Green Zone
|
00:00:05 |
SMRC ONLİNE GRUP |
00:00:43 |
Bir kaç saniye önce |
00:00:52 |
19 mart 2003 |
00:00:57 |
Bağdat / Irak |
00:01:11 |
Dur!!, kapalı bölge |
00:01:17 |
Acele et!, çabuk |
00:01:20 |
Herkes aşağıya |
00:01:26 |
General |
00:01:30 |
General! efendim! |
00:01:44 |
Acele edin |
00:01:50 |
Ayad! arabaya git. Pesinden geliyorum |
00:02:03 |
Seyyed, adamlarin hücre evine geçsin |
00:02:06 |
Emirlerimimi beklemelerini söyle |
00:02:09 |
Emredersiniz General |
00:02:35 |
GREEN ZONE |
00:02:44 |
4 hafta sonra |
00:02:53 |
PEKALA millet dinleyin |
00:02:55 |
Diwaniyahda bir askeri depo var |
00:02:59 |
Tahminlerimize göre biyolojik,kimyasal çalışmaların yapıldığı |
00:03:04 |
Askeri birlikler orada olup güvenlige alacak |
00:03:07 |
Herkes alarm durumunda olsun. dagilin |
00:03:19 |
100 metre den atış sesleri geliyor efendim |
00:03:22 |
Silah sesleri duyuyoruz. 100 metre kadar uzakta |
00:03:38 |
Kımıldayın hadi. |
00:03:43 |
Yetkili subay kim? |
00:03:46 |
Yetkili kim dedim ! |
00:03:47 |
Benim!! |
00:03:49 |
Ne yaptiginizi saniyorsunuz siz burada |
00:03:51 |
Burasi kitle imha silahlarının (VDM) olduğu bölge adamim. |
00:03:55 |
Bak!! çevreyi guvenlik altina almak için burda yeterli adamimiz yok |
00:03:57 |
Bir keskin nişancımız var.Kulede! |
00:04:00 |
Yüksek kulenin arkasinda |
00:04:01 |
Kulenin guvenligini saglamaya gönderecek yeterli adamim yok |
00:04:05 |
Dinle!, bu bölge kimyasal tehlike altinda anlasildi mi? |
00:04:09 |
Gitmeliyiz, hareket edin |
00:04:10 |
Baylar, bu insanlar buarada ne olup bittigini bilmiyorlar. |
00:04:13 |
İçeriyi alıyorum. buradan gidelim. |
00:04:17 |
Takimini al ve simdi gidin |
00:04:20 |
Gel buraya, dinle!! |
00:04:21 |
Durumumuz şu |
00:04:23 |
Elimizi de 35 adamiz olmasına rağmen |
00:04:27 |
Bu yüzden şöyle yapacağız |
00:04:29 |
Silahlar kuzeybatidaki komplekste |
00:04:31 |
Nisanci oradaki kulede |
00:04:34 |
Onu indirmemiz gerekecek |
00:04:36 |
Devam et |
00:04:38 |
Siz 3 ünüzü yem olarak kullanacağız, |
00:04:41 |
Sen bize yardim edeceksin |
00:04:44 |
ve siz ikiniz de |
00:04:45 |
Bekleyin |
00:04:48 |
Şef! seninle konusmaliyim! |
00:04:50 |
Dinle, bu tam bir felaket! |
00:04:52 |
Orada hiçbiseyin garantisi yok , sanirim bu riski almaliyiz |
00:04:55 |
Hayir hayir.orada ne olacagina dair hiç bir fikrim yok |
00:05:00 |
simdi gitmeliyiz |
00:05:02 |
- Telaşa kapılmamaa çalışın |
00:05:06 |
Kımıldayın |
00:05:11 |
Geride durmanı istiyorum ve nişancılarla kal, |
00:05:15 |
- Hazır mısın? |
00:05:18 |
Haydi. |
00:05:23 |
Bizim keskin nişancı var,nerede o? |
00:05:25 |
Orada ...karşıdaki Girişin altında. |
00:05:39 |
Tamam, herkes dinlesin ... |
00:05:42 |
Dinleyin ... |
00:05:44 |
Silahlar bu binanın içinde |
00:05:46 |
Arkaya kapıya olan girişi |
00:05:48 |
Ve şu keskin nişancıya karşı |
00:05:50 |
Yanına iki kişi daha al. |
00:05:54 |
Bu koridoru aşmalıyım,desteğe ihtiyacım var. |
00:05:58 |
Vardığımızda, |
00:06:10 |
Haydi,kımıldayın ... |
00:06:15 |
Yürü,Yürü. |
00:06:32 |
Yakaladım, 6 ncı katta, |
00:06:38 |
Onu görür görmez Sıkacağım,... |
00:06:49 |
Şimdi,Şimdi. |
00:07:00 |
Hakladın mı? |
00:07:01 |
Hakladım |
00:07:02 |
3 müz dışarı geliyoruz ... |
00:07:03 |
Haydi. |
00:07:08 |
İlerleyin... |
00:07:14 |
Yürü, Hadi, hadi ... |
00:07:29 |
Tama takımı topla, |
00:07:34 |
Onu yere koy ... |
00:08:19 |
Burada değer alamıyorum, Patron. |
00:08:22 |
Pekala kowboy ... |
00:08:42 |
Bir şeyler yanlış mı? |
00:08:44 |
Burası 10 yıldır kullanılmıyor gibi |
00:08:50 |
Burası ... WDM lerin olduğu yermi |
00:08:57 |
Patron ... Bir şey var mı? |
00:08:59 |
Burası boş. |
00:09:01 |
Beklemede. |
00:09:15 |
Bu bilgiyi nereden aldılar? |
00:09:18 |
Ne yapabilirim? |
00:09:20 |
Doğru yerdeyiz, |
00:09:23 |
Nerdeydi bu? |
00:09:25 |
"BU Birleşmiş Milletlerden geldi? |
00:09:27 |
Hepsi bu, Patron ...elimizdeki herşey bu. |
00:09:32 |
Orda bir şeyler olduğunu nasıl |
00:09:36 |
Bu 4 ncu kez oluyor... Haydi. |
00:09:41 |
Komutanı duydunuz,Haydi |
00:09:45 |
Gidelim. |
00:09:46 |
Gel ... İlerleyin. |
00:09:57 |
Saddam Uluslararası Havaalanı. |
00:10:05 |
Adamımız ortadaki helikopterde olucak. |
00:10:40 |
Nasıl gidiyor? |
00:10:42 |
Harika bir gün. |
00:10:44 |
Evet, Sonunda varabildim. |
00:10:46 |
Yani, bir şeylerin hala ilerliyor |
00:10:50 |
Ya silahlar? |
00:10:53 |
Bende onları soruyorum, |
00:10:55 |
yapabilceğimiz her şeyi yaptık, |
00:10:59 |
Dünya bizi izliyor, |
00:11:01 |
İlk arac değil mi? |
00:11:05 |
- Çocukların bizi izlemesini istiyorum. |
00:11:07 |
- Mark ... |
00:11:08 |
Kaynağa ulaşmam lazım,Magellan bana lazım. |
00:11:12 |
Ne kadar dokunaklı olduğunu biliyor musun? |
00:11:16 |
Bu Magellana çok yaklaştık |
00:11:20 |
Hükümet tarafından atanmış tek kişisin, |
00:11:23 |
Üzülme, sorguluyoruz, |
00:11:29 |
Tanrı aşkına, Bundan önce sahip olduğumuz |
00:11:32 |
ne istiyorsun? |
00:11:33 |
senden duymak istemiyorum, |
00:11:36 |
Ne yapabilecğime bir bakayım. |
00:11:43 |
Eve hoşgeldiniz efendim, |
00:11:45 |
Geri dönmek nasıl bir duygu? |
00:11:49 |
