Goya s Ghosts

br
00:00:45 OS FANTASMAS DE GOYA
00:01:56 1792- MADRI
00:02:05 E estes, são vendidos nas
00:02:10 E nas ruas
00:02:14 - E em Toledo?
00:02:18 Sevilha.
00:02:20 E no Porto de Cádiz.
00:02:24 Então estes impressos estão
00:02:27 Estes são
00:02:30 Assim como no México.
00:02:32 Isso é como o
00:02:35 Isto, isto é como o
00:02:38 Qual o nome
00:02:41 Francisco Goya.
00:02:48 Não é o homem
00:02:50 a pintar o
00:02:54 É sim, Padre.
00:02:56 Por que você
00:02:58 Com toda humildade,
00:03:00 ...eu o escolhi
00:03:02 que o nosso Rei
00:03:03 ...nomearam-no para
00:03:07 Eles o consideram o grande
00:03:11 Devo dizer,
00:03:13 que estes impressos são
00:03:16 Perturbadores?
00:03:19 Sim, sim, são com certeza.
00:03:21 Mas, Padre, estes impressos...
00:03:25 ...mostram-nos a verdadeira
00:03:29 Talvez o seu mundo,
00:03:32 Como pode chamar estas
00:03:34 de "A verdadeira
00:03:38 Há apenas um mundo, Irmão...
00:03:41 ...e ele não é nem o seu, nem
00:03:45 Você perdeu a visão, Irmão?
00:03:47 Não vê a sujeira demoníaca
00:03:50 ...que esse Goya
00:03:53 Ele é um representante
00:03:56 A quem foi outorgado
00:03:59 Ele está pintando
00:04:01 ...mas quando sua mãe levanta
00:04:05 ...quem você acha que ela vê?
00:04:08 Quem você acha que Goya
00:04:11 ...para seus anjos?
00:04:14 Prostitutas!
00:04:16 Estas são
00:04:17 sorrindo do teto
00:04:20 Eu afirmo...
00:04:22 ...diante de todos vocês...
00:04:24 ...que este Goya é um membro
00:04:30 Como?
00:04:31 Padre, eu encontrei
00:04:34 ...que não sabem recitar
00:04:36 São estas.
00:04:38 Temos de procurá-las...
00:04:40 ...mas qual será
00:04:42 Condenar esse grande artista
00:04:47 Ou você acha, que queimando
00:04:50 ...o demônio que este
00:04:53 ...arderá nas chamas?
00:04:55 Por que não olhamos
00:04:57 O que realizamos...
00:04:59 ...nos últimos 50 anos?
00:05:01 Quantos hereges mandamos
00:05:04 Eu te direi exatamente
00:05:07 Oito, queimaram nas fogueiras.
00:05:10 Está propondo que mostremos...
00:05:13 ...uma severidade maior?
00:05:15 Sim, Padre, sim. Temos de
00:05:19 Estou falando
00:05:21 do passado, da
00:05:26 Você está preparado para
00:05:30 Nunca importei de juntar-me...
00:05:32 ...conceda-me o juízo
00:05:50 Por que esta pintura
00:05:56 Porque ele é um fantasma.
00:06:02 Não, não é!
00:06:06 Você já viu um fantasma?
00:06:08 Não.
00:06:09 Mas eu já vi uma bruxa.
00:06:11 - Oh, já viu?
00:06:15 E como ela parecia?
00:06:18 Ela era curvada
00:06:21 ...e ela fedia... Ufa!
00:06:24 Isso é interessante.
00:06:28 ...era jovem, muito amável...
00:06:30 ...e cheirava a jasmim.
00:06:32 - Era assim?
00:06:34 E estou trabalhando no
00:06:40 Eu não sou uma bruxa!
00:06:43 Como você sabe?
00:07:07 Me é permitido
00:07:11 - Por favor.
00:07:14 Ela não é um dos seus anjos...
00:07:16 ...na capela Florida, é?
00:07:19 Sim, é ela. Você é
00:07:26 Isso é provavelmente
00:07:28 ...mas eu sou um
00:07:31 Você...?
00:07:35 Vocês os pintores, não ficam
00:07:42 Deve ser muito...
00:07:44 ...tentador...
00:07:46 ...quando passam horas
00:07:49 ...uma, não apenas bela...
00:07:51 ...mas uma garota jovem.
00:07:58 Gostaria que eu incluísse
00:08:01 - Deixarei isso com você.
00:08:04 As mãos não são
00:08:06 ...e nem todos gostam de
00:08:09 Bem, qual a diferença?
00:08:11 Uma mão, $200.
00:08:22 Por que concordou em
00:08:26 Por que não?
00:08:27 Você tem a reputação
00:08:30 homens do clero
00:08:32 E severamente,
00:08:35 Eu zombo?
00:08:36 Você sabe quantos inimigos
00:08:42 Felizmente, eu também tenho
00:09:02 Como tem passado, caro Goya?
00:09:04 - Como sempre, Sua Majestade.
00:09:07 Eu me empenho em não
00:09:09 Este é o corcel selvagem...
00:09:12 ...que eu tenho de domar hoje?
00:09:15 Oh, querido!
00:09:26 Então, como quer que o monte?
00:09:29 Como quer que a história
00:09:33 Do jeito que sou...
00:09:35 ...jovem e bela.
00:10:25 Qual destes quer
00:10:32 Talvez...
00:10:35 ...o abutre.
00:10:44 Posso ficar...
00:10:46 ...e vê-lo trabalhar um pouco?
00:10:49 Bem, se posso falar sobre o
00:10:53 ...eu preferiria
00:10:55 o trabalho antes
00:10:58 Estou me intrometendo?
00:11:00 Sim...
00:11:02 ...você está, querido.
00:11:09 Oh, percebo.
00:11:12 O seu desejo...
00:11:14 é uma ordem...
00:11:17 ...o que for preciso
00:11:50 Por quanto tempo terei
00:11:55 Pelo tempo que eu precisar
00:12:04 Viu qual o meu fardo?
