Great World Of Sound

es
00:01:07 "El Gran Mundo del Sonido"
00:01:31 Trabajé en la radio de varias ciudades
00:01:37 Sí está bien.
00:01:39 580 eso fue en Knoxville.
00:01:42 - Fue en 1020 en Wilmington.
00:01:45 No Wilmington Carolina del Norte.
00:01:47 Sí claro. Está en todos lados.
00:01:48 Creo que es una palabra indígena
00:01:50 - Quizá.
00:01:51 - Igual en eso estoy equivocado...
00:01:53 - Palabra nativa estadounidense.
00:01:57 Sí. Un viajero un viajero.
00:02:00 Viajar es bueno y malo ¿sabes?
00:02:01 Moverse constantemente
00:02:04 ¿Eres el nuevo haragán Martin?
00:02:09 Como dije me mudé por trabajo.
00:02:10 ¿Lo dijiste?
00:02:12 No sólo hice la lista
00:02:17 Bien.
00:02:22 De todos modos
00:02:24 No sé si eso es haraganería.
00:02:26 Sí claro. Yo tampoco.
00:02:27 Yo tampoco
00:02:30 ¿Qué hacías en las radios?
00:02:32 ¿Salías al aire?
00:02:35 No poseo lo que se dice
00:02:39 - Sólo...
00:02:41 ...me encargaba del sonido.
00:02:43 ¿Crees que esa experiencia
00:02:46 No sólo quería ver...
00:02:49 ...qué tan ventajoso sería
00:02:51 Sólo respondí al aviso.
00:02:58 Bien. Eso me gusta.
00:02:59 Me gusta.
00:03:00 No eres un hombre nervioso.
00:03:02 No les temes a las preguntas
00:03:06 A decir verdad algunos dijimos:
00:03:08 "Será mejor esperar ¿sabes Shank?
00:03:10 Hay que hacer
00:03:13 ...para no dar mala imagen
00:03:17 Pero dijo "No hay que correr.
00:03:19 Y el que no nos siga...
00:03:21 ...no puede estar con nosotros".
00:03:25 Shank es el jefe.
00:03:26 Shank es el que manda.
00:03:29 Te diré qué haremos.
00:03:31 No diré que sí.
00:03:33 Pero ven al seminario
00:03:35 ...veremos qué opina
00:03:39 ¿Qué te parece?
00:03:41 Por algo se empieza.
00:03:44 Disculpa todo este desorden.
00:03:46 Mudamos nuestra oficina
00:03:48 Si algo se rompe hay que pedir
00:03:52 Deben enviar un cheque desde allá.
00:03:55 Todo el tiempo:
00:03:57 Yo también estoy mudándome.
00:03:59 Bien te espero
00:04:02 ¿De acuerdo?
00:04:03 Es muy importante.
00:04:07 ¿Te llevas bien con la gente?
00:04:08 - Sí.
00:04:10 Bien. Nos vemos.
00:04:11 Adiós.
00:04:29 - Hola.
00:04:31 - Sí.
00:04:33 Hay tres veces más
00:04:35 Me faltan 13 y termino.
00:04:38 ¿Cómo te fue?
00:04:40 Me fue bien en la entrevista.
00:04:42 - ¿Sí?
00:04:46 Esos patos están magníficos.
00:04:48 Lo sé.
00:04:51 Nos enviaron
00:04:53 - A mí también.
00:04:55 - Sí.
00:04:57 Me sentaron a una mesa
00:05:01 Debía doblar en dos
00:05:04 - ¿Bromeas?
00:05:07 Y luego me echaron
00:05:09 ...en lugar de 3000 o algo así.
00:05:11 - Ridículo.
00:05:13 Estoy de acuerdo.
00:05:21 Me llamo Clarence.
00:05:24 Martin. Mucho gusto.
00:05:27 No gracias.
00:05:29 Sabes cómo es esto ¿verdad?
00:05:31 Dices: "Oigan haré café".
00:05:34 Luego vienes te paras aquí...
00:05:36 ...y esperas la primera taza.
00:05:38 Ésa es fuerte.
00:05:40 Ésa sale bien.
00:05:46 Debe de ser el último.
00:05:51 Estamos por empezar.
00:05:52 Háganse el café como gusten...
00:05:55 ...y vengan con nosotros ¿de acuerdo?
00:06:00 Rayos eres blanco.
00:06:04 Era una broma amigo.
00:06:05 Sabía que eras blanco.
00:06:08 Vamos amigo.
00:06:09 Cuando comencé en esta industria
00:06:12 ...trabajé para una pequeña empresa...
00:06:15 ...dedicada a la música
00:06:18 Cuando me puse por mi cuenta
00:06:21 ...de trabajar para una estrella del pop
00:06:26 ...subió al tercer puesto en 1987.
00:06:28 # Brillo corporal #
00:06:30 # Lo que siento junto a mí #
00:06:34 También estuve en la lista de éxitos...
00:06:36 ...con el grupo australiano
00:06:37 - Sí The Lowtowners.
00:06:40 - Por favor.
00:06:42 Sí ¿por única vez? Quizás.
00:06:47 Pero todos tuvieron su momento.
00:06:49 Y no se los oye quejarse...
00:06:51 ...mientras andan
00:06:54 ¿Saben?
00:06:55 Los más listos
00:06:59 Pero lo más importante es
00:07:06 Sí adoro ese "riff'.
00:07:07 Oigo que entran dos guitarras.
00:07:09 Es estupendo.
00:07:11 Hola y bienvenidos.
00:07:12 En los próximos 45 minutos
00:07:15 ...de una estupenda carrera
00:07:18 Vengan.
00:07:28 ¿Saben cómo se enriquece
00:07:31 Cuando se trata de innovar
00:07:33 ...cosas sorprendentes
00:07:37 ...o el trasbordador espacial
00:07:40 ¿Realmente lo creen?
00:07:42 Pues no es así.
00:07:44 Hay poca gente como ellos.
00:07:46 La mayoría terminan muertos...
00:07:47 ...mientras otros se enriquecen
00:07:50 Los que se enriquecen en este país
00:07:54 Tienen una idea sencilla...
00:07:57 ...pero que todos pueden usar...
00:08:01 ...como un tornillo
00:08:04 ...o un bol donde cabe más cereal.
00:08:07 Un pequeño cambio.
00:08:12 Hijo... ¿cómo te llamas?
00:08:13 Henry.
00:08:14 ¿Cuál es tu canción favorita Henry?
00:08:18 No sé.
00:08:21 No se me ocurre ninguna.
00:08:23 Eso no me llevará
00:08:26 ...pero le preguntaré a Layton.
00:08:28 Layton ¿cuál es
00:08:30 Ya sabes Shank.
00:08:32 - "Dock of the Bay".
00:08:35 Con Layton nos conocemos
00:08:37 Fue una pequeña trampa.
00:08:39 Pero esto es
00:08:42 Es una canción fantástica.
00:08:44 Todos la escucharon.
00:08:46 Si les pagaran
00:08:49 ¿les gustaría
00:08:52 ¿O el de una canción
00:08:57 Comprenden ¿cierto?
00:08:58 ¿Ven a qué me refiero?
00:09:00 Entrevistamos
00:09:04 Ustedes saben contar.
00:09:05 Aquí no hay 80 hombres.
00:09:08 Con nosotros buscarán
00:09:11 ...y los ayudarán
00:09:14 Ayudando a esos jóvenes artistas
00:09:18 Están aquí
00:09:22 ...para ser productores
00:09:25 Luego de que los artistas
00:09:28 ...enviamos esas grabaciones
00:09:32 ...y a los representantes
00:09:34 ¿A cuántas ventas equivale
00:09:37 ¿Alguien puede responderle?
00:09:39 - Medio millón.
00:09:41 - Acabo de decirlo.
00:09:44 Bien muchachos.
00:09:48 Lo dijo muy despacio.
00:09:49 Esto es lo importante.
00:09:52 ¿De acuerdo?
00:09:53 ¿Cuánto podemos ganar?
00:09:55 ¿Qué dirían...
00:09:56 ...si les dijera que si me hacen
00:09:59 ...pueden ganar más
00:10:03 Eso es luego de pagar
00:10:05 ...y llevar a su esposa
00:10:09 Escuchen.
00:10:10 En Chicago teníamos vendedores
00:10:14 Pero eso era en Chicago.
00:10:15 Esto es Charlotte amigo.
00:10:18 Por eso decidimos
00:10:21 La gente de aquí
00:10:23 Saben oír lo que les conviene.
00:10:25 Antes de la pausa
00:10:33 Gracias por elegir
00:10:36 Por favor ingrese
00:10:38 Ésta es mi cuenta personal.
00:10:42 6-5-11-18.
00:10:45 A partir del 7 mayo
00:10:49 13.876 dólares...
00:10:53 ...y 33 centavos.
00:10:56 ¿Creen que eso
00:10:58 Me parece estupendo
00:11:01 Estaba enamoradísimo
00:11:04 Dios mío.
00:11:09 Dice que hacen mil CD
00:11:13 Es una buena cifra ¿no?
00:11:15 Debe de ser suficiente.
00:11:18 ¿Crees que con eso solo alcanza...
00:11:20 ...para ser un productor?
00:11:22 Sí amigo.
00:11:26 Me pregunto: "Oye ¿no sabes
00:11:29 Baja esa mano".
00:11:32 Pero en realidad
00:11:35 Bueno un par de veces dije:
00:11:39 Pero luego te muestran cómo...
00:11:41 Cómo implementan una nueva idea.
00:11:46 Innovan esa idea
00:11:50 Rayos necesitas un empleo
00:11:52 - Algo hay que hacer ¿no?
00:11:55 Pero entiendo bien esto.
00:11:58 ...ellos crecen y nosotros también.
00:12:01 - No hablo por hablar.
00:12:03 Conocí mucha gente con talento...
00:12:05 ...que nunca tuvo oportunidad.
00:12:06 ¿Estás hablando de la radio o...?
00:12:08 - ¿Tú también haces música?
00:12:11 Tocaba un poco la guitarra
00:12:13 ...con una chica
00:12:15 Compuse pero lo hice
00:12:18 Incluso hice Pilates...
00:12:19 ...pero cuando salía con una bailarina
00:12:24 Sí yo salía con una chica
00:12:29 ¿Sí?
00:12:30 ¿Qué hace tu novia ahora?
00:12:32 Prácticamente de todo.
00:12:34 - ¿En serio?
00:12:37 Dibuja pinta...
00:12:39 ...talla madera hace camisetas.
00:12:41 Una verdadera artista.
00:12:43 Si haces como con las otras
00:12:45 ...no te quedará
00:12:47 No perdí esa costumbre hace mucho.