Döndüğüme mutluyum ... |
00:11:53 |
Tüm Arab halkını bu zulümden |
00:12:27 |
Albay nerde? |
00:12:28 |
Sanırım arkada. |
00:12:31 |
- Sonra görüşürüz. |
00:12:36 |
Lord. |
00:12:37 |
Seni görmek güzel. |
00:12:38 |
Bilgiye ne oldu? |
00:12:39 |
Bunu şimdi sırası değil. |
00:12:41 |
Konuşmamız gerek,burada hiç bir şey yoktu, |
00:12:44 |
Dikkatli ol, |
00:12:47 |
ne demek istiyorsun? |
00:12:48 |
acele etmemeyi istiyoruz, |
00:12:52 |
Saçmalık ... İstihbarata iyi değildi.. |
00:12:54 |
Hadi gerçekçi olalım, Tamam mı? |
00:12:56 |
Washingtonun duymak istediği bu değil, |
00:12:58 |
Onların istediği tek şey CNN de birşeylerin |
00:13:01 |
Lord, Bu gereksiz istihbarat hakkında konuşmalıyız. |
00:13:04 |
Şimdi zamanı değil. |
00:13:08 |
Dikkat...Hazır ol. |
00:13:15 |
Oturun, Baylar. |
00:13:19 |
Bu sabah burda genel durum hakkında bilgi |
00:13:24 |
ve önümüzdeki 48 saat içindeki planlarımızı, |
00:13:26 |
Bunun için sözü Yüzbaşıya bırakıyorum. |
00:13:33 |
Hoşgeldiniz, Efendim ... |
00:13:34 |
Bu gün size ...24 saat içinde yapılacak olan |
00:13:40 |
. |
00:13:42 |
Öncelikli hedefimiz konusunda çalışmaya |
00:13:47 |
Bu silahları bulduğumuza dair |
00:13:50 |
Müttefiklerle koordineli olarak, |
00:13:52 |
Çok ayrıntılı bir planımız var... İyi bir planımız var |
00:13:56 |
Büyük haber kuruluşları Birleşik Devletlerin ve |
00:13:59 |
İyi haberleri tüm yönleriyle yazmakta |
00:14:04 |
Buyrun? |
00:14:05 |
Yarın ki bilgi için bir kaç |
00:14:08 |
Bu konu dikkatlice hazırlanmış mı? |
00:14:10 |
Güçlü ve,uygulanabilir. |
00:14:13 |
Nasıl bir kaynaktan geldi? |
00:14:14 |
Kaynağımız bir kişi ... |
00:14:18 |
100 %, gerçek. |
00:14:21 |
Bu her zaman heryerde bilgisine başvurup |
00:14:29 |
Şef, bunun üstesinden gelmeye çalışyoruz? |
00:14:31 |
bana gittiğiniz bulunduğunuz |
00:14:34 |
ve emin olun bu sefer |
00:14:37 |
Sorun bu değil ... |
00:14:41 |
Kendine gel Şef,hadi devam edelim. |
00:14:43 |
Bir saniye. |
00:14:46 |
Şefin söyleyeceklerini bir dinleyelelim. |
00:14:47 |
Emredersiniz efendim, Bir örnek vereyim ... |
00:14:49 |
Geçen hafta bir bölgeye gittik ... |
00:14:53 |
O bölgeyi güvene alabilmek için |
00:14:55 |
oraya gittik ve bir |
00:14:58 |
Şunu söylemeye çalışıyorum |
00:15:02 |
ve savaş alanında gördüklerimizle uyuşmuyor ... |
00:15:04 |
İstihbaratla ilgili sıkınıtımız var |
00:15:06 |
İşte bu Şef ... |
00:15:08 |
Bu istihbarat verileri ... |
00:15:12 |
Elimizdeki tüm bilgileri değerlendirmeye uğraşıyoruz |
00:15:16 |
Anlaşıldı mı? |
00:15:18 |
Evet Efendim... |
00:15:20 |
Evet,Nerde kalmıştık. |
00:15:23 |
Efendim, Daha önce belirttiğim gibi, |
00:15:28 |
Sağlamdı ... |
00:15:30 |
Sıradaki durağımız Al Mansour, Baghdad ... |
00:15:33 |
bir yeraltı ambarı... |
00:15:36 |
Bir çok faaliyet olduğuna dair bigilerimiz var. |
00:15:41 |
Herkesin tetikte olmlarını söyle. |
00:15:43 |
Şef ... |
00:15:45 |
Evet? |
00:15:46 |
- Takımla ben ilgilenirim. |
00:15:48 |
Martin Brown, CIA ... |
00:15:50 |
Miller. |
00:15:51 |
Toplantıdan doğru tanıyorum. |
00:15:53 |
-Baghdad taki depoya mı gidiyorsun? |
00:15:57 |
Vaktini boşa harcıyorsun ... |
00:15:58 |
Oraya bir biyolojik ekip gönderik, |
00:16:04 |
Bu benim kartvizitim |
00:16:06 |
Haklıydın, bu hiç anlamlı değil ... |
00:16:08 |
Iraklılar karşı gelmiyor, silahlar ortada yok ... |
00:16:11 |
buraya geldiğimizden beri elimizde olan |
00:16:14 |
burda yanlış bir şeyler dönüyor. |
00:16:16 |
Bunun ne olduğunu bulmalısın ... |
00:16:19 |
Eğer kaya değer bir şey |
00:17:01 |
Şunun resimlerini çekeyim. |
00:17:05 |
Al bunu. |
00:17:06 |
Dikkatli ol!! seni gerizekalı |
00:17:21 |
Teğmen, Ben şef, buraya gelin. |
00:17:31 |
Bu trafiği açmak için |
00:17:33 |
Burada çok fazla sıkıştık, |
00:17:38 |
Geri çekil,Geri çekil ... |
00:17:46 |
DOkunma bana ... |
00:17:51 |
Kapa çeneni. |
00:17:55 |
Neler oluyor, Çavuş? |
00:17:57 |
tüm suyu döküyorlarlar ... |
00:18:01 |
bu konuda hiç bir şey yapamayız |
00:18:02 |
yapmak zorunda olduğumuz araçlarımızı buradan çıkarmak ... |
00:18:04 |
Şimdi kamyonların çalışmasını istiyorum. |
00:18:12 |
Alın onları ordan. |
00:18:15 |
uzak dur. |
00:18:20 |
Dikkat et. |
00:18:21 |
Emredersiniz,efendim. |
00:18:40 |
Saddamın eski sarayı, |
00:18:48 |
Tamam, Öyleyse yarın Yeşil Bölge buluşuyoruz ... |
00:18:53 |
3 Büyük etnik grubun temsilcileriyle |
00:19:00 |
istişare yapmayı umuruyorum |
00:19:03 |
Umarım Subaidi Ahmed i |
00:19:08 |
Şu an bulunuduğumuz durumdan memnun musunuz? |
00:19:11 |
Bu konuda baskı altında olduğumuz konusunu. |
00:19:14 |
Sanırım hepimiz kabul ediyoruz ... |
00:19:16 |
Tamam, Pekala ... |
00:19:19 |
Subaidi 30 yıldır buralarda değildi ... |
00:19:27 |
Demokrasiyi halka tanıtmak için |
00:19:30 |
Baghdad daki bir çok insan |
00:19:33 |
Yani, topladığımız bilgilerden. |
00:19:36 |
arkadaşımız ve yetkililer |
00:19:40 |
Subaidi yıllardır uyuşturucu bokunu satmakta ... |
00:19:43 |
Bu haber güvenilir değil,onların istihbaratına güvenilmez ... |
00:19:47 |
Bu tamamen Servis tarafından |
00:19:51 |
Ele geçirdiğimiz her bilgiyi sorguladın, |
