Goodbye Bafana

pl
00:00:15 Południowa Afryka (RPA) 1968
00:00:19 25 milionów czarnych było zdominowanych
00:00:22 podczas brutalnego reżimu Apartheidu.
00:00:28 Czarni nie mieli prawa głosu,
00:00:31 Żadnego udziału w interesach,
00:00:34 W ustaleniu przeciwko głównej sile,
00:00:36 rząd rozwiązał
00:00:38 a ich liderzy zostali skazani
00:00:57 KOLOR WOLNOŚCI
00:01:09 Ruchy!
00:01:12 Sprawdź czy jest dobrze przywiązane, słyszysz mnie?
00:01:18 Ostrożnie!
00:01:19 - Tato, czemu to trwa tak długo?
00:01:25 Powiedziałem wracaj!
00:01:29 Sierżancie Gregory, Danny Bosman
00:01:34 - Twój pierwszy raz na wyspie Robben?
00:01:37 Na pokład takie wystarczy .
00:01:41 - Kroonstad, o zaostrzonym rygorze.
00:01:46 Wszyscy więźniowie zabezpieczeni
00:01:50 Panie z dziećmi,
00:01:57 - Gdzie jest mama?
00:02:01 - Chodź na pokład, kochanie.
00:02:05 Wyglądasz świetnie.
00:02:08 - I tak pewnie będę miała chorobę morską!
00:02:10 - Będę miał swoją własną sypialnię, tato?
00:02:12 - Nie chcę dzielić się z Nataszą.
00:02:16 Przestańcie się kłócić.
00:02:36 Wszyscy więźniowie
00:02:39 Wszyscy.
00:02:40 W Kroonstad byli też biali.
00:02:41 Nie mieszaj w więzieniu
00:02:44 Oni nie są zwykłymi przestępcami,
00:02:47 A jaka jest różnica?
00:02:49 Terroryści to okropni ludzie.
00:02:54 Dlatego zamykamy ich na wyspie.
00:03:03 Sierżant Gregory?
00:03:05 Tu kapitan Devett.
00:03:06 - Oficjalnie witamy na wyspie.
00:03:11 Mam Jeepa, stoi obok. Tędy.
00:03:25 Raz, dwa...
00:03:29 Ruszajmy kapitanie.
00:03:36 Witamy na Robben Island
00:03:51 Czerwiec 1968
00:03:55 To tutaj.
00:04:01 Masz wolne dzisiaj, sierżancie.
00:04:03 Wieczorem oczekuje na wasze spotkanie
00:04:06 Wraz z żoną. Strój oficjalny.
00:04:16 Gloria, nie mogę znaleźć moich eleganckich butów.
00:04:19 Mama poszła odwiedzić sąsiadów, tato.
00:04:22 - Czemu łazienka jest na zewnątrz, tato?
00:04:27 - Jakiej wojny?
00:04:30 - A co jak będę chciał tam iść w nocy?
00:04:32 Ale tam są czarni.
00:04:35 Dziecko, wszyscy czarni na tej wyspie
00:04:38 Dobrze, tato.
00:04:40 - James? Jesteś gotowy?
00:04:42 Przepraszam za te porozwalane pudła...
00:04:44 - Mój mąż James.
00:04:47 Sannie zaoferowała,
00:04:49 - To miło.
00:04:51 Jeśli czegoś będziecie potrzebować...
00:04:53 Jajka, mąka, cukier.
00:04:57 - Nie znalazłem butów.
00:04:59 Gdzie zostałeś przydzielony, James?
00:05:01 Jeszcze nie wie. Chyba
00:05:04 To musi być coś ważnego. Rzadko zdarza się,
00:05:09 - Chyba, że jest jakiś wielki problem.
00:05:12 Tak. Oficerowie tutaj to cholerne snoby.
00:05:15 Zostawiłam obiad na włączonej kuchence.
00:05:18 Pewnie.
00:05:19 - Dzięki, Sannie.
00:05:23 Zaprzyjaźnisz się z Naczelnikiem,
00:05:26 - Najpierw muszę zostać oficerem, Gloria.
00:05:30 Ani Kroonstad.
00:05:32 To jest wyspa Robben,
00:05:35 Graj dobrze swoimi kartami,
00:05:39 - Marzenia.
00:05:43 - O Boże, przestaniesz wreszcie.
00:05:47 Nie musisz wcale wracać na kontynent,
00:05:51 - Poważnie?
00:05:55 Potrzebujesz je rozjaśnić. Nieco inaczej ułożyć,
00:06:00 Dobrze, będziesz miała w takim razie zajęcie.
00:06:02 To nie są wakacje, sierżancie.
00:06:06 Przez to mamy problemy
00:06:09 Prostytucją?
00:06:10 Niektórzy oficerowie
00:06:13 aby mieć dodatek do pensji.
00:06:16 Mam nadzieję, że Kapitan Devett nie opisał
00:06:20 - To zaszczyt być tutaj.
00:06:24 - Dziękuję za zaproszenie.
00:06:30 To jest Major Piet
00:06:36 Mam nadzieję, że Pan mówi
00:06:38 Mówię Xhosa.
00:06:40 - Gdzie się Pan go nauczył?
00:06:44 Z racji tego, że nie miałem brata,
00:06:48 Przejdziemy się, sierżancie?
00:06:51 Co pan myśli o procesie Mandeli?
00:06:54 Według mnie, powinien
00:06:57 I zostać męczennikiem.
00:06:59 Może bardziej będzie
00:07:02 Według mnie, to marnowanie pieniędzy
00:07:05 Wszyscy czarni?
00:07:05 Przynajmniej Ci, którzy
00:07:09 - Mandela zaprzecza, że jest komunistą.
00:07:14 W XVIII wieku była tutaj
00:07:18 Myślę, że niewiele się zmieniło.
00:07:24 A co myślisz o wykonywaniu
00:07:28 - Przepraszam, ale co to jest Sektor B?
00:07:34 Potrzebuję kogoś wewnątrz,
00:07:37 Chcę wiedzieć co myślą i jak myślą.
00:07:41 Cokolwiek znajdziesz w ich
00:07:45 wszystko przekazujesz bezpośrednio do mnie.
00:07:48 Chcę, żebyś był moim oknem
00:07:53 Myślałem, że pierwszy rok
00:07:57 - Możesz, jeśli chcesz.
00:08:01 To będzie zaszczyt pracować w cenzurze.
00:08:06 Zawiedziesz mnie,
00:08:09 Nigdy tego nie zrobię.
00:08:12 Oczywiście, że nie.
00:08:14 Dobrze, nie wiem jak Ty, ale ja zrobiłem
00:08:21 Idziesz spać.
00:08:23 Wreszcie.
00:08:26 Joyce, żona Naczelnika,
00:08:28 Ona piecze, więc przyniesie w zamian ciasto.
00:08:31 A Hettie, ta miła żona Kapitana,
00:08:36 - A ta druga kobieta...
00:08:37 Kto?
00:08:38 - Przenieśli mnie do Mandeli i Sisulu.
00:08:43 Oni chcą mnie
00:08:46 Mój Boże, James!
00:08:47 Dlaczego nic nie powiedziałeś?
00:08:49 Nie chcę się chwalić
00:08:52 To wielka rzecz! Mandela!
00:08:54 Raportuję bezpośrednio do Pretorii.
00:08:58 To wspaniale. Czy
00:09:01 "Wszystko w swoim czasie", kochanie.
00:09:04 Nie ma dla mnie
00:09:07 Od teraz pracuję
00:09:12 Wiesz ile oni mostów wysadzili?
00:09:14 Wiesz ile posterunków Policji
00:09:20 A nie mówiłam, że ta
00:09:25 Oczywiście, maleńka.
00:09:41 Ruszcie dupy, banda leniuchów.
00:09:51 Wstawać na nogi, dranie.
00:09:56 Trzy dni bez jedzenia za nieposłuszeństwo!
00:09:59 Uwaga!
00:10:07 Jestem oficjalnym cenzorem.
