Goodbye Bafana

de
00:01:35 Passt auf, dass alles gut vertäut ist!
00:01:41 vorsicht!
00:01:42 Pa, warum dauert es so lange?
00:01:47 Bewegt euch!
00:01:52 Unteroffizier Gregory!
00:01:54 Danie Bosman, ich bin lhr Skipper.
00:01:57 Zum ersten Mal nach Robben lsland?
00:02:01 Das wird lhnen bald langweilig.
00:02:03 Aus welchem Gefängnis kommen Sie?
00:02:06 Robben lsland ist 'ne ganz andere Liga.
00:02:10 Alle Gefangenen
00:02:13 Alle Damen und Kinder an Bord, bitte!
00:02:21 Wo ist deine Mutter? - Schminkt sich.
00:02:24 Wir können an Bord gehen.
00:02:27 Wie seh ich aus?
00:02:29 Toll! - Solange ich nicht seekrank
00:02:32 Krieg ich ein eigenes Zimmer, Pa?
00:02:35 lch will nicht wieder mit Natasha
00:02:39 Hört auf zu streiten und benehmt euch!
00:02:59 Sind da alle Gefangenen schwarz?
00:03:04 Schwarze und Weiße sind nie zusammen,
00:03:07 Das sind keine einfachen Kriminellen,
00:03:11 Was ist der Unterschied?
00:03:13 Terroristen sind schreckliche Menschen.
00:03:16 und uns das Land wegnehmen.
00:03:26 Unteroffizier Gregory?
00:03:29 Hauptmann Devett,
00:03:31 Guten Tag, Hauptmann. lch bin Gloria ...
00:03:33 Der Jeep wartet. lhre Möbel kommen nach.
00:03:52 Alle an Bord, Herr Hauptmann.
00:04:19 Da wären wir.
00:04:24 Sie haben heute dienstfrei,
00:04:26 Am Abend werden Sie
00:04:29 Mit Frau. ln Ausgehuniform.
00:04:39 Gloria, ich kann
00:04:42 Mama besucht die Nachbarn.
00:04:47 Die Häuser sind alt.
00:04:50 Was für 'n Krieg?
00:04:52 Und wenn ich nachts mal muss?
00:04:55 Aber da sind böse Leute draußen.
00:04:58 Die bösen Leute sind alle im Gefängnis.
00:05:03 James, hast du was an?
00:05:05 Entschuldigen Sie die Kartons,
00:05:07 Mein Mann James.
00:05:10 Sannie ist so freundlich, bei uns
00:05:13 Sannis Mann ist der Küchenchef.
00:05:16 Eier, Mehl, Zucker, fragen Sie einfach.
00:05:20 lch finde meine Ausgehschuhe nicht.
00:05:23 Wo werden Sie eingesetzt?
00:05:27 Sie müssen was Besonderes sein.
00:05:29 werden sonst nie zum Oberst eingeladen,
00:05:31 es sei denn, sie haben großen Ärger.
00:05:34 Wirklich? - Hier bleibt man unter sich.
00:05:38 lch habe Essen auf dem Herd.
00:05:40 wenn Sie abmarschbereit sind, Gloria.
00:05:44 Langsam werd ich 'n bisschen nervös.
00:05:46 Du stellst dich gut mit den Offizieren.
00:05:51 Wir sind hier nicht in Worcester, James!
00:05:55 Wir sind auf Robben lsland, das ist
00:05:58 Wenn du dich geschickt anstellst,
00:06:02 Träum weiter!
00:06:04 lch glaube, ich schneide dir noch kurz
00:06:08 Ach, komm!
00:06:10 Sie müssen nicht aufs Festland fahren.
00:06:14 Wirklich?
00:06:15 Und ich bin gut!
00:06:18 Wir brauchen Highlights und ein bisschen
00:06:23 Dann halten wir Sie sicher auf Trab.
00:06:25 Das ist kein Ferienlager. Die Wärter
00:06:29 Nährboden für Alkohol, Prostitution ...
00:06:33 Manche Unteroffiziere verhökern
00:06:36 um ihren beschissenen Lohn aufzubessern.
00:06:39 lch hoffe, Hauptmann Devett
00:06:42 Willkommen auf der lnsel, Gregory.
00:06:44 Unsere Frauen freunden sich schon an.
00:06:48 Danke für die Einladung, Sir.
00:06:52 Das ist Major Piet Jordaan
00:06:59 Sie sprechen die Sprache der Kaffern?
00:07:03 Wo haben Sie das gelernt? - lch bin auf
00:07:07 Wenn man keine Brüder hat,
00:07:11 Gehen wir ein Stück, Unteroffizier?
00:07:14 Was halten Sie von dem Urteil
00:07:18 Wenn Sie mich fragen:
00:07:20 Dann wäre er womöglich zum Märtyrer ge-
00:07:25 Das wäre eine verschwendung von Steuer-
00:07:29 Jedenfalls denen, die die Waffen gegen
00:07:32 Mandela leugnet, Kommunist zu sein.
00:07:34 Die lügen doch alle.
00:07:37 lm 18. Jahrhundert
00:07:41 Hat sich nicht viel verändert seitdem.
00:07:47 Was halten Sie davon, Leiter
00:07:51 Entschuldigen Sie meine Unwissenheit,
00:07:55 Da sitzen Mandela und seine Leute.
00:07:57 lch brauche jemanden,
00:08:00 lch möchte wissen, was sie denken
00:08:05 Über alles, was lhnen bei den Briefen
00:08:08 machen Sie mir direkt Meldung.
00:08:11 Sie sollen mein Fenster
00:08:14 Wenn sie überhaupt eine haben.
00:08:16 lch dachte, in meinem ersten Jahr
00:08:20 Wenn Sie wollen ...
00:08:24 Es wäre mir eine Ehre, das Zensurbüro zu
00:08:28 Sonst würden Sie lhr Land enttäuschen.
00:08:32 Das würde ich nie tun.
00:08:35 Natürlich nicht. Na, dann ...
00:08:38 lch weiß nicht, wie das bei lhnen ist,
00:08:44 Schlafen sie?
00:08:49 Die Frau des Obersten will
00:08:51 Sie backt und zahlt mit Kuchen.
00:08:55 zahlt mit Langusten,
00:08:59 Und die Frau mit dem grauen Haar ...
00:09:02 lch soll zu Mandela
00:09:06 lch soll die Leitung
00:09:09 Mein Gott, James!
00:09:12 lch wollte es nicht vor den Offizieren
00:09:15 Das ist ja großartig! Mandela?
00:09:21 Phantastisch!
00:09:22 Haben Sie was von Beförderung gesagt?
00:09:28 Kein einfacher Wärter mehr.
00:09:30 von jetzt ab bin ich für den schlimmsten
00:09:35 Weißt du, wie viele Brücken er
00:09:37 Wie viele Polizeistationen er
00:09:43 lch hab doch gesagt, das wird
00:09:48 Ja, das hast du.
00:10:03 Strengt euch 'n bisschen an,
00:10:14 Aufstehen, ihr faulen Hunde!
00:10:19 Drei Tage halbe Ration
00:10:22 Achtung!
00:10:30 lch bin euer neuer Zensuroffizier.
00:10:33 Wenn ihr einen Brief aufgeben wollt,
00:10:37 Alle sechs Monate einen Brief,
00:10:43 Kein Wort über andere Gefangene,
00:10:45 kein Wort
00:10:50 und kein Wort über Politik!
00:10:54 Wer sich nicht an diese Regeln hält,
00:10:57 dessen Briefe werden nicht abgeschickt.
00:11:03 Wenn ihr einen Brief erhaltet,
00:11:05 geht er über mich.
00:11:07 Genau wie vorher: alle sechs Monate.
00:11:11 Ein Wort über Politik,
00:11:13 und der Brief wird zensiert.
00:11:15 lst das klar?
