día y toda la noche |
00:07:41 |
Xixo dijo: "Nosotros llamaremos |
00:08:20 |
Había muchos colmillos. Los dioses |
00:08:24 |
...en crear un elefante adulto... |
00:08:26 |
...y les horrorizó ver |
00:08:38 |
Xixo y Xabe encontraron el lugar... |
00:08:40 |
...donde se interrumpían |
00:08:43 |
Xixo dijo: "Xisa trepó a esa cosa. |
00:08:49 |
Dile a nuestra familia que deben |
00:08:53 |
Yo iré a por Xisa y Xiri". |
00:08:57 |
CONFERENCIA DE ECACL |
00:09:06 |
Se le ha avisado con poca antelación, |
00:09:10 |
Gracias. Me hubiera gustado |
00:09:12 |
...pero debo preparar mi exposición. |
00:09:16 |
- No se preocupe, gracias. |
00:09:24 |
- ¿Sabes dónde trabaja Stephen? |
00:09:29 |
- Tal vez tengas que buscar un poco. |
00:09:33 |
¿ Y Jack? ¿Sí? |
00:09:35 |
Dile a Stephen que le mandaremos |
00:09:42 |
¿ Qué hace una chica tan bonita |
00:09:46 |
- Vaya. |
00:09:48 |
Està bien, probaré otra vez. |
00:09:53 |
- Hola. ¿ Quiere volar conmigo? |
00:09:58 |
Sólo son tres horas. |
00:10:02 |
Tengo que presentar esto a las 3.30. |
00:10:04 |
SEMINARIO: DRA. ANNE TAYLOR |
00:10:09 |
- ¿Sólo media hora? |
00:10:14 |
- ¿Es doctora en medicina? |
00:10:19 |
¡Qué pequeño! |
00:10:20 |
Tenemos uno màs pequeño, |
00:10:23 |
- ¿ Y vuela? |
00:10:45 |
- ¿ Qué son? |
00:10:56 |
Mira, sin manos. Vuela solo. |
00:11:08 |
- Café. |
00:11:13 |
- Sólo has hecho 130 Km. |
00:11:17 |
- Te paraste. |
00:11:21 |
- Has dormido màs de cuatro horas. |
00:11:25 |
- Te dije que llegàbamos tarde. |
00:11:28 |
- Aparta. |
00:11:31 |
¡Jo, jefe! |
00:11:40 |
Vago de mierda. |
00:11:49 |
- Vuelve a dormir. |
00:11:51 |
- Que duermas. |
00:12:24 |
Enseguida vuelvo. |
00:12:44 |
- Hola, Stephen. |
00:12:47 |
Has dejado poco margen. |
00:12:50 |
Si te pilla una de esas corrientes, |
00:12:55 |
- Hasta luego. |
00:12:58 |
Hola, Bob. Sí, està aquí. Cambio. |
00:13:01 |
¿ Puedes v olver con él? |
00:13:03 |
Hemos encontrado un bebé de jirafa. |
00:13:08 |
Està bien. Corto y cierro. |
00:13:16 |
- No puedes llevar a tus fulanas. |
00:13:21 |
- Hola. |
00:13:34 |
¿Està haciendo algún trabajo por aquí? |
00:13:49 |
Hola, Stephen. |
00:13:53 |
Stephen, ¿ estás ahí? Cambio. |
00:13:56 |
- Stephen, ¿ me recibes? Cambio. |
00:14:00 |
Jack, no despeguéis. Se avecina |
00:14:07 |
- Bob, ya han despegado. Cambio. |
00:14:13 |
- Sí. Cambio. |
00:14:16 |
- Una joven señorita. Cambio. |
00:14:21 |
- Màs o menos. Cambio. |
00:14:27 |
Cambio. |
00:14:32 |
Waka, un viejo amigo de Xixo miraba |
00:14:37 |
Xixo le saludó y le dijo que sus hijos |
00:14:42 |
Waka le saludó y le dijo: |
00:14:47 |
Pero Xixo dijo: |
00:14:50 |
Ve con tu familia |
00:15:40 |
ALTITUD |
00:15:42 |
ALTITUD |
00:15:48 |
ALTITUD |
00:16:13 |
Se han parado. |
00:16:15 |
- Hay whisky debajo de tu asiento. |
