Gomorra
|
00:00:58 |
Çeviri: Pınar Batum |
00:02:15 |
Daha ne kadar kalacaksın orada? |
00:02:26 |
Hemen çıkıyorum. |
00:02:28 |
Baş belasının tekisin! |
00:02:57 |
Hey, Amerikalı. |
00:02:59 |
Hâlâ buradayım, manikür yaptırıyorum. |
00:03:02 |
- Herşey yolunda mı? |
00:03:06 |
Bronzlaştın mı? |
00:03:09 |
Bruno da burada. |
00:03:11 |
Boktan bir vücudun var! |
00:03:14 |
Bruno burada mı? Nerede? |
00:03:17 |
Orada. |
00:03:26 |
Solaryumda mısın? |
00:04:38 |
Burada 2000 var. |
00:04:39 |
Bu hafta ne kadar alacaktın? |
00:04:42 |
9200. |
00:04:43 |
- Emin misin? Geçen hafta daha azdı. |
00:04:48 |
Peki Don Ciro, 9200. |
00:04:52 |
2000 Euro daha verirsem tamamız. |
00:04:55 |
Don Ciro, bu kadar oyalanma. |
00:04:57 |
O yavaş. |
00:05:01 |
Çabuk ol da eve gidelim. |
00:05:05 |
Orada herşey yolunda mı? |
00:05:07 |
Gözünüzü dört açın. |
00:05:19 |
Hepsi tamam. |
00:05:26 |
Kağıt bardak koy. |
00:05:33 |
Tuvalet kâğıdı da. |
00:05:41 |
- Başka, anne? |
00:05:46 |
Mozzarella peyniri. |
00:05:53 |
Şampuan dedim, duş jeli değil. |
00:05:55 |
İki ayağımı bir papuca sokuyorsun! |
00:05:58 |
Beni deli ediyorsun! |
00:06:05 |
Çabuk ol, teslim edilecek |
00:06:08 |
- Başka bir şey var mı? |
00:06:15 |
- Hemen dönerim. |
00:06:29 |
- Simone. |
00:06:32 |
- Neler oluyor? |
00:06:37 |
Bil bakalım ne oldu? |
00:06:41 |
Sahi mi? |
00:06:42 |
- Yiyecek bir şeyler var mı? |
00:06:45 |
Hoşça kalın, sonra görüşürüz. |
00:07:04 |
Bayan Carmela! |
00:07:12 |
- Selam Boxer. |
00:07:41 |
İki doz, iki doz! |
00:07:44 |
Bana bir doz ver lütfen! |
00:07:52 |
Gaetano, kontrol et şunu! |
00:08:28 |
Bir, iki, üç... |
00:08:34 |
- Hoşça kal. |
00:08:38 |
Don Ciro, daha dakik ol. |
00:08:41 |
Tamam. |
00:08:51 |
Onbir ve oniki. |
00:08:53 |
Kahve ister miymiş? |
00:08:55 |
Hayır, teşekkürler. |
00:08:57 |
Sizi geçireyim. |
00:08:59 |
- İyi günler. |
00:09:10 |
Dört yüz. |
00:09:16 |
Beş yüz. |
00:09:18 |
Yine bu kadar mı? |
00:09:21 |
Bununla geçinemeyeceğimi |
00:09:25 |
Don Carlo... |
00:09:30 |
Bu üç kuruş parayla |
00:09:34 |
Kirayı, elektrik ve su faturalarını |
00:09:38 |
Böyle yaşayamam, borca battım. |
00:09:41 |
- Söylerim. |
00:09:44 |
Benimle alay mı ediyorsun, |
00:09:48 |
- Hayır, söyleyeceğim. |
00:09:50 |
Dinle beni. |
00:09:52 |
Desteklemem gereken bir oğlum var. |
00:09:55 |
Kırk yıldır onu sokaklardan |
00:09:59 |
İşi gücü yok, çalışmıyor. |
00:10:01 |
Ne yapabilirim, |
00:10:05 |
Kırk yıldır size dürüstçe |
00:10:09 |
Karım hapiste. |
00:10:13 |
- Aptal mıyız biz? Kıyamet mi koparayım? |
00:10:20 |
Silvana! |
00:10:29 |
Girebilir miyim? |
00:10:33 |
Gel içeri. |
00:10:35 |
Selam Maria! |
00:10:38 |
Ne kadar tuttu? |
00:10:40 |
- Onu anneme sorarsın. |
00:10:49 |
Al şunu koy cebine. |
00:10:51 |
Teşekkür ederim Maria.. |
00:11:07 |
Sokakta jandarma var! |
00:11:19 |
Çıkıyor! |
00:11:40 |
Ben en iyiyim, bir numarayım! |
00:11:43 |
Ne olmuş yani? |
00:11:45 |
Haydi Marco! |
00:11:46 |
- O böceklerin başını ezeceğim! |
00:11:50 |
Ben bir numarayım! |
00:11:55 |
Bu bizim dünyamız! |
00:11:57 |
Sen kiminle karşı karşıya |
00:12:00 |
Ben Tony Montana'yım! |
00:12:02 |
- En güçlü benim Tony Montana! |
00:12:05 |
Buraya gel de gör. |
00:12:08 |
Lanet Kolombiyalılar. |
00:12:10 |
Her yerde onlar var.. |
00:12:12 |
Gördün mü, her yer Kolombiyalı dolu. |
00:12:19 |
Gerçekten Yaralı Yüz'e benziyorsun. |
00:12:32 |
Çok iyiydin. |
00:12:34 |
Artık bütün dünya bizim olmalı. |
00:12:37 |
Miami'nin her yeri. |
00:12:54 |
Dostum, mal var mı? |
00:13:06 |
Mal var mı? |
00:13:13 |
- Kaliteli mal var mı? |
00:13:16 |
- Var tabii, kokain var mı? |
00:13:20 |
Ben mi? 50. |
00:13:24 |
- 55 ödeyebilir misin? |
00:13:29 |
Emin misin? |
00:13:32 |
- Burada bekle. |
00:13:43 |
Smarty nerede? |
00:14:03 |
Hey ufaklık! |
00:14:17 |
Parayı ona ver. |
00:14:25 |
- Hepsi tamam mı? |
00:14:44 |
- Tamam mı? |
00:14:50 |
- Görmek ister misin? |
00:14:55 |
Sana para ödedim. |
00:14:57 |
Bekle, bekle! |
00:15:03 |
Aç elini. |
00:15:09 |
Güzelmiş. |
00:15:13 |
Bütün malı bana verin! |
00:15:24 |
Parayı tut! |
00:16:36 |
Giovanni, çocukları getirdim. |
00:16:38 |
İçeri gelin. |
00:16:43 |
Neden burada olduğunuzu |
00:16:46 |
Benim bölgemde çok fazla karışıklık |
00:16:50 |
Sen öyle söylüyorsun. |
00:16:54 |
Sizi buraya çağırdıysam |
00:16:57 |
...yoksa yüzünüzü dağıtırım! |
00:17:00 |
- Ne oldu? |
00:17:04 |
Anladınız mı? |
00:17:06 |
Sizin gibi iki çocuk yüzünden |
00:17:11 |
Hakkınızda bir kelime daha duyarsam... |
00:17:14 |
...kafalarınızı patlatırım. |
00:17:16 |
- Dediğin gibiyse... |
00:17:20 |
Sizin buna değer olduğunuzu görürsem... |
00:17:23 |
...ki buna ancak ben karar veririm... |
00:17:26 |
...o zaman benim için çalışabilirsiniz. |
00:17:30 |
Anlaşıldı mı? |
00:17:31 |
- Anlaşıldı mı? |
00:17:34 |
Dışarı çıkar şunları. |
00:17:43 |
"Yüzünüzü dağıtırım!" |
00:17:45 |
Ben de sakalını yolarım. |
00:17:48 |
Tişört bile giymiyordu. |
00:17:50 |
O boktan herif beş para etmez. |
00:17:53 |
Tam bir serseri. |
00:17:55 |
Beş para etmez o herif! |
00:17:58 |
O adam patronsa, |
00:18:01 |
...biz de burada patron olabiliriz. |
00:18:06 |
Patronu öyle bir herifse, |
00:18:10 |
O patronsa ben de 30 yıl yaşarım! |
00:18:13 |
Tabii çünkü o aptalın teki! |
00:18:16 |
Anladın mı? 30 yıl yaşarım. |
00:18:20 |
En azından tıraş olabilirdi. |
00:18:23 |
Tıraş. |
00:18:26 |