00:19:56 |
Tüm ülkeyi kimsenin tanımadığı bir kişinin eline bırakıp ta ... |
00:19:59 |
tekrar Washingtona dönemeyiz. |
00:20:01 |
Buradaki hepimiz Orta Doğu Konusunda uzman kişileriz, |
00:20:03 |
eğer daha iyi bir fikrin varsa, |
00:20:06 |
Irak ordusunun yardımına ihtiyacımız var ... |
00:20:08 |
Bu ülke etnik bölünmelerle boğuşuyor, |
00:20:12 |
Saddamın ordusu bu ülkeyi |
00:20:14 |
Bunun Amerikan halkına vermeyeceğiz, |
00:20:17 |
Tabi, pekala ...hala dışarda bir yerlerdeler, Kendileirine |
00:20:21 |
çok fazla beklediler. ... |
00:20:22 |
Saddamı takip etmek istemediler. |
00:20:24 |
Bizimle çalışabilicek çok iyi subaylara sahip. |
00:20:27 |
Sana bir şey söylememe izin ver ... |
00:20:28 |
Çok fazla Amrikan sermayesi çok fazla |
00:20:32 |
Bu Generali bu duruma getirmek için ... |
00:20:34 |
Yeşil Bölgenin dışında neler olduğundan |
00:20:38 |
Bu bir kargaşa ortamı, polisin olmadığını ... |
00:20:41 |
İnsanlar neden buna engel olamadığımızı soruyor. |
00:20:45 |
Demokrasinin zor bir yapısı vardır. |
00:20:47 |
Eğer bu ülkeyi yıkarsanız ve orduyu açığa alırsanız ... |
00:20:50 |
6 ayda iç savaşa sürüklenir |
00:20:52 |
Sana bunun garantisini veriyorum. |
00:20:53 |
Tamam, hadi devam edelim ... |
00:22:20 |
Kardeşlerim ... |
00:22:23 |
Elimize ulaşan bilgi Saddamın gittiği |
00:22:27 |
Amerikalılar ülkeyi işgal etti. |
00:22:31 |
adamlarımız gelecek emirleri beklerken. |
00:22:34 |
Bizi bekleyen zor kararlarla karşı karşıyayız ... |
00:22:38 |
Belirlenen şey |
00:23:07 |
Hey Orada neler oluyor? |
00:23:10 |
Şef,burada bulumanız gerekecek. |
00:23:14 |
Orada olacağım. |
00:23:22 |
Neler oluyor? |
00:23:23 |
Neler oluyor, Çavuş? |
00:23:25 |
Anlatacak bir şeyleri olduğunu söyledi, |
00:23:28 |
Yerde kal. |
00:23:30 |
Neden yapıyorsun bunu ...? |
00:23:32 |
Boş ver. |
00:23:34 |
Hadi kaldır adamı. |
00:23:37 |
Ayağa kalkabilir miyim şimdi ha? |
00:23:39 |
Neden yaptın ha? |
00:23:42 |
Neden yerde süründüm ...? |
00:23:45 |
Bu hiç adil değil. |
00:23:47 |
Sakin ol. |
00:23:49 |
Sakin olmaya çalışıyorum ama |
00:23:52 |
Bitti mi? |
00:23:55 |
Evet, Bitti. |
00:23:56 |
Senin adın ne? |
00:23:58 |
Farhad Juss Alcaham ... |
00:24:00 |
Buraya bir dost olarak geldim ... |
00:24:01 |
Bir bilgiye sahibim,araçla |
00:24:05 |
Bazı insanlar gördüm ...Saddamın yandaşları olan |
00:24:09 |
Bir toplantı düzenliyorlardı ... |
00:24:12 |
Ve sizi gördüm ve bilmiyorum beni yere ... |
00:24:14 |
Hey hey sakin ol tamam mı? ... |
00:24:15 |
Sakin ol |
00:24:17 |
Neden sana inanayım? |
00:24:20 |
Bir Amerikalının yanına gelip konuşmanın |
00:24:22 |
Bunun kolay olduğunu mu sandın? |
00:24:24 |
Buraya geldim ve tüm bu insanlar beni gördü |
00:24:26 |
ve sizinle sakince kouşma mı istiyorsun ... |
00:24:28 |
Yeri kazıyorsunuz, |
00:24:30 |
Bu insanlarla konuşmalısınız, Ne dediklerini biliyor musun? |
00:24:33 |
Buranın altına birilerinin bir şeyler |
00:24:36 |
ve herkes bunu seyrederkerken |
00:24:39 |
Bu mantıklı değil ... |
00:24:41 |
Yardım etmek için burdayım, tamam mı? |
00:24:49 |
benimle gel ...benimle gel. |
00:24:51 |
- Tamam mı? |
00:24:56 |
Şef ... |
00:24:57 |
Şef, Ne yapıyoruz? |
00:24:59 |
Bu arabanın anahtarları lazım, |
00:25:01 |
Farhad, arabanın anahtarlarını ver. |
00:25:02 |
Benim anahtarlarımı mı? |
00:25:03 |
Şef bunun adamın söylediklerine inanmıyorsun değil mi? |
00:25:06 |
Sanırım doğruyu söylüyor ... |
00:25:08 |
Araba yı almanı istiyorum Farhad |
00:25:11 |
Hummerladaysak eğer bizi görmeye gel. |
00:25:15 |
Bu dördünü almak istiyorum, |
00:25:21 |
Naber ,patron? |
00:25:22 |
- Çalışmaya hazır mısın? |
00:25:24 |
Şef, konuşabilir miyiz? |
00:25:26 |
Ne vardı? |
00:25:27 |
buradaki görevimiz ... |
00:25:30 |
"tüm günümüzü kazmakla geçiriyoruz? |
00:25:32 |
Sanırım yaptık yapacağımızı. |
00:25:38 |
İşte durum bu ... |
00:25:39 |
Iraklı ortaya çıktı toplantı yerinin |
00:25:45 |
hedefler değerli kişiler olabilir, |
00:25:48 |
Farhadın Arabaya binmek niyetindeyim ... |
00:25:51 |
Zamanı geldiğinde silahlardan korumaya hazır şekilde |
00:25:56 |
Takımın geri kalanı diğer arabalarla gelecek, |
00:25:59 |
Chief, bizi bir pusuya sürüklemediğini |
00:26:03 |
Bilmiyoruz ... |
00:26:06 |
Şu aptalca bakışı silin. |
00:26:10 |
Anlaşıldı. |
00:26:11 |
- Tamam mı? |
00:26:13 |
Tamam, Hadi. |
00:26:18 |
Farhad, hazır mısın? |
00:26:33 |
Yeniliyoruz. |
00:26:38 |
Hain. Bir hain gibi konuşuyorsun. |
00:26:40 |
Senin gibi insanlar yüzünden bu durumlara düştük. |
00:26:42 |
Ben mi? |
00:26:43 |
"Benim gibi insanlar? |
00:26:44 |
Sen körsün. |
00:26:45 |
Amerikalılar Şii lere ve Kürt lere |
00:26:50 |
Artık şavaşmalıyız. |
00:26:51 |
Amerikalıları nasıl yeneceğiz? |
00:26:53 |
Çok geç olmadan savaşmalıyız. |
00:27:00 |
Yoldaşlarım ... |
00:27:02 |
Sokaklarda kaos hakim. |
00:27:06 |
Irak ta şiddet olayları git gide artıyor ... |
00:27:10 |
Amerikalılar demokrasiyi inşaa etmeye uğraşırken. |
00:27:17 |
En nihayetinde,bize ihtiyacları olduklarını |
00:27:23 |
Bize bir teklifle gelecekler... |
00:27:28 |