00:10:10 Jeśli chcecie wysłać list,
00:10:14 Jeden list na 6 miesięcy,
00:10:19 Nie wspominać o innych więźniach.
00:10:22 Nie wspominać o warunkach więziennych.
00:10:26 Ani o cholernej polityce.
00:10:31 Jeżeli nie spełnicie tych reguł,
00:10:40 Otrzymujecie listy,
00:10:44 Ta sama historia, jeden na 6 miesięcy.
00:10:48 Tylko wspomnicie o polityce
00:10:55 Nie wkurwiajcie mnie, bo inaczej sprawie,
00:11:00 A lubię to robić.
00:11:05 - Który to Mandela?
00:11:08 5 dni za
00:11:12 Dobra! Wracać do roboty!
00:11:16 Zobaczymy jak kruszycie kamienie!
00:11:26 Ostatni po prawej.
00:11:35 Hej, Ty.
00:11:44 Mówię do Ciebie.
00:11:54 Do zobaczenia, Mandela.
00:12:15 Sześć miesięcy później.
00:12:23 Pani Mandela, sierżant Gregory.
00:12:27 - Miło Pana poznać, sierżancie.
00:12:35 Vosloo, przyprowadź więźnia
00:12:40 Tu, proszę.
00:12:45 Proszę mówić po angielsku
00:12:58 Więzień gotowy.
00:13:04 Masz 30 minut, od teraz.
00:13:17 - Jak się masz, Madiba?
00:13:23 Jak się mają nasze córki?
00:13:26 Nie mogą spać w nocy. Boją się, że
00:13:31 - To jest polityka, Pani Mandela.
00:13:38 Prześladują nas.
00:13:42 To pogrąża dziewczynki.
00:13:45 Sędzia Bizos zaproponował, żeby je
00:13:48 - Będą przyjeżdżać na wakacje.
00:13:55 Kiedy Cię poślubiłam
00:14:02 Wiesz co u Evelyn?
00:14:03 Pracuje w kopalni,
00:14:06 Thembi odwiedził nas.
00:14:10 - Jak ma się mój syn?
00:14:13 Zrobił prawo jazdy
00:14:15 Powiedz mu, że mam
00:14:19 - Musi się zapisać.
00:14:24 /Xhosa/Jak się mają nasi przyjaciele w Lusaka?
00:14:27 Oliver został mianowany
00:14:30 Tylko po angielsku.
00:14:32 Powiedz Oliveriowi, żeby
00:14:38 o ten kraj, by stał
00:14:41 Koniec!
00:14:43 Skończył się czas wizyty.
00:14:47 - Tędy, proszę.
00:14:50 - Rozmawialiśmy o sprawach rodzinnych.
00:14:53 Vosloo, zabierz więźnia spowrotem do celi.
00:14:56 Wstawaj, Mandela. Ruszaj się!
00:15:16 Gregory!
00:15:25 - To było szybkie.
00:15:29 Ale co z tego?
00:15:30 Mandela powiedział jej instrukcję
00:15:34 mającej sprawić, aby kraj był nieopanowany.
00:15:37 Coś jeszcze?
00:15:38 Sprawy rodzinne, dzieci
00:15:43 Gdy Winnie znowu będzie w Johannersburgu,
00:15:47 To będzie na pierwszych stronach gazet.
00:15:51 - Spraw by Mandela napewno je dostał.
00:15:57 A, jeszcze jedno.
00:15:59 Powiedziała, że jej syn
00:16:03 Zrobił prawo jazdy
00:16:06 - Pewnie ukradł tą cholerną rzecz.
00:16:14 - Bardzo mi się podoba.
00:16:19 - Cześć, skarbie.
00:16:22 - Jak się masz?
00:16:24 Włącz czajnik jak możesz.
00:16:27 - Co o tym myślisz, James?
00:16:30 O naszych włosach!
00:16:32 Ah, ładne.
00:16:34 Ładne? Proszę Cię, są cudowne!
00:16:37 Powiem mu, że czeka
00:16:40 "Mama Afryka" przyszła
00:16:43 Wy kobiety wiecie wszystko, co?
00:16:45 Nic na wyspie się nie dzieje, o czym bym nie wiedziała.
00:16:51 - Co ona lubi?
00:16:54 Zaczęła mówić w
00:16:56 James zna biegle Xhosa.
00:16:58 - Naprawdę?
00:17:02 - Miał przyjaciela... jak on się nazywał?
00:17:06 - Powiedz nam, James.
00:17:09 - James ma zdjęcie z nim. Pójdę poszukać.
00:17:13 - Ja chcę zobaczyć!
00:17:15 Kiedy byłeś farmerem, James.
00:17:17 Nie jestem farmerem.
00:17:19 Oto one. Zobaczcie.
00:17:23 O kurde! Spójrzcie na tego
00:17:26 Nie wielbię czarnych.
00:17:27 - Śmiesznie!
00:17:35 Wystarczy.
00:17:37 Idę na ryby. Brent, bierz swoją wędkę.
00:17:40 - Zobacz, tato. Rozgwiazda.
00:17:44 - Złapałem jedną!
00:17:52 Daj mi wędkę. Natasza, chodź tu.
00:17:55 - Zostań tu.
00:17:58 Nie ważne.
00:18:02 - Na dół, chłopaku.
00:18:10 Dobra. Możemy wracać.
00:18:20 A co z moją rybą?
00:18:22 Przepraszam, jeśli by ciebie zobaczyli,
00:18:25 - Dlaczego?
00:18:28 Czemu?
00:18:29 Bo to jest rodzaj
00:18:37 To jest od żony Motsabi'ego.
00:18:41 ponieważ opłata za przejazd
00:18:45 Wytnij to.
00:18:58 ŻONA MANDELI ARESZTOWANA
00:19:19 Wywołani odebrać listy.
00:19:25 Mahlaba!
00:19:28 Kathrada!
00:19:30 Szybciej! Myślicie, że mam cały dzień?
00:19:34 Jonas Motsadi? Gdzie on jest?
00:19:42 - Reszta może odejść.
00:19:46 Znalazłem to w mojej celi.
00:19:48 Zgodnie z zasadami,
00:19:53 ...lub jej części.
00:19:55 Zatem, przekazuję to Panu,
00:20:07 Jestem zaskoczony, że nawet Pan
00:20:28 - Dawaj!
00:20:52 - On jest dobry, prawda?
00:20:55 Gregory? Jako "listonosz"
00:21:00 Za wyspę Robben!
00:21:05 Myślę, że powinnam
00:21:08 On jest dobrym materiałem
00:21:10 Joyce! Strzyżenie masz
00:21:15 W takim razie muszę
00:21:18 Wracacie na weekend do stolicy?
00:21:20 Tak. Moja mama chcę zobaczyć
00:21:24 W takim razie dam Ci listę zakupów,
00:21:28 Nie cierpię tych zamówionych rzeczy do więzienia.
00:21:48 - Babcia!
00:21:52 - Coś dla Ciebie. Znalazłam na plaży.
00:21:57 - Cześć, mama.
00:22:00 - Dobrze, morze było mokre dla urozmaicenia.
00:22:06 One nie są świeże, one są żywe!
00:22:10 Mam nadzieję, że nie chorowałaś,
00:22:14 - Nelson Mandela? To okropne.
00:22:18 - James sprawdza listy i wizyty.
00:22:22 Proszę Cię, James, mama
00:22:25 - Gloria, chodźmy kupić jakieś warzywa.
00:22:43 Stop. Gdzie są wasze paszporty?
00:22:46 - Paszporty?
00:22:50 - Co się dzieje, tato?
00:22:54 Gdzie jest twój paszport? Wracaj!
00:22:59 Właź, no dalej.
00:23:04 - On ucieka!
00:23:09 Na nogi!
00:23:19 - Moje dziecko!
00:23:21 Zamknij się, nie twoja sprawa.
00:23:23 - Weź. To mój wnuczek.
00:23:27 Wszystko w porządku. Uspokój się.
00:23:32 Powinieneś z nią porozmawiać.
00:23:37 Jest prawie gotowe, ok?
00:23:55 Już lepiej?
