Grissom Gang The

fr
00:00:41 CHEZ TOMMY
00:01:00 Hé, réveille-toi.
00:01:03 Hé, Sam.
00:01:04 Tu veux manger ?
00:01:06 Laisse-le cuver son vin.
00:01:18 Vous écoutez KBEX,
00:01:21 Restez avec nous, le Journal
00:01:24 sera diffusé
00:01:29 Deux plats du jour !
00:01:31 - Vous avez vu ça ?
00:01:33 C'est moi qui l'ai prise...
00:01:36 Elle vaut des millions.
00:01:38 J'étais à deux pas d'elle,
00:01:40 Visez le collier
00:01:43 Combien à votre avis ?
00:01:45 Il vaut combien d'après vous ?
00:01:47 - C'est quoi ? Des diamants ?
00:01:50 Cinquante sacs.
00:01:52 Vous avez entendu ?
00:01:56 Et Heinie sait où elle
00:02:02 M. Le Photographe.
00:02:03 Mais quel bel homme !
00:02:09 Que quelqu'un l'arrête.
00:02:10 Ne bougeons plus.
00:02:13 - Arrête.
00:02:14 Laisse-moi tranquille.
00:02:17 Lâche-moi !
00:02:20 Jerry, ça suffit !
00:02:23 - Barbara !
00:02:25 - Barbara !
00:02:28 Attends !
00:02:33 Ne pars pas comme ça.
00:02:36 Je m'amusais, c'est tout.
00:02:40 Je veux sortir.
00:02:42 Hé, faites attention.
00:02:49 - Barbara !
00:02:54 Je rigolais juste.
00:02:58 Ils arrivent.
00:03:00 - Les voilà.
00:03:02 Je voulais pas que
00:03:05 Imbécile.
00:03:08 Je ne vois pas pourquoi tu
00:03:11 Jerry McGowan vous
00:03:13 - J'en ai bien le droit.
00:03:16 On faisait juste la fête.
00:03:18 Veux-tu bien me ramener ?
00:03:19 Allons-y.
00:03:21 Bon, si tu le prends comme ça...
00:03:24 On y va ! Qu'est-ce
00:03:28 Bougez-vous !
00:03:29 LE SOULIER D'OR
00:03:32 Tu conduis comme un idiot,
00:03:39 - On va les perdre !
00:03:42 Double-les
00:03:44 Tu m'as vraiment
00:03:52 Tu sais quoi, au fond ?
00:03:55 Tu n'es qu'un crétin.
00:03:57 En parlant de crétins !
00:04:04 Je veux rentrer à la maison.
00:04:07 Bon, très bien,
00:04:09 - Chope-le !
00:04:20 Ce type conduit
00:04:22 On va l'avoir.
00:04:28 ROUTE BARREE
00:04:30 Il doit être ivre.
00:04:33 Il est saoul ?
00:04:35 C'est une blague.
00:04:42 Tu le tiens, Sam !
00:04:43 Bande de dingues !
00:04:45 Reste comme ça, Sam...
00:04:47 Du balai !
00:04:50 Inutile de les doubler.
00:04:57 Ramène-moi, tu veux ?
00:04:59 Et essaie de me ramener
00:05:02 Bouge pas, Sam.
00:05:03 Non mais ça va pas ?
00:05:07 - Jerry, attention.
00:05:16 Jerry, il a une arme !
00:05:23 Oh, mon...
00:05:34 Pourquoi
00:05:37 Débarrasse-toi
00:05:38 - Sam !
00:05:41 - Vous l'avez tué !
00:05:43 Ne me faites pas de mal !
00:05:47 Ne la tue pas, elle aussi !
00:05:50 Tu nous a tous mis
00:05:54 - Ouvre la porte.
00:05:56 Allez, ramène-toi !
00:06:00 Va prendre la manivelle.
00:06:02 - C'est bon, j'y vais.
00:06:06 Efface tes empreintes.
00:06:14 - Et le corps ?
00:06:17 Allez, on y va !
00:06:22 Bailey, espèce d'imbécile !
00:06:24 On va faire quoi d'elle ?
00:06:26 On y va, on dégage !
00:06:28 On n'avait jamais
00:06:57 Dépêche-toi, petit.
00:07:00 Appelle Anna, mais ne
00:07:02 Dis-lui qu'on sera
00:07:05 - Un jour ou deux ?
00:07:10 Ça fera 90 cents.
00:07:13 J'ai pas d'argent.
