Golden Compass The
|
00:00:42 |
/Jest wiele Wszechświatów... |
00:00:44 |
/i dużo Ziemi... |
00:00:46 |
/istniejących równolegle do siebie. |
00:00:50 |
/Światy jak twój... |
00:00:52 |
/gdzie dusze ludzkie żyją w ciałach. |
00:01:02 |
/I światy takie jak mój... |
00:01:04 |
/gdzie nasze dusze kroczą obok nas... |
00:01:06 |
/pod postacią zwierząt, |
00:01:09 |
/Dajmonami. |
00:01:12 |
/Zobaczymy to dziecko? |
00:01:15 |
Tak mi się wydaje. |
00:01:19 |
/Tak dużo światów. |
00:01:21 |
/Ale to Pył łączy je wszystkie. |
00:01:24 |
/Pył, który był przed czarownicami |
00:01:28 |
/cyganami wód, |
00:01:31 |
/i niedźwiedziami z lodowej krainy. |
00:01:35 |
/W moim świecie... |
00:01:36 |
/uczeni wynaleźli Aletheiometr. |
00:01:41 |
/Złoty Kompas. |
00:01:44 |
/Ujawniający wszystko to, co ukryte. |
00:01:49 |
/Ale panująca władza, bojąca się każdej |
00:01:54 |
/zniszczyła te urządzenia... |
00:01:56 |
/zakazując wspominania o Pyle. |
00:02:00 |
/Jednak jeden Kompas ocalał... |
00:02:03 |
/...i tylko jedna osoba |
00:02:07 |
/Nigdy mnie nie złapiecie! |
00:02:13 |
Idźmy po niego, Lyra. |
00:02:17 |
Złapię cię! |
00:02:18 |
Nie złapiesz! |
00:02:20 |
Billy! |
00:02:22 |
Wracaj no tu! |
00:02:58 |
Pospiesz się, bo cię dorwą! |
00:03:07 |
Szybko! |
00:03:10 |
Stać! |
00:03:12 |
Jeśli cenicie swoje życie... |
00:03:14 |
nie podchodźcie bliżej. |
00:03:16 |
Dlaczego? |
00:03:17 |
Wygraliśmy go uczciwie. |
00:03:19 |
To nie gra, Billy Costa. |
00:03:22 |
Nie wiesz, co to za brama? |
00:03:24 |
To tylne wejście do twojego głupiego Kolegium. |
00:03:27 |
No i? |
00:03:28 |
Na tę bramę została rzucona klątwa. |
00:03:30 |
Powinieneś to wiedzieć. |
00:03:33 |
Przekroczenie tej bramy jest gorsze, |
00:03:38 |
Dlaczego nic wam to nie robi? |
00:03:40 |
My tu mieszkamy. |
00:03:42 |
Mamy bezpieczne przejście. |
00:03:45 |
Tak czy owak... |
00:03:46 |
to moja matka rzuciła tę klątwę. |
00:03:50 |
Jaka matka? |
00:03:51 |
Słyszałem, że jesteś sierotą. |
00:03:53 |
I pozostał ci tylko wujek, |
00:03:56 |
Podejdź i to powiedz. |
00:03:59 |
Nie, Billy! |
00:04:02 |
Powinieneś słuchać swego kolegi. |
00:04:04 |
W Kolegium mają specjalną salę, |
00:04:09 |
Mają tę zatrutą togę... |
00:04:11 |
która spala cię żywcem! |
00:04:13 |
Bzdury. |
00:04:14 |
Oddaj go. |
00:04:16 |
Nie. |
00:04:17 |
To nie bzdury. |
00:04:18 |
Udowodnię to. |
00:04:19 |
Ukradnę ją. |
00:04:20 |
Możesz go sobie wziąć. |
00:04:22 |
Pod warunkiem, że ją przymierzysz. |
00:04:25 |
Dobra. |
00:04:26 |
Przynieś ją wieczorem. |
00:04:28 |
Albo... |
00:04:29 |
Wojna. |
00:04:34 |
Billy, nie. |
00:04:37 |
Na razie. |
00:04:38 |
Dobra. |
00:04:44 |
Nie mają takiej togi, prawda? |
00:04:46 |
Oczywiście, że nie. |
00:04:47 |
Ukradnę jakąkolwiek. |
00:04:49 |
I tak jej nie przymierzy. |
00:04:59 |
- Lord Asriel? |
00:05:01 |
Rektor odczuje ulgę słysząc, |
00:05:04 |
Na pewno. |
00:05:40 |
Szkoda, że od czasu do czasu |
00:05:42 |
Przestań być takim tchórzem. |
00:05:44 |
Gdybym nie był takim tchórzem, |
00:05:48 |
Już dawno w Sali Seniorów. |
00:05:57 |
Chodź, szybko. |
00:06:04 |
Znajdźmy togę i zmykajmy stąd. |
00:06:07 |
Nie bądź głupi. |
00:06:08 |
Chcę się rozejrzeć. |
00:06:11 |
Wiesz, że gdy cię biją, mnie też boli. |
00:06:20 |
Lyra, przez ciebie nas złapią. |
00:06:28 |
O nie! |
00:06:29 |
Mówiłem ci! |
00:06:33 |
Lord Asriel jest wartościowym |
00:06:37 |
I jako rektor Kolegium musisz zmusić go, |
00:06:43 |
Mówią o wujku Asrielu. |
00:06:45 |
Mówię w imieniu Magistratury. |
00:06:48 |
Magistratura nie ma tu władzy. |
00:06:51 |
Mój drogi kolego, |
00:07:00 |
Lord Asriel zostanie uciszony. |
00:07:03 |
Tak czy inaczej. |
00:07:06 |
Możliwe. |
00:07:08 |
Ale skoro jest w Jordanie, |
00:07:13 |
Nie zrezygnuję z wieków |
00:07:16 |
I to moje ostatnie słowo. |
00:07:20 |
A teraz, jeśli mi wybaczysz... |
00:07:27 |
zbiorę Radę na zebranie. |
00:07:36 |
- Było blisko. |
00:08:06 |
Lyra, już poszedł. |
00:08:09 |
Lyra. |
00:08:15 |
O nie. |
00:08:17 |
Stelmaria. |
00:08:22 |
Rektor prosił, abym przygotował dla lorda |
00:08:27 |
Pamiętał, że pan go lubi. |
00:08:29 |
Dziękuję. |
00:08:50 |
Lyra! |
00:08:51 |
To trucizna! |
00:08:52 |
Nonsens! |
00:08:53 |
Wcale, że nie! |
00:08:54 |
Widziałam, jak człowiek z Magistratury |
00:09:04 |
Wracaj do środka. |
00:09:05 |
Miej oczy otwarte i bądź cicho. |
00:09:07 |
Idź. |
00:09:19 |
Lord Asriel. |
00:09:20 |
To rzadki zaszczyt. |
00:09:22 |
Czy mogę przedstawić Fra Pavela? |
00:09:25 |
Z Magistratury. |
00:09:28 |
Nigdy się nie poznaliśmy, |
00:09:33 |
Lordzie Asriel. |
00:09:34 |
Wystarczy tych uprzejmości. |
00:09:36 |
Rektorze, panowie. |
00:09:37 |
Przejdę od razu do rzeczy. |
00:09:42 |
Ten fotogram został |
00:09:47 |
W Svalbardzie. |
00:09:52 |
W królestwie pancernych niedźwiedzi. |
00:09:54 |
Pancerne niedźwiedzie. |
00:09:56 |
Czy to światło pochodzi od tego człowieka, |
00:10:00 |
Opada z nieba, |
00:10:07 |
To Pył. |
00:10:08 |
Pył?! |
00:10:13 |
Czym jest Pył? |
00:10:16 |
Nie wiem. |
00:10:17 |
To nie może być normalny Pył. |
00:10:19 |
Mamy go tu pełno. |
00:10:20 |
Trochę taktu, panowie. |
00:10:26 |
Może pan się pomylił. |
00:10:30 |
To mogła być aberracja |
00:10:34 |
Nie. |
00:10:35 |
To nie jest aberracja. |
00:10:37 |
Zachowanie tych cząsteczek |
00:10:42 |
Pył wpływa w tego człowieka |
00:10:46 |
Z miasta w innym świecie. |
00:10:49 |
Świat podobny do naszego |
00:10:51 |
Koegzystujący z naszym. |
00:10:53 |
Niewidzialny, nietykalny. |
00:10:55 |
Niedostępny. |
00:10:56 |
Aż do teraz... |
00:10:58 |
Stamtąd i z miliarda innych światów... |
00:11:00 |
spływa Pył. |
00:11:01 |
Światy nieskończonych możliwości. |
00:11:04 |
W niektórych ludzie nie mają dajmonów. |
00:11:06 |
W innych dajmony nie mają ludzi. |
00:11:08 |
Ludzie bez dajmonów? |
00:11:10 |
To niemożliwe. |
00:11:11 |
A nawet takie, |
00:11:16 |
Ani władzy. |
00:11:18 |