00:11:18 Wenn ihr mich bescheißt, mach ich euch
00:11:23 Und das mit größtem vergnügen!
00:11:28 Welcher ist Mandela?
00:11:31 Fünf Tage, weil er
00:11:36 Und jetzt
00:11:37 zurück an die Arbeit!
00:11:39 Jetzt wollen wir sehen,
00:11:49 Letzte rechts. Schön feucht da drin.
00:11:58 Hey, du!
00:12:07 lch rede mit dir, Mann. Sieh mich an!
00:12:18 Wir sehen uns noch, Mandela.
00:12:46 Mrs. Mandela. Unteroffizier Gregory.
00:12:50 Guten Tag, Unteroffizier.
00:12:57 vosloo, bringen Sie
00:13:02 Hier, bitte!
00:13:08 Sie sprechen nur Englisch.
00:13:11 Und nur über Familienangelegenheiten.
00:13:21 Gefangener ist bereit.
00:13:27 Sie haben 30 Minuten. Ab jetzt.
00:13:40 Wie geht's dir, Madiba?
00:13:42 Beruhige dich!
00:13:46 Wie geht es unseren Töchtern?
00:13:49 Sie können nicht schlafen,
00:13:52 dass die Polizei die Tür einschlägt.
00:13:55 lst es nicht, es geht um unsere Familie!
00:14:01 Wir werden immerzu
00:14:05 Das nimmt die Mädchen sehr mit.
00:14:08 Bizos schlug vor, sie in Swaziland
00:14:11 Und in den Ferien kommen sie nach Hause.
00:14:13 Wirst du alleine zurechtkommen?
00:14:18 Als ich dich heiratete,
00:14:20 wusste ich:
00:14:25 Hast du was von Evelyn gehört?
00:14:28 als Stenotypistin.
00:14:33 Wie geht es meinem Sohn?
00:14:36 Er hat den Führerschein
00:14:38 Sag ihm, dass ich
00:14:42 Aber er muss ihn beantragen.
00:14:47 Wie geht es unseren Freunden in Lusaka?
00:14:50 Oliver ist jetzt Präsident des ANC.
00:14:56 Sag ihm, wir sind alle einverstanden,
00:14:58 dass er den bewaffneten Kampf fortsetzt.
00:15:01 Das Land muss unregierbar werden.
00:15:04 Schluss jetzt!
00:15:06 vosloo, der Besuch ist beendet.
00:15:10 Hier lang, bitte! - Nein, bitte!
00:15:14 Halten Sie mich für blöd? vosloo,
00:15:19 Stehen Sie auf, Mandela! Los!
00:15:39 Gregory!
00:15:48 Das ging aber schnell.
00:15:50 Sie fingen an, Xhosa zu reden.
00:15:53 Sie soll Oliver Tambo sagen, dass er
00:15:57 Damit das Land unregierbar wird.
00:16:00 Noch was?
00:16:02 Familienkram. Die Kinder
00:16:06 Wenn Winnie nach Jo'burg kommt, wird sie
00:16:10 Das kommt auf die Titelseiten.
00:16:14 Sorgen Sie dafür,
00:16:17 Kein Problem.
00:16:20 Eine kleine Sache noch.
00:16:22 Sie erwähnte, dass sein Sohn Thembi,
00:16:27 und sogar ein eigenes Auto.
00:16:31 Wahrscheinlich.
00:16:41 Hallo, mein Schatz.
00:16:45 Wie war dein Tag?
00:16:48 Setzt du Teewasser auf?
00:16:50 Was meinen Sie, James?
00:16:53 lhrem Haar!
00:16:55 Oh, hübsch.
00:16:57 Hübsch? Bitte, es ist atemberaubend!
00:17:01 Was Jan wohl sagt?
00:17:03 lch hab gehört,
00:17:06 lhr scheint ja alles zu wissen.
00:17:11 Gewöhnlich schon vorher.
00:17:14 Wie ist sie? - Sie war nur 5 Minuten da,
00:17:19 James spricht fließend Xhosa.
00:17:22 Er ist mit ihnen aufgewachsen,
00:17:25 Er hatte einen Freund, der hieß ...
00:17:28 Sagen Sie's uns!
00:17:30 Bafana.
00:17:33 James hat eine Foto von den beiden.
00:17:35 Nein! Gloria!
00:17:36 lch will es sehen! - lch auch.
00:17:41 Bin ich nicht.
00:17:44 Seht mal.
00:17:46 Wie süß, der kleine Kaffernfreund!
00:17:52 Er legt sogar den Arm
00:17:58 Es reicht! - Sieht aber so aus.
00:18:01 Brent, hol deine Angel!
00:18:03 Papa, ein Seestern!
00:18:06 Schön, Natasha. - Pa, ich hab einen!
00:18:10 Schön langsam! Ja, so.
00:18:12 Los jetzt,
00:18:15 Gib mir die Angel! Natasha, komm her!
00:18:18 Bleib unten!
00:18:20 Was ist mit meinem Fisch?
00:18:22 Los, los, los!
00:18:25 Runter, Junge!
00:18:32 Okay.
00:18:34 Jetzt können wir zurückgehen.
00:18:43 Und mein Fisch?
00:18:45 Hätten die Wärter euch gesehen,
00:18:49 Gefangene dürfen keine Kinder sehen.
00:18:52 Weil sie zur Strafe hier sind. Okay?
00:19:00 Der ist von Motsadis Frau.
00:19:03 die Busse zu boykottieren, weil
00:19:09 Schneiden Sie das raus.
00:19:21 Mandelas Frau in Haft
00:19:42 lhre Briefe holen bitte ab:
00:19:44 Sisulu.
00:19:48 Mhlaba.
00:19:51 Kathrada.
00:19:53 Na los, meinst du
00:19:57 Jonas Motsadi! Wo ist er?
00:20:05 Der Rest, wegtreten!
00:20:06 Mr. Gregory?
00:20:08 Das hier hab ich in meiner Zelle
00:20:13 dass Gefangene keine Zeitungen
00:20:18 Darum übergebe ich es lhnen,
00:20:22 als dem Zuständigen.
00:20:30 Es überrascht mich, dass Sie sich
00:20:34 Mr. Gregory.
00:20:50 Macht schon!
00:20:52 Jawohl! Ja, Robben lsland!
00:21:15 Der hat wirklich was.
00:21:17 Gregory! Für einen Briefträger
00:21:23 Auf Robben lsland!
00:21:28 lch glaube, es ist Zeit,
00:21:31 Er hat ohne Frage das Zeug zum Offizier.
00:21:35 ich mach lhnen für den Rest des Lebens
00:21:38 Dann rede ich bestimmt mit Piet!
00:21:42 Fahren Sie am Wochenende nach Kapstadt?
00:21:46 ewig nicht mehr gesehen. - Dann
00:21:49 Ganz oben: gute Mayonnaise. lch kann
00:22:03 Komm mal her!
00:22:11 Großmama!
00:22:15 Die sind für dich. lch hab sie am Strand
00:22:19 Hi, Mom.
00:22:21 Wie war die Überfahrt? - Gut,
00:22:24 Schön.
00:22:28 von wegen frisch! Die leben noch!
00:22:33 Gut, dass ihr nicht seekrank seid,
00:22:36 Nelson Mandela? Wie schrecklich!
00:22:40 James muss ihre Post überprüfen und ihre
00:22:45 Meine Güte,
00:22:48 Gloria, hilf mir mal,
00:22:50 lch warte draußen mit den Kindern.
00:23:06 Wo sind eure Pässe?
00:23:09 Deinen Pass!
00:23:11 Komm, komm!
00:23:12 Was ist da los, Pa?
00:23:15 Die überprüfen die Pässe.
00:23:17 Wo ist dein Pass?
00:23:21 Komm zurück!
00:23:23 Ab in den van!