"Yüzünüzü dağıtırım!" |
00:18:29 |
Gidip onu deli edelim. |
00:18:32 |
Her şeyimiz var, |
00:18:38 |
Neyse, koca kıçlının teki işte. |
00:18:41 |
Canını mı sıktı? |
00:18:43 |
Haftada bir banyo yapıyor! |
00:18:50 |
- Kafanızı dağıtırım. |
00:19:17 |
Roberto! |
00:19:23 |
Roberto! |
00:19:28 |
Gidelim, çok küçük bu. |
00:19:30 |
- Ama metan olanlar büyük. |
00:19:34 |
- Ölçümü bitirebilir miyim? |
00:19:42 |
- Birkaç poz almalıyım. |
00:19:46 |
Gidelim! |
00:19:53 |
Şuna bak. |
00:19:56 |
Burası çok iğrenç. |
00:20:08 |
Burası mükemmel. |
00:20:10 |
Mükemmel. |
00:20:12 |
Anayola çok yakınız. |
00:20:16 |
...toprak döküp suyu kurutabilirler. |
00:20:19 |
Mükemmel. |
00:20:22 |
Franco, burası 85 metre. |
00:20:25 |
Uzunluğu da ölç. |
00:20:30 |
Buraya gel. |
00:20:35 |
Dante. |
00:20:36 |
- Merhaba, herşey yolunda mı? |
00:20:40 |
Bu Roberto. |
00:20:45 |
- Gençlere yer açma zamanı gelmişti. |
00:20:49 |
Birkaç fotoğraf daha çek. |
00:20:53 |
- Haberi duydun mu? |
00:20:55 |
- Beni bombaladılar. |
00:20:57 |
Çimento fabrikasında. |
00:20:59 |
Bomba! |
00:21:03 |
...ağır ağır çöktü. |
00:21:04 |
Dikkat et. |
00:21:06 |
Zio çözdü işi. |
00:21:09 |
Aldığım bir yerin parasını |
00:21:12 |
- Bu bir ödeme emri miydi? |
00:21:16 |
- Ne düşünüyorsun? |
00:21:19 |
- Burayı doldurabilir miyiz? |
00:21:23 |
- Zio'ya beğendiğimi söyle. |
00:21:25 |
Herşeyi temizlemek gerek, |
00:21:30 |
...yoksa imar bürosu bizi mahveder. |
00:21:34 |
Merak etme. |
00:21:47 |
Bütün parçalar kesilip |
00:21:53 |
Bunlardan 120 tane istiyorlar. |
00:22:08 |
Altı ve yedi aynı. |
00:22:14 |
Bu saten olan verev kesimli. |
00:22:16 |
Hepsi el işi. |
00:22:18 |
- Zor iş mi? |
00:22:20 |
Modeller zor değil, yapabilirim. |
00:22:25 |
İki ayda sekiz yüz parçalık sipariş. |
00:22:29 |
Unutmayın, parça başına 50 Euro. |
00:22:34 |
Modelleri gördünüz, fiyat uygun. |
00:22:37 |
Hesaplayın ve teklifinizi sunun. |
00:22:41 |
30 gün, 30 Euro. |
00:22:44 |
Daha fazla düşürmeyin. |
00:22:46 |
Bunlar özel tasarım, |
00:22:48 |
İki ay, 45 Euro. |
00:22:52 |
- Bayan Zamarion! |
00:22:55 |
40, 38. |
00:22:58 |
Bu çok ilginç bir teklif. |
00:23:00 |
35, 35. |
00:23:02 |
Harika bir işçilik ve |
00:23:06 |
30, 30. |
00:23:16 |
Lütfen. |
00:23:18 |
Burada kimseyi bir şeye zorlamıyoruz! |
00:23:22 |
30, 30 mu demiştiniz? |
00:23:25 |
Şu anda... |
00:23:27 |
...28, 30! |
00:23:33 |
30, 25! |
00:23:37 |
Bu ihaleyi kaybedemem. |
00:23:41 |
Buraya gelin, şampanyamız var. |
00:23:46 |
Geliyorlar mı? |
00:23:48 |
- Sanmıyorum. |
00:23:53 |
Teslim süresi beş gün kısalınca... |
00:23:56 |
...fazla mesai yapmamız gerekecek. |
00:23:59 |
Ne olmuş yani? |
00:24:01 |
Fazla mesai ücreti istiyorlar. |
00:24:03 |
Alacaklar! |
00:24:06 |
Ben biraz fazla mesaiden kaçtım mı? |
00:24:11 |
Geçen sefer ki gibi mi? |
00:24:13 |
Merak etme, bu defa kesin. |
00:24:18 |
- Artık size güvenmiyorlar. |
00:24:21 |
- Onlarla konuşmanızı istiyorum. |
00:24:25 |
Sen onlara daha yakınsın, |
00:24:29 |
Yap bana şu iyiliği. |
00:24:33 |
Hayır deme, git konuş onlarla. |
00:24:36 |
Seni severim bilirsin. |
00:24:38 |
Senin altın heykelini dikeceğim! |
00:24:40 |
Gidip para işini halletmem lazım. |
00:24:48 |
Pardon, ne kadar var burada? |
00:24:52 |
On bin. |
00:24:55 |
Bu yetmez, daha çok lâzım. |
00:24:59 |
Bunun en az iki katı. |
00:25:00 |
Bay Enzo, |
00:25:03 |
Evet ama kişisel hesabım. |
00:25:05 |
Buna iş için ihtiyacım var. |
00:25:08 |
Üç ay içinde geri ödeyeceğim. |
00:25:10 |
Ama bu kadar yetmez. |
00:25:13 |
Bunu istemiyorsanız ve |
00:25:16 |
...geri alırım. |
00:25:18 |
Bundan fazla alamazsınız. |
00:25:20 |
Böyle yapmayın, dinleyin... |
00:25:23 |
...en az iki katı gerekiyor. |
00:25:26 |
Riske girmiyorsunuz... |
00:25:28 |
...bundan kazançlı çıkacaksınız değil mi? |
00:25:29 |
Ne diyebilirim ki? |
00:25:31 |
Bu kadar verebilirim. |
00:25:34 |
Tamam ederim. |
00:25:48 |
Tebrikler Bay Pasquale. |
00:25:50 |
Teşekkür ederim. |
00:25:52 |
Dün tanışmıştık. |
00:25:55 |
Yardımınıza ihtiyacım var. |
00:26:04 |
İşte bazı sorunlarım var. |
00:26:09 |
Özel tasarım işine girmem gerek. |
00:26:14 |
Ama benim için... |
00:26:16 |
...bu çok zor. |
00:26:19 |
Yardıma ihtiyacım var. |
00:26:24 |
Siz bu işte... |
00:26:27 |
...gerçekten ustasınız. |
00:26:29 |
Benim için çok önemlisiniz. |
00:26:32 |
Fabrikamdaki işçilere... |
00:26:35 |
...on ders verebilirseniz... |
00:26:39 |
...size bu on ders için... |
00:26:42 |
...ders başına 2000 Euro... |
00:26:46 |
...nakit öderim. |
00:26:48 |
Birlikte çalıştığımızı |
00:26:52 |
Sadece ikimiz. |
00:26:56 |
- Yardımınıza ihtiyacım var. |
00:27:00 |
Bir düşünün. |
00:27:06 |
- Kumaşlar nasıl? |
00:27:44 |
Bende bir şey yok! |
00:27:46 |
Kıpırdama! |
00:28:53 |
Onun tarafına geçmiş olmalılar... |
00:28:57 |
...yoksa önce beni sonra |
00:29:01 |
İnanın bana. Sizi aradığımda |
00:29:04 |
"Şu arabayı kontrol edin, |
00:29:07 |
Bu mallar bizim. |
00:29:09 |
Silah benim! |
00:29:13 |
Şunu kontrol et, 56 olmalı. |
00:29:18 |
Evet Toto, bu senin. |
00:29:25 |
Sizinle nasıl çalışabilirim? |
00:29:27 |
Haber veririz. |
00:29:32 |
- Suyu kapattın mı? |
00:29:35 |
- Yardım edebilir miyim? |
00:29:38 |
Fark etmez. |
00:29:40 |
Gel de bak o zaman. |
00:29:42 |
Dikkat et, kayma. |
00:29:45 |
- Musluk mu bozuk? |
00:29:50 |
Dikkat et, ıslak orası, dikkat et. |
00:29:54 |