00:12:49 Soy más bien su ayudante.
00:12:52 Dice que soy su inspiración.
00:12:55 ¿Qué clase de ideas le inspiras?
00:12:59 No te preocupes.
00:13:04 Pensaba convencer a Guinness
00:13:08 Podrían usar imágenes
00:13:13 ...y hermosas mujeres negras.
00:13:15 No como Beyoncé.
00:13:17 Mostrarlas bebiendo en el bar.
00:13:19 Quizá combinar eso...
00:13:21 ...con hombres negros boxeando
00:13:25 Podrían apuntar a ese mercado.
00:13:33 ¿Sabes algo amigo?
00:13:34 Eres de esos blancos locos
00:13:37 Nos llevaremos estupendamente.
00:13:40 Bien amigos comencemos.
00:13:45 Necesitaré de la colaboración
00:13:48 ¿Sugerencias?
00:13:51 El prodigio de la radio puede ser.
00:13:53 Martin.
00:13:54 Bien Martin. Ven.
00:13:59 Eso es Martin.
00:14:02 Bien.
00:14:03 - Siéntate y...
00:14:06 Sí adelante. Siéntate.
00:14:08 Bien siéntate.
00:14:09 ¿Gustas una café...
00:14:11 ...una botella de agua o algo así?
00:14:13 No gracias. Acabo de almorzar.
00:14:15 Bien.
00:14:17 ¿Sabes una cosa?
00:14:18 Me encantaría quedarme
00:14:20 ...pero nuestra política
00:14:23 Un segundo.
00:14:25 Siempre mencionen nuestras políticas.
00:14:28 Sólo quieren
00:14:29 Si no tendrán
00:14:32 ¿De acuerdo?
00:14:33 Supongamos
00:14:36 Excelente Martin.
00:14:38 - Tienes una voz muy potente.
00:14:40 La música de fondo bueno...
00:14:42 Sinceramente era demasiado común...
00:14:44 ...pero podemos ayudarte con eso.
00:14:48 Lo lamento.
00:14:49 La grabé mientras trabajaba.
00:14:54 Debería haber esperado ¿cierto?
00:14:58 ¿Trabajas con otros músicos?
00:15:00 - Qué bien.
00:15:04 Sí está bien.
00:15:05 O di: "Sólo tenía el equipo
00:15:09 ...y no tenía
00:15:11 Trabajé en una iglesia...
00:15:12 ¿Cómo imaginas tu música?
00:15:14 ¿Qué?
00:15:16 ¿Cómo imaginas
00:15:21 Imaginaba que la segunda parte...
00:15:24 ...sonará a lo grande y tendrá...
00:15:30 ...piano y violines...
00:15:31 Violines. Genial.
00:15:33 Tenemos un estudio
00:15:36 ...donde contratamos músicos
00:15:39 - Genial.
00:15:41 Hay muchas cosas
00:15:43 Hay que pagar el mezclador...
00:15:46 A los músicos
00:15:48 ...hay que pagar por enviarlos.
00:15:50 Como comprenderás
00:15:53 No contrato gente...
00:15:55 ...que no tenga posibilidades
00:15:58 Pero deben tener
00:16:03 Un momento.
00:16:05 Porque no somos
00:16:08 Somos aliados
00:16:11 No nos quedamos
00:16:13 ...y salimos corriendo
00:16:16 El costo promedio de hacer un CD
00:16:21 ¿Y cuánto debo pagar?
00:16:23 No ése es nuestro costo.
00:16:25 Tú pagas el 30%
00:16:30 No sé...
00:16:33 Espera espera.
00:16:34 Permítanme seguir amigos.
00:16:36 - Déjenme aclarar algo.
00:16:38 Aquí comenzamos
00:16:41 ...como hablamos esta mañana.
00:16:43 Correlaciones sencillas
00:16:47 Pregúntenles si fuman.
00:16:50 Díganles que lo consideren
00:16:52 Eso es algo interesante.
00:16:54 Si tienen problemas de dinero...
00:16:56 ...vean si pueden pedirlo prestado.
00:16:58 Y en ciertas circunstancias...
00:17:02 ...ofreceremos bajar el porcentaje
00:17:05 ...o permitirles grabar
00:17:08 Queremos trabajar con ellos.
00:17:10 ¿De acuerdo?
00:17:12 Muchas gracias Martin.
00:17:13 - Lo hiciste muy bien.
00:17:19 Siempre tengan en mente
00:17:22 Lo importante es la canción.
00:17:26 La canción.
00:17:27 Esa gente les cantará.
00:17:29 Tiene que escuchar.
00:17:31 Son artistas amigos.
00:17:37 ¡Salud!
00:17:49 Hola.
00:17:56 Hola.
00:18:01 Hola.
00:18:03 Tengo cera caliente.
00:18:06 ¿Estás borracho?
00:18:09 Estuve bebiendo con esa gente.
00:18:11 Sólo un trago.
00:18:13 ¿Saliste con esa gente?
00:18:14 Sí. Esperé a poder conducir
00:18:18 Eso es bueno.
00:18:29 ¿Qué es esto?
00:18:32 ¿Qué es esto?
00:18:33 En la industria de la música...
00:18:36 ...no importa la calidad del cinto
00:18:39 No importa.
00:18:40 Me dijeron muchas cosas.
00:18:44 ¿Qué es lo que harás?
00:18:45 Entrevistaré gente
00:18:49 Seré el que... uno de los que...
00:18:52 ...decide a quién le
00:18:54 Quién puede hacerlo quién graba.
00:18:58 ¿Piensan que hay suficiente
00:19:01 ...como para abrir
00:19:03 No claro que no.
00:19:05 Dijeron que viajaré
00:19:10 Sí creo que yo también viajaré mucho...
00:19:13 ...ahora que Lorna hará esos shows.
00:19:19 Será magnífico.
00:19:21 Haremos lo que nos gusta.
00:19:23 Parece fantástico.
00:19:25 Parece lo que íbamos
00:19:28 Cuando tengamos dinero
00:19:32 ...y venderé tus cosas por Internet.
00:19:34 Esto me servirá de práctica.
00:19:36 Aprenderé
00:19:38 Me parece bien ayudar
00:19:42 Como íbamos
00:19:45 ¿Te desharás de ése?
00:19:47 Ya lo tienes.
00:19:49 Necesito música más ecléctica.
00:19:51 Hace rato que idealizas
00:19:56 Sí de acuerdo.
00:19:57 Pero eso significa
00:20:04 Éste es una porquería.
00:20:06 Una porquería.
00:20:20 Adelante.
00:20:23 - Hola.
00:20:25 - ¿Roger?
00:20:27 - Clarence.
00:20:28 Él es mi compañero Martin.
00:20:29 - Mucho gusto.
00:20:31 Ven toma asiento.
00:20:34 - ¿Cómo están?
00:20:36 Bien.
00:20:46 Bien toca algo para nosotros entonces.
00:20:49 No toco instrumentos.
00:20:50 Canto música
00:20:55 - Más o menos es eso.
00:20:58 ¿Pongo este CD así cantas?
00:21:01 No con éste canto.
00:21:03 - Ah en éste cantas.
00:21:05 Veamos cómo cantas.
00:21:45 Compuse esta canción
00:21:48 Bueno no una ex
00:21:51 - Nuestros padres se divorciaron y eso.
00:21:53 No me dedico
00:21:55 Tengo un trabajo.
00:21:57 - Bien.
00:22:11 Compuse esta canción
00:22:15 No cuando lo estrenaron.
00:22:45 Acércate una silla.
00:22:48 Estuviste fantástico.
00:22:49 Cristiano parecido a Peter Gabriel.
00:22:52 ¿Sabes algo?
00:22:55 Para eso viniste ¿cierto?
00:22:58 - ¿Un álbum profesional?
00:23:01 ¿Cuánto dinero
00:23:03 ...para que podamos grabar
00:23:06 ¿Cuánto dinero?
00:23:08 ¿Qué clase de compromiso financiero
00:23:10 Cielos.
00:23:14 No sé. No estoy seguro.
00:23:16 Hoy día estoy...
00:23:19 Nosotros hacemos lo siguiente.
00:23:22 Producimos discos y...
00:23:25 ¿A qué sello discográfico
00:23:27 Somos Gran Mundo del Sonido.
00:23:30 Tenemos un estudio de grabación
00:23:32 - Fantástico.
00:23:36 Todos los músicos.
00:23:37 - Tenemos todo.
00:23:38 Gastaste dinero
00:23:41 Eso sólo es una pista de karaoke.
00:23:43 Comprendo.
00:23:44 - ¿Estás dispuesto a viajar?
00:23:47 - ¿Tienes hijos?
00:23:48 No tienes hijos.
00:23:50 Me casaré mañana a la noche...
00:23:52 - ¡No puede ser!
00:23:55 Debo ir a las montañas a las 5:00
00:23:59 Martin cuéntale todo...
00:24:01 ...sobre el financiamiento del álbum.
00:24:07 Bien...
00:24:12 Por lo general lo que...
00:24:14 ...pedimos es un compromiso
00:24:18 ...para asegurarnos
00:24:21 No tengo las cifras exactas...
00:24:22 ...pero... acostumbramos
00:24:26 Nosotros ponemos el resto.
00:24:29 Nosotros pagamos la publicidad
00:24:32 Es para colaborar
00:24:35 ¿Quieres quedarte en este nivel...
00:24:36 ...o subir a uno superior?
00:24:38 Quiero subir a uno superior.
00:24:40 Eso requiere
00:24:44 ¿Puedes darnos un cheque?
00:24:46 - Hoy no.
00:24:50 En cuanto al dinero
00:24:55 ¿Cuándo debería darlos?
00:24:59 - Ahora.
00:25:01 Queremos que hagas
00:25:06 - Rayos.
00:25:08 - Tengo 5 dólares.
00:25:10 Nos vamos de luna de miel el domingo.
00:25:12 - 500300.
00:25:15 Y todo arreglado.
00:25:16 Me encantaría poder dar 300 dólares...
00:25:18 ...pero no podré dormir
00:25:21 Al fin y al cabo tendrás tu álbum.
00:25:23 Y es mi...
00:25:24 Por el resto de tu vida
00:25:27 Y no un álbum
00:25:29 Nosotros nos encargaremos
00:25:31 Sí pero...
00:25:33 - Me parece bien.
00:25:34 Sí muy emocionante.
00:25:35 Es como estar al borde del precipicio.
00:25:37 ¿Salto o...? No sé.
00:25:40 Tengo todos los papeles listos.
00:25:42 ¿Cuándo empezamos?
00:25:44 Ocupémonos de esto
00:25:47 Imagina que saltas por primera vez...