ve sonra biz de ülkemizin gelceği için anlaşma yapacağız. |
00:27:32 |
Efendim ... |
00:27:35 |
ya bizle temas kurmazlarsa? |
00:27:38 |
Bu durumda ... |
00:27:41 |
biz de savaşırız. |
00:28:15 |
Pekala Çavuş |
00:28:18 |
sonraki solu almanı istiyorum. |
00:28:21 |
Anlaşıldı. |
00:28:24 |
Burda beklemeliyiz ... |
00:28:26 |
ev işte bu. |
00:28:28 |
Dur ... |
00:28:31 |
Aklınızda tutun burayı |
00:28:34 |
duvarla çevrili büyük beyaz ev.. |
00:28:38 |
Dikkat biri geliyor. |
00:28:40 |
Orada silahlı bir adam var. |
00:28:46 |
Bond çantalı ve bir de bir AK 47 li 2 adamımız var. |
00:28:50 |
Gördük |
00:28:55 |
pozisyon aldık ... hazırız Şef. |
00:28:57 |
3 Adamın olduğu Gümüş BMW. |
00:28:58 |
ilk önce BMW yi ele geçirmek istiyorum daha sonra da evi. |
00:29:04 |
Şimdi,Şimdi ... |
00:29:14 |
Kimse kımıldamısın, |
00:29:53 |
Yere doğru, hadi ,hadi ... |
00:29:56 |
Kimse kımıldamasın. |
00:30:00 |
Kimseyi görmüyorum, neredeler şimdi? |
00:30:04 |
Ne? |
00:30:11 |
Aşa... |
00:30:12 |
Anlaşıldı Şef!! |
00:30:20 |
İşteee ... |
00:30:27 |
Ateş açıyorum... |
00:30:34 |
Hallettim. |
00:30:42 |
Haydi. |
00:30:44 |
Merdivenlerden Yukarı. |
00:30:50 |
Boş ... |
00:30:52 |
Şef Konuşuyor ... |
00:30:55 |
Bir şeylerin etrafını sarmalıyız. |
00:30:57 |
Şef, Herkes ön tarafa yığıldı. |
00:31:00 |
Şef, Ben Harry |
00:31:05 |
İçeri geliyoruz ... |
00:31:15 |
Şef, bir şeyler yapmalısın, |
00:31:23 |
Sakin ol, sakin olmlarını söyle. |
00:31:29 |
Anlamıyorum, Garip bir şey söylüyorlar. |
00:31:31 |
Bu odadan ayrılmamız |
00:31:34 |
Aşada yerde yatan biri var, |
00:31:47 |
Farhad ı getirin ... |
00:31:51 |
Farhad, buraya gel. |
00:31:53 |
Anlamıyorum ben sadece gördüklerimi anlattım |
00:31:57 |
Dinle onlara ihtiyacım var, |
00:32:00 |
Benim çevirmenim olduğunu söyle. |
00:32:05 |
Sor ... Nedir bu? |
00:32:11 |
Hiç bir şey yapmadığını söylüyor. |
00:32:12 |
Ona adını sor. |
00:32:17 |
Sayyed Hamza. |
00:32:19 |
Sayyed Hamza, "burası senin evin mi? |
00:32:23 |
senin evin mi? |
00:32:27 |
Dinle beni, sorularını cevaplamak |
00:32:29 |
ya da işler daha da kötüye gidecek |
00:32:34 |
Toplantının ne hakkında olduğunu sor. |
00:32:37 |
Şef, Araba nın kayıt araştırması |
00:32:40 |
General Mohamed At Laudien e ait, Joker deki adam ... |
00:32:44 |
Kapa çeneni. |
00:32:46 |
Michaels, o kartlar elindemi? |
00:32:48 |
Evet. |
00:32:49 |
Bana Jokeri ver. |
00:32:51 |
Bu o adam mı? "Arkadaki adam mı? |
00:32:54 |
Ver bakayım ver bakayım. |
00:32:57 |
- Bu mu? |
00:32:58 |
Lanet olsun. |
00:32:59 |
Bu aşağıda gördüğüm adam. |
00:33:01 |
Saddam ın en büyük generali... |
00:33:07 |
biliyor muydunuz... |
00:33:08 |
Kim olduğunu biliyor musun? |
00:33:09 |
bu evde mi buluyordu? |
00:33:16 |
Tamam, zaman doldu. |
00:33:18 |
Herkes Buradan ayrılmak |
00:33:21 |
silahların yerini bulmak zorundayız |
00:33:37 |
Farhad, benimle gelmeni istiyorum. |
00:33:39 |
Michaels, Onu duvara doru daya. |
00:33:42 |
Bu adamları istiyorum |
00:33:45 |
Anlaşıldı. |
00:33:48 |
- Duvara doğru. |
00:33:50 |
O insanları orada oturtun |
00:33:53 |
Farhad buraya gel, Çeviriye ihtiyacım var. |
00:33:56 |
Kitle İmha Silahlarını hakkında bilmek istediklerimi söyle. |
00:34:01 |
Silahların nerede olduğunu biliyor musun? |
00:34:05 |
Onun hakkında ne biliyorsun? Sor ... |
00:34:09 |
silahlar nerede? |
00:34:16 |
Böyle şeyleri sadece |
00:34:20 |
Bizzat kendi yönettiği |
00:34:24 |
bu konular hakkında ki tek gerçeği |
00:34:28 |
Peki,Al Rawi yi nasıl bulurum? |
00:34:30 |
Al Rawi yi nasıl bulurum? |
00:34:35 |
Ailemi koruyabilir misin? |
00:34:42 |
Eğer ailemi koruyabilirsen, |
00:34:46 |
tüm istediğim bu. |
00:34:49 |
Anlaştık, Anlaştık. |
00:34:53 |
kiabı sor ona. |
00:34:56 |
Nedir içeriği? kodlar mı,diyagramlar mı,haritalar mı? |
00:35:34 |
Bölgeyi kontrol altına alın ... |
00:35:39 |
- Sen Miller mısın? |
00:35:40 |
- Onları götüreceğiz. |
00:35:43 |
Güvenli bir yere ... gözünü dört aç |
00:35:46 |
Onlar benim ... |
00:35:47 |
Şimdi, şimdi... |
00:35:51 |
O benim tercümanım, benim tercümanım ... |
00:35:53 |
Neler oluyor burda? |
00:35:54 |
Bu adamlarla bir anlaşma yaptım, |
00:35:58 |
Hey biraz sakin ol tamam mı. |
00:36:05 |
O artık kör biri.. |
00:36:10 |
Neler yapıyorlar böyle? |
00:36:19 |
Şef, ne dolaplar dönüyor? |
00:36:23 |
Lanet olsun. |
00:36:25 |
Anlaşıldı, Bir kitap aldığını söylüyor. |
00:36:28 |
Kitap, Ne Kitabı? |
00:36:30 |
Biri kitap hakkında bir şey mi söyledi? ... |
00:36:32 |
Ne? |
00:36:33 |
Ortada lanet olası bir kitaptan mı bahsediliyor. |
00:36:37 |
Neden bahsettiğin konusunda hiç bir fikrim yok. |
00:36:38 |
Çek ellerini üstümden seni it herif, . |
00:37:07 |
Elimde kitap mitap yok. |
00:37:13 |
Tamam ... |
00:37:15 |
hadi gidelim. |
00:37:37 |
Hey ... |
00:37:41 |
Farhad nerede? |
00:37:42 |
- Senin yanında bulunan adamdan mı söz ediyorsun? |
00:37:44 |
Araya doğru koşuyordu. |
00:37:46 |
İzlediğinizi düşünüyordum. |
00:37:48 |
silahım nerede? |
00:37:49 |
Tome. |
00:37:50 |
Kitabı verdim, o lanet kitabı ona verdim. |
00:37:52 |
Michaels,onunla git |
00:38:07 |
