Good Night The
|
00:00:13 |
90'ların başları oldukça |
00:00:18 |
O zamanlara Pop kültürü |
00:00:22 |
Bütün grupların bir arada ve |
00:00:29 |
İçinde bir yerlerde bir şeyler |
00:00:34 |
sonra bu bütün ülkeye |
00:00:39 |
Olanlar bunlardı. |
00:00:41 |
İlk tanıştığım adam sanırım |
00:00:46 |
Gruplar turneye çıktıklarında |
00:00:50 |
Bu Pop'tu ve hoşuma gitmişti. |
00:00:59 |
Grupta sevmediğim biri vardı. |
00:01:13 |
Paul Bernard '' On The One'ın solisti'' |
00:01:15 |
Gary belki aynı fikirde olmayabilir |
00:01:19 |
Gary köşede oturur ıslık çalar sonra |
00:01:27 |
Aynı zamanda yaratıcı menajerdi. |
00:01:31 |
Onun bir şekilde kapana |
00:01:34 |
Vivian Jesson Gary'nin ilk kız arkadaşı. |
00:01:41 |
Bizde ayrıldık. |
00:01:49 |
Dora ile tanışması pek uzun sürmedi. |
00:01:53 |
Eskiden beraber olduğum Dora |
00:01:57 |
Sonra ona sinirlerim bozulmaya başladı. |
00:02:02 |
Benim eski kız arkadaşımla beraber |
00:02:14 |
Gary'yi sürekli görüyorum. |
00:02:17 |
Onu hep görüyorum. |
00:02:22 |
O öyle biri işte, böyle... |
00:02:30 |
Artık ünlü biri değil. |
00:02:36 |
Onunla uzun süre önce konuşmuştum. |
00:02:42 |
Dora ile birlikte sanırım. |
00:02:43 |
Bana Dora'nın nerede yaşadığını |
00:02:50 |
Bende hayır dedim. |
00:02:54 |
Nerede yaşadığını biliyordu. |
00:03:00 |
İki sene öncesi. |
00:03:41 |
Kaloriferi açar mısın? |
00:03:44 |
Terletiyor. |
00:04:07 |
- Seni seviyorum. |
00:04:12 |
Pekala, Mega Life çekim 32. |
00:04:39 |
Her şey yolunda mı? |
00:04:42 |
Bu artistik saçmalıkları çıkarmalısın. |
00:04:47 |
Anlamadım? |
00:04:51 |
Norman Mega Life'ın akustik bir |
00:04:58 |
Ben içgüdülerimle yapıyorum, |
00:05:02 |
Orijinal ve mükemmel olmasını istiyorum. |
00:05:05 |
Onlar mükemmeli aramıyorlar, |
00:05:09 |
İyiyi alacaklarını bilirler. |
00:05:13 |
Evet ama güzel olmalı. |
00:05:15 |
Kötü güzeldir. Konçerto gibi olmasın. |
00:05:21 |
Onlarla dalga geçtiğini düşünürler. |
00:05:24 |
Onlar Cheers jeneriği istiyorlar. |
00:05:27 |
- TV dizisi olan Cheers mı? |
00:05:31 |
Sakın bunu yapma sakın. |
00:05:36 |
Seni sabote etmek istemiyorum. |
00:05:42 |
Tamam. |
00:05:45 |
- Tamam bunu kötü yapacağım. |
00:05:48 |
Akşam yemeğinde görüşürüz tamam mı? |
00:06:02 |
- Selam. Kusura bakmayın geciktik. |
00:06:04 |
- İyiyiz siz nasılsınız? |
00:06:08 |
- Merhaba. |
00:06:15 |
Evet... |
00:06:19 |
Paul terfi alıyor. |
00:06:21 |
Ben mutluluktan uçuyorum. |
00:06:24 |
- Ne terfisi? |
00:06:27 |
Ne? |
00:06:28 |
Bu inanılmaz anlat bakalım. |
00:06:30 |
Bunun mümkün olduğunu sanmıyordum. |
00:06:32 |
Jenerik sayesinde oldu. ''Hayat yeniden |
00:06:36 |
Bir sene önceydi. Gerome Dick bunu |
00:06:42 |
Bu inanılmaz. Tebrik ederim. |
00:06:48 |
- Bu gerçekten harika. |
00:06:54 |
- Apartman daireleri çok sıkıcı zaten. |
00:06:58 |
- Bu harika, tebrik ederim. |
00:07:03 |
Şampanya söyleyelim. |
00:07:04 |
Bravo. |
00:07:07 |
Bravo. |
00:07:08 |
Bunu beklemiyordum. |
00:07:22 |
Kuzey Amerika'da 500.000 üzerinde albüm |
00:07:33 |
İnsanlar Paul'un ajansın bir |
00:07:40 |
Neden böyle dedin? Ben hayatta |
00:07:44 |
Biliyorum. |
00:07:46 |
Sence reklam müzikleri işi yeterli mi? |
00:07:50 |
Yaptıklarımı beğendiğini sanıyordum. |
00:07:52 |
Beğeniyorum. |
00:07:56 |
Bence bu işi iyi götürüyorsun. |
00:08:03 |
Yapsan da yapmasan da. |
00:08:06 |
Bütün gelen işler film jenerikleri |
00:08:12 |
Başlamak mı? Bu işi yedi yıldır, |
00:08:16 |
Demek istediğim şarkı sözü |
00:08:20 |
Belki de grup dağıldıktan sonra |
00:08:24 |
Ama şimdi sanki... |
00:08:25 |
Eğer bırakmak istersen şehir |
00:08:28 |
Birincisi bırakıyorum. İkincisi bana şehirde |
00:08:36 |
Demek istediğim yinede yapıyorsun |
00:08:39 |
Neden sanat galerisinde |
00:08:45 |
Bak sanat yeteneğimin kısıtlı |
00:08:48 |
- Konu nerelere geldi. |
00:08:50 |
Sadece şüpheye düşüyorum. |
00:08:55 |
Ama benden saygı yada destek bekleme. |
00:08:58 |
Pekala. |
00:08:59 |
O kadar hassassın ki her şeyi |
00:09:21 |
- Seni seviyorum. |
00:09:25 |