00:16:18 |
- Pàsemelo. |
00:16:20 |
Dàmelo. |
00:16:33 |
¿ Vuela esto con whisky escocés? |
00:17:03 |
George. |
00:17:05 |
¿Jefe? |
00:17:07 |
Ponte al volante. |
00:17:14 |
Xisa dijo: "Cuando esta cosa |
00:17:18 |
Entonces podremos seguir |
00:17:39 |
Se està quedando sin whisky. |
00:17:42 |
¿Servirà esto? |
00:17:54 |
Volamos hacia atràs. |
00:19:09 |
Tengo que presentar |
00:19:16 |
¿ Cómo vuelvo? Hay que encontrar |
00:19:26 |
¿ Cómo se llega a la màs cercana? |
00:19:28 |
- Es territorio de los baobab. |
00:19:31 |
- Estamos a unos 480 Km de la base. |
00:19:34 |
Tal vez màs. |
00:19:46 |
- Perdón. |
00:19:48 |
- Debo llegar hasta un teléfono. |
00:19:53 |
¡ Eh! |
00:19:57 |
- ¿ Qué? |
00:19:59 |
- ¿ Y? |
00:20:01 |
- Estamos en el Kalahari. |
00:20:04 |
- Con el tiempo. |
00:20:06 |
Tal vez un día, tal vez una semana. |
00:20:09 |
Tengo que estar |
00:20:12 |
- ¿Es de Nueva York? |
00:20:16 |
Si sobrevive en Nueva York, |
00:20:19 |
- Nos moriremos de hambre. |
00:20:23 |
El problema serà el agua. |
00:20:35 |
Empezaban a tener sed, |
00:21:25 |
Ella dijo: "No, peso mucho para ti. |
00:21:28 |
Baja para que puedas empujarme. |
00:21:41 |
Xiri nunca había estado en el agua... |
00:21:44 |
...pero pronto se acostumbró |
00:21:50 |
¿Es agua? |
00:21:52 |
- Gasolina. |
00:21:55 |
Si consigo bajar esto, podremos volar. |
00:21:58 |
¿Hoy? |
00:21:59 |
Tengo que desmontarla, |
00:22:03 |
- Con el tiempo. |
00:22:08 |
¿Era eso un león? |
00:22:12 |
- Los oigo. |
00:22:16 |
- No nos molestaràn. |
00:22:18 |
- Pero a mí aquí abajo sí. |
00:22:23 |
¿ Y con el tiempo? |
00:22:25 |
Si no los molesta, |
00:22:29 |
- ¿ Y si tienen hambre? |
00:22:39 |
- Esto està plagado de bestias. |
00:22:44 |
No las molesto. |
00:22:50 |
A ésa se le cae la baba. |
00:22:52 |
- Es una hiena. Siempre babean. |
00:22:57 |
No le haga caso. No le sonría. |
00:23:00 |
...podría pensar que la amenaza. |
00:23:12 |
- Està disfrutando. |
00:23:14 |
- ¿Por qué no se relaja y disfruta? |
00:23:17 |
- Con bestias, sin comida y sin agua. |
00:23:22 |
Sí, sin lavabos. |
00:23:26 |
- Vaya detràs de ese matorral. |
00:23:30 |
- Estàn lejos, y si no los molesta... |
00:23:39 |
- ¿ Cómo puedo bajar? |
00:23:42 |
- El león està rugiendo. |
00:23:45 |
Era una hiena chillando. |
00:23:50 |
Bien. |
00:23:54 |
Un momento. Dese la vuelta. |
00:23:57 |
- Súbame. |
00:24:00 |
Pues bàjeme. |
00:24:01 |
- Alto. |
00:24:04 |
- No mire. |
00:24:07 |
Bàjeme. |
00:24:18 |
¿ Qué tiene tanta gracia? |
00:24:34 |
Bien, no te voy a molestar. |
00:24:40 |
- ¡ Cuidado! |
00:24:42 |
Corra, corra, corra. |
00:24:51 |
¿Està bien? |
00:24:53 |
- Dijo que si no les molestaba... |
00:24:58 |
La madre pensaría |
00:25:00 |
Sólo le estaba hablando. |
00:25:04 |
- Ya se van. |
00:25:07 |