00:07:17 Allô ?
00:07:19 On va rester chez
00:07:21 Tu sors à Pendleton Road...
00:07:23 Pardon.
00:07:50 Du calme, les gars.
00:07:54 Je m'en occupe.
00:07:59 - Hé, Bailey !
00:08:02 Fichu phare.
00:08:07 Hé, Bailey,
00:08:09 - J'ai pas à me plaindre.
00:08:13 Regardez-moi ça, rien
00:08:16 - Salut, Sam.
00:08:19 Et le big boss en personne,
00:08:25 Et dites-moi, ça c'est
00:08:30 Un peu aristo pour
00:08:33 Hé, Woppy !
00:08:34 Viens jeter un œil.
00:08:37 Ça faisait longtemps, Eddie.
00:08:43 Vous n'allez pas vous
00:08:47 Tu veux rire ?
00:08:50 Vaudrait mieux y aller.
00:08:52 Vous êtes pressés ?
00:08:54 Pourquoi tu dis ça, Eddie ?
00:09:10 Je peux vous aider ?
00:09:13 Un de mes phares a lâché.
00:09:16 Je vais voir.
00:09:19 - Ouais.
00:09:24 Et voici un bulletin
00:09:28 Le jeune millionnaire
00:09:31 Jerry McGowan vient
00:09:33 à trois kilomètres
00:09:37 Son corps criblés de balles
00:09:39 à deux pas de la ferme
00:09:42 Sa voiture a été retrouvée
00:09:46 La jeune fille
00:09:48 Miss Barbara Blandish,
00:09:50 de John Blandish,
00:09:54 Depuis la soirée,
00:09:57 et elle n'a donné
00:09:59 ni à son père, ni à la police.
00:10:01 Celle-ci n'exclut pas
00:10:02 bien qu'aucune demande
00:10:05 Plus de détails d'ici 15 minutes
00:10:09 Et maintenant,
00:10:12 de Henry Busse
00:10:19 Ça devrait être ça.
00:10:20 Tu ne sais pas
00:10:23 Les types qui viennent
00:10:27 Pas la moindre idée ?
00:10:32 Ben, l'un des gars a dit
00:10:37 Ouais ?
00:10:39 Il a dit qu'il allait vers...
00:10:44 Chez Johnny Hitchins.
00:10:46 Hitchins ?
00:10:48 Hutchins !
00:10:52 Non, rien du tout.
00:10:54 - Douze cents.
00:10:58 Garde la monnaie.
00:11:14 - Allez, Johnny, ouvre !
00:11:18 Ouvre cette foutue porte
00:11:25 - J'avais pas reconnu ta voix.
00:11:31 Allez, ma petite dame, debout.
00:11:34 Si tu l'ouvres,
00:11:45 On ne cherche pas
00:11:48 Juste une planque
00:11:55 Rançon...
00:12:22 Elle va bien, Sam ?
00:12:24 Ouais, elle est encore groggy.
00:12:46 Oh, Seigneur.
00:12:51 Bailey.
00:13:06 Va voir ce qu'ils veulent.
00:13:09 Je t'ai dit d'aller voir.
00:13:12 Vas-y, bon sang !
00:13:22 Vous étiez pas mal
00:13:25 On devait ramener
00:13:29 C'est sa maison
00:13:32 Elle n'habite pas ici.
00:13:34 Tu sais quoi, Bailey ?
00:13:37 Connor est là ?
00:13:39 - Je vais le chercher.
00:13:44 Reste où tu es.
00:13:47 Dis-lui juste
00:13:50 Hé, Frank ?
00:13:53 Frank, viens voir un peu.
00:14:01 Tu m'entends, Connor ?
00:14:19 On prenait des nouvelles
00:14:23 C'est comme il a dit,
00:14:26 Mais pourquoi il nous ment ?
00:14:30 Je ne mens pas.
00:14:33 Si, il ment.
00:14:36 Elle est là-haut.
00:14:39 Parfait, Johnny.
00:14:42 Tu vas monter chercher
00:14:44 Avec plaisir.
00:14:56 Connor, pourquoi
00:15:02 C'est mal élevé.
00:15:04 Slim, on a son collier...
00:15:09 La fille elle, elle
00:15:12 Écoute,
00:15:14 On garde les cailloux
00:15:17 Allez, Slim, c'est réglo.
00:15:20 Ben, je sais pas trop.
00:15:25 D'accord.
