Akahige Red Beard
|
00:00:30 |
A TOHO-KUROSAWA PRODUCTION |
00:00:36 |
RED BEARD |
00:00:47 |
Executive Producers |
00:00:52 |
Original Story by |
00:00:58 |
Photography by |
00:01:11 |
Starring: |
00:01:15 |
TOSHIRO MIFUNE |
00:01:20 |
YUZO KAYAMA |
00:01:25 |
REIKO DAN, MIYUKI KUWANO, |
00:02:20 |
Directed by |
00:02:41 |
KOSHIKAWA CLINIC |
00:03:10 |
I'm Noboru Yasumoto. |
00:03:14 |
Yasumoto? |
00:03:16 |
I know. I'll take him. |
00:03:19 |
I'm Genzo Tsugawa. |
00:03:22 |
I've been waiting for you. |
00:03:26 |
With you here, I can leave. |
00:03:28 |
You're taking my place. |
00:03:32 |
I was just told to call. |
00:03:38 |
You were in Nagasaki? |
00:03:42 |
Just over three years. |
00:03:48 |
It's terrible here. |
00:03:51 |
You'll have to stay |
00:03:56 |
The patients are slum people, |
00:04:00 |
They even smell bad. |
00:04:03 |
We don't get much money. |
00:04:06 |
And Red Beard is after us |
00:04:11 |
Red Beard? |
00:04:13 |
The head doctor. |
00:04:29 |
It's really terrible here. |
00:04:35 |
Being here makes you wonder |
00:04:48 |
It smells like rotten fruit. |
00:04:53 |
It's the smell of the poor. |
00:04:58 |
The waiting room for outpatients. |
00:05:04 |
They're treated for free |
00:05:13 |
I don't know. |
00:05:19 |
All of them would be |
00:05:24 |
This way. |
00:05:31 |
The pharmacy. |
00:05:43 |
The clinic. |
00:05:58 |
The mers wards. |
00:06:00 |
Over there, the womers wards. |
00:06:42 |
Is there no tatami? |
00:06:44 |
No. Our rooms are all the same. |
00:06:49 |
Same as a prison. |
00:06:50 |
Yes, even our clothes are like this. |
00:06:55 |
It's all right for us men. |
00:06:58 |
But even poor women are women. |
00:07:01 |
They should wear |
00:07:05 |
I'd hate to die in this. |
00:07:12 |
These clothes... |
00:07:15 |
They show dirt. |
00:07:17 |
They're easy to wash. |
00:07:21 |
So, you see, |
00:07:25 |
You smelled |
00:07:28 |
but it's not so bad now. |
00:07:32 |
You owe it all to your clothes. |
00:07:38 |
See? |
00:07:42 |
You shouldn't talk. |
00:07:47 |
Red Beard said so, didn't he? |
00:07:51 |
If you don't mind him, |
00:07:56 |
We're better off dead. |
00:08:00 |
Too poor to even buy medicine! |
00:08:03 |
But when I die, |
00:08:09 |
Even the poorest have tatami. |
00:08:13 |
It's bad for us. |
00:08:15 |
You see, |
00:08:17 |
tatami catches |
00:08:22 |
That's why... |
00:08:24 |
Sahachi, |
00:08:26 |
if you don't keep quiet, |
00:08:30 |
you'll really die. |
00:08:41 |
Are these things the rule here? |
00:08:43 |
Red Beard's rules. |
00:08:47 |
He's the dictator here. |
00:08:50 |
A good doctor, |
00:08:54 |
Many daimyo and rich people |
00:08:59 |
But he's stubborn, |
00:09:03 |
and proud. |
00:09:10 |
Beyond here are our quarters. |
00:09:18 |
The south side gets the sun. |
00:09:27 |
The damp north side is for us. |
00:09:35 |
The patients' service room. |
00:09:43 |
The kitchen. |
00:09:52 |
We eat here. |
00:09:58 |
We must not eat or drink |
00:10:01 |
They're all Red Beard's rules. |
00:10:06 |
We are to have no heat |
00:10:15 |
Red Beard says the cold here |
00:10:19 |
And there's not enough money |
00:10:30 |
Red Beard's room. |
00:10:40 |
I brought Dr. Yasumoto! |
00:10:42 |
Come in. |
00:11:10 |
I'm Noboru Yasumoto. |
00:11:38 |
Red Beard. |
00:11:41 |
My real name's |
00:11:46 |
Kyojo Niide. |
00:11:49 |
You'll start as an intern today. |
00:11:52 |
But I... |
00:11:54 |
Wait. Father only said |
00:11:57 |
You'll stay here. |
00:12:00 |
Bring me all the notes and drawings |
00:12:06 |
They are at home. |
00:12:08 |
I'll go back and... |
00:12:11 |
No, your things will be here soon. |
00:12:18 |
That's all. |
00:12:33 |
I'm Handayu Mori. |
00:12:43 |
It's pretty difficult here. |
00:12:48 |
But if you want, |
00:12:53 |
Useful in the future. |
00:12:55 |
Let's work together. |
00:12:58 |
I won't be cooped up here! |
00:13:00 |
I studied to serve the shogunate! |
00:13:04 |
I was to be the shogurs doctor! |
00:13:07 |
And it's... |
00:13:09 |
Please listen! |
00:13:11 |
My father's a doctor. |
00:13:15 |
He's the shogurs personal doctor? |
00:13:18 |
Yes, he helped me |
00:13:23 |
He said he'd recommend me. |
00:13:28 |
Then why did this happen? |
00:13:33 |
I don't know. |
00:13:40 |
It's... |
00:13:45 |
A mix-up somewhere. |
00:13:51 |
Even with Dr. Amano's backing, |
00:13:57 |
so you'd better make the best of it. |
00:14:00 |
We knew you were coming |
00:14:04 |
It seems he likes you. |
00:14:09 |
He's unfriendly to people he likes. |
00:14:14 |
Not me. |
00:14:20 |
He ignores me completely. |
00:14:28 |
I won't do as he says. |
00:14:31 |
It's some sort of trick. |
00:14:34 |
I'm leaving, |
00:14:40 |
We are under the jurisdiction |
00:14:45 |
And it has appointed you |
00:14:51 |
You can't hide or run away. |
00:14:56 |
Thanks to you, I can go. |
00:14:58 |
I'll take you to your room. |
00:15:01 |
I mean, we share it until I leave. |
00:15:09 |
Excuse me. |
00:15:13 |
He's quite a genius, |
00:15:20 |
This is our room. |
00:15:24 |
Your things are here already. |
00:15:33 |
Where are you going? |
00:15:34 |
Running away will make trouble! |
00:15:41 |
She's worse again |
00:15:45 |
Please make me some. |
00:15:47 |
Only Red Beard does that. |
00:15:52 |
Dr. Yasumoto! |
00:15:59 |
KOSHI KAWA CLI NIC HERB GARDEN |
00:16:29 |
No one's allowed in here. |
00:16:35 |
Only Red Beard. |
00:16:38 |
Osugi's different. |
00:16:43 |
She's a nurse. |
00:16:52 |
Is that a ward too? |
00:16:55 |
The girl's father built it himself. |
00:17:00 |
She's a special patient. |
00:17:04 |
The whole house is a prison. |
00:17:08 |
Osugi has the key |
00:17:13 |
The girl isn't let out either. |
00:17:17 |
She's called "the mantis." |
00:17:22 |
It's a good nickname. |
00:17:24 |
The female eats the male |
00:17:29 |
She'd do the same thing. |
00:17:35 |
No one knows who she is, |
00:17:38 |
but it seems she's |
00:17:42 |
She killed three clerks there. |
00:17:46 |
She'd seduce them first. |
00:17:51 |
When they'd get excited over her, |
00:17:57 |
she'd stab them with a hairpin. |
00:18:06 |
Had they ever done |
00:18:09 |
Red Beard says she was just |
00:18:15 |
An hysterical condition |
00:18:21 |
It's really a pity. |
00:18:25 |
She's very beautiful. |
00:18:43 |
Why don't you eat, Yasumoto? |