00:25:49 ...y alguien salta atado contigo
00:25:52 Ésos somos nosotros.
00:25:55 - Esto de las ventas es una locura.
00:25:59 Sin embargo lo haces muy bien.
00:26:02 Ya no sé cómo hacer.
00:26:04 Estos artistas... blancos...
00:26:07 ¿Entiendes?
00:26:09 "Mi ex esposa
00:26:12 - Es una locura.
00:26:13 Será más fácil
00:26:16 Nos costará más
00:26:20 Más trabajo un cuerno.
00:26:21 Te diré algo.
00:26:24 Escuchar esa basura...
00:26:26 ...ver como esos desgraciados
00:26:27 ...eso es trabajo hermano.
00:26:29 Trabajé de guardia
00:26:31 Escuché la música
00:26:33 Te juro...
00:26:35 ...que no eran tan malos como éstos.
00:26:37 Regresemos.
00:26:39 Los Lowtowners eran estupendos.
00:26:41 - Fueron los pioneros.
00:26:43 ¿En serio? Muchas gracias.
00:26:44 La canción que hablaba
00:26:46 Y segundo me incomoda
00:26:49 ¿Crees que puedes decirme
00:26:51 A lo que me refiero es
00:26:54 ...tenemos más posibilidades
00:26:58 Creí que sólo debíamos
00:27:00 Buena pregunta Henry.
00:27:02 Eso me gusta.
00:27:04 Digámoslo de este modo.
00:27:06 Imagina que somos una universidad
00:27:11 Sabemos que no todos
00:27:13 ...con todos los honores
00:27:15 Yo mismo casi no me gradúo.
00:27:18 El objetivo de la universidad
00:27:22 ...los mejores y los más inteligentes.
00:27:25 ¿Creen que con lo que pagan
00:27:29 ...alcanza para pagar a todos
00:27:32 ...y todas esas instalaciones?
00:27:34 De ninguna manera.
00:27:35 Se necesitan muchos de esos jóvenes...
00:27:38 ...para que las aulas
00:27:42 La gente que contratamos
00:27:44 ...se echarán atrás.
00:27:46 Tendrán talento
00:27:49 ...etcétera etcétera.
00:27:50 Hay que cubrirse
00:27:54 Sé que les cuesta digerirlo
00:27:57 Nuestra locura tiene su método.
00:28:00 A la larga lo entenderán.
00:28:03 Cuéntame sobre tu primer día.
00:28:05 Hoy no nos fue muy bien.
00:28:06 ¿Malos músicos?
00:28:09 No de los mejores.
00:28:11 Pero contratamos a alguien.
00:28:13 Tomémoslo como un incentivo.
00:28:15 Es una buena señal.
00:28:20 Está muy picante ¿cierto?
00:28:22 Está rico.
00:28:29 Deberíamos contratar
00:28:36 Lo lamento cariño.
00:28:38 No sabía... ¿Qué?
00:28:40 Oficina de Martin.
00:28:42 Hola soy Clarence.
00:28:44 ¿Qué hacían?
00:28:47 Escucha adivina
00:28:50 ¿De tu casa?
00:28:51 No vamos escucha.
00:28:54 ¿No escuchas los ruidos
00:28:57 Te llamo desde mi nuevo celular.
00:29:01 Así es.
00:29:02 Layton me dio un celular.
00:29:04 Dijo que éramos
00:29:06 Es fantástico para cuando te desplazas.
00:29:08 ¿Sabes qué más?
00:29:10 Ahora parezco un productor.
00:29:13 Estoy en el estacionamiento
00:29:16 Genial.
00:29:17 No tenemos audiciones
00:29:20 Y Chicago no nos pagará...
00:29:23 ...hasta dentro de otra semana.
00:29:25 Con eso no me alcanza.
00:29:26 Debo ganar dinero.
00:29:29 Iremos a buscar estrellas amigo.
00:29:34 Sí claro. Vamos.
00:29:36 ¿Adónde pensabas ir?
00:29:37 Layton dijo que puso
00:29:41 No sé en cuál.
00:29:43 No tengo un periódico aquí.
00:29:45 Si es Biloxi seremos
00:29:50 Y si es Birmingham pues...
00:29:53 ...iremos a Birmingham.
00:29:55 Está bien.
00:29:56 Te llamaré mañana.
00:29:59 Dile que...
00:30:01 No quise provocar
00:30:04 - ¿De acuerdo?
00:30:05 - Muy bien.
00:30:08 Adiós.
00:30:11 Me adelanté
00:30:14 Deben confirmarlos ¿de acuerdo?
00:30:16 El hotel está pago.
00:30:18 Sólo regístrense.
00:30:19 Pero no se acostumbren.
00:30:21 En adelante ustedes se pagarán el hotel.
00:30:24 Y harán su propia planificación.
00:30:26 Hoy es un regalo que les hago.
00:30:29 ¿Y dónde los entrevistaremos?
00:30:33 En el hotel.
00:30:34 ¿En la sala de conferencias?
00:30:37 Si quieren pagar
00:30:40 Siempre lo hicimos
00:30:43 Lleven un reproductor de CD
00:30:48 Todo depende de ustedes amigos.
00:31:01 ¿Qué rayos estás haciendo?
00:31:03 Si lo vamos a hacer
00:31:07 No no no pueden llevárselos.
00:31:09 Dijiste que esta semana
00:31:12 Los traeremos el lunes.
00:31:15 El domingo por la noche.
00:31:16 Está bien.
00:31:19 Vamos.
00:31:22 Hola.
00:31:23 Habla Clarence
00:31:28 Sí el mismo el mismo.
00:31:30 Llamo para asegurarme
00:31:34 Tenemos un día muy ocupado.
00:31:38 Sí gracias.
00:31:40 También será un gusto conocerte.
00:31:42 Ese lugar. Así es. Adiós.
00:31:46 No sé si contrataremos a alguien...
00:31:48 ...pero al menos estaremos muy ocupados.
00:31:51 Ya sabes lo que dicen.
00:31:53 Con los malos alumnos universitarios
00:32:00 - ¿Entiendes?
00:32:05 Cuidado con la cabeza.
00:32:09 ¿Estás bien?
00:32:12 Cuando sostienes uno de éstos...
00:32:17 ...es asombroso ¿cierto?
00:32:19 Es mucho trabajo.
00:32:23 Parece un disco común
00:32:48 ¿Qué mierda es ésta?
00:32:50 Hay una sola cama.
00:32:53 Carajo esto no...
00:32:55 Hay sólo una cama.
00:32:57 Quizá haya una en la suite.
00:33:04 Bien.
00:33:06 Tampoco hay una ahí.
00:33:09 ¿Quieres que vaya
00:33:11 - ¿La pagarás?
00:33:13 Ya veo de qué se trata esto.
00:33:15 La habitación
00:33:17 Hay una sola cama para el blanco
00:33:21 Dos silloncitos
00:33:24 Me hace sentir incómodo
00:33:31 No no no viejo.
00:33:33 - No me causa gracia desgraciado.
00:33:35 Esto no es gracioso.
00:33:37 No sé por qué crees
00:33:40 Te diré qué haremos.
00:33:41 Quédate con la cama
00:33:43 Quizá yo quepa bien.
00:33:45 Sí al diablo.
00:33:47 Mira tú duerme
00:33:49 Yo dormiré en los silloncitos.
00:33:52 Al menos tenemos una hermosa piscina.
00:33:56 Ya verás cómo nado
00:33:58 ...de los lugares donde nos hospedemos.
00:34:02 "PRECAUCIÓN: NO ZAMBULLIRSE"
00:34:03 ¿Qué harás ahora Birmingham?
00:34:24 Qué bonito teléfono te dieron.
00:34:25 Sí estaba mirándolo.
00:34:28 Podría tener cámara
00:34:31 ¿Por qué lo dices?
00:34:33 Eso de atrás
00:34:37 A ver déjame ver.
00:34:40 Estás loco.
00:34:41 Es sólo un tornillo.
00:34:42 Si nos dieran cámaras verdaderas...
00:34:45 ...sabría
00:34:47 Bien.
00:34:49 Sí tú también cuídate.
00:34:51 Sí adiós.
00:34:55 ¿Quieres llamar a tu novia?
00:34:57 No está trabajando.
00:35:00 Sabe que me verá en algún momento.
00:35:03 Y presiento que cuando me vea
00:35:07 ...cuando le diga cómo nos fue.
00:35:14 Espero que encontremos
00:35:18 Que pueda subir hasta la cima.
00:35:24 - Por el dinero.
00:35:27 No beberé
00:35:36 No te acostumbres a la cama.
00:35:38 Mañana hermano
00:35:43 "DESAYUNO GRATIS"
00:35:54 Nos levantamos tan temprano
00:35:57 Regresaré enseguida.
00:36:03 Bien tú haz la cama.
00:36:06 El piso está bien.
00:36:08 Yo luzco bien.
00:36:10 Aquí están.
00:36:12 Así luciré mejor.
00:36:17 ¿Sabes una cosa?
00:36:18 Estas dos cosas que compré...
00:36:19 ...no pesan una mierda.
00:36:22 Oye viejo apúrate ¿quieres?
00:36:25 Nuestro primer entrevistado
00:36:27 - Sí saldré enseguida.
00:36:29 No se te ocurra cagar
00:36:33 No.
00:36:35 Sólo quiero lavarme los dientes.
00:36:37 ¡Cielos!
00:36:46 Debo... debo...
00:36:48 Debo hacer algo viejo.
00:36:50 Haré pesas con ese tocador...
00:36:53 ...si no hago algo.
00:36:56 Lo siento.
00:36:57 Iré a esperarla al vestíbulo.
00:37:03 - Hola. Martin.
00:37:05 - Mucho gusto.
00:37:08 - ¿Qué tal?
00:37:10 ¿Qué te trae por aquí?
00:37:12 El aviso del periódico.
00:37:15 Mi vecina tiró el periódico
00:37:18 Vi el aviso pidiendo
00:37:24 Me alegro de que hayas venido.
00:37:25 Somos un pequeño sello discográfico
00:37:30 ...gente desconocida
00:37:34 ...por los grandes sellos.
00:37:36 Un sello discográfico especial...
00:37:39 ...con el que podremos hacer algo.
00:37:42 Bien.
00:37:43 Nos gusta oír gente desconocida.
00:37:46 Nos gusta que los demás los escuchen.
00:37:49 Hay mucha gente
00:37:51 - Estoy nerviosa.
00:37:53 - Sí. Es fantástico.
00:37:55 Traje dos canciones.
00:37:57 Una es más sutil.
00:38:01 Y traje otra...
00:38:02 ...con más ritmo más divertida...
00:38:04 ...para que vean lo que hago.
