Great Global Warming Swindle The

hu
00:00:02 A nagy globális felmelegedés csalás
00:00:13 Mikor az azt mondják, hogy mi nem
00:00:15 én azt mondom, nem,
00:00:17 de nem hiszem, hogy az ember
00:00:20 Ha pár évvel ezelõtt kérdezte volna meg,
00:00:22 azt mondom, hogy a CO2.
00:00:24 Mert mint mindenki más
00:00:26 elhittem azt amit a média mond.
00:00:29 A hírek naponta abszurd apokalipszis
00:00:34 és a politikusok már nem
00:00:36 a klímaváltozással kapcsolatos
00:00:39 Nem tolerálják
00:00:41 az eltérõ véleményeket.
00:00:44 ... néhányan a bolygó legrosszabb
00:00:47 Politikailag leghelytelenebb dolog
00:00:51 kétségbe vonni a klímaváltozás
00:00:54 A globális felmelegedés
00:00:58 egy új erkölcs lett.
00:01:00 A miniszterelnök visszatért
00:01:03 nem zavarja és nem bánja,
00:01:09 Miközben az ember alkotta globális
00:01:13 számos régi éghajlat kutató állította,
00:01:16 teóriának az alapja megdõlt.
00:01:19 Több olyan példa van a történelmünkben
00:01:22 mikor háromszor annyi CO2
00:01:24 vagy mikor tízszer annyi
00:01:27 és ha a CO2 jelentõs
00:01:30 akkor látnunk kéne a
00:01:33 Ha földtani idõsíkon vizsgáljuk a klímát,
00:01:37 akkor a CO2-ot sosem gyanúsítanánk
00:01:40 Egyetlen jelentõs klímaváltozást
00:01:44 az utóbbi 1000 évben.
00:01:47 Nem lehet azt állítani, hogy a
00:01:50 És biztos, hogy nem is tette.
00:01:53 Gyakran hallottam, hogy tudósok
00:01:57 felmelegedés ügyben, hogy az
00:02:00 változásokat okoznak a klímában.
00:02:03 Nos, én tudós vagyok és még
00:02:05 hogy ez nem igaz.
00:02:07 Az ember alkotta globális felmelegedés
00:02:10 Ma reggel a Klímaváltozás Kormányközi
00:02:13 Ezt úgy mutatják be a médiában
00:02:16 nemzetközi szervezettõl származik:
00:02:19 "Az IPCC-tõl..."
00:02:20 Az ENSZ Klímaváltozás Kormányközi
00:02:25 Az IPCC, mint az ENSZ testületei politikai,
00:02:29 és az általa hozott következtetés
00:02:33 Az az állítás, hogy az IPCC-ben
00:02:38 tudósát foglalja magában
00:02:41 elég megnézni azoknak az
00:02:45 Jelentõs részük nem is tudós.
00:02:48 És, hogy felduzzasszák a számot 2500-ra
00:02:50 el kellett kezdeni bevenni
00:02:52 csoportvizsgálókat és
00:02:54 bárkit aki közel került hozzájuk.
00:02:57 És egyiküket sem kérték, hogy értsenek
00:03:02 Azokat a specialisták akik nem
00:03:06 és lemondtak (számos ilyenrõl tudok)
00:03:09 ugyanúgy felírták a szerzõi listára
00:03:12 és a belekerültek a világ
00:03:16 Eldöntötték, hogy meggyõzik a többieket,
00:03:19 hogy nincs olyan tudós aki nem ért ezzel
00:03:23 Ez nem tudomány,
00:03:26 ez tiszta propaganda.
00:03:29 Ez a történet arról szól, hogy
00:03:32 hogyan változott politikai ideológiává.
00:03:36 Nem szeretem a környezetvédõ
00:03:39 mert valójában ez egy
00:03:41 és globális szinten vannak
00:03:48 Ez egy történet az tudomány
00:03:52 A klímakutatóknak szükségük van egy
00:03:56 Pánik keltés lett az érdekünk, mert így
00:04:01 áramlik a pénz a klímakutatásba.
00:04:04 Egy dolog van amit nem szabad
00:04:08 talán ez nem is probléma.
00:04:11 Ez egy történet arról, hogy hogyan
00:04:14 bürokratikus divatos irányzat.
00:04:17 Fontos tény, hogy napjainkban
00:04:20 függenek a globális felmelegedéstõl.
00:04:23 Ez egy nagy üzlet.
00:04:26 Önmagában is hatalmas iparrá vált
00:04:30 és ha az egész globális felmelegedés
00:04:33 az sok ember számára járna
00:04:36 akik elvesztik az állásukat
00:04:40 Ez egy cenzúráról és megfélemlítésrõl
00:04:44 Láttam és hallottam azt az elképesztõ
00:04:49 aki ellenkezni mert velük,
00:04:51 ez nem egy tudományos eljárás.
00:04:55 Ez egy történet arról, hogy a
00:04:57 az idõjárási katasztrófák által
00:05:00 hogy meggátolják alapvetõ ipari
00:05:03 Egy dolog világosan megjelenik
00:05:09 az, hogy van valaki aki el akarja
00:05:14 Az afrikai álom a fejlõdés.
00:05:17 A környezetvédelmi mozgalom
00:05:23 megakadályozza a fejlõdést
00:05:29 A globális felmelegedés esete egy
00:05:33 hogy miként lesz a média ijesztgetésébõl
00:05:38 Az egész globális felmelegedés
00:05:43 és azokat akik nem értenek egyet
00:05:48 Én eretnek vagyok.
00:05:50 Ennek a programnak a
00:06:01 2005-ben a Lordok Háza indított
00:06:05 az ember által okozott globális
00:06:08 A vizsgálat kulcsfigurája
00:06:12 aki a 80-as években az államkincstár
00:06:16 aki a kormány pénzét a globális
00:06:20 Sokféle bizonyítékot vetettünk
00:06:24 amik a téma szakértõitõl származtak
00:06:29 Ami meglepett az az volt,
00:06:31 hogy mennyire vitás és gyenge
00:06:34 Valójában egyre több ezzel
00:06:38 néhányuk egy kicsit fél attól,
00:06:42 akik egyébként egymásközt és néhányuk
00:06:46 "várjunk csak egy percet, egyszerûen
00:06:51 Azt mondták, hogy a klíma változik,
00:06:57 de a Föld klímája állandóan változik!
00:07:00 A Föld hosszú történetében
00:07:03 mikor sokkal melegebb vagy sokkal
00:07:07 mikor a Földet sokkal több
00:07:10 vagy hatalmas jégtakarók.
00:07:12 A klíma állandóan változik és ehhez
00:07:16 tõlünk, emberektõl.
00:07:18 A mostani melegedési folyamatot
00:07:20 legkevesebb 200 évre
00:07:23 mikor véget ért egy nagyon hideg
00:07:26 Ezt a hideg szakaszt
00:07:28 a klímakutatók kis jégkorszaknak nevezik.
00:07:37 A XIV. századi Európa a kis
00:07:42 ennek a bizonyítékait láthatóak
00:07:47 és az öreg Temzérõl készített képeken,
00:07:51 mivel a kis jégkorszak
00:07:56 a Temze teljesen befagyott és gyönyörû
00:08:01 az emberek korcsolyáztak és
00:08:04 vásárokat tartottak a jégen.
00:08:10 Ha jobban visszamegyünk a
00:08:13 egy furcsa aranykort találunk,
00:08:15 mikor a hõmérséklet magasabb
00:08:17 ezt a klímakutatók középkori
00:08:27 Fontos, hogy az emberek rájöttek,
00:08:31 egész más életstílust enged
00:08:36 Ma az a nézetünk, hogy a melegedésnek
00:08:41 Valójában, akárhogy is nézzük
00:08:45 ez gazdagsággal párosult.
00:08:49 Európában ez volt a nagy
00:08:53 ez volt Chaucer kora,
00:08:55 még Anglia északi részén
00:08:58 Mindenfelé Londonban a középkori
00:09:03 növõ szõlõskertek emlékeibe botlunk.
00:09:07 Tehát ez egy gyönyörû
00:09:10 És ez a kis templom bizonyos
00:09:12 mivel abból a nagyon gazdag
00:09:16 Jobban visszamenve az idõben, a
00:09:20 több meleg idõszakot találunk,
00:09:23 köztük egy nagyon hosszút
00:09:26 ezt a geológusok Holocene
00:09:29 Ekkor a hõmérséklet jelentõsen
00:09:31 magasabb volt mint most, több
00:09:35 Ha visszamegyünk 8000 évet
00:09:38 ami sokkal melegebb volt mint a mostani,
00:09:41 A sarki jég egyértelmûen
00:09:44 és ma is megvan.
00:09:46 Nagyon jól alkalmazkodik és azok
00:09:49 amiket "hipsy" melegeknek hívunk, nem
00:09:55 A klíma változása teljesen
00:09:59 szóval miért gondoljuk,
00:10:04 A mostani globális felmelegedés
00:10:06 az ipari társadalmat vádolja.
00:10:09 A modern iparnak köszönhetõen a luxus
00:10:13 az átlagos emberek is jól élhetnek.
00:10:16 Az új technológiák könnyebbé és
00:10:19 A modern szállítás és kommunikáció
00:10:23 a távolságokat és az idegenséget.
00:10:25 Az iparosodás megváltoztatta
00:10:28 De megváltoztatta az éghajlatot is?
00:10:32 Az ember alkotta globális
00:10:34 az ipari növekedés az oka a
00:10:38 de ez igaz?
00:10:40 Bárki aki egy kicsit járatos a témában
00:10:44 a XX. századi melegedésért
00:10:47 az nem nézte meg az alap számokat.