...si no me saca de aquí |
00:25:09 |
Ahí arriba no hay lavabos. |
00:25:31 |
- ¿Tiene sed? |
00:25:33 |
- Puede beberse media cerveza. |
00:25:36 |
- No la abra todavía. |
00:25:45 |
Perdón. ¿ Qué he hecho mal? |
00:25:48 |
Està caliente. Bébasela. |
00:25:56 |
Bien. Se està haciendo tarde. |
00:25:59 |
Hay que encontrar comida |
00:26:02 |
Vi un nido de avestruces. |
00:26:29 |
- ¿Muerden? |
00:26:33 |
Si te tumbas, no te ven. |
00:26:37 |
- Pero si la distraes... |
00:27:40 |
¡Túmbese! |
00:28:39 |
Xixo creyó haber visto |
00:28:42 |
...pero se trataba sólo de un babuino. |
00:29:25 |
- ¿ Qué falló? |
00:29:29 |
¿Es el procedimiento estàndar? |
00:29:33 |
¿Tiene una cerilla? |
00:29:34 |
Esa cosa ha vuelto. Lo siento. |
00:29:38 |
- ¿Tiene una cerilla? |
00:30:03 |
Big Ben a Ramjee. |
00:30:09 |
Aquí, Ramjee. Big Ben, adelante. |
00:30:12 |
- Sí, Ramjee. Està fuera de cobertura. |
00:30:17 |
Quedamos el día 9. |
00:30:20 |
Lo siento, jefe. |
00:30:33 |
...10. 000 personas asistirán |
00:30:36 |
Aunque hay 9 helicópteros... |
00:30:37 |
...y 4 aviones, no hay señal |
00:30:44 |
- ¿Se refiere a nosotros? |
00:30:46 |
- ¿Doctor en qué? |
00:30:48 |
- ¿ Usted? |
00:31:13 |
- Hay que tener cuidado con ésa. |
00:31:15 |
Es cobarde. |
00:31:18 |
Si te tumbas, se acercarà |
00:31:22 |
Su turno primero. Despiérteme |
00:31:25 |
...y yo haré hasta allí, |
00:32:09 |
Que bajo. |
00:32:17 |
- Listo. |
00:32:22 |
Sólo ha saltado 25 centímetros. |
00:32:27 |
Tal vez la próxima vez. |
00:32:31 |
- ¿Desde dónde vamos a despegar? |
00:32:35 |
¿ Cuàntas manzanas es eso? |
00:32:45 |
Manténgase a la izquierda del sol. |
00:32:56 |
- ¿ Qué? |
00:32:58 |
Es un macho. Es inofensivo. |
00:33:02 |
No soy doctora en zoología. |
00:33:06 |
Justo en la rueda delantera. |
00:33:09 |
Afloje la cuerda. |
00:33:22 |
- Sólo ha saltado 124 centímetros. |
00:33:26 |
Es muy pequeño. |
00:33:28 |
- Si te agarra, no te suelta. |
00:33:33 |
¡ Eh, no! |
00:33:40 |
- Y ahora un pinchazo. |
00:33:42 |
- ¿Por qué no lo tira? |
00:33:48 |
¿Puede cambiar la rueda? |
00:33:51 |
- ¿Me puede desatar la bota? |
00:33:53 |
Es la que le pisó. |
00:34:43 |
- ¿Hay suficiente gasolina? |
00:34:55 |
- No, no funcionarà. |
00:34:58 |
No hay bomba. |
00:35:17 |
Va a hacer de rueda. Està loco. |
00:35:20 |
¿ Ve esa palanca? |
00:35:23 |
- No sé pilotar. |
00:35:27 |
Cuando le diga, tire hacia atràs. |
00:35:29 |
Arriba, al centro y atràs. |
00:35:32 |
- ¿ Y luego? |
00:35:34 |
No sé conducir ni con cambio manual. |
00:35:38 |
Està loco. No sé pilotar. |
00:35:41 |
- No sé pilotar un avión. |
00:35:43 |
- ¿ Qué? |
00:35:46 |
Allà vamos. |
00:35:49 |
- Vamos. Arriba. Al centro. |
00:35:53 |
Ahora, atràs. |
00:35:57 |
- Ha dicho que atràs. |
00:36:00 |
- Tire, tire, tire. |