- Eğer seni incittiysem özür dilerim. |
00:10:00 |
Ben saati çıkarıyorum, |
00:10:08 |
Sorun değilse. |
00:10:11 |
Endişelenme. |
00:10:14 |
Bence mükemmel görünüyorsun. |
00:10:18 |
Teşekkür ederim. |
00:10:22 |
- Adım Gary. |
00:10:30 |
Eğer yeterince kendini verir, |
00:10:34 |
ve gözlerini kaparsan, |
00:10:35 |
dudaklarımda kalp atışımı hissedebilirsin. |
00:10:44 |
Böyle hissedemezsin. |
00:10:55 |
Adama söyler misin |
00:10:58 |
Olur. |
00:11:02 |
İyi günler. |
00:11:10 |
Orijinali koyar mısın? |
00:11:25 |
En azından yemekte neşeli ol. |
00:11:28 |
Nasıl mesela? |
00:11:29 |
Bilmem. |
00:11:31 |
Seni o şekilde göremiyorum ki. |
00:11:36 |
Bilmiyorum. |
00:11:38 |
Bence eğlenceli olur. |
00:11:42 |
Önceden ayarlamamız gerekiyor. |
00:11:44 |
Hayır gerekmiyor. |
00:11:46 |
Tamam. |
00:12:03 |
- Çok sürecek mi? |
00:12:09 |
Sabah erken kalkacağım. |
00:12:13 |
Tamam. |
00:12:18 |
- Seni seviyorum. |
00:12:35 |
Merhaba. |
00:12:39 |
Seni tekrar görmek çok güzel. |
00:12:45 |
Lütfen bana adını söyle. |
00:12:48 |
İsmim Anna. |
00:12:50 |
Benim ki Gary. |
00:12:55 |
Nasılsın? |
00:12:58 |
İyiyim Gary. |
00:13:02 |
Bütünüyle seninim. |
00:13:13 |
Kahretsin. |
00:13:16 |
Ne oldu? |
00:13:19 |
Kabus gördüm sadece. |
00:13:21 |
Ne hakkındaydı? |
00:13:23 |
Pek hatırlamıyorum. |
00:13:32 |
- Rahatlamaya çalış. |
00:14:40 |
Seninim... seninim... seninim. |
00:14:56 |
Bir dakika ben varım. |
00:14:59 |
Ne oluyor? |
00:15:00 |
- Ben sadece... |
00:15:04 |
Saat sabahın yedisi. Bunun ne kadar |
00:15:07 |
Bazen insan... işte... |
00:15:08 |
Bu çok utanç verici. |
00:15:13 |
- Sen mahvolmuş bir adamsın. |
00:15:20 |
Senin sorunların var. |
00:15:32 |
Gary, Gary burada mısın? |
00:15:39 |
Selam dostum, onu gördün mü? |
00:15:44 |
- Onu gördün mü? |
00:15:45 |
Uzun boylu çekici bir şey. |
00:15:49 |
Neden buraya geliyor? Sen tam bir |
00:15:53 |
- Görürse ne olur? |
00:15:55 |
Tekrardan genç hissediyorum. |
00:15:57 |
Kız jimnastikçi. jimnastikçi çıtırların ne |
00:16:01 |
Jimnastik mi? |
00:16:03 |
Bende ona öyle dedim. Göğüsleri jimnastikçi |
00:16:09 |
- Neden hobi bölümündeyiz? |
00:16:11 |
Bir şeylere bakıyorum. |
00:16:14 |
- Hiç aşk rüyaları görüyor musun? |
00:16:18 |
Rüya görürsün. Gece yatarsın |
00:16:23 |
yine aynı rüyayı görürsün, |
00:16:27 |
Bilmem. Aslında rüyalarımı pek |
00:16:34 |
Aslında bu da ıslak rüyalardan. |
00:16:37 |
Bir kaç gece gördüm ve devam |
00:16:42 |
Pekala bir kere bir adamı |
00:16:46 |
Oldukça heyecanlıydı. |
00:16:48 |
Annemle seviştim. Şaka şaka. |
00:16:51 |
Hayır gerçek, hoşuma da gitmemişti, |
00:16:54 |
- Anlatmam. |
00:16:58 |
İşte geldi. |
00:17:05 |
- Nasıl gidiyor. Sakın beni öpme. |
00:17:07 |
- Bu Gary benim için çalışır. |
00:17:10 |
- Sen klavye çalansın. |
00:17:15 |
- Büyük bir hayranınızım. |
00:17:18 |
Albümdeki bütün şarkıları bilir. |
00:17:24 |
Başka şarkılarımı da seviyor musun? |
00:17:37 |
Hemen buradan gidiyorsun. |
00:17:43 |
- Kendine iyi bak. |
00:17:48 |
Affedersiniz. |
00:17:49 |
- Bu kitap rüyaları açıklıyor mu? |
00:17:54 |
Bu kitap bilmen gereken her şeyi söyler. |
00:17:56 |
Şurayı görüyor musun? Bilmek |
00:18:01 |
Bu sanki... ''Rüyada kaybolmakta'' ki |
00:18:07 |
Nasıl anlamadım? |
00:18:09 |
Tüyo ister misin? |
00:18:13 |
- Rüyalarının anlamını merak ediyorsun |
00:18:19 |
- Gitmen gereken yeri biliyorum |
00:18:24 |
- Her şey yoluna girecek tatlım. |
00:18:27 |
Sen ne hasta bir adamsın. |
00:18:29 |
- Eğer bir daha olursa polisi |
00:18:33 |
Allah aşkına bunlar daha çocuk. |
00:18:35 |
Senin çocuğun var mı? |
00:18:38 |
Yedi yaşındaki bir çocuğa narsis denmez. |
00:18:43 |
Aynanın karşısında durmuşlar |
00:18:45 |
Aynanın karşısında kendine |
00:18:49 |
Kendinden nefret ettiğin için |
00:18:53 |
- Ne dedin sen? |
00:18:55 |
- Her zaman süre aşımı olur. |
00:18:59 |
Dinle. Eğer bir daha kızlarımla böyle |
00:19:03 |
- Mini. |
00:19:06 |
Sana söylemiştim tatlım. |
00:19:08 |
- Anabel jöleyi getirdin mi? |