00:18:46 |
I don't want to! |
00:18:50 |
Does it mean you're not hungry |
00:18:56 |
It means this place |
00:19:01 |
Even bad food tastes good |
00:19:06 |
Same with our work here, |
00:19:15 |
I hear your things are here. |
00:19:21 |
I refuse. |
00:19:24 |
Refuse? Why? |
00:19:26 |
I studied Dutch medicine, |
00:19:32 |
They are mine |
00:19:36 |
Medical knowledge |
00:19:40 |
Doctors get rich |
00:19:45 |
We don't gossip here. |
00:19:51 |
Bring me your notes |
00:20:10 |
Go and get me some sake! |
00:20:18 |
We don't drink sake here. |
00:20:21 |
That's why I'll drink! |
00:20:24 |
I'll break every rule! |
00:20:27 |
No uniform. |
00:20:29 |
I'll be such a nuisance, |
00:20:41 |
Get me some sake! |
00:21:06 |
You're a nuisance. |
00:21:11 |
Don't you understand? |
00:21:12 |
It's you who won't understand. |
00:21:16 |
No one's allowed here, |
00:21:19 |
Hoping to get Dr. Niide mad |
00:21:25 |
But... |
00:21:31 |
You can't fool him |
00:21:37 |
And is that the only reason |
00:21:43 |
What's that? |
00:21:45 |
Interested in my mistress? |
00:21:52 |
I won't deny it. |
00:21:55 |
As a doctor, I'd like to treat |
00:21:59 |
Unlike Mori, |
00:22:02 |
I know more about curing |
00:22:05 |
Why not help |
00:22:09 |
Any doctor can help them. |
00:22:11 |
You're just talking. |
00:22:14 |
I don't believe it. |
00:22:16 |
Don't believe what? |
00:22:18 |
Not Dr. Niide, but the others |
00:22:23 |
Dr. Tsugawa... |
00:22:25 |
Tsugawa? What'd he do? |
00:22:30 |
He came to see her |
00:22:35 |
and almost... |
00:22:39 |
Luckily, there were bars |
00:22:42 |
I'm not like him. |
00:22:46 |
I wonder. |
00:22:48 |
It's hard to believe men. |
00:22:54 |
I don't believe women. |
00:22:57 |
I've suffered enough |
00:23:26 |
Where were you? |
00:23:28 |
A visitor. |
00:23:30 |
Masae, she said. |
00:23:33 |
Chigusa's sister, |
00:23:37 |
Chigusa? I won't see her. |
00:23:51 |
Sahachi, go to bed! |
00:23:54 |
Yes, right away. |
00:23:57 |
We've told him too. |
00:24:00 |
He works, then buys eggs and fish |
00:24:05 |
Gives away his own medicine... |
00:24:08 |
And he's very sick himself. |
00:24:13 |
I'm sorry. |
00:24:15 |
I'll be through very soon. |
00:24:23 |
They're all too much! |
00:24:44 |
What are you doing? |
00:24:47 |
Going to keep it up? |
00:24:52 |
No one's going to waste any sympathy |
00:24:59 |
Least of all Dr. Niide. |
00:25:06 |
Think carefully. You yourself |
00:25:17 |
Tsugawa's gone. Dr. Niide's |
00:25:23 |
It's very late, |
00:25:29 |
But you... |
00:25:34 |
He's been saying for a long time |
00:25:41 |
Especially here at the clinic. |
00:25:50 |
Tsugawa was no good. |
00:25:52 |
That's why he expected |
00:25:56 |
That's not what he expected of me. |
00:26:00 |
I know. |
00:26:01 |
What is it then? |
00:26:04 |
He called me here to get |
00:26:09 |
You see? He's ignored me |
00:26:14 |
I do nothing. |
00:26:19 |
Doctor! |
00:26:23 |
What is it? |
00:26:28 |
It's my mistress! My mistress! |
00:26:30 |
What about her? |
00:26:32 |
She's run away! |
00:26:34 |
I left the key in the lock. |
00:27:53 |
Please help me. |
00:28:00 |
I'm not insane at all. |
00:28:11 |
Please listen to me. |
00:28:16 |
You're the new doctor, |
00:28:23 |
Osugi told me. |
00:28:31 |
Doctors in uniforms are no good. |
00:28:35 |
They won't listen to me. |
00:28:42 |
But you will, won't you? |
00:29:05 |
I admit to killing the clerks. |
00:29:10 |
But there was a reason for it. |
00:29:22 |
I... |
00:29:27 |
When I was a child, |
00:29:34 |
a man did something |
00:29:40 |
But... a woman can't talk about it. |
00:29:46 |
I'm a doctor. Don't be shy. |
00:29:57 |
When I was nine years old, |
00:30:06 |
an old clerk did something naughty. |
00:30:13 |
If I told anybody about it, |
00:30:18 |
he said he'd kill me. |
00:30:26 |
He was dismissed soon after that |
00:30:31 |
for spending store money. |
00:30:35 |
But he made me do things |
00:30:41 |
Each time he threatened to kill me |
00:30:45 |
if I told anyone. |
00:30:54 |
Then... |
00:30:59 |
No, I can't go on! |
00:31:02 |
Tell me. |
00:31:16 |
When I was 11, |
00:31:21 |
it happened again. |
00:31:24 |
In a warehouse. |
00:31:30 |
He also said he'd kill me |
00:31:37 |
He told me to come the next day. |
00:31:44 |
I did as he said. |
00:31:47 |
I thought he'd kill me |
00:32:03 |
I'll be killed. |
00:32:07 |
I'll be killed! |
00:32:25 |
Calm yourself. |
00:32:29 |
I'm afraid! |
00:32:33 |
Be calm! |
00:32:35 |
I'll be killed! |
00:32:40 |
I'm afraid! |
00:32:43 |
Be quiet! |
00:32:50 |
Please help me. |
00:32:53 |
Calm yourself |
00:33:02 |
When I was 17, |
00:33:06 |
a clerk came into my bedroom. |
00:33:11 |
I knew I'd be killed. |
00:33:19 |
I forgot myself. |
00:33:42 |
The clerk lay down beside me. |
00:33:48 |
He held me this way. |
00:33:55 |
He talked like this to me. |
00:34:05 |
Then I did this. |
00:34:07 |
I'd kill him instead. |
00:34:11 |
I stabbed him with this. |
00:35:21 |
Don't get up. |
00:35:27 |
She missed the artery, |
00:35:34 |
You'll be well in a day. |
00:35:38 |
But if I'd come in any later, |
00:35:44 |
Look, she lit into me too. |
00:35:49 |
She bit me five times here. |
00:35:53 |
She was born that way. |
00:35:57 |
You heard about her childhood too? |
00:36:02 |
But many other girls |
00:36:09 |
It's nothing. Lie still. |
00:36:34 |
You were drunk. |
00:36:38 |
And men have a weakness |
00:36:43 |
That's all. |
00:36:45 |
Don't be ashamed, |
00:38:16 |
Please go to North Ward No. 1. |
00:38:20 |
An order? |
00:38:22 |
Dr. Niide wants you. |
00:38:28 |
Why not wear your uniform? |
00:38:45 |
You examine him. |
00:39:29 |
He's unconscious. |
00:39:35 |
His case history. |
00:39:57 |
- Stomach cancer. |
00:40:01 |
There's a case like his |
00:40:05 |
It's a kind of cancer. |
00:40:10 |
It's in the liver. |
00:40:14 |
The cancer doesn't spread fast. |
00:40:19 |
Pain only comes |
00:40:25 |
So it's too late then. |
00:40:29 |
It's rather rare. |
00:40:33 |
There's no cure for it? |
00:40:35 |
No, and this disease isn't the only one. |
00:40:39 |
There are no cures, really. |
00:40:55 |
Medical science |
00:41:01 |
We know the symptoms |
00:41:05 |
If the patient has a chance, |
00:41:10 |
But that's about all. |
00:41:16 |
We can only fight |
00:41:21 |
And cover up |