To herezja. |
00:11:20 |
To... |
00:11:23 |
jest prawda. |
00:11:26 |
Nie polecam wina, panowie. |
00:11:29 |
Trąci korkiem. |
00:11:31 |
Aby odkryć sens Pyłu, chcę wybrać się |
00:11:34 |
Z wystarczającym źródłem energii. |
00:11:36 |
I... cóż |
00:11:37 |
wystarczającą ilością funduszy. |
00:11:40 |
Mogę dokonać przejścia. |
00:11:42 |
Pokornie proszę Radę, |
00:11:51 |
To nie była moja wina. |
00:11:54 |
Nie chciała mnie słuchać. |
00:11:57 |
Nie pozwolę, aby moja bratanica |
00:12:00 |
Nie potrafisz być wdzięczny? |
00:12:03 |
Właśnie ocaliłam ci życie. |
00:12:08 |
Wujku, dlaczego próbował cię otruć? |
00:12:10 |
- Nie zrozumiałabyś. |
00:12:11 |
Nie widać tego po tobie. |
00:12:14 |
Jak dotąd niczego cię nie można nauczyć. |
00:12:21 |
Co teraz zrobi ci Magistratura? |
00:12:24 |
Dni Magistratury są policzone. |
00:12:26 |
Co to oznacza? |
00:12:28 |
Kłopoty. |
00:12:29 |
Z odrobiną szczęścia. |
00:12:32 |
Przyznali ci pieniądze? |
00:12:33 |
Znów jedziesz na północ? |
00:12:35 |
Rada Kolegium sprzeciwiła się Magistraturze. |
00:12:38 |
Wyjeżdżam natychmiast. |
00:12:40 |
Mogę pojechać z tobą? |
00:12:42 |
Chcę zobaczyć pancerne niedźwiedzie |
00:12:45 |
A co ty wiesz o Pyle? |
00:12:48 |
- Nic |
00:12:50 |
I niech tak zostanie. |
00:12:51 |
Bądź grzeczną dziewczynką |
00:12:53 |
Ale ty nie robisz, co ci każą! |
00:12:55 |
Nikomu nie pozwalasz sobie rozkazywać! |
00:12:57 |
Tak i zobacz, |
00:13:03 |
Spokój, Pan. |
00:13:06 |
Widzę, że twój dajmon |
00:13:08 |
Jeszcze się nie ukształtował? |
00:13:10 |
Tak. |
00:13:13 |
To ma coś wspólnego z Pyłem, prawda? |
00:13:16 |
Dlatego dajmony dzieci potrafią się zmieniać |
00:13:21 |
Lyra. |
00:13:23 |
Pył to nie twoja sprawa. |
00:13:26 |
Zachowuj się. |
00:13:44 |
Wujek powiedział, |
00:13:47 |
Przyrzekł. |
00:13:49 |
Myślę, że potrzebuje mojej pomocy. |
00:13:50 |
W czym? |
00:13:53 |
Pewnie w walce. |
00:13:56 |
Albo w szpiegowaniu. |
00:13:57 |
Czasem używa mnie jako szpiega. |
00:13:59 |
Na przykład teraz. |
00:14:01 |
Mam mieć oko na Grobale. |
00:14:04 |
Porwania dzieci bardzo się zwiększyły. |
00:14:06 |
Powiedział mi to Billy Costa. |
00:14:08 |
Słyszałem, że Grobale |
00:14:11 |
Oczywiście, że nie. |
00:14:15 |
Boisz się ich, prawda? |
00:14:16 |
Nie. |
00:14:21 |
Ale wciąż znikają dzieci. |
00:14:25 |
Biorą tylko biedne dzieci. |
00:14:28 |
I sieroty. |
00:14:29 |
Także dzieci pomagające w kuchni. |
00:14:32 |
Roger, obiecuję. |
00:14:34 |
Jeśli zabiorą cię Grobale... |
00:14:36 |
to przyjdę ci na ratunek. |
00:14:39 |
Ty też byś przyszedł mi na ratunek, prawda? |
00:14:42 |
Oczywiście. Gdyby cię wzięli, |
00:14:47 |
Jesteś damą. |
00:14:48 |
Kto tak mówi? |
00:14:49 |
Kucharz, mówi, że dlatego |
00:14:51 |
Aby zrobić z ciebie damę. |
00:14:53 |
Nikt nie zrobi ze mnie damy! |
00:14:55 |
Ani Rektor, ani Uczeni, |
00:14:59 |
Cofnij to! |
00:15:00 |
Albo to inaczej zakończymy. |
00:15:02 |
Dobra, nie jesteś damą! |
00:15:04 |
Lyra! |
00:15:06 |
Lyra Belacqua, zejdź z tego dachu! |
00:15:10 |
Rektor chce cię widzieć na obiedzie. |
00:15:18 |
Spójrz na swoje kolana i włosy. |
00:15:24 |
Nie ma co się dziwić. |
00:15:25 |
Polowałam na Grobale razem z Rogerem. |
00:15:28 |
To brudna praca. |
00:15:30 |
Nie żartuj z Grobali. |
00:15:34 |
Nie ma z czego, kiedy dzieci znikają. |
00:15:48 |
Lyra, moja droga. |
00:15:50 |
Nauczyciel metafizyki powiedział mi, |
00:15:54 |
Wiem, że nie zawsze rozumiesz |
00:15:59 |
Czasem należy robić to, |
00:16:04 |
Nie zgadzam się, Rektorze. |
00:16:07 |
Pani Coulter. |
00:16:11 |
Kiedy ja byłam młodą kobietą, |
00:16:12 |
wiedziałam, że nikt tak |
00:16:16 |
Oczywiście za wyjątkiem mojego dajmona. |
00:16:18 |
I najlepiej by było, |
00:16:27 |
Usiądźcie, panowie. |
00:16:29 |
Kim ona jest? |
00:16:30 |
Nie wiem. |
00:16:32 |
Ale uciszyła Rektora. |
00:16:34 |
Pani Coulter. |
00:16:36 |
To jest nasza Lyra. |
00:16:38 |
Lyra Belacqua. |
00:16:39 |
Bratanica Lorda Asriela. |
00:16:41 |
Lyra, to jest pani Coulter. |
00:16:43 |
Przyjaciółka Kolegium. |
00:16:49 |
Miło mi cię poznać. |
00:16:51 |
Mnie też. |
00:16:54 |
Wiesz, że spotkałam Lorda Asriela? |
00:16:57 |
To było w Królewskim Instytucie Arktycznym. |
00:17:00 |
Rozmawialiśmy o społeczeństwie |
00:17:05 |
Widziałaś pancernego niedźwiedzia? |
00:17:08 |
Właściwie to miałam audiencję |
00:17:13 |
Ragnara Sturlussona. |
00:17:15 |
I powiem ci coś, |
00:17:19 |
Król Ragnar bardzo pragnie |
00:17:25 |
Ragnar lubi o sobie myśleć, |
00:17:30 |
I nic go nie powstrzyma, |
00:17:36 |
Ale nie możesz tego nikomu powiedzieć. |
00:17:38 |
Nigdy. |
00:17:42 |
Wiesz, mam wrażenie, że mogę ci ufać. |
00:17:49 |
Niebawem muszę wrócić na północ. |
00:17:52 |
Będzie mi potrzebna asystentka. |
00:17:55 |
Ja? |
00:17:57 |
Miałabym jechać na północ? |
00:17:59 |
Północ? |
00:18:00 |
Tam jest zimno. |
00:18:02 |
Lepiej zdobądźmy pozwolenie rektora. |
00:18:06 |
Rektorze. |
00:18:07 |
Zastanawiałam się... |
00:18:09 |
czy mogę pożyczyć drogą Lyrę? |
00:18:13 |
Oczywiście tylko na jakiś czas. |
00:18:16 |
Nie jestem pewien czy Lord Asriel się zgodzi, |
00:18:24 |
Ja zajmę się Asrielem. |
00:18:26 |
Nie może mi pan odmówić tej malutkiej |
00:18:39 |
Dobrze. |
00:18:57 |
Zakład to zakład. |
00:18:59 |
Miała się pokazać z togą. |
00:19:02 |
Mówiłem ci, |
00:19:04 |
Który to jej pokój? |
00:19:06 |
Co chcesz zrobić? |
00:19:07 |
Tylko ją wystraszyć. |
00:19:09 |
Jan nas złapią, to obedrą ze skóry. |
00:19:13 |
Nie powinniśmy tutaj być. |
00:19:16 |
Ratter! |
00:19:31 |
Czysto. |
00:19:37 |
Billy! |
00:19:48 |
Uczeni wciąż odmawiają |
00:19:53 |
I teraz dali Asrielowi |
00:19:58 |
Jeśli uda mu się udowodnić |
00:20:03 |
to będzie sprzeczne |
00:20:07 |
Zawsze będą wolnomyśliciele... |
00:20:10 |
i heretycy. |
00:20:11 |
Chyba, że zajmiemy się przyczyną problemu. |
00:20:16 |
Dlatego praca pani Coulter |
00:20:20 |
Jakie poczyniła postępy? |