00:19:11 |
- Dostum karate saat yedide. |
00:19:15 |
- Burası rüya tabiri grubu değil mi? |
00:19:21 |
Hayatında mutlu değil misin? |
00:19:24 |
- Kontrole mi ihtiyacın var? |
00:19:28 |
Başlayalım millet. |
00:19:31 |
Constantine ve Bamba. |
00:19:37 |
Bir araya gelin. |
00:19:39 |
Kitaplarınızı açın. |
00:19:41 |
Hiyoshi, Sherry sizde birliktesiniz. |
00:19:58 |
Aslında bu durumda... bak ben... |
00:20:03 |
- Oldukça iyi görünüyorlar? |
00:20:05 |
Kurgu bölümde olmaları gerekiyor. |
00:20:09 |
Senin asıl doğrulara ihtiyacın var. |
00:20:13 |
Senin ihtiyacın olan gerçekler. |
00:20:16 |
Kendim yazdım. Birinci bölümden başla. |
00:20:19 |
Uyumadan önce ellerine |
00:20:23 |
Rüyanın etkisinden kurtulmanın |
00:20:25 |
Bütün çizgileri çatlakları |
00:20:31 |
Bütün ayrıntıları kafana yazmalısın. |
00:20:35 |
Çünkü rüyada bunlar senin |
00:20:38 |
Kabus başladığında, stresli bir gelişme rüya |
00:20:44 |
rüyadayken bunu durdurmak |
00:20:48 |
Aksi takdirde uyanırsın. |
00:20:50 |
- Demek bunlar rüya canavarları. |
00:20:53 |
- Şaka yapıyorsun. |
00:20:55 |
Mesela vurulmak, yüksekten düşmek, |
00:21:03 |
- Gerçek canavar gibi değil. |
00:21:05 |
Bazı insanlar rüyalarında |
00:21:12 |
Kişiye göre değişir. |
00:21:16 |
Yatmadan önce lambaları açıp kapamayı |
00:21:24 |
Ayna, aynaya bakmak iyi gelir. |
00:21:27 |
Eğer rüyanın kötüye gideceğini bilirsen |
00:21:32 |
Bölüm yedide yazıyor. Sakın bölüm |
00:21:39 |
Karate grubu, ne oluyor? |
00:21:44 |
- Dışarı çıkın. |
00:21:47 |
Her hafta şu savaş manyakları. |
00:21:50 |
Bu duygusal bir boşalım. |
00:21:54 |
Tehlikeli değil. Ama bazen |
00:22:00 |
Hazırlık için sadece ve kitabı oku. |
00:22:03 |
Pekala, bu kadar. |
00:22:06 |
Pekala millet, gidelim. |
00:22:14 |
Mel ile ilk defa |
00:22:18 |
MlT' deydim. Bu haldeyken |
00:22:23 |
Kendisi pilottu. California'dan geçerken |
00:22:31 |
Oraya gidemezsin demişti. |
00:22:32 |
Ama ben gittim, iyiydim de. Etrafımda |
00:22:40 |
İşte Mel ile ilk orada tanıştım. |
00:23:08 |
Rüya tabiri ve bunun hayatınıza faydaları. |
00:23:14 |
- İçerde ne yapıyorsun? Tuvalette misin? |
00:23:19 |
- Kaloriferi aç. Yatana kadar ısınmayacak. |
00:23:26 |
Yine kendinle mi oynuyorsun? |
00:23:30 |
Ne kadar kötü. |
00:24:09 |
Seni seviyorum. |
00:24:13 |
Bende. |
00:25:22 |
Seni bir daha hiç |
00:25:26 |
Geldim. |
00:25:33 |
- Benimle sevişmek ister misin? |
00:25:38 |
- Bütün gün boyunca? |
00:25:42 |
- Devam edecek halin kalmayana kadar mı? |
00:25:47 |
Bebek yapabilir miyiz? |
00:25:53 |
Şaka yapıyordum. |
00:26:02 |
Unutma. Mükemmel yapmak için |
00:26:11 |
Çabuk ellerine bak. |
00:26:14 |
Ne oldu? |
00:26:16 |
Yok bir şey. Sadece... |
00:26:20 |
aynı şeyler. |
00:27:10 |
- Gary. |
00:27:13 |
Ajansı aradım. Bütün öğleden |
00:27:17 |
Dağınıklık için kusura |
00:27:20 |
Pek uyuyamıyorum. |
00:27:25 |
- Bu tamamen bir felaket. |
00:27:29 |
Uykudan sıçradım. |
00:27:32 |
- İş yerini aradım orada değildin. |
00:27:36 |
- İyi fikir değil mi? Daha iyi uyuyacağız. |
00:27:40 |
Güzel olacak bana güven. |
00:27:42 |
Bu kesinlikle kabul edilemez. |
00:27:47 |
Şimdi bunları mı soluyacağız. Bu iyi değil, |
00:27:53 |
Dora bunu senin içinde yapıyorum. |
00:27:56 |
Bu çok saçma. |
00:28:42 |
Ne yapıyorsun? |
00:28:43 |
Kitap okuyorum. Sorun nedir? |
00:28:46 |
Sorunum mu? |
00:28:48 |
Bunu neden yapıyorsun? |
00:28:50 |
- Yine kabus mu gördün? |
00:28:55 |
Şaka gibi, başka odada okusan. |
00:28:59 |
- O odada korkuyorum. |
00:29:03 |
Neden biraz kibar olmuyorsun. |
00:29:06 |
- Peki neyin var? |
00:29:09 |
- Bu muydu yani? |
00:29:13 |
Asla sana bunu yapmazdım. |
00:29:17 |
Altına yaparsın umarım. |
00:29:22 |
Özür dilerim. |
00:29:25 |
Özür dilerim. Seni seviyorum. |
00:29:35 |
Merhaba çocuklar. |
00:29:43 |
Her şey yolunda mı? |
00:29:52 |
Nesi var? |
00:29:54 |
Emaillerime bakmış. Bir süredir görüştüğüm |
00:30:00 |
Büyük göğüslü jimnastikçi. |
00:30:02 |
Sıradan bir hatun olayı. |
00:30:10 |
Sorun değil. |
00:30:12 |