00:10:53 Az ipari termelés a XX. század
00:10:57 kevés országban volt és
00:11:00 majd a gazdasági hanyatlás
00:11:04 A második VH után a dolgok
00:11:07 Olyan fogyasztási cikkeket mint a
00:11:11 tömegesen kezdték gyártani
00:11:16 A történészek ezt a globális
00:11:19 háború utáni gazdasági
00:11:23 Hasonlítsuk össze ezt az ipari
00:11:27 A XIX. század óta a Föld hõmérséklete
00:11:30 csak egy fél Celsius fokkal emelkedett.
00:11:34 De ez a melegedés jóval a
00:11:36 mikor a repülõket még fel sem találták.
00:11:40 Ráadásul az hõmérséklet emelkedés
00:11:44 mikor az ipari termelés
00:11:47 viszonylag jelentéktelen volt.
00:11:50 A második VH után,
00:11:52 a háború utáni gazdasági fellendülésben
00:11:54 az elmélet szerint a hõmérsékletnek
00:11:57 de nem emelkedett, hanem csökkent,
00:11:59 Nem egy vagy két évig,
00:12:03 Valójában paradox módon
00:12:05 gazdasági visszaesésig
00:12:11 A CO2 1940 körül kezdett
00:12:16 de 1940-tõl a hõmérséklet valójában
00:12:22 és folyamatosan csökkent
00:12:26 Szóval ez egy fordított arányosság.
00:12:28 Mikor a CO2 gyorsan emelkedett
00:12:35 Nem mondhatjuk, hogy a CO2 és
00:12:40 A hõmérséklet jelentõsen
00:12:43 mikor az ember által termelt CO2
00:12:46 és a háború utáni idõben mikor az ipar
00:12:49 és az egész világgazdaság
00:12:52 és az ember által alkotott
00:12:55 a bolygó hõmérséklete csökkent.
00:12:57 Más szavakkal: a tények nem
00:13:02 A reményteljes idõkben,
00:13:03 a második VH után az ipar fellendült,
00:13:06 a CO2 több lett és a Föld elkezdett hûlni
00:13:12 és egy elkövetkezõ jégkorszaktól
00:13:16 ami teljesen értelmetlen és
00:13:21 Miért feltételezzük, hogy a CO2
00:13:28 A CO2 csak egy nagyon kis részét
00:13:32 Az atmoszférában lévõ CO2 változását
00:13:35 tized milliomodokban mérjük.
00:13:39 Ha megnézzük a CO2 az összes
00:13:43 (oxigén, nitrogén, argon stb.)
00:13:46 csak a 0,054 %-át teszi ki.
00:13:49 Ez egy rendkívül kis rész.
00:13:51 És természetesen ha azt nézzük,
00:13:53 adta hozzá az emberiség
00:13:55 (ami miatt aggódnak)
00:13:57 még kisebb részt kapunk.
00:14:00 Bár a CO2 üvegház gáz,
00:14:02 az üvegházgázok önmagukban
00:14:05 teszik ki az atmoszférának.
00:14:06 Ráadásul a CO2 egy viszonylag
00:14:10 Az atmoszféra különbözõ gázokból áll
00:14:14 és ezeknek csak kis százaléka az
00:14:17 és csak kis százaléka az üvegház
00:14:20 95%-a vízpára, ez a legjelentõsebb
00:14:24 A vízpára messze a legjelentõsebb
00:14:30 Milyen módon lehet megvizsgálni, hogy
00:14:33 növekedése okozza?
00:14:36 Az egyetlen lehetõség,
00:14:41 az égnek arra a részére amit a tudósok
00:14:46 Ha ez egy üvegház hatás
00:14:48 akkor nagyobb melegedést kell
00:14:49 észlelni a troposzféra közepén
00:14:52 (az atmoszféra elsõ 10-12 km-re)
00:14:54 mint a felszínen.
00:14:56 Nagyon jó elméleti magyarázatok
00:14:59 hogy az üvegházhatás hogy mûködik.
00:15:03 Az üvegházhatás így mûködik:
00:15:05 A Nap hõt küld a Földre
00:15:07 és ha nem lennének üvegház gázok
00:15:09 ez a napsugárzás visszapattanna az ûrbe,
00:15:12 a bolygó hideg és lakhatatlan maradna.
00:15:15 Az üvegház gáz megfogja ezt
00:15:19 néhány kilométerrel a felszín felett.
00:15:22 E szerint a klíma modell szerint
00:15:24 ott kell lennie a legnagyobb
00:15:26 ha az üvegház gáz okozza a dolgot.
00:15:31 Mindegyik modellben
00:15:33 úgy kalkulálnak, hogy gyorsabbnak
00:15:36 az atmoszférában mint a felszínen.
00:15:42 Eszerint a maximális hõmérsékletnek
00:15:44 az egyenlítõ fölött 10 km
00:15:52 Egy tudós aki nagyrészt a Föld
00:15:55 méréséért felelõs nem más mint
00:15:58 1991-ben kiérdemelte a NASA
00:16:03 és 1996-ban egy különleges díjat kapott
00:16:09 mert teljesen továbbfejlesztette a
00:16:16 Fõ alkotója volt
00:16:17 az ENSZ Klímaváltozás Kormányközi
00:16:26 Kétféleképpen lehet mérni
00:16:28 a Föld atmoszférájában: mûholdakkal
00:16:35 Azt állapítottuk meg,
00:16:40 az atmoszféra takaró nem
00:16:44 mint a régió felszíne.
00:16:46 Ez elég nagy fejtörést jelent számunkra,
00:16:48 mert az elképzelés teljesen
00:16:52 azt mondja ki, hogy ha a felszín melegszik
00:16:55 akkor a felsõ atmoszférának
00:16:58 A hõmérséklet-növekedés
00:17:01 nem olyan drámai mint amilyennek
00:17:05 ahogy a klíma modell mutatja.
00:17:10 Az egyik probléma ami kikezdi ezt
00:17:13 hogy ahogy fölfelé megyünk
00:17:16 (a sarkköri régiókat kivéve)
00:17:17 a melegedés egyre növekszik,
00:17:20 az teljesen egyértelmû,
00:17:23 nem csak a mûholdas adatokból
00:17:24 amirõl mindenki beszél, hanem a
00:17:28 sem mutatják ki ezt a hatást.
00:17:31 Valójában úgy néz ki, hogy
00:17:34 meghaladja a felsõbb légrétegekét,
00:17:37 és ez nagy különbség!
00:17:38 Ezek szerint valójában a most
00:17:43 valószínûleg nem az üvegház
00:17:47 A megfigyelések nem mutatnak ki
00:17:51 Valójában a megfigyelések enyhe
00:17:53 hõmérséklet csökkenést
00:17:58 Tehát ennek tudatában el lehet mondani,
00:18:00 hogy az ember alkotta globális
00:18:04 megcáfolják a bizonyítékok.
00:18:09 Így a Földön most tapasztalható
00:18:11 rosszkor van rossz helyen.
00:18:14 A melegedés legnagyobb része a XX.
00:18:17 és nagyrészt a Föld felszínét érintette,
00:18:20 pont ellenkezõleg mint
00:18:22 globális felmelegedés elmélete
00:18:27 Al Gore vagyok, az USA alelnöke voltam...
00:18:32 Al Gore, a volt alelnök érzelmes filmjét
00:18:37 úgy tartják számon mint egy bizonyos
00:18:41 globális felmelegedés elméletének.
00:18:44 Az érvei egyetlen fontos
00:18:47 hogy a jégtakaró vizsgálatokkal, (mikor
00:18:52 nyomon lehet követni a
00:18:54 több ezer évre visszamenõleg.
00:18:57 Az elsõ jégtakaró vizsgálatot az
00:19:00 amit találtak az amire Al Gore
00:19:04 hogy kölcsönhatás áll fönn a CO2
00:19:10 Most visszamegyünk az
00:19:13 Itt van, hogy milyen hõmérséklet
00:19:18 Ami nyilvánvalóvá válik az az,
00:19:23 (ez a legnevetségesebb dolog
00:19:26 Az összefüggés valójában
00:19:29 de az az összefüggés sokkal jelentõsebb
00:19:33 mint a többi és ez az, hogy:
00:19:35 mikor több a CO2 a
00:19:39 Al Gore azt mondta, hogy az
00:19:42 CO2 között komplikált,
00:19:44 de nem mondja el, hogy mik
00:19:47 Valójában van valami nagyon fontos
00:19:50 a jégréteg adataiban
00:19:53 Clark professzor egy jelentõs õskori
00:19:57 értékeit több tízmillió évre
00:20:02 Mikor hosszú távon vizsgáljuk a klímát
00:20:04 akkor geológiai anyagokat vizsgálunk
00:20:06 amik valójában feljegyzik a klímát.
00:20:08 Ha vettünk egy jégmintát akkor
00:20:11 a hõmérséklet rekonstruálására,
00:20:15 a jégben van kiszabadítjuk és
00:20:19 Clark professzor és a többiek
00:20:22 összefüggést a CO2 és
00:20:25 ahogy Al Gore mondta.
00:20:27 De amit Al Gore nem mondott az az,
00:20:29 hogy ez az összefüggés más irányú.
00:20:32 Megnézzük a vostoki jégleletet
00:20:36 és pirossal látjuk, hogy a hõmérséklet
00:20:39 addig míg nem jött egy jelentõs idõszak
00:20:42 az elsõ jégkorszak.
00:20:45 Azt látjuk, hogy a hõmérséklet emelkedik
00:20:50 A CO2 lemaradva növekedik.