00:12:06 Devo ser um homem
00:12:09 Mas olhe realmente o
00:12:13 Voltaire!
00:12:15 Voltaire!
00:12:17 O príncipe das trevas dos
00:12:21 Errante. Errante.
00:12:25 Fique atento,
00:12:27 As pessoas falam.
00:12:30 Você já deve
00:12:31 alguém afirmar
00:12:33 ...consiste de
00:12:35 chamados átomos.
00:12:38 Grave o nome dele.
00:12:39 Ele é um herege...
00:12:41 ...espalhando estas
00:12:43 ...para envenenar as almas
00:12:49 Se você escutar alguém
00:12:52 ...ao invés de "A Igreja"...
00:12:55 ...ele é, ou um Judeu,
00:12:59 Grave o nome dele.
00:13:01 Se estiver em um lugar
00:13:04 ...escondendo o pênis com
00:13:08 ...este homem provavelmente
00:13:12 E ele é Judeu!
00:13:14 Eu estou dando a você
00:13:17 ...do que procurar,
00:13:21 Traga o nome deles à
00:13:24 Seus olhos, seus ouvidos,
00:13:27 Eles são os servos de Deus.
00:14:11 Vamos, Inês.
00:14:14 Vamos.
00:14:39 Hei, onde
00:14:41 Oh, ela está
00:14:50 O que você fez?
00:14:53 - Inês, limpe sua boca.
00:15:17 Você recebeu uma intimação
00:15:23 Tem idéia do que se trata?
00:15:25 Não.
00:15:27 Onde foi com seus
00:15:29 A taverna.
00:15:31 Pense!
00:15:33 Você disse algum sacrilégio?
00:15:35 Não.
00:15:38 Houve algum incidente que
00:15:41 Ela beijou o pé de um anão.
00:15:44 Você beijou?
00:15:46 - Ela beijou.
00:15:47 Sabe, eles podem
00:15:49 ...apenas para testemunhar
00:15:52 Alguém?
00:15:54 Há alguém em quem eles
00:16:00 Eu não sei.
00:16:02 Não!
00:16:10 Não se preocupe,
00:16:50 Minha criança.
00:17:47 Em nome do Pai, e do Filho
00:17:49 Amem.
00:17:55 Sente-se, por favor.
00:17:59 Você é Inês Bilbatua...
00:18:01 cria de Tomás Pio Bilbatua...
00:18:04 e sua esposa Maria Isabel?
00:18:06 Sim, eu sou.
00:18:07 Temos apenas umas
00:18:09 ...e esperamos que as
00:18:12 Eu responderei.
00:18:13 É verdade que na quarta-feira
00:18:17 você jantou na taverna
00:18:21 Sim, é verdade.
00:18:25 O que foi servido
00:18:28 - De jantar?
00:18:32 Você quer saber o que comemos?
00:18:37 No jantar.
00:18:43 Teve galinha.
00:18:54 Cebolas...
00:18:58 ...grão-de-bico.
00:19:03 Grão-de-bico.
00:19:04 E?
00:19:07 Batatas.
00:19:09 Pimentão.
00:19:15 Foi servido porco?
00:19:17 Sim, mas não comi nenhum.
00:19:20 - Por que não?
00:19:25 Você pode jurar
00:19:28 ...que está dizendo a verdade?
00:19:30 Sobre o porco?
00:19:32 Pode?
00:19:35 Eu juro pelos
00:19:37 que estou
00:19:39 E eu suponho que você
00:19:41 ...se te dermos uma
00:19:44 Não, eu ficaria agradecida.
00:19:49 Como gostaria que
00:20:09 Você nos disse a verdade?
00:20:11 Sim! Sim!, eu disse!
00:20:15 Nós temos razões para
00:20:18 Por quê?
00:20:19 Suspeitamos que a
00:20:21 o porco, é porque
00:20:23 O que?
00:20:25 - Você é?
00:20:28 Você pratica rituais Judeus.
00:20:31 Não, eu não faço isso!
00:20:34 Se tem algo a confessar.
00:20:36 Mas eu... O que
00:20:41 A verdade.
00:20:43 Mas eu disse!
00:20:49 Diga-me qual é a verdade!
00:20:53 Diga-me qual é a verdade!
00:21:20 Hei, Tomás, é maravilhoso
00:21:23 - Como vai, Francisco?
00:21:30 - Posso te oferecer algo?
00:21:34 Estamos sozinhos?
00:21:37 Sim.
00:21:41 Eu preciso falar com
00:21:45 Por quê?
00:21:47 Minha filha Inês foi
00:21:53 - Inês?
00:21:56 Isso é um absurdo.
00:21:58 Ela foi lá esta manhã
00:22:02 E não ouvimos uma
00:22:05 Você sabe por que eles
00:22:08 Não.
00:22:09 É por isso que eu gostaria
00:22:13 Francisco, sinto muito
00:22:18 ...mas tem alguma maneira
00:22:27 Mas acontece que...
00:22:28 eu não estou em posição de
00:22:31 Não, sem favores.
00:22:32 Eu estou apenas
00:22:34 ...se tem alguma
00:22:37 fazer para ajudar
00:22:39 Eu gostaria que...
00:22:46 Não! Eu não posso falar
00:22:49 ...sobre qualquer assunto...
00:22:51 ...que não pertença
00:22:53 Desculpe-me.
00:22:55 Eu te suplico, Francisco.
00:25:31 Padre Lorenzo.
00:25:33 Entre.
00:25:37 Por aqui.
00:25:58 Se eu encontrasse com
00:26:00 ...eu nunca reconheceria
00:26:05 Cada um tem uma idéia
00:26:12 Acha que pode
00:26:14 Eu sei que gostei da pintura.
00:26:18 Sim, sim...
00:26:21 Estou muito satisfeito
00:26:23 - Posso escolher a moldura?
00:26:27 E não precisa
00:26:30 O que quer dizer?
00:26:31 - Alguém está pagando por ele.