Karın onu okuduğunda bunun |
00:30:16 |
- Bu ciddi bir şey. |
00:30:18 |
Bilemiyorum, Terry gittiğinde daha |
00:30:22 |
Ama yerini daha heyecanlı bir bekleyiş |
00:30:28 |
Gruptan beri böyle hissetmemiştim. |
00:30:34 |
Olayları akışına bırakıyorum. Umarım |
00:30:41 |
- Sorun ne, berbat görünüyorsun? |
00:30:45 |
Rüya tabircisiyle nasıl gidiyor? |
00:30:48 |
İyi gidiyor. Bunu söylerken |
00:30:57 |
Bir kız var, inanılmaz bir şey. |
00:31:05 |
Bunu söylerken aptal gibi |
00:31:13 |
Şu kitabı okudum. Sana rüyanı nasıl |
00:31:16 |
Bu çok saçma ama |
00:31:19 |
Uzun süredir kendimi iyi hissetmiyordum. |
00:31:22 |
Aynı Dora ile birlikte olduğumuz |
00:31:25 |
Çok harika, çok harika görünüyor. |
00:31:30 |
- Şu rüya kitaplarını bana da vermelisin. |
00:31:33 |
Böylece bende rüya kız arkadaştan |
00:31:38 |
- Değiştirmek istemiyorum. |
00:31:46 |
- Terry nerede? |
00:32:00 |
- Mikrodalgaya ne yaptın? |
00:32:06 |
Bunu yapmak istiyor musun? |
00:32:13 |
Sadece bir e mail. |
00:32:15 |
Hadi, yapma. Onu savunma. |
00:32:18 |
- Bu tarz şeyleri düşünüyor musun? |
00:32:22 |
Hayır ama intiharı düşünüyor musun |
00:32:26 |
Ama yapıyor muyum? |
00:32:29 |
- Haklısın. O zaman düşünüyorsun. |
00:32:31 |
Benden ne istiyorsun? |
00:32:34 |
- Gerçeği. |
00:32:37 |
Düşünmüyorum. |
00:32:40 |
- Pardon bu da ne demek oluyor? |
00:32:43 |
Git yat onlarla o zaman. Neden umurumda |
00:32:46 |
İstemiyorum Gary. Asıl konu bu. |
00:32:49 |
Kimse sabahın yedisinde böyle |
00:32:57 |
Buna karşılık vermeyeceğim. |
00:33:03 |
Bizde aynı yoldan gidiyormuşuz gibi |
00:33:08 |
- Normal bir konuşma yapabiliriz. |
00:33:12 |
Senin yüzünden son üç yıldır |
00:33:17 |
Bir şeyler yapmıyoruz. Sen ise sürekli |
00:33:26 |
Bence sen beni neşelendirmiyorsun, |
00:33:29 |
Canın cehenneme. |
00:33:32 |
Bundan çok yoruldum. |
00:33:35 |
Dora hadi üzgünüm. |
00:33:36 |
Git kamp yap, yarış |
00:34:17 |
Sen iyi misin? |
00:34:20 |
- Gergin görünüyorsun. |
00:34:24 |
Kendimi bir yalancı gibi hissediyorum. |
00:34:27 |
- Ne hakkında yalan söylüyorsun? |
00:34:30 |
Gary sen iyi birisin. |
00:34:34 |
O zaman neden kendimi |
00:34:40 |
Yüzümde soğuğu hissediyorum. |
00:35:21 |
Sanırım bizim ilişkimiz Dora'yla olan |
00:35:26 |
Sanırım anlaşılması güç |
00:35:32 |
Onu korkutan insanlar |
00:35:37 |
Dora onu korkutuyordu. |
00:35:48 |
Selam. |
00:35:52 |
- Nereye gidiyorsun? |
00:35:55 |
İkinci defa düşündüm |
00:35:59 |
Oradaki galeriler |
00:36:02 |
Bir dakika. Ciddi misin? |
00:36:08 |
Neden danışayım Gary? |
00:36:10 |
İkimizin biraz uzak kalması en iyisi. |
00:36:15 |
- Seni mutlu etmiyor muyum? |
00:36:19 |
Bu çok saçma. |
00:36:23 |
Sadece biraz yalnız kalmak istiyorum. |
00:36:26 |
Her hangi bir şey yapmak istemiyorum. |
00:36:31 |
Sorun değil. Ama bu şekilde gitme. |
00:36:35 |
O aptal arkadaşınla ne istiyorsan |
00:36:39 |
Geri döndüğümde biraz Terry'de kalırım. |
00:36:44 |
Tamam. Ne yapman gerekiyorsa onu yap. |
00:36:47 |
Seni suçlamıyorum Gary. |
00:36:50 |
Artık hiç eğlencesi kalmadı. |
00:36:55 |
Bende kendimi öyle hissediyorum. |
00:36:56 |
Bunu bugün yapamayacağım. |
00:37:01 |
Pasaportunu aldın mı? |
00:37:05 |
Evet. |
00:37:07 |
Tamam. |
00:37:10 |
Ölü birine söyleyeceklerin bunlar mı? |
00:37:14 |
Çok dalgınsın. Nasıl böyle oldun seni? |
00:37:18 |
Benimle beraberken işte tam böylesin. |
00:37:21 |
Hayır, hayır Gary. Aynı şeyler |
00:37:26 |
Ben böyle yapmıyorum. |
00:37:28 |
Allah'ım. Hoşça kal. |
00:37:30 |
Düşünsene iki haftalık izin aldın, |
00:38:11 |
Bunları biraz geliştirsen, |
00:38:16 |
- İsmin ne? |
00:38:19 |
- Erkek arkadaşın var mı? |
00:38:24 |
Harika. Shanna'dan mükemmel cevaplar. |
00:38:29 |
Komik erkeklerden hoşlanırım. |
00:38:32 |
Arkadaşım Gary mesela. Aslında komik |
00:38:38 |
Eğer komik olsaydı |
00:38:40 |
Elbette. |
00:38:42 |
- Shanna ilham verebilir, kendisi şarkıcı. |
00:38:47 |
Shanna Gary'nin aklını başından al. |
00:38:50 |
Evet. |
00:38:52 |
Hadi Gary. Aklını başından alayım. |