devam edin devam edin. |
00:38:16 |
işte orada, bak. |
00:38:31 |
Yakaladım yakaladım. |
00:38:38 |
Ne halt ...? |
00:38:40 |
neden kaçıyorsun? |
00:38:41 |
Neden beni takip ediyorsun? |
00:38:42 |
Kitabı bana ver. |
00:38:43 |
Şu lanet kitabı bana ver. |
00:38:48 |
Ne yapabilirdim ki ...? |
00:38:51 |
Adam helikopterlerle geliyor |
00:38:56 |
bana inanman için benim ne yapmam gerek.? |
00:38:59 |
Millette arabaya binmelerini söyle. |
00:39:00 |
anlaşıldı. |
00:39:01 |
Haydi gidelim. |
00:39:04 |
Haydi ama. |
00:39:05 |
Senin için daha başka ne yapabilirm? |
00:39:08 |
Bilgiyi verdim ve kullandın ... |
00:39:12 |
kitabı istedin, buldum ve verdim ... |
00:39:14 |
Arabamı bile kullandın ... |
00:39:17 |
Bu şekilde yürümenin nasıl bir şey olduğunu bilir misin sen ...? |
00:39:20 |
ve hala anahtarlarım sende. |
00:39:34 |
Bacağına ne oldu? |
00:39:37 |
Bacağım İranda kaldı 1987 de ... |
00:39:42 |
Ben de Ülkem için savaşırken kaybettim... |
00:39:45 |
Farhad, bana sendeki bilgiyi verdin, Bu gün . |
00:39:50 |
"Ödül? |
00:39:53 |
Bunu para için mi yaptğım sanıyorsun? |
00:39:55 |
Ülkemi umursamadığımı mı düşünüyorsun? |
00:39:59 |
Neler olduğunu görmediğimi mi sanıyorsun? |
00:40:01 |
Ve şimdi tüm bu insanlar |
00:40:05 |
Bunu ödül için mi yaptığımı sanıyırsun? |
00:40:07 |
Kendim için yaptğıma mı inanıyorsun ... |
00:40:09 |
Benim olan için,benim ülkem için, |
00:40:13 |
Senin istediğinden daha fazlasın istiyorum ... |
00:40:16 |
Ülkeme yardım etmek istiyorum ... |
00:40:35 |
Kim Konuşuyor? |
00:40:36 |
Miller , Şef , İlgilenceğini düşündüğüm bir şey var. |
00:40:39 |
Oyun için vakit yok ... |
00:40:44 |
Bu sabah Mohamed Al Rawi ile |
00:40:48 |
"General Al Rawi? |
00:40:49 |
Joker. |
00:40:51 |
Konuşmamız gerek ... Cumhuriyet Sarayındaki |
00:40:55 |
Yoldayım. |
00:40:57 |
Çavuş ... Seninle konuşmalıyım, |
00:41:00 |
Bu adamı Al Rawi yi bulmak için |
00:41:03 |
Onlara dikkat ederim ,lütfen. |
00:41:05 |
Dosyaları masalarında bıraktılar. |
00:41:07 |
Ne yani? Zile basıp ve sonra |
00:41:09 |
Hayır,Kitabı kullanacağım |
00:41:11 |
Ne demek istiyorsun? |
00:41:12 |
Jerry, neden bütün bu bölgeden |
00:41:16 |
Bir sebebi olmalı. |
00:41:17 |
Şef, İşimizi yapmalıyız, |
00:41:21 |
Beni bağlar. |
00:41:25 |
Tüm saygımla patron ...Hayır |
00:41:30 |
Anlaşıldı, Ekibi bölüyorum, |
00:41:34 |
Üste Rapor verirsiniz? |
00:41:36 |
Tamam. |
00:41:40 |
Farhad ... |
00:41:41 |
Bir iş ister misin? |
00:41:43 |
Bir iş ... eğer. |
00:41:45 |
Yani, arabanı al ve bizi takip et. |
00:41:47 |
Nereye? |
00:41:48 |
Cumhuriyet Sarayına. |
00:42:04 |
BU hiç iyi bir zaman değil. |
00:42:06 |
- Yeteri kadar uzun bekledim. |
00:42:09 |
İşte bu yüzden katıldım ... |
00:42:12 |
Bu olan bitenler için itibarmı ortaya koydum ... |
00:42:14 |
Kenara bırakıp kenara itilmeye izin vermeyeceğim. |
00:42:16 |
Burada üstesinden gelmekte zorlanacağımız |
00:42:19 |
gazetedeki bir ilan yüzünden, |
00:42:20 |
Anlaşma yaptık,Sana kimlik açıklamamak |
00:42:24 |
Hepsi bu beklemekten yoruldum ... |
00:42:28 |
Lütfen bana Megellan ı bulma da yardım et |
00:43:33 |
Kahretsin ... |
00:43:41 |
Tanrım ... |
00:43:42 |
Bir süre kalabilir miyiz, Tamam mı? |
00:43:43 |
Ne için geldiğimizi sanıyorsun? |
00:43:49 |
Bu adamlarla konuşmalıyım, |
00:43:52 |
Anlaşıldı. |
00:43:53 |
Bira içebilir miyiz? |
00:43:54 |
Bir tane bile olmaz. |
00:44:07 |
Ne oldu? |
00:44:09 |
Alanı araştırıyorduk, |
00:44:10 |
oranın bir yerlisi geldi ve |
00:44:14 |
değerli olabilicek hedeflerle bir toplantının |
00:44:16 |
eve gittik ve haberin doğru olduğunu anladık, |
00:44:19 |
Onun olduğuna emin misin? |
00:44:20 |
Olumlu ... |
00:44:22 |
biraz hareket yaşadık, |
00:44:33 |
Bu bilgiyi aldığım kitap, |
00:44:37 |
bizimkilerden bir kaç yüksek rütbeli ortaya çıktığında |
00:44:40 |
Al Rawi nin nerede olabiliceğini söylemek |
00:44:43 |
Lanet olsun ... |
00:44:45 |
Pekala, Onu nereye götürmüş olabilirler.? |
00:44:46 |
Çünkü eğer bu adama ulaşabilirsem ... |
00:44:49 |
Al Rawi yi de ele geçirebilirim. |
00:44:54 |
WMD arkasındaki güçler bunlar değil mi,? |
00:44:59 |
Bu göründüğünden daha karmaşık. |
00:45:00 |
Benim için değil. |
00:45:05 |
Tamam, giriş yetkisi alabilmek için |
00:45:08 |
Komplexin karşısında |
00:45:10 |
Üniformalarınız çıkarın |
00:45:12 |
Anlaşıldı. |
00:45:26 |
Burnunu nasıl kanattın? |
00:45:30 |
Uzun hikaye ... |
00:45:32 |
Sen 501 densin değil mi |
00:45:36 |
Sen nerden biliyorsun? |
00:45:38 |
Tüfeğinde yazılı ... |
00:45:39 |
Lawrie Dayne, gazeteci |
00:45:42 |
Nasıl gidiyor? |
00:45:45 |
Bilirsin ... |
00:45:47 |
Çavuş... |
00:45:48 |
Bulacağız ... |
00:45:50 |
Elbette. |
00:45:51 |
Ne hakkında konuşuyorlar? |
00:45:55 |
Bunun hakkında konuşamam.. |
00:45:57 |
Biz buraya ... |
00:45:58 |
Martin Brown la konuşmaya geldin.... |
00:46:01 |
Büyük Bir şeyler olmuş olmalı. |
00:46:05 |
Ona sorabilirsin. |
00:46:06 |
Sana sordum ... |
00:46:08 |
Hiç bir şeye bulmamak normal mi? |
00:46:14 |
Hayırım, sanırım. |
00:46:17 |
Birisi bize burada olduğunu söyledi, |
00:46:23 |