00:41:29 |
Poverty's a political problem, |
00:41:34 |
But what has politics |
00:41:40 |
Has a law been passed to get rid |
00:41:46 |
But this place! |
00:41:48 |
Better this than nothing. |
00:41:51 |
The problem is deeper than that. |
00:41:54 |
If it werert for poverty, |
00:42:00 |
I know. |
00:42:01 |
There is always some story |
00:42:15 |
This Rokusuke |
00:42:18 |
was a gold-lacquer craftsman |
00:42:23 |
Yet he was brought in |
00:42:26 |
has no visitors, |
00:42:29 |
won't talk. |
00:42:32 |
He won't answer questions. |
00:42:38 |
He hasn't even said it hurts. |
00:42:42 |
His heart probably hurts him |
00:42:54 |
A girl's been hurt, Doctor! |
00:42:57 |
At a building site. |
00:43:21 |
Nothing's so solemn |
00:43:25 |
Watch him closely. |
00:45:09 |
Room No. 3. |
00:45:12 |
You're needed |
00:45:50 |
Hold her legs down. |
00:46:00 |
She's been drugged |
00:46:03 |
Don't get knocked over. |
00:46:20 |
Needle! |
00:46:29 |
Don't look away! |
00:46:37 |
Don't let her move. |
00:47:04 |
Her intestines are coming out! |
00:47:28 |
I fainted |
00:47:32 |
You'll get used to it. |
00:47:36 |
No, I can't even watch |
00:47:40 |
Calling it solemn. |
00:47:44 |
To me, it's horrible. |
00:47:48 |
How's Rokusuke? |
00:47:50 |
He died. |
00:47:58 |
Did you think his death solemn? |
00:48:02 |
The pain and loneliness of death |
00:48:07 |
But Dr. Niide looks at it |
00:48:11 |
He looks into their hearts |
00:48:17 |
For example, he saw some great |
00:48:24 |
That's probably why he said solemn. |
00:48:30 |
I want to be like him someday. |
00:48:43 |
There's just too much to do today. |
00:48:46 |
First an operation, |
00:48:52 |
He worked again after all my warnings |
00:48:57 |
He's in North Room No. 3, |
00:49:16 |
I'll go. |
00:49:30 |
Sahachi, don't die. |
00:49:34 |
Don't give up, Sahachi. |
00:49:42 |
You're saying that so that |
00:49:47 |
No, I'm not. |
00:49:50 |
Sahachi's like a saint, |
00:49:54 |
that's why. |
00:49:57 |
Yes, when the world's full |
00:50:01 |
I can't stand having him leave us. |
00:50:06 |
I see. |
00:50:08 |
But you should be in bed too. |
00:50:12 |
Off with you. |
00:50:19 |
I'll look after him. |
00:50:23 |
Being quiet is best for him. |
00:50:44 |
Dr. Mori, I'm sorry |
00:50:50 |
Dr. Mori's busy |
00:50:54 |
Oh, you're the new doctor, |
00:51:04 |
Why don't you wear |
00:51:10 |
It helps people. |
00:51:15 |
Why? |
00:51:17 |
Seeing it, |
00:51:19 |
we know it's a clinic doctor. |
00:51:25 |
Poor people who |
00:51:32 |
can get help from him. |
00:51:42 |
Doctor, |
00:51:44 |
it seems to be the end for me. |
00:51:50 |
If it is, |
00:51:53 |
there's one favor I'd like to ask. |
00:52:09 |
- Where is Red Beard? |
00:52:11 |
Rokusuke's daughter's here. |
00:52:14 |
Would you believe it? |
00:52:18 |
She's here with her three children. |
00:52:24 |
Eat it. Go ahead. |
00:52:30 |
Hard to eat with me here? |
00:53:21 |
Sahachi said to ask you. |
00:53:23 |
He wants to go home |
00:53:36 |
It was |
00:53:42 |
a very cold day. |
00:53:51 |
I still remember |
00:53:55 |
how my chilblains hurt. |
00:54:05 |
I was playing by the doorway |
00:54:13 |
He said he was my father. |
00:54:25 |
He was pale, |
00:54:29 |
but he tried to smile |
00:54:34 |
and put a hand on my shoulder. |
00:54:41 |
He said, |
00:54:45 |
You're my precious only daughter. |
00:54:49 |
You're my precious only daughter." |
00:54:54 |
But I was only a child then. |
00:54:59 |
I was frightened |
00:55:07 |
I was living with Mother |
00:55:12 |
and a young man |
00:55:19 |
I didn't know anything. |
00:55:21 |
He was father's assistant. |
00:55:28 |
I found that out |
00:55:38 |
Your mother's lover? |
00:55:43 |
She was over 40. |
00:55:48 |
It was probably the only way |
00:55:59 |
But I saw them |
00:56:11 |
Never mind the rest. |
00:56:13 |
What happened to your mother? |
00:56:19 |
She died. |
00:56:23 |
She left when she was found out. |
00:56:26 |
She became a maid at a teahouse. |
00:56:34 |
It seems they still saw each other. |
00:56:38 |
She gave him money, |
00:56:43 |
Just before she died, |
00:56:48 |
but didn't want to see me. |
00:56:54 |
She made me marry him. |
00:57:00 |
And she hated me. |
00:57:05 |
I don't even know |
00:57:12 |
I didn't build |
00:57:23 |
I'm just as bad! |
00:57:26 |
I knew what he was, |
00:57:32 |
yet I had three children by him! |
00:57:39 |
Did you see your father after that? |
00:57:50 |
After she died, |
00:57:53 |
he came to see me in secret again. |
00:58:01 |
He seemed older. |
00:58:05 |
His hair was all white. |
00:58:11 |
He trembled when he spoke: |
00:58:15 |
"Come with me |
00:58:23 |
But I was purposely rude |
00:58:29 |
I told him to leave us alone. |
00:58:33 |
How could I go with him? |
00:58:36 |
And bring the children of the man |
00:58:39 |
who had taken both his wife |
00:58:59 |
Was he in pain when he died? |
00:59:04 |
No, he died peacefully. |
00:59:10 |
He had to. |
00:59:14 |
He had to! |
00:59:18 |
If he hadrt, |
00:59:24 |
life would have been too cruel! |
00:59:59 |
But that man! |
01:00:03 |
When she died and the money stopped |
01:00:10 |
He'd get drunk and become abusive! |
01:00:14 |
Said to get money |
01:00:18 |
I was his only child. |
01:00:20 |
"What kind of a man is this |
01:00:27 |
I put up with everything |
01:00:38 |
But there's a limit to my patience. |
01:00:43 |
Telling me to get money |
01:00:50 |
It's one thing |
01:00:54 |
That's why I... |
01:01:00 |
I understand. |
01:01:04 |
So you tried to stab him? |
01:01:07 |
I meant to take the children to Father |
01:01:14 |
I went to the inn where Father said |
01:01:22 |
I was told he was sick |
01:01:28 |
I came here, but... |
01:01:32 |
What will I do? |
01:01:37 |
Don't worry. Cutting someone up |
01:01:44 |
No, an accident! |
01:01:48 |
He was drunk... |
01:01:51 |
You stabbed him |
01:01:54 |
That's what happened! |
01:01:58 |
It often happens. |
01:02:02 |
Luckily, I know Magistrate Shimada. |
01:02:09 |
I know some things about him. |
01:02:13 |
I'll go with you. |
01:02:18 |
My children... |
01:02:23 |
The children. |
01:02:28 |
That's right. |
01:02:32 |
He's in charge of houses near here. |
01:02:41 |
Take the children |
01:02:45 |
After the magistrate's office, |
01:02:53 |
Sahachi! |
01:03:06 |