00:20:53 800 évvel marad le.
00:20:55 Tehát a hõmérséklet vezeti
00:21:00 Számos jelentõs jég
00:21:03 és mindegyik ugyanazt mutatta:
00:21:06 a hõmérséklet növekedik
00:21:09 pár száz év múlva a CO2 követi.
00:21:12 Tehát egyértelmû, hogy nem a
00:21:17 Valójában azt mondhatjuk, hogy a
00:21:23 Világos, hogy a CO2 nem képes
00:21:27 ez a hõmérséklet terméke,
00:21:29 ami követi a hõmérséklet-változást.
00:21:32 A jégminták adatai a probléma
00:21:35 szívéhez vezetnek.
00:21:37 Azt mondják, hogy: "ha a
00:21:41 növekszik az atmoszférában,
00:21:45 De a jégminták vizsgálata pont
00:21:48 azaz alap feltételezés, a környezetvédõk
00:21:51 hogy az emberek okozzák
00:21:54 úgy néz ki, hogy téves.
00:21:58 De miképpen vezet a
00:22:01 több CO2-hoz az atmoszférában?
00:22:04 Hogy ezt megértsük, újra
00:22:06 Nyilvánvaló tény, hogy a
00:22:10 amit az összes élõlény kibocsát.
00:22:13 Kevés olyan dolog van ami jobban
00:22:16 hogy az emberek úgy beszélnek a
00:22:20 Maga is termel CO2-ot,
00:22:24 CO2-ot termelnek az élõ dolgok.
00:22:28 Mi több, az emberek nem a
00:22:32 Az emberiség nagyon csekély hányadát,
00:22:37 az atmoszférába kerülõ CO2-nak.
00:22:41 A vulkánok minden évben
00:22:44 mint az összes gyár, autó, repülõ
00:22:46 és egyéb ember alkotta forrás együtt.
00:22:51 Még több származik az állatoktól
00:22:53 amik nagyjából 150 milliárd tonna
00:22:57 ezt hasonlítsák össze az emberiség
00:23:01 Még nagyobb CO2 forrás az
00:23:04 például az õsszel lehulló levelek.
00:23:08 De messze a legnagyobb
00:23:17 Carl Wunsch óceanográfiai professzor
00:23:19 a Massachusetts-i Technológiai
00:23:20 Óceanográfiai vendég professzor volt
00:23:22 a Harvard Egyetemen,
00:23:24 és a Londoni Egyetemen és
00:23:27 fizikai kutató a Cambridge-i Egyetemen.
00:23:32 Négy jelentõs óceanográfiai könyvet írt.
00:23:36 Az óceán annak a CO2
00:23:41 ami kikerül az atmoszférából,
00:23:44 vagy ami visszakerül az atmoszférába.
00:23:49 Ha melegedik az óceán felszíne
00:23:55 és hasonlóan ha hûl a vízfelszín
00:23:59 akkor több CO2 tud magába olvasztani.
00:24:04 Tehát a melegebb óceánok több
00:24:07 és a hidegebbek többet
00:24:10 De miért van ez a több száz éves eltérés
00:24:13 a hõmérséklet-változás és
00:24:17 ki kerülõ CO2 között?
00:24:20 Az ok az, hogy az óceánok,
00:24:24 hogy szó szerint több száz
00:24:26 hogy fölmelegedjen vagy lehûljön.
00:24:29 Ezt az idõkülönbséget a tudósok
00:24:33 a hõmérséklet-változás
00:24:36 Az óceánnak vannak emlékei
00:24:39 több tízezer évre visszamenõleg.
00:24:44 Szóval, ha valaki azt mondja, hogy:
00:24:46 "Látom ahogy változik az
00:24:49 ez azt jelenti, hogy a
00:24:53 Ez csak annyit jelent,
00:24:55 az óceán távoli részén évtizedekkel
00:24:58 aminek a hatásai most kezdenek látszani
00:25:04 A mostani melegedés jóval
00:25:05 az autók és az elektromos
00:25:08 Az elmúlt 150 évben
00:25:10 a hõmérséklet alig több mint
00:25:13 De az emelkedés nagy része
00:25:17 Azóta a hõmérséklet
00:25:20 négy évtizedig csökkent,
00:25:24 Egyáltalán nincs bizonyíték
00:25:25 a Föld hosszú klímatörténetében arra,
00:25:27 hogy a CO2 valaha is meghatározta
00:25:32 De ha nem a CO2 határozza meg
00:25:42 Azt a népszerû hiedelmet, hogy
00:25:45 sok elérhetõ tudományos
00:25:50 A meteorológiai léggömbök
00:25:52 a jégvizsgálatból származó történelmi
00:25:58 De ha nem a CO2 alakítja
00:26:05 Nem furcsa az az elképzelés,
00:26:07 hogy mikor feltankoljuk az autónkat,
00:26:11 ezekkel mi vagyunk akik
00:26:13 Csak nézzünk fel az égre, arra
00:26:20 Még a jelenlegi 6,5 milliárdos emberiség is
00:26:24 apróság hozzá képest.
00:26:29 Az 1980-as évek végén a napfizikus Piers
00:26:33 egy teljesen új módon
00:26:37 A hivatalos meteorológiai hivatal
00:26:40 Corbin új technikája folyamatosan
00:26:41 pontosabb eredménnyel
00:26:45 Az országos sajtó szuper meteorológusnak
00:26:50 A sikerének a titka a Nap volt.
00:26:54 A Nap általi hosszútávú
00:26:57 a napfoltok tanulmányozásából ered,
00:27:00 az volt a cél, hogy elõrejelezzék azokat,
00:27:02 aztán rájöttem, hogy valójában
00:27:05 ha a Napot az idõjárás elõrejelzésére
00:27:14 Úgy tudjuk, hogy a napfoltok
00:27:17 amik erõsebb naptevékenységekkor
00:27:22 De sok száz évvel ezelõtt,
00:27:24 jóval elõbb mint, hogy megfelelõen
00:27:26 a csillagászok a világ minden pontján
00:27:28 abban a hitben számolták õket,
00:27:30 hogy a több napfolt a meleg
00:27:34 1893-ban Edward Maunder,
00:27:38 hogy a kis jégkorszak alatt, alig volt
00:27:41 látható folt a Napon.
00:27:43 A napi tétlenség ezen idõszaka
00:27:47 néven lett ismert.
00:27:49 De, hogy lehetnek a napfoltok
00:27:55 Eldöntöttem, hogy fogadok az idõjárásra
00:27:59 a hivatalos meteorológiai intézet
00:28:02 a normális elõrejelzés ellen.
00:28:04 És hónapról hónapra én
00:28:08 Utolsó télen a meteorológiai hivatal
00:28:12 kivételesen hideg tél lesz.
00:28:15 Mi azt mondtuk: "nem, ez képtelenség,
00:28:18 Külön meg is mondtuk,
00:28:22 karácsony után és februárban.
00:28:26 1991-ben, a Dán Meteorológiai
00:28:30 eldöntötték, hogy összeállítják
00:28:34 és összehasonlítják a
00:28:38 Hihetetlenül szoros
00:28:41 a naptevékenység és a
00:28:43 földi hõmérséklet-változás között.
00:28:46 A naptevékenység meredeken
00:28:51 4 évtizedig visszaesett a 70-es évekig,
00:28:54 aztán megint emelkedett.
00:29:00 Mikor megláttuk az összefüggést
00:29:03 a hõmérséklet és a naptevékenység
00:29:08 azután azt mondták nekünk:
00:29:10 "Ez biztos véletlen egybeesés."
00:29:12 Hogy tudnánk bebizonyítani,
00:29:16 Az egyik nyilvánvalóan az ha
00:29:19 vagy egy másik idõszakot a múltból.
00:29:24 Így Friis Christensen professzor
00:29:27 a négyszáz éve feljegyzett
00:29:30 hogy összehasonlítsa a
00:29:32 a hõmérséklet ingadozással.
00:29:35 Megint azt találták,
00:29:36 hogy a naptevékenység változása
00:29:38 nyilvánvaló kapcsolatban van
00:29:39 a Föld hõmérséklet változásával.
00:29:42 A Nap volt, nem a CO2 vagy bármi más,
00:29:46 ami elõidézte a hõmérséklet-változásokat.
00:29:50 Bizonyos értelemben ez nem meglepõ,
00:29:52 a Nap közvetlenül hat ránk,
00:29:54 hiszen hõjét sugározza ide.
00:29:57 De most már tudjuk,
00:29:58 hogy a Nap közvetetten is hat ránk.
00:30:03 A felhõknek nagyon erõs hûtõerejük van,
00:30:06 de hogyan alakulnak ki?
00:30:07 A XX. században a tudósok rájöttek,
00:30:10 hogy a Földet folyamatosan atomoknál
00:30:12 kisebb részecskék bombázzák.
00:30:15 Ezek a részecskék, amiket
00:30:18 úgy hisszük, hogy felrobbanó
00:30:22 nagyon távol a Naprendszertõl.
00:30:25 Mikor a részecskék elérik a bolygót
00:30:27 találkoznak a tengerbõl
00:30:29 vízcseppekké alakulnak
00:30:33 De mikor a Nap aktívabb
00:30:35 és a napszél erõs,
00:30:37 kevesebb részecske ér ide
00:30:44 Hogy milyen jelentõs ez a hatás
00:30:46 az csak mostanában derült ki,
00:30:48 mikor egy asztrofizikus,
00:30:51 eldöntötte, hogy összehasonlítja
00:30:53 a felhõalkotó kozmikus sugárzásról
00:30:55 egy geológus által készített
00:30:58 Jan Veizer professzor
00:30:59 600 millió évvel ezelõttig visszament.