00:20:23 |
Medycy w Bolvangarze |
00:20:30 |
na skutki działania Pyłu. |
00:20:34 |
Czuję ulgę, słysząc to. |
00:20:37 |
Jeśli uda nam się ochronić nasze dzieci |
00:20:41 |
zanim ich dajmony się ukształtują... |
00:20:44 |
to stworzymy pokolenie, |
00:20:48 |
Takie, które nie będzie |
00:20:54 |
Pozostawiamy to młodym, |
00:20:58 |
czyż nie? |
00:21:04 |
Obawiam się, że oddanie |
00:21:10 |
Teraz zostanie tam wciągnięta. |
00:21:13 |
Zawiedliśmy ją. |
00:21:15 |
Chroniliśmy ją tak długo, jak mogliśmy. |
00:21:18 |
Rektorze. |
00:21:20 |
I tak wciąż jest dzieckiem. |
00:21:21 |
Nie może być dla nich zagrożeniem. |
00:21:24 |
Ale nim jest. |
00:21:25 |
Odegra wielką rolę w tym, co nadchodzi. |
00:21:30 |
Skąd możesz wiedzieć takie rzeczy? |
00:21:34 |
Od czarownic. |
00:21:43 |
Mogłaby pani stanąć przy drzwiach? |
00:21:45 |
Pani Lonsdale. |
00:21:46 |
Muszę wiedzieć czy ktoś mnie śledził. |
00:21:49 |
Tak, Rektorze. |
00:21:57 |
To dla ciebie, Lyra. |
00:21:59 |
Co to jest? |
00:22:01 |
Aletheiometr. |
00:22:04 |
Znany także jako Złoty Kompas. |
00:22:10 |
Lord Asriel dał go Kolegium. |
00:22:12 |
Wiele lat temu. |
00:22:14 |
A teraz ja daję go tobie. |
00:22:18 |
Czuję, że jest ci przeznaczony. |
00:22:22 |
Do czego on służy? |
00:22:25 |
Mówi prawdę. |
00:22:29 |
Zawsze stara się dać ci prawdę. |
00:22:32 |
Niektóre tajemnice, |
00:22:35 |
ani władzom. |
00:22:37 |
Ale to... |
00:22:38 |
pozwala ci odkryć je wszystkie. |
00:22:42 |
Lyra, zatrzymaj go dla siebie. |
00:22:46 |
To jest bardzo ważne, |
00:22:50 |
Rozumiesz? |
00:22:52 |
To jest bardzo ważne. |
00:22:58 |
Lyra. |
00:23:01 |
Jesteś gotowa? |
00:23:03 |
Mam jeszcze coś do zrobienia. |
00:23:05 |
Chcę pożegnać się z Rogerem. |
00:23:07 |
Rogerem? |
00:23:09 |
A kim on jest? |
00:23:11 |
Moim przyjacielem. |
00:23:12 |
Pracuje w kuchni. |
00:23:15 |
Musimy iść, sterowiec zaraz odleci. |
00:23:20 |
Napiszesz mu list. |
00:23:22 |
Opowiesz mu o podróży |
00:23:26 |
- Co o tym myślisz? |
00:24:08 |
Pani Coulter, co to jest? |
00:24:12 |
To siedziba Magistratury, Lyra. |
00:24:18 |
Po co jest Magistratura? |
00:24:20 |
Nie chodziłaś na zajęcia, co? |
00:24:23 |
Magistratura jest czymś, |
00:24:28 |
Sprawia, że wszystko działa. |
00:24:31 |
Mówi ludziom, co mają robić. |
00:24:33 |
Ale... |
00:24:34 |
pani powiedziała Rektorowi, |
00:24:39 |
Zgadza się. |
00:24:40 |
Spryciara. |
00:24:42 |
Cóż... |
00:24:43 |
niektórzy wiedzą, |
00:24:46 |
A niektórzy nie wiedzą. |
00:24:48 |
Poza tym... |
00:24:49 |
oni nie rozkazują ludziom na złość |
00:24:55 |
Chronią ich od niebezpieczeństw. |
00:24:59 |
Cukru? |
00:25:58 |
Zobacz, Pan. |
00:26:00 |
Ma na brzegu obrazki. |
00:26:03 |
Co one oznaczają? |
00:26:05 |
Nie wiem. |
00:26:09 |
Wskazówka zatrzymuje się |
00:26:13 |
Pani. |
00:26:15 |
Błyskawica. |
00:26:17 |
Dziecko. |
00:26:20 |
Potem wraca i znów to robi, widzisz? |
00:26:23 |
Jak myślisz, co sprawia, że igła się rusza? |
00:26:25 |
Nie wiem. |
00:26:27 |
Może wujek Asriel to wie. |
00:26:32 |
Może... |
00:26:33 |
mamy mu to zanieść. |
00:26:39 |
Umyta i gotowa do spania? |
00:26:43 |
Przed nami pracowite tygodnie. |
00:27:04 |
To było przyjęcie z klasą. |
00:27:07 |
Ale dlaczego nie dawali więcej |
00:27:12 |
To potrwa tylko chwilę, kochanie. |
00:27:14 |
Praca. |
00:27:19 |
Co? |
00:27:22 |
Lubi pokazywać swoje nowe zwierzątko, co? |
00:27:25 |
Nigdy nas nie zabierze nas północ. |
00:27:27 |
Jesteśmy więźniami w tym domu. |
00:27:29 |
Tylko pokoje, do których nie mamy wstępu. |
00:27:35 |
Może nie powinniśmy zapraszać profesora. |
00:27:39 |
Nudziarz z niego, co? |
00:27:41 |
I miał sos na brodzie. |
00:27:47 |
Ale jest jednym z najlepszych |
00:27:52 |
Mówiłam ci czym są cząsteczki? |
00:27:54 |
Wiem o cząsteczkach. |
00:27:57 |
Takich jak Pył. |
00:27:58 |
To jest cząsteczka, prawda? |
00:28:01 |
Pył... |
00:28:03 |
Chodzi mi o Pył z kosmosu. |
00:28:05 |
Taki Pył. |
00:28:06 |
Taki jak na północy. |
00:28:07 |
Gdzie o tym usłyszałaś? |
00:28:12 |
Pewnie od uczonych w Jordanie. |
00:28:19 |
Mądra osoba wie, Lyra... |
00:28:21 |
że są rzeczy, które najlepiej zignorować. |
00:28:24 |
Tematy, o których... |
00:28:29 |
Ja... |
00:28:30 |
Tak, nie wiedziałaś. |
00:28:32 |
Dlatego ci wybaczam. |
00:28:35 |
Tylko o tym więcej nie wspominaj. |
00:28:39 |
A teraz kochanie, |
00:28:44 |
Nie lubię, gdy ją nosisz w domu. |
00:28:49 |
Proszę, pani Coulter. |
00:28:51 |
Uwielbiam ją. |
00:28:54 |
Ale ja nie. |
00:29:00 |
Odłóż ją. |
00:29:05 |
Lyra, odłóż ją natychmiast. |
00:29:08 |
Nie chcę. |
00:29:11 |
Jeśli mnie nie posłuchasz... |
00:29:13 |
zacznie się kłótnia, którą ja wygram. |
00:29:16 |
To jest absurdalne, |
00:29:21 |
Jordan jest moim domem. |
00:29:27 |
Lyra! |
00:29:29 |
Nie. |
00:29:30 |
Proszę, to boli. |
00:29:35 |
Zrób, co ci mówię. |
00:29:37 |
Obiecuję. |
00:29:43 |
Lyra. |
00:29:47 |
Dziękuję. |
00:29:50 |
Naucz się kontrolować swojego dajmona. |
00:29:55 |
A teraz... |
00:29:57 |
buziaczek. |
00:30:02 |
Nienawidzę jej! |
00:30:05 |
Nienawidzę ich! |
00:30:07 |
I spójrz... |
00:30:08 |
szpiegują nas. |
00:30:16 |
Czego oni od nas chcą? |
00:30:19 |
Dlaczego tu jesteśmy? |
00:30:21 |
Widziałaś jej dajmona? |
00:30:22 |
Cały się zjeżył, gdy wspomniałaś o Pyle. |
00:30:25 |
I co ona trzyma w tamtym pokoju? |
00:30:28 |
Dowiedzmy się. |
00:30:46 |
Może to nie jest za dobry pomysł. |
00:30:55 |
Tutaj! |
00:31:07 |
Spójrz. |
00:31:14 |
To tylko kolejna głupia lista gości. |
00:31:16 |
Wcale nie. |
00:31:18 |
Przyjrzyj się. |
00:31:25 |
Rozdzielenie. |
00:31:28 |
Co to oznacza? |
00:31:31 |
I to... |
00:31:32 |
Generalna Rada Oblacyjna. |
00:31:35 |
G-R-O. |
00:31:39 |
Grobale. |
00:31:41 |
To z listów, G-R-O. |
00:31:51 |
Billy i Roger! |
00:31:56 |
Pan, to ona. |
00:31:59 |
/Lyra, gdzie jesteś? |
00:32:00 |
Musimy uciekać. |
00:32:04 |
Lyra. |
00:32:08 |
Co robiłaś? |