00:23:40 Wo ist dein Pass?
00:23:43 Sie können das Baby nicht
00:23:47 Er ist mein Enkel.
00:23:50 Alles ist gut.
00:23:55 Du solltest mit ihr reden.
00:24:00 Noch eine Minute, dann sind sie fertig.
00:24:18 Geht's dir besser?
00:24:23 Das Essen ist gleich fertig.
00:24:24 Warum hast du nicht gesagt, der Polizist
00:24:29 Die Mama von dem Baby zu trennen?
00:24:34 Aber wenn die Mama keinen Pass hat,
00:24:37 und sie müssen sie festnehmen.
00:24:43 Wir brauchen keinen. - Warum nicht?
00:24:49 Pa?
00:24:52 So leben wir. Weiße auf der einen Seite,
00:24:55 Gott will es so, mein Liebling.
00:24:58 Spatz und Schwalbe
00:25:00 die Gans nicht mit einer Ente,
00:25:03 Das ist gegen die Natur.
00:25:32 Zentrale.
00:25:39 Jordaan.
00:25:41 Ein Telegramm für Mandela. - lch weiß.
00:25:47 War es ...
00:25:49 Was?
00:25:51 War es ein Unfall?
00:25:54 Sie werden es ihm persönlich sagen?
00:25:57 Berichten Sie mir, wie er reagiert hat.
00:26:02 Was ist?
00:26:06 Mandelas ältester Sohn
00:26:10 Ein Glück.
00:26:14 Haben Sie Kinder?
00:26:34 Wer ist verdammt noch mal Madiba?
00:26:38 Clan?
00:26:40 Geh hin und sag es ihm.
00:26:53 Es tut mir leid.
00:26:58 Hey, weiterarbeiten!
00:27:00 Hey, was soll das?
00:27:03 van Niekerk! Kann ich Sie kurz sprechen?
00:27:06 vorschrift 16/A: Wenn ein Gefangener
00:27:10 hat er Anspruch auf zwei freie Tage
00:27:12 Aus familiären Gründen?
00:27:16 Er weiß so was. Sie wollen doch nicht,
00:27:19 lch bring ihn zurück in seine Zelle,
00:28:09 Heute Morgen fingen südafrikanische
00:28:13 in Südwestafrika ab und töteten 12 ...
00:28:16 Ja, bitte. - Auf südafrikanischer Seite
00:28:21 Dr. Christian Ba...
00:28:23 Dein Essen wird kalt.
00:28:27 Und wenn es Mord war?
00:28:29 Nicht vor den Kindern!
00:28:34 James!
00:28:43 So was würden sie nie machen. - lch hab
00:28:47 lch hab mit dem diensthabenden Offizier
00:28:50 desto stiller wurde er,
00:28:53 Das sagt gar nichts. - Darf ich
00:29:01 lch habe Jordaan erzählt, dass Thembi
00:29:04 Du machst nur deinen Job.
00:29:06 Dieses Land ist im Krieg, James.
00:29:09 Diese Leute sind Wilde.
00:29:13 Sie wollen das Land
00:29:16 Wenn es nach ihnen ginge, würden sie
00:29:21 Sie würden uns alles wegnehmen. Nicht
00:29:25 Ja, ich weiß.
00:29:29 lss jetzt deinen Nachtisch.
00:30:42 Okay, du hast gewonnen.
00:30:44 Diesmal.
00:30:48 Es gibt kein nächstes Mal.
00:30:50 Aber ich komme wieder. versprochen.
00:30:54 Mein vater sagt, ihr geht zu weit weg.
00:30:57 lch muss jetzt gehen.
00:30:59 Das wird dich
00:31:02 dein Leben lang beschützen.
00:31:06 lch werde es immer tragen.
00:32:04 lch sehe Sie, Madiba.
00:32:07 lch sehe Sie, Mr. Gregory.
00:32:14 Es tut mir sehr leid,
00:32:16 dass lhr Sohn tot ist.
00:32:24 Wie oft
00:32:27 habe ich versucht,
00:32:29 warum ich nie zu Hause bin.
00:32:31 Dass ich für eine bessere Welt kämpfe
00:32:36 lch bin nicht sicher,
00:32:47 Wo haben Sie Xhosa gelernt,
00:32:49 Mr. Gregory?
00:32:51 lch wuchs auf, wo Sie geboren sind.
00:32:54 Dann verstehen Sie,
00:32:55 dass ich meinen Sohn beerdigen muss.
00:32:58 Sie wissen, dass sie das nie erlauben.
00:33:01 ich verspreche,
00:33:04 Es geht nicht um Sie,
00:33:06 sondern um lhre kommunistischen Freunde.
00:33:09 Welche
00:33:12 Den gesamten ANC. - Die haben
00:33:16 Doch. - Nein, haben Sie nicht.
00:33:19 Wie kommt ein Unteroffizier da ran?
00:33:24 Dann wüssten Sie, dass wir nichts weiter
00:33:28 Eine Welt, in der Leute wie Sie und ich
00:33:32 Das wollte ich für mein Kind.
00:33:36 Sie wollen doch bestimmt dasselbe
00:33:38 für lhre Kinder.
00:33:44 lch möchte jetzt alleine sein.
00:34:31 Motsadi, Mandela muss essen.
00:34:34 Wenn unser Führer bereit ist zu essen,
00:34:42 Sag ihm,
00:34:44 Die Mutter des Jungen
00:35:01 Haben Sie die Freiheitscharta gelesen?
00:35:05 Die Freiheitscharta.
00:35:09 Wissen Sie, worum es darin geht?
00:35:12 Um die ... Ausrottung der Weißen.
00:35:17 So 'n Zeug, oder?
00:35:19 Was weiß ich?
00:35:22 Pa, können wir am Samstag zum Spiel
00:35:26 vielleicht.
00:35:27 lch geh schnell im Gefängnis vorbei.
00:35:31 Geht schon vor,
00:35:38 Die Roeland Street ist doch nicht ...
00:35:42 kommt!
00:36:00 Sagen Sie, gibt es hier eine Abteilung
00:36:21 Sie wünschen? - lch bin im Gefängnis-
00:36:25 in die Freiheitscharta werfen.
00:36:36 Haben Sie eine Genehmigung?
00:36:39 Hier haben Sie nur
00:36:44 Unteroffizier Gregory.
00:36:46 lch bin Aufseher
00:36:49 Und?
00:36:50 Für verbotenes Material brauchen Sie
00:36:58 Major Jordaan vom Büro für Staatssicher-
00:37:01 mir die Freiheitscharta anzusehen.
00:37:06 Rufen Sie ihn an!
00:37:08 Pretoria 39001 .
00:37:12 Geben Sie ihm, was er will.
00:37:19 Setzen Sie sich hierhin.
00:37:35 Hier drin.
00:38:05 "Wir, das volk von Südafrika,
00:38:10 und der ganzen Welt:
00:38:12 Südafrika gehört allen,
00:38:19 Und keine Regierung
00:38:21 wenn sie nicht
00:38:29 Was machst du hier, James?
00:38:34 Wieso hast du das bloß getan?
00:38:38 Gloria, ich arbeite mit ihnen,
00:38:41 lch sag dir, wie sie ticken!
00:38:43 Sie ticken wie eine Zeitbombe.
00:38:45 Und dann BUMM, explodieren sie!
00:38:56 Sitz grade!
00:39:09 Guten Tag.
00:39:22 Stell dir mal vor, was passiert,
00:39:25 Mit deiner Beförderung ist's dann aus.
00:39:30 lch hab Joyce versprochen,
00:39:37 Komm, Gloria, du kannst doch
00:39:42 Piet hat in Pretoria vorgeschlagen,
00:39:46 Er sagte sogar, wenn du so weitermachst,
00:39:52 Oh, wie schön.
00:39:54 Nicht wenn du alles verdirbst,
00:39:57 lch werde nichts Dummes machen.