00:26:35 O nome dele é
00:26:39 É um mercador muito rico.
00:26:42 Ele também pretende
00:26:44 ...da reconstrução do
00:26:48 Ele também me
00:26:50 os afrescos
00:26:51 ...a qual será uma comissão
00:26:55 - Qual o nome dele?
00:26:59 O que o Senhor Bilbatua
00:27:05 Ele é o pai da...
00:27:08 Você se lembrou de
00:27:10 no teto da
00:27:13 Sim?
00:27:14 Ela foi presa
00:27:21 Eu o conheço muito bem.
00:28:56 Não tema.
00:28:59 - Inês Bilbatua?
00:29:09 Eu vou ver se posso...
00:29:14 ...conseguir alguma ajuda.
00:29:16 Posso ir para casa agora?
00:29:19 Eu não tenho o poder
00:29:23 Quero ir para casa.
00:29:29 Não tema, minha criança.
00:29:37 Eu posso mandar uma
00:29:40 Quer que eu mande?
00:29:42 Por favor.
00:29:44 Poderia dizer a
00:29:48 Eu os amo muito.
00:29:51 E por favor...
00:29:54 ...diga a eles também...
00:29:57 ...que quando
00:29:59 ...e rezo a Deus...
00:30:01 ...eu suplico a Ele que
00:30:05 ...e meu pai...
00:30:07 ...e meus irmãos...
00:30:09 ...quando abrir meus olhos...
00:30:14 - Quer que eu reze com você?
00:30:28 Glória a Deus no céu.
00:30:31 E na terra, paz aos
00:30:34 Oramos a Ti,
00:30:36 adoramos a Ti,
00:30:38 Agradecemos por
00:30:41 Oh, Senhor Deus, Rei dos Céus,
00:30:45 Oh, Senhor Jesus Cristo,
00:30:49 Oh, Senhor
00:30:50 Senhor Deus,
00:30:52 Muito bom, Inês.
00:30:54 Eu vou tomar conta de você.
00:30:57 Está tudo bem, está tudo bem.
00:31:08 - Alo! Bem vindo.
00:31:10 - Obrigado, Padre.
00:31:12 - Como vai, Francisco?
00:31:15 Padre Lorenzo.
00:31:17 É uma grande
00:31:19 recebê-lo em minha
00:31:21 Por aqui, por favor.
00:31:24 Ángel... e Álvaro.
00:31:27 Oi, Ángel.
00:31:29 E esta é minha
00:31:33 Maria Isabel.
00:31:36 Padre Lorenzo...
00:31:38 ...bem-vindo a nossa casa.
00:31:40 - Obrigado.
00:31:43 Francisco, obrigado.
00:31:47 Chegou a hora de
00:31:49 ao Senhor por
00:31:51 ...restaurando o
00:31:55 Sabe, Tomás sendo
00:32:05 Eu sinto muito
00:32:07 possa jantar
00:32:12 O melhor...
00:32:14 ...realmente o trabalho
00:32:17 Obrigado.
00:32:20 Como eu estava
00:32:21 É chegada a hora
00:32:23 ao Senhor por toda
00:32:25 ...restaurando o
00:32:32 Abençoe-nos, oh Senhor...
00:32:34 ...por suas
00:32:36 sua generosidade
00:32:38 Por Jesus Cristo
00:32:41 Amem.
00:32:46 Pelo sucesso da restauração
00:32:56 Este vinho é excelente.
00:32:58 Ele foi envelhecido
00:32:59 que deu 2
00:33:02 É preciso o
00:33:04 ...para dar o aroma
00:33:07 Eu não sabia disto.
00:33:09 E essas são
00:33:12 Eu presumo que
00:33:14 para ter notícias
00:33:17 Oh, sim...
00:33:18 ...extremamente ansioso.
00:33:20 Ela nunca ficou ausente.
00:33:23 Sim, eu vi.
00:33:25 Como ela está?
00:33:28 Ela está com a moral
00:33:30 ...e manda seu
00:33:35 Quando podemos aguardar
00:33:37 Eu não sei dizer. Primeiro ela
00:33:41 Um julgamento?
00:33:45 Por quê?
00:33:47 Pelo que ela confessou.
00:33:48 O que ela confessou?
00:33:52 Que ela praticava
00:33:54 ...os rituais Judeus
00:33:56 Mas isto é impossível.
00:34:01 Nós somos uma antiga
00:34:04 Corrija-me se eu
00:34:06 ...mas os Irmãos encarregados
00:34:09 ...informaram-me
00:34:13 ...converteu-se
00:34:15 Cristianismo quando
00:34:16 ...de Amsterdã em 1624.
00:34:21 É verdade?
00:34:23 Sim.
00:34:27 Mas eu sou a única pessoa
00:34:31 Então por que sua
00:34:34 Inês não podia
00:34:36 que ela não tinha
00:34:38 Desculpe-me...
00:34:39 ...a minha irmã foi
00:34:42 Sim, ela foi.
00:34:45 Minha filha foi torturada?
00:34:48 Ela foi colocada
00:34:50 Eu pensava que este tipo
00:34:53 ...tivesse sido
00:34:55 Sim, ele foi...
00:34:59 ...mas agora, neste
00:35:02 ...na busca
00:35:03 a Igreja o está
00:35:05 Então...
00:35:07 ...você afirma...
00:35:09 ...que uma confissão
00:35:11 ...o que você
00:35:13 é válida como prova
00:35:16 esta não é a opinião de um
00:35:20 É uma doutrina da Igreja que
00:35:22 obtida pelo
00:35:24 constitui uma
00:35:27 Desculpe-me, Lorenzo...
00:35:30 ...mas como este
00:35:31 se constituir em
00:35:33 Se eu fosse torturado, eu iria
00:35:37 Eu confessaria até que
00:35:40 Não, não confessaria.
00:35:41 Eu confessaria qualquer
00:35:44 Não, não confessaria.
00:35:46 Se você é um homem temente
00:35:50 Claro que sou.