00:16:04 Comme dis Ma, ces types
00:16:07 Mais alors, rien de rien.
00:16:12 Montre le collier, Bailey.
00:16:29 Mazette ! C'est joli.
00:16:33 Ouais !
00:17:04 Pourquoi elle hurle ?
00:17:16 Faites-la taire !
00:17:25 Allez, arrête de gueuler !
00:17:31 Ne lui fais pas mal !
00:17:33 Ne lui fais pas mal !
00:17:36 On ne vous veut
00:17:38 On va bien s'occuper
00:17:41 C'est votre collier, non ?
00:17:44 Tenez, regardez,
00:17:48 On ne vous veut
00:17:52 Tenez, prenez-le,
00:17:59 Allez, chérie, tu vois
00:18:03 Allez-y, prenez-le.
00:18:07 Vous voulez
00:18:10 D'accord,
00:18:22 Vos cheveux sont si doux.
00:18:26 Attention !
00:18:38 - Y'a quelqu'un d'autre ?
00:18:40 Woppy, vas
00:18:43 Ramène-toi, Johnny.
00:18:44 Mace, emmène ton pote
00:18:48 Tout de suite !
00:18:59 Avance.
00:19:06 - S'il te plait, Mace.
00:19:09 Toi et moi... On est potes
00:19:12 Joe, cogne-moi
00:19:17 Fais-le.
00:19:35 Slim, laisse-moi.
00:19:39 Je suis réglo. Demande
00:20:51 Vous voyez, Mam'zelle ?
00:20:53 On est venus
00:20:55 Les autres là, ils étaient
00:20:58 Mais nous, on s'occupera
00:21:01 C'est comme il a dit,
00:21:04 Dans ce cas, on se tire.
00:21:11 Et pour Johnny ?
00:21:20 C'était un bon boxeur.
00:21:23 Eddie, occupe-toi donc
00:21:26 Vous faites pas
00:21:28 Je me charge de tout.
00:21:36 Fais pas ça.
00:21:37 Fais le ménage, Johnny.
00:21:41 et enterre
00:21:43 Puis va t'acheter une bonne
00:21:56 Tu as entendu ce que
00:21:59 Laisse faire
00:22:12 Je suis sûre qu'il n'y aura
00:22:14 Nous pouvons certainement
00:22:18 Serait-il possible que
00:22:21 Il paiera ce que
00:22:24 Oh, tu crois ça, chérie ?
00:22:28 Combien ton cher Papa
00:22:36 Un million de dollars ?
00:22:38 Tu penses que ton Papa
00:22:40 pour récupérer
00:22:43 - Ma, un million de dollars ?
00:22:47 T'as entendu ça, Eddie ?
00:22:50 Et s'il ne payait pas ?
00:22:53 Oh, voyons, chérie.
00:22:57 Voyons, voyons !
00:23:01 Tu as bien vu ce qui est
00:23:06 Dans notre famille, faut pas
00:23:11 Tu as bien compris, chérie ?
00:23:16 À vrai dire...
00:23:25 On n'a pas souvent
00:23:31 Mais on fera de notre
00:23:35 Sois bien sage et tu
00:23:38 Eddie, montre donc la
00:23:43 Avec plaisir, Ma.
00:23:46 La chambre d'ami ?
00:23:48 Qu'elle prenne la mienne.
00:23:53 Je vais lui montrer, Ma.
00:23:56 Eddie peut le faire, Slim.
00:24:01 J'ai dit que j'allais lui montrer.
00:24:03 Comme tu veux, Slim.
00:24:05 D'accord.
00:24:07 Filez tous les deux
00:24:18 Si t'en as assez de jouer,
00:24:22 "Si t'en as assez de..."
00:24:27 Tu me tues, toi !
00:24:34 Et ça veut dire quoi ?
00:24:35 Quoi ?
00:24:39 Ce que tu viens de dire.
00:24:43 Oh, ça !
00:24:47 Juste une petite blague
00:24:56 - J'ai pas compris ta blague.
00:25:01 Il me tue.
00:25:03 Ta mère a dit de filer
00:25:06 alors j'ai dit : "Si tu..."
00:25:13 Laisse tomber, Slim.
00:25:14 T'en fais pas.
00:25:21 - Une blague ça doit être drôle.
00:25:23 Si ça fait pas rire,
00:25:26 Tu as raison.
00:25:44 Tu sais, Gladys,
00:25:49 Un joli brin.
00:25:50 Vous faites pas d'idées,
00:25:56 Slim a une concession ?