00:24:00 Jedzenie jest już prawie gotowe.
00:24:01 Czemu nie powiedziałeś, żeby przestali?
00:24:04 Taka jest ich praca.
00:24:07 - Zabieranie dziecka matce?
00:24:11 Ale jeśli mama nie ma paszportu,
00:24:15 A czy my mamy paszport?
00:24:20 - Nie potrzebujemy.
00:24:23 Ponieważ jesteśmy biali.
00:24:25 - Ale czy to sprawiedliwe?
00:24:29 Tak po prostu żyjemy, Natasho.
00:24:33 Bóg tak chciał, Natasha. To tak
00:24:37 gęsi i kaczki, albo krowy i jelenie.
00:24:42 Nie podważamy woli Boga.
00:25:09 - Centrala telefoniczna.
00:25:16 Słucham.
00:25:17 Tu Gregory. Właśnie
00:25:20 Wiem. Chłopak rozbił się
00:25:24 - To był...
00:25:28 No wiesz, wypadek?
00:25:30 Oczywiście. Powiesz mu to
00:25:33 Tak.
00:25:34 Daj mi znać jaka była reakcja.
00:25:40 Co się stało?
00:25:43 Najstarszy syn Mandeli
00:25:46 Dobra strata.
00:25:51 Masz dzieci?
00:26:11 - Kto to jest kurwa Madiba?
00:26:15 Nazwa?
00:26:17 Idź mu powiedzieć.
00:26:27 Mandela...
00:26:30 Przykro mi.
00:26:37 - Co Ty robisz? Wracaj do roboty!
00:26:42 O co chodzi?
00:26:43 Według regulaminu więzienia
00:26:45 straci członka rodziny, przysługują
00:26:50 W ramach współczucia?
00:26:52 Mandela jest prawnikiem, on wie te rzeczy.
00:26:56 Zabiorę go do celi jeśli chcesz.
00:27:46 /Dzisiaj rano siły RPA schwytały
00:27:48 w południowo-wchodniej Afryce,
00:27:52 - Chcesz więcej?
00:27:55 Dziękuję.
00:27:56 Żadne ofiary nie zostały potwierdzone
00:28:00 Jedzenie Ci stygnie.
00:28:04 - Co jeśli to było morderstwo?
00:28:11 James!
00:28:21 - Nawet nie mów takich rzeczy.
00:28:25 Rozmawiałem z oficerem dyżurnym.
00:28:27 Im więcej zadawałem pytań, tym bardziej
00:28:30 - To nic nie znaczy...
00:28:33 Tak, kochanie.
00:28:38 To ja powiedziałem Jordaanowi, że
00:28:41 Wykonujesz swoją pracę.
00:28:44 W kraju jest wojna, James.
00:28:50 Oni nie chcą dzielić kraju
00:28:53 Jeśli by mogli, to każdego
00:28:58 Zostawili by nas bez niczego,
00:29:02 Tak, wiem.
00:29:06 Chodźmy na deser.
00:30:19 /Xhosa/ Wygrałeś tym razem.
00:30:25 - Nie będziemy już walczyć.
00:30:31 Mój tata powiedział, że
00:30:34 Niestety muszę już iść.
00:30:35 To na pamiątkę, będzie Cię ochraniać.
00:30:43 Będę to zawsze nosił przy sobie.
00:31:41 Witaj, Madiba.
00:31:44 Witaj, Panie Gregory.
00:31:51 /Xhosa/ Bardzo współczuje z powodu śmierci Pana syna.
00:32:01 Wiele razy...
00:32:04 Próbowałem wytłumaczyć synowi
00:32:08 "Walczyłem dla lepszego świata,
00:32:13 Nie jestem pewny czy
00:32:24 Gdzie się Pan nauczył mówić
00:32:28 Dorastałem w okolicy miejsca, gdzie się urodziłeś.
00:32:31 Więc rozumiesz,
00:32:35 - Oni na to nigdy nie pozwolą.
00:32:39 Daję słowo, że nie będę próbował uciec.
00:32:41 Ty nie.
00:32:43 A jeśli Twoi przyjaciele komuniści
00:32:46 O jakich komunistach Pan mówi, Panie Gregory?
00:32:49 - Z Afrykańskiego Kongresu Narodowego.
00:32:53 Tak.
00:32:54 Wcale nie. Ten dokument jest zakazany.
00:32:56 Jak, skoro Służba Bezpieczeństwa
00:33:00 Wiem o tym.
00:33:01 I byś wiedział, że my rządamy
00:33:05 Świat, w którym ludzie jak Ty i ja
00:33:10 Tego chciałem dla moich dzieci.
00:33:13 Zapewne Ty chcesz tego
00:33:21 Chciałbym teraz zostać sam.
00:34:08 Motsadi, Mandela musi jeść.
00:34:11 Kiedy nasi przywódcy
00:34:18 Powiedz mu, że jego syn został wczoraj
00:34:38 - Czytałeś Kartę Wolności?
00:34:42 - Czy czytałeś Kartę Wolności?
00:34:46 Wiesz o czym ona jest?
00:34:49 Jest o wytępieniu białych.
00:34:54 Albo coś w tym stylu, prawda?
00:34:57 A skąd mam wiedzieć?
00:35:00 Czy możemy iść na mecz
00:35:03 - Może.
00:35:04 Muszę iść teraz do
00:35:07 - Moja mama czeka na nas.
00:35:15 Ale ulica Roeland jest nie...
00:35:18 Dzieciaki, wysiadamy.
00:35:38 Przepraszam, czy tutaj jest
00:35:40 - Na dole.
00:35:58 Tak?
00:35:59 Jestem z służby więziennej.
00:36:03 Proszę tu zaczekać.
00:36:14 - Ma Pan zezwolenie?
00:36:16 To jest ograniczony obszar.
00:36:20 Sierżant Gregory.
00:36:26 I co z tego. Potrzebujesz
00:36:30 jeśli chcesz przeglądać zakazane materiały.
00:36:35 Słuchaj, Major Jordaan
00:36:38 poprosił mnie, abym przeczytał tą Kartę.
00:36:43 Zadzwoń do niego.
00:36:49 Daj mu to, co chce.
00:36:56 Proszę usiąść.
00:37:12 Znajdziesz to w tym.
00:37:15 Dziękuję.
00:37:42 "My, ludzie RPA,
00:37:47 że RPA należy do wszystkich,
00:37:56 "I żaden rząd nie
00:37:59 dopóki to jest oparte na wojnie ludzi...
00:38:06 - Co Ty tu robisz, James?
00:38:10 Nie mogę uwierzyć, że to zrobiłeś.
00:38:15 Pracuję z nimi, Gloria.
00:38:18 Ja powiem Ci, co myślą:
00:38:23 A potem eksplodują.
00:38:33 Usiądź prosto.
00:38:46 Dobry wieczór.
00:38:59 Chyba zdajesz sobie sprawę co się
00:39:02 - Nie dostaniesz już awansu.
00:39:07 - Obiecałam Joyce, że nic nie powiem.
00:39:14 Proszę, Gloria, nie możesz mieć tajemnic.
00:39:19 Piet zarekomendował Cię w Pretorii,
00:39:23 Jest szansa, że zostaniesz
00:39:29 To bardzo miło.
00:39:31 - Chyba, że to zmarnujesz robiąc coś głupiego.
00:39:39 Z twoją wypłatą i niewielką moją...
00:39:43 nawet nas nie stać, żeby
00:39:46 Daj spokój, Gloria.
00:39:50 Nie jest tak źle.
00:39:53 James! Służba Więzienna to wszystko co masz.
00:39:59 Nawet dom, w którym mieszkamy jest ich!
00:40:03 Nie popełnię tego błędu, ok?
00:40:08 Spójrz na mnie. Dobrze?
00:40:11 Nasza stacja jest następna. Nie chcę, żeby
00:40:19 - Cześć, jak minął weekend?
00:40:22 - Byłeś na meczu?
00:40:36 Dalej, dranie!
00:40:42 - Listy już doszły?
00:40:46 - Statek opóźni się przynajmniej godzinę.