00:31:03 Azt találta, hogy mikor a kozmikus
00:31:06 a hõmérséklet csökkent,
00:31:08 mikor a kozmikus sugárzás csökkent
00:31:12 A felhõk és a Föld klímája között
00:31:16 Hogy lássuk milyen szoros
00:31:19 Összehasonlítottuk a grafikonokat,
00:31:21 egyszerûen ráraktuk
00:31:23 és elképesztõ volt. Jan Veizer
00:31:26 "Van egy nagyon figyelemreméltó
00:31:29 Sosem láttam még, hogy két
00:31:33 ennyire tökéletesen egyezve
00:31:35 megmutassa, hogy mi történt valójában
00:31:39 A klímát a felhõk irányították.
00:31:42 A felhõket a kozmikus sugárzás
00:31:45 és a kozmikus sugárzást pedig a Nap.
00:31:50 Az egész visszavezethetõ a Napra.
00:31:56 Ha röntgenszeme lenne látná,
00:32:00 ahogy az a szép barátságos sárga labda
00:32:03 egy dühöngõ tigrissé változna.
00:32:13 A Nap egy elképesztõen
00:32:17 ami hatalmas gázrobbanásokat
00:32:22 sugároz ki,
00:32:25 meg nem szûnõ napszelet
00:32:28 ami mindig átrohan a Földön.
00:32:31 Bizonyos értelemben,
00:32:33 a Nap atmoszférájában
00:32:37 a mágneses tér intenzitása
00:32:40 több mint kétszeresére nõtt
00:32:42 a XX. század folyamán.
00:32:46 2005-ben a Harvard Egyetem
00:32:50 közzétették a következõ grafikont
00:32:52 az Amerikai Geofizikai Egyesület
00:32:55 A kék vonal a hõmérséklet-változást
00:32:57 a sarkvidéken az elmúlt száz évben,
00:33:01 és itt van a CO2 emelkedés
00:33:06 A kettõ nincs nyilvánvaló kapcsolatban.
00:33:09 De nézzük meg megint a
00:33:12 és ezt a piros vonalat
00:33:13 ami a naptevékenység
00:33:16 az elmúlt száz évben, amit egymástól
00:33:20 a NASA és az Amerikai Nemzeti Óceán
00:33:23 és Atmoszféra Igazgatóság.
00:33:25 A naptevékenység az utóbbi száz évben
00:33:27 vagy az elmúlt pár száz évben
00:33:29 nagyon szépen, évtizedes
00:33:32 a tenger és a sarkvidék hõmérsékletével.
00:33:36 A Harvard asztrofizikusainak
00:33:38 és sok más tudós következtetése
00:33:42 A Nap okozza a klímaváltozást
00:33:45 és a CO2 jelentéktelen.
00:33:48 De ha ez így van akkor miért
00:33:52 a hírekben az ember alkotta
00:33:55 Az emberek a médiában és máshol
00:33:57 miért fogadják el megkérdõjelezhetetlen
00:34:02 Hogy megértsék a globális
00:34:05 el kell mondanunk, a kialakulásának
00:34:15 "A meteorológia mûholdak elõrejelzik,
00:34:18 szomorkodni fogunk az elvesztett
00:34:21 A klímaváltozás miatti pusztulás
00:34:22 elõrejelzése nem egy új jelenség.
00:34:25 1947-ben a BBC figyelmeztetett minket
00:34:28 ami elég ismerõsnek tûnik.
00:34:30 A híradók újra és újra
00:34:32 természeti katasztrófákat vetítettek:
00:34:34 Amerika középnyugati részét
00:34:36 1930 óta nem látott aszály sújtja
00:34:38 és tornádók tombolnak.
00:34:41 És mi volt az ami ezeket a
00:34:44 Az ember aki e sorozat mögött állt
00:34:46 a New Scientist korábbi szerkesztõje,
00:34:49 Az "Idõgép"-ben arról beszéltünk
00:34:52 ami akkoriban a legelfogadottabb
00:34:55 hogy globális lehûlés várható és
00:34:59 "A természet jege
00:35:02 Négy évtizednyi lehûlés után
00:35:05 a szakértõk arra figyelmeztettek,
00:35:07 világnak katasztrofális
00:35:09 "A nagy fagyás veszélye
00:35:12 Egy új jégkorszak elveszi a földjeinket
00:35:15 és eltemeti az északi városainkat?"
00:35:17 De a pusztulás és gyász közepén
00:35:19 volt hangja a reménynek:
00:35:21 egy svéd tudós, Bert Bolin
00:35:24 azt vetette fel, hogy az
00:35:27 talán segíthet felmelegíteni a világot,
00:35:29 bár ebben nem volt biztos.
00:35:31 Sok olaj van,
00:35:33 és hatalmas mennyiségû
00:35:35 és úgy tûnik, hogy ha ezeket egyre
00:35:38 és ha ezt fogjuk tenni,
00:35:40 akkor úgy 50 év múlva a klíma talán
00:35:43 néhány fokkal melegebb lesz mint ma.
00:35:45 De ezt még nem tudjuk.
00:35:47 Mi voltunk az elsõk akik
00:35:49 lehetõséget adtak a svéd Bert Boldinnak
00:35:54 hogy a CO2 veszélyeirõl beszéljen.
00:35:57 Emlékszem, hogy elkeseredetten
00:36:01 hogy fantázia világba merült.
00:36:05 A lehûlés idõszakában a 70-es években
00:36:09 Bert Bolin furcsa elmélete
00:36:11 az ember alkotta globális felmelegedésrõl
00:36:14 Két dolog történt azóta
00:36:17 Egy, a hõmérséklet elkezdett emelkedni.
00:36:20 Kettõ, a bányászok elkezdtek sztrájkolni.
00:36:29 Margaret Thatcher-nek
00:36:30 az energia politikai probléma volt.
00:36:32 A 70-es évek elején az olajválság
00:36:36 és a bányászok megbuktatták
00:36:37 Ted Heath konzervatív kormányát.
00:36:40 Mrs. Thatcher elhatározta, hogy
00:36:44 ezért nekilátott, hogy
00:36:47 "Azt láttuk, hogy az országban
00:36:50 megjelent egy szervezett
00:36:55 ami felkészült, hogy kihasználja a
00:37:01 hogy megdöntsék a rendet, a törvényt
00:37:03 és a demokratikus,
00:37:07 Ennek a témának a politikába keverése
00:37:09 Margaret Thetcher-rel kezdõdött.
00:37:13 Mindig is komolyan benne volt
00:37:15 (emlékszem mikor én voltam
00:37:18 az atomenergia támogatásában,
00:37:20 jóval elõbb mint ahogy a klímaváltozás
00:37:24 mivel aggódott az energia
00:37:28 és nem bízott a Közel-Keletben
00:37:30 és nem bízott a Bányászok Országos
00:37:32 Tehát nem bízott az olajban
00:37:35 Ezért úgy gondolta, hogy az
00:37:37 atomenergiát kell elõremozdítanunk.
00:37:40 Aztán mikor a globális felmelegedés
00:37:44 azt gondolta, hogy ez egy
00:37:45 nagyszerû érv lesz,
00:37:47 hiszen az nem bocsát ki CO2-ot.
00:37:49 Ez egy újabb érv volt
00:37:52 és ez volt az igazi mondanivalója
00:37:54 amit azóta elferdítettek.
00:37:56 Elment a Royal Society-hez
00:37:58 és azt mondta a tudósoknak:
00:38:00 "itt van ez a pénz önöknek ha
00:38:06 Természetesen elmentek
00:38:09 Kétségtelen az a tény, hogy a politikusok
00:38:12 valamit támogatnak
00:38:14 és adják hozzá a nevüket,
00:38:17 a pénz ömleni fog. Ez így mûködik.
00:38:20 Kétségkívül a kutatások,
00:38:24 tömegesen kezdõdtek
00:38:26 amikkel a klímát vizsgálták
00:38:29 de különleges nyomatékkal
00:38:31 keresték a kapcsolatot a CO2
00:38:35 Mrs. Thatcher kérésére
00:38:37 a brit meteorológiai intézet létrehozott
00:38:40 ami a magját adta
00:38:41 egy új nemzetközi bizottságnak,
00:38:44 a Klímaváltozás Kormányközi
00:38:49 Kijöttek az elsõ jelentésükkel
00:38:53 amiben globális felmelegedés miatti
00:38:56 éghajlati katasztrófát jósoltak.
00:38:58 Emlékszem a tudományos
00:39:02 amin két dolog lepett meg:
00:39:05 Az egyik az üzenet egyszerûsége
00:39:09 és arra az energiára ahogy elõadták.
00:39:12 A másik, az akkori klíma tudomány
00:39:16 teljes semmibevételére,
00:39:20 beleértve a Nap szerepét
00:39:24 ami fõ téma volt Royal Society-nél
00:39:28 pár hónappal korábban.
00:39:33 Az új ügy, az emberek
00:39:36 mint egy lehetséges
00:39:38 nem csak Mrs. Thatcher-nek volt érdeke.
00:39:42 Egyértelmûen nagyon csábító volt
00:39:46 a környezetvédelmi eszmének,
00:39:48 amit én középkori
00:39:51 "Menjünk vissza
00:39:53 a középkori idõkbe,
00:39:56 szabaduljunk meg azoktól a
00:39:59 Kedvelték ezt a dolgot, mert a CO2 lett
00:40:03 az iparosodás emblémája.