00:38:06 ¿Cómo se llama?
00:38:08 "Vine a divertirme".
00:38:09 Esta canción se llama "Hoy".
00:38:13 Habla de recordar un verano.
00:38:18 Amores de verano playas y todo eso.
00:38:22 Sabes mucho para tener 14 años.
00:38:25 Estoy asombrado.
00:38:28 Vamos toca.
00:38:55 Casi todos los días.
00:39:40 - Fantástico.
00:39:42 Me gustan mucho muchachos.
00:39:44 Es fantástico.
00:39:48 - Gracias.
00:39:50 Háblame de ti
00:39:52 Jenny vio el aviso.
00:39:54 Ella debería responder.
00:39:56 Es nuestro sueño
00:39:58 No sabía bien de qué se trataba
00:40:02 Con abrir la puerta
00:40:05 ¿Y qué quieres que pase?
00:40:07 Quiero...
00:40:12 ¿Y tú?
00:40:13 Me gusta tocar
00:40:16 ...y quiero ser conocido.
00:40:19 Quiere ser conocido.
00:40:20 Necesito saber
00:40:23 ...está dispuesta a hacer
00:40:27 ...para formar parte de nuestras filas.
00:40:30 No tenemos dinero.
00:40:32 Vamos algo.
00:40:33 Tenemos que hablar del dinero.
00:40:36 No podemos poner 4000 dólares.
00:40:38 Bueno una parte.
00:40:41 ¿Qué dicen? Inténtenlo.
00:40:42 A esto nos dedicamos.
00:40:43 Si pueden poner 500 hoy...
00:40:45 Vinieron a grabar un disco.
00:40:47 - ¿Trato hecho?
00:40:49 Comprométanse con Martin.
00:40:50 Necesito que todos acepten no yo sola.
00:40:53 Puedo poner parte de los 500 dólares.
00:40:57 Yo puedo poner 100.
00:40:59 - ¿Podemos poner 100?
00:41:01 Son una banda.
00:41:03 - Me suda la mano.
00:41:06 Traje letras si quieren verlas.
00:41:08 ¿Podemos verlas?
00:41:09 Soy maestra así que verán
00:41:26 Qué vergüenza.
00:41:27 Quiero hablar de una cosa
00:41:32 Nos costará venderte
00:41:37 ¿Qué?
00:41:40 - Bueno...
00:41:41 No no no.
00:41:42 ¿Quieres ir a decirle
00:41:46 ...a un tipo llamado Ganja?
00:41:47 Oye oye...
00:41:48 - Ya veo.
00:41:50 Esto no es negros contra blancos.
00:41:52 Estás haciendo un problema racial...
00:41:54 ...y no se trata de eso.
00:41:56 Es una cuestión de marihuana.
00:41:57 No veo la hora
00:41:59 Tengo uno en mente
00:42:03 De eso se trata.
00:42:05 Producimos el álbum.
00:42:06 ¿Y de quién son los derechos?
00:42:07 - Tú.
00:42:09 ¿Conoces esa canción?
00:42:11 Sí claro.
00:42:13 Alguien la compuso
00:42:17 Por televisión.
00:42:18 O por la radio.
00:42:20 No en los cumpleaños
00:42:23 Debes hacerles sentir
00:42:25 Como si...
00:42:26 Veo que muchas veces
00:42:30 Los tienes ahí tú estás acá.
00:42:31 Hablas con ellos y empiezas
00:42:34 Los espantas.
00:42:36 Así se te escapan ¿sabes?
00:42:38 Debes cuidarlos en ese momento.
00:42:40 Cuando les hables de dinero...
00:42:43 ...en ese momento...
00:42:44 Hay que estar ahí.
00:42:45 Debes acariciarlos con palabras.
00:42:47 Ponles la mano en la espalda...
00:42:50 ...y escucha...
00:42:51 ¿Tocarlos?
00:42:52 Veo que tienes talento...
00:42:54 ...pero la grabación
00:42:57 ...porque no puedo escucharte.
00:42:58 Nosotros producimos un álbum de
00:43:03 ...y que sabemos
00:43:04 ...y vendérselo a alguien.
00:43:06 Ésa clase de empresa somos.
00:43:08 Te daremos la oportunidad
00:43:11 ...y nosotros te apoyaremos
00:43:14 Sí y necesitamos un compromiso
00:43:17 ...para poder empezar.
00:43:21 ¿De cuánto es ese compromiso?
00:43:23 Lo único que te pedimos es...
00:43:26 Que nos asegures
00:43:29 - 2000 o 3000 dólares.
00:43:32 - ¿Te parece razonable?
00:43:34 - Sí puedo pagar 1000 dólares.
00:43:35 Antes de terminar
00:43:40 ...para enviarla a la oficina.
00:43:41 Eso es.
00:43:44 Listo.
00:43:45 "MARCADO RÁPIDO # 3
00:43:48 - Ya está.
00:43:49 En general
00:43:52 ...pero no hice nada porque me quedé...
00:43:56 Ensimismado.
00:43:58 - Realmente bellísimo.
00:44:00 Anotaré "magnífico" aquí.
00:44:02 Quiero anotar algo.
00:44:03 ¿Compusiste alguna canción?
00:44:05 ¿Tus propias canciones?
00:44:06 Tenemos mucha gente
00:44:09 Sí.
00:44:10 - Qué bien.
00:44:12 - No sé leer partituras.
00:44:15 No temas.
00:44:17 Lo importante es conocer
00:44:20 - Los derechos serán tuyos.
00:44:23 ¿De "Eagles"? Sí.
00:44:24 Mi esposo la escribió.
00:44:25 ¿Tu esposo escribió
00:44:27 Él y su hermano la escribieron y...
00:44:33 Entonces sabe
00:44:35 En realidad no.
00:44:37 La escribió de niño.
00:44:39 No. La envió por correo...
00:44:43 ...a la estación de radio.
00:44:45 Porque querían nuevas canciones.
00:44:47 - Comprendemos.
00:44:49 - Señor.
00:44:50 Y ustedes son Marked.
00:44:53 Entonces son Mark y Marked.
00:44:54 Estoy entusiasmado.
00:44:56 Estoy entusiasmado
00:44:58 Tenemos un grupo aquí.
00:45:00 Nunca tuvimos dos
00:45:03 - Están en estéreo.
00:45:32 Rocola o lo que sea.
00:45:34 Con su dinero podemos...
00:45:35 ...que requerimos
00:45:37 ...porque nosotros invertimos muchísimo.
00:45:39 Invertimos mucho de entrada...
00:45:42 ...para producir...
00:45:43 ...poner una parte ¿entienden?
00:45:44 Y nosotros necesitamos...
00:45:46 ...su parte financiera...
00:45:47 ...para que participen.
00:45:48 Ponemos el tiempo en estudio...
00:45:51 A veces yo hago
00:45:52 Qué bien.
00:46:44 Es hermoso.
00:46:45 Podríamos conseguirte
00:46:48 Sí sería estupendo.
00:46:53 ¿Estás bien?
00:46:57 En realidad eso que haces
00:46:59 ...está empezando a molestarme.
00:47:01 Sólo se me ocurrió.
00:47:05 Ayuda.
00:47:06 Es algo extra.
00:47:07 Está bien.
00:47:08 Que sea una mentira
00:47:13 Cuando ganemos dinero
00:47:29 "SERVICIO DE LIMPIEZA POR FAVOR"
00:47:48 Conoces esa ¿eh?
00:47:50 - Es un clásico.
00:47:53 ¿Qué nos cantarás?
00:47:55 Una canción que yo escribí.
00:47:56 Una canción que escribiste.
00:47:59 Qué bien.
00:48:02 De los himnos nacionales.
00:48:04 ¿Escribiste
00:48:06 ¿Cantarás
00:48:07 No señor. No señor.
00:48:09 No cantará una canción
00:48:12 La canción que escribió
00:48:14 Fui dos veces a Vietnam.
00:48:18 - Bueno pues...
00:48:20 Queremos oírla.
00:48:21 Puede empezar.
00:48:23 # En las guerras #
00:48:24 # Cuando las guerras no cesan #
00:48:29 # No había nadie en las guerras #
00:48:32 # Que viviera mucho tiempo #
00:48:35 # Le pregunté a mi maestra
00:48:38 # Dijo que alguna gente
00:48:42 # Así saben que pertenecen a un lugar #
00:48:48 # No se metan conmigo
00:48:52 # Que nadie se meta conmigo #
00:48:55 # Creen que bromeo #
00:48:57 # No estoy bromeando #
00:49:01 # Tengo el dedo en el gatillo #
00:49:04 # Ponte detrás de la cantante #
00:49:07 # Soy como Texas
00:49:11 # Soy como Texas
00:49:16 # Esta canción es
00:49:19 # Y para los que tienen
00:49:23 # Por lo que hicieron en las iglesias #
00:49:28 # Y lo que hicieron en los bares #
00:49:31 # Te ayuda a ponerte de pie
00:49:35 # Para eso son
00:49:44 No piensen mal de ella
00:49:46 - Yo se lo permití.
00:49:49 ...no pensaría más de ese angelito...
00:49:51 ...aunque golpeara
00:49:54 Es una hermosa canción Kyndra.
00:49:57 Es una canción muy hermosa.
00:49:59 Entonces ¿pueden ayudarla?
00:50:00 Sr. Kent estamos aquí...
00:50:02 ...desde hace un par de días...
00:50:03 ...y le juro que...
00:50:04 Lo primero que haremos...
00:50:05 ...es llevarlos a Kyndra y a usted
00:50:08 Haremos un master de esta canción.
00:50:12 Algo perfecto.
00:50:13 Tal cual la oirían en la radio.
00:50:15 Luego haremos algunos CD.
00:50:17 Y luego...
00:50:19 ...los pondremos en los Wall-Marts.
00:50:21 Tuvimos muchísimo éxito...
00:50:24 ...con nuestras producciones sureñas
00:50:26 No sé. Es estupendo.
00:50:28 Pero Kyndra no se limitará...
00:50:30 ...a las producciones sureñas
00:50:32 Debe tomar una decisión Sr. Kent.
00:50:34 El país está avanzando...
00:50:36 ...culturalmente y...
00:50:39 ...tiene muchísimo potencial.
00:50:41 Hay en su forma de cantar...
00:50:44 ...cuando canta...
00:50:45 ...y creo que es
00:50:50 Al menos para mí.
00:50:51 Es muy viable...
00:50:55 - Es muy... La canción es oportuna.
00:50:58 - El momento perfecto.
00:51:00 - Es justo el momento.
00:51:03 Muy viable.
00:51:04 Debo ser sincero con ustedes...
00:51:06 ...porque parecen gente decente.
00:51:09 Este servicio no es gratis.