00:32:09 |
Nic. |
00:32:10 |
Musimy znaleźć ci coś do roboty. |
00:32:12 |
Pomożesz mi zorganizować podróż do Norwegii? |
00:32:17 |
Chcesz polecieć ze mną na północ, co? |
00:32:21 |
Gdzie on jest? |
00:32:22 |
Nie widzę go. |
00:32:34 |
Lyra, tędy! |
00:32:38 |
Szybko, Lyra! |
00:32:45 |
Lyra! |
00:32:54 |
Co teraz zrobimy, Pan? |
00:32:56 |
Musimy ocalić Rogera i Billy'ego. |
00:32:59 |
Najpierw to musimy ocalić nas. |
00:33:01 |
Dokąd pójdziemy? |
00:33:03 |
Jak najdalej stąd. |
00:33:07 |
/Tędy. |
00:33:13 |
/Rozdzielcie się. |
00:33:17 |
/Rozdzielcie się. |
00:33:19 |
/Grobale. |
00:33:20 |
Ty, rozejrzyj się tu. |
00:33:55 |
Łap ją! |
00:34:00 |
Pan. |
00:34:01 |
Szybko, Lyra! |
00:34:10 |
Lyra! |
00:34:31 |
Lyra. |
00:34:33 |
Cyganie. |
00:34:41 |
Nie obawiaj się, Lyra. |
00:34:44 |
Chodź tu. |
00:34:48 |
Jesteś z nami bezpieczna. |
00:34:50 |
Ty jesteś Ma Costa. |
00:34:52 |
Mama Billy'ego. |
00:34:55 |
Ale co tu robisz? |
00:34:57 |
Podążaliśmy za tobą, |
00:34:59 |
Pilnowaliśmy cię. |
00:35:01 |
I najlepiej będzie, jak pójdziesz z nami. |
00:35:09 |
Dokąd idziemy? |
00:35:11 |
Do Lorda Faa. |
00:35:12 |
Króla cyganów. |
00:36:04 |
Nie wyglądają na przyjaznych, co? |
00:36:06 |
Na co się gapisz? |
00:36:14 |
Pancerne niedźwiedzie bronią północy. |
00:36:21 |
Ma Costa. |
00:36:24 |
To jest to dziecko? |
00:36:28 |
Wszystko dobrze. |
00:36:34 |
Jak się pan ma, Lordzie Faa? |
00:36:39 |
Witaj, Lyra. |
00:36:44 |
Usiądziesz przy moim boku. |
00:36:48 |
To jest Ojciec Coram. |
00:36:52 |
A to są wodzowie cygańskich rodzin. |
00:36:56 |
Jesteś naszym gościem |
00:37:00 |
Lordzie Faa. |
00:37:03 |
Chcę podziękować. |
00:37:04 |
Za opiekę nade mną. |
00:37:08 |
Ale dlaczego to zrobiliście? |
00:37:10 |
Lord Asriel przez wiele lat |
00:37:15 |
przez te wszystkie lata |
00:37:18 |
dostarczać mu wieści o tobie, |
00:37:23 |
Ale ty o tym nie wiedziałaś, prawda? |
00:37:26 |
I kiedy pani Coulter cię zabrała... |
00:37:33 |
Podejrzewaliśmy, |
00:37:36 |
I miała. |
00:37:39 |
Ona i jej Grobale |
00:37:43 |
Lyra. |
00:37:46 |
Znamy całą historię aż do twojej ucieczki, |
00:37:51 |
Ale czy jest coś jeszcze, |
00:37:56 |
Jest coś, o czym mogłaś zapomnieć? |
00:37:59 |
/Nie pokazuj im tego. |
00:38:03 |
Rektor mi to dał. |
00:38:08 |
Myślałem, że wszystkie zostały zabrane. |
00:38:10 |
Przez Magistraturę. |
00:38:17 |
To Aletheiometr. |
00:38:20 |
Miernik prawdy. |
00:38:22 |
Złoty Kompas. |
00:38:24 |
Pozwala ci ujrzeć to, co inni wolą ukrywać. |
00:38:29 |
Kontrolują to trzy wskazówki. |
00:38:33 |
Poprzez wskazywanie trzech symboli... |
00:38:36 |
możesz zadać jakiekolwiek pytanie. |
00:38:41 |
Gdy już sformułujesz pytanie... |
00:38:43 |
ta niebieska igła wskaże ci kolejne symbole, |
00:38:50 |
Czy może to być użyte |
00:38:52 |
Nie przeze mnie. |
00:38:54 |
Ta sztuka była bardzo usilnie pilnowana. |
00:38:56 |
Mogę spróbować? |
00:39:00 |
Dobrze. |
00:39:01 |
Co robisz, Lyra? |
00:39:02 |
Nie umiesz tego odczytać. |
00:39:04 |
Cicho, Pan. |
00:39:09 |
Wąż jest przebiegły. |
00:39:12 |
Jak Grobale. |
00:39:14 |
Garnek może oznaczać recepturę lub plan. |
00:39:19 |
A niemowlę... |
00:39:21 |
oznacza dzieci. |
00:39:23 |
Wiem jedno, Lyra. |
00:39:26 |
Nie możesz wymuszać odpowiedzi. |
00:39:28 |
Trzymaj pytanie w myśli. |
00:39:31 |
Tylko delikatnie. |
00:39:33 |
Jakby to było coś żywego. |
00:40:07 |
To klepsydra. |
00:40:09 |
Już drugi raz ją wskazała. |
00:40:13 |
Za pierwszym zatrzymała się |
00:40:17 |
Na szczycie klepsydry... |
00:40:20 |
jest czaszka. |
00:40:29 |
Dziękuję, dzieci. |
00:40:31 |
Skończcie listy. |
00:40:41 |
Billy Costa. |
00:40:42 |
Dlaczego nic nie napisałeś? |
00:40:45 |
Mama musi strasznie za tobą tęsknić. |
00:40:49 |
Nie wiem, co napisać w liście, |
00:40:52 |
Nie powiedzieliście nam |
00:40:54 |
Jesteście tu, aby nam pomóc. |
00:40:57 |
I gdy tylko to zrobicie... |
00:40:59 |
odeślemy was do domu. |
00:41:01 |
To powinieneś napisać. |
00:41:03 |
Dzieci cyganów nie uczono pisać? |
00:41:06 |
Uczą nas pisać prawdę. |
00:41:08 |
Proszę pani. |
00:41:11 |
Billy, napisz ten list. |
00:41:14 |
Cóż, zaraz je wyślemy. |
00:41:18 |
Obawiam się, |
00:41:29 |
Muszę przyznać, że jestem zmieszany |
00:41:33 |
Po pierwsze, |
00:41:37 |
Jak...? |
00:41:38 |
Ach tak, Rektor. |
00:41:43 |
Umie go odczytać? |
00:41:45 |
Oczywiście, że nie. |
00:41:47 |
Pani Coulter. |
00:41:49 |
Zna pani przepowiednie czarownic? |
00:41:52 |
Myślisz, że ona jest tym dzieckiem? |
00:41:56 |
Niemożliwe. |
00:41:58 |
Tak czy owak, musi zostać odnaleziona. |
00:42:09 |
Polecą do niej jak pszczoły do miodu. |
00:42:46 |
Svalbard. |
00:42:51 |
Królestwo pancernych niedźwiedzi. |
00:42:55 |
Musimy na siebie uważać, Stelmaria. |
00:42:58 |
Możemy się założyć, że pani Coulter wynajęła |
00:44:16 |
Nie ma pośpiechu. |
00:44:18 |
Możemy to rozwiązać, jak dżentelmeni. |
00:44:51 |
Nie martw się, Lyra. |
00:44:53 |
Odnajdziemy Rogera. |
00:45:29 |
Nic mi nie jest. |
00:45:33 |
Co to jest? |
00:45:34 |
To mucha-szpieg. |
00:45:36 |
Jest niebezpieczna? |
00:45:40 |
Niebezpieczna jest ta, która uciekła. |
00:45:43 |
Gdybyś to otworzyła, |
00:45:47 |
Ani zwierzęcia, ani owada. |
00:45:51 |
Jest tam mechanizm zegarowy. |
00:45:52 |
A w samym sercu zaklęto złego ducha. |
00:45:56 |
Z uśpioną trucizną w żądle. |
00:46:00 |
Schowamy go tu. |
00:46:05 |
Czego szukały? |
00:46:07 |
Ciebie, Lyra. |
00:46:09 |
Dlaczego? |
00:46:10 |
Dlaczego to robią? |
00:46:11 |
Nie wiemy. |
00:46:13 |
Ale nam, cyganom |
00:46:19 |
Ci porywacze dzieci. |
00:46:22 |
Zabierają je na północ. |
00:46:24 |
Do krainy zimna. |
00:46:26 |
I mroku. |
00:46:29 |
Nie wiemy, co z nimi tam robią. |
00:46:32 |
Ale słyszeliśmy straszne pogłoski. |
00:46:37 |
Naszym celem jest udanie się na północ |
00:46:42 |
Zarówno cygańskich jak i pozostałych. |
00:46:49 |
Jeśli je skrzywdzili... |
00:46:54 |
przyrzekam wam... |