00:35:52 Então, o seu
00:35:54 evitar fazer um
00:35:56 Mas e se a dor obscurece-se
00:36:00 E se o meu medo da dor
00:36:03 ...que o meu medo por Deus?
00:36:04 Se você é inocente
00:36:06 Deus vai te dar
00:36:08 ...para suportar a dor.
00:36:10 - Está certo disto?
00:36:13 Perdoe-me Padre Lorenzo...
00:36:15 ...mas o senhor já
00:36:20 ..."Inquérito"?
00:36:23 - Se já fui colocado?
00:36:26 Já foi sujeitado
00:36:29 Claro que não.
00:36:31 Imagine que se você fosse...
00:36:34 ...e eles pedissem
00:36:36 ...algo grotescamente
00:36:39 ...digamos...
00:36:41 ...que pedissem
00:36:42 que você é
00:36:48 ...tem certeza que Deus...
00:36:50 ...garantiria a você,
00:36:52 Ou quiçá você confessaria
00:36:55 ...para evitar a dor?
00:36:57 Eu sei que eu confessaria.
00:36:59 Eu sei que você confessaria.
00:37:04 Confessaria?
00:37:10 O que é isso?
00:37:12 tipo de jogo tolo
00:37:14 Ninguém nunca perguntaria
00:37:16 para confessar
00:37:18 Eu perguntaria.
00:37:36 - Ele fala sério?
00:37:40 Álvaro, vá com o seu pai.
00:37:47 Às vezes eu não entendo
00:37:50 Ninguém entende.
00:37:52 Porque meu pai não
00:37:55 Oh, sim, ele tem.
00:38:00 - Mais vinho?
00:38:02 Francisco?
00:38:12 "Eu, Lorenzo Casamares...
00:38:15 ...por meio desta,
00:38:17 contrario da minha
00:38:19 ...sou, de fato...
00:38:21 ...o filho bastardo...
00:38:23 ...de um chimpanzé e
00:38:25 ...e planejei juntar-me
00:38:28 ...a prejudicar
00:38:47 Assine.
00:38:52 Isto é uma brincadeira,
00:38:57 Assine.
00:39:05 Ángel, bloqueie a porta.
00:39:12 Francisco, acompanhe-me
00:39:15 Pare, senhor Goya.
00:39:20 Você está maluco?
00:39:22 Francisco, por favor
00:39:24 - Deixe-nos ir.
00:39:26 O que quer dizer com eu posso
00:39:30 Ele deixou minha filha ir?
00:39:34 Ele deixou minha
00:39:39 Ele deixou?
00:39:41 Mantenha-o aqui.
00:39:47 Solte-o!
00:39:49 Acompanhe o senhor
00:39:52 Tomás!
00:39:54 Tire suas mãos de mim!
00:39:57 Está pronto para
00:40:19 Maria Isabel.
00:40:34 Traga-o aqui.
00:40:39 Assine.
00:40:50 Amarre as mãos dele.
00:40:56 Vai assinar?
00:41:05 Tudo bem.
00:41:06 Vamos descobrir se Deus
00:41:08 ...para resistir
00:41:11 Suspenda-o.
00:42:01 Eu queimarei este papel...
00:42:03 ...no momento em que minha
00:42:06 Mas não quero
00:42:09 Você deve entender isto.
00:42:12 Certo, você está
00:42:28 Padre Lorenzo?
00:42:30 Você está esquecendo algo.
00:42:35 Isto será de grande
00:42:50 Esta é uma contribuição
00:42:56 Somos gratos pelos
00:42:59 ...Irmão Lorenzo.
00:43:02 Tem um pedido, Padre.
00:43:05 Normalmente tem.
00:43:08 Diga-nos os particulares.
00:43:11 O mercador...
00:43:14 ...gostaria de ter a
00:43:16 - Ela está conosco?
00:43:21 - E qual a situação dela?
00:43:26 Como respondeu a este pedido?
00:43:30 Eu prometi que pleitearia
00:43:34 - Em que termos?
00:43:40 ...a quantia da doação,
00:43:43 ...de que ela é muito jovem.
00:43:46 Ela confessou?
00:43:48 Sim Padre.
00:43:50 Ela foi posta no "Inquérito".
00:43:56 Devemos aceitar este
00:43:59 ...com humilde gratidão.
00:44:03 Devemos também entalhar
00:44:07 ...na pedra do Convento,
00:44:10 ...para sempre
00:44:14 E para a filha...
00:44:17 ...eu rezarei
00:44:19 para que Ele possa
00:44:22 Claro, se a soltarmos
00:44:25 ...os princípios
00:44:28 ...porque sugeriria
00:44:30 ...duvida do poder
00:44:35 Estamos conclusos.
00:44:48 - Você viu meus pais?
00:44:52 Eles estão fazendo o possível
00:44:55 E?
00:44:59 E...
00:45:01 ...eles te amam muito, Inês.
00:45:07 Podemos rezar juntos, Inês?
00:45:39 Eu não acredito.
00:45:41 "Eu sou, de fato,
00:45:45 ...de um chimpanzé e
00:45:49 Pode acreditar nesta idiotice?
00:45:52 Ele está louco.
00:45:57 Sua Majestade...
00:45:59 Sou um pai desesperado...
00:46:01 ...e isso foi feito
00:46:03 que, se colocado
00:46:06 ...até o homem de batina
00:46:07 ...iria confessar
00:46:09 mais irracionais.
00:46:15 Sim.
00:46:16 Nós te imploramos
00:46:18 por favor use
00:46:19 ...para nos
00:46:22 Sim, verei o que
00:46:28 Eu dei uma boa
00:46:31 - Não pode haver erro?
00:46:37 Onde está o Irmão Lorenzo?
00:46:40 Todos os irmãos estão
00:46:46 - Sim?
00:46:49 Ao seu serviço.
00:46:51 Foi-nos dito que
00:46:53 ...um retrato de
00:46:56 Sim, por favor entrem.
00:46:58 Está quase acabado.