00:51:12 Nuestro negocio es dedicarnos...
00:51:15 ...a proporcionarle
00:51:17 ...las herramientas profesionales...
00:51:19 ...para que alcancen el éxito.
00:51:21 Sé que le parecerá...
00:51:23 ...algo totalmente innecesario ahora...
00:51:25 ...pero creo que bien vale la inversión.
00:51:27 - Sí déjenme hablar.
00:51:29 Por favor
00:51:33 ¿Cuánto?
00:51:34 Pedimos 900 por un single.
00:51:38 Es lo máximo que podemos hacer.
00:51:40 ¿No saben cuánto gana la gente?
00:51:42 Incluye todos los beneficios
00:51:46 - Lo que queremos presentar...
00:51:51 Sr. Kent yo personalmente...
00:51:56 ...pagaré la mitad
00:51:59 ...porque creo
00:52:03 Lo pagaré de mi propio bolsillo.
00:52:05 No estoy hablando de la empresa.
00:52:09 Debo llamar a cierta gente.
00:52:13 Sí.
00:52:16 Amén. Amén.
00:52:18 Bien. Eso es.
00:52:19 Denme un abrazo todos.
00:52:37 Siento que seremos
00:52:49 Conduzcamos este auto...
00:52:51 ...porque no ganaremos dinero
00:52:54 Puedo conducir este auto...
00:52:55 ...mientras como comida
00:52:57 ¿Lo ves? ¿Lo ves?
00:52:58 Estás loco.
00:53:00 Cambié 10 CD
00:53:06 Dijeron que habrían aceptado
00:53:08 ...pero no me parecieron
00:53:10 ...como para que nadie los compre.
00:53:12 ¿Cuánto te dieron?
00:53:13 Me hicieron una nota de crédito.
00:53:16 Sé que no te dan mucho.
00:53:19 ¿Y qué tal ese Clarence?
00:53:21 ¿Seguirán trabajando juntos?
00:53:22 Sí es genial. Muy gracioso.
00:53:24 Cuando alguien entra dice:
00:53:27 "Quieres entrar
00:53:30 Nosotros producimos discos.
00:53:31 Eso es exactamente lo que hacemos".
00:53:34 También hizo una cosa...
00:53:36 ...con el celular que me molestó.
00:53:38 ¿Sabes qué hablaba
00:53:40 ¿Recuerdas cuando llamabas a gente...
00:53:43 ...estuvieran en su casa o no?
00:53:44 Les dejabas un mensaje.
00:53:46 Pero ahora todos tienen celulares.
00:53:49 ...prácticamente no atienden.
00:53:53 - No sé.
00:53:54 Sí es raro.
00:53:56 Antes la gente
00:53:58 Ah tu sorpresa.
00:54:01 Hoy contraté cable e Internet digitales.
00:54:06 Deberías haber esperado.
00:54:11 Es que tomé parte del dinero...
00:54:13 ...para ayudar a la niñita...
00:54:16 ...que cantó el nuevo himno nacional.
00:54:20 No tenemos dinero para eso.
00:54:22 ¿Cuánto pusiste?
00:54:24 No mucho.
00:54:26 ...mucho más que de costumbre.
00:54:27 Negociamos lo mínimo...
00:54:29 ...pero ese hombre no podía.
00:54:30 Así que tuvimos
00:54:33 ¿Cuánto les diste?
00:54:37 No.
00:54:38 ¿No qué?
00:54:40 No no...
00:54:41 ...no lo tomes como obligación.
00:54:43 No lo consideres así.
00:54:44 ¿Qué quieres decir?
00:54:46 Mira estoy tratando...
00:54:47 ...de formar algo.
00:54:49 Los dos hacemos eso.
00:54:50 Quizá no se trata
00:54:55 Mira.
00:54:58 Parecerá raro...
00:54:59 ...pero ayudar a esa niñita fue como...
00:55:03 Me dio más confianza.
00:55:06 Quiero que te afiances.
00:55:07 - No quise decir que...
00:55:12 Hay mucho gente con talento...
00:55:13 ...que jamás tuvo oportunidades.
00:55:15 Creo que si los ayudo...
00:55:20 ...estoy forjando algo.
00:55:24 Me parece muy bien.
00:55:26 El hecho de trabajar era...
00:55:30 - Suspendí las tarjetas de crédito...
00:55:35 Sé que no lo comprendes...
00:55:36 ...pero es por nosotros.
00:55:39 Para ganar dinero hay que invertir.
00:55:43 ¿Qué?
00:55:48 Ya hay un himno nacional negro.
00:55:52 ¡Un nuevo himno nacional!
00:55:54 Sí deben de oír muchas ideas.
00:55:57 Tenía una voz muy bonita.
00:56:00 ...será genial cuando crezca.
00:56:02 Es la mejor canción que oí.
00:56:05 Y lo hizo genial viejo.
00:56:07 Tortugas camellos...
00:56:10 ...y todos borrachos en la nieve.
00:56:12 Eso del déficit de atención...
00:56:14 ...no es broma en los niños.
00:56:17 Shank está
00:56:19 Lo están haciendo genial.
00:56:22 Sí aquí los tienes.
00:56:24 Adentro hay un papel
00:56:28 Bien. El viernes
00:56:30 Shank quería que les preguntara...
00:56:34 ¿Por qué hay un cheque tuyo aquí?
00:56:39 Hice una inversión.
00:56:44 ¿Hay algún inconveniente?
00:56:46 Yo no lo tomaría por costumbre.
00:56:48 Como les decía
00:56:50 ...si están dispuestos
00:56:53 Sí. ¿Adónde?
00:56:54 Pusimos avisos...
00:56:55 ...en el periódico de Louisville...
00:56:56 ...pero no tenemos a quién enviar.
00:56:58 Podríamos ir a ver
00:57:54 ¿En este momento...
00:57:56 ...te interesaría progresar?
00:57:59 ¿Quieres ver
00:58:00 Sería muy interesante...
00:58:02 ...pero financieramente
00:58:05 Financieramente podrías afrontarlo.
00:58:07 No me preguntaste:
00:58:10 Bueno no esperaron a que...
00:58:13 Quería ser amable...
00:58:15 ...y esperar a que me explicaran.
00:58:18 Luego iba a preguntarles...
00:58:20 ...cuáles son las opciones que tengo.
00:58:22 - Cuando me dices que no...
00:58:25 - Cuando me dicen que no...
00:58:28 Para mí eso es un no.
00:58:32 Pasarán tres años...
00:58:33 ...y seguirás sin tener
00:58:38 Hoy es tu oportunidad.
00:58:41 Hoy es...
00:58:43 Sigues diciéndome que no
00:58:45 No lo hagas.
00:58:46 - Es porque...
00:58:49 Comprendo.
00:58:50 - Te queremos en nuestras filas.
00:58:52 Permítame explicarle algo.
00:58:54 Soy maestra
00:58:56 ...y no me pagan durante el verano.
00:58:58 Es una pena.
00:59:00 Mis finanzas en este momento...
00:59:01 ...odio tener que mencionarlo...
00:59:04 ...pero es necesario que diga...
00:59:05 ...que mis finanzas no son buenas
00:59:09 Y lo que tengo en mi bolso
00:59:12 ...es todo lo que tendré...
00:59:14 ...hasta que encuentre
00:59:16 Entonces no me digas
00:59:19 Hazme el favor
00:59:22 - Te queremos a bordo.
00:59:25 Entonces hazlo.
00:59:26 Así se hacen
00:59:28 Te comprometiste.
00:59:29 Decidiste hacer algo.
00:59:31 - Lo harás ¿entiendes?
00:59:33 - Es verdad.
00:59:36 - ¿De acuerdo?
00:59:37 Cuando Jesús caminó
00:59:40 ...fue bajarse del bote.
00:59:43 Dios no puede poner
00:59:46 - Es cierto.
00:59:48 - Si no das un paso.
00:59:50 - Hazlo. Hazlo por mí.
00:59:54 - Mírame.
00:59:55 - Hazlo por mí.
00:59:56 - Hazlo por ti.
00:59:58 Dios te bendiga.
01:00:01 Haré algunas llamadas
01:00:05 Sé cuáles serán los resultados.
01:00:07 Volverás en un rato.
01:00:08 Estaré aquí hasta las 11:00.
01:00:10 - Eso quería saber.
01:00:12 Regresa y tráeme algo.
01:00:15 Luego te invitaré a cenar.
01:00:17 Vi que eres soltera.
01:00:20 Así es.
01:00:21 Muy bien.
01:00:22 Veremos qué puedo hacer.
01:00:25 - Dios te bendiga.
01:00:28 ¿Cuánto crees en ti misma?
01:00:29 Creo el 100%.
01:00:32 Tráeme 300 dólares y estás adentro.
01:00:34 Al menos tengo una cifra.
01:00:35 Así puedo saber a qué atenerme.
01:00:38 Tráeme 300 dólares y estás adentro.
01:00:39 Bien. 300.
01:00:41 - Eres vendedor.
01:00:43 ¿Y qué vendes?
01:00:44 Con mi socio fabricamos un producto...
01:00:45 ...llamado Almighty Dirt Buster...
01:00:47 ...un detergente concentrado líquido.
01:00:49 Lo vendemos por las casas...
01:00:50 ...junto con un grupo
01:00:51 ...que van a demostrarlo...
01:00:53 ...a los hogares.
01:00:54 A eso me dedico.
01:00:56 Hace cuatro años
01:00:58 ...y yo mismo me sorprendí...
01:01:01 ...porque nunca había escrito.
01:01:02 - ¿Comprenden?
01:01:04 Sí y un día...
01:01:05 ...estaba mirando
01:01:07 ...y estaba vestida
01:01:11 La primera canción
01:01:14 Y es algo...
01:01:16 Habla de Oprah Winfrey...
01:01:18 ...pero podría ser cualquiera.
01:01:20 - Sí.
01:01:21 Todas se visten con colores.
01:01:23 Usan colores bellísimos.
01:01:24 Nací en este mundo
01:01:27 Soy cantante.
01:01:29 Soy compositor.
01:01:31 Es otro don que tengo.
01:01:33 Eso sucederá...
01:01:35 ...sea como sea.
01:01:36 La gente me escucha.
01:01:40 Bien.
01:01:41 Mis amigos dicen
01:01:44 No puedo evitarlo.
01:02:06 ¿Y cuál es mi porcentaje?
01:02:07 Ah eso es.
01:02:08 Martin explícale.
01:02:10 Nosotros somos...
01:02:12 Trabajaríamos contigo en eso...
01:02:14 ...pero lo que te pedimos es...
01:02:17 ...una contribución financiera...