00:36:06 |
- Baje, baje. |
00:36:10 |
- Es por allí. |
00:36:18 |
- Debería haber ido por allí. Mierda. |
00:36:23 |
Confía en una mujer |
00:36:31 |
Y la cagó. |
00:37:13 |
ENCENDIDO |
00:37:24 |
Mire y lea. Pone "apagadolencendido". |
00:37:34 |
PARACAÍDAS BALÍSTICO |
00:37:49 |
Ya le dije que no sabía pilotar. |
00:37:53 |
Pone "paracaídas balístico". |
00:37:55 |
Léalo. Pulse el botón. |
00:38:04 |
Ya le dije que no sé conducir |
00:38:10 |
Es fàcil. |
00:38:15 |
Lo he explicado muy bien. |
00:38:20 |
Se va a matar. |
00:38:22 |
No explica muy bien. |
00:38:33 |
¿ Cómo le voy a encontrar |
00:38:36 |
Serà mejor que la encuentre. |
00:38:49 |
Fuera. Vete. |
00:39:37 |
Mierda. |
00:39:52 |
¡ Espera! |
00:39:57 |
Hola. ¿ Quiere venderme su bici? |
00:40:02 |
Mire. Le daré dinero. |
00:40:06 |
Yo le doy dinero |
00:40:10 |
Tengo que ir por allí. Hay un hombre. |
00:40:18 |
Tome. |
00:40:19 |
Por favor, insisto. Està bien. |
00:41:05 |
¿Por qué no probamos otra cosa? |
00:41:15 |
Sí, claro. |
00:41:16 |
Està bien. |
00:41:18 |
Muy buena idea. |
00:41:33 |
¿ Vas a quedarte ahí para siempre? |
00:41:44 |
Toma. Comida. Venga, pruébala. |
00:41:59 |
Està bien, prueba eso. |
00:43:30 |
Oiga, lo siento mucho. |
00:43:34 |
No, tome. |
00:43:39 |
Adiós. |
00:43:42 |
Gracias. Adiós. |
00:44:14 |
Dijiste que estabas cansado. |
00:44:52 |
Oye, vete a casa. |
00:44:55 |
Vuelve con tu familia. |
00:45:03 |
Vamos, vete. |
00:45:06 |
Vete. Fuera. Vete. |
00:48:22 |
¿lnglés? |
00:48:24 |
Està bien. |
00:48:26 |
Levàntate. |
00:48:30 |
- Camina. |
00:48:32 |
A mi jeep. |
00:48:35 |
Alto. ¿Adónde? |
00:48:39 |
¿Dónde està tu jeep? |
00:48:43 |
lremos en tu jeep. |
00:48:54 |
Alto. |
00:49:04 |
- Marcha. |
00:49:09 |
¿Sabes para qué tiene |
00:49:14 |
- ¿Para qué? |
00:49:18 |
Bien, iremos al noroeste. |
00:50:12 |
¿Hasta dónde ha volado, por Dios? |
00:50:16 |
¿ Cómo voy a encontrarle? |
00:51:36 |
Maldita sea. |
00:52:04 |
Oye. |
00:52:06 |
Eh, tú, vete. Déjalo en paz. |
00:52:13 |
Largo de aquí. |
00:52:17 |
Devuélveme mi lata. Asqueroso. |
00:52:22 |
Ladrón. |
00:52:30 |
Gracias. |
00:52:38 |
No te acerques. |
00:52:44 |
Quédate ahí. |
00:52:48 |
¿ Ves éstas? Atrévete... |
00:52:53 |
Ni se te ocurra. |
00:52:58 |
Te arrepentiràs. |
00:53:08 |
Vete. |
00:53:14 |
Vale. Quédate con ésta, |
00:53:19 |
Deja la lata. ¿Me has oído? |
00:53:23 |
Deja mi lata en paz y vete. |
00:53:33 |
No, no traigas a un amigo. |
00:53:36 |
No te voy a dar agua, |
00:54:20 |
- Pasajes de la Convención de Ginebra. |
00:54:23 |
Cómo debería tratarse |
00:54:26 |
"Ningún prisionero debe estar |
00:54:30 |
- No deben cometerse atrocidades". |
00:54:33 |
- Puedes descansar tres minutos. |
00:54:37 |
No es asunto tuyo. |
00:54:46 |
Tres minutos. |
00:54:48 |