00:38:58 |
- Pekala ben iyiyim. |
00:39:01 |
- Sizler harikasınız. Yarın seni ararım. |
00:39:32 |
Anna. |
00:39:35 |
Anna. |
00:39:53 |
- Merhaba. |
00:39:57 |
Venedik'e geliyor musun? |
00:40:01 |
Sen Dora'nın arkadaşlarındansın |
00:40:04 |
Onu tanıyor. |
00:40:12 |
Selam Gary. |
00:40:24 |
Kahretsin. |
00:40:26 |
Gary olaylara tepki göstermezdi. |
00:41:00 |
Selam Gary. Ne oldu? |
00:41:02 |
- Bugün yeni bir konuya başlayacaktık. |
00:41:06 |
- Bir kaç dakikan var mı? |
00:41:11 |
İş mi? Bu senin işin değil miydi? |
00:41:16 |
Uyuyan kadına dokunma. |
00:41:19 |
Bu kitapta yazmıyordu. |
00:41:24 |
İşte bu sayede korkuların ve rüya |
00:41:29 |
Sanki rüya canavarlarınla |
00:41:32 |
Şuna yardım eder misin? |
00:41:35 |
Weigert'ın kitabında |
00:41:38 |
Weigert mı? Sana o saçmalıkları |
00:41:42 |
Weigert tam bir popülist |
00:41:45 |
- Ne demek bilirim? |
00:41:48 |
- Nereden biliyor... |
00:41:52 |
Ben mi? |
00:41:54 |
İşe gitmeliyim. |
00:42:00 |
Dostum, gruplara katılmalısın. |
00:42:04 |
Grup olayında iyi değilim. |
00:42:07 |
Başkalarında böyle sorunları var mı? |
00:42:09 |
Çoğu insan bunları kafasında oluşturur, |
00:42:14 |
- Bende mi öyleyim? |
00:42:17 |
O zaman bana biraz tavsiyede bulun. |
00:42:19 |
- Zinde misin? |
00:42:24 |
Egzersiz yapıyor musun? |
00:42:25 |
Pek sayılmaz. Hayır. |
00:42:26 |
Koşar mısın? |
00:42:30 |
Hayır koşmam. |
00:42:33 |
O zaman başla. Koş. |
00:42:37 |
- Bunu yapmamıştım. |
00:42:43 |
Bu hiç aklıma gelmemişti. |
00:42:46 |
Senin için yapabileceğim bir şey var mı? |
00:42:48 |
- Elli papelin var mı? |
00:42:53 |
Kartımı al. Bunu bir anlaşma |
00:43:03 |
- Davetiyeniz var mı efendim? |
00:43:48 |
Mel Kitsarelli. Rüya Konferansı. |
00:45:07 |
Çok fazla kontrol istiyorsun. |
00:45:10 |
- Bütün trajik olayları kontrol edemeyiz. |
00:45:13 |
Demek istediğim bu değil. Başka kitapların |
00:45:20 |
Ben sıradan rüya görenlerden |
00:45:22 |
Rüya canavarın var mı? |
00:45:26 |
- İtalyanlar. |
00:45:29 |
Her zaman. Bunun pekte |
00:45:33 |
Bu arada yarında gelir misin? |
00:45:36 |
Kulağa kontrol edemiyormuşsun |
00:45:39 |
- Hayatında sorunların var mı? |
00:45:42 |
Gerçek hayat rüyalarında mı karşına çıkıyor? |
00:45:44 |
Bir kaç gün bunlardan uzak dur. |
00:45:52 |
Stüdyodan biraz uzaklaş. |
00:45:55 |
- Olur. Ama nereye? |
00:46:00 |
Duygu seyahati. |
00:46:04 |
Ne kadar rahatlattığını gördün mü? |
00:46:07 |
Kız arkadaşlar. |
00:46:13 |
Bak ne söyleyeceğim. |
00:46:15 |
1 966'tan beri gerçek |
00:46:19 |
Bunun tadını çıkar. |
00:46:23 |
Rahatlamana bak. |
00:46:26 |
Yastık iyi. Bunu dene. |
00:46:34 |
Şuna inanırlar. |
00:46:36 |
İçimizde bir güneş sistemi var. |
00:46:44 |
Ama olayın maksadı bir anda uçup gidiyor. |
00:46:47 |
Belki de güzel bir şey yada |
00:46:59 |
Dora ile böyleydik. |
00:47:03 |
Bazen kafamı küvete vurup |
00:47:10 |
En sevdiğin şarkının bitmemesi yada |
00:47:15 |
Bu hissi sürekli, sürekli duyuyorum. |
00:47:20 |
Kim uyuya kalmayı istemez? |
00:47:24 |
Şu petrol rüyasını keşfeden, |
00:47:32 |
Milyar dolar kazanacak. |
00:47:39 |
Şunu söylemeliyim Gary, |
00:47:42 |
Üzgünüm. |
00:47:44 |
Eve git biraz kestir. |
00:47:48 |
- Lütfen. |
00:47:51 |
Şunu izle. |
00:49:16 |
Delice biliyorum ama bu o. Yemin ederim. |
00:49:20 |
Yemin ederim bu Anna. |
00:49:22 |
- Sen ismini söyledin mi? |
00:49:25 |
Kesinlikle seksi bir şeymiş. |
00:49:28 |
Bunun bir anlamı olmalı. Bu kaderin |
00:49:33 |
Gerçek hayattaki ismi neymiş? |
00:49:35 |
İşte sorunda bu. Derginin hiç bir |
00:49:38 |
Aslında olanlar şunlar. Sen bu kızı Dora'nın |
00:49:43 |
İşte bu şekilde kafanın içine girdi. |
00:49:45 |
Okuduğum bir rüya kitabında bütün rüyaların |
00:49:50 |
Ne kitabı? Ne zaman kitap okumaya başladın? |
00:49:52 |
Bana sendekileri vermedim. |
00:49:54 |
Yazar Alan Weigert. |
00:49:56 |
Senin neler yaşadığını |
00:49:59 |
- İşe yarıyor mu? |
00:50:02 |
Şu ikizleri hatırlıyor musun? |
00:50:04 |
- Güzel olan Janny idi. |
00:50:08 |