Bak bakalım kapatabilecek misin. |
00:29:57 |
Su kapalı ama boru da sorun var. |
00:30:05 |
Sana yardım ederdim ama... |
00:30:09 |
Ne harika bir gün! |
00:30:11 |
Aynı yöne doğru çek. |
00:30:20 |
Ben de kahve içeriz diye düşünmüştüm! |
00:30:23 |
- Güzel kahve ha? |
00:30:34 |
Totore, herşey yolunda mı? |
00:30:38 |
- Selam verebilir miyim? |
00:30:41 |
Çantaları alıp inin! |
00:30:45 |
Kıpırdayın haydi, onları alın! |
00:30:48 |
Bayan, öbür taraftan dolaşın. |
00:30:50 |
- Neler oluyor? |
00:31:14 |
Lucia? |
00:31:47 |
Yaklaş. |
00:31:50 |
- Adın ne? |
00:31:54 |
- Korkuyor musun? |
00:31:57 |
- Emin misin? |
00:32:00 |
Görürüz. |
00:32:02 |
- Güçlü müsün? |
00:32:06 |
Bakalım ne kadar güçlüsün. |
00:32:12 |
- Neden titriyorsun? |
00:32:16 |
Hayır mı? |
00:34:24 |
- Bakalım bu çocuk ne kadar güçlü. |
00:34:34 |
- Korkuyor musun? |
00:34:55 |
Şimdi erkek oldun. |
00:35:16 |
Bir şey yok, herşey yolunda! |
00:35:19 |
Piercing yaptırdığım zaman |
00:35:23 |
Bakayım. |
00:35:26 |
Oraya mı yaptırdın? |
00:35:30 |
- Kaşımın üstüne yaptırmak isterdim. |
00:35:33 |
Haklısın, orası daha iyi. |
00:35:37 |
Yağmur yağacak. |
00:35:45 |
Herşey yolunda mı? |
00:35:46 |
Bir araba geliyor! |
00:35:50 |
İçeri girdi. |
00:35:55 |
Giriyor. |
00:35:58 |
Diğerini kontrol et. |
00:36:02 |
Herşey yolunda! |
00:36:36 |
Roberto. |
00:36:37 |
Geciktiğim için üzgünüm efendim. |
00:36:40 |
- Babam. |
00:36:43 |
Ben de memnun oldum. |
00:36:47 |
Sizin yanınızda çalıştığı için çok |
00:36:49 |
- Teşekkürler, teşekkürler. |
00:36:52 |
O zeki bir çocuk, çok zeki bir çocuk. |
00:36:56 |
Evet, bundan şüphem yok ama... |
00:36:57 |
- ...bir işinin olması çok önemli. |
00:37:00 |
Napoli'de ona iş bulmak |
00:37:03 |
- Siz nerede çalışıyorsunuz? |
00:37:07 |
Pek iyi değil. |
00:37:11 |
Ona da iş ayarlamaya çalıştım ama |
00:37:16 |
- Artık bir işi var. |
00:37:18 |
Siz bize kimsenin yapmadığı |
00:37:21 |
Onu böyle iyi yetiştirdiğiniz |
00:37:23 |
Hep Napoli'de mi çalıştınız? |
00:37:25 |
Hayır, Trieste ve Udine'de de çalıştım. |
00:37:29 |
- Venedik'te. |
00:37:32 |
Evet ona Venedik'ten bahsettim. |
00:37:35 |
Çok heyecanlı, oraya ilk kez gidecek. |
00:37:40 |
- Baba, uçağa yetişeceğiz. |
00:37:44 |
- Evet. |
00:37:46 |
Nedir o, spor çantan mı? |
00:37:49 |
- Hoşça kalın. |
00:38:12 |
- Atık imhası için ne ödüyorsunuz? |
00:38:16 |
Sizin teklifiniz ne? |
00:38:18 |
Maliyetinizi yarıya düşürebiliriz. |
00:38:20 |
Kilo başına 50 sent. |
00:38:23 |
Bu çok iyi. |
00:38:25 |
Peki Amerika'da dedikleri gibi, |
00:38:27 |
Zehirli atıktan bahsediyoruz. |
00:38:29 |
Ardiye ve nakliye için |
00:38:31 |
Ardiye ve nakliye için ruhsat. |
00:38:34 |
- Bakabileceğim bir sözleşme örneği var mı? |
00:38:41 |
Merak ediyorsanız... |
00:38:43 |
...Atıklar Marcianise'deki... |
00:38:46 |
...imha bölgesine götürülüyor. |
00:38:49 |
Dürüstçe konuşuyorum. |
00:38:51 |
Bilgilendirdiğiniz için teşekkürler... |
00:38:54 |
...ama benim tek endişem bu işin |
00:38:57 |
Bundan emin olabilirsiniz. |
00:38:59 |
Bir yılda ürettiğiniz tüm atıkları... |
00:39:01 |
...imha edebiliriz. |
00:39:03 |
- Sekiz yüz tonu? |
00:39:07 |
Hiç sorun değil. |
00:39:08 |
Bu çok fazla. |
00:39:14 |
İmha konusu beni endişelendiriyor. |
00:39:16 |
Pek çok firmaya hizmet veriyoruz, |
00:39:20 |
Ettim zaten! |
00:39:23 |
Merak etmeyin. |
00:39:26 |
Görebildiğim kadarıyla |
00:39:29 |
Kesinlikle. |
00:39:34 |
- Teverola'daki depolar? |
00:39:37 |
Doğru. |
00:39:39 |
Sepi atıklarını |
00:39:42 |
- Aptalca konuşma. |
00:39:45 |
Avrupa kataloğuna bak. |
00:39:49 |
İşte bunlar, 04. |
00:39:52 |
Kırmızılar en tehlikeli olanlar. |
00:39:55 |
"Boş yağ giderme banyoları, |
00:39:59 |
Hayır, iyi değil. |
00:40:03 |
O zaman 4-11: |
00:40:05 |
"İmalat ve apre işlemlerinden arta kalan... |
00:40:08 |
...halojen bileşimli atıklar. " |
00:40:10 |
Bunlar iyi. |
00:40:12 |
Bunlar toprak özlü maddeler, |
00:40:16 |
Gübre Robert, gübre! |
00:40:20 |
Milano'nun atıkları için ruhsatımız var. |
00:40:23 |
Bu da 60 kamyon ediyor. |
00:40:27 |
- San Felice'deki ocaklar? |
00:40:30 |
Sanmıyorum, bak. |
00:40:32 |
Dur bakayım. |
00:40:40 |
Çok küçük ve sığlar... |
00:40:43 |
...uygun değiller. |
00:40:57 |
Evet, Onda on kontrat yaptım. |
00:41:05 |
Yanında mı? |
00:41:09 |
Onu ver. |
00:41:11 |
Onunla konuşacağım. |
00:41:36 |
Söyledim ona, |
00:41:52 |
- Seyahat etmeyi sever misin? |
00:41:55 |
Daha çok seyahat edeceğiz. |
00:42:07 |
Burada herkes teknelerde mi çalışıyor? |
00:42:10 |
Herkes, itfaiyeciler, ambulanslar. |
00:42:14 |
- Cenazeler. |
00:42:18 |
Ölüler bile tekneyle taşınır. |
00:42:43 |
Vay canına, o kadar çok ki! |
00:42:52 |
Tut beni. |
00:43:45 |
Burada hiçbir şey yok. |
00:44:02 |
Hiçbir şey yok mu? |
00:44:04 |
Emin misin? |
00:44:32 |
Tanrım! |
00:44:34 |
Bak burada ne var! |
00:44:43 |
Gördün mü? Söylediğin gibi! |
00:44:48 |
Şuraya bak! |
00:44:51 |
Bir Beretta 93! |
00:44:53 |
Bir Kalaşnikov! |
00:44:55 |
Bak bakalım dolular mı. |
00:44:58 |
- Kontrol et. |
00:45:15 |
Bak, bir M12! |
00:45:18 |
Bu da 921. |
00:45:21 |
O sakallı serseri! |
00:45:22 |
Bakalım kafamı nasıl uçuracak! |
00:45:25 |
Tüm kasabaya yeter. Herkese! |
00:45:30 |
Kafamı uçurmak ister misin ha? |
00:45:36 |
Şu ikisini alayım mı? |
00:45:41 |
Nikita'yı? |
00:45:43 |
38'liği? |
00:46:01 |
- Nasıl ateş ettiğimi görmek ister misin? |
00:46:06 |