00:46:56 |
że jeśli je skrzywdzili... |
00:46:59 |
nie ma takiego miejsca na ziemi, |
00:47:06 |
Kiedy nadejdzie czas kary... |
00:47:09 |
zaatakujemy tak potężnie, |
00:47:15 |
Tak! |
00:47:17 |
Zaatakujemy z całą siłą. |
00:47:20 |
Zostawimy ich załamanych i zniszczonych. |
00:47:44 |
Boisz się, Pan? |
00:47:46 |
Czy się boję? |
00:47:48 |
Trochę. |
00:47:51 |
To jest większe i bardziej |
00:47:54 |
Może nie powinniśmy tego robić. |
00:47:57 |
Ale musimy, prawda? |
00:48:00 |
Płynąć tam. |
00:48:11 |
Kim jesteś? |
00:48:14 |
Nazywam się Serafina Pekkala. |
00:48:16 |
Królowa klanu czarownic znad jeziora Enara. |
00:48:19 |
Czarownica. |
00:48:21 |
A gdzie twój dajmon? |
00:48:23 |
Kaisa może lecieć |
00:48:27 |
To ty jesteś dziewczyną, |
00:48:30 |
Tą, która potrafi odczytać symbole? |
00:48:37 |
Pokaż, jak je czytasz. |
00:48:39 |
Chcę wiedzieć, |
00:48:42 |
który z mężczyzn na tym statku |
00:49:16 |
Ojciec Coram? |
00:49:19 |
- Ale...? |
00:49:23 |
A my, czarownice, żyjemy setki lat. |
00:49:27 |
Ojciec Coram chciałby wiedzieć, |
00:49:32 |
To jest miejsce... |
00:49:34 |
które nazywają Bolvangar. |
00:49:36 |
Miejsce strachu. |
00:49:38 |
Strzeże go pułk Tatarów, |
00:49:42 |
Ptaki nie latają nad tym miejscem. |
00:49:45 |
Zwierzęta uciekły. |
00:49:47 |
Nawet Samojedzi boją się tego. |
00:49:50 |
Potrzeba tydzień marszu |
00:49:54 |
Ale w Trollesundzie znajdziesz coś, |
00:49:57 |
Będziesz potrzebować całej swej odwagi. |
00:50:02 |
Cieszę się, że przeżyłam |
00:50:06 |
Dziecko. |
00:50:50 |
Kto nam pomoże? |
00:50:52 |
Widzisz coś? |
00:50:54 |
Lyra, nie słuchasz. |
00:51:10 |
Masz tam niezły zegarek. |
00:51:15 |
To tylko zabawka. |
00:51:18 |
To masz niezłą zabawkę. |
00:51:26 |
Skąd ją masz? |
00:51:28 |
O panie. |
00:51:29 |
Kiedy ty się nauczysz |
00:51:33 |
Błagam o wybaczenie. |
00:51:35 |
Lee Scoresby. |
00:51:36 |
A ta staruszka to Hester. |
00:51:39 |
Jestem Lyra. |
00:51:41 |
A to Pan. |
00:51:42 |
Pantalaimon. |
00:51:43 |
Hejka. |
00:51:44 |
Miło mi, panienko Lyro. |
00:51:48 |
Przypłynęłaś z cyganami, prawda? |
00:51:52 |
- Ojejku. |
00:51:54 |
Nie odpowiadaj. |
00:51:56 |
A co pan tu robi, panie Scoresby? |
00:51:58 |
Mój przyjaciel wpakował się w kłopoty. |
00:52:02 |
Więc przyjechałem, |
00:52:05 |
Ja też. |
00:52:06 |
Oczywiście to nie jest mój normalny zawód. |
00:52:10 |
Większość czasu spędzam w przestworzach. |
00:52:15 |
Jesteś aeronautą. |
00:52:18 |
Mogę przelecieć się twoim balonem? |
00:52:20 |
Byłbym zaszczycony. |
00:52:22 |
Jak tylko ją rozładuję. |
00:52:26 |
Panienko Lyro. |
00:52:29 |
Chciałbym dać ci radę. |
00:52:31 |
Nie od aeronauty. |
00:52:33 |
Jeśli szukałbym zwiadowcy... |
00:52:37 |
tak jak ty, |
00:52:40 |
to zatrudniłbym aeronautę... |
00:52:43 |
i pancernego niedźwiedzia. |
00:52:45 |
Pancernego niedźwiedzia? |
00:52:47 |
Jest jeden w mieście. |
00:52:50 |
Nazywa się Iorek Byrnison. |
00:52:52 |
Pracuje w stanicy sań za barem Einarssona. |
00:52:56 |
Dobrze jest go mieć |
00:53:00 |
Ale nie, żebyś ich szukała. |
00:53:14 |
Iorku Byrnisonie. |
00:53:18 |
Mogę z tobą pomówić? |
00:53:24 |
Czego? |
00:53:25 |
Chcemy cię zatrudnić. |
00:53:27 |
Jestem zatrudniony. |
00:53:29 |
Przez ludzi z miasta. |
00:53:31 |
Naprawiam zepsutą maszynerię. |
00:53:34 |
Przenoszę ciężkie przedmioty. |
00:53:38 |
Czy to odpowiednia praca |
00:53:43 |
Płatna praca. |
00:54:06 |
Tym ci płacą? |
00:54:09 |
Whisky? |
00:54:13 |
Iorku Byrnisonie. |
00:54:15 |
Jesteś pierwszym pancernym niedźwiedziem, |
00:54:19 |
Zawsze byłam podekscytowana |
00:54:22 |
A teraz jestem tylko zawiedziona. |
00:54:25 |
Myślałam, że niedźwiedzie żyją, |
00:54:28 |
Dlaczego marnujesz tu swój czas? |
00:54:30 |
Pijąc whisky. |
00:54:34 |
Zostaję, bo ludzie z miasta dali mi spirytus |
00:54:44 |
Wtedy zabrali mój pancerz. |
00:54:46 |
Bez pancerza nie mogę iść na wojnę! |
00:54:50 |
A ja jestem pancernym niedźwiedziem! |
00:54:53 |
Toteż wojna jest morzem, w którym pływam |
00:55:01 |
Bez mego pancerza... |
00:55:03 |
jestem niczym! |
00:55:05 |
Ale... |
00:55:07 |
nie możesz zrobić sobie nowego? |
00:55:09 |
Myślałam, że niedźwiedzie są w tym dobre. |
00:55:12 |
I wszędzie jest metal. |
00:55:14 |
Bezwartościowy. |
00:55:17 |
Mój pancerz jest zrobiony |
00:55:20 |
Ze spadających gwiazd, |
00:55:24 |
Pancerz dla niedźwiedzia jest jego duszą. |
00:55:32 |
Niezastąpiony. |
00:55:34 |
Tak, jakbyś go oddała i zastąpiła lalką. |
00:55:39 |
To musiało być straszne stracić pancerz. |
00:55:42 |
Na nic więcej nie zasłużyłem. |
00:55:46 |
Jestem wygnańcem. |
00:55:48 |
Zostałem wygnany ze Svalbardu, |
00:55:55 |
Walczyłem z innym |
00:55:58 |
i zostałem pokonany. |
00:56:09 |
Chodź. |
00:56:10 |
Ale, Ojcze Coram. |
00:56:11 |
To nas nie dotyczy. |
00:56:45 |
Był księciem. |
00:56:49 |
Byłby królem, gdyby ten drugi |
00:56:52 |
Stracił wszystko. |
00:56:55 |
Pan, oni naprawdę go skrzywdzili. |
00:57:01 |
Iorku Byrnisonie. |
00:57:04 |
Iorku Byrnisonie! |
00:57:07 |
Ostrożnie. |
00:57:08 |
Wiem, gdzie jest twój pancerz. |
00:57:12 |
Oszukali cię. |
00:57:14 |
Nie powinni byli tego robić, |
00:57:18 |
Jest w lokalnym biurze Magistratury. |
00:57:21 |
Tutaj w Trollesundzie. |
00:57:23 |
Jak się nazywasz? |
00:57:25 |
Dziecko? |
00:57:26 |
Lyra Belacqua. |
00:57:29 |
Zatem, Lyro Belacqua... |
00:57:32 |
jestem ci dłużnikiem. |
00:57:35 |
Będę ci służyć w twej kampanii. |
00:57:38 |
Aż do mej śmierci... |
00:57:40 |
lub twojego zwycięstwa! |
00:58:09 |
Czekajcie! |
00:58:12 |
Celujcie w szyję i głowę! |
00:58:42 |
Iorku! |
00:58:44 |
Iorku Byrnisonie! |
00:58:47 |
Iorku, posłuchaj. |
00:58:48 |
Nie walcz z nimi. |
00:58:51 |
To co zrobili jest złe, wiem. |
00:58:53 |
Ale w walce pozabijasz ich. |
00:58:55 |
Rozpęta się walka |
00:59:05 |
Nie róbmy niczego pochopnie. |
00:59:07 |
Z tego, co widzę, |
00:59:12 |
Cześć, Iorku. |
00:59:14 |
Jak tam? |