Ben bunu araştıracağım. Tamam mı? |
00:50:24 |
Kalk yataktan. Uyuduğunu |
00:50:31 |
Uyan, duş al, benimle saat ikide |
00:50:36 |
Hoşça kal. |
00:50:38 |
Hayatında bir çok şey için bana |
00:50:45 |
tüm zamanların en büyüğü olacak. |
00:50:49 |
İsmi Melodia. Dünyadaki |
00:51:32 |
Selam Melodia, merhaba. |
00:51:38 |
Kendisi müzisyendir. İsmi Gary Shalow. |
00:51:40 |
Merhaba. Tanıştığıma memnun oldum. |
00:51:42 |
Bende memnun oldum. |
00:51:44 |
Bu iyiydi. |
00:51:46 |
Bizim reklamların müziklerini Gary |
00:51:51 |
Bugün seni görmeye geldi. Yeni birinde |
00:51:57 |
Ben sürekli Gary'yi dinlerim. |
00:52:00 |
- Teşekkürler Gary. |
00:52:04 |
Neden? |
00:52:06 |
Çünkü harikasın. |
00:52:09 |
Bunun içinde müzik hazırladın mı? |
00:52:11 |
- Ne için? |
00:52:17 |
Pek sayılmaz. Bu bir fotoğraf çekimi. |
00:52:22 |
Güzel. |
00:52:26 |
- Bu akşamki yemeğe geliyor musunuz? |
00:52:30 |
Güzel. Belki bana yer tutarsın. |
00:52:33 |
Bu yapar mısın? |
00:52:36 |
Evet, yaparım. |
00:52:37 |
Güzel. |
00:52:40 |
Zaman ayırdığın için teşekkürler. |
00:52:47 |
- Sonra görüşürüz Gary. |
00:52:58 |
Gary, Karl Heinz ile tanış. |
00:53:03 |
Benden nefret ediyor.Onun bir pasaporta |
00:53:12 |
- Ceza dedin değil mi? |
00:53:16 |
Sigara yüzünden yandım. |
00:53:21 |
Gelmeyecek değil mi? |
00:53:25 |
- Selam. |
00:53:36 |
Bu benim en iyi arkadaşım |
00:53:38 |
Merhaba. |
00:53:39 |
Şuradaki adam onunla takılmak istiyor. |
00:53:44 |
Tekila istiyorum. |
00:53:50 |
- Ne istiyorsun Gary? |
00:53:54 |
Bilmiyorum. Sen ne istiyorsun? |
00:54:07 |
Benim istediğim bütün içkileri içip, |
00:54:16 |
Peki sen? |
00:54:18 |
Ben pek bunu ölümüne yapanlardan değilim. |
00:54:23 |
Ama baya sevdim. |
00:54:26 |
Biraz önce söylediklerini. |
00:54:30 |
Sen neler yaparsın? |
00:54:34 |
- Rüya görürüm. |
00:54:36 |
Rüya, uyuduğunda görürsün. |
00:54:40 |
Güzel. Bunu daha önce duymamıştım. |
00:54:45 |
Bir çok şey görürüm. Onları |
00:54:52 |
Nasıl kontrol altına alıyorsun? |
00:54:57 |
Nasıl? |
00:54:58 |
Onları çözerek. |
00:55:01 |
- İyi misin? |
00:55:03 |
Onları istediğim şekilde çözüyorum. |
00:55:07 |
Erotik rüya çok görür müsün? |
00:55:12 |
Görürüm. |
00:55:14 |
Güzel. |
00:55:57 |
Güzel güzelmiş. Bundan daha güzel |
00:56:01 |
- Carlos'a bahşiş verdin mi? |
00:56:05 |
Neyse bana büyük bir borcun var. |
00:56:08 |
Biliyorum. |
00:56:09 |
- Ona hayran kaldım. |
00:56:13 |
Böyle söyleme. Yapmadın değil mi? |
00:56:16 |
Sadece bir rüya. |
00:56:18 |
Sadece bir rüya değil. |
00:56:21 |
- Çok yalnız görünüyor. |
00:56:27 |
- Fena değilim. Sen de iyisin. |
00:56:31 |
Ne? Neden bunu söyledin? |
00:56:33 |
Sana yapma dedim. |
00:56:35 |
Bu konuda bir şeyler |
00:56:37 |
Hayır hayır. herkesin isteyebileceği |
00:56:42 |
Evet. Dora'nın tam tersi. |
00:56:46 |
Evet. |
00:56:47 |
- Eve gidip, kız arkadaşınla yatacağım. |
00:56:50 |
Tamam tamam. |
00:56:52 |
Yarın seni ararım. |
00:56:56 |
- Melodia hoşça kal. |
00:57:03 |
- Bir şeyler içmeye gidelim mi? |
00:57:07 |
Biri ajans için çalışıyor. |
00:57:12 |
- İkisi de eşcinsel. |
00:57:14 |
Zararsızlardır. Hadi gidelim. |
00:57:40 |
- Burayı sevdin mi? |
00:57:45 |
Saçlarını arkada toplamayı |
00:57:48 |
- Saçlarımın nesi var? |
00:57:50 |
Sadece daha iyi görünür |
00:57:52 |
Hayır. |
00:57:58 |
Bu güzel oldu. |
00:57:59 |
Tamam sahip. |
00:58:02 |
Bende değiştirmemi istediğin |
00:58:06 |
Hayır bugün yok. Mükemmel görünüyorsun. |
00:58:10 |
Üzerindeki o şeye rağmen. |
00:58:15 |
- Elbiselerimi sevmedin. |
00:58:18 |
Üzerindeki mont biraz abartı durmuş. |
00:58:23 |
Biraz eski moda olmuş. |
00:58:30 |
Şimdi de senin stiline mi uyacağız? |
00:58:34 |
Kusura bakma montunu beğendim. |
00:58:36 |
- Düşüncelerini söyleyebilirsin. |
00:58:41 |
Ne oldu? Ne istersem |
00:58:45 |
- Sen biraz garipsin. |
00:58:47 |
- Sarhoş musun? |
00:58:49 |
İyi vakit geçirelim, |
00:58:54 |
- Pardon, iki kadeh tekila alabilir miyim? |
00:58:58 |
Tamam. |
00:58:59 |
Bende bir tane daha içebilirim. |