Onaka... Onaka, |
01:03:12 |
You needrt have come. |
01:03:17 |
I won't make you wait long. |
01:03:38 |
The children have run away! |
01:03:41 |
What? |
01:03:43 |
We were asked to keep them! |
01:03:46 |
Be more careful! |
01:04:06 |
There's a vacant house near here? |
01:04:10 |
Will you rent it to them? |
01:04:13 |
I'll be responsible. |
01:04:21 |
How's Sahachi? |
01:04:24 |
He has a high fever... delirious. |
01:04:28 |
He keeps talking to a girl. |
01:04:31 |
He never knew any women. |
01:04:35 |
Move over. |
01:04:38 |
No, you go home. |
01:04:40 |
What's that? |
01:04:42 |
Me and Sahachi |
01:04:46 |
And Sahachi's dying. You got no right |
01:04:51 |
But you're drunk. |
01:04:54 |
You don't know what you're doing |
01:05:03 |
I began to drink when I was nine, |
01:05:07 |
and I've been drinking ever since. |
01:05:12 |
I can't say when I'm sober, |
01:05:15 |
but I know what I'm doing |
01:05:57 |
Where's that Red Beard? |
01:06:00 |
He'll be here. |
01:06:05 |
You're a doctor at the clinic too? |
01:06:12 |
My name's Heikichi. |
01:06:15 |
I've known Red Beard a long time. |
01:06:24 |
He told me once |
01:06:29 |
I drank too much and threw up. |
01:06:32 |
He looked fierce, awful fierce. |
01:06:37 |
Said to support my family |
01:06:40 |
if I had the money |
01:06:45 |
It's no laughing matter. |
01:06:48 |
Thinking about the wife and kids |
01:06:52 |
would make me drink all the more. |
01:06:55 |
Rich men and educated ones |
01:07:01 |
So there you have it. |
01:07:03 |
- Stop it! |
01:07:05 |
What's that, talking so big? |
01:07:08 |
That's enough! |
01:07:10 |
What's that? |
01:07:13 |
What of it? |
01:07:25 |
Fool landlord! |
01:07:27 |
Stuck-up Red Beard! |
01:07:30 |
Sahachi, still hanging around! |
01:07:34 |
He's worried about Sahachi. |
01:07:40 |
You all go home. |
01:07:42 |
Standing there shuts out the air. |
01:07:48 |
Please look after him, Doctor. |
01:07:51 |
Help him to live if you can. |
01:07:56 |
He never thought of himself, |
01:08:01 |
He worked till he got sick, |
01:08:08 |
Go now. He's just gone to sleep. |
01:08:31 |
Why don't you examine him, Doctor? |
01:08:36 |
Is it hopeless? |
01:08:39 |
Two fine men dying |
01:08:46 |
Old Rokusuke died today. |
01:08:50 |
He's the father of the woman |
01:08:58 |
He left this ten ryo. |
01:09:03 |
Use it for what they need. |
01:09:06 |
I'll do that. |
01:09:08 |
But, Doctor, |
01:09:11 |
a man dying at a public clinic |
01:09:16 |
You scraped it together as usual? |
01:09:20 |
We're friends. |
01:09:24 |
I scraped it together, all right, |
01:09:28 |
but I made Magistrate Shimada pay up. |
01:09:32 |
Not only the money. |
01:09:34 |
I used what I knew to get him |
01:09:38 |
to release the woman too. |
01:09:44 |
Shimada was adopted |
01:09:50 |
But he's keeping a woman |
01:09:55 |
She's grown melancholic about this... |
01:09:59 |
has grown extremely jealous. |
01:10:02 |
I hinted to Shimada |
01:10:12 |
I'm abominable. |
01:10:16 |
True, the girl deserved to go free. |
01:10:20 |
And the money's |
01:10:24 |
But I did hint, |
01:10:31 |
Yasumoto. |
01:10:35 |
From now on, if I'm arrogant |
01:10:55 |
I'm going back. |
01:11:03 |
You tend to Sahachi. |
01:11:31 |
Pouring a while ago, |
01:11:47 |
What is it? I'll go see. |
01:11:52 |
I'm sorry, |
01:12:08 |
A landslide! |
01:12:09 |
It was a narrow escape. |
01:12:26 |
A skeleton! |
01:12:30 |
That... |
01:12:40 |
I buried it. |
01:12:44 |
She was my wife. |
01:12:49 |
She's come for me. |
01:12:55 |
Will you call everyone, please? |
01:12:58 |
I want to tell everything |
01:13:18 |
Wait! |
01:13:21 |
Please take this umbrella. |
01:13:24 |
Thanks, but I'm wet already. |
01:13:27 |
But it's bad for you. |
01:13:34 |
I want to tell you about her. |
01:13:41 |
Her name was Onaka. |
01:13:46 |
After returning the umbrella, |
01:13:52 |
We met many times |
01:14:00 |
I'm so happy. |
01:14:03 |
You'll marry me then? |
01:14:14 |
I'm happy, but I can't. |
01:14:21 |
Why? |
01:14:23 |
Why? Because I'm not free |
01:14:30 |
I have seven brothers and sisters, |
01:14:36 |
I've been bonded for ten years. |
01:14:39 |
How many more years? |
01:14:41 |
One year, but I can't leave. |
01:14:45 |
Return the money. |
01:14:51 |
But I have obligations. |
01:14:55 |
I'll send money to your family. |
01:14:58 |
- It's not that. |
01:15:06 |
Another man? |
01:15:12 |
Do I look like that? |
01:15:17 |
I'm sorry. |
01:15:20 |
I just thought... |
01:15:22 |
Let's not talk about it. |
01:15:26 |
It's no good. |
01:15:33 |
But I wanted to marry her so much |
01:15:37 |
that I succeeded in persuading her. |
01:15:43 |
She finally consented. |
01:15:51 |
But, for some reason, she wouldn't |
01:15:58 |
No! I don't want to! |
01:16:01 |
Why? Your parents will be mine. |
01:16:08 |
But not now! |
01:16:14 |
I couldn't make her do it, |
01:16:18 |
but we got married. |
01:16:25 |
It seemed like a dream. |
01:16:32 |
Then the great earthquake came. |
01:16:40 |
Following it, |
01:16:45 |
When I returned from the shop, |
01:16:50 |
all the places near our home |
01:17:34 |
When I couldn't find her body, |
01:17:39 |
I felt a great relief. |
01:17:46 |
But she'd vanished from that day. |
01:17:54 |
I went to see her family. |
01:17:57 |
They didn't know anything. |
01:18:00 |
Said they thought |
01:18:10 |
I moved here |
01:18:16 |
when I'd convinced myself |
01:18:27 |
After that, I continued living here, |
01:18:33 |
Two peaceful years went by. |
01:18:58 |
Onaka was alive! |
01:19:02 |
And with a baby on her back. |
01:19:53 |
The baby's yours? |
01:19:58 |
Yes. |
01:20:02 |
His name's Takichi. |
01:20:09 |
About a year old? |
01:20:14 |
Eight months. |
01:20:21 |
I felt a stab of pain, |
01:20:25 |
like a knife entering my heart. |
01:20:28 |
My own wife |
01:20:32 |
nursing another mars child |
01:20:40 |
I cannot explain it |
01:20:44 |
so unbelievably sad. |
01:20:53 |
Are you happy? |
01:20:59 |
We won't meet again, will we? |
01:22:33 |
For several days after that, |
01:22:35 |
I drank, then slept. |
01:22:42 |
She'd looked back and bowed |
01:22:52 |
When her image rose before my eyes, |
01:23:49 |
Who told you I lived here? |
01:23:53 |
Your employer. |
01:23:58 |
You were sick a long time? |
01:24:02 |
I'm sorry! |
01:24:11 |