00:25:58 Slim ?
00:26:00 Slim n'est jamais allé avec
00:26:03 Ah ouais ? Et en ce
00:26:07 - Tu as l'esprit mal tourné.
00:26:12 Slim ne quitte pas cette cocotte
00:26:19 - C'est pas vrai, Mace ?
00:26:22 Woppy ?
00:26:23 C'est bien vrai, Ma.
00:26:26 Il lui a même
00:26:28 Peut-être, mais c'est
00:26:30 Je vais vous apprendre
00:26:34 Ils se font presque
00:26:37 Il a pas tort, Ma.
00:26:39 Moi aussi je vais
00:26:41 Quand ils se font prendre,
00:26:43 c'est toujours après avoir
00:26:47 et ça ne va pas
00:26:49 parce que nous, on va
00:26:54 Une fois qu'on aura le fric...
00:26:58 ... on élimine la fille.
00:27:00 C'est la seule solution.
00:27:03 Et voici qu'ils rentrent
00:27:06 Jeremy Joy est en tête
00:27:09 Et Mickey Lynn le rattrape
00:27:11 - C'est pour quoi ?
00:27:14 DAVE FENNER
00:27:16 Si c'est pour le loyer, croisez
00:27:22 Je ne suis pas
00:27:24 Juré ?
00:27:26 Et c'est Hey Betty
00:27:30 Deuxième Jeremy Joy
00:27:34 Vous êtes M. Fenner ?
00:27:35 Hey Betty montée par Alan
00:27:39 À la deuxième place...
00:27:44 Certains disent que les
00:27:46 Moi je pencherais plutôt
00:27:50 Je m'appelle John P...
00:27:52 Je sais qui vous êtes,
00:27:55 Si vous avez une tasse,
00:27:59 Non, sans façon.
00:28:04 Le Capitaine McLaine m'a
00:28:08 Il vous a décrit comme
00:28:15 Il a vraiment
00:28:16 Il a dit que vous feriez
00:28:22 Alors ils vous ont
00:28:33 Doux Jésus.
00:28:40 Un million de dollars...
00:28:48 Souhaitez-vous refuser
00:28:52 M. Blandish, la dernière fois
00:28:56 pour m'offrir un boulot,
00:28:59 Alors si vous voulez que
00:29:03 Je serai payé combien ?
00:29:05 Le Capitaine McLaine
00:29:10 Vous aurez sûrement deviné
00:29:17 - Va pour 200 $.
00:29:20 Je recevrai les dernières
00:29:23 Nous irons à la banque,
00:29:25 et vous vous chargerez
00:29:28 J'aime pas trop manger.
00:29:33 En fait, je mange
00:29:36 sauf les pâtés
00:29:38 Et les cookies.
00:29:40 Elle fait de super
00:29:44 Ta Ma fait
00:29:50 Hein ?
00:29:54 Alors, dis ?
00:29:56 Je ne m'en souviens pas.
00:30:04 Ben, pas encore, mais...
00:30:08 Le Doc lui a écrit.
00:30:12 Te fais donc pas de souci.
00:30:16 - Tu veux un cookie ?
00:30:17 C'est Ma qui les a fait.
00:30:23 Tu sais combien
00:30:27 12, rien qu'aujourd'hui.
00:30:33 Tu sais quoi ?
00:30:37 Je t'ai jamais demandé
00:30:44 Barbara.
00:30:46 C'est un joli prénom, ça.
00:30:55 - Pourquoi t'as fait ça ?
00:31:00 Et pourquoi
00:31:02 Y'a rien de mal à toucher.
00:31:05 Tu sais quoi ?
00:31:09 Je suis bien plus fort
00:31:13 Je suis si fort que
00:31:31 Je faisais que
00:31:33 Juste un petit baiser.
00:31:36 Pourquoi tu veux pas ?
00:31:38 Pourquoi ?
00:31:40 Parce que vous êtes
00:31:43 Regardez-vous...
00:31:47 Vous croyez que je laisserais
00:31:52 Comment tu m'as appelé ?
00:31:53 Arriéré ! Crétin !
00:31:59 Sortez d'ici, espèce
00:32:03 Espèce de sale...
00:32:06 Je vous hais !
00:32:09 Ne m'approchez plus !
00:32:11 Sortez d'ici,
00:32:15 Dehors !
00:32:18 Vous me donnez
00:32:24 Ma, elle dit des horreurs !