00:47:00 Eu espero que o
00:47:02 ...goste da
00:47:09 Lorenzo Casamares
00:47:12 ...e agora é um fugitivo.
00:47:14 Um fugitivo?
00:47:16 Entendo.
00:47:17 Estamos aqui para
00:47:22 Sim, claro.
00:47:25 Se ele tentar te contatar...
00:47:28 ...gostaríamos que nos
00:47:30 Bem, certamente.
00:47:35 Oh, incidentalmente...
00:47:40 ...eu não fui pago
00:47:43 Se o acharmos,
00:48:27 Assim como a
00:48:30 ...desaparece
00:48:34 ...que seu nome
00:48:36 ...de toda a memória.
00:48:39 De agora em diante, quem
00:48:43 ...será queimado
00:48:46 ...da eterna danação.
00:49:29 Ela vai gostar desta moldura.
00:49:34 Eu nunca estive tão perto
00:49:37 Mas... ela é realmente
00:49:41 Qual a sua opinião?
00:49:44 Sim, mas isso não torna
00:50:41 Don Francisco...
00:50:42 Sua Majestade deseja
00:51:01 Sente-se Goya.
00:51:05 Sente-se, por favor.
00:51:08 Por favor, sente-se.
00:52:05 Gostou?
00:52:07 Muito Sua Majestade.
00:52:10 Está me dizendo
00:52:12 Estou, estou.
00:52:15 ...comovido,
00:52:17 Agora não.
00:52:18 Sabe quem compôs esta peça?
00:52:21 Não, realmente não Majestade.
00:52:26 - Talvez, Mozart?
00:52:31 Handel?
00:52:34 - Eu compus.
00:52:39 Congratulações, Sua majestade.
00:52:41 Excelente e
00:52:46 - Tudo pela arte.
00:52:49 Eu estou curioso se posso ter
00:52:52 Tudo bem, venha.
00:53:00 Sua Majestade...
00:53:05 A plebe Francesa...
00:53:07 ...decapitou o Rei da França.
00:53:10 O Rei da França?
00:53:13 Sim, Sua Majestade.
00:53:15 Ele foi guilhotinado em
00:53:18 ...6 dias atrás.
00:53:21 Meu primo Luis?
00:53:23 Sim, Majestade.
00:53:50 15 ANOS MAIS TARDE
00:53:52 Nossos soldados
00:53:53 o propósito nobre
00:53:55 Eles levam uma
00:53:57 Napoleão
00:53:58 ...que eu não irei
00:54:00 ...que nosso vizinhos
00:54:02 ...continuem a sofrer
00:54:04 ...de Reis decadentes
00:54:06 ...do clero repressivo e de
00:54:09 Sim, o Rei da Espanha
00:54:13 Ele é Francês.
00:54:15 Ela é Italiana!
00:54:18 Não se espantem
00:54:20 odiar a Família Real...
00:54:22 ...tanto quanto
00:54:25 Vocês nunca lutaram...
00:54:27 ...em uma campanha
00:54:30 Os povo irá agradecê-los
00:54:34 ...nas ruas de Madri.
00:54:36 Os Espanhóis
00:54:38 esperar para romper
00:54:40 ...e tornarem-se livres.
00:54:44 Vida longa a Napoleão.
00:55:50 Posso ver as explosões,
00:55:55 Estou surdo.
00:55:57 estou completamente surdo
00:56:01 ...agradeço ao Senhor por ele
00:56:05 ...de forma que eu não
00:56:07 ...e recordar o que está
00:56:16 Estes são soldados Franceses.
00:56:19 Os Mamelukes.
00:56:20 A cavalaria
00:56:22 no Egito por
00:56:24 ...para ajudar a
00:56:26 Para trazer a nós, as idéias
00:56:31 Liberdade...
00:56:33 ...igualdade...
00:56:34 ...fraternidade.
00:56:37 E para defender
00:56:40 ...e castigar a
00:56:43 ...declarou seu
00:56:45 o Rei da Espanha.
00:56:48 Mas, para meus
00:56:50 Os exércitos de
00:56:52 mais do que invasores
00:56:54 ...ocupantes.
00:57:14 Quem está no
00:57:20 Deus...
00:57:22 ...está no comando deste...
00:57:25 ...e de todos os outros
00:57:30 Em nome do
00:57:31 Continue.
00:57:33 ...e pela carta
00:57:51 Irmãos, dêem espaço a ele,
00:57:55 Em nome do Imperador
00:57:58 ...da Declaração dos Direitos
00:58:02 ...de agora em
00:58:04 a Inquisição
00:58:06 Todas as propriedades
00:58:09 ...e todos os
00:58:11 libertados
01:01:10 Agora, vou embora.
01:01:13 Eu sou surdo.
01:01:16 Eu sou surdo!
01:01:29 Sente-se. Sente-se.
01:01:35 Você tem de escrever,
01:01:40 Escreva o que aconteceu,
01:01:44 Está com fome?
01:01:46 Está com fome?
01:01:55 Eu confessei...
01:01:57 ...e eles disseram que eu
01:02:01 ...mas nunca houve
01:02:04 Meu pai está morto agora.
01:02:08 Minha família toda
01:02:18 A única coisa em que
01:02:23 Você teve um filho?
01:02:25 Na prisão?
01:02:33 Minha filha, minha garotinha.
01:02:37 Eu preciso vê-la.
01:02:39 Preciso tomar conta dela.
01:02:41 Pode me ajudar a encontrá-la?
01:02:52 Inês, olhe para mim.
01:02:54 Jure por Deus Todo Poderoso
01:03:03 Eu preciso falar com
01:03:06 Mas o Santo Ofício
01:03:11 Mas, eles não
01:03:13 A maioria deve estar.
01:03:20 Quem está
01:03:22 Os Franceses.
01:03:25 ...um executor especial
01:03:31 Ele me receberá?
01:03:40 Fique aqui. Olhe ela.
01:03:43 Felipe!
01:04:01 Silêncio!