Aklına bir şey gelirse ... Beni ara. |
00:46:30 |
Bunu aklımda tutarım. |
00:47:00 |
Yeni kaynak Irak ta ki kitle imha silahlarının |
00:47:07 |
Kod adı "Magellan" olan üst seviyede bir yetkili |
00:47:14 |
Irakta ki kitle imha silahlarıyla |
00:47:22 |
"Magellan" belirli konumlardaki |
00:47:28 |
Diwaniyah taki bir tesiste |
00:47:32 |
... Al Mansour da bir yeraltı deposu. |
00:47:41 |
... Operasyonla ilgili ayrıntıların tamamı Yüksek Seviyede |
00:48:03 |
Nerede o? |
00:48:05 |
Al Rawi nerede? |
00:48:15 |
Bu durumda ailesinin yanında yer tutamaz ... |
00:48:21 |
ve ailesinin başına dert açamaz.. |
00:48:24 |
Tüm istediğim bu |
00:48:29 |
Al Rawi nerede? |
00:48:34 |
Al Rawi yi nerede bulurum? |
00:48:39 |
Eninde sonunda bunu bana söyleceğini biliyorsun. |
00:48:42 |
Bana bir adres verirsen gitmene izin vereceğim.. |
00:48:48 |
Al Rawi nerede ? nerede? |
00:48:51 |
Kitap ... |
00:48:53 |
Kitaba ihtiyaclarının olduğunu söylüyor.. |
00:48:55 |
Yine şu lanet kitap, |
00:48:58 |
Bulduğunu söylüyor ... |
00:48:59 |
Al Rawi nin saklandığı yerlerin isimleri. |
00:49:18 |
Miller burada mı? |
00:49:20 |
Merdivenlerin sonunda sağda.. |
00:49:33 |
Şef , Savunma Bakanlığından Özel bir istihbarat birimindenim ... |
00:49:37 |
Al Mansour da iyi işler çıkardın. |
00:49:39 |
Teşekkürler, Takdir ettim. |
00:49:41 |
Bende beraber gidebilir miyim.? |
00:49:43 |
Tabii. |
00:49:44 |
- Mets e gidiyorsun değil mi,? |
00:49:46 |
Yukardakiler yaptığın işi takdir etti ... |
00:49:49 |
Bu kitle imha silahları |
00:49:55 |
Bu bilgi bize yardımcı olur, |
00:49:58 |
Kitab ı attın mı. |
00:50:02 |
Tüm yaptığım Martin Browna |
00:50:04 |
Ondaysa iste ,. |
00:50:06 |
İyi bir adam ... ama uzun zamandır burada |
00:50:10 |
çılgın fikirlere sahip... |
00:50:15 |
Bak, Martinin işine burnumu sokmayı istemem |
00:50:19 |
adam bir gerikafalı, sen ve, |
00:50:24 |
Miller,senin için burda bazı fırsatlar var. |
00:50:27 |
Martin in yardımcı olacağını biliyorum |
00:50:29 |
ama sen başkasın |
00:50:34 |
Burada iyi işler çıkarıyoruz, |
00:50:37 |
Yardıma ihtiyacımız olucak. |
00:50:43 |
Aklımda tutarım. |
00:50:44 |
Haydi. |
00:50:46 |
Ve eğer bu kitap hakkında bir şeyler. |
00:50:53 |
Pentagon daki özel ajan akadaşın |
00:50:56 |
"Hansull? |
00:50:58 |
Evet, o ... |
00:50:59 |
WDM lerle ilgili tüm bilgileri veren onun birimi . |
00:51:03 |
Magelanı yakaladın mı? |
00:51:04 |
Megellan kim? Sen onu hiç |
00:51:06 |
Hayır .. daha yeni Hansull la karşılaştım , |
00:51:09 |
işte bu yüzden neler olduğunu. |
00:51:12 |
Anlaşma şu ... Notları kontrol et, |
00:51:20 |
umalım ki bunlardan biri Al Rawi nin olsun, |
00:51:23 |
Kitap muhtemelen onu yerini belirlemek için kullanılıyor. |
00:51:25 |
Hazır mıyız? |
00:51:26 |
Henüz değil, askeri |
00:51:28 |
Tekrar deneyin,O kitaptaki herşeyi |
00:51:32 |
Toplantının amacının ne olduğun udüşünüyorsun? |
00:51:33 |
Henüz işgal edilmiş biri olsan |
00:51:36 |
Al Rawi nin savaşmak istediğini mi düşünüyorsun? |
00:51:38 |
Eğer ona anlşam sunmazsak yapcağı o. |
00:51:40 |
Bir anlaşma yapabilir miyiz? |
00:51:42 |
Jokerle anlaşabilir miyiz.? |
00:51:46 |
Burada ne aradığını sanıyorsun? |
00:51:48 |
Bir kaç hafta sürdü,Sen ne yapıyorsun? |
00:51:51 |
Silahları bulmaya ve hayatları kurtarmaya geldim ... |
00:51:54 |
ve hiç bir şey bulamadım, |
00:51:55 |
Sebebini biliyorum. |
00:51:57 |
Hiç kolay yanıtlar yoktur ... |
00:51:59 |
elimizde olan |
00:52:02 |
Silahlara ne olduğunu bilmek ister misin? |
00:52:04 |
Al Rawi yi bulup buraya getirmelisin |
00:52:07 |
o silahlarla ilgili doğruları anlatacak |
00:52:10 |
yeniden inşa etme fırsatını verecek. |
00:52:13 |
İşi istiyormusun istemiyor musun? |
00:52:18 |
- Evet, . |
00:52:37 |
Onların bilgisi haricinde olucak. |
00:52:40 |
Giriş iznin burda. |
00:52:43 |
Al şu 1 milyon doları. |
00:52:45 |
Eğer ihtiyacımız olan şeyi |
00:52:48 |
Çenesini Kapalı tutmasını da söyle. |
00:52:53 |
Bu hafta sonu ailesini |
00:52:57 |
Amerikan birimlerinden bilgi saklamasını mı istiyorsun? |
00:53:01 |
Aynen öyle.. |
00:53:04 |
Aynı tarafta olduğumuzu sanıyordum |
00:53:07 |
Saf olma |
00:53:33 |
Miller, Pentagon Transfer talebini |
00:53:37 |
... acilen geri hizmete dönüyorsun. |
00:53:42 |
yanlış tarafı seçtin. |
00:53:51 |
Yola çıkmalıyız. |
00:54:03 |
Ne bok yediğini sanıyorsun? |
00:54:08 |
Herşeyi herşeyi dikkalice oku. |
00:54:19 |
BU çok önemli her şeyi eline |
00:54:25 |
Martin, CIA onayladı. |
00:54:31 |
Aldım. |
00:54:36 |
Tüm bu olanlardan uzak dur. |
00:54:53 |
Yerli birimleri kullan |
00:55:43 |
Yanımdan ayrılma Farhad. |
00:56:06 |
Abdul Barrah ı görmeye geldim. |
00:56:11 |
- Bir bakayım. |
00:56:13 |
Çevirmenim. |
00:56:18 |
Eller yukarı. |
00:56:32 |
şuna bir bak. |
00:56:35 |
Cep telefonum. |
00:56:39 |
Pekala. |
00:56:40 |
Onları 1. Kordiora götürün |
00:56:59 |
Burada . |
00:57:22 |
Bu gerekli değil. |
00:57:24 |
Herzaman ki Uygulama efendim. |
00:57:32 |
Bu mahkumla özle bir konuşma |
00:57:37 |
Anlaşıldı efendim |
00:58:02 |
Onu bırakmalarını sağlayabilicek misin? |
00:58:08 |