01:02:18 Le interesa
01:02:20 Dile el porcentaje de ganancias.
01:02:22 Ah el porcentaje de ganancias.
01:02:23 Quiere saber cuánto ganará.
01:02:26 En los derechos de publicación el 100%.
01:02:30 - ¿Y en las ventas?
01:02:34 - ¿Ganaré el 70%?
01:02:37 - Ustedes sólo el 30.
01:02:39 Y yo tengo...
01:02:41 ¿Qué seguridad tengo...
01:02:43 ...de que realmente lo cumplirán?
01:02:46 Te pedimos una participación tuya...
01:02:48 ...para que puedas entrar
01:02:51 ¿Y qué pasa
01:02:55 - Eso no sucederá.
01:02:57 ...que hace que creas
01:02:58 No estoy preocupada por mí.
01:03:00 ¿Por qué?
01:03:03 Porque ya pasé por esto.
01:03:04 ¿Y acaso yo tuve que ver en eso?
01:03:06 Es hora de sacar tu talento afuera.
01:03:08 Lánzate a nuestra piscina
01:03:10 ¿Qué tienes que perder?
01:03:13 Tengo 3000 o 4000 dólares
01:03:16 Parece que no supieras
01:03:19 No parecen seguros de sí mismos...
01:03:20 ...pero todos los vendedores
01:03:22 - No somos vendedores.
01:03:24 - Sé que lo son.
01:03:26 - Mírame a los ojos.
01:03:28 - Mírame y háblame.
01:03:30 Háblame.
01:03:33 Sus ojos son idénticos.
01:03:34 Somos mellizos idénticos.
01:03:37 - Somos hermanos.
01:03:38 Lo que nos traba es el dinero.
01:03:41 Sí es mucho dinero.
01:03:42 Es decir...
01:03:44 ¿Qué cantidad te parece razonable...
01:03:46 ...para invertir en algo así?
01:03:48 Eso no nos preocupa tanto como...
01:03:51 Podría invertir mil.
01:03:55 - ¿Mil dólares?
01:03:58 Por supuesto que sí.
01:04:01 ...con el estudio de grabación.
01:04:03 ¿Estás preparada?
01:04:05 ¿Trajiste tu chequera?
01:04:07 Bueno tendré que...
01:04:11 ...hablar con mi banco.
01:04:13 Está bien.
01:04:15 Vamos al banco.
01:04:17 - Hablaré con ellos.
01:04:18 Te acompañaré.
01:04:20 ¿Y dónde es el almuerzo?
01:04:48 ¿Querías codillos de jamón?
01:04:49 Salí de ahí con dolor de cabeza.
01:04:52 No puedo comer esas cosas.
01:04:54 ¿Viste el tamaño de esa gente?
01:04:56 - Sí.
01:04:58 - Sí.
01:05:00 Sí vi a una mujer
01:05:04 Era más ancha que alta.
01:05:06 Quiero preguntarte algo.
01:05:07 Tenía una camiseta
01:05:10 Quiero preguntarte algo.
01:05:12 - Cuando ves gente así...
01:05:15 ...¿te imaginas...
01:05:17 - teniendo relaciones con alguien así?
01:05:19 Te di.
01:05:26 Soy el mago.
01:05:31 Ustedes son buenas cristianas.
01:05:33 Saben que algunos
01:05:36 No entienden
01:05:39 Algunos no.
01:05:41 Mi jefe...
01:05:43 ...está hablando
01:05:46 - Le gusta la música de blancos.
01:05:49 Pero sabe
01:05:52 Sabe que un buen acto
01:05:54 ...quizá no se vea por televisión...
01:05:56 - pero sí se oirá en la radio.
01:05:58 - Entrará en los hogares.
01:05:59 Y en el alma de la gente.
01:06:01 - Dios te bendiga.
01:06:03 Hay que mostrarle algo
01:06:06 Sí no las echará de aquí...
01:06:09 ...si no ve que hacemos trato.
01:06:12 - ¿Entienden?
01:06:15 ¿Saben que el gobierno
01:06:18 ...y que no me deja
01:06:20 Sr. Anderpont
01:06:23 Estamos por terminar señor.
01:06:27 Espero que te gusten las latas.
01:06:31 Es lo único que tenían.
01:06:36 ¿Quieres que le haga
01:06:39 No.
01:06:52 Hoy nos fue muy bien.
01:06:55 ¿Por qué no llamas
01:07:04 Habla Martin Anderpont para informar
01:07:08 ¿Saben las molestias
01:07:11 ¿Cómo dice?
01:07:12 Una de las personas
01:07:13 ...me extendió un cheque
01:07:16 Les dije que era GMS.
01:07:19 Así figuramos en el banco.
01:07:22 Me costó mucho depositarlo.
01:07:24 ¿Aceptaron cheques
01:07:28 No señor.
01:07:32 Están hechos...
01:07:34 ...a nombre de GMS como pidió.
01:07:35 De acuerdo. Está bien.
01:07:36 Mañana comenzaremos
01:07:38 Aceptarán los cheques
01:07:40 Bien.
01:07:41 Hay menos posibilidades
01:07:43 - Como les pasó a otros dos empleados.
01:07:46 Hablaremos mañana Anderpont.
01:07:47 Está bien. Gracias.
01:08:01 ¿Estás seguro
01:08:03 Debería ser en esta calle.
01:08:07 ¿Qué rayos es esto?
01:08:08 Por todos los cielos...
01:08:10 ...no veo qué tiene
01:08:13 Nashville tiene pasado.
01:08:15 Este lugar parece del pasado.
01:08:18 No deberíamos enviar gente
01:08:22 Sí pero el alquiler
01:08:27 Mira eso viejo.
01:08:30 ¡Hola! Adelante.
01:08:32 ¿Qué tal? Soy Frank.
01:08:34 Frank soy Clarence.
01:08:36 Deben de ser
01:08:38 - Sí.
01:08:39 Los que nos enviaron...
01:08:40 ...al himno nacional ¿eh?
01:08:42 - Sí.
01:08:44 Dios los bendiga
01:08:46 Adelante.
01:08:50 Esa fue Kyndra Kent.
01:08:52 "Himno de batalla
01:08:53 Él es mi hermano Fred.
01:08:55 Seguramente hablaron por teléfono.
01:08:56 ¿Qué tal? Soy Clarence.
01:08:58 - Clarence y Martin.
01:08:59 Son de Gran Mundo del Sonido.
01:09:01 ¿Y esto no es parte
01:09:03 Sr. Kent. ¿Qué tal?
01:09:07 ¿Podemos hablar afuera?
01:09:14 ¿Estás lista otra vez Kyndra?
01:09:16 # En las guerras cuando el... #
01:09:19 Vamos otra vez.
01:09:20 Está bien.
01:09:23 ¿Todo va bien?
01:09:28 Mientras el tema lo permita
01:09:34 # No había nadie en las guerras #
01:09:35 Parece cansada.
01:09:40 Le dije que mi hija cantaría la canción.
01:09:44 ¿Cuántas veces se la hicieron cantar?
01:09:46 Va por la novena.
01:09:48 Nueve.
01:09:51 Tenemos que irnos ahora mismo.
01:09:54 - ¿Por qué?
01:09:56 ¿Qué te dijo?
01:09:58 No importa. Nada bueno.
01:10:00 Tenemos que quitarnos
01:10:02 De ahora en más...
01:10:04 ...si la demo parece buena...
01:10:06 ...hacemos un trato especial...
01:10:08 ...donde no tengan
01:10:10 No sé viejo.
01:10:12 ¿Por qué no estamos ahí supervisando?
01:10:15 No conozco a esa gente.
01:10:16 No importa quiénes son.
01:10:18 Los cheques
01:10:19 Yo pagué parte de ése.
01:10:22 Debemos ser positivos.
01:10:25 Hay que seguir vendiendo.
01:10:27 Quizá encontremos
01:10:43 Hola.
01:10:44 - ¿Qué haces?
01:10:47 Estamos quedándonos sin materiales.
01:10:48 Me pareció que podría servirme.
01:10:50 Lorna encontró
01:10:53 ¿No quieres tener
01:10:54 Me llamo Martin.
01:11:00 ¿Te paso a buscar mañana?
01:11:03 - De acuerdo.
01:11:08 Ojalá supiera tocar
01:11:13 Si tenemos hijos
01:11:16 Yo administraré sus carreras...
01:11:18 ...y tú puedes hacer
01:11:22 Ahora que eres productor...
01:11:24 ...yo debería aprender
01:11:25 Así podrías producirme.
01:11:27 Así producirías a toda la familia.
01:11:29 Déjame en paz ¿quieres?
01:11:32 ¿Qué?
01:11:36 Oye.
01:11:39 Oye.
01:11:40 Era una broma.
01:11:45 Lo lamento.
01:11:47 Es que... tengo dudas
01:11:49 No lo lamento.
01:11:51 Es que vas y vienes...
01:11:52 ...con eso todo el tiempo.
01:11:54 ¿Qué quieres que diga?
01:11:56 Yo también estoy cansada.
01:11:57 Me gusta este trabajo.
01:11:59 Me gusta...
01:12:00 La idea que implica...
01:12:02 ...pero la idea no coincide
01:12:04 Sólo es un empleo.
01:12:05 A veces hay que sentarse
01:12:09 ...y pintar otro pato ¿entiendes?
01:12:16 Al diablo.
01:12:18 Yo pago el alquiler.
01:12:19 ¿Tengo que hacer
01:12:31 Lo siento. Fui un estúpido.
01:12:34 No importa.
01:12:45 Apártate. Me das calor.
01:12:55 Bien mañana
01:12:57 ¿Queda alguna pregunta...
01:12:59 ...de lo que pasó hasta ahora?
01:13:01 La mayoría de los que entrevistamos
01:13:04 No vi ni una banda
01:13:08 Bueno muchachos bueno.
01:13:10 Esa gente quiere mostrarle
01:13:13 Su trabajo es... conducirlos.
01:13:16 ¿De acuerdo?
01:13:17 Esa gente debe creer...
01:13:19 ...que pensamos
01:13:21 ¿Aunque no parezca
01:13:23 Sí.
01:13:25 Hay que hablar del dinero.
01:13:27 Podríamos hacerlo mejor.
01:13:29 Puedo conseguir músicos...
01:13:31 ...que dediquen su tiempo...
01:13:33 ...si les ofrezco más dinero.
01:13:34 Eso significa mejores grabaciones...
01:13:36 ...y más posibilidades de éxito.
01:13:38 No sé cómo pedirlo.
01:13:40 Se echan atrás cuando lo menciono.
01:13:41 Pierdo la venta.
01:13:42 Walter yo puedo ayudarte.
01:13:44 Hablaremos después.