Göster bana! |
00:46:09 |
Şuraya nişan al. |
00:46:46 |
Vurdum! |
00:47:05 |
Kolombiyalıların kafalarını uçuracağız! |
00:47:15 |
Çok iyi. |
00:47:22 |
Herşey yolunda mı? |
00:47:29 |
Sevgiyle hissederek yapın. |
00:47:45 |
- Ne var? |
00:47:47 |
Beni beklememesini söyle. |
00:47:49 |
Kendini çok yorma. |
00:47:52 |
Hayır, teşekkürler. |
00:47:54 |
- Sen kapatır mısın burayı? |
00:47:57 |
- İyi geceler. |
00:48:22 |
Xian? |
00:49:00 |
Seni bekliyordum. |
00:49:03 |
- Kayboldum. |
00:49:20 |
Lütfen otur. |
00:49:25 |
Balık pişiriyoruz. |
00:49:37 |
Ben yemek yedim. |
00:49:40 |
Çin yemeklerini bir dene. |
00:49:43 |
Tamam mı? |
00:49:51 |
Yeni pişirdim, çok güzeller. |
00:49:54 |
Biberli et. |
00:49:56 |
Ben yemek yedim. |
00:50:01 |
Tadına bak. |
00:50:03 |
Biz çubuk kullanırız. |
00:50:05 |
- Kullanmayı bilmiyorum. |
00:50:11 |
Çok memnun oldum. |
00:50:13 |
Haydi kadeh kaldıralım. |
00:50:16 |
Fabrikaya gidelim. |
00:50:22 |
Bay Pasquale, Bay Pasquale. |
00:50:26 |
Neden olmasın? |
00:50:32 |
Buraya bir yastık koyayım. |
00:50:35 |
Bu çok tehlikeli. |
00:50:38 |
Söyledim ya, ikimizden başkası bilmeyecek. |
00:50:42 |
Bu ikimiz için de daha iyi. |
00:50:45 |
- Orada nefes alamam ki. |
00:50:50 |
Ön pencereyi açarım hava girer. |
00:50:55 |
Affedersiniz. |
00:51:00 |
Emin miyiz? |
00:51:03 |
Böylesi ikimiz içinde daha iyi |
00:51:09 |
- Buradan hava giriyor mu? |
00:51:12 |
Pencereyi de açacağım. |
00:52:20 |
Lütfen girin Bay Pasquale. |
00:52:23 |
Hepimiz sizi bekliyoruz. |
00:52:28 |
Hepimiz çok mutluyuz. |
00:52:46 |
Onlara kim olduğunuzu anlatınca |
00:52:51 |
Ne güzel bir fabrika! |
00:52:53 |
80 kişiden fazla insan var. |
00:53:39 |
Çok etkilendim. |
00:53:45 |
Ne diyebilirim ki? |
00:53:49 |
Bu işi yapmak için... |
00:53:52 |
...çok sabırlı... |
00:54:00 |
...ve çok hevesli olmanız gerekir. |
00:54:08 |
İlk ders için... |
00:54:13 |
...bir korse biçeceğim. |
00:54:24 |
Haydi başlayalım. |
00:54:36 |
Kalıpları dikkatli yerleştirmelisiniz. |
00:54:46 |
Kumaşı düzgünce yayın... |
00:55:12 |
Maria, uyudun mu? |
00:55:19 |
Nerdeydim, Çin'de mi? |
00:55:24 |
Hepsi önümde eğiliyorlardı. |
00:55:29 |
Usta! |
00:55:31 |
Bana usta dediler. |
00:55:39 |
- Çinliler yemek yapabiliyor biliyor musun? |
00:55:42 |
Aynen! |
00:55:44 |
Nefis levrek pişiriyorlar! |
00:55:51 |
Her yerde kutular vardı... |
00:55:54 |
...ve beni bagaja koydular! |
00:55:57 |
Hem giderken, hem de dönüşte. |
00:56:03 |
Biraz uyumam gerek. |
00:56:08 |
İşte. |
00:56:10 |
Bir kaç saat uyumalıyım. |
00:56:17 |
Bu para da ne? |
00:56:30 |
Nereden buldun bunu? |
00:56:32 |
Uyumam gerek. |
00:56:37 |
Anlamama yardım et. |
00:56:40 |
Bu sabah oğlumla konuştum. |
00:56:42 |
"Anne ben gidiyorum... |
00:56:45 |
...ayrılıkçı olacağım." dedi. |
00:56:48 |
Sahi mi? |
00:56:54 |
Sen ne dedin? |
00:56:56 |
Buna çok inanmıştı. |
00:56:59 |
"Harikayız... |
00:57:01 |
...savaşı kazanacağız, diğerlerinin |
00:57:05 |
Savaş mı? Bir avuç geri zekalı |
00:57:10 |
Onu durdurmak zorundasın. |
00:57:13 |
Burası doğru taraf. |
00:57:17 |
Neler olduğunu görüyor musun? |
00:57:19 |
Her gün cinayet işleniyor. |
00:57:23 |
Kimseye bir şey söyleme, |
00:57:28 |
Ona söyleyecek olan kim! |
00:57:32 |
Çıkınca ne yapacak? |
00:57:36 |
Hayır çünkü oğlun |
00:57:40 |
Hepsinin sonu kötü olacak. |
00:57:47 |
Bundan emin misin? |
00:57:49 |
Ben değilim. |
00:57:52 |
Eminim. |
00:58:46 |
Bir daha ne zaman görüşeceğiz? |
00:58:49 |
Taraf değiştirdiğin zaman. |
00:58:51 |
Sadık kalmak istiyorsan devam et. |
00:58:54 |
Sen kendi yoluna git, ben diğerine. |
00:58:56 |
Ama hâlâ arkadaşlarla |
00:59:00 |
Yine söylüyorum... |
00:59:02 |
...arkadaş düşmandır. |
00:59:07 |
Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz. |
00:59:11 |
Kardeş olduğumuz günleri unuttun mu? |
00:59:16 |
Sana söylüyorum, taraf değiştirmezsen |
00:59:20 |
...ya da sen bizi öldürürsün. |
00:59:23 |
Çünkü savaştayız... |
00:59:26 |
...her gün insanlar ölüyor. |
00:59:34 |
- Bizimle kalabilirdin. |
00:59:37 |
Diğer tarafta daha iyiyim. |
00:59:52 |
Hoşça kal, Simone. |
01:01:01 |
Biraz likör ister misin? |
01:01:09 |
Hemen çıkacaksın merak etme. |
01:01:11 |
Biraz zaman alıyor. |
01:01:30 |
Dışarı çıkınca dikkatli ol. |
01:01:33 |
Teşekkür ederim. |
01:03:06 |
Gaetano, göster ona. |
01:03:10 |
- Büyükmüş. |
01:03:13 |
- Enzo! |
01:03:15 |
Söylemek zorunda mıyım? |
01:03:19 |
Bu harika! |
01:03:22 |
Beğendim. |
01:03:23 |
Beğendin mi? |
01:03:25 |
Harika görünüyorsun. |
01:03:27 |
Toto, göster bakayım. |
01:03:31 |
Gerçekten çok güzel. |
01:03:43 |
- Kaç tane oldu? |
01:03:46 |
Tamam. |
01:03:49 |
Mal iyi. |
01:04:05 |
Kaç tane oldu? |
01:04:07 |
52. |
01:04:08 |
Ayrıca şu adamda hâlâ 4 tane var. |
01:04:12 |
- Anladın mı? |
01:04:20 |
Size sonra dönerim. |
01:04:27 |
- Kaç tane? |
01:04:30 |
Hepsini toplarız o zaman. |
01:04:37 |
Merhaba! |
01:04:41 |
Güzel değil mi? |
01:04:43 |
Merhaba, muhteşem! |
01:04:46 |
Kızlar! |
01:04:48 |
Çok güzel! |
01:04:49 |
Alessia? |
01:04:54 |
Burada ne işin var? Çık dışarı. |
01:04:59 |
Seni buralarda görmek istemiyorum. |
01:05:03 |
Hapishane kapılarında |
01:05:06 |
Babandan çektiklerim bana yetti. |
01:07:13 |
Günaydın Jacob. |
01:07:15 |
- İyi misin? |
01:07:19 |
Yolculuk iyi miydi? |
01:07:21 |
Çok iyiydi. |
01:07:25 |
- Belgeleri getirdin mi? |
01:07:28 |
Evet, insani yardım. |