01:04:07 Silêncio!
01:04:14 Quieto!
01:04:29 Eu estou aqui...
01:04:30 ...para servir as idéias da
01:04:43 Eles abriram os meus olhos...
01:04:45 ...assim como estão
01:04:47 dos cegos por
01:04:49 ...porque eles
01:04:52 Eles são lógicos,
01:04:55 Universais.
01:05:04 Todos os homens, todos os
01:05:09 Todos possuem os mesmos
01:05:13 ...aqueles que se recusarem
01:05:16 ...não receberão misericórdia.
01:05:18 Não haverá...
01:05:20 ...não haverá liberdade para
01:05:32 Padre Gregório...
01:05:37 ...não leve isso para
01:05:42 ...todavia você é...
01:05:44 ...a verdadeira encarnação...
01:05:46 ...do fanatismo
01:05:49 Você é a ferramenta dos
01:05:51 ...mantiveram muitos,
01:05:55 Você exemplificou o pior
01:05:59 ...e por isso será julgado
01:06:09 Por... por decisão
01:06:15 ...e pelos poderes investidos
01:06:18 ...dos Direitos dos Homens
01:06:21 ...essa corte...
01:06:23 ...sentencia você...
01:06:27 ...à morte.
01:06:50 Você se lembra daquele
01:06:52 ...que fez você
01:07:00 Sim.
01:07:02 - Você lembra?
01:07:07 Tomás Bilbatua.
01:07:08 Sim, com certeza.
01:07:12 Oh, ele está morto.
01:07:14 - Lamento ouvir isto.
01:07:20 Ela precisa de ajuda.
01:07:22 Claro. Ela pode vir
01:07:24 Bem, ela está aqui.
01:07:26 Ela está em minha
01:07:27 Traga-a para dentro.
01:07:31 Eu devo tudo...
01:07:38 - Eu devo tudo a...
01:07:42 Você pode falar devagar...
01:07:45 ...e articular que eu posso
01:07:51 Eu devo tudo aquele homem.
01:07:54 Por causa dele eu tive
01:07:57 E lá repentinamente...
01:08:00 ...vi em um brilho
01:08:02 ...o quão terrivelmente errado
01:08:06 Lendo...
01:08:08 Lendo Voltaire, Rousseau...
01:08:11 Encontrando-me
01:08:13 Eu fui batizado novamente.
01:08:16 Eu derramei sangue
01:08:18 - Uma ferida horrível.
01:08:22 Sim, Henrietta, minha esposa.
01:08:25 Eu a amo...
01:08:29 Sim, eu. Eu que tomei os
01:08:33 Você vai pintar
01:08:36 ...com toda minha família.
01:08:39 São...
01:08:41 ...são dez mãos para pintar.
01:08:44 Dez. E eu posso
01:08:48 Entre.
01:08:52 Inês.
01:08:56 - Este é Lorenzo...
01:08:58 Lorenzo Casamares.
01:09:02 O que posso fazer
01:09:05 Não, não, não, por favor,
01:09:08 Pare, por favor.
01:09:11 Sente-se.
01:09:14 Sente-se.
01:09:16 Apenas diga-me...
01:09:18 ...o que você precisa?
01:09:22 O que aconteceu
01:09:26 - Desculpe-me?
01:09:30 Ela está com você?
01:09:41 Por quanto tempo te
01:09:45 Eu não sei.
01:09:49 E...
01:09:51 ...você acha que
01:09:54 Uma garotinha.
01:09:57 - Nossa filha.
01:10:04 Por que acredita que eu
01:10:09 Porque você foi...
01:10:11 ...o único homem
01:10:14 Por favor, sente-se,
01:10:26 O que aconteceu com a criança?
01:10:28 Eu não sei.
01:10:31 Eles a tomaram de mim...
01:10:33 ...antes...
01:10:36 ...antes mesmo dela
01:11:01 Inês minha
01:11:04 Venha, venha.
01:11:07 Agora...
01:11:09 ...você irá com
01:11:12 ...e ele vai levá-la
01:11:15 Tudo bem?
01:11:17 Apenas vá com ele.
01:11:21 Vá. Tudo vai ficar bem.
01:11:35 Eu sinto...
01:11:38 ...tanta pena
01:11:43 O quão bárbaros
01:11:46 Para onde a
01:11:48 Ela obviamente
01:11:50 sentidos normais
01:11:53 Todavia,
01:11:54 eu não a
01:11:56 Como eu prometi.
01:11:57 - Ela ficará bem?
01:12:00 Você acha que ela inventou
01:12:06 Temo que sim.
01:12:11 Diga-me...
01:12:13 ...se uma prisioneira
01:12:15 ...nos calabouços
01:12:19 ...o que teria
01:12:25 Isso diz respeito...
01:12:28 ...à sua criança?
01:12:31 Por favor...
01:12:33 ...responda a minha pergunta.
01:12:36 Se eu o fizer...
01:12:38 Você pouparia tudo o que
01:12:42 Você gentilmente me deixaria
01:12:47 Sim.
01:12:51 Posso confiar em um macaco?
01:12:59 Sim.
01:13:05 Não há nenhuma
01:13:06 nascida em 93 e
01:13:09 Há?
01:13:13 Havia uma que condiz
01:13:20 1793, Madri...
01:13:22 mandada para cá
01:13:24 Qual é ela?
01:13:26 Ela não está aqui.
01:13:28 Ela fugiu de nós quando
01:13:31 Onde ela está agora?
01:13:33 Apenas Deus pode responder
01:13:35 Ela era uma ferinha.
01:13:41 É sabido quem
01:13:46 Não realmente.
01:13:51 Seus nomes foram mencionados?
01:13:54 Oh, não. Eles nunca fazem isso.
01:13:59 - Você a batizou?
01:14:02 E qual o nome de batismo dela?
01:14:05 Alicia.
01:14:06 Alicia.
01:14:08 Alicia.
01:14:10 Vamos.
01:14:50 Vamos.