00:40:07 A CO2 világos, hogy egy ipari gáz
00:40:10 amit összekötnek a
00:40:16 az autókkal való fuvarozással, azzal
00:40:22 Vannak olyan erõk a környezetvédelmi
00:40:26 amik egyszerûen a gazdasági
00:40:29 azt gondolják, hogy rossz dolog.
00:40:32 Arra használták a dolgot,
00:40:34 az összes már létezõ mítoszt:
00:40:37 autóellenesség, növekedésellenesség,
00:40:41 és mind közül a legnagyobb, a nagy
00:40:48 Patrick Moore-t a generációja
00:40:49 egyik legelsõ környezetvédõjeként
00:40:51 ismerik.
00:40:52 A Greenpeace alapító tagja.
00:40:55 Két eltérõ okból lett a klímaváltozás
00:40:58 jelentõs gyújtópont:
00:41:01 az elsõ ok az, hogy a
00:41:04 az emberek többsége egyetértett
00:41:08 amit mi a környezetvédelmi mozgalomban
00:41:11 Mikor az emberek többsége
00:41:14 elég nehéz szem elõtt maradni,
00:41:17 tehát az egyetlen út, hogy
00:41:20 szélsõségesebb nézeteket veszel föl.
00:41:23 Mikor elhagytam a Greenpeace-t,
00:41:26 tiltsuk be a klórt világszerte
00:41:29 Azt mondtam: "Fiuk,
00:41:31 ez a periódusos rendszer egyik eleme.
00:41:34 Nem hiszem, hogy a mi
00:41:36 egy egész elem betiltása."
00:41:40 A másik ok az, hogy a környezetvédelmi
00:41:43 mert a kommunizmus elbukott,
00:41:45 a fal leomlott
00:41:46 és sok békeharcos és politikai aktivista
00:41:49 a környezetvédelmi mozgalomhoz
00:41:51 magukkal hozva a neo-marxizmusukat
00:41:54 amit megtanultak zöld nyelven használni
00:41:55 nagyon okos módon,
00:41:56 hogy álcázzák az ideológiájukat
00:41:59 antikapitalizmus és antiglobalizáció
00:42:02 mert már az ökológia és a
00:42:04 A szétválásukat megzavarta
00:42:08 a szocializmus alapvetõ hibája,
00:42:12 ami valójában marxizmus
00:42:15 amit ki is próbáltak
00:42:17 antikapitalisták maradtak mint voltak,
00:42:21 de új embereket találtak
00:42:24 Ez egy elképesztõ szövetség volt ami
00:42:29 a jobboldali Margaret Thatcher-tõl
00:42:33 a biobaloldalon keresztül, az
00:42:39 Így alakult ki ez a "mozzanat"
00:42:44 egy bolond ötletbõl.
00:42:48 A 90-es évek elejére az ember
00:42:51 már nem csak egy kicsit furcsa
00:42:54 hanem egy virágzó politikai kampány.
00:42:57 Vonzotta a média figyelmét ami
00:43:00 még több állami támogatást
00:43:02 Az idõsebb Bush-t megelõzõen
00:43:05 a klíma és egyéb klímához
00:43:09 támogatása valahol
00:43:12 170 millió dollár körül volt évente,
00:43:15 ami indokolt volt a téma
00:43:18 ez felszökött évi két milliárdra,
00:43:21 több mint a tízszeresére
00:43:25 és igen ez sok mindent megváltoztatott,
00:43:29 A sok munkahely sok olyan
00:43:33 aki máskülönben nem érdeklõdött volna.
00:43:36 Így alkalmazva olyan káder
00:43:39 akiket az egész szakterületrõl
00:43:42 felmelegedés érdekelt.
00:43:45 Ha akartam egy kutatást csinálni
00:43:47 például a sussex-i mókusokról
00:43:51 amit megcsinálnék
00:43:54 bármikor 1990 óta
00:43:57 azt kellene írnom az engedélyezési
00:44:01 "Ki akarom vizsgálni,
00:44:03 hogy miért nem szaporodnak a mókusok,
00:44:07 különösen figyelembe véve a globális
00:44:09 felmelegedés hatásait".
00:44:12 Így megkapom a pénzt,
00:44:14 ha elfejtem megemlíteni
00:44:16 lehet, hogy nem kapom meg.
00:44:18 Az azért nem hagy nyugodni,
00:44:20 hogy ez a nagy pénzösszeg
00:44:22 ami erre a kicsi tudományos
00:44:24 területre kerül
00:44:26 elferdítette az egész
00:44:29 Mindnyájan versenyzünk a támogatásért
00:44:32 és ha a te területed van az
00:44:38 akkor sokkal kevesebb munkával
00:44:41 tudom megszerezni a pénzt.
00:44:52 A 90 évekre a több tíz milliárd
00:44:55 juttattak az USA-ban,
00:44:58 a globális felmelegedéshez
00:44:59 kapcsolódó kutatásokra.
00:45:01 Ezen pénzek jelentõs részét
00:45:03 számítógépes modellezésre költötték,
00:45:05 hogy elõrejelezzék a jövõ klímáját.
00:45:08 De mennyire pontosak ezek a modellek?
00:45:11 Doktor Roy Spencer
00:45:12 a klímatudomány tapasztalt tudósa
00:45:14 a NASA Marshall ûrrepülési
00:45:17 Rendkívüli tudományos eredményeiért
00:45:18 kitüntetésben részesült,
00:45:20 mind a NASA-nál
00:45:21 mind az Amerikai Meteorológiai
00:45:25 A klímamodellek csak annyira jók
00:45:27 mint azok a feltételezések
00:45:28 és több száz feltételezésrõl van szó.
00:45:30 Egyetlen hibás feltételezés elég,
00:45:31 hogy az egész elõrejelzést elrontsa.
00:45:34 A klíma elõre jelzés nem egy új dolog,
00:45:36 de a múltban a tudósoknak
00:45:39 lehetõségeik voltak az idõjárás
00:45:42 "A klímaváltozás elõrejelzésére
00:45:44 szkepticizmussal fogadnak azok
00:45:46 akik számítógéppel modellezik
00:45:48 Arra jutottak egy rossz elõrejelzéssel,
00:45:50 amivel befolyásolják az embereket,
00:45:52 hogy a klíma a jövõben
00:45:54 sokkal rosszabb lehet mint bármikor.
00:45:56 Attól tartok, hogy a tudásunk
00:45:58 az egész idõjárás folyamatról
00:46:00 még nem olyan jó ahhoz,
00:46:02 hogy megbízható kijelentéseket
00:46:08 Mindegyik modellben az ember általi CO2
00:46:11 a fõ oka a klímaváltozásnak,
00:46:13 mintsem a Nap vagy a felhõk.
00:46:16 Ez olyan mint mikor megyek egy autóval
00:46:18 ami nagyon jól halad,
00:46:20 így nem veszem észre
00:46:22 nem veszem észre a sebváltót
00:46:24 ami a vízpára
00:46:26 de észreveszek
00:46:27 egy kis pöttyöt a jobb elsõ keréken
00:46:28 ami az ember alkotta CO2.
00:46:30 A tudomány ennyire rossz.
00:46:36 Ha nem ismered a klímarendszert,
00:46:39 ha nem ismered minden
00:46:41 amik az emelkedést okozzák,
00:46:42 a Nap, a CO2, a vízpára, a felhõk
00:46:47 az összes együttvéve,
00:46:49 ha nincs meg mindez
00:46:51 akkor a modell nem ér semmit.
00:46:54 A klíma-elõrejelzéseknek nagyon
00:46:58 Ezek a változatok abban különböznek,
00:47:01 hogy melyik feltételezésen
00:47:04 Olyan bonyolult a lefolyásuk,
00:47:07 a beállításuk is nagyon izgalmas.
00:47:11 Modellezõkkel dolgozom és én
00:47:14 matematikai modellekkel.
00:47:17 bármit ki lehet hozni a modellel.
00:47:20 hidegebbet tudsz csinálni csak
00:47:25 Amióta minden modell azt feltételezi,
00:47:27 hogy az ember általi CO2
00:47:29 így nyilvánvalóan hatásosabb
00:47:32 az atmoszférába kerülõ ember alkotta
00:47:35 CO2 mennyiség megnövelésével.
00:47:37 Beállítjuk az évi CO2 növekedést 1%-ra
00:47:41 ami csak 0,49% volt az utóbbi tíz évben,
00:47:45 0,42 volt az azelõtti tíz évben,
00:47:48 0,43 az azt megelõzõ tíz évben,
00:47:50 így a modellekben kétszer akkora
00:47:52 az üvegházhatás miatti melegedés
00:47:56 mint ahogy most történik.
00:47:58 Ez nem sokkolná az embereket,
00:48:00 ezért nagyobb melegedést jósolnak.
00:48:06 A modellek elõrevetítik, hogy milyen
00:48:08 lehet a hõmérséklet 50
00:48:11 Az egyik furcsasága ezeknek
00:48:13 a hosszútávú klíma elõrejelzéseknek,
00:48:15 hogy olyan távoliak,
00:48:17 hogy az emberek el is felejtik ezeket.
00:48:19 Ez veszélyes helyzet
00:48:21 Carl Wunsch professzor szerint
00:48:23 mert a modellezõk sokkal
00:48:25 hogy érdekfeszítõ elõrejelzést csináljon
00:48:27 nem pedig pontosat.
00:48:30 Még a tudományos közösségben
00:48:32 is megfigyelhetõ ez a probléma.
00:48:34 Ha lefuttatok egy komplikált
00:48:38 rengeteg jég olvad az óceánba
00:48:41 de semmi sem történik,
00:48:44 azt nem valószínû, hogy leközlik.