00:59:19 |
Od razu tu przyleciałem. |
00:59:22 |
Na szczęście ta dziewczynka |
00:59:30 |
Spójrzcie. |
00:59:32 |
Posiłki. |
00:59:35 |
Może lepiej odpuście. |
00:59:43 |
Zostałem zatrudniony przez tych cyganów. |
00:59:49 |
Dołączysz? |
00:59:51 |
Tak. |
00:59:52 |
Mam umowę z dzieckiem. |
00:59:59 |
Niezła robota, panienko Lyro. |
01:00:25 |
Mój panie. |
01:00:29 |
Powstańcie, Fra Pavel. |
01:00:33 |
Otrzymałem twe wieści. |
01:00:35 |
O cygańskiej grupie zmierzającej na północ. |
01:00:38 |
To sprawa najwyższej wagi. |
01:00:41 |
Trzeba ich wyeliminować. |
01:00:43 |
A Bolvangar musi być chroniony. |
01:00:47 |
Proces rozdzielenia jest ważniejszy, |
01:00:51 |
Dlatego trzeba zabrać go |
01:01:00 |
To pani Coulter wzięła |
01:01:07 |
I pozwoliła, by jej uciekła. |
01:01:08 |
Tak, to najbardziej kłopotliwe. |
01:01:12 |
Nie martwmy się. |
01:01:14 |
Tak czy inaczej... |
01:01:15 |
lepiej, że posłałem |
01:01:18 |
Wysłałeś ją? |
01:01:19 |
Tak. |
01:01:20 |
Ma zademonstrować postęp w rozdzielaniu |
01:01:52 |
Przepraszam. |
01:02:02 |
Nigdy bym cię nie skrzywdziła. |
01:02:11 |
Och, Lyra. |
01:02:15 |
Znajdę cię. |
01:02:18 |
Odnajdę cię. |
01:02:38 |
Uważajcie. |
01:02:41 |
Maszyneria powietrzna jest |
01:02:45 |
Nie martwcie się, |
01:02:49 |
Pani Coulter była bardzo ostra. |
01:02:51 |
Zawsze mi mówiła, co mam robić. |
01:02:53 |
Nie lubię tego. |
01:02:55 |
Pewnie też tego nie lubisz. |
01:02:57 |
Widzę to. |
01:02:58 |
Jesteś jak mój wujek Asriel. |
01:03:00 |
Jest szlachetny jak ty. |
01:03:02 |
Tak mi się wydaje. |
01:03:11 |
Ziemia Samojedów. |
01:03:15 |
Samojedzi nie traktują obcych zbyt uprzejmie. |
01:03:18 |
To jedyna droga do Bolvangaru. |
01:03:23 |
Trzymajcie się blisko mnie. |
01:03:26 |
Dziecko... |
01:03:27 |
Wkrótce się ściemni. |
01:04:10 |
Co się stało? |
01:04:12 |
Co widzisz? |
01:04:20 |
Dokąd idziemy? |
01:04:21 |
Cicho, Pan. Kazali nam nie opuszczać namiotu. |
01:04:45 |
Iorku. |
01:04:47 |
O co chodzi, dziecko? |
01:04:50 |
Aletheiometr wciąż chce mi coś powiedzieć. |
01:04:53 |
W następnej dolinie jest jezioro. |
01:04:55 |
A przy nim dom. |
01:04:57 |
Są w nim duchy. |
01:04:59 |
To ma coś wspólnego z Grobalami. |
01:05:01 |
I Rogerem. |
01:05:04 |
Mógłbyś mnie tam zabrać, prawda? |
01:05:06 |
Możesz mnie zabrać tam i z powrotem |
01:05:12 |
Chcesz na mnie jechać? |
01:05:16 |
Tak. |
01:05:17 |
Szybciej będzie bez pancerza. |
01:05:57 |
Co to za ptaki? |
01:05:58 |
Czarownice. |
01:06:03 |
Więcej niż kiedykolwiek widziałem. |
01:06:06 |
Dokąd one lecą? |
01:06:07 |
Lecą na wojnę. |
01:06:11 |
Jeśli chcą wspomóc twoich wrogów, |
01:06:16 |
Ty się boisz? |
01:06:18 |
Nie. |
01:06:20 |
Nawet gdy się boję, |
01:06:54 |
Upewnię się, że droga jest wolna. |
01:06:57 |
Nie. |
01:06:58 |
Zostań tu. |
01:07:22 |
Lyra, Lyra. |
01:07:24 |
Proszę, nie. |
01:07:26 |
Coś jest nie tak. |
01:07:27 |
Cicho, Pan. |
01:07:28 |
Coś strasznego. |
01:07:31 |
Boję się. |
01:07:33 |
Trzeba zapanować nad strachem. |
01:07:58 |
Halo? |
01:08:02 |
Halo? |
01:08:29 |
Billy... |
01:08:31 |
Gdzie jego dajmona? |
01:08:34 |
On nie ma dajmony. |
01:08:37 |
To jest to. |
01:08:39 |
Rozdzielenie. |
01:08:42 |
To robią Grobale. |
01:08:47 |
Nie mogę sobie wyobrazić |
01:08:52 |
Gdzie moja Ratter? |
01:08:55 |
Widzieliście ją? |
01:08:58 |
Billy, to ja, Lyra. |
01:09:01 |
Zabiorę cię do mamy. |
01:09:03 |
Potrzebuję Ratter. |
01:09:05 |
Billy. |
01:09:06 |
Chodź ze mną. |
01:09:08 |
Zabierzemy cię w bezpieczne miejsce. |
01:09:10 |
Odnajdziemy Ratter. |
01:09:29 |
Cóż to? |
01:09:34 |
Lyra. |
01:09:36 |
Coś ty znalazła? |
01:09:38 |
Billy'ego. |
01:09:41 |
Billy'ego Costa. |
01:09:42 |
Billy! |
01:09:49 |
Już dobrze. |
01:09:50 |
Teraz jesteś bezpieczny. |
01:09:52 |
Odnajdziemy twoją dajmonę. |
01:09:54 |
Odzyskamy ją. |
01:10:14 |
Zabierz Lyrę! |
01:10:15 |
Cyganie, do broni! |
01:10:43 |
Biegnij, Lyra! |
01:11:21 |
Dokąd nas zabierają? |
01:11:22 |
Nie wiem. |
01:11:23 |
Jedziemy już od wielu godzin. |
01:11:38 |
Pancerne niedźwiedzie, Pan. |
01:11:43 |
Mam nadzieję, że teraz jesteś zadowolona. |
01:12:00 |
Straciłeś swoje wyczucie, kolego. |
01:12:03 |
Ja też. |
01:12:07 |
Nie martw się. |
01:12:09 |
Odzyskamy ją. |
01:12:11 |
Samojedzi jej nie tkną. |
01:12:15 |
Jest więcej warta w jednym kawałku. |
01:12:21 |
Odnajdę ją. |
01:12:23 |
I przywiozę z powrotem. |
01:12:24 |
Ugadam się z Ragnarem. |
01:12:28 |
Wysadzę cię na granicy. |
01:12:31 |
Odbiorę cię w drodze powrotnej. |
01:12:33 |
Nie. Nie zostawię jej. |
01:12:38 |
Jesteś pewien, książę Svalbardu? |
01:12:40 |
Ragnar i reszta rozerwą cię na kawałki. |
01:12:43 |
Wiem, że będę czuć wstyd, jeśli okażę |
01:12:49 |
Taka odwaga może cię zabić. |
01:12:52 |
Już dłużej nie będę żyć w hańbie, Scoresby. |
01:12:58 |
Nie. |
01:13:01 |
Najwyraźniej nie. |
01:13:04 |
Schodzę na dół. |
01:13:06 |
Znajdź jej trop. |
01:13:15 |
Nie martw się. |
01:13:17 |
Iorek przybędzie. |
01:13:18 |
Siedź cicho, Pan. |
01:13:21 |
Jest ich zbyt wielu, by z nimi walczyć. |
01:13:29 |
Musimy coś zrobić. |
01:13:35 |
Pamiętasz, co mówiła pani Coulter? |
01:13:37 |
W Jordanie. |
01:13:39 |
Jak to król niedźwiedzi chciał mieć dajmona. |
01:13:46 |
Pan. |
01:13:47 |
Musisz się schować. |
01:13:49 |
Nie pozwól, żeby cię zobaczyli. |
01:13:51 |
Mi to pasuje. |
01:13:52 |
Pokonamy go, Pan. |
01:14:07 |
Co to za maleństwo? |
01:14:12 |
Pozdrowienia, wielki królu. |
01:14:15 |
Raczej moje pozdrowienia, a nie jego. |
01:14:19 |
Nie czyje? |
01:14:22 |
Iorka Byrnisona, wasza wysokość. |
01:14:24 |
Co masz wspólnego z Iorkiem Byrnisonem? |
01:14:33 |
Jestem dajmoną Iorka Byrnisona. |
01:14:39 |
Jak wygnaniec... |
01:14:41 |
niegodny... |
01:14:42 |
Iorek Byrnison dostał własną dajmonę?! |
01:14:45 |
Iorek Byrnison jest pierwszym |
01:14:48 |
Ale to powinieneś być ty. |
01:14:50 |
Dali mnie jemu w Bolvangarze. |
01:14:51 |