00:40:02 von deinem Gehalt und dem wenigen,
00:40:06 können wir den Kindern nicht mal
00:40:13 Komm,
00:40:16 James ... der Gefängnisdienst ist alles,
00:40:22 Selbst das Haus, in dem wir wohnen,
00:40:27 lch werde nichts Dummes machen, okay?
00:40:30 Sieh mich an! Okay?
00:40:34 Gleich kommt Plumstead. lch will nicht,
00:40:42 He Mann, wie war lhr Wochenende?
00:40:46 beim Spiel von Province?
00:40:59 lhr faulen Hunde! Bewegt euch!
00:41:05 Die Post müsste jetzt da sein.
00:41:07 Bei diesem Ostwind
00:41:11 Sehen Sie trotzdem nach.
00:41:40 "Der Reichtum unseres Landes,
00:41:44 soll dem volk zurückgegeben werden.
00:41:49 Bodenschätze, Banken und lndustrie
00:42:03 Die Fähre liegt noch immer
00:42:06 Muss ganz schön rau sein da draußen.
00:42:08 Das kann man wohl sagen.
00:42:21 Mandela, ich habe eine Frage. Sie sagen,
00:42:25 Aber laut Freiheitscharta sollen
00:42:29 in den Besitz des volkes übergehen.
00:42:33 lst es nicht.
00:42:36 bei dem alle Menschen,
00:42:41 vom Reichtum des Landes profitieren.
00:42:46 Und für diese ldeale würden Sie töten?
00:42:50 Für Mord gibt es keine Rechtfertigung,
00:42:54 die Waffen gegen uns erheben dürfen.
00:42:56 und blind für unser Leid.
00:42:59 Unteroffizier!
00:43:02 Was haben Sie
00:43:04 lch habe Mandela nur gesagt,
00:43:08 um sich mit ihm zu beraten.
00:43:11 Bin schon auf dem Weg, Sir.
00:43:16 Arme hoch!
00:43:19 Sir, ich kann es lhnen erk...
00:43:35 Herzlichen Glückwunsch, Stabsfeldwebel.
00:43:39 Danke, Sir.
00:43:54 Auf James!
00:43:56 Darauf, dass ihm
00:44:00 Zum Wohl, James!
00:44:03 Stabsfeldwebel Gregory,
00:44:05 würden Sie mir die Freude machen,
00:44:18 Hab ich's nicht gesagt?
00:44:22 Na klar, Booky.
00:45:17 Was machen Sie damit?
00:45:24 Zentrale.
00:45:33 Jordaan.
00:45:37 Motsadi?
00:45:39 Kommt der nicht nächste Woche frei?
00:45:41 Es ist eine Botschaft darin. ln Xhosa.
00:45:45 Wie lautet die?
00:45:47 Dass er in eine konspirative Wohnung
00:45:49 und dort weitere Anweisungen bekäme.
00:45:52 Steht die Adresse drin?
00:45:54 36 Moroka Street, Gaborone, Botswana.
00:45:58 Legen Sie die Botschaft wieder zurück
00:46:02 dass Jonas Motsadi
00:46:11 Darunterso hochkarätige Spieler
00:46:14 Pass auf deine Königin auf!
00:46:17 In den fruhen Morgenstunden fuhrten
00:46:21 gegen eine konspirative Wohnung desANC
00:46:24 Dabei wurden vier Terroristen getötet.
00:46:28 warkürzlich aus dem Gefängnis Robben
00:46:32 Das sind wir, Pa. Robben lsland!
00:46:35 Kanntest du den? - Morgen wolkig
00:46:38 die im verlauf des Tages ...
00:46:55 Los, bewegt euch. Ja, ja. Schneller!
00:47:07 lst meine Frau bestimmt auf der Fähre?
00:47:11 Bald ist Weihnachten.
00:47:14 Wie machen Sie sich in der Schule?
00:47:16 Mein Sohn hat zu kämpfen, aber meine
00:47:20 Sie müssen dafür sorgen,
00:47:24 damit sie auf die Uni gehen
00:47:27 Die Uni ist teuer.
00:47:31 sie sollte frei, obligatorisch
00:47:37 Das ist der genaue Wortlaut
00:47:40 lch bin sehr beeindruckt, Mr. Gregory.
00:47:46 Mr. Gregory,
00:47:48 lch möchte Sie um einen Gefallen bitten.
00:47:50 lch hab ein kleines Geschenk für Winnie
00:47:52 und hoffe, Sie können es ihr geben.
00:47:54 Nein, Mandela. Jetzt gehen Sie zu weit.
00:47:57 Nur ein Stück Schokolade.
00:47:59 Schokolade? Wo haben Sie die denn her?
00:48:02 Das tut nichts zur Sache.
00:48:04 lch könnte Sie in Einzelhaft nehmen!
00:48:07 lch hab sie 2 Jahre nicht mehr gesehen.
00:48:10 Mein Gott, wo ist lhre Menschlichkeit?
00:48:16 Wo ist die Schokolade?
00:48:23 Lassen Sie sie im Weitergehen fallen.
00:48:38 lch begleite Mrs. Mandela. - lch habe
00:48:42 auf der lnsel zuständig, und Sie
00:48:54 lch sehe dich, Madiba.
00:48:56 Was haben sie dir angetan?
00:48:59 Sie haben mir die Töchter weggenommen.
00:49:02 lch wurde geschlagen.
00:49:04 Nur Englisch!
00:49:05 Die Zeit ist knapp, Mrs. Mandela,
00:49:08 verschwenden Sie sie nicht.
00:49:22 von Nelson.
00:49:28 Gute Reise, Mrs. Mandela.
00:49:35 Stabsfeldwebel!
00:49:39 Erkennen Sie das?
00:49:47 Das ist Govan Mbekis Schrift.
00:49:50 von den Sicherheitskräften beim Postamt
00:49:52 Seit wann dürfen Gefangene in ihren
00:49:57 Das hätte ich nie durchgehen lassen.
00:49:59 Sie sind dafür zuständig, nicht vosloo.
00:50:02 Sehen Sie zu, dass es
00:50:08 Gut gemacht, das mit Motsadi.
00:50:10 Danke, Sir.
00:00:07 Herein!
00:00:11 Was hat das zu bedeuten? Hier steht:
00:00:13 "Sie saßen unter einem Baum,
00:00:17 und zum Nachtisch Schokolade."
00:00:20 Die Medien übertreiben doch immer.
00:00:26 Mandela hat mir nur
00:00:28 Ein Stück Schokolade?
00:00:31 Ein Weihnachtsgeschenk.
00:00:33 Sind Sie völlig verrückt geworden?
00:00:36 diesen Terroristen zu demoralisieren,
00:00:40 und Sie spielen den Weihnachtsmann!
00:00:43 Woher wissen Sie,
00:00:46 lch habe vorher nachgesehen.
00:00:50 So was würde Nelson nie tun.
00:00:54 Demnächst
00:00:57 Entschuldigen Sie, es war mein Fehler.
00:01:01 Die nächsten 4 Monate
00:01:05 Nachtdienst in Sektion B machen.
00:01:07 Sind Sie zufrieden damit, oder
00:01:10 Stabsfeldwebel?
00:01:13 lch bin zufrieden mit dem Nachtdienst.
00:01:21 Oberst, der Gefängnisminister.
00:01:31 James Gregory, Sie Schwein!
00:01:32 Wissen Sie, was Sie uns
00:01:35 Man sollte Sie versetzen, nicht uns!
00:01:38 Pretoria rief an. Piet soll seine Sachen
00:01:43 Wissen Sie, wie heiß es da ist?
00:01:46 Sie haben gesagt, er leitet
00:01:49 Und alles lhretwegen, James Gregory.
00:01:53 Wenn du was zu sagen hast, komm rein!