01:13:47 Muchachos necesitamos
01:13:49 - Estamos atrasados.
01:13:53 - Rayos.
01:13:55 No puedo seguir estafando gente.
01:13:57 No sé si alguna vez
01:14:01 Me harté de tu actitud.
01:14:04 No estafé a nadie en los 20 años
01:14:08 - ¿Y tú?
01:14:09 - Si crees que eres deshonesto...
01:14:12 - Ustedes son...
01:14:13 Tú lo eres.
01:14:16 Tú lo eres.
01:14:17 ¿Crees que tuve dinero toda mi vida?
01:14:19 Estoy aquí parado...
01:14:21 ...delante de todos ustedes...
01:14:22 ...como ejemplo...
01:14:23 ...para mostrarles
01:14:26 ...también pueden lograrlo.
01:14:27 Y lo único que consigo de éste...
01:14:29 ...es berrinches de niña.
01:14:31 Es patético.
01:14:33 Genial.
01:14:34 Hijo eres el peor productor
01:14:37 Lo único que haces es quejarte.
01:14:39 Fantástico.
01:14:40 Sí toma tus cosas. Eso es.
01:14:42 Adiós niñita.
01:14:44 Miren el lado bueno.
01:14:45 Nuestra producción acaba
01:14:49 Estaba buscándote.
01:14:51 Lamento que tuvieran que ver eso.
01:14:56 ¿Qué es esto?
01:14:58 Un pequeño premio.
01:14:59 Son nuestros mejores vendedores.
01:15:01 El Sr. Shank quiso
01:15:04 Aquí dice Indianápolis.
01:15:05 Sí pusimos avisos
01:15:08 A ustedes les fue
01:15:10 Quizá haya que tomar más gente.
01:15:12 La madre de Shank está enferma.
01:15:14 Y ustedes son tan buenos...
01:15:15 ...que se nos ocurrió enviarlos...
01:15:17 ...a probar esa zona.
01:15:19 ¿Probar la zona?
01:15:20 Shank dijo que ahí contrataban
01:15:22 ...cuando estaban en Chicago.
01:15:23 Sí pero eso fue hace un tiempo.
01:15:25 Es una buena ciudad.
01:15:27 Vale la pena
01:15:29 Y más aún
01:15:32 Shank pensó
01:15:36 Iremos.
01:15:38 Está bien.
01:15:39 Recuerden una cosa.
01:15:41 Traten de conseguir
01:15:43 No más equivocaciones
01:15:45 Sí eso fue... un error nuestro.
01:15:49 ¿Qué tiene eso de malo?
01:15:52 La cuenta está a nombre de Shank.
01:15:55 Sus iniciales GMS...
01:15:57 Tuvo que tomar ese cheque...
01:15:59 ...y abrir una cuenta nueva.
01:16:01 Pero a favor de ustedes
01:16:03 Valió la pena.
01:16:04 Quería preguntarte algo.
01:16:06 ¿Cómo va la distribución...
01:16:08 ...de la canción de Kyndra Kent?
01:16:11 ¿Quién?
01:16:13 ¿El himno nacional?
01:16:14 Ah sí...
01:16:16 Por lo que escuché...
01:16:17 ...no lo hizo muy bien.
01:16:19 Perdieron mucho tiempo
01:16:22 Se gastó todo el dinero en eso.
01:16:24 No pudimos hacer
01:16:26 Eso suele pasar.
01:16:28 Pero si quieren llámenla otra vez.
01:16:31 Podrían pensar...
01:16:32 ...en algo nuevo con ella.
01:16:34 ¿Sí?
01:16:35 Están haciéndolo muy bien.
01:16:37 Son fantásticos.
01:16:39 Si todos lo hicieran
01:16:41 ...tendríamos muchísimo éxito.
01:16:46 Bien Sr. Anderpont.
01:16:47 Es un viaje de ida a Indianápolis.
01:16:49 No es ida y vuelta.
01:16:51 No señor.
01:16:53 Sí.
01:16:54 Son las nuevas normas contables.
01:16:57 La agencia dijo
01:17:00 ...la compañía y nosotros
01:17:02 ¿De acuerdo?
01:17:05 ¿Nos disculpa un momento?
01:17:09 - ¿Es una broma?
01:17:11 Depositaremos el dinero como antes...
01:17:14 ...ellos llaman a la agencia...
01:17:15 ...y nos liberan los boletos.
01:17:17 Es un programa de incentivos.
01:17:20 No nos dejarán varados ahí.
01:17:22 No sé. Empiezo
01:17:24 Estuve hablando con ese Walter...
01:17:25 ...sobre cuántos CD hace Shank...
01:17:28 Walter es un retardado.
01:17:30 Seguramente a él sí
01:17:32 No nos van a joder.
01:17:35 Layton me tiene miedo.
01:17:36 Layton tiene miedo
01:17:38 ...y lo mate.
01:17:40 No sé.
01:17:42 Mira viejo. Necesito dinero.
01:17:44 Debo ir. Ya lo oíste.
01:17:46 Sé que suena raro.
01:17:47 Pero somos su mejor equipo.
01:17:49 Somos su equipo estrella.
01:17:50 Si no vamos no tienen nada.
01:17:52 Si no hacemos nuestra parte...
01:17:54 ...igual tienen que traernos.
01:17:57 Podemos tener mucho éxito viejo.
01:18:31 - Hola.
01:18:35 Tenemos una suite
01:18:37 ...a nombre de Martin Anderpont.
01:18:39 ¿Pertenece
01:18:42 - Sí.
01:18:45 Dígales a sus amigos por favor.
01:18:47 Vinieron hace un rato.
01:18:56 - Lo siento no...
01:18:58 Este hotel
01:19:02 ¿Qué tal amigos?
01:19:06 - Debería ser amable.
01:19:08 Hubo una confusión.
01:19:12 ¿Siguen sin atender?
01:19:13 No sé dónde están
01:19:16 Seguramente no están
01:19:29 No no hay espacio viejo.
01:19:31 Hay que quitar una cama.
01:19:43 Invertiremos mucho dinero
01:19:46 ¿Cuánto pueden invertir ustedes hoy...
01:19:47 ...para demostrar su seriedad...
01:19:49 ...financiera...
01:19:50 ...en el futuro con GMS?
01:19:54 ¿Quieren que les demos dinero?
01:19:55 Por supuesto.
01:19:56 Eso hacen los nuevos talentos...
01:19:57 ...para mostrarnos su seriedad...
01:19:59 ...con respecto a su futuro.
01:20:01 Las cosas no funcionan así.
01:20:02 Creí que esto era verdad.
01:20:03 - Su mundo ahora es así de grande.
01:20:05 Es Indianápolis.
01:20:07 Quiero que su mundo sea tan grande...
01:20:09 ...que no puedan
01:20:10 - No creemos que...
01:20:12 - nos convenga...
01:20:14 ...hacer negocios con ustedes.
01:20:16 Eso es todo.
01:20:17 Hijo no crees en mí.
01:20:18 No crees en mí.
01:20:20 Si no confían en que un negro
01:20:22 ...de acuerdo.
01:20:23 Hablen con él.
01:20:25 Cuéntales Martin.
01:20:27 Es sólo el 30%.
01:20:31 - Pero tenemos nuestro estudio.
01:20:33 Bueno eso es genial.
01:20:35 Entonces estamos hablando de...
01:20:37 Gran parte de nuestra empresa hace...
01:20:39 No nos dedicamos a eso.
01:20:40 Quédense con su publicidad.
01:20:41 - Vamos.
01:20:42 Váyanse. Aquí estaremos.
01:20:44 - Piénsenlo háblenlo.
01:20:53 ¿Qué le pasa a esta gente?
01:20:56 Nadie quiere hablar con nosotros.
01:20:58 Aquí empezó Shank.
01:21:01 ¿Qué cosa?
01:21:04 ¿Qué cosa saben?
01:21:06 Creo que hay
01:21:10 Ésa no es mi área.
01:21:12 Mi área es vender gente.
01:21:14 Y si no vendemos nada...
01:21:15 ...estamos jodidos.
01:23:14 ¿Qué les pareció?
01:23:18 Como si estuviera
01:23:20 Ven siéntate.
01:23:24 Martin y yo...
01:23:26 ...hace rato que estamos
01:23:29 Pero dime la verdad.
01:23:33 ¿Cómo es que...
01:23:35 ...no te han descubierto antes?
01:23:38 No sé yo...
01:23:41 Estuve trabajando y...
01:23:43 Estoy trabajando en un bar.
01:23:46 Claro es por eso.
01:23:48 Eres camarera.
01:23:49 Ganan mucho dinero.
01:23:51 Ganas tanto dinero...
01:23:53 ...que no te preocupa
01:23:55 ...que te descubran ¿cierto?
01:23:56 No no es un bar muy bueno.
01:23:59 Y mi turno tampoco es bueno.
01:24:02 Es un bar de gente grande.
01:24:05 Lo hago para pagar mis gastos...
01:24:07 ...y a veces corto el cabello.
01:24:09 Tienes un sueño ¿cierto?
01:24:12 Quieres ser famosa ¿verdad?
01:24:14 A eso nos dedicamos.
01:24:16 Estoy muy entusiasmado.
01:24:18 Te costará muy poco dinero.
01:24:21 Necesitamos un seguro de tu parte...
01:24:23 ...de que no te echarás atrás...
01:24:25 ...en medio de la producción...
01:24:26 ...y nos abandonarás.
01:24:28 Pero sé que es un don...
01:24:30 ...tener una voz como la tuya...
01:24:32 ...y que nunca nos abandonarías.
01:24:34 No tengo mucho dinero...
01:24:36 Comprendo.
01:24:40 ¿Cuánto tienes?
01:24:41 ¿Quieres ser camarera
01:24:43 - Abre un nuevo capítulo...
01:24:45 ...en tu vida.
01:24:47 Si esto...
01:24:48 ...te pone un poco incómoda...
01:24:49 ...no queremos presionarte.
01:24:51 - No nosotros nunca...
01:24:55 Acaba de decir
01:24:57 Basta.
01:25:01 Tienes mucho talento.
01:25:03 Quiero agradecerte
01:25:07 Alguien con tanto talento
01:25:08 ...tendrá muchas oportunidades...
01:25:10 ...cuando llegue el momento.
01:25:11 - Gracias.
01:25:14 Oigan...
01:25:15 ...no sé cuánto tiempo
01:25:17 ...pero si quieren ir
01:25:19 ...no es mucho pero el bar
01:25:23 Quiero decir...
01:25:25 ...están invitados.
01:25:26 - Pueden pasar.
01:25:28 ...nuestros gastos de representación
01:25:31 Está bien.
01:25:33 Gracias. Adiós.