00:41:17 "Bogactwa narodowe państwa,
00:41:21 powinny powrócić do ludzi."
00:41:26 "Bogactwo minerałów, banki, przemysł,
00:41:40 Statek jeszcze nie
00:41:43 - Musi być tam niezły sztorm.
00:41:58 Mandela, mam pytanie do Ciebie.
00:42:02 ale zgodnie z Kartą Wolności,
00:42:06 powinny zostać oddane ludziom.
00:42:10 Nie.
00:42:11 To jest fakt, prawdziwy nacjonalizm.
00:42:18 wszystkie korzyści zgromadzone są na tym terenie,
00:42:23 - Ty zabijasz dla tych idei?
00:42:27 To jest wytłumaczenie dla morderców, wiesz o tym.
00:42:32 Wy biali nie zwracacie uwagi na cierpienie.
00:42:37 - Sierżancie?
00:42:39 Co za rozmowę prowadzicie z więźniem?
00:42:41 Ja tylko mówiłem Mandeli, że jego
00:42:46 - Chodź tutaj.
00:42:53 Podnieś ręce, sierżancie.
00:42:56 - Naczelniku, wytłumaczę...
00:43:12 Moje gratulacje, Oficerze!
00:43:16 Dziękuję.
00:43:19 Za to, że jest dobrym kompanem,
00:43:24 że jest dobrym kompanem,
00:43:31 Zdrowie Jamesa!
00:43:33 Po tym awansie nie podniesiesz głowy,
00:43:41 Oficerze Gregory,
00:43:55 Powiedziałam Ci, że tak będzie, co?
00:43:59 Pewnie, kochanie.
00:44:54 Co zamierzasz z tym zrobić?
00:45:01 - Centrala telefoniczna.
00:45:10 - Jordaan.
00:45:14 Motsadi, który ma wyjść
00:45:18 Tak.
00:45:19 - Tam w środku jest napisana wiadomość w Xhosa.
00:45:23 On ma dotrzeć do
00:45:29 Podali adres?
00:45:31 Rua Moroka, 36,
00:45:35 Włóż wiadomość na miejsce
00:45:39 Upewnij się, że Jonas Motsadi
00:45:46 /Schwytano część członków grupy
00:45:51 Rusz swoją królową.
00:45:54 /Wtedy rano, siły obrony RPA...
00:45:57 /zaatakowały kryjówkę
00:46:01 /zabijając czterech terrorystów.
00:46:05 /został niedawno wypuszczony z więzienia
00:46:09 To o więźniu na wyspie Robben.
00:46:13 /Jutro będzie pochmurnie z późniejszymi przejaśnieniami...
00:46:17 Twój ruch, tato.
00:46:32 Dalej, ruszać się!
00:46:44 - Jesteś pewny, że moja żona jest na statku?
00:46:48 - Niedługo będą święta.
00:46:51 Jak sobie tutaj radzą w szkole?
00:46:53 Mój syn ma małe problemy,
00:46:57 Musisz zachęcać ich do uczenia się w szkole...
00:47:01 bo będą mogli pójść na studia
00:47:05 Studia są drogie, kolego.
00:47:07 Te cholerne studia powinny
00:47:11 jednakowe dla wszystkich.
00:47:13 To jest bezpośredni cytat z Karty Wolności.
00:47:17 Jestem pod wrażeniem,
00:47:23 Panie Gregory
00:47:28 - Możesz go dla mnie dostarczyć?
00:47:34 - To tylko czekolada.
00:47:39 - Nie ważne.
00:47:44 Nie widziałem mojej żony przez
00:47:53 Gdzie ona jest?
00:48:00 Upuść ją i idź dalej.
00:48:16 - Odtąd ja będę eskortował Panią Mandela...
00:48:18 To ja tutaj jestem odpowiedzialny za wizyty.
00:48:20 A ty zostaniesz tu pilnować, żeby
00:48:31 /Xhosa/ Cześć, Madiba.
00:48:33 Co zrobiłaś, Namzamu?
00:48:36 Zabrali dziewczynki ode mnie,
00:48:41 - Tylko po angielsku!
00:48:44 - Nie marnuj go.
00:48:58 Prezent od Nelsona.
00:49:05 Bezpiecznej podróży, Pani Mandela.
00:49:12 Oficerze?
00:49:16 Rozpoznajesz to?
00:49:24 To jest list Govan Mbeki.
00:49:26 Został przejęty przez naszych
00:49:30 Odkąd więźniowie mogą pisać o
00:49:33 Nigdy bym na to nie pozwolił.
00:49:36 Jesteś odpowiedzialny za cenzurę,
00:49:40 Tak jest.
00:49:45 - Dobra robota z Jonasem Motsadi.
00:49:57 - Oficerze Gregory?
00:50:01 Już idę.
00:00:08 Co to ma znaczyć? Mówią,
00:00:13 ...jedli chleb z serem
00:00:17 - Znasz media, to była przesada.
00:00:23 - Mandela dał mi małą czekoladkę
00:00:28 - To był prezent świąteczny.
00:00:32 Próbujemy demoralizować
00:00:35 ...izolujemy ich od rodzin
00:00:41 - Skąd wiedziałeś, że nie było w środku wiadomości?
00:00:45 - A jeśli była zatruta?
00:00:49 Od kiedy wiesz co zrobiłby Nelson?
00:00:54 - Bardzo przepraszam za mój błąd.
00:00:58 Przez następne 4 miesiące, spędzisz każdy wolny weekend...
00:01:02 ...pracując na nocnych zmianach w Sektorze B.
00:01:06 ...czy może wolałbyś pozbyć się rangi, Oficerze?
00:01:10 - Jestem szczęśliwy z nocnych zmian.
00:01:16 - Tak?
00:01:27 James Gregory, ty wieśniaku!
00:01:30 Czy Ty wiesz jakie masz kłopoty?
00:01:33 - Oni powinni Cię przenieść a nie nas!
00:01:36 Właśnie zadzwonili z Pretorii. Kazali Pietowi pakować
00:01:41 - Czy Ty wiesz jak gorąco jest w Barberton?
00:01:43 Powiedzieli, że Piet prowadzi tutaj
00:01:48 - A wszystko przez Ciebie Jamesie Gregory!
00:01:49 Przestań tak krzyczeć na Jamesa,
00:01:53 Nie mam zamiaru przebywać więcej w tym domu!
00:01:57 Po tym wszystkim co zrobiliśmy dla Ciebie!
00:02:06 - O czym była ta kłótnia?
00:02:08 - Dałem Winnie Mandela małą czekoladkę od Nelsona.
00:02:11 - Nie wiem o co ta wrzawa.
00:02:17 Dobrze, no to możemy zapomnieć
00:02:26 Może są ważniejsze sprawy niż
00:02:33 Nie masz własnego domu, Sannie?
00:02:37 Nazywam się Stander i zapamiętacie
00:02:44 Większość z was, dranie...
00:02:46 /Luty 1976/
00:02:48 bo była zbyt tchórzliwa, żeby...
00:02:50 ...iść do Policji lub do wojska.
00:02:53 Wojsko, właśnie teraz, broni naszych granic...
00:02:57 ...przed komunistami, którzy chcą
00:03:01 A Policja walczy w miastach...
00:03:04 ...aby wasze żony, matki,
00:03:09 ...mogły spać bezpiecznie
00:03:12 i nie były zgwałcone
00:03:14 ...kiedy wy siedzicie sobie wygodnie na dupie
00:03:19 Cóż, od dzisiaj wszystko się zmieni.
00:03:25 Ponieważ ta wyspa
00:03:30 A wojna będzie trwała
00:03:33 ...w taki sam sposób jak biegnie przeciwko
00:03:37 ...i przeciwko ANC
00:03:42 Wasi wrogowie są za tymi murami.
00:03:48 A wy w wojnie z nimi.
00:03:53 - Czy to jasne?
00:03:57 - Czy to jest kurwa jasne?
00:04:01 Ruszać się, psy! W szeregu!
00:04:07 Witajcie w piekle, dzikusy!