01:15:04 Quem era
01:15:05 O nome dela é Alicia.
01:15:07 - Qual o nome dela?
01:15:10 Escreva.
01:15:13 Alicia.
01:15:15 Tudo bem, Alicia.
01:15:17 Ela voltará?
01:15:18 Oh, não, não, não, hoje não.
01:15:20 O que?
01:15:21 Você poderá
01:15:26 Meu Deus,
01:15:29 o que é isto?
01:15:30 Isto é do pintor Flamengo
01:15:33 El Bosco, Majestade.
01:15:34 É chamado "O jardim dos
01:15:37 - Você gostou deste?
01:15:39 ...é muito bizarro,
01:15:41 mas com certeza
01:15:43 E é muito
01:15:46 Não é tampouco
01:15:48 ou meu tipo
01:15:50 Eu nunca mandaria
01:15:52 Este não é o gosto
01:15:55 Mantenha esta coisa
01:16:01 Ah, agora este
01:16:04 Este é Carlos IV.
01:16:07 Eu me encontrei com ele...
01:16:10 Apesar de que
01:16:11 de ela ser tão
01:16:13 Como ela conseguiu
01:16:16 Ela era a Rainha, Majestade.
01:16:21 Isto... é uma obra de arte.
01:16:24 Com certeza,
01:16:25 Com certeza, meu irmão
01:16:28 E ele pode fazer isto?
01:16:31 Pegar pinturas
01:16:32 e mandá-las
01:16:34 Nós temos de expressar
01:16:36 pelo que Napoleão
01:16:37 ...na Espanha de algum
01:16:42 O senhor Francisco de Goya
01:16:45 - Traga-o para dentro.
01:16:51 Mostre ao senhor
01:16:53 e gentilmente peça
01:16:56 Obrigado.
01:17:08 Desculpe-me, Francisco.
01:17:10 Estava almoçando, sou
01:17:13 Posso oferecer
01:17:14 Não, obrigado, não.
01:17:15 Eu queria apenas entrar em
01:17:19 Por quê?
01:17:21 Bem, ela estava
01:17:24 Ela teve uma filha.
01:17:27 Como sabe disso?
01:17:29 - Eu a vi.
01:17:32 Sim.
01:17:34 Falou com ela?
01:17:37 Não, não, eu apenas a vi.
01:17:39 Como você sabe que esta garota
01:17:44 Ela tem a mesma aparência
01:17:46 ...quando eu a
01:17:49 Ela era, é uma
01:17:50 Onde você a viu?
01:17:56 Nos Jardins Pardo.
01:18:00 - Nos Jardins?
01:18:04 Ele é uma...?
01:18:08 Sim, ela é.
01:18:11 Sabe o nome dela?
01:18:14 - Alicia.
01:18:16 Você acha que pode levar a
01:18:20 Eu queria que a mãe
01:18:23 Claro.
01:18:28 Vamos.
01:18:47 - Seu nome é Alicia?
01:18:52 Onde você nasceu, Alicia?
01:18:55 Em um orfanato.
01:18:58 Sabe quem são seus pais?
01:19:01 Minha mãe era uma herege.
01:19:17 Então, onde você quer fazer?
01:19:19 Bem aqui?
01:19:20 Em nenhum lugar. Eu quero
01:19:25 Você não é da polícia, é?
01:19:30 Eu gostaria de
01:19:33 - Tudo bem.
01:19:36 - Sair da Espanha?
01:19:38 - E ir para onde?
01:19:40 Com você?
01:19:42 Não, mas...
01:19:44 ...se sair da Espanha...
01:19:47 ...eu vou prover
01:19:48 para que você nunca
01:19:50 Não, não, por favor
01:19:53 Agora, por favor,
01:19:55 Eu não vou acabar em
01:19:57 Deixe-me falar.
01:19:59 Deixe-me ir
01:20:00 Espere,
01:20:02 Espere... quieta, quieta.
01:20:05 Quieta, quieta.
01:20:07 Quieta! Espere!
01:20:09 Alicia, volte aqui!
01:20:12 Mesmo se esta Alicia realmente
01:20:15 o que eu duvido,
01:20:20 ...se ela fosse...
01:20:22 Eu nunca vou querer que essas
01:20:26 Por que não?
01:20:27 Para mim, a idéia
01:20:29 "Eu encontrei sua filha
01:20:32 ...é impensável e cruel.
01:20:35 Eu nunca poderia fazer isso.
01:20:37 Mas elas são a
01:20:39 Mas, Francisco...
01:20:43 ...a Inês não está no controle
01:20:50 - Onde ela está?
01:20:53 Onde? Eu preciso
01:20:55 Por que isto é tão
01:20:58 Você está completamente
01:21:02 Você mesmo a observou.
01:21:04 Aquele rosto está...
01:21:09 Ela é o anjo descendo do céu
01:21:12 Eu a vejo
01:21:14 eu a vejo nas ruas,
01:21:16 Eu vi sua face quando pensei
01:21:20 E eu não fiz nada por ela
01:21:22 Eu não vou
01:21:24 pode entender isto?
01:21:28 Onde ela está?
01:21:34 Francisco...
01:21:38 ...aquela pobre
01:21:44 Eu disse, onde ela está?
01:21:48 Não me importo
01:21:50 Eu sou o
01:21:52 De qual Rei?
01:21:56 Temos até dois Napoleões.
01:21:59 E o outro tem meio
01:22:04 - Ele é surdo?
01:22:07 Pintor do Rei.
01:22:11 E de qualquer modo,
01:22:15 Inês Bilbatua.
01:22:18 Quanto ela vale para você?
01:22:22 - Quanto ela vale para você?
01:22:26 $1.000? $100!
01:22:29 $100!
01:22:31 Você deve
01:22:33 E tome isso como uma
01:22:35 Existem revoluções
01:22:36 o mundo está indo
01:22:38 Os Britânicos
01:22:40 ...e eu sou responsável
01:22:42 E você tem a audácia
01:22:45 $500. $500.