01:07:30 |
- Herşey yolunda mı Roberto? |
01:07:35 |
Ambulans çağırdılar bile. |
01:07:42 |
İşe geri dönün! |
01:07:49 |
İşe geri dönün! |
01:07:51 |
Ne oldu? |
01:07:54 |
Boşaltırlarken... |
01:07:56 |
...iki bidon açılıp |
01:07:59 |
- Zio'yu aradın mı? |
01:08:02 |
- Ambulans çağırmak istediler! |
01:08:09 |
Kamyonculara paralarını ödeyip |
01:08:12 |
- Kamyonları kim kullanacak? |
01:08:16 |
- Siz kullanabilir misiniz? |
01:08:18 |
Bisiklet bile kullanamazlar! |
01:08:23 |
Ben hallederim. |
01:08:25 |
Kamyonlara dokunmasınlar, onlar bizim. |
01:08:31 |
Roberto, burada bekle. |
01:08:33 |
Sakin ol! |
01:08:40 |
Hata yaptın. Bize yapmamamız |
01:08:45 |
Birden oldu! |
01:08:47 |
Birdenbire oldu, kazaydı. |
01:09:36 |
- Ben kırmızıyı alıyorum. |
00:00:09 |
- Boyum yetişmiyor. |
00:00:18 |
Roberto, uyan da birkaç yastık getir. |
00:00:25 |
- Anahtarlar nerede? |
00:00:32 |
Haydi çabuk, uyuyor musun? |
00:00:35 |
Yapacak işlerimiz olduğunu |
00:00:38 |
Şunu altına koy. |
00:00:42 |
Şunu altına koy. |
00:00:44 |
- Yavaş sür ve kamyonu şuraya çek. |
00:00:47 |
Sonra paranı alırsın. |
00:00:53 |
Yastığı tut. |
00:00:58 |
Haydi! |
00:01:04 |
Yavaş ol. |
00:01:09 |
İlerle ve ona da yer aç. |
00:01:13 |
Roberto, ona ne yapacağını söyle. |
00:01:17 |
Gel, gel, gel. |
00:01:20 |
Gel, gel, şuraya. |
00:03:09 |
- Nedir o? |
00:03:13 |
Mellone ailesine ödeme yaptın mı? |
00:03:15 |
- Evet. |
00:03:17 |
Elbette. |
00:03:18 |
Boşa israf. |
00:03:21 |
Artık bu hataları yapmayalım. |
00:03:24 |
- Sadece bunlar mı? |
00:03:27 |
Daha çok para, daha az iş. |
00:03:30 |
Ama daha riskli. |
00:03:33 |
Ne riski? |
00:03:36 |
Sadece belli bazı bölgelere girme... |
00:03:38 |
Yedi kuleler, uyuşturucu imalathaneleri |
00:03:41 |
Onlar dışında her yere gidebilirsin. |
00:03:44 |
Maria listede yok. Ona ödeme yaptım bile. |
00:03:49 |
- Kocası bizimle değil mi? |
00:03:52 |
Tek sent almamalılar. |
00:03:58 |
Bu işler seni ilgilendirmiyor |
00:04:22 |
Kim o? |
00:04:33 |
- Ne istiyorsun? |
00:04:36 |
- Beni içeri almayacak mısın? |
00:04:39 |
- İçeri gireyim. |
00:04:42 |
Haftalık ödeme. |
00:04:43 |
- Tamam ama evde kimse yok. |
00:04:47 |
Bir dakika bekle. |
00:05:00 |
- Yalnız mısın? |
00:05:02 |
- Tek başına mı geldin? |
00:05:05 |
Yalnızım. |
00:05:08 |
O sadakayı arkadaşlarına ver |
00:05:14 |
Liste nerede liste? |
00:05:17 |
- Liste nerede? |
00:05:20 |
Ellerini indir. |
00:05:22 |
Arkadaşlarınla |
00:05:26 |
Pislik! |
00:05:28 |
O insanlardan nefret ediyoruz pislik! |
00:05:30 |
Söyle onlara, hepsini evlerinde bulup... |
00:05:34 |
...tıpkı senin gibi |
00:05:38 |
- Buraya neyle geldin? |
00:05:41 |
- Onu vuracağım. |
00:05:44 |
Git motosikletini al. |
00:05:47 |
Orada kimse var mı? |
00:05:49 |
Çık haydi, çık. |
00:06:39 |
Don Ciro! |
00:06:46 |
Ne aptal. |
00:06:54 |
Don Ciro! |
00:06:58 |
Delinin teki. |
00:07:03 |
Ürkmüş at gibi davranıyorsun. |
00:07:06 |
Nereye koşuyorsun? |
00:07:08 |
Beni de koşturdun. |
00:07:12 |
Seninle ne yapacağız biz? |
00:07:14 |
Neden koşuyorsun? |
00:07:16 |
Vahşi atlara benziyorsun. |
00:07:21 |
Ne zaman konuşabiliriz? |
00:07:25 |
Cevap bile vermiyor musun? |
00:07:27 |
Bu adamın derdini öğrenmem lazım. |
00:07:30 |
Kafasını kırmalıyım! |
00:07:33 |
Bana ne verdiniz, |
00:07:36 |
Bu adam aptal mı? |
00:07:39 |
Yoksa onlar mı aptallaştırıyor? |
00:07:43 |
Aklımı oynatmamı mı bekliyor? |
00:07:46 |
Ne yapabilirim ki? |
00:07:55 |
Haydi soygun yapalım. |
00:07:57 |
Soygun yapalım. |
00:07:59 |
- Ne? |
00:08:02 |
- Olmaz. |
00:08:06 |
- Oyun salonunda mı soygun yapacağız? |
00:08:11 |
- Burada ne olabilir ki? |
00:08:14 |
Bir kez olsun dinle beni! |
00:08:17 |
Saçmalamayı kes. |
00:08:20 |
- Burada soygun olmaz. |
00:08:24 |
Haydi bir oyun daha oynayıp |
00:08:27 |
Paramız kalmadı diyorum sana! |
00:08:32 |
50 sent paraları vardır ancak. |
00:08:35 |
Yapıyor muyuz, yapmıyor muyuz? |
00:08:38 |
Sen şunu hakla, |
00:08:41 |
- Şu insanları görüyor musun? |
00:08:45 |
Hızlı olmalıyız. |
00:08:53 |
Hazır mısın? |
00:08:56 |
Evet mi, hayır mı? |
00:09:00 |
Bu bir soygundur! |
00:09:03 |
Yere yatın, yere yatın! |
00:09:09 |
Çık oradan, çık! |
00:11:01 |
- Çok seksi! |
00:11:03 |
Ne! |
00:11:06 |
- Onu beğendin mi? |
00:11:09 |
Herkesin zevki ayrı. |
00:11:17 |
Hemen şimdi! |
00:11:20 |
- Yan odadaki sarışın mı? |
00:11:25 |
Hillary? |
00:11:38 |
Hemen şimdi! |
00:11:41 |
Ayakta bile duramıyorum. |
00:11:43 |
- Sonra haber veririm sana. |
00:11:50 |
- Adın ne? |
00:11:55 |
- Ne yapmak istersin? |
00:11:58 |
- Hiç bir kızı soydun mu? - Hayır. |
00:12:03 |
- Sen ilksin. |
00:12:07 |
- Çok ateşliyim. |
00:12:16 |
Hemen soyunman gerek. |
00:12:26 |
Ne yapalım? |
00:12:33 |
Sevişmek ister misin? |
00:12:35 |
Bekle! |
00:12:37 |
Çabuk ol. |
00:12:55 |
Canını mı yaktım? |
00:12:56 |
- Neden? |
00:13:05 |
Hey, fermuarını kapat. |
00:13:08 |
Fermuarını kapat! |
00:13:09 |
- Güvenliği çağırırım. |
00:13:13 |
Fermuarını kapat! |
00:13:14 |
- Buraya gel! |
00:13:16 |
- Hemen kapat. |
00:13:20 |
- Böyle mi? |
00:13:24 |
Yoksa giderim. |
00:13:26 |
Gel buraya, kapattım. |
00:13:30 |
Canını yakacağım. |
00:13:31 |
Hayır, ben seninkini yakacağım. |
00:13:34 |
- Sahi mi? |
00:13:56 |
Dokunmayın bana! |
00:14:07 |
Silahlar nerede? |
00:14:20 |
Onları geri getirmeniz için |
00:14:24 |
Anladın mı? |
00:14:29 |