00:02:00 Nach allem,
00:02:09 Was sollte das denn?
00:02:11 lch hab Winnie Mandela ein Stück
00:02:15 Wozu die ganze Aufregung?
00:02:21 Das mit dem Leutnant
00:02:29 vielleicht gibt es Wichtigeres als das.
00:02:36 Haben Sie kein Zuhause, Sannie?
00:02:39 Mein Name ist Stander.
00:02:42 Und daran werden Sie sich erinnern
00:02:48 Die meisten von euch machen hier Dienst,
00:02:51 weil sie zu feige sind,
00:02:52 zur Polizei oder Armee zu gehen.
00:02:56 Die Armee verteidigt unsere Grenzen
00:03:00 die versuchen, unser
00:03:03 Und die Polizei,
00:03:08 damit eure Frauen und Mütter
00:03:12 nachts
00:03:15 und nicht
00:03:17 während ihr auf diesem lnselparadies
00:03:22 Das wird sich ab heute alles ändern.
00:03:28 Denn diese lnsel
00:03:33 Und auf meiner lnsel wird der Krieg
00:03:36 genauso gekämpft
00:03:40 und gegen den ANC und den PAC
00:03:45 Euer Feind sitzt
00:03:49 hinter diesen Mauern. Und ihr seid
00:03:53 im Krieg mit ihnen.
00:03:56 lst das klar?
00:03:59 lst das verdammt noch mal klar?
00:04:02 Jawohl, Sir.
00:04:06 lhr Kaffern, aufstellen!
00:04:08 Na los, beweg dich!
00:04:10 Willkommen in der Hölle,
00:04:13 Wir sind Freiheitskämpfer
00:04:18 Steh auf!
00:04:20 Dieses Tier blutet nicht mein Gefängnis
00:04:24 damit er nie vergisst,
00:05:05 Leibesvisitation.
00:05:37 Ein Bier, bitte.
00:05:40 Wie geht's, Danie?
00:05:43 Nicht schlecht.
00:05:52 Wir kriegen also endlich Fernsehen,
00:05:59 Dann eben nicht.
00:06:02 Zwei dreifache Brandys, bitte.
00:06:07 lst er das?
00:06:11 Hast du für mich
00:06:14 Sehr komisch.
00:06:16 Erzähl uns was von Mandela.
00:06:18 Was schreibt er
00:06:24 lch will hier in Ruhe was trinken.
00:06:28 Komm Gregory, sag's uns!
00:06:32 Weißt du, warum
00:06:34 lch spreche die Kaffernsprache nicht,
00:06:39 lch sag's dir.
00:06:40 Das sind die dicken grünen Fliegen,
00:06:46 Wirklich?
00:06:47 Ja, wirklich.
00:06:52 Stimmt es,
00:07:01 Was? - Dass du sie nachts ins Gefängnis
00:07:06 mal weiße Pussy probieren können?
00:07:21 verdammter Kaffernfreund!
00:07:24 Es reicht!
00:07:31 Geh nach Hause zu Gloria, James!
00:08:00 Mein Gott, was ist passiert?
00:08:04 Nichts. lch bin vom Fahrrad gefallen.
00:08:06 Der Regen ...
00:08:09 lch hol Eis.
00:08:18 Lynette macht morgen eine Party
00:08:22 Wie nett.
00:08:33 lch bin nicht eingeladen.
00:08:36 Sie hat sicher vergessen,
00:08:42 Ann meint, Lynette will keine Frauen
00:08:47 Die können mich mal! Alle.
00:08:49 Du sollst nicht fluchen.
00:08:51 Was soll ich sagen?
00:08:55 Nicht viel.
00:08:57 Selbst die Frauen der Offiziere kommen
00:09:02 Es tut mir leid, Gloria.
00:09:08 Wie konntest du es
00:09:12 Würdest du Mandela kennen,
00:09:21 lch hab von einem netten, kleinen
00:09:25 Fort Glamorgan. Es soll
00:09:31 lch soll um meine versetzung bitten?
00:09:34 Was meinst du?
00:09:39 lch würde lieber heute als morgen
00:09:42 dass du das sagen würdest.
00:09:46 Und ich dachte, du wolltest bleiben.
00:09:49 Das war's dann wohl
00:09:57 Weiß lhr Mann, warum wir kommen?
00:10:00 Noch nicht.
00:10:04 Glauben Sie, Mandela geht darauf ein?
00:10:09 Warum machen wir das dann?
00:10:11 Öffentlichkeitsarbeit.
00:10:30 Sie haben Besuch.
00:10:57 Das ist Mr. Krüger,
00:11:00 Wie gefällt es lhnen
00:11:03 Unsere Zellen sind feucht,
00:11:05 das Essen ist für Menschen ungeeignet,
00:11:08 wir werden schlechter behandelt
00:11:11 Und Sie fragen mich,
00:11:14 lch habe einen vorschlag,
00:11:17 Was? Ein Mann, eine Stimme?
00:11:21 für alle?
00:11:23 Wenn Sie und der ANC bereit sind,
00:11:28 können Sie die lnsel verlassen und
00:11:33 Dann bleibe ich lieber hier
00:11:43 Sie sind noch dümmer, als ich dachte.
00:11:46 Das wär's, Major.
00:11:49 Herr Major!
00:11:51 lch habe um versetzung gebeten,
00:11:57 Warum?
00:11:59 Die Schule hier geht nur bis zur 5.,
00:12:02 Schicken ihn auf ein lnternat.
00:12:06 Wir brauchen Sie hier, Gregory,
00:12:09 Das Land steht an erster Stelle.
00:12:13 Wenn eine erneute Bewerbung abgelehnt
00:12:16 Und werfen lhre Pension weg?
00:12:19 lch sage lhnen hier und jetzt:
00:12:22 Einen ehemaligen Wärter will keiner.
00:12:24 Wenn Sie lhren Abschied nehmen, sind Sie
00:12:28 Denken Sie daran.
00:12:57 Hey, Schatz.
00:13:03 Wieder abgelehnt.
00:13:16 Wir schaffen das, James.
00:13:18 Wir können bei meiner Mutter wohnen.
00:13:23 lch mache mir nicht nur Sorgen
00:13:26 Wann immer ich das Radio anmache,
00:13:29 einem neuen verdächtigen, der bei
00:13:34 einer neuen Landmine ...
00:13:37 lst das das Land,
00:13:46 Gott helfe uns.
00:13:50 Herr Oberst, mein Abschiedsgesuch.
00:13:54 lch hab kein Problem damit.
00:13:57 Aber Pretoria vielleicht.
00:14:02 Haben Sie nicht was vergessen? - Was?
00:14:08 Und was wollen Sie jetzt machen?
00:14:27 Guten Morgen, Mrs. Gregory.
00:14:30 Warten Sie hier.
00:14:37 Was wollen Sie? - lch hätte nicht ge-
00:14:41 Ach nein? - lch möchte lhnen ein Angebot
00:14:45 Wir wollen beide etwas voneinander.
00:14:48 Sie wollen weg von der lnsel, ich will,
00:14:51 Sie sprechen ihre Sprache und ...
00:14:55 lch kann dafür sorgen, dass alle Post
00:15:00 Sie können alles von dort machen,
00:15:07 Und die Besuche?
00:15:10 Unterkunft? - Die Gefängnisverwaltung
00:15:15 Ganz in der Nähe von lhrer Mutter,
00:15:19 Das ist ein einmaliges Angebot.
00:15:23 Oder nein?
00:15:26 Geben Sie uns eine Minute.
00:15:32 Was meinst du?
00:15:34 lch glaube, du hast gerade einen große
00:16:12 Lange nichts von lhnen gehört.
00:16:16 Sollten sie sich endlich benehmen?
00:16:19 Haben Sie Zeit für ein Bier?
00:16:22 Kommen Sie schon.
00:16:24 lhr Sohn tritt in lhre Fußstapfen?