You won't forgive me? |
01:24:15 |
I don't know. |
01:24:17 |
I don't know how I feel myself. |
01:24:22 |
I don't know if I'm sad or happy |
01:24:39 |
Will you let me explain? |
01:24:49 |
If it's not too painful for you. |
01:24:58 |
Don't light it! |
01:25:13 |
I was promised to a man already. |
01:25:19 |
We lived on the same street. |
01:25:23 |
Ever since he was younger, he said |
01:25:29 |
So he helped support us. |
01:25:35 |
When he was 20, |
01:25:41 |
and my parents consented. |
01:25:45 |
I didn't like or dislike him. |
01:25:49 |
But thinking of all |
01:25:58 |
And then I met you. |
01:26:04 |
I did not know what to do. |
01:26:11 |
I was sorry for him. |
01:26:14 |
But I could not leave you. |
01:26:21 |
I finally made up my mind. |
01:26:28 |
I owed a debt of kindness, |
01:26:35 |
I became strong, |
01:26:41 |
My parents punished me, |
01:26:47 |
Then why did you... |
01:26:56 |
We were too happy together. |
01:27:00 |
We were so happy, |
01:27:05 |
A girl like me did not deserve it. |
01:27:11 |
I felt I'd be punished if it lasted. |
01:27:21 |
Then the earthquake came. |
01:28:15 |
I was right. |
01:28:20 |
This is my punishment. |
01:28:26 |
I've had my whole life's share |
01:28:36 |
The earthquake is a portent, |
01:28:46 |
My husband will think I have died. |
01:28:56 |
That will end it all. |
01:29:09 |
The time to end it has come. |
01:29:18 |
I walked, brooding over it, |
01:29:23 |
and found myself before his house. |
01:29:27 |
I understand. |
01:29:31 |
I know how you must have felt. |
01:29:36 |
I seemed lost after that, |
01:29:42 |
and before I knew it, I was his. |
01:29:47 |
I suddenly felt awake |
01:29:52 |
as if I'd been carried off |
01:29:55 |
but was suddenly |
01:30:00 |
He, my child, and I |
01:30:03 |
seem like different people |
01:30:12 |
I am here |
01:30:22 |
Hold me. |
01:30:26 |
Please. Hold me closer. |
01:30:36 |
Don't let me go. |
01:30:46 |
She said not to let her go. |
01:30:49 |
I didn't want to. |
01:30:56 |
I buried her on the cliff |
01:31:01 |
and built a small workshop over it. |
01:31:04 |
I was always with Onaka. |
01:31:15 |
You understand now? |
01:31:21 |
Everything I did for my neighbors |
01:31:24 |
was in Onaka's memory. |
01:31:29 |
I don't know |
01:31:33 |
Yet I made them sad too. |
01:31:38 |
The only thing |
01:31:42 |
was to be useful to others. |
01:31:50 |
But it has ended at last. |
01:31:57 |
Onaka's come for me |
01:32:05 |
Now we can be together again. |
01:32:14 |
Onaka, you're beautiful. |
01:32:21 |
You're very beautiful. |
01:32:25 |
Come to me! |
00:00:19 |
It's really nice. |
00:00:24 |
It's pretty difficult here, |
00:00:28 |
but if you want, |
00:00:32 |
Useful in the future. |
00:00:33 |
Exactly what Dr. Nori said. |
00:00:42 |
Wish I could blush like that. |
00:00:45 |
You'd make your man pale. |
00:00:55 |
Next, Sadakichi. |
00:01:17 |
Rest awhile. Up all night? |
00:01:20 |
I'm all right. I'll help. |
00:01:22 |
Doctor's taking you to see |
00:01:25 |
I don't mind. |
00:01:31 |
Yasuke! |
00:01:36 |
Doctor's angry today. |
00:01:39 |
What happened? |
00:01:42 |
He can't treat the outpatients anymore. |
00:01:48 |
He got angry. |
00:01:51 |
He'd consider the budget cut, |
00:01:55 |
He asked the government to reconsider |
00:02:00 |
The government's irresponsible. |
00:02:08 |
Don't worry. |
00:02:13 |
Don't worry. |
00:02:34 |
Excuse me. |
00:02:41 |
I'm Masae. |
00:02:44 |
There's something I must tell you. |
00:02:46 |
I'm going out with the doctor. |
00:02:49 |
Don't mind me. |
00:02:51 |
Lord Matsudaira's mansiors first. |
00:03:01 |
I don't know what to say first. |
00:03:07 |
It may be impudent of me |
00:03:13 |
Everyone suffers as it is. |
00:03:16 |
I wondered if you could forgive |
00:03:20 |
There's nothing left to say |
00:03:24 |
And I'm busy today. |
00:03:52 |
Doctor! |
00:03:55 |
A clinic doctor? |
00:03:58 |
Please look at her! |
00:04:00 |
Our doctor won't come! |
00:04:05 |
Such a high fever too! |
00:04:10 |
Measles. Go to the clinic. |
00:04:28 |
Helping people? |
00:04:49 |
As I've said, you are not ill, |
00:04:54 |
But you're in much worse condition. |
00:04:59 |
It is due to a life of luxury and ease. |
00:05:05 |
You indulge in rich food, |
00:05:11 |
Fat gathers, |
00:05:15 |
intake and discharge |
00:05:22 |
Chamberlain, his menu? |
00:05:30 |
The menu for the last three days. |
00:05:42 |
I told you that white rice |
00:05:48 |
Well, I... |
00:06:00 |
One bowl of seven parts wheat |
00:06:15 |
No fowl, meat or eggs. |
00:06:29 |
And not too much fish or salt. |
00:06:41 |
Keep to this for 100 days. |
00:07:11 |
I would like to be paid now. |
00:07:15 |
Yes. How much? |
00:07:18 |
Fifty ryo. |
00:07:54 |
Was it 30 ryo? |
00:07:56 |
Yes. |
00:08:04 |
Pardon my abrupt question, |
00:08:07 |
but is it true that doctors play no part |
00:08:13 |
It seems so. |
00:08:15 |
Then people meant to live recover, |
00:08:21 |
Doctors have nothing to do with it? |
00:08:26 |
It may mean that. |
00:08:28 |
Bad and good doctors |
00:08:33 |
Expensive medicines and those sold |
00:08:38 |
Of course, an eminent doctor |
00:08:45 |
Don't make me an exception. |
00:08:47 |
Don't hold back. |
00:08:50 |
I'm afraid I have displeased you. |
00:08:55 |
Of course not. |
00:08:57 |
All doctors have to butter up |
00:09:07 |
Yasumoto, ever been to these places? |
00:09:11 |
Yes, when I was in Nagasaki, |
00:09:17 |
As a doctor or a guest? |
00:09:20 |
A friend suggested going, |
00:09:28 |
I had a fiancée in Edo. |
00:09:31 |
But during my absence, she... |
00:09:35 |
I mean, she broke our engagement. |
00:09:38 |
But I believed in her then, |
00:09:41 |
so these girls held no interest for me. |
00:09:46 |
I said the wrong thing? |
00:09:48 |
No. |
00:10:22 |
I said to send that woman home. |
00:10:26 |
She's the only one we have. |
00:10:29 |
She doesn't entertain very often. |
00:10:33 |
She has syphilis. |
00:10:37 |
Will you pay me instead? |
00:10:40 |
If we did like you said, we'd starve. |
00:10:45 |
The food's no good in prison. |
00:10:52 |
I'll stay! |
00:10:57 |
Even if I did go home... |
00:11:05 |
Do something about the girl instead! |
00:11:08 |
She's 12. |
00:11:11 |
Be still! |
00:11:16 |
Now, talk. |
00:11:20 |
Otoyo, apologize. Hurry! |