Estoy hecho polvo, tío. |
00:54:55 |
No huyas. Vuelve. |
00:55:01 |
Vuelve. Eres mi prisionero. |
00:55:10 |
¡Sal de ahí y sé mi prisionero! |
00:55:19 |
- No debes hacer eso. |
00:55:27 |
Si es tan listo, ¿por qué no sabe |
00:55:33 |
¿Por dónde han ido? |
00:55:38 |
Tendré que esperar |
00:55:48 |
Xixo vio una persona pesada |
00:55:51 |
...hablándose sola. Parecía una mujer, |
00:56:03 |
Oiga. |
00:56:08 |
Es su forma de saludar. |
00:56:14 |
Lo siento. |
00:56:16 |
Vale. Lo haremos a su manera. |
00:56:19 |
Hola. Encantada de conocerle. |
00:56:25 |
ÉI dijo: "¿ Dónde está su familia?" |
00:56:28 |
Miró a sus huellas y dijo: |
00:56:32 |
Debo encontrar a mis hijos, |
00:56:36 |
Se fueron por ahí. Los oí. |
00:56:38 |
- Tal vez le dejen jugar". |
00:56:58 |
Le enseñó las huellas donde vio |
00:57:01 |
Dijo: "Aquí es donde se v olvieron. |
00:57:04 |
Éste se enfadó porque cogió |
00:57:08 |
Y luego tenía que correr. |
00:57:11 |
Ella no entendía. |
00:57:15 |
No sabía leer |
00:57:28 |
¿Estamos esperando el autobús? |
00:57:35 |
Vete a saber. |
00:57:48 |
Fuera. Vete a la mierda. |
00:57:52 |
¿ Quién es usted? |
00:58:00 |
Xixo no entendía |
00:58:03 |
Esto le penetrarà. |
00:58:05 |
No dispararía a una señora. |
00:58:08 |
Dijo: "Debo encontrar a mis hijos". |
00:58:10 |
Los hombres eran maleducados |
00:58:14 |
No quiero verme implicada. |
00:58:17 |
Està bien. |
00:58:21 |
Oye, no me puedes dejar aquí. |
00:58:28 |
No te acerques. |
00:58:33 |
Fuera. |
00:58:36 |
Intentadlo otra vez. |
00:58:45 |
No es justo. |
00:58:48 |
¡Suéltame! Suéltame. |
00:58:54 |
Està bien, suéltala. |
00:58:56 |
- Suéltala. |
00:59:02 |
- Que la sueltes. |
00:59:09 |
¿No podemos negociar? |
00:59:11 |
Quiero ir a casa. Si no regreso |
00:59:16 |
- Me pasaré otros seis meses aquí. |
00:59:20 |
Yo debo estar |
00:59:22 |
- Siéntese. Y no se acerque al cubano. |
00:59:27 |
Me niego a ser un rehén. |
00:59:31 |
Tiene que estar |
00:59:34 |
Debería haberse quedado allí. |
00:59:38 |
Tengo que pegarme |
00:59:43 |
Qué bien. |
00:59:49 |
¿De qué te ríes? |
00:59:59 |
Enciéndela. |
01:00:01 |
Big Ben a Ramjee. |
01:00:05 |
- ¿ Qué haces? |
01:00:07 |
Mira el sol. |
01:00:09 |
Jefe, estoy siguiendo la brújula. |
01:00:11 |
Esto està hecho de acero. |
01:00:15 |
Mira la aguja. |
01:00:17 |
Te has cargado la brújula, gilipollas. |
01:00:20 |
- Jo, jefe, no pensaba. Lo siento... |
01:00:41 |
¿ Cuàndo lo pusiste ahí? |
01:00:42 |
Me bebí un café al amanecer, jefe. |
01:00:47 |
Cinco horas. 40 grados. |
01:00:53 |
Big Ben a Ramjee. |
01:00:58 |
- Ramjee, adelante. |
01:01:03 |
Oye, lo siento. |
01:01:06 |
Llev o esperando tres malditos días. |
01:01:09 |
Podríamos haber llegado, |
01:01:12 |
Tenemos que retroceder |
01:01:31 |
Seguiremos nuestras huellas |
01:01:35 |