00:16:27 Nicht lange. Er hat gerade sein erstes
00:16:31 Wenn er seinen Abschluss hat,
00:16:36 Der Sohn eines Wärters auf der Uni,
00:16:41 Das hat er Mandela zu verdanken.
00:16:45 "Sehen Sie zu,
00:16:49 Südafrika braucht
00:16:53 Sie sind unsere zukünftigen Führer."
00:16:58 Wie geht es ihm?
00:17:02 Er wird langsam alt, aber ...
00:17:04 das werden wir wohl alle.
00:17:08 Was halten Sie
00:17:10 Die macht uns am wenigsten Sorgen.
00:17:14 sind die internationalen Sanktionen.
00:17:17 Ja, irgendwas stimmt nicht,
00:17:22 Meinen Sie, wir sollen ihn freilassen?
00:17:26 Sind Sie wahnsinnig? Solange Botha
00:17:30 Ja, da haben Sie wohl Recht.
00:17:34 Danke fürs Bier.
00:17:38 Auf Wiedersehen, Herr Major.
00:17:53 Becker.
00:17:55 lch glaube, wir können Gregory trauen.
00:18:09 Hey, mein Schatz. Wie war dein Tag?
00:18:14 Brent, du solltest lieber arbeiten,
00:18:17 Hab ich nicht gesagt,
00:18:21 lm Schuppen müssten neue sein.
00:18:24 Pa, ein Anruf für dich.
00:18:29 HierBrigadierMorkel, James. Wir
00:18:33 Heute Abend?
00:18:35 Seien Sie auf jeden Fall um 8 Uhr da.
00:18:39 lch komme.
00:18:48 Rieche ich Curry?
00:18:51 Wie war die Prüfung?
00:18:53 Nicht schlecht oder gut?
00:18:58 Möchtest du einen G&T?
00:19:01 Wasch dir die Hände vorm Essen.
00:19:04 Die Behörden glauben, die Explosion
00:19:08 Dem Berichtzufolge
00:19:11 und derSchaden
00:19:14 Und nun einen Blick auf das Wetter.
00:19:18 lch soll um 8 Uhr in Pollsmoor sein.
00:19:22 Das hat er nicht gesagt.
00:19:26 Kann nicht sein. Nicht in Pollsmoor.
00:19:34 'n Abend.
00:19:37 1 . Straße links.
00:19:52 Herr Hauptmann.
00:20:04 Guten Abend, James. Tut mir leid, dass
00:20:08 Sir. Das ist Gen...
00:20:11 vom Nationalen Geheimdienst,
00:20:14 früher bekannt unter dem Namen
00:20:18 Die Dinge hier im Land verändern sich
00:20:24 lch versteh nicht ganz.
00:20:28 um Mandela und vier seiner Mitgefangenen
00:20:31 Sie arbeiten mit Brigadier Morkel
00:20:43 Sie kommen gerade durchs Haupttor.
00:20:46 Wir werden die Bestimmungen
00:20:49 Zeitungen und all das lockern.
00:20:52 meine Frau arbeitet dort, meine Tochter
00:20:56 hier gibt es genug Platz für Sie
00:21:00 Warum ich?
00:21:02 Sie sind der einzige Wärter,
00:21:06 Für mich ist das keine Empfehlung.
00:21:15 Da lang!
00:21:34 Es ist lange her, Nelson.
00:21:37 Wo sind wir hier, Mr. Gregory?
00:21:40 lm Hochsicherheitstrakt von Pollsmoor.
00:21:51 Du bist ja noch auf!
00:21:54 Was gibt's? Möchtest du Tee?
00:21:56 Das wollte ich dich auch gerade fragen.
00:21:59 Oder lieber Kaffee?
00:22:01 Was ist?
00:22:04 Du wirst es nicht glauben.
00:22:05 vielleicht doch, wenn du's mir erzählst.
00:22:09 seiner Kameraden dorthin gebracht.
00:22:12 lch will Tee, keinen Kaffee.
00:22:14 Nach 18 Jahren auf der verdammten lnsel!
00:22:18 Und wofür brauchten sie dich?
00:22:24 Sie wollen mich versetzen.
00:22:27 Nicht schon wieder! Dann sitzt du
00:22:30 lch soll jederzeit erreichbar sein.
00:22:32 lch soll den Mandela-Sondertrupp leiten.
00:22:35 Eine neue Einheit unter meinem Kommando.
00:22:39 Sie haben mir keine Wahl gelassen.
00:22:42 General vorster vom Geheimdienst.
00:22:53 Und Natasha?
00:22:55 Sie kann den Zug nehmen.
00:23:01 Warum haben sie ihn verlegt?
00:23:04 Stell dir mal vor, was passieren würde,
00:23:07 Er könnte auch in Pollsmoor sterben.
00:23:11 lch weiß nicht ... vielleicht
00:23:16 Sei nicht so naiv!
00:23:19 Meinst du, so kann es weitergehen?
00:23:22 Gestern haben sie Koeburg bombardiert.
00:23:26 Aber du findest es okay,
00:23:30 Mein Gott, James!
00:23:34 Hör mal zu.
00:23:36 Die letzten fünf Jahre waren wahrschein-
00:23:40 lch gehe in das kleine Büro,
00:23:45 falte sie wieder zusammen und schick
00:23:49 Es könnte eine aufregende Zeit werden.
00:23:53 "lch war nicht dabei."
00:23:55 Hier wird Geschichte geschrieben,
00:24:12 Aber dann ein Haus mit Garten!
00:24:29 Chris, wo führt der hin?
00:24:32 lch möchte, dass er zugesperrt ist.
00:24:45 Warum ist der Mann allein? Ab jetzt
00:24:49 Jawohl, Sir.
00:24:52 Guten Morgen, meine Herren.
00:24:55 Mr. Gregory, wir warten immer noch
00:24:59 lch höre nur Gerüchte.
00:25:02 Was für Gerüchte?
00:25:05 Sie hätten zu viel Einfluss auf die
00:25:10 Das ist mein Sohn Brent. Er hilft mir.
00:25:26 Alles in Ordnung?
00:25:32 Wie weit weg ist dieser Berg?
00:25:35 lst er Staats- oder Privateigentum?
00:25:37 lch glaube, er gehört zum Nationalpark.
00:25:51 Hallo, Raymond!
00:26:11 Was soll das ganze Zeug da draußen?
00:26:19 Wie willst du Haare schneiden ohne den
00:26:22 eine Woche lang, aber es kommt keiner.
00:26:27 Die Wohnung ist zu klein,
00:26:30 Es ist wenigstens ein Dach überm Kopf.
00:26:33 Man hört, wie die Leute nebenan bumsen.
00:26:37 Wo ist Natasha?
00:26:39 Sie hat es satt,
00:26:42 Sie wohnt bei meiner Mutter
00:26:45 Hilf mir mal mit dem Fernseher,
00:26:48 Warte, dein Rücken!
00:26:50 Brent hat heute Morgen
00:26:55 Er hat gesagt, es wäre,
00:27:03 ... um die Unruhen niederzuschlagen,
00:27:06 die die bedingungslose Freilassung
00:27:10 Ein Polizeisprechersagte,
00:27:13 es gab viele Festnahmen, aber
00:27:19 Mach das aus.
00:27:34 Für lhre Tomatenpflanzen!
00:27:42 Wie geht es dir, Brent?
00:28:13 Zeigen Sie mir, was Sie draufhaben.
00:28:23 Treten Sie an gegen den jungen Ochsen!
00:28:30 Sie reden mit einem Stier!
00:28:33 Pa, was machst du da?
00:28:53 Stabsfeldwebel!
00:29:19 Sie können nicht nur unsere Sprache!
00:29:23 Wo hast du das gelernt, Pa?
00:29:27 Tun Sie ein bisschen Eis drauf!