00:04:10 Jesteśmy bojownikami wolności,
00:04:15 Dziękuję, Boytje, nie chcę tego zwierzęcia
00:04:19 Przykuj go do pola z masztem...
00:04:21 ...żeby zapamiętał na zawsze,
00:05:01 Rewizja osobista.
00:05:26 - Jestem zmęczony.
00:05:34 Piwo, proszę.
00:05:37 Jak leci, Danie?
00:05:40 Nieźle.
00:05:49 Zabawne, że mamy TV,
00:05:56 - Mam rację, Danie?
00:05:59 Poproszę dwie potrójne Brandy.
00:06:04 To on?
00:06:07 Dla mnie też masz czekoladkę, koleś?
00:06:11 - Bardzo śmieszne.
00:06:15 Co pisał w listach do swojej żony,
00:06:21 Chcę wypić w spokoju.
00:06:25 No dawaj, Gregory, powiedz nam.
00:06:29 Van Niekerk, wiesz co wieźniowie
00:06:32 Nie znam ich języka, skąd mam wiedzieć!
00:06:35 Powiem Ci.
00:06:37 To znaczy jedna z tych dużych zielonych
00:06:43 - Naprawdę?
00:06:49 Powiedz, czy to prawda
00:06:58 - Co? - W nocy
00:07:01 ...twoi czarni przyjaciele
00:07:18 Pierdolony wielbiciel czarnuchów!
00:07:21 Wystarczy!
00:07:26 - James, idź do domu do Glorii.
00:07:57 Jezus, co Ci się stało?
00:08:01 Nic, przewróciłem się na rowerze.
00:08:07 Pójdę po lód.
00:08:15 Lynette robi jutro spotkanie przy herbacie
00:08:19 To bardzo miłe!
00:08:30 Nie zostałam zaproszona.
00:08:34 Pewnie zapomniała do Ciebie zadzwonić.
00:08:38 Według Ann, Lynette nie chce
00:08:44 - Pierdolić ich, wszystkich.
00:08:48 A co mogę powiedzieć?
00:08:51 Nie wiele, James.
00:08:54 Nawet żony oficerów
00:08:59 Przepraszam, Gloria.
00:09:05 Jak mogłeś dopuścić by sprawy
00:09:10 Myślisz, że jak spotkałaś Mandelę,
00:09:18 Słyszałam o bardzo miłym małym więzieniu...
00:09:22 ...przyjemne miejsce, Fort Glamorgan.
00:09:25 Mówią, że są dość dobre zarobki.
00:09:28 - Chcesz, żebym się przeniósł?
00:09:35 Z przyjemnością opuszczę
00:09:38 Miałam nadzieję, że tak powiesz.
00:09:42 Myślałem, że chcesz tutaj zostać!
00:09:46 Na naszej szczęśliwej wyspie!
00:09:54 Czy facet na wyspie
00:09:57 Jeszcze nie, trzymałem
00:10:01 - Myślisz, że Mandela to zaakceptuje?
00:10:06 W takim razie po co to robimy?
00:10:08 Relacje społeczne.
00:10:27 /Xhosa/
00:10:54 To jest Pan Kruger,
00:10:57 Jak Ci się podoba życie na wyspie, Mandela?
00:11:00 Cele są mokre, jedzenie
00:11:05 ...jesteśmy traktowani gorzej niż kryminaliści.
00:11:08 A Ty mnie pytasz jak mi się podobało?
00:11:11 Mam propozycję dla Ciebie, by to wszystko zmienić.
00:11:14 Jaką?
00:11:15 Jeden człowiek, jeden głos?
00:11:20 Jeśli Ty i ANC zgodzicie się
00:11:25 ...możesz opuścić tą wyspę.
00:11:28 Pozwolimy Tobie i twojej rodzinie żyć w Transkei.
00:11:31 Wolałbym jednak pozostać na tej wyspie.
00:11:40 Jesteś bardziej głupi niż myślałem.
00:11:43 Skończyliśmy, majorze.
00:11:46 Majorze!
00:11:49 Złożyłem podanie o przeniesienie do Glamorgan,
00:11:52 - Tak, ja to odrzuciłem.
00:11:55 - Masz jakiś problem z pracą tutaj?
00:11:57 - Mój syn będzie szedł do średniej
00:11:59 - No to wyślij go do szkoły z internatem.
00:12:04 Potrzebujemy Cię tutaj, Gregory.
00:12:07 Pomyśl najpierw o swoim kraju...
00:12:08 Najważniejsza jest moja rodzina!
00:12:10 Złoże kolejne podanie,
00:12:12 ...to zrezygnuję.
00:12:16 Mówię Ci teraz, zrezygnuję.
00:12:20 Nikt nie chce przyjmować
00:12:22 W rezultacie twoja rodzina
00:12:54 Cześć, kochanie.
00:13:01 Odrzucone znowu.
00:13:13 Damy radę, James.
00:13:16 Możemy zostać u mojej mamy,
00:13:20 Martwię się nie tylko
00:13:23 Gdy tylko włączę radio, słyszę o
00:13:27 ...wszczętych podejrzeniach z okien Policji...
00:13:31 ...minach przeciwpiechotnych...
00:13:34 To jest kraj w którym dorastają nasze dzieci, Gloria.
00:13:43 Boże pomóż nam!
00:13:47 Naczelniku? Moje podanie o rezygnację.
00:13:51 - Ja nie mam z tym problemu.
00:13:54 - Ale Pretoria może mieć jakiś problem.
00:13:58 - Gregory, nie zapomniałeś czegoś?
00:14:02 Musisz odsalutować Naczelnikowi!
00:14:05 A co zamierzasz zrobić, zwolnić mnie?
00:14:24 Dzień dobry, Pani Gregory.
00:14:26 - Jest James?
00:14:34 - Co Ty tu robisz?
00:14:38 Naprawdę?
00:14:39 Mam propozycję dla Ciebie,
00:14:43 Obaj coś od siebie chcemy.
00:14:45 Chcesz wydostać się z wyspy
00:14:48 - Rozumiesz ich i mówisz ich językiem.
00:14:53 Mogę sprawić, że wszystkie listy z Sektora B
00:14:58 Żeby wszystko stamtąd nigdy nie
00:15:04 - A co z wizytami?
00:15:07 A zakwaterowanie?
00:15:08 Służba więzienna
00:15:12 ...blisko miejsca zamieszkania twojej matki, Gregory.
00:15:15 Pomyślałeś o wszystkim.
00:15:17 To jest jednorazowa oferta.
00:15:20 Tak czy nie?
00:15:24 Daj nam kilka minut.
00:15:29 Co o tym myślisz?
00:15:32 Myślę, że wygrałeś ogromną
00:15:52 Kwiecień 1982
00:16:05 Gregory!
00:16:09 - Zrobiło się cicho ostatnio.
00:16:13 Co, w końcu zaczęli się dobrze zachowywać?
00:16:16 - Masz czas na piwo? - Gloria czeka na mnie.
00:16:21 Mam nadzieję, że twój syn pójdzie w twoje ślady.
00:16:24 Nie na długo, zaczął swój pierwszy rok...
00:16:26 ...na uniwersytecie przez korespondecję.
00:16:29 Po skończeniu studiów będzie
00:16:33 Syn strażnika jest na uniwersytecie,
00:16:38 Powinienem za to podziękować Mandeli.
00:16:42 "Spraw, żeby twoje dzieci poszły
00:16:46 "... RPA potrzebuje
00:16:50 "Oni będą liderami w przyszłości!"
00:16:55 - Jak się ma?
00:16:59 Starzeje się trochę,
00:17:05 - Co myślisz o kampanii "Wolność dla Mandeli"?
00:17:10 Duży problem to międzynarodowe sankcje,
00:17:13 Wiesz, coś jest nie tak, jeśli paliwo
00:17:19 A co myślisz, powinniśmy ich wypuścić?
00:17:23 Oszalałeś? Z Botha'em u władzy,
00:17:27 Tak, pewnie masz rację.
00:17:31 - Dziękuję za piwo.
00:17:35 Do zobaczenia, majorze.