Te llamaré |
01:01:54 |
El pequeño Xiri vio huellas de hiena. |
01:01:59 |
La huella era muy reciente |
01:02:04 |
El viento soplaba, |
01:02:28 |
Recordó que su padre había dicho: |
01:02:30 |
"Si eres más alto que la hiena, |
01:02:39 |
No entendía cómo esta criatura |
01:02:57 |
Tal vez la hiena esperaba que Xiri |
01:03:01 |
...a una distancia respetable. |
01:03:13 |
Llegamos aquí |
01:03:16 |
...y luego perdí al Dr. Marshall. |
01:03:20 |
Sube al jeep. Vamos. |
01:03:26 |
Espere ahí. |
01:03:30 |
- Bien, pero deje el bolso. |
01:03:32 |
- Zurra a la gente. |
01:03:34 |
- Mira, sacaré las piedras. |
01:03:40 |
Conduciràs tú. |
01:03:44 |
Suba. |
01:03:50 |
Arràncalo. |
01:03:53 |
Por ahí. |
01:04:07 |
Xixo vio otra huella |
01:04:11 |
...y le decía que se encontraba mal. |
01:04:14 |
Habló con la huella: |
01:04:15 |
"Veo que necesitas ayuda, |
01:04:32 |
Gira a la derecha. |
01:04:35 |
Alto. |
01:04:36 |
Eh, mi jeep. |
01:04:38 |
Lo sé, lo sabía. |
01:04:42 |
- Usa el sifón. |
01:04:44 |
Pero el tanque estaba casi vacío. |
01:04:48 |
Vaya. |
01:05:07 |
Hola. |
01:05:13 |
Xixo dijo: "No sé qué hacer. |
01:05:15 |
Necesita que alguien le busque agua, |
01:05:19 |
Llev o corriendo dos días |
01:05:23 |
Creo que están muy lejos". |
01:05:35 |
¿ Cuànto hay? |
01:05:37 |
Unos dos litros. |
01:05:38 |
Catorce, quince kilómetros. |
01:05:41 |
- ¿ Cuànto queda ahí? |
01:05:43 |
- ¿A cuànto està tu base? |
01:05:46 |
Dios mío. |
01:05:47 |
- La mía està a 20 kilómetros. |
01:05:50 |
Levàntate. |
01:05:54 |
¡ Cuidado! |
01:05:56 |
¡Quietos! |
01:06:00 |
¡ He dicho que quietos! |
01:06:06 |
¡ Parad ahora mismo! |
01:06:16 |
Señora, tenga cuidado con eso. |
01:06:19 |
- Démela. |
01:06:20 |
Pero yo soy el bueno aquí. |
01:06:23 |
Démelo. |
01:06:25 |
¡ Caray, señora! |
01:06:26 |
Sí, alégrame el día. |
01:06:29 |
Està bien, señorita. |
01:06:33 |
Sale un avión mañana para Cuba. |
01:06:35 |
- La llevaré allí. |
01:06:39 |
- ¿ Cómo vas a encontrar tu base? |
01:06:43 |
- Iremos a mi base. |
01:06:45 |
- ¡Yo! |
01:06:52 |
Tú, ponte al volante. |
01:06:55 |
No. |
01:06:57 |
No, atràs. |
01:07:02 |
Cógele de la mano. |
01:07:07 |
¡ He dicho que le cojas la mano! |
01:07:14 |
Està bien, subid. |
01:07:21 |
Tú da la vuelta. |
01:07:31 |
Muy bien. |
01:07:33 |
- ¿Sabéis pilotar un avión? |
01:07:37 |
Bien. Vuelve a donde estàbamos. |
01:07:58 |
¡ Cuidado, jefe! |
01:08:04 |
Jo, jefe, hemos matado a un niño. |
01:08:07 |
- Siéntate. Tenemos que largarnos. |
01:08:18 |
Està bien. |
01:09:41 |
- Caray, ahí hay otro. |
01:09:46 |
¡Xiri! ¡Xiri! |
01:09:50 |
¡Xiri! ¡Xiri! |
01:09:53 |
Ahora Xisa no sabía por dónde ir. |
01:09:55 |
¿ Y si su hermanito |
01:10:15 |
Para aquí. |
01:10:18 |
Aquí me encontró |
01:10:20 |
Eso quiere decir |