Bakalım yeterli olucak mı. |
00:58:12 |
Çavuş, Bize değerli bir bilgi verdi. |
00:58:17 |
Sayid Tutuklu ismi Hamsa, |
00:58:20 |
... benim için itiraf eder, |
00:58:22 |
... hemen teşhiş etmek için. |
00:58:24 |
Bunun için bir emire ihtiyac var. |
00:58:26 |
Aynı zamanda bir harekatım var , ve ekibim dışarda. |
00:58:28 |
Şimdi yapmalıyım |
00:58:30 |
- Ne kadar sürer? |
00:58:31 |
- Hepsi bu mu? |
00:58:33 |
Evet, dostum ... |
00:58:52 |
Tutuklu teşhisi. |
00:59:16 |
Hamsa, uyan. |
00:59:25 |
Bir doktor çağırın, Çağırın onu. |
00:59:31 |
Bunu neden yaptığını söylüyor |
00:59:36 |
O generalin toplantıda talep edilen her şeyi. |
00:59:42 |
Ne toplantısı? |
00:59:45 |
Ne buluşması? |
00:59:53 |
Ürdün dedi. |
01:00:01 |
Ne demek istiyorsun? |
01:00:52 |
Hazır mısın? |
01:01:04 |
5 dakikaya yeriz. |
01:01:20 |
Mohammed Al Rawl nerede? |
01:01:21 |
Bilmiyorum. |
01:02:26 |
Magellan hakkında onuşmamız gerek. |
01:02:30 |
Seni az sonra ararım. |
01:02:34 |
Neyin var? |
01:02:38 |
Makalelerini okudum, Iraklı bir kitle imha, |
01:02:43 |
... Amerikalı subaylarla savaştan önce. |
01:02:45 |
O buluşma hakkında bilgi almak istiyorum. |
01:02:47 |
Lütfen, Kaynaklarımı |
01:02:50 |
Onunla buluştun mu, onun kim odluğunu biliyor musun? |
01:02:55 |
Elbette hayır, Tanrının |
01:02:57 |
Doğruyu söylediğini nerden biliyorsun? |
01:03:03 |
Çünkü bağlantı güvenilir |
01:03:06 |
- Güvenilir mi? |
01:03:09 |
Hiç o bölgelerle gittin mi? |
01:03:13 |
Onlaradan birinde bulundun mu Diwenea, Tikrit? |
01:03:20 |
Orda hiç bir şey yok, Magellan |
01:03:28 |
Kaynağın kimdir? |
01:03:30 |
Bunu seninle tartışmam. |
01:03:32 |
Tanrı aşkına biz savaştayız. |
01:03:41 |
Yani, en azından nasıl hareket ettiğinden bahset. |
01:03:43 |
Nasıl olur da senin gibi biri ? |
01:03:48 |
Söyle bana .Ne biliyorsun? |
01:04:00 |
Bak, bir gün beni aradı |
01:04:04 |
Washingtondaki |
01:04:06 |
Saddamın WMD programları hakkındaki gerçeklerle ilgili |
01:04:12 |
Böylece buluştuk, tüm bilgiyi |
01:04:17 |
Tüm Magellan kayıtlarını. |
01:04:21 |
Bilgiyi doğrulayamadın mı? |
01:04:27 |
Yüksek seviye de bir subaydı, |
01:04:31 |
Tüm söylediği buluşma, |
01:04:36 |
- Yeri? |
01:04:42 |
Ürdünde ydi, Değil mi ? Öyleydi. |
01:04:51 |
Evet. |
01:05:06 |
1 milyon doların. |
01:05:09 |
Sorumlunun Magellum olduğuna dair |
01:05:13 |
- Bunun için zaman yok. |
01:05:21 |
elimden geleni yapmaya çalışacağım. |
01:05:24 |
Magellum hakkında dendiği gibi. |
01:05:30 |
- Bu tesadüften de öte. |
01:05:34 |
Ürdün de bir şey yapaacağıma dair söz vermiyorum. |
01:05:38 |
Ya duyulmasını istenmeyen bir şey olduğunu söylersem? |
01:05:41 |
Ya hiç WMD olmadığını söylersem.? |
01:05:48 |
Bunun nasıl olduğunu öğrenmek istiyorum, |
01:05:56 |
bu her şeyi mantıklı kılıyor, |
01:05:58 |
... çünkü ekibimiz |
01:06:01 |
Belkide yanlış yerden |
01:06:03 |
Bu bir varsayım. |
01:06:06 |
Hiç kanıtın yok. |
01:06:08 |
Saf olma. |
01:06:12 |
Bay Mohammed al Rawl |
01:06:17 |
Magellum yayınından |
01:06:22 |
Hepsini kontrol edin. |
01:06:30 |
Savunma Biriminden bir iletimiz var. |
01:06:34 |
Washington dan Ürdüne. |
01:06:37 |
Al Rawl ın hücre evine. |
01:06:43 |
Al Rawl peşinden bir av başlattılar. |
01:06:47 |
başka bir hücre evine gitmem gerek. |
01:07:35 |
High. |
01:07:47 |
mohammed Al Rawl Nerede? |
01:07:48 |
Nerede o? |
01:07:50 |
Dime. |
01:07:53 |
Bilseydim bile sana söylemezdim. |
01:08:10 |
- Her şey yolunda mı? |
01:08:19 |
Tercümana ihtiyacım var. |
01:08:21 |
General Al Rawl a |
01:08:26 |
Bu gece onu görmek zorundayım. |
01:08:36 |
Oarıyor Efendim. |
01:08:39 |
Yakaladım,Amalik Sahir , |
01:08:43 |
- Nerede o ? |
01:08:45 |
Bu gece durakta olmam gerektiğine dair |
01:08:51 |
Eğer canlı ele geçirirsek |
01:08:54 |
Ve konuşursan WMD hakkında ki gerçeği de söyle. |
01:08:59 |
Onu gördüğünde her bir şeyi öner |
01:09:01 |
Eğer üstesinden gelirsen belki yapabiliriz. |
01:09:08 |
El Rawl la buluşacak mısın? |
01:09:15 |
Biz sadece hayatları kurtarmaya çalışyoruz. |
01:09:17 |
Bazı insanlar bir ayaklanmayı |
01:09:22 |
Durağa yalnız gel. |
01:09:25 |
Her şeyi kontrol edin. desteğimiz yok. |
01:09:33 |
Ne yaptıklarını izle , ne olduğuna bak. |
01:09:42 |
Bu gece sadece işini yapmana ihtiyacım |
01:10:26 |
Qasim öldürdü. |
01:10:30 |
Dime. |
01:10:34 |
Benim için geldiler. |
01:10:37 |
Ama bir Amerikan Askeri hayatımı kutardı. |
01:10:42 |
Görmek ister misiniz efendim? |
01:10:45 |
Beklediğimiz anlaşma bu mu?. |
01:11:23 |
Amerikanın işgal kuvvetleri |
01:11:28 |
Irak Savaşında, |
01:11:30 |
Birleşik Devletler |
01:11:48 |
Fred, bir sorunumuz var |
01:11:51 |
Benim ajanı mı öldürdüler |
01:11:55 |
...vurduğunu söylediler ve kimse |
01:11:56 |
- Miller nerede? |
01:12:01 |
Hepsinin izlenmesini istiyorum. |
01:12:16 |
Efendim. |
01:12:26 |
Adabi ye batıya doğru git. |
01:12:28 |
12 dakikada varılır. |
01:12:32 |
Rawl la buluşucak. |
01:12:37 |
Ne yapacağım? |
01:12:39 |
Babe seni olduğu yere götürecek. |
01:12:42 |
Ve onu bulduğunda , gebert onu |
01:12:45 |
Ya Miller. |
01:12:46 |
Kafanı kullan, kaytarma. |