00:17:50 - Becker.
00:17:54 - Gotowy?
00:18:01 Do jutra.
00:18:03 - Cześć. Do zobaczenia jutro.
00:18:06 - Cześć, jak minął Ci dzień?
00:18:10 Brent, powinien studiować,
00:18:14 Masz nowe świece, tato?
00:18:17 Sprawdź w szafie czy nie ma nowych.
00:18:21 - Tato, telefon do Ciebie.
00:18:26 - Słucham? - Tutaj Morkel,
00:18:30 - Dziś wieczorem?
00:18:34 Rozumiem brygadierze, będę tam.
00:18:45 - Co tak ładnie pachnie!
00:18:48 - Jak poszedł Ci egzamin?
00:18:51 - Nieźle czy dobrze?
00:18:55 - Chcesz Gin z tonikiem?
00:18:58 Umyj ręce przed kolacją.
00:19:00 (TV) Władze twierdzą, że terroryści z ANC
00:19:05 Zgodnie z raportem wszystkie
00:19:11 A teraz prognoza pogody.
00:19:13 To był brygadier Morkel.
00:19:17 - Po co?
00:19:21 - Czy to Mandela?
00:19:32 Dobry wieczór.
00:19:49 - Kapitanie...
00:20:01 Dobry wieczór, James.
00:20:04 Przepraszam za te nagłe wezwanie.
00:20:06 Generał Vorster.
00:20:11 Znane bardziej jako
00:20:15 Rzeczy wydają się zmieniać
00:20:18 Prawie mnie to przeraża.
00:20:21 - Nie rozumiem.
00:20:25 Będziesz zajmował się Mandelą
00:20:28 Będziesz pracował z brygadierem Morkel...
00:20:31 ...bezpośrednio pod moim dowództwem.
00:20:37 Tak?
00:20:41 Właśnie podjechali do głównego wejścia.
00:20:43 Zmierzając do ułatwienia ograniczeń
00:20:48 Mój dom jest w Plumstead, moja żona
00:20:52 Nie martw się, James.
00:20:53 Mamy tu kilka wolnych
00:20:56 - Wszystko załatwione.
00:20:59 Jesteś jedynym Strażnikiem na wyspie Robben,
00:21:03 Dla mnie to dobra rekomendacja.
00:21:12 Idźcie w tę stronę.
00:21:31 /Xhosa/
00:21:34 Gdzie jesteśmy, Panie Gregory?
00:21:36 Pollsmoor, o zaostrzonym rygorze.
00:21:48 - Ty jeszcze tutaj?
00:21:51 - Co się dzieje? Chcesz herbaty?
00:21:55 A może wolisz kawę?
00:21:58 - James...
00:22:00 - Co się stało w Pollsmoor?
00:22:02 Może mi o tym powiesz...
00:22:05 Przenieśli tam Mandelę
00:22:10 - Chcę herbatę, nie kawę.
00:22:16 A co Ty będziesz tam robił?
00:22:22 - Chcę się przenieść.
00:22:25 To będą cholerne
00:22:28 Dali mi 24 godziny na rozpatrzenie
00:22:29 Zaproponowali mi pracę
00:22:32 Brent też tam będzie.
00:22:34 Nie możesz decydować o takich
00:22:37 - Nie miałem wyboru.
00:22:39 To generał Vorster,
00:22:50 A co z Nataszą? Pomyślałeś o niej?
00:22:52 Może jeździć pociągiem, niedaleko szkoły ma stację.
00:22:55 Zaoszczędzi dużo czasu.
00:22:58 - Dlaczego go przenieśli?
00:23:01 Wyobrażasz sobie co by było
00:23:04 - Łatwo może umrzeć w Pollsmoor.
00:23:10 Może są gotowi na negocjację.
00:23:12 Nie bądź naiwny, nie będą negocjować z terrorystami!
00:23:16 Myślisz, że tak będzie dalej?
00:23:18 Państwo jest w płomieniach,
00:23:21 Niedługo podłożą pod Parlament
00:23:24 A Ty uważasz, że Natasza może jeździć
00:23:31 Posłuchaj mnie...
00:23:34 Ostatnie 5 lat było prawdopodobnie
00:23:38 Będę przychodził do małego biura na ulicy Roeland,
00:23:42 ...a potem wkładał spowrotem i odsyłał dalej.
00:23:45 Potrzebuję zmiany,
00:23:48 Nie chce wracać do przeszłości
00:23:52 To co robię przejdzie do historii,
00:24:08 Lepiej, żeby to był dom z ogrodem.
00:24:12 Dziękuję.
00:24:26 - Chris, gdzie to prowadzi?
00:24:30 - Zabezpieczyć. Chcę to uszczelnić.
00:24:42 Dlaczego on jest sam?
00:24:44 - Od teraz pracujemy w parach.
00:24:49 Dzień dobry, Panowie.
00:24:52 Pan Gregory, ciągle
00:24:56 Słyszałem tylko plotki.
00:24:58 Plotki. Jakie plotki?
00:25:02 Powiedzieli, że masz za duży wpływ
00:25:07 To jest mój syn Brent,
00:25:23 - Wszystko w porządku?
00:25:26 Chris!
00:25:28 Jak daleko jest do tych gór?
00:25:31 - Około dwóch mil.
00:25:34 - Wydaje mi się, że należą do Parku Narodowego.
00:25:48 Jak się masz, Raymond?
00:26:08 - Co robią te wszystkie rzeczy na zewnątrz?
00:26:16 Jak będziesz obcinać włosy bez komody?
00:26:18 Wygląda na to, że tylko raz w tygodniu.
00:26:20 Tylko jedna osoba przyszła,
00:26:24 To miejsce jest zbyt małe.
00:26:27 - Ledwo można się tutaj ruszać.
00:26:30 Tylko jeden dach!
00:26:33 Gdzie jest Natasza?
00:26:35 Ma dość spędzania
00:26:38 Została z mamą
00:26:42 Pomóż mi przesunąć telewizor. Chcę go w rogu.
00:26:45 Uważaj z tyłu.
00:26:48 - Brent spotkał dzisiaj pierwszy raz Mandelę.
00:26:52 Powiedział, że czuł się jakby
00:27:00 (TV)... tłumiąc przemoc i zamieszki w
00:27:04 ...krzyczą o bezwarunkowe
00:27:08 Rzecznik Policji twierdzi, że
00:27:12 ...sytuacja ma się dobrze
00:27:17 Wyłącz to.
00:27:31 - To na twoje plantacje pomidorów.
00:27:39 - Jak się masz, Brent?
00:27:42 To dobrze.
00:28:10 /Xhosa/ Masz odwagę, by zmierzyć się
00:28:20 Oczywiście, w końcu ja tutaj rządzę.
00:28:27 W takim razie będziesz walczył z bykiem!
00:28:30 - Tato, co Ty robisz?
00:28:50 Atakuj, oficerze!
00:29:16 Wygląda na to, że znasz więcej
00:29:20 Tato, gdzie się tego nauczyłeś?
00:29:25 Połóż na tym trochę lodu.
00:29:39 To nie w porządku!
00:29:40 Większość z nich to cywile,
00:29:45 Zobacz sobie! Dobrze się przyjrzyj.
00:29:47 17 ZABITYCH, 188 RANNYCH
00:29:49 Hej człowieku słuchaj, kiedy w 1976 Policja
00:29:56 ...ile zostało wtedy zabitych?
00:30:01 A teraz chcesz płakać nad 17 ludźmi?
00:30:06 Znasz mnie od '76, czy świętowałem śmierć tych dzieci,
00:30:11 Byłem przerażony!
00:30:17 Możecie to powstrzymać.
00:30:21 - Jak?
00:30:25 Panie Gregory, czy zrozumiesz to,
00:30:31 ...to reżim Apartheidu
00:30:36 - To jest błędne koło.
00:30:41 ...na twoich ludzi, żeby przyszli
00:30:43 Ale oni nie są zainteresowanie pokojem.
00:30:46 - Oni są tylko zainteresowani władzą!