- Kafalarından vurayım mı? |
00:14:33 |
Arabaya gidelim. |
00:14:38 |
Mesajı aldınız mı? |
00:14:50 |
Bezelye, kalk hadi. |
00:14:55 |
Korkma, ben buradayım. |
00:14:59 |
Çekil git! |
00:15:00 |
Kalk! |
00:15:08 |
Yeter, yeter! |
00:15:10 |
Gel haydi, üzülme. |
00:15:13 |
- Ben buradan gidiyorum. |
00:15:15 |
O adamları haklayacağız! |
00:15:18 |
Dinle beni! |
00:15:39 |
Zaman kaybettiriyorsun bana! |
00:15:43 |
İşaret koydum demiştin, nerede hani? |
00:15:47 |
Neydi o? |
00:15:53 |
- İşaretlemiştim, hatırlasana! |
00:16:00 |
Onlar kadar sersemsin! |
00:16:17 |
Yarım saatte anca buldun! |
00:16:19 |
Gidelim, birilerini vurmam lâzım! |
00:16:21 |
Vurmadan duramam! |
00:16:24 |
- Vurmak mı istiyorsun? |
00:16:28 |
- Doldurmuş muydun? |
00:16:31 |
Bezelye, söylediğim gibi yap.. |
00:16:35 |
Ne düşündüğün umurumda değil. |
00:16:39 |
Herkesi dövebiliriz ama |
00:16:42 |
Ne diyorsam onu yap, kıpırda! |
00:16:46 |
Kıpırdaymış! |
00:16:47 |
Nereye gidiyoruz? |
00:16:50 |
Seni dövmem mi gerekiyor? |
00:16:53 |
Birbirimizle dövüşmek zorunda mıyız? |
00:16:57 |
Seninle dövüşmüyorum, |
00:17:01 |
- Tek başımıza mı yapacağız? - Evet. |
00:17:04 |
- Sonrasını düşünmüyor musun? |
00:17:08 |
Yanlış adımlar atmak istiyorsun. |
00:17:12 |
Seni dinlersem çok yakında ölürüz. |
00:17:15 |
Bir şey söyleyebilir miyim? |
00:17:19 |
O çocuklar nasıl davranacaklarını |
00:17:24 |
- Neden? |
00:17:27 |
Dinlemek istemiyorlar. |
00:17:29 |
Ben dinletirim. |
00:17:34 |
Adamlarımı alıp onları geberteceğim. |
00:17:39 |
İki çocuğu öldürürsen... |
00:17:41 |
...insanlar öğrendiğinde... |
00:17:45 |
...bu alemde nasıl görünürüz? |
00:17:48 |
Şakası yok bu işin. |
00:17:51 |
Sonra polisler gelir, |
00:17:56 |
...ve tüm piyasayı kaybederiz. |
00:18:01 |
Zio Vittorio, benim bölgemde |
00:18:05 |
Hadlerini yeterince aştılar zaten. |
00:18:10 |
Onları çocuk olarak göremiyorum artık. |
00:18:13 |
Ölmeleri gerek, o kadar! |
00:18:15 |
Haklısın ama önce |
00:18:19 |
Aileleri kim bilmiyorum. |
00:18:23 |
Sen ilgilenir misin bu işle? |
00:18:26 |
Ben hallederim, tamam hallederim! |
00:18:57 |
Toto, sen misin? |
00:19:05 |
- Silvana'ya ne oldu? |
00:19:25 |
Maria, neden bu kadar karanlık? |
00:19:28 |
Neden karanlıkta oturuyorsun? |
00:19:30 |
Böyle iyi. |
00:19:32 |
Para üstü. |
00:19:36 |
- Ekmek nerede? |
00:19:39 |
- Ne yiyeceğiz? |
00:19:45 |
- Para üstünü al. |
00:19:57 |
Maria, onu neden depoya koydun? |
00:20:02 |
Orada iyi. |
00:20:04 |
O sadece bir hayvan! |
00:21:21 |
Gel bir dakika, konuşmamız gerek. |
00:21:26 |
Dışarı çıkma, çok tehlikeli. |
00:21:28 |
Gel, kimse seni göremez. |
00:21:34 |
Ne yapıyorsun, gidiyor musun? |
00:21:39 |
Dinle beni! |
00:21:41 |
Gitmem gerektiğini söylediler. |
00:21:44 |
Evimden ayrılmalıymışım. |
00:21:47 |
Bir şey yapamam. |
00:21:50 |
Gitmiyorum! |
00:21:53 |
Gel bir dakika! |
00:22:01 |
Arkadaşlarına gitmeyeceğimi söyle! |
00:22:06 |
O iyi insanlara söyle! |
00:22:08 |
Oğluma ihanet etmeyeceğim |
00:22:15 |
Girip bir kahve içmez misin? |
00:22:17 |
Koş, kaç! |
00:22:59 |
Merhaba muhasebeci. |
00:23:01 |
Lütfen içeri gel. |
00:23:04 |
Bu beklenmedik ziyaretin sebebi ne? |
00:23:08 |
Beni endişelendiriyorsun. |
00:23:09 |
Tasarımcılar 60 gün sonra ödeme yapıyor. |
00:23:12 |
Çok az param var... |
00:23:14 |
...ama anlaşmamız böyle değildi. |
00:23:17 |
Para sorun değil. |
00:23:20 |
Sorun ne o zaman? |
00:23:22 |
Görünüşe göre... |
00:23:25 |
...sorun senin işyerinde. |
00:23:29 |
İşyerimde mi? |
00:23:31 |
Ne sorunu bu? |
00:23:34 |
Ortaklarından biri... |
00:23:38 |
...Pasquale Del Prete... |
00:23:39 |
...kendini Çinlilere sattı. |
00:23:52 |
İşimiz bitti. |
00:23:58 |
Son rötuşlar. |
00:24:08 |
Hiç şüphe etmedim. |
00:24:30 |
Herşey yolunda mı? |
00:24:35 |
Seni bu fabrikada işe başlattığım |
00:24:39 |
Daha çocuktun. |
00:24:43 |
Evet. |
00:24:54 |
- Herşey yolunda mı? |
00:25:21 |
Yavaş olmasını söyle, acele etmesin. |
00:25:39 |
Aferin Giulia. |
00:25:41 |
Bu kız çok iyi. |
00:26:14 |
Sabahları Tai Chi yaparım. |
00:26:17 |
Sahi mi? |
00:26:18 |
- Çok iyi. |
00:26:22 |
Çin'deki gibi. |
00:26:25 |
Sabahları parka gittiğinde |
00:26:30 |
Yaşlılar da var. |
00:26:33 |
Herkes Tai Chi yapıyor. |
00:26:35 |
Herkes... |
00:26:37 |
...Tai Chi kültürünü seviyor. |
00:26:41 |
Bu Çin kültürünün bir geleneğidir. |
00:26:46 |
Bana ne zaman yumurta yapacaksın? |
00:27:44 |
Bekle. |
00:27:48 |
Doktorlarla konuştum, |
00:27:59 |
Lanet olsun... |
00:28:01 |
...çok aptalca davrandın. |
00:28:05 |
Modelleri beğenip |
00:28:09 |
Herşeyi biliyorsun. |
00:28:11 |
Hayatını böyle kurtardım. |
00:28:14 |
Bu insanlar dalga geçmiyor. |
00:28:17 |
Beni yalnız bırak. |
00:28:19 |
Bana teşekkür etmelisin, |
00:28:24 |
Birlikte bu işi hallettik. |
00:28:26 |
- Başka bir terzi bul. |
00:28:29 |
- Yalnız kalmak istiyorum. |
00:28:33 |
Umurumda değil gerçekten. |
00:28:35 |
- Senin için yaptığım onca şeyden sonra. |
00:28:39 |
Seni sokaklardan alıp yıllarca besledim. |
00:28:43 |
- Çocukluğumdan beri beni kullandın. |
00:28:48 |
İyileşince beni görmeye gel, |
00:28:53 |
Rosa, şu motoru ver bana. |
00:30:26 |
Buraya giremezsiniz. |
00:30:28 |
Buraya kadar. |
00:30:45 |
Vazgeçmek mi istiyorsunuz? |
00:30:47 |
Mezbahalık et miyiz biz? |
00:30:59 |
Gidip vuralım. |
00:31:01 |
Cesetler mi? |
00:31:03 |
- Emir almadan bir şey yapmam. |
00:31:07 |