00:11:29 |
What a girl! Spiteful! |
00:11:32 |
Looking at me like that. |
00:11:36 |
- Stop it. |
00:11:39 |
Why, Doctor. |
00:11:43 |
Just leave this to me. |
00:11:47 |
Just look at this! |
00:11:52 |
This brat! See? |
00:11:57 |
What's the idea, |
00:12:17 |
I've done a lot for this Otoyo. |
00:12:22 |
Her mother died out in front here. |
00:12:25 |
She was no kin, |
00:12:28 |
but I gave the funeral |
00:12:35 |
So I'm her foster mother! |
00:12:37 |
No one can complain about |
00:12:48 |
Again! Just to spite me! |
00:12:51 |
Anything happens she doesn't like, |
00:13:00 |
She has a fever. |
00:13:14 |
See? Always contrary, |
00:13:20 |
A high fever. |
00:13:27 |
We'll take her. |
00:13:30 |
Are you joking? |
00:13:38 |
Somebody! Somebody come! |
00:13:40 |
What's up? |
00:13:47 |
Anything wrong? |
00:13:48 |
A thief! |
00:13:50 |
He's trying to take her away. |
00:13:53 |
Oh, no, you don't! |
00:13:56 |
Who do you think you are? Sticking |
00:14:01 |
Now get out! |
00:14:09 |
I'm a doctor. |
00:14:12 |
What's that? |
00:14:14 |
You better watch out! |
00:14:20 |
You be careful too. |
00:14:22 |
You know, |
00:14:27 |
I won't kill you, but I might break |
00:14:32 |
You! Outside! |
00:14:43 |
Never mind. Don't interfere. |
00:14:56 |
Shut the gate! |
00:16:00 |
Get something |
00:16:12 |
Yasumoto, tend to them. |
00:16:15 |
Bandage them up. |
00:16:23 |
I'm afraid I went a bit too far. |
00:16:28 |
I should've been more careful. |
00:16:38 |
This is terrible. |
00:16:42 |
A doctor mustrt do such things. |
00:17:06 |
Otoyo! |
00:17:21 |
We're taking her. |
00:17:42 |
I don't understand. |
00:17:47 |
No, I don't. |
00:17:53 |
It's too cruel. |
00:17:56 |
Why does such a child |
00:18:01 |
Her mind's far worse off |
00:18:06 |
As though it had been scalded. |
00:18:13 |
Yasumoto, you look after her. |
00:18:17 |
She's your first patient. |
00:18:36 |
INTERMISSION |
00:23:43 |
February 9... I bring Otoyo to my room. |
00:25:00 |
Don't worry. Go to sleep. |
00:25:07 |
No one will hurt you here. |
00:25:34 |
Like some water? |
00:26:35 |
That night, Otoyo, half awake, |
00:26:40 |
looked at me so strangely. |
00:26:46 |
February 10... Otoyo's mind |
00:26:51 |
But she won't let me examine her. |
00:27:17 |
Just your tongue, then. |
00:27:51 |
When she stares at me, |
00:27:58 |
Her eyes are suspicious, |
00:28:03 |
insolent and very lonely. |
00:28:13 |
February 11... when I woke up |
00:28:41 |
What're you doing? |
00:28:44 |
You're sick. |
00:28:47 |
You needrt work here. |
00:28:51 |
You needrt worry |
00:28:54 |
Stay in bed. |
00:29:02 |
But she kept wiping, wiping, wiping |
00:29:06 |
until she had convulsions again. |
00:29:17 |
Now drink your medicine. |
00:29:21 |
Drink it and |
00:29:37 |
How is she? |
00:29:38 |
I give up. |
00:29:40 |
She won't let me examine her, |
00:29:48 |
I'll see what I can do. |
00:30:59 |
Good girl. |
00:31:08 |
That night, |
00:31:18 |
Now, eat this. |
00:31:20 |
Your fever's down. |
00:31:27 |
Why wasrt I slapped? |
00:31:32 |
Why didn't he slap me? |
00:31:38 |
You mean when you wouldn't |
00:31:45 |
There are kind people in the world. |
00:31:48 |
You've never met any before. |
00:31:52 |
You can't fool me. |
00:31:55 |
Mother told me. |
00:31:58 |
She said to watch out for people, |
00:32:04 |
And she was right. |
00:32:06 |
No, no, he's not like that. |
00:32:10 |
You know he isn't. |
00:32:14 |
Isn't that why you took the medicine? |
00:32:22 |
Dr. Niide wants to cure you, |
00:32:27 |
your body and your mind |
00:32:34 |
- You too? |
00:32:45 |
Even now? |
00:33:04 |
You poor girl! |
00:33:15 |
You're really a nice girl. |
00:33:27 |
February 12... Otoyo was gone |
00:33:33 |
She wasrt in the clinic. |
00:35:27 |
Otoyo! |
00:35:50 |
You begged to buy that dish |
00:35:56 |
Why did you have to beg for it? |
00:36:02 |
Did I scold you about it? |
00:36:06 |
I apologize if you thought so. |
00:36:15 |
Forgive me. |
00:36:22 |
I apologize. |
00:37:09 |
How's the girl doing? |
00:37:13 |
She ate her gruel |
00:37:18 |
You rest too. |
00:37:20 |
You've hardly slept |
00:37:29 |
Those notes I borrowed. |
00:37:34 |
For the patients, not me. |
00:37:36 |
You may not like it, |
00:37:41 |
I'm sorry |
00:37:44 |
for thinking only of myself. |
00:37:48 |
I hated being here. |
00:37:51 |
The father of the girl |
00:37:56 |
Dr. Amano? |
00:37:58 |
Yes. |
00:37:59 |
He won my father over and put me |
00:38:05 |
I couldn't forgive him, so... |
00:38:08 |
Dr. Amano didn't do that. |
00:38:11 |
I heard the story |
00:38:37 |
I'm no good at all! |
00:38:41 |
I'm selfish. |
00:38:46 |
And self-satisfied. |
00:38:53 |
How am I unfortunate? |
00:38:58 |
Rokusuke and Sahachi were, |
00:39:02 |
but they died without complaint. |
00:39:05 |
Look at Otoyo. |
00:39:08 |
I'm so fortunate |
00:39:15 |
I'm no good! |
00:39:17 |
I blamed Chigusa and yet almost let |
00:39:25 |
I was vain, proud of being a doctor |
00:39:32 |
I was too good for this clinic. |
00:39:36 |
I even held you in contempt, |
00:39:46 |
I'm a despicable man. |
00:39:50 |
I'm conceited and insincere. |
00:39:56 |
Yasumoto, you're tired. |
00:40:09 |
Handayu! |
00:45:01 |
Water. |
00:45:11 |
I'm a good boy. |
00:48:20 |
Sleep. Sleep some more. |
00:48:37 |
I'm sorry. I... |
00:48:39 |
You needn't apologize. |
00:48:44 |
Thanks. |
00:48:49 |
I remember, half in a dream. |
00:48:51 |
But it's just because Doctor said to. |
00:48:56 |
He said nursing you was |
00:49:02 |
That's why. |
00:49:04 |
Did it make you well? |
00:49:09 |
I don't know. |
00:49:12 |
But it felt nice nursing you. |
00:49:16 |
Then I've gotten well too soon. |
00:49:19 |
That's not so. |
00:49:21 |
Your getting well is much nicer. |
00:49:25 |
You're really well, then. |
00:49:28 |
He's a great doctor. |
00:49:31 |
No, a great man. |
00:49:34 |
There are good people |
00:49:38 |
You're lucky to have met him. |
00:49:43 |
But you are too. |
00:49:48 |
Would you like... |
00:49:50 |
You must eat. |
00:49:59 |
How are you? |
00:50:01 |
Thank you. Better, I think. |
00:50:05 |
Masae is here. |
00:50:08 |
Please come in. |
00:50:11 |
It smells in here. |
00:50:34 |
I was surprised to hear |
00:50:38 |
If there's anything I can do... |
00:50:41 |
It's not serious. |
00:50:43 |