Pani Coulter to zrobiła. |
01:14:54 |
Jak to jest, że możesz |
01:14:58 |
Jestem jak dajmony czarownic, |
01:15:01 |
Mogę oddalić się od niego |
01:15:03 |
Cóż, jeśli jesteś jego dajmoną... |
01:15:06 |
to mógłbym cię teraz zabić... |
01:15:08 |
i uwolnić się od wroga! |
01:15:11 |
Jeśli to zrobisz, |
01:15:14 |
Moją dajmoną? |
01:15:17 |
Dlatego tu przyszłam. |
01:15:19 |
Bo chcę być twoją dajmoną. |
01:15:22 |
A nie jego. |
01:15:23 |
On jest tylko wygnańcem. |
01:15:24 |
Niczym. |
01:15:25 |
Ale ty jesteś potężny, mądry i bogaty. |
01:15:30 |
I lepszy pod każdym względem. |
01:15:33 |
Jest w drodze tutaj. |
01:15:34 |
Aby walczyć z tobą. |
01:15:35 |
Co?! |
01:15:37 |
Oszalał. |
01:15:38 |
Zniszczymy go! |
01:15:41 |
Nie. |
01:15:43 |
Jeśli go pokonasz, |
01:15:47 |
Ale musisz go pokonać w walce |
01:15:50 |
I cała jego siła... |
01:15:52 |
stanie się twoją. |
01:15:55 |
Mój umysł... |
01:15:56 |
połączy się z twoim. |
01:15:58 |
Ty i ja, razem. |
01:16:04 |
Jeśli zabijesz go w inny sposób, |
01:16:05 |
to rozpłynę się |
01:16:09 |
Udowodnij to. |
01:16:12 |
Udowodnij to, że jesteś dajmoną. |
01:16:15 |
Spytaj mnie o coś, co tylko ty wiesz. |
01:16:20 |
Jak stałem się królem? |
01:16:33 |
Co to? |
01:16:36 |
To lusterko dajmonów, wielki królu. |
01:16:39 |
Używamy go, |
01:17:04 |
Zaprawdę jesteś wielki i potężny, Ragnarze. |
01:17:08 |
Otrułeś starego króla. |
01:17:11 |
Wyzwałeś i pokonałeś następcę tronu |
01:17:17 |
Iorka Byrnisona. |
01:17:42 |
Pan, co ja narobiłam. |
01:17:44 |
Ragnar jest za silny. |
01:17:54 |
Jest! |
01:17:55 |
Co, jeśli tchórz nie będzie chciał walczyć? |
01:17:58 |
Wielki królu. |
01:17:59 |
Pozwól mi z nim pomówić. |
01:18:00 |
Jeśli to zrobię, |
01:18:02 |
Dobrze. |
01:18:03 |
Idź do niego. |
01:18:05 |
Dodaj mu odwagi. |
01:18:06 |
Przyprowadź go do swojej śmierci. |
01:18:08 |
Wkrótce będziesz moja. |
01:18:25 |
Och, Iorku. |
01:18:27 |
Iorku, zrobiłam coś strasznego. |
01:18:30 |
Jaką? |
01:18:35 |
Powiedziałam królowi, że jestem twoją dajmoną |
01:18:40 |
Inaczej to nie pozwoliliby ci walczyć. |
01:18:42 |
Spaliliby cię, zanim byś się zbliżył. |
01:18:45 |
Ale walczyłeś. |
01:18:47 |
I biegłeś tę całą drogę. |
01:18:49 |
Lyro Belacqua. |
01:18:52 |
Nie. |
01:18:53 |
Nie, nazwę cię Lyro Złotousta. |
01:18:57 |
Walka z nim... |
01:18:59 |
to jest wszystko, czego chcę! |
01:19:02 |
Chodź, mała dajmono. |
01:19:13 |
Walcz dobrze, Iorku. |
01:19:14 |
Ty jesteś prawdziwym królem, |
01:19:18 |
Lyra. |
01:19:19 |
Jeśli mnie zabiją... |
01:19:20 |
Scoresby cię odnajdzie. |
01:21:10 |
To wszystko? |
01:21:12 |
To wszystko na co cię stać?! |
01:21:16 |
Tak spieszno ci ginąć? |
01:21:20 |
Czy to wszystko?! |
01:21:23 |
Co?! |
01:21:34 |
Czy to wszystko?! |
01:21:59 |
Tak! |
01:22:01 |
To wszystko! |
01:22:05 |
Niedźwiedzie! |
01:22:28 |
Iorku. |
01:22:30 |
Iorku, myślałam, że cię straciłam. |
01:22:32 |
Dlaczego? |
01:22:34 |
Wciąż mamy umowę. |
01:22:41 |
Teraz zabiorę cię do Bolvangaru. |
01:22:49 |
Musimy ich powstrzymać, Iorku. |
01:23:17 |
Tam. |
01:23:37 |
Nie utrzyma nas. |
01:23:40 |
Idź sama. |
01:23:41 |
Ja podążę za tobą. |
01:23:52 |
Jestem tuż za tobą. |
01:23:55 |
Idź szybko. |
01:23:56 |
Nie patrz w dół. |
01:24:15 |
Nie oglądaj się. |
01:24:16 |
Już prawie jesteś. |
01:24:35 |
Biegnij, Lyra! |
01:24:37 |
Biegnij! |
01:24:49 |
Lyra! |
01:24:50 |
Przyprowadzę Scoresby'ego i cyganów! |
01:24:55 |
Czekaj tam na mnie! |
01:24:58 |
Lyra! |
01:24:59 |
Czekaj! |
01:25:14 |
Nie podoba mi się to miejsce. |
01:25:22 |
Bolvangar. |
01:25:25 |
Witaj. |
01:25:27 |
Zgubiłem się w zamieci. |
01:25:29 |
Gdzie jestem? |
01:25:32 |
Nie musisz się martwić, dziecko. |
01:25:33 |
Jesteś już bezpieczna. |
01:25:43 |
Lepiej wejdź do środka. |
01:25:45 |
Jest tu ciepło i wygodnie. |
01:25:48 |
Jak się nazywasz? |
01:25:49 |
Nie mów mu kim jesteśmy. |
01:25:52 |
Lizzie. |
01:25:54 |
Lizzie Brooks. |
01:26:00 |
Co robiłaś tak daleko na północy, Lizzie? |
01:26:04 |
Mój tata. |
01:26:05 |
I wujek. |
01:26:06 |
Zabrali mnie na północ. |
01:26:07 |
Są kupcami. |
01:26:09 |
Masz szczęście, że nas znalazłaś, |
01:26:14 |
Co to za miejsce? |
01:26:15 |
Spodoba ci się. |
01:26:18 |
Nazywa się Stacją Doświadczalną. |
01:26:22 |
Co tu robicie? |
01:26:23 |
Pomagamy dzieciom dorosnąć. |
01:26:25 |
Kłamca. |
01:26:26 |
Musisz być głodna. |
01:26:27 |
Masz szczęście. |
01:26:48 |
Widzisz go? |
01:26:49 |
Jest tu? |
01:27:05 |
Lyra, to oni! |
01:27:07 |
Znalazłaś nas! |
01:27:08 |
Tak jak obiecałaś! |
01:27:24 |
Wiedziałem, że przyjdziesz. |
01:27:25 |
Obiecałam, prawda? |
01:27:36 |
Roger, wiesz, co tu robią dzieciom? |
01:27:41 |
Mówią, że zrobią nam małą operację. |
01:27:43 |
A potem odeślą do domu. |
01:27:45 |
Nigdy więcej nie będziemy musieli |
01:27:48 |
Ale kiedy wezmą dzieciaka... |
01:27:50 |
to już nigdy go nie widzimy. |
01:27:52 |
W zeszłym tygodniu wzięli |
01:27:54 |
I wciąż go nie ma. |
01:27:56 |
Nie martw się. |
01:27:57 |
Mam plan, dobrze? |
01:28:02 |
Powiedz dzieciakom, |
01:28:06 |
Muszę być gdzieś sama. |
01:28:09 |
Ale nie tu. |
01:28:14 |
Rzadko ktoś tu przychodzi. |
01:28:16 |
Tylko szybko. |
01:28:35 |
Zapytaj, jak się stąd wydostaniemy. |
01:28:41 |
- Ale dlaczego...? |
01:28:44 |
/Myślę, że będzie pani |
01:28:48 |
Pewnie tak, ale... |
01:28:49 |
chcę wiedzieć, jak kilkoro dzieci |
01:28:58 |
Pani Coulter. |
01:28:59 |
Mam nadzieję, |
01:29:01 |
Każde dziecko, które ucieknie z placówki, |
01:29:06 |
Już odzyskaliśmy dwójkę |
01:29:09 |
Żyły? |
01:29:17 |
Cóż za pech. |
01:29:20 |
Na razie starczy o tym. |
01:29:22 |
Przynajmniej ja mam dobre nowiny. |
01:29:26 |
Już nie musimy przejmować się |
01:29:32 |
/Przekupił swoich porywaczy. |
01:29:33 |
/I w najdalszej północy |
01:29:40 |
/Żołnierze Magistratury są w drodze. |
01:29:44 |
Zostanie aresztowany |
01:29:53 |
Myślę, że udam się na spoczynek. |
01:29:56 |