Ne yapacağımızı bilmiyoruz. |
00:31:12 |
Hiçbir şey bilmiyoruz. |
00:31:17 |
Buna devam etmek zorunda mıyız? |
00:31:20 |
Emirleri beklemek zorunda mıyız? |
00:31:25 |
Cesetleri kaldıralım. |
00:31:27 |
Neyi bekliyoruz? |
00:31:35 |
Harekete geçmezsek |
00:31:38 |
Moralinizi bozmayın. |
00:31:42 |
Hepimiz inanmak zorundayız. |
00:31:44 |
Ama ben emir almadan hareket etmem. |
00:31:49 |
Savaştayız... |
00:31:52 |
...kimseyi düşünmemelisin. |
00:31:54 |
- Kimi öldüreceğiz? |
00:31:59 |
Kendi kalemizden. |
00:32:02 |
Kim bizim yanımızda |
00:32:04 |
Kime ödeteceğiz? |
00:32:07 |
Sence öldürme emri nereden geldi? |
00:32:10 |
Düşün! |
00:32:13 |
Nereden geldi? |
00:32:15 |
- Oradan tabii ki. |
00:32:18 |
Bize ihanet etti. |
00:32:20 |
Kadınlara dokunamayız. |
00:32:23 |
Bağırma! |
00:32:26 |
Ne diyorsun sen? |
00:32:31 |
Oğlu dışında konuyla alakası olmayan |
00:32:35 |
- Onu nasıl bulacağız? |
00:32:39 |
Gaetano'yu onun oğlu öldürdü. |
00:32:41 |
Ne yapacağımızı düşünelim. |
00:32:44 |
Çocuğu kullanabiliriz. |
00:32:47 |
Kadına ulaşmanın tek yolu o. |
00:32:51 |
Alışverişlerini o götürüyor. |
00:32:53 |
Kadınla arası iyi. |
00:32:56 |
Bunu yapacaksak... |
00:32:58 |
...onun yardımı gerekecek. |
00:33:03 |
Toto, ne yapmayı düşünüyorsun? |
00:33:06 |
Bizimle misin, karşı mısın? |
00:33:16 |
Ne diyorsun? |
00:33:19 |
Bizimle misin değil misin? |
00:33:23 |
- Ne yapabileceğimizi göreceğiz. |
00:33:26 |
Ya bizimlesindir ya da bize karşısındır. |
00:33:29 |
İkisinden biri. |
00:33:31 |
Bize karşıysan buradan gidemezsin. |
00:33:35 |
O olamaz. |
00:33:39 |
Bu bizim kararımız... |
00:33:41 |
...bizimle olmak zorundasın. |
00:33:43 |
Biz öyle söylüyoruz, |
00:33:51 |
Ne yapacaksın? |
00:33:54 |
- Göreceğiz. |
00:34:10 |
Maria. |
00:34:13 |
Maria, buraya gel. |
00:34:15 |
Sana bir şey söylemem gerek! |
00:34:19 |
Hayır, gel! |
00:34:22 |
Çabuk ol, gitmem gerek! |
00:36:06 |
- Otur! |
00:36:45 |
Beni yıllardır tanırsın... |
00:36:47 |
...her zaman ne yaptığımı bilirsin. |
00:36:51 |
Para getirirdim. |
00:36:54 |
Senin ailene de getirdim. |
00:36:58 |
Çünkü öyle yapmam emredildi. |
00:37:05 |
Savaş bana göre değil. |
00:37:07 |
Ama savaştasın, biliyorsun değil mi? |
00:37:12 |
Evet. |
00:37:13 |
Öyleyse? |
00:37:16 |
Sen söyle. |
00:37:17 |
Sana ne söyleyebilirim ki? |
00:37:23 |
Buraya neden geldin? |
00:37:28 |
Seninle konuşmaya. |
00:37:30 |
Ne hakkında? |
00:37:35 |
Kendimi kurtarmak istiyorum. |
00:37:37 |
Hayatını satın almak zorundasın Don Ciro. |
00:37:40 |
Ben sana vermem. |
00:37:47 |
Orada yaptıklarımı... |
00:37:50 |
- ...burada sizin için de yapabilirim. |
00:37:52 |
Kuryeye ihtiyacımız yok. |
00:37:55 |
Hesaplaşıp insan öldürmeye |
00:37:59 |
Vaktini boşa harcıyorsun. |
00:38:05 |
Ölü gibisin. |
00:38:07 |
- Ama eskiden kardeştik. |
00:38:11 |
Sonra bu bokla uğraşmaya başladılar. |
00:38:19 |
Yakınlarımız iyi insanlardı... |
00:38:21 |
...onları bu yüzden öldürdüler! |
00:38:26 |
Bu yüzden gelip... |
00:38:28 |
...diğer tarafa geçmek isteme. |
00:38:30 |
Hesaplaşmalı ve öldürmeliyiz... |
00:38:33 |
...ve paraya ihtiyacımız var. |
00:38:36 |
Yoksa ölürsün... |
00:38:37 |
...çünkü sen de savaşın bir parçasısın. |
00:38:40 |
Sen para getirirsin, |
00:38:42 |
Bu savaşta ikimiz de aynıyız. |
00:38:46 |
- Anlıyorum. |
00:39:00 |
Dur bir dakika. |
00:39:32 |
Herşey iyi mi? |
00:39:36 |
Ya sen? |
00:39:46 |
Bu da dört. |
00:39:58 |
Yüzünü masaya koy! |
00:40:01 |
Tamam mı? |
00:40:03 |
Gidelim! |
00:40:13 |
Çık dışarı! |
00:40:15 |
Şanslısın ha? |
00:41:43 |
Bu zehir. |
00:41:47 |
Ne dedi? |
00:41:50 |
Babam, arazimize boşalttığınız şeyin... |
00:41:54 |
...çöp olmadığını söylüyor. |
00:41:56 |
Bu zehir. |
00:41:57 |
Çöp değil mi? |
00:42:01 |
Doğru duydun. |
00:42:03 |
Merak etme. |
00:42:05 |
- Bir yıldır boşaltım yapıyoruz değil mi? |
00:42:10 |
Şu ana kadar sadece borçlarımızı ödedik. |
00:42:14 |
Zar zor. |
00:42:16 |
- Euro. |
00:42:22 |
Euro ile herşey iki katına çıkıyor. |
00:42:25 |
Ne olmuş? |
00:42:28 |
Başka bir şey gerek. |
00:42:31 |
Fiyatlar bunlar, çocuklarına açıkla. |
00:42:35 |
Senin için yaparsam |
00:42:38 |
Beni zor durumda bırakma. |
00:42:40 |
Tamam, bize fazla verirsen, |
00:42:44 |
Yani çok az şey yapılabilir. |
00:42:46 |
Ama bu parayla zar zor geçiniyoruz... |
00:42:49 |
...bu şekilde devam edemeyiz. |
00:42:51 |
Düşünüyorduk da... |
00:42:54 |
...daha fazla boşaltım yapmak mümkün mü? |
00:43:00 |
Euro... |
00:43:02 |
Daha fazla boşaltım mı? |
00:43:05 |
Boşaltım için uygun bir arazimiz daha var. |
00:43:08 |
Buraya yakın mı? |
00:43:10 |
Bu civarda. |
00:43:12 |
Daha fazla boşaltım yaparsak... |
00:43:14 |
...daha çabuk doldururuz. |
00:43:16 |
Başka bir araziniz mi var? |
00:43:20 |
- Buraya yakın mı? |
00:43:23 |
Diğer arazi bu işe daha |
00:43:27 |
Orası daha büyük ve |
00:43:31 |
Ama... |
00:43:35 |
...boşaltım başına fiyat hala 100 Euro. |
00:43:37 |
Ne demek 100 Euro? |
00:43:39 |
Saçma sapan konuşma. |
00:43:41 |
- Fiyatı arttıramaz! |
00:43:44 |
Kamyon sayısını arttırırız. |
00:43:48 |
Boşaltım başına fiyatı |
00:43:52 |
Herşeyi kaybetmek mi istiyorsun? |
00:43:54 |
Başka seçenekleri yok. |
00:43:57 |
Affedersin. |
00:43:58 |
Merak etme. |
00:44:01 |
Tamam o zaman... |
00:44:08 |
...anlaştık. |
00:44:10 |
Ona bir bardak su ver. |
00:44:13 |
Veriyorum tamam. |
00:44:25 |
Luca! |
00:44:33 |