01:12:49 |
Duyuru yapmak isiyorum. |
01:12:52 |
- Şimdi mi ? |
01:13:46 |
Hedefi tanımladık |
01:13:51 |
Esir alma değil öldürme zamanı |
01:14:04 |
Geliyoruz. |
01:14:09 |
Konsey bir basın toplantısı yapıyor |
01:14:46 |
İşte en uygun zaman. Orada bir sedir var. |
01:15:01 |
Dikkatlice ,oraya git |
01:15:05 |
... sonra beni takip et. |
01:16:05 |
Kes sesisini ve beni takip et. |
01:16:54 |
I go down the west aisle. |
01:17:06 |
Böldüğüm için özür dilerim. |
01:17:10 |
... bir son dakika gelişmemiz var. |
01:17:14 |
Saddam Hüseyin'in zulmüne son vermeyi ve IRAK'ı |
01:17:22 |
Irak Ordu Birliklerini dağıtacak |
01:17:30 |
Bu emir tüm askeriyeyi ve askeriyeye |
01:17:34 |
...IRAKTAN dağıtılacak.. |
01:17:37 |
Savunma Bakanlığı Müsteşarlığı |
01:17:40 |
... Istihbarat ve Ulusal Güvenlik. |
01:17:44 |
Tüm subay, asker ve askeri birimler |
01:17:51 |
Tüm askeri operayonlar iptal edildi. |
01:17:56 |
Aynı zamanda Irak Ordusu |
01:18:13 |
Sonunda Ortadoğuda |
01:19:04 |
-Anlaşıldı mı ? |
01:19:09 |
Nerdeyse bağlantı kurucaz, nerdeyse.... |
01:19:32 |
Şimdi, şimdi. |
01:19:39 |
Desteğe ihtiyacımız var.Bir Amerikan askeri kaçırılıdı |
01:19:47 |
- Konumun Nedir? |
01:19:51 |
2 araçla ayrıldılar. |
01:20:54 |
Hell, they do. |
01:22:50 |
Bu gün asker öldürecğim. |
01:23:21 |
Kimsin sen? |
01:23:24 |
General,Benim adım Roy Miller, |
01:23:30 |
Ne istiyorsun? |
01:23:34 |
Sizi burdan alıp götürmeye geldim. |
01:23:49 |
Savaştan önceki günlerde.Amerikalı yetkililerle, |
01:23:53 |
...halinde olan bir General hakkında uyarıldım. |
01:23:56 |
IRAK WDM programı hakkında |
01:24:00 |
Ne programları? Yok öyle bir şey. |
01:24:05 |
Ona söyledim. 1991 den sonra ayrıldık. |
01:24:12 |
Hükümet bana senin programların |
01:24:19 |
Senin söylediğin yalanlar biz burdayız |
01:24:33 |
Ve hikayenin doğruluğunu kanıtlamak istiyorsun. |
01:24:38 |
Hayır. |
01:24:41 |
Hükümetin yalanları dinlemek istedi. |
01:24:47 |
Saddamı saf dışı bırakmak istediler, |
01:24:52 |
İşte bu yüzden biz buradayız. |
01:25:40 |
yani bana bir mesaj mı getirdin? |
01:25:47 |
General eğer benimle gelirseniz, |
01:25:50 |
... sizinle hala birlikte çalışmak |
01:25:55 |
İnsanlar bu bölgeyi tek bir çatı altında |
01:25:58 |
ve onsuz yapamayacaklarını anlayacaklar, |
01:26:01 |
Bu yüzden mi Hükümetiniz Tüm orduyu dağıtıyor? |
01:26:04 |
Bize hiç bir şey bırakmayarak. |
01:26:07 |
Neden topraklarımızı |
01:26:12 |
Neden? |
01:26:18 |
söyleyerek hayatımı riske attım |
01:26:21 |
... WMD hakkındaki gerçeği |
01:26:25 |
Dedikleri gibi, Gerçeği söyle ve sadece iyi ol. |
01:26:30 |
Her şey iyi, Bay Miller. |
01:26:56 |
Amerikalılar geliyor. |
01:27:03 |
Çabuk , Amerikalılar geldi. |
01:27:24 |
Burada gerçekten ne arıyorsun? |
01:27:28 |
Bunun bir tuzak olduğuu artık düşünebilirim |
01:27:32 |
Ben artık biliyorum, dışarda. |
01:28:01 |
Benimle gelmelisin. |
01:28:05 |
... Bize karşı savaşırsan |
01:28:08 |
Çok geç olmadan önce |
01:28:12 |
Savaşın bittiğine inanıyorsun |
01:28:15 |
... çünkü Bagdata girdiniz. |
01:28:21 |
Görecekesin .Savaş daha yeni başladı. |
01:28:50 |
Amerikalılar burada.... |
01:28:53 |
Gebert onu. |
01:30:08 |
Daha fazla adama ihtiyacımız var. |
01:30:11 |
Amir le birlikte git. |
01:30:21 |
Burada General |
01:31:01 |
Bir şey gördüm, 2 saldırgan |
01:31:11 |
Bir tane daha |
01:32:13 |
Amerikalıları vurun |
01:33:16 |
Helikopterden kurtulmamız gerek |
01:33:22 |
Helikopteri vur |
01:33:24 |
Pazarı ele geçireceğiz |
01:33:36 |
Arkanı kollarım. |
01:33:44 |
Buldum onları |
01:34:53 |
Burada, efendim |
01:36:53 |
yürü |
01:37:05 |
burada dur. |
01:37:12 |
bunun Washingtonun yapılmasını istediği şey |
01:37:29 |
Silahını bırak |
01:37:32 |
Şimdi |
01:37:41 |
sen burda ne halt yedin. |
01:37:48 |
burada ne olacağına sen karar veremezsin |
01:38:15 |
Buralardan hemen uzaklaş Farhad. |
01:38:19 |
Bu bölgeyi birazdan kaptırlar, |
01:38:23 |
fırsatın varken git buradan.. |
01:40:03 |
Bu Irak için yeni bir başlangıç. |
01:40:05 |
Zulmün sonu ve |
01:40:10 |
Amerikan Güçleri |
01:40:12 |
Gerektiği kadar. |
01:41:12 |
Raporum bir kopyası |
01:41:16 |
- Sağol ''Al RAWL olayı mı'' |
01:41:19 |
Bunu dinle |
01:41:29 |
Bu çok güçlü bir dil, |
01:41:32 |
Ama bununla ne istedin. |
01:41:36 |
Kimsenin dinleyeceğine inanıyor musun. |
01:41:38 |
- Kim olduğunu biliyorum. |
01:41:43 |
Magellum un amaçlarınıza ulaşmak için |
01:41:49 |
Ne bahsettiğin hakkında |
01:41:53 |
Washington' dakiler WDM konusunda |
01:41:58 |
Bu mesele değil, WDM sorun değil. |
01:42:02 |
Nasıl sorun değil , elbette sorun. |
01:42:04 |
Ne için Savaştığımızın gerekçeleri |
01:42:13 |
Ne yaptığının farkında mısın ? |
01:42:15 |
Bir dahaki sefere insanlardana bize |
01:42:18 |
Miller asla geri çekilmiyecez,Biz kazanacaz. |
01:42:44 |
Bu kabul edilemez |
01:42:47 |
Beğenmiyorsan, defol. |
01:42:50 |
Lütfen efendim. Lütfen. |
01:42:51 |
Amerikalı bir kukla |
01:42:54 |
Irak gerçek Iraklılar tarafındna yönetilmelidir. |
01:43:38 |
Bu sefer doğru olanı anlattık, eke bakın. |
01:43:51 |
WDM deki sahte bilgi, |