00:59:01 |
Daha istediğini bilmiyordum. |
00:59:04 |
Lütfen bana kızma. Şaka yapıyordum. |
00:59:07 |
- Ne demek şaka? |
00:59:10 |
- Konuşmayı bırak. |
00:59:13 |
İyi anlamda söyledim. |
00:59:14 |
Bence smokinin içinde harika görünürdün. |
00:59:19 |
Ne? |
00:59:21 |
- Sen delisin. |
00:59:24 |
Sen tam bir gerzeksin. |
00:59:27 |
- Psikopat. |
00:59:36 |
Ne yapıyorsun? |
00:59:38 |
Bana ne yapacağımı söyleme lütfen. |
00:59:40 |
Bana neden kötü |
00:59:42 |
Kötü davranmak mı? |
00:59:44 |
Seni tanımıyorum bile. |
00:59:47 |
Biraz takılır, iyi vakit geçirir |
00:59:53 |
Manyak mı? Manyak ile neyi kastettin? |
00:59:58 |
Daha fazla konuşmak istemiyorum. |
01:00:01 |
Seni tanımadığım halde senden ayrılmak |
01:00:07 |
Hoşça kal Gary. |
01:00:16 |
Hadi... ee hadi. |
01:00:20 |
Saçmalığın daniskası. |
01:01:08 |
Benim tatlım. |
01:01:15 |
Sen tam bir pisliksin Gary. |
01:01:20 |
Rüya görüyorum. |
01:01:24 |
Kahretsin. |
01:02:12 |
Nasılsın? |
01:02:14 |
Berbat durumdayım. Sen nasılsın? |
01:02:16 |
İyiyim. İçeri gel. |
01:02:19 |
Teşekkür ederim. |
01:02:21 |
- Dağınıklığın kusuruna bakma. |
01:02:24 |
Rüyamda tam tavşan kız ayak |
01:02:36 |
Kız arkadaşın geldi mi? |
01:02:38 |
Hayır gelmedi, ne aradı ne sordu. |
01:02:43 |
Bu iyi. |
01:02:46 |
Bunu nasıl söylersin Mel. |
01:02:50 |
Bu ses izolasyonu mu? |
01:02:52 |
Evet. Arkasında da var. |
01:02:56 |
Her yeri yaptım. |
01:02:59 |
Her şey gerçekmiş gibi hissediyorsun |
01:03:10 |
Sen bunu çok istiyorsun. Durumun bu. |
01:03:16 |
Daha fazla yapamıyorum. |
01:03:19 |
Seni hayal kırıklığına uğrattım. |
01:03:23 |
Bütün insanlar yalnız kalırlar dostum. |
01:03:26 |
Üzüntü garantidir. |
01:03:29 |
Sizin gibi insanlar dikkat sorunu olur. |
01:03:33 |
Bütün bu mutsuzluğa yol açan |
01:03:38 |
Bende onlardan yok. |
01:03:40 |
Bazen beni başka boyutlara götürür |
01:03:46 |
Bütün bu şeyleri görüyor musun? |
01:03:51 |
Bütün geçmişim, |
01:03:54 |
Sürekli yeni bir şey ararım. |
01:03:59 |
Kartalların olduğu yerde ben |
01:04:08 |
Eminim bunu düzeltebilirim. |
01:04:15 |
Böyle bir hikayenin sonu için fena değil. |
01:04:20 |
Şimdi ne yapmalıyım Mel? |
01:04:23 |
Bunu sende görebiliyorum, |
01:04:29 |
Nasıl bir boşlukta olduğunu biliyorum. |
01:04:37 |
Eğer gideceksen hoşça kal demelisin. |
01:04:57 |
Buraya ne yaptın böyle? |
01:05:00 |
Allah'ım insanlara böyle yapılmaz. Altıma |
01:05:07 |
Allah'ım. |
01:05:09 |
- Bugün geleceğini bilmiyordum. |
01:05:12 |
Akıl hastası mısın sen? |
01:05:17 |
Ses konusunda bir şeyler yapmalıydım, |
01:05:21 |
- Ses senin kafanın içinden geliyor. |
01:05:23 |
Bu delice. Bütün yatak odasını |
01:05:27 |
Biliyorum, üzgünüm. Çıkaracağım. |
01:05:30 |
Bu arada depozitoyu ödememişsin. |
01:05:32 |
- Gezi nasıldı? |
01:05:38 |
Onunla yeni bir sergi açacağız. |
01:05:40 |
Onu mu? Adam mı? |
01:05:43 |
Erkek ressam. |
01:05:47 |
Hiç bir şey değişmemiş. Eve geleli beş |
01:05:51 |
- Bu arada nereden geliyorsun böyle? |
01:05:56 |
Neden bana bu kadar kızdın ki? |
01:05:59 |
Haklısın tamam mı? |
01:06:01 |
Üzgünüm sana kızgın değilim. |
01:06:09 |
- Ev tam bir felaket. |
01:06:13 |
- Dora bana gezinden bahset. |
01:06:18 |
Tekrar kendim olmak güzel. |
01:06:24 |
Ben gidiyorum. Bir ara yemek falan... |
01:06:29 |
Erkek arkadaşın Paul. |
01:06:32 |
Dur konuşma. |
01:06:34 |
Dora hadi yapma. |
01:06:47 |
- Burada ne işin var Gary? |
01:06:51 |
Onun yüzünü parçalayacağım. |
01:06:55 |
Neden burası? Neler oluyor? |
01:06:59 |
Varisinden yeni Van Gogh çalışmaları |
01:07:09 |
Vincent'ı görmek ister misin? |
01:07:19 |
Mükemmel görünüyorsun. |
01:07:36 |
- Nereye gidiyorsun. |
01:08:33 |
Terry'nin yanında. Orada olduğunu |
01:08:38 |
- Lütfen beni bu işe karıştırma. |
01:08:42 |
Onu bir kere aradım. İyi olup olmadığını |
01:08:47 |
Bence öldü. Yoksa arardı. |
01:08:49 |
Bence Dora orada. Gidip bir |
01:08:54 |
Senden gerçekten nefret ediyorum. |
01:08:58 |
- Asıl sen benden istiyorsun. |
01:09:01 |
Bugün hassas bir durumdayım. |