00:30:48 Kiedy ta siła zaprzecza twojej wolności...
00:30:51 ...jedynym paktem pokojowym
00:31:04 Włącz TV, tato.
00:31:07 Gdzie jest mama?
00:31:09 Wzięła samochód, ma spotkanie
00:31:13 Narzekała na życie turysty.
00:31:16 Dobrze dla niej.
00:31:19 (TV)... przez ludzi, którzy wywierają
00:31:23 ...z zewnątrz i od środka.
00:31:27 Mówię w imieniu parlamentu,
00:31:31 ...zobowiąże się, że to nie on jest
00:31:38 - Ciągle mówią to samo gówno, tato.
00:31:44 ...będę uczestniczył w rozważaniach
00:31:49 Wybór należy do niego.
00:31:51 Wszystko o co go prosimy...
00:31:54 ...to aby bezwzględnie odrzucił
00:31:59 To są standardy przestrzegane we wszystkich
00:32:04 O ile założymy, że RPA jest cywilizowana!
00:32:13 Tutaj, James...
00:32:16 To właśnie przyszło z Pretorii.
00:32:23 Uwierzysz w to?
00:32:26 Myślę, że to jest tylko
00:32:44 Nie będą potrzebne.
00:32:50 Gdzie idziemy, Panie Gregory?
00:32:52 Spotkać się z twoją rodziną w pokoju,
00:32:57 Nie rozumiem.
00:33:05 Nie będzie szyby między Tobą a odwiedzającymi.
00:33:09 Będę mógł dotknąć?
00:33:14 - Tak.
00:33:18 Nie dotykałem żony przez 21 lat.
00:33:24 Będzie dobrze, Nelson.
00:34:57 Mój ojciec mówił...
00:34:59 "Jaką wolność mogą zaoferować
00:35:04 "Jaką wolność mogą zaoferować..."
00:35:06 "... jeśli mogę być aresztowany
00:35:11 "Jaką wolność mogą zaoferować,
00:35:16 jeśli odbywam karę w Brandfort? "
00:35:19 - "Jaką wolność mogą zaoferować..."
00:35:22 A to nie zwyczajny terrorysta, co?
00:35:26 "Jaką wolność mogą zaoferować..."
00:35:28 "... kiedy potrzebuję stempla na szukanie pracy?"
00:35:31 "Jaką wolność mogą zaoferować..."
00:35:33 "... kiedy moje obywatelstwo RPA nie jest szanowane?"
00:35:38 "Tylko wolni ludzie
00:35:40 "Więźniowie nie mogą
00:35:43 Mój ojciec mówi: "Nie mogę
00:35:48 "... póki wy i ja
00:35:52 "Wasza wolność i moja
00:35:56 - "Wrócę!" Władza dla ludzi!
00:36:06 HYMN W XHOSA
00:36:22 Oficer Gregory?
00:36:26 Chciałbym, żeby Pan rozpatrzył
00:36:29 Zobaczę twoje podanie.
00:36:32 Bratanek mojej żony stracił nogi
00:36:35 To będzie przyjemność,
00:36:39 - Chyba żartujesz?
00:36:44 Przysięgam, że nie żartuję.
00:37:05 - Gloria!
00:37:09 Musimy izolować Mandelę od innych.
00:37:15 Jakiś szaleniec zadzwonił
00:37:20 Powiedział, że lubimy
00:37:23 - Rozpoznałaś głos?
00:37:29 Powiedział, że jestem martwa!
00:37:32 - Już dobrze.
00:37:35 Nie jest dobrze, oni chcą zabić moje dzieci!
00:37:38 Nic się nie stanie Tobie
00:37:46 Z brygadierem Morkel. Natychmiast.
00:37:50 Słuchaj, ktoś zadzwonił do Glorii
00:37:52 - Chcę 24 godzinnej ochrony dla mojej
00:37:56 - Majorze.
00:38:01 Gregory znowu straszy rezygnacją.
00:38:03 Dajcie mu co chce, aby był zadowolony.
00:38:06 To jakiś żart. Strażnik pilnuje strażnika
00:38:09 Mamy poważne problemy.
00:38:10 Społeczeństwo Międzynarodowe
00:38:13 Wywierają coraz mocniejszy nacisk na nas.
00:38:15 - Zamierzamy się ugiąć?
00:38:17 Nigdy nie oddamy władzy czarnym!
00:38:21 Poza tym, zastanów się
00:38:25 To byłoby gówno krwi, którego
00:38:28 Nie, musimy tak zrobić, żeby to wyglądało, że negocjujemy...
00:38:32 ...i dać im odpowiednich ludzi.
00:38:34 Może jeśli ich przeniesiemy do innego miejsca...
00:38:36 ...bardziej wygodnego, lepiej wyglądającego.
00:38:39 - Gdzie?
00:38:44 Tam są góry, winiarnie...
00:38:46 ...farma po jednej stronie, która jest...
00:38:48 ...odizolowana i zabezpieczona.
00:39:15 Pan Mandela was oczekuje.
00:39:19 Grudzień 1988
00:39:21 Pan Maharage jest wegetarianinem.
00:39:24 Przygotowałem dla nich "Quiche".
00:39:26 Nie serwuj wina, Pan Ayob jest muzułmaninem.
00:39:29 Chryste, to wygląda jak cholerne ONZ!
00:39:31 Wiadomość od P.W. Botha jest prosta.
00:39:36 My nie będziemy wchodzić w dyskusje...
00:39:39 ...dopóki wszystkie partie nie zgodzą się...
00:39:42 ...uczestniczyć w wolnych i sprawiedliwych wyborach.
00:39:44 Przepraszam, że przeszkadzam.
00:39:47 /Xhosa/
00:39:49 Jeśli będziesz czegoś potrzebował, Chris tu będzie.
00:39:51 Dziękuję, Panie Gregory.
00:39:53 - Miłego dnia, panowie.
00:40:05 - James, jest piękny!
00:40:10 - Chodźcie do środka. Jak mój domek?
00:40:14 - Weź walizki, Brent. Zaczekaj.
00:40:24 Tu będzie zmywarka, pralka, suszarka!
00:40:27 Dzieci będą miały osobne pokoje z biurkiem oraz...
00:40:30 ...będzie kolejny telewizor w naszej sypialni!
00:40:31 - Nie!
00:40:37 Obiecuję Ci, że nie ruszymy się stąd,
00:40:44 Gloria!
00:40:47 - Powinnaś być szczęśliwa, to jest nasz nowy początek!
00:40:56 - Jezus, czy musicie to robić przy nas?
00:41:01 - Jak myślisz to potrwa godzinę?
00:41:11 To świetnie!
00:41:15 Cholera, zostawiłem papierosy w aucie,
00:41:20 Jak zwykle!
00:41:40 - Dlaczego mnie śledzisz?
00:41:42 Kim jesteś?
00:41:43 Narodowa Służba Wywiadowcza,
00:41:52 Dlaczego?
00:41:53 Mam obowiązek obserwować twoją rodzinę,
00:42:00 Powiedz Jordaanowi, żeby następnym
00:42:07 - Rodzina Gregory.
00:42:10 - Nie. Właśnie wyszedł, jak poszedł egzamin?
00:42:13 Wszystko wie z prawa handlowego.
00:42:17 - Przekaż mamie.
00:42:20 Będę! Cześć, do zobaczenia.
00:43:00 - Która godzina?
00:43:02 Musiałem zasnąć.
00:43:03 - Zasłonić okno?
00:43:07 Czy twoja rodzina jest zadowolona
00:43:11 Bardzo.
00:43:13 Widziałem w TV, że prezydenta
00:43:18 - Czy wiesz w którym on jest szpitalu?
00:43:22 Chciałbym wysłać mu owoce i kartkę.
00:43:25 - Czy on zrobił to samo dla Ciebie?
00:43:30 - Poproszę Brenta, żeby się dowiedział.
00:43:33 Skończył swój ostatni egzamin.
00:43:38 Jestem pewny, że zrobi to bardzo dobrze.
00:43:42 Dobranoc, Madiba.
00:43:45 Ten dom jest za duży dla jeden osoby.