He saw too much of the world at once. |
00:50:52 |
Your mother is not very well either. |
00:50:57 |
Her palsy again? |
00:50:59 |
Yes, and she's worried. |
00:51:03 |
You haven't been home |
00:51:07 |
I'll be home when I'm up. |
00:51:22 |
You don't seem to have been ill. |
00:51:27 |
You look different. |
00:51:35 |
Father's away. |
00:51:41 |
He entrusted you to Dr. Niide. |
00:51:46 |
But really he was very worried. |
00:52:04 |
Masae's been so good to me. |
00:52:07 |
Like a true daughter |
00:52:12 |
She was just a child |
00:52:15 |
Beautiful now, isn't she? |
00:52:18 |
I was wondering about her for you. |
00:52:24 |
Father thinks |
00:52:29 |
if you'd agree to it. |
00:52:32 |
I don't hold anything |
00:52:35 |
But things aren't that easy. |
00:52:38 |
You refuse? |
00:52:40 |
The truth is, after it happened, |
00:52:44 |
Dr. Amano, out of deference to you... |
00:52:48 |
He forbade Chigusa |
00:52:51 |
But she's just had a child. |
00:52:55 |
His first grandchild. |
00:53:01 |
That's why Masae came over? |
00:53:06 |
Yes. |
00:53:07 |
If you let bygones be bygones, |
00:53:14 |
It's touching the way Masae is |
00:53:20 |
She even seems apologetic to me. |
00:53:48 |
It's forward of me, but... |
00:53:51 |
What is it? |
00:53:55 |
It's for... |
00:53:57 |
I heard she never left you |
00:54:03 |
For Otoyo? |
00:54:05 |
Yes, if it will do. |
00:54:10 |
I washed this and made it over. |
00:54:14 |
Thank you. |
00:54:27 |
Say you're sorry. |
00:54:32 |
What's gotten into you? |
00:54:34 |
How can you throw |
00:54:39 |
What a girl! |
00:54:43 |
Never mind. |
00:54:45 |
What's happened? |
00:54:47 |
Masae gave it to her, |
00:54:56 |
See here! |
00:54:58 |
With that kimono |
00:55:02 |
How can you, |
00:55:08 |
Ungrateful girl. |
00:55:15 |
Just look! |
00:55:18 |
I won't look after her. |
00:55:20 |
Dr. Niide said to take her in with us, |
00:55:26 |
She won't even talk to us! |
00:55:29 |
Sullen all day long, |
00:55:34 |
Don't say that. |
00:55:36 |
The doctor says she's put up with more |
00:55:42 |
She's sick. |
00:55:44 |
Be kind and patient with her. |
00:55:47 |
She was attached to Yasumoto once. |
00:55:51 |
Why does she act like this now? |
00:55:54 |
And doing this? |
00:55:56 |
I know. |
00:55:59 |
Otoyo's grown fond of Dr. Yasumoto. |
00:56:04 |
She wants him all to herself. |
00:56:08 |
But the young lady came to see him. |
00:56:12 |
Isn't that when she became |
00:56:17 |
I'm sure she threw the kimono |
00:56:24 |
Then she loves Dr. Yasumoto? |
00:56:28 |
No, I rather think she just likes him. |
00:56:33 |
I understand how she feels. |
00:56:37 |
I see. |
00:56:39 |
But isn't it lucky she didn't come |
00:56:48 |
- You're impossible. |
00:56:51 |
Don't make me mad at you! |
00:56:53 |
Osugi loves you. |
00:56:56 |
Do something |
00:58:35 |
Say, you little rat! |
00:58:42 |
Thief! |
00:58:46 |
He got in it again. |
00:58:48 |
- Little rat? |
00:58:51 |
He's awfully fast! |
00:59:50 |
You little rat! |
01:00:05 |
He got away again? |
01:00:09 |
There's no helping this girl! |
01:00:15 |
Pretending not to see it! |
01:00:17 |
What's she thinking anyway? |
01:00:29 |
It's about Otoyo. |
01:00:33 |
Handayu told me. |
01:00:36 |
She seems to be better. |
01:00:42 |
Still difficult, |
01:00:49 |
She hated everyone before. |
01:00:54 |
But now she doesn't know what to do |
01:01:01 |
Her feelings will include others |
01:01:06 |
We must wait for that. |
01:01:11 |
It seems that they're all complaining |
01:01:17 |
but the new kindness in her |
01:01:31 |
- What is it? |
01:01:35 |
He's so fast. |
01:01:39 |
Please catch him, Doctor. |
01:01:41 |
Where is he? |
01:02:17 |
What is that? |
01:02:21 |
They're for you. |
01:02:26 |
Why? |
01:02:30 |
I won't forget about the other day. |
01:02:33 |
Here, take them. |
01:02:38 |
I don't want them. |
01:02:42 |
Take them. I had a hard time |
01:02:47 |
I hate thieves! |
01:02:49 |
Why did you let me |
01:02:55 |
Gruel and candy are different. |
01:03:01 |
You stole the gruel |
01:03:06 |
I'm always hungry. |
01:03:10 |
I'd become a beggar |
01:03:15 |
Not me. |
01:03:17 |
Bowing to people. |
01:03:22 |
How old are you? |
01:03:25 |
Seven. I'm Chobo. |
01:03:28 |
You're alone, Chobo? |
01:03:31 |
I've got a father and mother. |
01:03:36 |
Do they know that you steal? |
01:03:42 |
They pretend they don't. |
01:03:45 |
They're terrible people. |
01:03:48 |
Don't say that. |
01:03:52 |
They're so poor |
01:03:58 |
And my brothers are only children. |
01:04:05 |
Arert they older than you? |
01:04:09 |
Nine and ten, and so hungry that |
01:04:21 |
I wish I was a horse. |
01:04:24 |
A horse? Why is that? |
01:04:27 |
Horses eat grass. |
01:04:38 |
Give them here. |
01:04:41 |
You'll take them, then? |
01:04:47 |
I've accepted them. |
01:04:53 |
What? |
01:04:55 |
Now I give them to you. |
01:04:58 |
Eat them with your brothers. |
01:05:10 |
Go home now. |
01:05:13 |
Come here every night. |
01:05:18 |
I'll bring you our leftover rice. |
01:05:23 |
Try not to steal if you can. |
01:06:13 |
Eat some more. |
01:06:15 |
One bowl's not enough |
01:06:22 |
That's enough! |
01:06:54 |
Osugi? |
01:07:03 |
I'm sorry, Master! |
01:07:06 |
Forgive me! |
01:07:08 |
Is that an excuse? |
01:07:11 |
You were taking care of her. |
01:07:16 |
I'm to blame! |
01:07:20 |
What were you doing |
01:07:24 |
I'm very sorry. |
01:07:26 |
Answer me! |
01:07:34 |
Don't blame her. |
01:07:40 |
I shouldn't have called her out. |
01:07:53 |
A doctor and nurse making love, |
01:08:01 |
After this, I see I put her |
01:08:06 |
My poor girl. |
01:08:10 |
Yes, poor girl... |
01:08:16 |
What's that? |
01:08:17 |
A real father |
01:08:21 |
But I knew she'd recover, so... |
01:08:25 |
Why don't you see her, then? |
01:08:30 |
You're not looking after her. |
01:08:36 |
No, you're wrong. |
01:08:38 |
You don't know how a parent feels. |
01:08:41 |
The pain of having a sick girl. |
01:08:44 |
I know how you feel, |
01:08:56 |
You'd selfishly let her |
01:09:01 |
shut in with your daughter. |
01:09:04 |
She may be a maid, |
01:09:10 |
Your daughter's |
01:09:16 |
That's why she wanted to die. |
01:09:20 |
Perhaps it was kinder to let her, |
01:10:02 |
What is it? |
01:10:15 |
I don't know how to thank you. |
01:10:19 |