01:10:29 |
Ese tipo trae malas noticias... |
01:10:39 |
- Síguele. |
01:10:41 |
- Síguele. |
01:10:42 |
Que le sigas. |
01:11:41 |
Hola. |
01:11:45 |
Juntad las manos. |
01:11:49 |
Salid por ese lado. |
01:11:54 |
Seguid andando. |
01:11:57 |
Alto. |
01:12:02 |
Adiós, gracias. |
01:12:05 |
¿ Qué ha ocurrido? |
01:12:06 |
Nada, que estoy deshidratado. |
01:12:17 |
- ¿La W significa agua? |
01:12:31 |
Bien, abra la boca. |
01:12:41 |
¿ Quién es ese hombre |
01:12:43 |
No sé. Aparece y desaparece |
01:12:51 |
- ¿ Quiénes son? |
01:12:54 |
Parece que se llevan bien. |
01:12:58 |
No. |
01:13:01 |
- ¿Son tus prisioneros? |
01:13:03 |
Somos rehenes. Se apropió |
01:13:07 |
¡Tú lo hiciste primero! Los dos. |
01:13:11 |
- Ella me golpeó primero. |
01:13:14 |
- Sí. |
01:13:17 |
¿Les pegó? |
01:13:19 |
- ¿Los secuestró con un arma? |
01:13:36 |
No, seguimos retrocediendo. |
01:13:44 |
- Sigue. |
01:14:11 |
Casi nos cargamos a otro |
01:14:13 |
- ¿ Aún estáis en su territorio? |
01:14:16 |
- Dijiste que nadie os vería. |
01:14:26 |
- ¡ Dios mío! |
01:14:29 |
- Un bosquimano que iba a rastras. |
01:14:35 |
¿ Qué haces? Eh, ¿te pasa algo? |
01:14:41 |
¿ Que haces? |
01:14:44 |
¿ Qué hacías ahí arriba? |
01:14:46 |
- ¿ Ha visto el marfil? |
01:14:49 |
- No le dejes escapar. |
01:14:52 |
¿Eres un guardabosque? |
01:14:55 |
Mételo ahí. |
01:14:57 |
Ven con nosotros. Sube ahí. |
01:15:02 |
Toma. |
01:15:04 |
- ¿Jefe? |
01:15:06 |
Ven con nosotros. Sube ahí. |
01:15:09 |
¡Que subas! |
01:15:11 |
No hagas eso. Sube ahí. |
01:15:13 |
¿Es que no sabes hacer nada? |
01:15:16 |
- Caray, jefe. |
01:15:21 |
¿ Qué vas a hacer, jefe? |
01:15:23 |
Qué màs da si es ilegal, |
01:15:25 |
ÈI quiere ir por ahí |
01:15:28 |
El que lleva el arma decide. |
01:15:30 |
La tengo yo y digo |
01:15:33 |
Està bien. |
01:15:37 |
Subid al jeep. |
01:15:40 |
Cuando lleguemos, |
01:15:43 |
- Y mi rifle. |
01:15:50 |
- ¿ Qué diablos estàs haciendo? |
01:15:58 |
Alto. |
01:16:00 |
Aquí estàn esas huellas otra vez. |
01:16:03 |
El avión debe de estar por ahí. |
01:16:05 |
- No pienso hacer de rueda otra vez. |
01:16:08 |
- No veo una bomba. |
01:16:17 |
- ¿ Uno de los tuyos? |
01:16:19 |
Guardabosques. |
01:16:20 |
- ¿ Qué vamos a hacer? |
01:16:24 |
Tal vez tengan una bomba. |
01:16:32 |
¿Nos podrían prestar una bomba? |
01:16:34 |
¿ Qué? |
01:16:36 |
Si nos prestan una bomba con... |
01:16:38 |
¡Oh, no! |
01:16:42 |
¿ Qué le habéis hecho? |
01:16:49 |
¡Suelta el arma! |
01:16:51 |
¡Tírala! |
01:16:56 |
George. |
01:16:57 |
Coge el arma. |
01:17:05 |
¿ Qué hacemos ahora, jefe? |
01:17:11 |
- Àtalos. |
01:17:13 |
Dame eso. |
01:17:18 |
- Coge las correas. |
01:17:20 |
- ¿ Qué pasa? |
01:17:22 |
- No soy un guardabosque. |
01:17:25 |
- Esto es todo lo que hay, jefe. |
01:17:46 |