00:29:42 Das ist nicht in Ordnung,
00:29:45 die ihren Geschäften nachgingen.
00:29:49 17 Tote, 188 verletzte
00:29:51 Mein Gott. Hey, Mann!
00:29:54 1976, als die Polizei in Soweto
00:29:59 wie viele blieben da tot auf der Straße?
00:30:03 Und Sie regen sich auf wegen 17?
00:30:09 Sie kannten mich 1976! Hab ich etwa mit
00:30:14 lch war entsetzt!
00:30:17 Aber das ist auch falsch. Sie können
00:30:21 Sie können der Gewalt ein Ende setzen.
00:30:24 Wie? - Sagen Sie lhren Leuten, sie
00:30:28 Mr. Gregory,
00:30:30 glauben Sie ernsthaft, wenn wir heute
00:30:34 würde das Apartheidregime keine Gewalt
00:30:40 Es ist ein Teufelskreis. - lch habe
00:30:44 mit mir über den Frieden reden.
00:30:47 Die interessiert nur die Macht.
00:30:49 Wie Sie. - Wenn die, die an der Macht
00:30:54 ist Macht
00:31:07 Schalt mal den Fernseher ein.
00:31:11 Wo ist deine Ma?
00:31:14 in Kapstadt. Sie sagt, sie kann nicht
00:31:19 Gut für sie.
00:31:21 ... von Menschen,
00:31:26 von außen und von innen.
00:31:30 Ich habe im Parlament erklärt,
00:31:34 sich verpflichtet,
00:31:37 sich nichtschuldig zu machen,
00:31:41 Der redet vielleicht eine Scheiße, Pa.
00:31:44 Die sind alle gleich.
00:31:47 ... wäre ich grundsätzlich bereit,
00:31:52 Es liegtbei ihm.
00:31:56 dass erbedingungslos anerkennt, dass
00:32:01 Das ist eine Norm, die in allen
00:32:07 Das setzt voraus,
00:32:16 Hier, James. Bleiben Sie sitzen!
00:32:19 Das ist eben aus Pretoria gekommen.
00:32:26 Das gibt's doch nicht!
00:32:29 lch glaube, das ist nichts weiter als
00:32:47 Das ist nicht nötig.
00:32:53 Wo gehen wir hin?
00:32:55 Sie treffen lhre Familie in dem Raum,
00:33:00 Das verstehe ich nicht.
00:33:08 Es gibt kein Glas mehr zwischen lhnen
00:33:12 lch darf sie anfassen?
00:33:17 Ja.
00:33:18 Mr. Gregory,
00:33:21 ich habe meine Frau
00:33:27 Es wird alles gut, Nelson.
00:35:00 Mein Vatersagt,
00:35:01 was ist das füreine Freiheit,
00:35:04 wenn das Volk
00:35:07 Wenn ich wegen eines Passvergehens
00:35:12 Was ist das füreine Freiheit,
00:35:17 dass meine geliebte Frau weiterhin
00:35:21 Was ist das für eine Freiheit ...
00:35:25 So sieht keine Terroristin aus.
00:35:28 Was ist das füreine Freiheit,
00:35:30 wenn ich einen Stempel im Pass brauche,
00:35:33 Was ist das füreine Freiheit,
00:35:36 wenn meine südafrikanische Staats-
00:35:40 Nur werfrei ist, kann verhandeln.
00:35:43 Gefangene können keine Verträge
00:35:48 ich kann und will
00:35:51 solange ihr, das Volk,
00:35:55 Eure undmeine Freiheit
00:36:00 Alle Macht dem volke!
00:36:02 Alle Macht dem volke!
00:36:25 Stabsfeldwebel Gregory?
00:36:29 lch möchte gerne zum Mandela-Trupp.
00:36:33 Der Neffe meiner Frau hat durch
00:36:38 Diese Freundlichkeit
00:36:44 Machen Sie Witze?
00:36:45 Nein.
00:37:09 James, wo warst du?
00:37:12 Wir mussten Mandela
00:37:18 Ein Mann hat angerufen und gesagt,
00:37:23 Er hat gesagt, wir sind Kaffernfreunde
00:37:26 Hast du seine Stimme erkannt?
00:37:28 Nein, er hat gesagt, ich sei
00:37:34 Es ist alles gut.
00:37:38 Sie wollen meine Kinder umbringen!
00:37:41 Weder dir noch unserer Familie
00:37:49 Brigadier Morkel, sofort!
00:37:51 Brig, jemand hat Gloria angedroht,
00:37:54 Meine Familie wird ab sofort 24 Stunden
00:37:59 Major.
00:38:03 Gregory will mal wieder
00:38:06 Geben Sie ihm, was er will.
00:38:09 Das ist doch ein Witz: den Wächter
00:38:11 Wir haben größere Probleme.
00:38:13 Die internationale Gemeinschaft fordert
00:38:18 Werden wir nachgeben?
00:38:21 Wir werden den Schwarzen
00:38:25 Stellen Sie sich mal vor,
00:38:28 dann gibt es ein Blutvergießen, wie es
00:38:31 es muss aussehen, als ob wir verhandeln
00:38:37 lhn in ein etwas komfortableres
00:38:41 würde einen guten Eindruck machen.
00:38:43 ln das Gefängnis bei Paarl,
00:38:46 Da gibt es Berge, Weinfelder
00:38:49 und auf einer Seite ein Bauernhaus.
00:39:18 Mr. Mandela erwartet Sie.
00:39:24 Mr. Maharaj ist vegetarier,
00:39:27 lch hab ihm eine Quiche gebacken.
00:39:29 Keinen Wein für Mr. Ayob, er ist Moslem.
00:39:33 Die Botschaft von P.W. Botha ist simpel:
00:39:38 Wir werden keine Diskussionen anfangen,
00:39:42 bevor nicht alle Parteien freien
00:39:47 Entschuldigen Sie die Unterbrechung.
00:39:50 lch nehme den Nachmittag frei.
00:39:51 Wenn Sie mich brauchen, fragen Sie Chris
00:39:54 Sehr gut, Mr. Gregory.
00:39:56 Guten Tag, die Herren.
00:39:58 Dieses Land ist voller Überraschungen.
00:40:09 Wie schön!
00:40:11 Schau mal, die Berge.
00:40:14 Was sagt meine Tochter? - Echt cool.
00:40:18 Warum?
00:40:27 Geschirrspüler, Waschmaschine,
00:40:29 Die Kinder haben eigene Zimmer
00:40:32 ein extra Fernseher im Schlafzimmer.
00:40:34 Nein! - Überzeuge dich selbst,
00:40:40 Und wir gehen nicht eher hier weg,
00:40:48 Gloria, du solltest glücklich sein.
00:40:50 Das ist ein neuer Anfang.
00:40:52 lch bin ja glücklich. Danke.
00:40:59 Mein Gott,
00:41:02 Komm!
00:41:04 Haben wir 'ne Stunde?
00:41:13 Das ist ja süß!
00:41:18 lch hab meine Zigaretten vergessen!
00:41:22 Typisch Pa!
00:41:43 Warum folgen Sie mir? - Nicht schießen!
00:41:46 linke Jackentasche oben.
00:41:55 Wieso? - lch soll auf Sie aufpassen,
00:42:03 Sagen Sie Jordaan,
00:42:10 Hier bei Gregory.
00:42:13 Er ist eben weg. Wie war die Prüfung?
00:42:17 Alles, was wir gepaukt haben, kam dran.
00:42:20 Mach ich. Und fahr vorsichtig, ja?
00:42:23 Na klar. Bis später, tschüss.
00:43:03 Wie spät ist es?
00:43:05 lch muss eingenickt sein.
00:43:09 lst lhre Familie glücklich
00:43:14 Sehr.
00:43:16 lch hab im Fernsehen gesehen,
00:43:19 einen Schlaganfall erlitten hat.