00:43:49 Potrzebuję rodziny, hałasu dzieci!
00:44:12 - Halo?
00:44:14 Tak?
00:44:15 Tu Policja z Klapmuts.
00:44:18 - Czy jest pan Oficerem Gregory?
00:44:21 Twój syn nie żyje.
00:44:24 Co? Słuchaj, to nie
00:44:28 Czy twój syn prowadził Forda
00:44:34 - Tak.
00:44:36 Spowodował wypadek samochodowy.
00:44:39 - Co się stało?
00:44:43 Co?
00:45:36 - To moja wina, Gloria.
00:45:40 Thembi Mandela, Oscar Nigidi,
00:45:46 Wysłałem ich na śmierć,
00:45:49 - Nie, James.
00:45:52 To nie Twoja wina.
00:45:54 Jest. Wysłałem ludzi na śmierć! Boże, wybacz mi!
00:45:58 Nie wiesz tego lepiej, James.
00:46:03 - Wybacz mi!
00:46:38 "Byłem kompletnie zszokowany wieścią o tragicznej
00:46:43 "W imieniu moim i mojej rodziny..."
00:46:48 "... przesyłam Ci nasze najszczersze wyrazy współczucia."
00:46:51 "Te rzeczy są bolesne, jak niewidzialne rany."
00:46:55 "Mam nadzieję, że Tobie i twojej rodzinie
00:46:59 "... był lubiany i szanowany przez prawie
00:47:04 "Jeszcze raz, składam nasze kondolencje."
00:47:10 James, masz gościa.
00:47:20 James...
00:47:24 Generał Vorster dzwonił
00:47:28 ...ale Ty nie podchodziłeś do telefonu.
00:47:30 Powiem ci James, jeśli nie wrócisz
00:47:36 Wyniki jego ostatnich egzaminów.
00:47:39 Zdał wszystko, trzy pochwały.
00:47:43 Jako pierwszy z naszych obu rodzin ukończył studia.
00:47:46 Życie toczy się dalej.
00:47:54 Słyszałeś o rezygnacji Botha?
00:47:58 Jest nowy człowiek, De Klerk,
00:48:01 Proszę Cię, rozmawialiśmy przez lata
00:48:05 Ten człowiek jest inny, to słuchacz.
00:48:08 Chce się najpierw spotkać w cztery oczy z Mandelą.
00:48:11 A my będziemy potrzebować Ciebie, James...
00:48:14 ...abyś to wszystko ustawił.
00:48:36 Pamiętasz kiedy powiedziałeś mi, że nie chcesz...
00:48:38 ...przeżywać kolejny raz tego samego?
00:48:40 Że chcesz być częścią historii?
00:48:48 Musimy być silni, James.
00:48:51 Dla nas i dla Nataszy.
00:48:54 Dla jakiejkolwiek przyszłości
00:49:21 - Miło Pana znowu widzieć.
00:49:26 Nie, dziękuję.
00:49:37 Chodź mój przyjacielu,
00:49:44 Czas leczy zwykłe rany.
00:49:48 Ale nie wyleczy tych niewidzialnych.
00:49:50 Czasami, nawet teraz, myślę o Thembi.
00:49:53 Gdzieś tam, nigdy nie przestanę myśleć o nim.
00:49:58 - Madiba.
00:50:03 Powiedziałem Policji Bezpieczeństwa, że
00:50:08 Powidziałem im, bo słyszałem co Winnie mówiła do Ciebie.
00:50:14 Jesteś pewny, że Policja Bezpieczeństwa
00:50:20 Oni mają nazwiska innych ludzi, których...
00:50:23 Panie Gregory, wszyscy mamy w życiu pracę do wykonania.
00:50:28 Nie możemy pozwolić, żeby
00:50:36 Chodź, mam coś dla Ciebie,
00:50:46 Dostał to od swojej matki.
00:50:49 Powiedział, że nadchodzi zima i będzie Ci cieplej".
00:50:52 To bardzo miło z jego strony.
00:50:57 Uwierzysz, że przez tyle lat
00:51:03 Nie wiem nawet jak wygląda.
00:51:07 Wesołych Świąt.
00:51:10 - Jakie cudowne zdjęcie zwierzątka.
00:51:15 Wesołych Świąt, Gloria.
00:51:21 Nie smućcie się oboje, proszę.
00:51:26 Wznieśmy toast, tato.
00:51:29 - Za nową RPA.
00:51:49 Jak wyglądam?
00:51:52 Nie możesz przywitać prezydenta z
00:51:56 Musisz docenić to, że przez 20 lat nie wiązałem krawatu.
00:52:30 - Wygląda Pan bardzo elegancko, Panie Mandela.
00:52:33 Proszę za mną, prezydent na Pana czeka.
00:52:43 Zostań tu, Chris.
00:52:45 Dlaczego nie dziwi mnie Twoja obecność tutaj?
00:52:48 - To koniec.
00:52:51 Wypuszczą go w niedzielę.
00:52:53 Będziesz odpowiadał za jego ochronę,
00:52:58 Wykonałeś dobrą robotę, Gregory.
00:53:05 Powiedz mi prawdę, czy
00:53:10 Nie, nawet ja tego nie wiem.
00:53:27 11 Luty, 1990
00:53:36 Proszę usiąść brygadierze,
00:53:39 - Jest tu Oficer Gregory?
00:53:42 (TV) To jest to jest jasna oznaka ruchu.
00:53:48 Wszystko jest, nad drzewami
00:53:51 ...sporo helikopterów
00:53:54 Podekscytowanie tłumu, ruchy...
00:53:58 - Dzień dobry, brygadierze. Co Cię tu przyniosło.
00:54:04 Podpisz tu.
00:54:20 Panie Mandela, dam Panu kopię
00:54:24 ...w razie gdyby ktoś
00:54:29 Oficerze Gregory,
00:54:33 - Co?
00:54:51 - Gratulacje, Poruczniku Gregory.
00:55:04 - Myślę, że teraz powinienem okazać Ci trochę szacunku.
00:55:13 - Jak to jest?
00:55:16 Jak to jest być wolnym
00:55:21 To zajmie trochę czasu,
00:55:25 Rozumiem.
00:55:32 Chciałem Ci coś dać, ale nie wiedziałem co.
00:55:45 Dostałem to od przyjaciela.
00:55:49 On uczył mnie walczyć na patyki lepiej niż Ty.
00:55:52 Rzucasz mi wyzwanie, Panie Gregory?
00:55:54 - Chyba tak. Możemy iść sprawdzić na zewnątrz.
00:55:59 Chroniło mnie przez wiele lat.
00:56:07 Zrobię to samo dla Ciebie.
00:56:12 Dziękuję, Panie Gregory.
00:56:34 (TV) Połączyliśmy się z więzieniem Victor
00:56:39 Helikopter krąży dookoła,
00:56:45 Pan Nelson Mandela za kilka sekund pojawi się...
00:56:51 ...ten moment
00:56:55 Nelson Mandela nadjeżdza!
00:56:59 Człowiek, który został więziony
00:57:06 ...pojawi się publicznie po raz pierwszy...
00:57:09 ...w każdym momencie.
00:57:13 Oto jest Nelson Mandela,
00:57:17 ...który stawia pierwsze kroki
00:57:26 Panie Mandela!
00:57:37 (TV) Obok niego jest Winnie Mandela,
00:57:46 "To powinien być pokój i przyjaźń."
00:57:49 "Każdy kto jest w tym kraju
00:57:54 "... wolność za którą walczyliśmy
00:58:00 "... jest naszą wygraną wolnością."
00:58:06 (TV) Oto człowiek na którego
00:58:11 ...twardo idącego, ku wolności.
00:58:19 Żegnaj, Bafano.
00:58:26 Cztery lata później, Nelson Mandela zostaje
00:58:32 Córka Jamesa Gregory, Natasha, została psychologiem.
00:58:38 Jego żona Gloria pomaga wnukom dorastać w nowej RPA.
00:58:44 Porucznik James zmarł w 2003 roku po długiej walce z rakiem.