00:48:46 De ha lefuttatom ugyanazt
00:48:49 hogy valami drámai történik
00:48:51 az óceán áramlásában,
00:48:53 mint a meleg áramlat megszûnése,
00:48:56 azt leközlik, és az emberek
00:48:58 "Ez nagyon érdekes."
00:49:00 és ezt fogja kiválasztani a média is.
00:49:02 Van egy erõs részrehajlás
00:49:05 a médiában és
00:49:06 tudós társadalomban is
00:49:07 ami miatt az eredményeket
00:49:15 A minden lefagy,
00:49:16 sokkal érdekesebb sztori mint,
00:49:18 hogy azt mondani, hogy
00:49:22 néha 10%-al több hó esik,
00:49:25 néha 20%-al kevesebb,
00:49:27 de végül visszaáll a normálisra.
00:49:29 Melyik sztoriból lehet megélni?
00:49:32 Errõl szól a dolog.
00:49:35 A kívülállók szemének a számítógépes
00:49:39 és gyakran vad spekulációkat
00:49:42 a merev tudomány.
00:49:45 És a sajtó is végtelenül sok
00:49:47 látványos történetet zúdít rájuk.
00:49:49 Ez a dolog meghökkentett mint újságírót,
00:49:53 hogy úgy látszik, hogy az újságírás
00:49:57 teljesen elhagyták ebben az ügyben.
00:50:01 Valójában az ember alkotta globális
00:50:03 egy teljesen új típusú
00:50:07 Van egy teljesen új riporter generációnk,
00:50:10 környezetvédelmi újságírók.
00:50:12 Ha valaki környezetvédelmi újságíró
00:50:16 és a globális felmelegedés
00:50:21 elveszti az állását.
00:50:23 Ez elég durva,
00:50:26 a riportjaiknak hisztérikusabbnak
00:50:30 mert szerencsére még van egy pár
00:50:33 tapasztalt hírszerkesztõ
00:50:37 "Ez ugyanaz mint amit öt éve mondtál."
00:50:40 "De most sokkal rosszabb a helyzet,
00:50:42 a tengerszint tíz lábbal megemelkedik
00:50:44 a jövõ kedden vagy valami..."
00:50:47 Föl kell tartaniuk a riadalmat
00:50:50 és egyre jobban fokozniuk kell.
00:50:53 Most teljesen általános a médiában,
00:50:55 hogy minden vihart vagy hurrikánt
00:50:57 a globális felmelegedésre fognak,
00:50:59 de van ennek tudományos alapja?
00:51:02 Ez tiszta propaganda.
00:51:05 Minden meteorológiai
00:51:09 hogy a fõ oka az idõjárás zavarainak
00:51:13 a trópusi és a sarki levegõ
00:51:15 a hõmérséklet-különbsége.
00:51:17 És azt mondjuk, hogy egy
00:51:20 ez a különbség kisebb lesz.
00:51:22 Ebbõl az következik,
00:51:24 hogy kevesebb vihar lesz,
00:51:26 kisebb lesz a változékonyság,
00:51:28 több okból sem lehet
00:51:31 hanem pont az ellenkezõje.
00:51:33 A riporterek gyakran érvelnek azzal,
00:51:35 hogy a bolygó hõmérsékletének
00:51:38 a sarki jégréteg katasztrofális
00:51:42 de mit mond errõl a Föld klímatörténete?
00:51:45 Történetesen rendelkezünk Grönland
00:51:47 hõmérsékleti értékeivel
00:51:48 több ezer évre visszamenõleg.
00:51:51 Grönland sokkal melegebb volt.
00:51:53 Csak ezer évvel ezelõtt
00:51:55 Grönland melegebb volt mint manapság.
00:51:57 Mégsem volt drámai olvadás.
00:52:01 Még ha a permafrosztról is beszélünk,
00:52:04 ami nagyon fontos
00:52:06 (például a fagyott réteg
00:52:09 hét vagy nyolc ezer évvel ezelõtt
00:52:11 sokkal jobban megolvadt
00:52:13 mint most, és erre van bizonyíték.
00:52:15 Más szavakkal
00:52:16 ez egy történelmi példa arra,
00:52:18 hogy nem lettek a világon
00:52:23 Syun-Ichi Akasofu professzor
00:52:25 az alaszkai Nemzetközi
00:52:28 (IARC) vezetõje.
00:52:29 Az IARC a világ elsõ számú
00:52:34 Akasofu professzor azt állítja,
00:52:36 hogy a jégsapkák mindig is természetes
00:52:38 módon növekedtek és összehúzódtak.
00:52:41 Arról számolnak be idõrõl idõre,
00:52:44 hogy hatalmas jégtömbök törnek le
00:52:46 az Antarktiszról.
00:52:50 Ez mindig is így volt
00:52:54 de most már vannak mûholdjaink
00:52:58 amik képesek megfigyelni ezeket.
00:53:00 Ezért válnak hírekké.
00:53:04 Ezek az adatok a NASA
00:53:07 megmutatják, hogy a sarki
00:53:09 növekedésen és csökkenésen
00:53:11 ment keresztül a 90-es években.
00:53:13 Mindegyik Tv mûsor
00:53:16 a globális felmelegedésnek tulajdonítja
00:53:18 a nagy jégtömbök leszakadását
00:53:21 a gleccserek szélérõl.
00:53:23 Azt azonban elfelejtik, hogy a
00:53:29 A híradások gyakran mutatnak képeket
00:53:31 a sarkvidéken leszakadó jégtömbökrõl,
00:53:33 azt viszont nem mondják,
00:53:35 hogy ez teljesen szokványos
00:53:37 mint a lehulló levelek egy
00:53:40 Megkérdezik tõlem mikor látják a jeget
00:53:44 letörni a jégréteg szélérõl:
00:53:46 igen, a tavaszi olvadás minden
00:53:51 A sajtó eljött hozzánk ez idõ
00:53:54 "Akarnak valamit mondani
00:53:56 az üvegház katasztrófáról?",
00:53:59 azt mondtam: "Nem létezik ilyen."
00:54:02 A rémisztõ tv mûsorok
00:54:04 ijesztgetik a nézõkben,
00:54:06 hogy hatalmas árhullámok
00:54:08 De mi okozza a tengerszintváltozást
00:54:10 és milyen gyorsan következik be?
00:54:13 A tengerszintváltozást a világon
00:54:16 két tényezõ befolyásolja:
00:54:19 amit mi úgy hívunk "helyi tényezõk".
00:54:21 A tenger és a föld között kapcsolat
00:54:22 gyakran úgy alakul,
00:54:23 hogy a föld emelkedik vagy süllyed
00:54:25 és ez hat a tengerre,
00:54:27 de ha arról van szó
00:54:28 amit mi a tenger eusztatikus
00:54:31 a világméretû változásai a tengernek,
00:54:33 ez az óceánok hõtágulásával
00:54:37 nincs köze az olvadó jéghez.
00:54:38 És ez roppant lassú,
00:54:40 hosszú folyamat.
00:54:44 Az emberek azt mondják:
00:54:46 ezt csinálta tavaly,
00:54:48 ez azt jelenti, hogy valami megváltozott
00:54:51 az atmoszférában tavaly"
00:54:53 ez nem feltétlenül igaz.
00:54:55 Valójában ez teljesen valószínûtlen
00:54:57 mert több száz évet vesz igénybe,
00:55:00 hogy a mély óceán reagáljon a hatásokra
00:55:04 és a változások
00:55:05 láthatóvá váljanak a felszínén.
00:55:08 Azt is állítják,
00:55:10 hogy egy enyhe
00:55:12 azt eredményezi, hogy az északi részeken
00:55:14 el fognak terjedni olyan halálos trópusi
00:55:18 De igaz ez?
00:55:21 Paul Reiter a párizsi
00:55:22 Pasteur Intézet professzora
00:55:24 a világ egyik vezetõ
00:55:26 malária és egyéb bogarak által
00:55:28 terjesztett betegség szakértõje.
00:55:30 Tagja az Egészségügyi Világszervezet
00:55:32 szaktanácsadói bizottságának,
00:55:34 a Trópusi Gyógyszerek
00:55:35 Amerikai Társaságának
00:55:37 az elnöke
00:55:39 és a fõ szerzõje a
00:55:41 Klímaváltozás Potenciális Hatásainak
00:55:43 Nemzeti Értékelésének az
00:55:48 Reiter professzor arra törekszik,
00:55:50 hogy a moszkitók nagyon
00:55:55 A moszkitó nem egy trópusi faj.
00:55:58 A legtöbb embernek rá kéne jönnie,
00:55:59 hogy a mérsékelt éghajlaton
00:56:02 és rendkívül sok van
00:56:04 a sarkvidéken.
00:56:07 A legpusztítóbb malária járvány
00:56:10 a Szovjet Unióban volt
00:56:13 Úgy 13 millió megbetegedés
00:56:16 és 600 000 körüli volt a halottak száma.
00:56:19 Egy borzasztó katasztrófa volt
00:56:21 ami a sarkkörön tört ki.
00:56:23 Máskor 13 000 megbetegedés történt
00:56:26 és úgy 10 000 meghaltak.
00:56:28 Szóval ez nem egy trópusi betegség.
00:56:30 Mostanság a globális
00:56:34 azt találta ki,
00:56:36 hogy a malária át fog terjedni északra.
00:56:38 A klímával kapcsolatos
00:56:41 a hanyag és befolyásolt
00:56:43 Reiter professzor szerint
00:56:45 a hisztérikus ijesztgetést
00:56:47 az ENSZ IPCC jelentésein alapulnak.