00:43:22 in welchem Krankenhaus er liegt?
00:43:25 lch würde ihm gern eine Schale Obst
00:43:27 und eine Karte schicken. - Glauben Sie,
00:43:30 Das ist egal.
00:43:33 Brent kriegt das schon raus.
00:43:36 Er hat die letzte Prüfung abgelegt.
00:43:41 lch bin sicher, er macht seinen Weg.
00:43:44 Gute Nacht, Mr. Gregory.
00:43:49 Das Haus ist zu groß für einen allein.
00:43:53 und Kinderlärm.
00:44:15 Stabsfeldwebel Gregory?
00:44:18 Hierist die Polizeistation Klapmuts.
00:44:23 Das hab ich lhnen doch schon gesagt.
00:44:27 Was? Hören Sie, das ist nicht die Zeit
00:44:31 WarIhrSohn in einem Ford unterwegs,
00:44:36 Ja.
00:44:39 Eristbei einem Unfall
00:44:42 Was ist los?
00:44:43 Brent ist tot. Er ist bei einem Unfall
00:45:38 Das kommt davon,
00:45:43 Es ist wegen Thembi Mandela, Oscar
00:45:48 lch habe sie in den Tod geschickt,
00:45:52 Nein, James. Nein!
00:45:55 Es ist nicht deine Schuld!
00:45:57 ich hab sie in den Tod geschickt.
00:46:01 Wir wussten es nicht besser, James.
00:46:06 verzeih mir, bitte verzeih mir!
00:46:40 "Dertragische Tod Ihres Sohnes Brent
00:46:46 undin meinem Namen
00:46:50 spreche ich Ihnen
00:46:53 Nur wenige Dinge sindso schmerzhaft
00:46:57 Doch ich hoffe, Sie und Ihre Familie
00:47:01 dass Brent von allen geliebt und
00:47:07 Noch einmal:
00:47:13 James, Besuch für dich!
00:47:26 General vorster hat wiederholt versucht,
00:47:30 aber Sie sind nicht
00:47:33 Wenn Sie nicht wieder zur Arbeit kommen,
00:47:39 Seine Prüfungsergebnisse.
00:47:44 Drei mit Auszeichnung.
00:47:46 Der erste in beiden Familien
00:47:49 Das Leben geht weiter. Es muss.
00:47:57 Haben Sie gehört,
00:48:00 Der neue Mann, de Klerk,
00:48:04 Bitte, Mann, seit Jahren spricht man
00:48:08 Diesmal ist es anders. Er hört zu.
00:48:10 Er möchte Mandela
00:48:15 Und um das zu arrangieren,
00:48:39 Erinnerst du dich, wie du gesagt hast,
00:48:43 wenn Geschichte geschrieben wird?
00:48:51 Wir müssen stark sein, James.
00:48:54 Füreinander. Und für Natasha.
00:48:58 Für alles, was die Zukunft in diesem
00:49:24 Schön, dass Sie wieder da sind, Sir.
00:49:28 Nein, danke.
00:49:40 Kommen Sie, mein Freund. Gehen wir
00:49:46 Die Zeit heilt alle sichtbaren Wunden,
00:49:50 aber nicht die unsichtbaren.
00:49:53 Selbst heute
00:49:56 Auf eine Art habe ich nie aufgehört,
00:50:03 Was ist, Mr. Gregory?
00:50:06 lch hab der Polizei gesagt, dass Thembi
00:50:11 lch hab es ihnen gesagt.
00:50:14 Weil ich gehört habe,
00:50:17 Glauben Sie allen Ernstes,
00:50:19 dass die Sicherheitspolizei
00:50:23 Es sind noch andere Namen, andere
00:50:27 wir müssen alle unsere Arbeit tun.
00:50:31 Sie dürfen nicht zulassen, dass Schuld
00:50:39 Kommen Sie. lch habe etwas,
00:50:49 Das hat er von seiner Mutter.
00:50:51 Er sagt, der Winter kommt,
00:50:55 Sehr nett von ihm.
00:50:59 Nicht zu glauben, dass ich ihn
00:51:05 lch weiß nicht mal, wie er aussieht.
00:51:09 Frohe Weihnachten!
00:51:18 Frohe Weihnachten, Gloria.
00:51:23 Keine Trübsal blasen, ihr zwei! Bitte!
00:51:29 Einen Toast, Pa!
00:51:32 Auf ... ein neues Südafrika!
00:51:35 Ein neues Südafrika!
00:51:52 Wie seh ich aus?
00:51:54 lhre Krawatte sieht aus
00:51:59 Sie wissen doch, ich habe
00:52:33 Sie sehen sehr elegant aus, Mr. Mandela.
00:52:37 Der Präsident erwartet Sie.
00:52:46 Bleiben Sie, Chris!
00:52:49 Sie hier zu sehen?
00:52:52 Das wusste ich schon lange.
00:52:56 Sie sind für seine Sicherheit
00:53:00 Sie haben lhre Arbeit sehr gut gemacht,
00:53:08 Sagen Sie mir die Wahrheit.
00:53:11 war das Mord?
00:53:14 Das weiß nicht mal ich.
00:53:39 Nehmen Sie Platz, Brigadier. Mr. Mandela
00:53:43 Er hilft Mr. Mandela packen, Sir.
00:53:45 Es gibt deutliche Anzeichen
00:53:50 Überden hohen Bäumen
00:53:55 Sie uberfliegen das Victor-Verster-
00:54:00 Guten Morgen, Brigadier.
00:54:02 Was bringt Sie her? - lch bin hier,
00:54:06 Unterschreiben Sie hier.
00:54:23 Mr. Mandela,
00:54:25 Entlassungspapiere, für den Fall, dass
00:54:32 Stabsfeldwebel Gregory, geben Sie mir
00:54:37 lhre Rangabzeichen!
00:54:53 Gratuliere, Leutnant Gregory!
00:54:56 Danke, Sir.
00:55:07 Jetzt
00:55:10 Dafür ist es wohl
00:55:15 Wie fühlt es sich an?
00:55:18 Was? - Ein freier Mann zu sein,
00:55:24 Es wird einige Zeit dauern,
00:55:28 Das verstehe ich.
00:55:35 lch wollte lhnen etwas schenken,
00:55:48 Das hat mir ein Freund geschenkt,
00:55:51 der mir beigebracht hat,
00:55:55 Wollen Sie mich herausfordern,
00:55:58 können wir rausgehen.
00:56:02 Es hat mich viele Jahre beschützt.
00:56:10 lch hoffe, es beschützt auch Sie.
00:56:15 Danke, Mr. Gregory.
00:56:36 Am Victor-Verster-Gefängnis
00:56:41 Die Hubschrauberfliegen am Himmel,
00:56:44 kommen heraus und ...
00:56:48 Mr. Nelson Mandela
00:56:49 wirdin wenigen Sekunden zu sehen sein,
00:56:53 und das ist derMoment, aufden die Welt
00:56:57 gewartethat. Mr. Mandela,
00:57:02 ein Mann, derfast drei Jahrzehnte
00:57:08 wirdjeden Momentzum ersten Mal
00:57:12 an die Öffentlichkeit treten.
00:57:16 Da ist Mr. Mandela, Mr. Nelson Mandela,
00:57:18 ein freierMann, derseine ersten
00:57:40 Mrs. Winnie Mandela, die neben ihm geht,
00:57:46 Handin Hand ...
00:57:49 "Es sollen
00:57:52 Alle, die ihr volk und ihr Land lieben,
00:57:57 Für diese Freiheiten werden wir Seite
00:58:02 bis wir
00:58:09 Das ist derMann, den zu sehen
00:58:13 Ein starkerMann,
00:58:16 weiterin die Freiheit.
00:58:21 Auf Wiedersehen, Bafana.
01:03:11 Untertitel
01:03:13 Film und video Untertitelung