01:22:48 - $200.
01:22:52 Tem mais alguém
01:23:15 Inês.
01:23:19 Oh, não... não de novo.
01:23:22 Você não pode carregar
01:23:24 Nenhuma mulher pode.
01:23:30 Não, Maria, não!
01:23:31 - Pare!
01:23:33 Segure-a.
01:23:35 Pegue ela! Pare!
01:23:37 Pare. Deixe ela ir!
01:23:39 - Inês, acalme-se.
01:23:42 Inês!
01:23:47 Você não se lembra de mim?
01:23:53 Pode ir para casa agora.
01:23:56 Eu achei sua filha, Inês.
01:23:59 Viu...
01:24:01 ...você tem de ir.
01:24:06 - Minha filha?
01:24:09 Meu bebê?
01:24:24 Alto!
01:24:29 O que está
01:24:31 Por que não
01:24:36 Você não pode ir por aí.
01:24:39 Inês, espere na carruagem.
01:24:42 Fique de olho nela.
01:25:58 Srta. Alicia?
01:26:01 Sim.
01:26:04 Sou Francisco Goya.
01:26:07 Sou o pintor do Rei.
01:26:12 Esta criança é sua?
01:26:15 Não.
01:26:18 Eu queria que viesse comigo
01:26:21 Outro homem?
01:26:24 Não.
01:26:27 Eu entendo.
01:26:28 Não, eu não estou
01:26:30 ...eu queria que
01:26:32 para quem você é
01:26:33 Quem?
01:26:41 Alicia...
01:26:43 ...você nunca conheceu
01:26:46 E?
01:27:07 Alicia!
01:27:10 Alicia, corra!
01:27:15 Não, não toque nela!
01:27:18 Alicia!
01:28:03 - Onde ela está?
01:28:06 Mas eu não
01:28:07 Eu disse a ela...
01:28:09 ...eu disse que Don Francisco
01:28:11 Traga-a para casa!
01:29:14 Deixe-o entrar.
01:29:24 - Você decretou a deportação?
01:29:29 Então,
01:29:30 estas garotas
01:29:32 ...apenas para
01:29:33 prostituta do
01:29:35 Esta é a melhor coisa
01:29:37 é a melhor coisa.
01:29:39 O que está dizendo?
01:29:41 É uma vida nova para elas.
01:29:44 Uma vida nova? Serem vendidas
01:29:47 É melhor do que viver neste
01:29:50 - O que está dizendo?
01:29:54 O povo Espanhol não liga
01:29:57 A Espanha hoje é um
01:30:01 Prostituto?
01:30:04 Está me chamando
01:30:07 Você tem a audácia de me
01:30:10 E o que é você?
01:30:12 Olhe o que você é hoje.
01:30:14 mas você se lembra
01:30:18 Quem é o prostituto aqui?
01:30:21 Não me censure,
01:30:24 Não me censure.
01:30:26 Ao menos eu tentei
01:30:28 ...e acreditei no
01:30:30 Espere.
01:30:31 - Eu sou um crente, Francisco.
01:30:33 Sou um crente... mas e você?
01:30:36 Olhe para você.
01:30:39 Você trabalha para qualquer
01:30:42 Ontem, o Rei da Espanha.
01:30:44 Hoje o da França. E amanhã?
01:30:47 Provavelmente o
01:30:49 - Não!
01:30:52 Você acredita
01:30:55 Você é o prostituto.
01:31:01 O que foi?
01:31:12 O Rei acabou de
01:31:14 ...que os Britânicos cruzaram
01:31:17 a fronteira entre
01:31:18 ...e estão avançando.
01:31:21 De acordo com uma
01:31:23 eles não encontraram
01:31:25 ...e a Espanha está
01:31:27 nas tomadas dos
01:31:29 Quais são as ordens do Rei?
01:31:31 O Rei e sua família partiram
01:31:37 E Madri?
01:31:39 As notícias não
01:32:39 Inês.
01:32:44 Eu quero que ela durma.
01:32:46 O pai dela ainda não a viu.
01:32:49 Oh, eu não quero ela
01:33:47 Espere!
01:33:58 Alto!
01:34:02 Voltem para a
01:34:59 Françoise?
01:35:51 Irmão Lorenzo...
01:35:53 ...eu espero que
01:35:55 que não há
01:35:57 ...no nosso julgamento.
01:35:58 Todavia...
01:36:00 ...você se tornou...
01:36:02 ...a incorporação viva
01:36:08 Você proclamou que o homem
01:36:12 ...e que as palavras
01:36:13 são nada além de
01:36:18 A você nunca deveria...
01:36:20 ...ser permitido
01:36:24 Entretanto, a Igreja
01:36:27 ...e sua pena será a morte.
01:36:31 Mas se você se
01:36:35 ...a mão misericordiosa
01:36:37 ...poupará a sua vida.
01:36:43 Seu corpo será salvo,
01:36:46 ...se você se juntar
01:36:47 ...nos braços eternos e
01:36:54 Lorenzo...
01:36:56 ...meu filho...
01:37:05 ...você se arrepende?
01:37:46 Não, tenho certeza.
01:38:15 Em nome do Pai...
01:38:16 Deus irá perdoar
01:38:17 Você perdeu seu rumo, Irmão.
01:38:21 Lorenzo!
01:38:23 Lorenzo!
01:38:25 Lorenzo! Estou aqui!
01:38:28 Bem, o que você acha que
01:38:30 Irmão, arrependa-se.
01:38:32 você pleitear pela
01:38:34 Arrependa-se. Arrependa-se.
01:38:52 Volte para nós, e Deus irá
01:38:57 Abra seus olhos!
01:39:06 Arrependa-se.
01:39:08 ...se arrepender-se agora!
01:39:15 Oh, Deus.
01:39:17 Ou você será condenado por
01:39:20 Deus perdoará seus pecados.
01:39:24 Você ainda tem
01:39:25 pela misericórdia
01:39:26 Para Deus tudo
01:42:15 Inês!