¿ Qué vamos a hacer ahora, jefe? |
01:17:48 |
Tengo que hablar con Ramjee. |
01:17:57 |
Big Ben a Ramjee. |
01:18:00 |
Ramjee, ¿me recibes? |
01:18:02 |
Otra vez sin cobertura. |
01:18:05 |
George, ¿ ves esa cúpula? |
01:18:07 |
Subiré ahí para tener cobertura. |
01:18:09 |
Debo hablar con Ramjee sobre esto. |
01:18:16 |
Te dejo al mando. |
01:18:35 |
Està bien, gente. |
01:18:54 |
¡ Coge el arma! |
01:18:59 |
Oiga, no haga eso. |
01:19:02 |
- Ya la tengo. |
01:19:07 |
- Suba. |
01:19:13 |
Muévete. |
01:19:16 |
Señor, venga con nosotros. |
01:19:19 |
- Yo también iré. Me va a matar. |
01:19:24 |
Ràpido. |
01:19:31 |
- Os dije que no quedaba gasolina. |
01:19:41 |
Mueve el culo, tío. |
01:19:45 |
Menudo día. Guardabosques, |
01:19:48 |
- ¿ Qué has hecho con ellos? |
01:19:51 |
¿ Qué demonios...? |
01:19:56 |
¡George! |
01:19:57 |
¿Sí, jefe? |
01:20:15 |
¡Te toca! |
01:20:19 |
- ¡Te toca! |
01:20:21 |
- Sí te toca. |
01:20:29 |
¡ Cogeré a ese cabrón! |
01:21:00 |
No, levàntese. Desàteme. |
01:21:12 |
Vamos. |
01:22:27 |
¡ Eh! |
01:22:33 |
Jo, tío. |
01:22:34 |
Un momento. |
01:22:38 |
Sabe lo que se hace. |
01:22:48 |
Està haciendo un cortafuegos. |
01:23:21 |
Se apagarà enseguida. |
01:23:28 |
Ya està. |
01:23:33 |
¿Son tus hijos? |
01:23:35 |
Los pasamos por allí. |
01:23:39 |
Por allí. |
01:23:48 |
- ¿Por qué llora? |
01:23:51 |
Le dije dónde encontrarlos. |
01:23:54 |
Tienes que desaparecer otra vez. |
01:23:59 |
Adiós... |
01:24:02 |
...y gracias. |
01:24:06 |
Adiós y gracias. |
01:24:53 |
¡ Cuidado! ¡Va armado! |
01:24:58 |
¡Aparta! |
01:25:04 |
- Quiero que lo hagàis de nuevo. |
01:25:06 |
- Lo que acabàis de hacer. |
01:25:08 |
Es una vista telescópica. |
01:25:10 |
- ¡ No! |
01:25:12 |
...dad vueltas como locos. |
01:25:15 |
¡Ahora! |
01:25:27 |
Quietos, cabrones. |
01:25:44 |
Suéltala. |
01:26:00 |
Està bien. Està bien. |
01:26:04 |
No te quiero a ti. |
01:26:24 |
¡Xiri! |
01:27:08 |
No grites tantas palabras a la vez. |
01:27:17 |
¿ Qué has dicho? |
01:28:38 |
- Bueno, gracias. |
01:28:53 |
Vete a Cuba y no te pierdas. |
01:29:00 |
¿ Ves esa colina de ahí? |
01:29:02 |
Ve todo recto y veràs tu jeep. |
01:29:09 |
Adiós. |
01:29:19 |
Està bien, sal. |
01:29:24 |
Conduciràs el jeep. |
01:29:27 |
- ¿Adónde vamos, jefe? |
01:29:30 |
¿ Cuànto nos caerà? |
01:29:31 |
A ti tal vez un año, |
01:29:46 |
CONFERENCIA ECACL |
01:29:47 |
Hay 12 aviones |
01:29:49 |
...en un radio de 400 kilómetros. |
01:29:54 |
Cubrimos un àrea de 20.000... |
01:30:30 |
- ¿No es aquí cuando nos besamos? |
01:30:33 |
¡Súbeme! ¡Súbeme! |
01:30:36 |
¡ Me estàs rasgando el vestido! |
01:30:39 |
No, súbeme. |
01:30:41 |
Déjalo. |
01:30:43 |
¡ No veo nada! |
01:30:47 |
¡Vaya! |
01:30:50 |
¿Puedes hacerlo bien ahora? |
01:33:27 |
Subtitulada por: |