I'm glad I left her with you. |
01:10:23 |
Listen, thank the doctor |
01:10:27 |
What is it? |
01:10:30 |
After you'd gone, |
01:10:34 |
I've no one except you. You needrt |
01:10:39 |
Say what you will, |
01:10:43 |
What? |
01:10:45 |
How dare you say such a thing! |
01:10:47 |
She was sick, but she's well now. |
01:10:52 |
She'll get sick again. |
01:10:54 |
Listen to you. These clothes. |
01:10:56 |
Same old tattered kimono. |
01:11:00 |
Wait! I'm taking her! |
01:11:02 |
Don't touch her. |
01:11:05 |
Rot? What do you mean? |
01:11:07 |
You're rotten to the core! |
01:11:13 |
What's this? I'm not! |
01:11:15 |
Your nose must have rotted too! |
01:11:25 |
I have a nice kimono! |
01:11:27 |
I like it here! |
01:11:31 |
What? What's that kimono? |
01:11:35 |
No, you won't. |
01:11:39 |
An old woman, all painted up. |
01:11:44 |
Go away, you hussy. |
01:11:47 |
Try and make me. |
01:11:53 |
All right, beat her up. |
01:11:56 |
You hit me on the head! |
01:11:59 |
It won't break. |
01:12:08 |
I'll break it open! |
01:12:46 |
I made rice balls for you today. |
01:12:51 |
- You needrt have. |
01:12:54 |
We're going somewhere nice. |
01:12:57 |
- Where? |
01:12:59 |
But we don't have to worry about food |
01:13:05 |
You've a rich relative far away? |
01:13:19 |
That's about it. |
01:13:21 |
It's not too cold or too hot there. |
01:13:25 |
Flowers bloom all the time. |
01:13:28 |
And lots of pretty birds |
01:13:34 |
My father and mother said so. |
01:13:37 |
Is there a place like that? |
01:13:45 |
Yes, there is... to the west. |
01:13:56 |
You're awfully pretty today. |
01:14:00 |
I bet the birds where we go |
01:14:08 |
Good-bye. |
01:14:10 |
Don't move! |
01:14:13 |
I won't be seeing you again. |
01:14:21 |
You're pretty. Awfully pretty. |
01:14:43 |
Yasumoto... I saw Dr. Amano |
01:14:49 |
He asked me to stop by |
01:14:54 |
About me? |
01:14:56 |
Dr. Amano's worked hard for you. |
01:14:59 |
You'll be the shogurs doctor |
01:15:04 |
But... please wait! |
01:15:07 |
He also asked if you'd marry |
01:15:12 |
That's all. |
01:15:36 |
What is it? |
01:15:41 |
You've changed. |
01:15:44 |
Not so long ago, |
01:15:49 |
What of it? |
01:15:53 |
That's all! |
01:15:56 |
What's funny? |
01:15:59 |
You even talk like Dr. Niide now. |
01:16:10 |
By the way, what about Masae? |
01:16:15 |
Nothing. |
01:16:17 |
Like her? |
01:16:21 |
I don't dislike her. |
01:16:24 |
Then you like her. |
01:16:29 |
Say what you mean. |
01:16:30 |
- You say what you mean. |
01:16:32 |
About Osugi. What'll you do? |
01:16:36 |
My mind's made up. |
01:16:41 |
You make up your mind too. |
01:16:48 |
Doctor, hurry! |
01:16:50 |
A whole family's been brought in. |
01:16:54 |
It's that little boy's family. |
01:17:57 |
It's not Chobo. |
01:18:11 |
Doctor, will Chobo live? |
01:18:15 |
Doctor, at least save that boy. |
01:18:21 |
He threw up the poison. |
01:18:30 |
He wants to see you. |
01:18:36 |
It's too much... |
01:19:43 |
Otoyo's here. |
01:19:45 |
But don't talk too long. |
01:20:06 |
I'm sorry. |
01:20:11 |
I stole again |
01:20:15 |
and I got caught. |
01:20:24 |
I should've become a beggar |
01:20:32 |
I'm sorry. |
01:20:34 |
Never mind. |
01:20:37 |
Don't talk now. |
01:20:39 |
No, I've got to. |
01:20:44 |
It was all my fault. |
01:20:50 |
They said it was the end |
01:20:54 |
to have a thief in our home. |
01:21:02 |
So we all decided to die together. |
01:21:11 |
I'm sorry I lied |
01:21:20 |
Water. Give me water. |
01:21:28 |
Sip it. |
01:21:30 |
Slowly. |
01:21:33 |
Yes, slowly. |
01:21:37 |
That's enough for now. You'll be able |
01:21:45 |
Please let the boy die. |
01:21:50 |
It's best for him. |
01:21:55 |
Doctor, why did you have to save us? |
01:22:04 |
We thought it over |
01:22:09 |
We talked it over with the boys. |
01:22:14 |
They said it was best too, |
01:22:19 |
so we all drank the medicine. |
01:22:23 |
So why didn't everyone |
01:22:38 |
He thinks he's dead already. |
01:22:45 |
Since we married, |
01:22:48 |
I've never seen him |
01:23:01 |
Doctor, don't people breathe like that |
01:23:06 |
I know! Mother did too! |
01:23:10 |
Please do something! |
01:23:19 |
What's that? |
01:23:28 |
The cooks are calling Chobo back. |
01:23:32 |
There's a belief that if you call |
01:23:35 |
you can call a dying person back. |
01:23:38 |
Wells lead to the bottom of the earth. |
01:24:00 |
What're you doing? |
01:24:03 |
Yes, he won't die |
01:24:43 |
All the poisors out of Chobo now. |
01:24:46 |
Tell everyone |
01:25:19 |
It's too sudden. |
01:25:21 |
There's no need |
01:25:25 |
We'll marry in March. |
01:25:27 |
Then why can't we have it today? |
01:25:30 |
- But... |
01:25:32 |
Dr. Amano expects it too. |
01:25:37 |
It's a load off |
01:25:42 |
Always making plans without asking. |
01:25:45 |
I have my own ideas. |
01:25:50 |
Yasumoto, how long are you keeping |
01:26:03 |
No, that's Masae's place. |
01:26:07 |
You sit over here. |
01:26:13 |
Look this way. |
01:26:49 |
All ready? I'll have them bring |
01:26:53 |
Please, I'd like |
01:26:57 |
The groom's not supposed to talk now. |
01:27:02 |
I'd like to tell her something first. |
01:27:14 |
Thanks to your father, I'm to become |
01:27:20 |
I once hoped to be promoted |
01:27:26 |
But not now. |
01:27:34 |
I'll remain at the clinic. |
01:27:37 |
It means no honor and no money. |
01:27:41 |
We will be poor. |
01:27:58 |
That's enough. |
01:28:05 |
The cups. |
01:28:42 |
Arert you Chigusa? |
01:28:46 |
You've had a baby? |
01:28:51 |
Thank you. |
01:28:54 |
You must think me foolish, |
01:28:57 |
but I can hold |
01:29:02 |
Thank you very much. |
01:29:08 |
Fine. |
01:29:10 |
Now, the cups. |
01:29:39 |
Do you want me to shout at you? |
01:29:41 |
Please do. |
01:29:44 |
- Who says so? |
01:29:46 |
You taught me the road to take. |
01:29:52 |
You overestimate me. |
01:29:55 |
Something's the matter with you. |
01:29:58 |
Have you forgotten |
01:30:01 |
about Matsudaira and Izumiya? |
01:30:06 |
I do things like that. |
01:30:10 |
I like you for that. |
01:30:13 |
You're a fool! |
01:30:16 |
I owe it to you. |
01:30:19 |
You're young, so you talk like that. |
01:30:23 |
So you give me your permission? |
01:30:29 |
I repeat: You'll regret it! |
01:30:35 |
I'll have to find that out myself. |
01:31:08 |
THE END |