Tak, oczywiście. |
01:29:58 |
Zostanie pani zaprowadzona do pokoju. |
01:30:07 |
/Nie chciałbym być przeciwko niej. |
01:30:09 |
/Co za chłodna kobieta. |
01:30:11 |
Pamiętacie pierwsze eksperymenty? |
01:30:14 |
Tak bardzo nie mogła się doczekać, |
01:30:18 |
Co to było? |
01:30:19 |
Łap ją! |
01:30:23 |
Puść! |
01:30:33 |
Puść mnie! |
01:30:38 |
Lyra. |
01:30:47 |
Wsadź ją tam. |
01:30:47 |
Prosto do komnaty. |
01:30:48 |
Puść! |
01:30:50 |
Iorek Byrnison was zabije. |
01:30:53 |
Puść mnie! |
01:30:58 |
To tylko małe cięcie. |
01:30:59 |
Nigdy nas nie rozdzielicie! |
01:31:01 |
Chyba chcesz dorosnąć co? |
01:31:04 |
Odejdź ode mnie! |
01:31:06 |
Nigdy nas nie rozdzielicie! |
01:31:09 |
Nigdy! |
01:31:17 |
Nie! |
01:31:18 |
Lyra! |
01:31:21 |
Nie! |
01:31:29 |
- Nie zostawiaj mnie. |
01:31:41 |
Lyra! |
01:32:11 |
Och, Pan. |
01:32:13 |
Lyra. |
01:32:15 |
- Nie. |
01:32:16 |
Nie dotykaj mnie. |
01:32:17 |
Nikt cię nie skrzywdzi. |
01:32:19 |
Nikt cię już nigdy nie skrzywdzi. |
01:32:23 |
Zrobili to Billy'emu. |
01:32:27 |
I innymi dzieciom. |
01:32:29 |
Odcinają ich dajmony. |
01:32:32 |
Dlaczego? |
01:32:33 |
Dlaczego to robią? |
01:32:36 |
Wiem, że trudne to zrozumieć, |
01:32:39 |
To tylko małe cięcie. |
01:32:42 |
Posłuchaj mnie. |
01:32:46 |
Dawno temu... |
01:32:47 |
nasi przodkowie popełnili straszliwy błąd. |
01:32:54 |
Sprzeciwili się władzy. |
01:32:59 |
I tak pojawił się Pył. |
01:33:02 |
Od tego czasu jesteśmy skażeni Pyłem. |
01:33:06 |
Ale jest wyjście. |
01:33:07 |
Widzisz, Pył nie osadza się |
01:33:12 |
Następuję to później, |
01:33:17 |
Pył zaczyna nas otaczać |
01:33:23 |
I tak dzieci zaczynają mieć złe myśli. |
01:33:27 |
I niedobre uczucia. |
01:33:31 |
Ale jest sposób, by to powstrzymać. |
01:33:35 |
Małe cięcie. |
01:33:37 |
I nie ma tego na zawsze. |
01:33:38 |
Skoro to takie dobre... |
01:33:42 |
to czemu sama sobie tego nie zrobisz? |
01:33:47 |
Powiem ci coś. |
01:33:50 |
Coś bardzo ważnego. |
01:33:54 |
Rozdzielenie jeszcze nie jest doskonałe. |
01:33:56 |
I nie jesteś kimś zwykłym, Lyra. |
01:33:58 |
Twoja matka nie umarła w wypadku, |
01:34:03 |
Nie była żoną twojego ojca |
01:34:08 |
że bardzo cię kochała. |
01:34:11 |
I chciała cię zatrzymać. |
01:34:15 |
Nie mogła... |
01:34:19 |
więc zabrano cię od niej. |
01:34:22 |
Tak było póki sprawy nie uległy zmianie. |
01:34:26 |
I mogła robić, co jej się podobało. |
01:34:33 |
Poleciała do Kolegium Jordana |
01:34:36 |
Nie! |
01:34:37 |
Nie możesz nią być! |
01:34:45 |
Tak, Lyra. |
01:34:47 |
Jesteś moja. |
01:34:49 |
I jesteś ze mną bezpieczna. |
01:34:52 |
Zawsze będziesz ze mną bezpieczna. |
01:34:59 |
Kto jest moim ojcem? |
01:35:08 |
Lord Asriel. |
01:35:09 |
On jest moim ojcem, prawda? |
01:35:14 |
Tak. |
01:35:28 |
Prawie zapomniałam. |
01:35:30 |
Rektor Jordanu coś ci dał, prawda? |
01:35:34 |
Dał ci Aletheiometr, prawda? |
01:35:39 |
Ale widzisz... |
01:35:43 |
nie miał go tobie oddawać. |
01:35:48 |
Zrobił to. |
01:35:50 |
Pewnie zastanawiałaś się |
01:35:55 |
Dobra. |
01:36:00 |
Tu jest. |
01:36:03 |
Dziękuję. |
01:36:08 |
Co za zabawne pudełeczko. |
01:36:10 |
Ty tu to włożyłaś, aby było bezpieczne? |
01:36:38 |
Biegnij! |
01:36:39 |
Biegnij! |
01:38:10 |
Chodźcie. |
01:38:11 |
No dalej! |
01:38:15 |
Zawróć. |
01:38:16 |
Mam swoje rozkazy. |
01:38:30 |
Poszczuj ją wilkiem. |
01:38:39 |
Iorek! |
01:38:43 |
Uciekaj, dziecko! |
01:38:48 |
Uciekajmy! |
01:39:19 |
Lepiej mnie nie dotykaj. |
01:39:20 |
Ostrzegam! |
01:39:31 |
Serafina Pekkala. |
01:40:16 |
Pani Coulter. |
01:40:19 |
Chodź. |
01:40:47 |
Do ataku! |
01:41:11 |
Panie Scoresby! |
01:41:12 |
Niech pan pomoże Iorkowi! |
01:42:53 |
Cyganie! |
01:42:56 |
Wracamy do domu! |
01:43:03 |
Lyra, musimy iść! |
01:43:06 |
Czas wracać do domu. |
01:43:08 |
Nie mogę, Roger. |
01:43:10 |
Muszę iść do ojca |
01:43:13 |
Twojego ojca? |
01:43:14 |
Lorda Asriela. |
01:43:15 |
Pani Coulter ich wysłała. |
01:43:18 |
To ja też idę. |
01:43:20 |
Powiedziałeś, że po mnie przyjdziesz |
01:43:22 |
i przyszłaś. |
01:43:32 |
Panienko Lyro! |
01:43:33 |
Gotowa do lotu? |
01:43:38 |
Wiem dokąd zmierza. |
01:43:55 |
Wszystkich nas to ruszyło. |
01:43:59 |
Ta mała ma w sobie coś, prawda? |
01:44:06 |
Jest przepowiednia o tym dziecku, |
01:44:11 |
Odegra rolę w nadchodzącej wojnie. |
01:44:15 |
Wojnie? |
01:44:18 |
Nie słyszałem pogłosek o żadnej wojnie. |
01:44:21 |
Usłyszysz. |
01:44:23 |
To też twoja wojna. |
01:44:26 |
O co pójdzie? |
01:44:28 |
Chociażby o wolną wolę. |
01:44:31 |
Magistratura chce kontrolować |
01:44:36 |
Ale wszystkie światy, |
01:44:42 |
Nie byli wstanie rozszerzyć władzy |
01:44:46 |
Jeśli Asriel odnajdzie sposób |
01:44:50 |
to nic ich nie powstrzyma |
01:44:53 |
Nic prócz nas. |
01:44:55 |
I tego dziecka. |
01:45:08 |
Co ci mówi? |
01:45:25 |
Mówi mi o moim ojcu. |
01:45:29 |
Mówi, że dam mu to, czego potrzebuje. |
01:45:32 |
Lecimy do domu, prawda, Lyra? |
01:45:34 |
Gdy tylko ocalimy twojego ojca. |
01:45:38 |
Oczywiście. |
01:45:40 |
Ale najpierw rozwiążemy parę spraw, |
01:45:43 |
Jak Billy i inne dzieci, |
01:45:46 |
Musimy im pomóc. |
01:45:48 |
I Magistratura tak po prostu |
01:45:53 |
Będą nas chcieli tylko uciszyć. |
01:45:57 |
I Pył. |
01:45:59 |
Chcę wiedzieć, czym jest Pył. |
01:46:02 |
Możemy mamy udać się wraz z moim ojcem |
01:46:05 |
Trochę dużo spraw do rozwiązania. |
01:46:08 |
A kto inny ma to zrobić? |
01:46:09 |
Poza tym... |
01:46:10 |
siedzimy w tym razem. |
01:46:12 |
Tak. |
01:46:13 |
Chyba tak. |
01:46:17 |
Skoro nie jedziemy do domu, |
01:46:20 |
Dobrze. |
01:46:32 |
Wszystko naprawimy. |
01:46:34 |
Na pewno. |
01:46:36 |
Ty. |
01:46:37 |
Ja. |
01:46:39 |
I Iorek. |
01:46:42 |
Serafina Pekkala i pan Scoresby. |
01:46:46 |
I mój ojciec. |
01:46:49 |
Wszystko naprawimy, Pan. |
01:46:52 |
Niech no tylko |
01:47:02 |
Tłumaczenie: JediAdam |
01:47:11 |
Grupa Hatak Movies |