01:09:03 |
Gel yer değiştirelim. Ben hassas ve |
01:09:08 |
Sor bakalım. |
01:09:11 |
- Onu istiyor musun? |
01:09:20 |
Dora ve Terry burada değiller. |
01:09:23 |
- Gizlice çıkarız. |
01:09:27 |
Dinleyelim şunu. Nereye basıyoruz? |
01:09:31 |
Merhaba Terry ben Randy. |
01:09:34 |
Dün gece çok iyi vakit geçirdiğimi |
01:09:38 |
Bu da ne? Randy de kim? |
01:09:41 |
- Sessiz ol mesajı duyamıyorum. |
01:09:45 |
Randy ismi tam kuma gömüp üzerine |
01:09:50 |
Midem bulanmaya başladı Gary. |
01:10:03 |
Beni ofisten ara olur mu? |
01:10:07 |
Burada olduğunu biliyorum Paul. |
01:10:12 |
Kapıcı biraz önce geldiğini söyledi. |
01:10:17 |
Dışarı çık sinirlenmeyeceğim. |
01:10:21 |
Randy ile bir şey yaptın mı?? |
01:10:24 |
Bu seni ilgilendirmez. |
01:10:26 |
Bu evet anlamına mı geliyor? |
01:10:28 |
Bunu cevaplamayacağım. |
01:10:33 |
Spor salonundaki o adam öyle değil mi? |
01:10:36 |
Ne? |
01:10:40 |
Randy'den gelmiştir. |
01:10:44 |
Sana tecavüz edeceğim. |
01:10:49 |
- Selam Terry. |
01:10:52 |
Sana tecavüz etmeyecek. |
01:10:54 |
Çok rahatladım. |
01:10:57 |
Nasılsın Gary? |
01:10:58 |
Ben iyiyim. Onu evine götüreyim. |
01:11:03 |
- Dora'ya bundan bahsetme. |
01:11:06 |
- Ona bir uğradığımızı söyle. |
01:11:10 |
Benim kalbimi kırdı. |
01:11:40 |
Bu kadar üzgün olduğuna inanamıyorum. |
01:11:43 |
Sildim. |
01:11:49 |
Bir şekilde... aslında... bilemiyorum. |
01:11:54 |
Onun hayatı boyunca bir |
01:12:02 |
Benim en iyisi olduğumu |
01:12:07 |
Benim geri dönebileceğimi |
01:12:10 |
Belki, belki dönerim. |
01:12:12 |
Beni bekleseydi. |
01:12:16 |
Sana saçma gelecek ama bunu kaldıramam. |
01:12:23 |
Mutlu olmasını istemiyorum. |
01:12:28 |
Bu beni bencil mi yapar? |
01:12:31 |
Evet. |
01:12:34 |
İstediğinin bu olduğunu sanıyordum Paul. |
01:12:39 |
Öyle, öyle. |
01:12:43 |
Lütfen onu ara. |
01:14:12 |
Hoşça kal deme. |
01:15:46 |
Mutlu musun? |
01:15:48 |
Bu aslında beni oldukça mutsuz etti. |
01:15:52 |
Sen yeteneklisin. Bunu hep biliyordum. |
01:15:56 |
Ama izlemeye bayılıyorum. |
01:17:52 |
- Selam Maya. |
01:18:58 |
Naber Gary? |
01:19:00 |
İyiyim. |
01:19:37 |
- Burada ne işin var? |
01:19:43 |
- Sergi bitti, geç kaldın. |
01:19:46 |
Dora artık çok iyiyim. |
01:19:49 |
- Nereye gidiyorsun. |
01:19:53 |
- Bende gelebilir miyim? |
01:19:56 |
Bu çok garip bir anda ortaya |
01:19:58 |
Bu çok güzel. Birlikte bir |
01:20:05 |
- Nereye gidiyorsun? |
01:20:10 |
Gary bir anda ortaya çıkıp |
01:20:13 |
Asıl sorun bu mu? |
01:20:16 |
O da kim? |
01:20:19 |
Ne söylememi bekliyorsun? |
01:20:22 |
İçeride biraz önce çalan müziği duydun mu? |
01:20:25 |
Evet sanırım. |
01:20:29 |
Hoşuna gitmedi. |
01:20:31 |
Bilmem, tam olarak dinlemiyordum. |
01:20:35 |
Neden dinlemiyorsun. |
01:20:41 |
Sen mi yaptın? |
01:20:43 |
Evet. |
01:20:46 |
Bir dakika bekle lütfen. |
01:20:59 |
Bu gelecek, bu şimdiki zaman. |
01:21:02 |
Bu hayatını değiştirecek. |
01:21:04 |
'' Ya en iyi rüyanız hiç bitmeseydi'' |
01:21:08 |
İçimde iyi hisler var. |
01:21:10 |
Bunu Gary'ye borçluyum. |
01:21:14 |
Bence kitap oldukça ilginç. |
01:21:19 |
Gary çok hayat doluydu ilham kaynağıydı. |
01:21:26 |
Tek isteği başarılı olmaktı. |
01:21:31 |
Dora ile kitap hakkında konuşunuz mu? |
01:21:36 |
Ben şöyle düşünüyorum... |
01:21:46 |
Onun peşinden koşmalısınız. |
01:21:51 |
Aynı gökkuşağının altındaki altınlar gibi. |
01:21:55 |
İnanmak güzeldir. |
01:22:01 |
Biraz güneş iyi geldi. |
01:22:07 |
Gary antibiyotikler. |
01:22:10 |
- Fazla içmeyeceğim. |
01:22:13 |
Uzun bir ek kablo getireceğim. Öğleden |
01:22:20 |
- İyi olur. |
01:22:22 |
Sabırsızlanıyorum. |
01:22:25 |
- Güneş gözlüklerini ister misin? |
01:22:28 |
Keşke benimkini getirseydim. |
01:22:32 |
Dinle. Dün duydum cuma günü |
01:22:38 |
- Elimizden geldiğince erken. |
01:22:50 |
- Nereye gidiyorsun? |
01:22:55 |
- Seninle gelmemi ister misin? |
01:23:02 |
Kendini çok zorlama. |
01:23:03 |
Zorlamam. |
01:23:47 |
Seni seviyorum. |
01:24:11 |
Bende seni seviyorum. |