Luca, burayı temizlemelisin! |
00:44:37 |
Ben Luca değilim. |
00:44:39 |
Biraz işe yara. |
00:44:41 |
Adım Roberto. |
00:44:45 |
Burası berbat durumda. |
00:44:48 |
Her yer berbat. |
00:44:51 |
Bayan, yağmur yağıyor. |
00:44:54 |
Durmalı mıyım? |
00:44:55 |
Çıkın oradan. |
00:45:00 |
Sizi içeri götüreyim. |
00:45:03 |
Hemen geliyorum. |
00:45:05 |
Oraya hendekler yaptılar... |
00:45:08 |
...birileri gidip... |
00:45:10 |
...onları doldurmalı. |
00:45:25 |
Gidelim! |
00:45:39 |
Ne güzel şeftaliler. |
00:45:41 |
Onları çocuklara vereceğim. |
00:45:43 |
Ne güzeller gördün mü! |
00:45:47 |
Gidelim. |
00:45:49 |
Şunları arabaya koy. |
00:45:51 |
Robert, haydi! |
00:46:06 |
At şunları. |
00:46:08 |
- Neyi? |
00:46:10 |
Ne kadar iğrenç koktuklarını |
00:46:34 |
Tamam mı Robert? |
00:46:53 |
Ne var? |
00:46:55 |
Dinle Franco... |
00:46:57 |
...düşündüm de... |
00:47:00 |
...belki ben bu işe uygun değilim. |
00:47:03 |
Ne diyorsun sen, saçmalama. |
00:47:04 |
Hayır, hayır, gerçekten. |
00:47:08 |
Bu iş bana göre değil. |
00:47:10 |
Çok iyi gidiyoruz! |
00:47:14 |
Hayır Franco... |
00:47:16 |
...artık çalışmak istemiyorum. |
00:47:18 |
Üzgünüm. |
00:47:20 |
Hoşça kal. |
00:47:26 |
Sence bu iş kötü mü? |
00:47:29 |
Avrupa'da benim gibi adamların |
00:47:33 |
Kaç işçiye şirket paralarını kurtarmaları |
00:47:37 |
Dur ve bak, bak! |
00:47:39 |
Ne görüyorsun ha, ne görüyorsun? |
00:47:43 |
Alacaklıyız. |
00:47:45 |
Bütün bu insanlar sayemizde kurtuldu. |
00:47:50 |
Onlara nasıl yardım ettiğini gördüm. |
00:47:53 |
Mestre'de bir işçiyi kurtarırken |
00:47:56 |
Bu işler böyle yürür |
00:48:00 |
Başkalarının çıkardığı sorunları çözüyoruz. |
00:48:03 |
Kromla amyantı ben yaratmadım... |
00:48:05 |
...dağları ben kazmadım. |
00:48:08 |
- Bu işler böyle mi? |
00:48:10 |
- Ben bu şekilde çalışmam. |
00:48:13 |
Ben sana benzemiyorum. |
00:48:15 |
- Neye benziyorsun? |
00:48:22 |
Git pizza yap! |
00:48:24 |
O farklı. |
00:48:29 |
Benden iyi olduğunu düşünme! |
00:48:32 |
Sana bir şans verdim. |
00:48:37 |
Siktir git! |
00:49:39 |
Sanırım Scarlett Johansson burada! |
00:49:43 |
Mükemmel, muhteşem... |
00:49:46 |
...beyazlar giymiş... |
00:49:50 |
...harika. |
00:49:52 |
Filmdeki gibi. |
00:49:56 |
Doğru renkler, |
00:50:01 |
Hazırlanmanın neden bu kadar uzun |
00:50:07 |
Çünkü bu çok şık... |
00:50:10 |
...hatta sofistike. |
00:50:12 |
Basit görünüyor ama aslında |
00:50:17 |
Şunu söylememe izin ver. |
00:50:19 |
Belki gerçek bir yıldızı bekliyordu. |
00:50:23 |
O bir yıldız ve öyle güzel ki. |
00:50:27 |
Fotoğrafçılar deliye dönecek. |
00:50:31 |
İnsanlar da. |
00:51:41 |
Masanıza oturabilir miyim? |
00:51:49 |
- Sigara alır mısınız? |
00:51:54 |
Burada herkes sizden bahsediyor. |
00:51:58 |
Cesur çocuklarsınız, |
00:52:02 |
Neden adamlarıma katılmıyorsunuz? |
00:52:05 |
Paranız, motosikletiniz... |
00:52:07 |
...ne isterseniz olur. |
00:52:10 |
Sizi bir kez kurtardım zaten... |
00:52:12 |
...çünkü buralarda sizden hoşlanmıyorlar. |
00:52:15 |
Çok fazla sorun çıkarıyorsunuz. |
00:52:18 |
Benimle olmak akıllıca olur. |
00:52:20 |
Böylece endişelenmenize gerek kalmaz. |
00:52:24 |
Yalnız kalmak istiyoruz. |
00:52:26 |
Kimsenin emrine girmek istemiyoruz. |
00:52:29 |
Birilerinin altında olmayı sevmeyiz. |
00:52:32 |
Biz birbirimize yeteriz, |
00:52:36 |
Size güvenebilir miyim? |
00:52:39 |
Cesur olduğunuz kesin. |
00:52:42 |
Polislerle konuşmuyorsun. |
00:52:46 |
Ne var? |
00:52:48 |
Sizin için iyi bir işim var |
00:52:51 |
- Para mı? |
00:52:54 |
Biliyoruz. |
00:52:58 |
- Yaklaşabilir miyim? |
00:53:01 |
Bunu kimsenin duymaması gerekiyor, |
00:53:05 |
Büyük bir iyilik istiyorum. |
00:53:08 |
Benim için bir iş yapabilirsiniz. |
00:53:10 |
Cesur olduğunuzu görüyorum... |
00:53:13 |
...ama bu adam esaslı, büyük biri. |
00:53:18 |
Böyle işleri severiz gerçekten. |
00:53:21 |
Onlar için deliriyorum. |
00:53:23 |
Binici Peppe'yi öldürmelisiniz. |
00:53:25 |
O bir hain, benim kadınımı aldı! |
00:53:31 |
Onu hayalarından vurmalısınız... |
00:53:33 |
...sonra da ağzından. |
00:53:36 |
Böyle şeyler için deliriyorum. |
00:53:39 |
Ama bana bir iyilik yapmanız gerekiyor. |
00:53:42 |
Buralardan silah çaldığınızı söylediler. |
00:53:47 |
O silahları geri vermelisiniz. |
00:53:51 |
- Ben size silah vereceğim. |
00:53:53 |
Silah, motosiklet, ne isterseniz. |
00:53:57 |
Haydi parayı konuşalım. |
00:53:59 |
Bu iş için ne kadar |
00:54:03 |
Çok isteriz. |
00:54:05 |
10.000 Euro yeterli mi? |
00:54:10 |
Evet. |
00:54:11 |
Biraz avans vereceğim, |
00:54:25 |
Cebine koy. |
00:54:28 |
- Tamam mı? |
00:56:03 |
- Orada değil. |
00:56:06 |
- Ne cehenneme gideceğiz? |
00:56:12 |
- Onu kaybettik. |
00:56:16 |
- Şuraya bak. |
00:56:22 |
O zaman nerede? |
00:56:25 |
İşte orada! |
00:58:16 |
İnsene! |
00:58:33 |
Haydi! |
00:59:39 |
İki çocuk için ne kadar zaman kaybı! |
00:59:42 |
Yapılması gerekiyordu. |
00:59:44 |
Herşey yolunda. |
01:01:36 |
Avrupa'da Camorra diğer bütün |
01:01:40 |
Son otuz yılda 4000 cinayet işlendi. |
01:01:44 |
Scampia dünyanın uyuşturucu satan |
01:01:48 |
Grup başına günlük satışlar |
01:01:52 |
Grupların atıkları istiflense |
01:01:55 |
Everest 8.850 metredir. |
01:01:57 |
Zehirli bölgelerde kanser oranı |
01:02:01 |
Yasadışı yollardan kazanılan para |
01:02:06 |
Camorra, New York'taki İkiz Kuleler'in |
01:02:12 |
Çeviri: Pınar Batum |