00:56:53 Az IPCC ezt írja
00:56:54 a malária terjedésérõl:
00:56:56 "A moszkitófajok amik
00:56:58 nem élnek meg
00:56:59 olyan helyeken ahol a hõmérséklet
00:57:01 16-18 ºC alá esik."
00:57:05 Reiter professzor szerint
00:57:06 ez egyértelmûen nem igaz.
00:57:08 Megborzadtam mikor a második
00:57:10 és a harmadik részét olvastam
00:57:12 mert tele voltak félrevezetésekkel,
00:57:15 tudományos irodalomnak
00:57:18 bármely dokumentumának
00:57:22 az igazi tudományos irodalomnak,
00:57:24 ezen szakterület specialistáinak írásait.
00:57:27 Egy a Wall Street Journal-nak
00:57:29 Frederick Seitz, az Amerikai
00:57:31 Tudományos Akadémia volt elnöke
00:57:34 kijelenti, hogy az IPCC hivatalnokai
00:57:36 cenzúrázzák a tudósok magyarázatait.
00:57:39 Azt mondja:
00:57:40 "Ez a jelentés nem az a verzió
00:57:42 amit jóváhagytak a tudósok."
00:57:45 A tudományos rész legkevesebb
00:57:48 törölve lett.
00:57:49 Olyan megállapításokat
00:57:51 "Egyik tanulmány sem mutatott
00:57:54 hogy befolyásolni tudjuk a klímaváltozást
00:57:56 az üvegház gázok növelésével."
00:57:58 "Idáig egyik tanulmány sem bizonyította,
00:58:01 részben sem,
00:58:03 hogy a klímaváltozást
00:58:05 Seitz professzor ezzel fejezte be:
00:58:07 "Sosem láttam korruptabb
00:58:11 vizsgálati folyamatot
00:58:13 mint azok a dolgok amik ehhez
00:58:17 Erre reagálva az IPCC
00:58:18 nem tagadta a törlések tényét,
00:58:21 de azt mondták, hogy az
00:58:23 vagy részrehajló,
00:58:24 és azok a bizonytalanságok a
00:58:25 globális felmelegedés okait illetõen
00:58:28 A változtatásokat a kormányoknak,
00:58:30 független tudósoknak
00:58:32 és független szervezeteknek
00:58:34 eleget téve tették.
00:58:36 Mikor kiléptem az IPCC-bõl
00:58:39 azt hittem, hogy ezzel befejezõdik,
00:58:41 de a végsõ változaton
00:58:43 még mindig ott volt a nevem.
00:58:45 Megkértem, hogy vegyenek ki onnan.
00:58:47 Azt mondták,
00:58:48 hogy hozzájárultam szóval ott marad.
00:58:51 Azt mondtam:"Nem, nem járultam hozzá
00:58:53 mert nem hallgatták meg
00:58:55 Végül egy csata lett a dologból
00:58:57 de mikor jogi lépésekkel
00:59:00 akkor levették a nevemet onnan,
00:59:01 és azt hiszem ez nagy dolog.
00:59:03 Azok a szakemberek
00:59:05 akik nem értenek egyet
00:59:08 lemondtak
00:59:09 (és jó páran vannak ilyenek
00:59:12 de egyszerûen odaírták õket
00:59:14 és részei lettek ennek
00:59:15 a világ 2500 vezetõ tudósának.
00:59:19 Az ember alkotta globális
00:59:21 az egyik legjobban finanszírozott
00:59:24 Egyedül az USA kormánya
00:59:25 4 milliárd dollárt költ rá évente.
00:59:28 Roy Spencer a Nasa
00:59:30 azok a tudósok akik
00:59:31 szembeszállnak az ember alkotta
00:59:33 nagyon sokat veszthetnek.
00:59:35 Általában nehezebb finanszírozást
00:59:38 azon álláspont miatt amit
00:59:41 Nagyon kevesen vagyunk
00:59:42 akinek az álláspontja
00:59:44 mert ezek lecsökkenthetik
00:59:48 Elterjedt elõítélet,
00:59:49 hogy az a tudós aki nem ért egyet
00:59:51 az ember alkotta globális
00:59:53 azt biztos egy magáncég pénzeli,
00:59:57 Mindig ezt vágják a fejemhez:
00:59:58 "Biztos a multik pénzelnek"
01:00:01 Sajnos, csak úgy mint a legtöbb
01:00:04 egy penny-t sem kaptam a multiktól.
01:00:06 Mindig azzal vádolnak,
01:00:07 hogy az olajtársaságok pénzelnek.
01:00:08 Sosem kaptam egy kanyit sem
01:00:09 az olajcégektõl.
01:00:11 Azzal szoktam viccelni, hogy
01:00:13 utána meg tudnám venni a termékeiket.
01:00:15 Valahányszor mikor azt mondják,
01:00:16 hogy engem egy olajcég pénzel,
01:00:19 azt mondom, hogy pénzügyintézõm
01:00:24 A magánszektor által klímakutatásba
01:00:27 Részt venni egy olyan kutatásba
01:00:30 amiben vállalati pénz van,
01:00:32 nem számít milyen kevés,
01:00:33 egyet jelent a tudós hírnevének
01:00:36 A modern technológiát az
01:00:40 Patrick Michaels,
01:00:43 a Virginia Egyetemen.
01:00:45 Az Amerikai Meteorológiai Társaság
01:00:47 bizottságának az volt elnöke,
01:00:50 az Amerikai Klimatológusok
01:00:51 az elnöke,
01:00:52 három meteorológiai könyv szerzõje,
01:00:54 és szerzõje és ellenõrzõje
01:01:01 De mikor megszervezett egy kutatást
01:01:02 amit részben egy szén
01:01:05 rögtön a klíma aktivisták
01:01:06 célpontjai között találta magát.
01:01:12 "A brit vállalatok között
01:01:14 van a világ legnagyobb klíma
01:01:18 A Shell itt székel Angliában,
01:01:22 és jogunk és kötelességünk,
01:01:24 hogy visszahelyezzük köztulajdonba,
01:01:26 leszereljük, bezárassuk és a vezetõit
01:01:31 De az értelmes vita
01:01:33 nem az egyetlen vesztesége a globális
01:01:36 Ahogy a nemzetközi közösség lenyomta
01:01:39 az iparilag kibocsátható
01:01:41 a harmadik világnak egyre
01:01:43 nehezebb fejlõdnie.
01:01:50 "Nem vagyok klímaváltozás szakértõ,
01:01:52 nem vagyok tudós,
01:01:53 de azt mondom, hogy legyen
01:01:56 csak ennyi: kapcsoljátok ki!
01:02:00 Bármit amire nincs szükségetek,
01:02:03 Jót tenni könnyebb mint hinnétek."
01:02:12 Küldöttek a világ minden pontjáról
01:02:13 Nairobi-ba repültek,
01:02:14 hogy részt vegyenek egy ENSZ
01:02:17 aminek a globális felmelegedés a témája.
01:02:21 Köztisztviselõk,
01:02:22 civil szervezetek tagjai,
01:02:24 üvegházgáz kibocsátás
01:02:26 környezetvédelmi újságírók és mások
01:02:28 minden szempontból megvitatják
01:02:32 azzal kezdve, hogy hogyan lehet a
01:02:34 a globális felmelegedés és
01:02:38 A konferencia 10 napig tart,
01:02:40 a küldöttek száma több mint 6000.
01:02:44 Dollár milliárdokat fektettek
01:02:46 ami azt jelenti, hogy sok ember
01:02:48 függ ezektõl a dollároktól
01:02:50 és látni akarják, hogy átmegy a pénz
01:02:53 minden bürokrácián.
01:02:55 Ahol élek ott van egy helyi tanács,
01:02:59 és a helyi tanácsnak van globális
01:03:03 Van egy csomó ember
01:03:09 akik valamilyen úton-módon
01:03:12 csatlakoztak ehhez a népszerû trendhez.
01:03:16 Bárki aki kiáll és azt mondja:
01:03:19 "várjunk egy picit, vizsgáljuk
01:03:21 racionálisan és figyelmesen,
01:03:23 hogy valójában mennyi minden jó
01:03:25 és állja meg a helyét."
01:03:27 Ki fogják közösíteni.
01:03:30 A tudósok hozzászoktak
01:03:33 viszonylagos ismeretlenségéhez,
01:03:35 aztán hirtelen nyilvános
01:03:37 találják magukat, hogy hogy
01:03:39 az ember alkotta globális
01:03:41 becsmérelni az aktivista csoportokat
01:03:43 akár a saját egyetemeiken belül is.
01:03:45 Van egy régi angol mondás:
01:03:47 "ha beállsz a célbadobósba
01:03:49 akkor meg fognak dobni."
01:03:50 Értem, hogy közéjük tartozni
01:03:53 meglehetõsen nehéz
01:03:54 személyeskedõ és csúnya dolog.
01:03:57 Halálos fenyegetéseket kaptam
01:04:01 amik nem használnak az egészségemnek.
01:04:04 Manapság ha szkeptikus vagy
01:04:06 a klímaváltozás okaival kapcsolatban
01:04:09 akkor úgy fognak kezelni mint
01:04:15 A környezetvédelmi mozgalom valójában
01:04:16 egy politikai mozgalom
01:04:19 és egyre befolyásosabb világszerte.
01:04:27 Jelenleg minden politikus tart tõlük.
01:04:30 Lehetsz a bal
01:04:31 vagy a jobb oldalon
01:04:32 tisztelned kell a környezetet.
01:04:37 A múlt hónapban
01:04:38 a globális felmelegedés kampány
01:04:39 nagy gyõzelmet aratott:
01:04:40 az USA kormánya,
01:04:42 az ellenállás bástyája
01:04:44 megadta magát.