01:25:38 ¿Qué fue eso viejo?
01:25:40 Podría haberla convencido
01:25:42 Ella sí tiene talento.
01:25:44 ¿Y no se trata de eso viejo?
01:25:46 Contrata a otro.
01:25:47 ¿A alguien sin talento?
01:25:49 ¡Maldición!
01:25:51 Quiero irme a casa
01:25:54 Déjame tranquilo ¿quieres?
01:25:59 La miré y no pude hacerlo.
01:26:06 Layton.
01:26:07 ¿Dónde estabas?
01:26:08 Te llamé todo el día.
01:26:10 Necesitamos los boletos...
01:26:13 ...hoy mismo.
01:26:15 No no no habrá más ventas.
01:26:18 No sé qué le hicieron
01:26:20 ...pero esto no funciona.
01:26:22 No nos dejaron
01:26:28 Bueno ¿y cómo vamos a...?
01:26:30 No los bancos ya cerraron.
01:26:33 No dile a la agencia
01:26:36 ¿Y cómo haremos?
01:26:41 Vete al carajo.
01:26:46 Dice que debemos depositar
01:26:49 ...o hacerle una transferencia.
01:26:50 La agencia de viajes
01:26:52 ...pero él debe dar el 50%
01:26:56 ¿Qué? ¿Y cómo es eso?
01:26:58 ¿Cómo crees que hice...
01:27:00 ...todas las veces que volé
01:27:03 No sé cómo funciona eso.
01:27:04 ¿Le dijiste
01:27:06 ¿Qué todo lo gastamos
01:27:07 ...en taxis y otras porquerías?
01:27:16 Te dije viejo.
01:27:17 Te dije.
01:27:20 Te dije que un boleto de ida
01:27:22 Dijiste que no
01:27:24 Que ganaríamos mucho.
01:27:25 Que ganaríamos muchísimo dinero.
01:27:27 No tenemos ni un centavo.
01:27:29 No sé dónde rayos estoy.
01:27:31 No me dices nada nuevo.
01:27:34 No me das soluciones.
01:27:35 Bueno no las tengo.
01:27:37 Me quedé sin ideas.
01:27:40 - ¿Y esa chica Gloria?
01:27:43 ¿Y qué harás?
01:27:46 Hice todo lo que estuvo a mi alcance.
01:27:49 Estoy cansándome de ti.
01:27:52 ¿Cuántos trabajos tienes?
01:27:54 ¿Cuántos hijos tienes?
01:27:57 No sería justo
01:28:00 "No sería justo".
01:28:02 Al carajo con lo justo.
01:28:04 Si fueras la mitad
01:28:07 ...estarías en un zoológico.
01:28:09 En Houston viví en la calle...
01:28:10 ...durante tres malditos años.
01:28:12 La justicia no vale nada...
01:28:14 ...vale muy poco en la calle.
01:28:16 ¡Al carajo con la justicia!
01:28:18 ¡No existe la justicia!
01:28:19 Y existe ganárselo desgraciado.
01:28:22 La gente que nos viene a ver
01:28:25 ¿Crees que el talento
01:28:30 Si quieres ser justo con alguien...
01:28:32 ...se justo conmigo.
01:28:33 Se justo...
01:28:36 ...seamos amigos.
01:28:37 Entonces se justo conmigo.
01:28:40 Se justo con los que te rodean.
01:28:45 Al carajo con todo esto.
01:28:46 Veré la forma
01:28:48 Iré al aeropuerto...
01:28:50 ...y convenceré a esa mujer...
01:28:51 ...que está detrás del mostrador...
01:28:52 ...que hablaba como si fuera
01:28:54 ...de que me consiga
01:28:56 Eso haré.
01:29:05 ¿Sabes cómo se
01:29:11 Sí claro.
01:29:13 Sabes cómo lo sé.
01:29:42 Hola habla Pam.
01:29:44 Este fin de semana estaré...
01:29:45 ...en la muestra de artesanías.
01:29:46 Pero escucharé los mensajes.
01:29:48 Déjame el tuyo luego de la señal...
01:29:49 ...y te llamaré enseguida.
01:29:52 Gracias.
01:30:08 Hola. ¿Cómo estás?
01:30:09 - Bien ¿y tú?
01:30:10 ¿Qué te traigo?
01:30:11 Uno de ésos.
01:30:13 ¿Aquí trabaja
01:30:15 Sí.
01:30:16 Gloria.
01:30:18 Te buscan.
01:30:20 Hola.
01:30:23 ¿Por qué no crees
01:30:26 No dije eso.
01:30:30 Pensaba mudarme a Chicago...
01:30:31 ...pero no lo hice porque...
01:30:34 No creo que tenga éxito.
01:30:37 Ahora estoy concentrada
01:30:39 No puedo preocuparme
01:30:41 Eso está muy bien.
01:30:44 Mira todas las ideas
01:30:47 Ojalá fueras mi representante.
01:30:51 También se ocupan de eso ¿cierto?
01:30:53 No te convengo como representante.
01:30:56 Eres mi admirador
01:30:59 No puedo aceptarlo.
01:31:03 ¿Y qué haremos contigo?
01:31:07 Nada. Hablo mal de mí.
01:31:09 Observa y nada más.
01:32:42 Debería haberte preguntado
01:32:59 Estoy harta de mi vida.
01:33:17 Mira lo lamento mucho.
01:33:21 Trabajaré con ustedes
01:33:27 Conseguiré el dinero de alguna manera...
01:33:29 ...si creen que lo vale.
01:33:45 Está bien.
01:33:48 Es todo lo que me dejó sacar.
01:33:50 Pero te daré el resto
01:33:55 Está bien.
01:33:58 Gracias.
01:34:08 - Hasta luego.
01:35:22 Creo que vomitaré.
01:35:31 Te la tiraste ¿cierto?
01:35:38 Es bueno tener
01:35:46 Damas y caballeros...
01:35:47 ...no olviden vigilar de cerca...
01:35:49 ...sus maletas y bolsos de viaje.
01:35:52 No dejen sus pertenencias solas.
01:35:55 No acepten cosas
01:36:11 ¿Puede apagar esa música?
01:37:05 ¡Martin!
01:37:07 ¿Qué haces Martin?
01:37:09 No sabía que estabas en casa.
01:37:12 ¿Estás bien?
01:37:14 Hay un tipo grandote en la puerta.
01:37:16 Dice que quiere verte.
01:37:25 Viejo creo que dejaré de viajar.
01:37:28 Sí yo también siento lo mismo.
01:37:32 Yo también me abro.
01:37:34 Vine porque creo...
01:37:36 ...que todos se fueron.
01:37:39 Uno de otro equipo...
01:37:40 ...le transfirió dinero
01:37:42 ...y el lugar que cobró el cheque...
01:37:44 ...confundió la transferencia...
01:37:45 ...y puso dígitos de más
01:37:49 Shank debía recibir 5000
01:37:53 No sé si es verdad o no...
01:37:56 ...pero la oficina está vacía.
01:37:59 Se fueron todos...
01:38:00 ...antes de que alguien
01:38:02 Se habrían ido todos
01:38:05 ...pero hice lo que debía:
01:38:07 Shank me dio esto
01:38:13 Me dio todo lo que me debía...
01:38:15 ...en el momento.
01:38:17 Pero perdió otro tanto.
01:38:20 Hice que me diera el doble...
01:38:22 ...para darte tu parte.
01:38:26 No lo hizo porque quiso.
01:38:41 Ya no tengo celular.
01:39:18 Tu novia parece simpática.
01:39:22 No quiero hablar de eso.
01:39:26 Genial.
01:39:28 Fantástico.
01:39:31 Hace dos días que no me llamas.
01:39:35 Duermes en el garaje...
01:39:39 ...y un extraño viene a casa...
01:39:42 ...temprano en la mañana.
01:39:43 Y no quieres hablar.
01:39:46 Fantástico.
01:39:50 Si sigo pensando
01:39:53 ...será divertido.
01:39:57 Pero así no eres divertido.
01:40:01 Empieza a molestarme.
01:40:04 ¿Y por qué estás
01:40:09 Sólo estoy aburrida
01:40:17 No sé.
01:40:20 Quiero que seas feliz.
01:40:27 ¿No irás a trabajar hoy?
01:40:31 Hice café y hay bollos
01:40:39 Si no vas a trabajar...
01:40:41 ¿quieres ayudarme
01:40:43 Sí.
01:40:44 Iré por el café.
01:40:48 Los que faltan terminar
01:41:25 # En las guerras #
01:41:27 # Cuando las guerras #
01:41:29 # no cesan #
01:41:33 # No había nadie en las guerras #
01:41:36 # Que viviera mucho tiempo #
01:41:41 # Le pregunté a mi maestra
01:41:44 # Dijo que alguna gente
01:41:50 # Así saben
01:42:33 # En las guerras #
01:42:34 # Cuando las guerras #
01:42:36 # No cesan #
01:42:39 # No había nadie en las guerras #
01:42:42 # Que viviera mucho tiempo #
01:42:46 # Le pregunté a mi maestra
01:42:49 # Dimo que alguna gente
01:42:53 # Así saben
01:42:59 # Canciones para los veteranos #
01:43:02 # En las caravanas para veteranos #
01:43:07 # Que saben
01:43:12 # Esperemos que se sepa #
01:43:15 # O al menos que haya esperanza #
01:43:19 # A todos nos gusta cuando nieva #
01:43:25 # No se metan conmigo
01:43:29 # Que nadie se meta conmigo #
01:43:32 # Creen que bromeo #
01:43:34 # No bromeo #
01:43:38 # Tengo el dedo en el gatillo #
01:43:41 # Ponte detrás de la cantante #
01:43:45 # Soy como Texas soy como Texas #
01:43:48 # Soy como Texas
01:43:53 # En los parque en los parques #
01:43:56 # Había lugares
01:44:00 # No había nadie en el césped #
01:44:03 # Nadie se quedaba
01:44:06 # Le pregunté a mi mamá
01:44:09 # Dijo que creía
01:44:14 # Pero que pronto regresarían #
01:44:20 # Esta canción
01:44:23 # Y para todos los que tienen
01:44:27 # Por lo que hicieron
01:44:32 # Y por lo que hicieron
01:44:36 # Te ayuda a ponerte de pie
01:44:40 # Para eso son los himnos #
01:44:46 # No se metan conmigo
01:44:50 # Que nadie se meta conmigo #
01:44:53 # No hay golpes ni escupidas #
01:44:55 # No hay bromas ni escupidas #
01:44:59 # Tengo mi dedo en el bastión #
01:45:02 # En la bandera de las estrellas #
01:45:05 # Como Texas
01:45:09 # Dios nos protege para siempre #