01:04:45 George Bush is már a szövetségesük.
01:04:48 A nyugati kormányok olyan
01:04:50 egyezményeket kötöttek
01:04:52 az ipari termelés korlátozását
01:04:54 a fejlett és fejlõdõ országokban.
01:04:57 De ennek mi az ára?
01:04:59 Paul Driessen egykori
01:05:02 Az a nagy bajom a globális
01:05:05 hogy azoknak az intézkedéseknek
01:05:08 amik feltehetõleg megelõzik
01:05:11 katasztrofális hatásuk van
01:05:14 a világ legszegényebb embereire.
01:05:16 A globális felmelegedés
01:05:18 hogy senkinek sem árt
01:05:20 még ha az ember alkotta globális
01:05:22 felmelegedés elmélet téves is,
01:05:23 drákói szigorral kell a szénkibocsátást
01:05:25 csökkenteni, puszta óvatosságból.
01:05:29 Ezt óvatossági alapelvnek nevezik.
01:05:32 Az óvatossági alapelv egy
01:05:35 Általában arra használják,
01:05:37 hogy egy bizonyos ideológiát
01:05:39 Mindig csak egy okból használják.
01:05:42 Arról szól, hogy egy bizonyos
01:05:44 technológiának a használata
01:05:46 például a fosszilis üzemanyagok,
01:05:48 de sosincs arról szó,
01:05:49 hogy milyen kockázatai vannak
01:05:51 Sosincs szó a meglévõ technológia
01:05:53 által biztosított elõnyökrõl.
01:05:57 Anne Mougela éppen ételt
01:05:59 fõz a gyermekeinek.
01:06:01 Õ egy abból a 2 milliárd emberbõl,
01:06:03 (a világ népességének a harmada)
01:06:05 akikhez nincs bevezetve a villany.
01:06:07 Ehelyett fával vagy szárított
01:06:09 állati ürülékkel kell tüzelnie
01:06:12 A beltéri füst okozza a leghalálosabb
01:06:14 egészségkárosodást az egész világon.
01:06:17 Az Egészségügyi Világszervezet szerint
01:06:19 évente 4 millió 5 év alatti gyerek
01:06:21 hal meg olyan betegségekben amiket
01:06:24 a beltéri füst okoz,
01:06:26 és sok millió nõ hal meg korán
01:06:28 rákban és tüdõbetegségekben
01:06:31 Ha megkérdezel egy falusit,
01:06:35 azt mondja:
01:06:36 "Akkor lépek tovább egy szinttel
01:06:39 mikor bevezetik az áramot."
01:06:41 Valójában az elektromosság hiánya
01:06:42 a problémák olyan láncolatát okozza
01:06:45 aminek csak az elsõ része,
01:06:47 Korábban kell lefeküdni
01:06:50 mert nincs fény,
01:06:52 nincs miért fennmaradni,
01:06:54 nem lehet a sötétben beszélgetni
01:06:57 Nincs hûtõ vagy modern tárolók
01:06:59 amikbe az ételt el lehetne rakni.
01:07:01 A kunyhóba tüzelni túlságosan füstös
01:07:03 és túl sok fát kell eltüzelni a fûtéshez.
01:07:07 Nincs meleg víz.
01:07:09 Mi nyugaton el sem tudjuk képzelni,
01:07:11 hogy milyen nehéz az élet
01:07:14 Azoknak az emberek a
01:07:15 akik így élnek ijesztõen alacsony.
01:07:18 Minden szempontból kimerítõ így élni.
01:07:24 Pár mérfölddel arrébb az ENSZ
01:07:25 konferenciát tart a globális
01:07:28 az osztályon felüli központjában.
01:07:32 Az ajándékbolt földmûves
01:07:34 miközben a küldöttek megvitatják,
01:07:36 hogy miképp tudnák bevezetni azt amit
01:07:38 "fenntartható elektromos
01:07:42 Afrikának van szene, Afrikának van olaja
01:07:46 de a környezetvédõ csoportok
01:07:48 hogy ne használja ezeket
01:07:52 Ehelyett azt mondják, hogy Afrika
01:07:54 és a fejlõdõ világ többi része
01:07:56 használjon Nap és szélenergiát.
01:08:02 Nairobi közelében
01:08:04 megtaláltuk az elsõ napelemeket.
01:08:08 A kenyai közegészségügyi tisztviselõ
01:08:10 hozta egy kórháznak
01:08:11 ami számos falut lát el.
01:08:14 Az egyedüli elektromos eszközök
01:08:16 a kórházban a elektromos izzók
01:08:18 és a hûtõ amiben az oltóanyagot,
01:08:20 a gyógyszert és a vérmintákat tartják.
01:08:23 Az elektromosságot két
01:08:27 - Mit tudnak megcsinálni?
01:08:32 Mi történik ha rádugják a
01:08:36 Mondja el mi történik?
01:08:38 - Megszólal egy figyelmeztetés?
01:08:42 - Megnézhetnénk?
01:08:52 Dr. Samuel Morangui a napelemekkel
01:08:55 tud világítani vagy a hûtõt használni
01:08:58 de egyszerre a kettõt nem.
01:09:00 Ha megteszi az áram lekapcsol.
01:09:04 A szél és a Nap közismerten
01:09:07 mint áramforrás
01:09:08 és legalább háromszor drágábbak
01:09:11 formái az elektromosság elõállításának.
01:09:15 Azt kéne megnézni, hogy mennyi
01:09:18 ember van Európában és az USA-ban
01:09:20 akik már ezt az energiát használják,
01:09:23 és mennyire olcsó ez?
01:09:25 Bár ez drága az európaiaknak,
01:09:28 drága az amerikaiaknak
01:09:30 és a szegény afrikaiakról beszélünk.
01:09:32 Ennek semmi értelme.
01:09:35 A gazdag országok megengedhetik
01:09:37 maguknak azt a luxust,
01:09:38 hogy más típusú energiákkal
01:09:41 de számunkra a túlélés a tét.
01:09:46 A korábbi környezetvédõ, Paul Drissen
01:09:48 számára az az elképzelés, hogy
01:09:51 kellene használniuk a világ
01:09:53 legdrágább és legkevésbé hatékony
01:09:57 a globális felmelegedés kampány
01:10:00 legerkölcstelenebb része.
01:10:03 Tisztázzunk valamit.
01:10:06 Ha azt mondjuk a harmadik világnak,
01:10:08 hogy csak a szelet és a
01:10:11 akkor valójában azt mondjuk, hogy:
01:10:14 "Nem lehet elektromosságotok."
01:10:18 Tiltakoznunk kell
01:10:19 mikor nyugati környezetvédõkkel
01:10:22 akik azt mondják, hogy muszáj
01:10:24 napelemeket és szélenergiát
01:10:28 Afrika iparosításához,
01:10:32 mivel nem tudom, hogy egy napelem
01:10:35 miként képes az acélipart
01:10:38 hogyan képes a napelem
01:10:40 energiával ellátni néhány vasútvonalat.
01:10:46 Ez lehet, hogy képes ellátni
01:10:52 Szerintem a környezetvédelmi mozgalom
01:10:54 legveszélyesebb része
01:10:56 a földmûvelõ életmód dicsõítése
01:11:00 és az az ötlet, hogy az ipari társadalmak
01:11:03 a világ elpusztítói.
01:11:08 Egy dolog világossá vált
01:11:10 a régóta tartó környezetvédelmi
01:11:12 az hogy van valaki aki
01:11:15 el akarja pusztítani az afrikai álmot,
01:11:18 és az afrikai álom a fejlõdés.
01:11:20 A környezetvédelmi mozgalom lett
01:11:22 a legnagyobb erõ ami megakadályozza
01:11:25 a fejlõdést a fejlõdõ országokban.
01:11:29 Azt mondták nekünk, hogy ne
01:11:31 de nyúljatok az olajotokhoz,
01:11:32 ne nyúljatok a szenetekhez.
01:11:34 Ez öngyilkosság.
01:11:36 Szerintem jogosan nevezem
01:11:39 Rendben, nem kell azt gondolnotok,
01:11:41 hogy az emberek jobbak mint a bálnák
01:11:45 vagy a baglyok
01:11:47 vagy bármi, ha nem akarjátok.
01:11:50 De biztos nem egy jó ötlet
01:11:54 úgy gondolni az emberekre
01:11:56 rendben, hogy több száz millió közülük
01:11:59 meg fog vakulni vagy meghal vagy bármi.
01:12:01 Egyszerûen nem tudom megérteni.
01:12:04 Az ember alkotta globális
01:12:06 mostanra annyira megerõsödött,
01:12:08 hogy elnémítja a vele
01:12:11 és megdönthetetlennek tûnik,
01:12:13 nem jelent neki gondot egyik
01:12:16 nem számít, hogy milyen erõs is az.
01:12:18 A globális felmelegedés miatti riadalom
01:12:23 Mindig lesznek olyan emberek
01:12:25 akik azt hiszik, hogy itt a világvége,
01:12:28 különösen akkor például ha
01:12:31 Anglia legfõbb tudósa
01:12:34 mondja az embereknek,
01:12:36 az egyetlen lakható része a Földnek
01:12:39 az Antarktisz lesz.
01:12:41 És lehet, hogy az emberiség túléli
01:12:44 annak a néhány párnak köszönhetõen
01:12:46 akik az Antarktiszra költöztek.
01:12:48 Ez nevetséges.
01:12:51 Ez nevetséges lenne, ha valójában
01:12:56 Fordította: t1115