00:32:26 Du calme, du calme,
00:32:29 - Elle dit des méchancetés !
00:32:33 Tu m'as dit que tu
00:32:35 Tu as promis ! Et elle dit
00:32:40 Elle a dit que je puais,
00:32:42 et arriéré
00:32:45 Elle a dit
00:32:49 - Doucement, mon garçon.
00:32:52 Du calme.
00:32:54 Ma, tu as promis !
00:32:57 C'est vrai, non ? Tu as
00:33:01 Tu as promis !
00:33:04 Que vas-tu faire ?
00:33:15 Éloigne tes fesses
00:33:54 Sale petite snob de garce.
00:34:08 Je parie que personne
00:34:14 Écoute bien...
00:34:16 Tu vas être gentille
00:34:20 Compris, chérie ?
00:34:25 Pauvre vieille vache.
00:34:30 Vous croyez vraiment que
00:34:37 Je préfère brûler en enfer.
00:34:39 Tu te réserves pour
00:34:44 Vous savez
00:34:46 De la pourriture.
00:34:49 Vous et votre
00:34:52 Oh, allons, chérie.
00:34:54 Ce n'est pas la peine
00:34:57 juste parce que nous
00:35:00 Tu veux peut-être
00:35:04 Parce que si c'est pas le cas,
00:35:05 tu ferais mieux d'être bien
00:35:09 Pigé, chérie ?
00:35:21 Tu m'as donné la migraine.
00:35:24 Vas-y, frappe-moi donc.
00:35:29 Espèce de sale...
00:35:31 Je suis persuadé
00:35:33 aurait donné du fil
00:35:39 À l'aide ! Au secours !
00:35:42 Non, je vous en prie, non !
00:35:49 Nom d'un chien !
00:35:52 Tu sais que tu es
00:36:03 Je te parle, là !
00:36:15 Tu veux que j'appelle
00:36:31 Ma t'a dit d'être
00:36:53 Allez, sois gentille
00:36:57 Tu m'entends ?
00:37:47 Ouais ? Qui est là ?
00:37:49 C'est moi, Heinie.
00:37:52 Seigneur.
00:37:54 C'est pas un peu
00:37:58 Je travaille la moitié
00:38:02 Salut, Anna.
00:38:06 Pourquoi faire ?
00:38:08 Écoute, je veux
00:38:10 Tu as des nouvelles
00:38:25 Quelles genre
00:38:27 Frankie
00:38:29 Et moi je savais pas qu'ils
00:38:32 Kidnapper ?
00:38:34 La fille Blandish !
00:38:37 Il paraît qu'ils réclament
00:38:39 Ils disent
00:38:42 Non, Frankie
00:38:44 Son nom n'est
00:38:47 Je savais vraiment pas
00:38:50 Bon sang... C'est du
00:38:53 S'il lui arrivait quelque chose,
00:38:58 - C'est quoi un crime capital ?
00:39:01 Purée, ils vous
00:39:03 Ce pays n'est
00:39:06 J'aurais besoin d'un remontant. Mes
00:39:12 Tiens, prends
00:39:15 Et un verre d'eau,
00:39:18 Je voulais juste être sûr
00:39:22 Qui, moi ? Tu penses
00:39:26 J'ai pas dit ça.
00:39:28 Il faut qu'on fasse
00:39:30 Ça vaut aussi
00:39:32 Alors t'avise pas
00:39:35 - Plutôt mourir.
00:39:38 si jamais Frankie l'apprenait.
00:39:44 Un million de dollars !
00:39:46 Un million de dollars !
00:39:48 - T'as vu ça ?
00:39:50 Un million de biftons !
00:39:52 Tout le monde a bien
00:39:54 Eddie, Woppy, mettez
00:40:02 Fais gaffe, fais gaffe.
00:40:03 - Tout en douceur.
00:40:05 Pourquoi c'est toujours moi
00:40:07 Doucement.
00:40:08 Quand est-ce qu'on
00:40:10 Partage ?
00:40:13 Dans un an.
00:40:15 Non.
00:40:17 ce fric nous est aussi
00:40:22 Mais enfin, Ma,
00:40:24 - C'est logique, Mace.
00:40:29 Tu crois qu'une banque
00:40:31 dans la nature sans
00:40:34 Nous avons un accord.
00:40:36 Quelqu'un est prêt à nous
00:40:40 - en échange de ce million.
00:40:43 - On a un million là...
00:40:46 Hier encore tu devais mendier
00:40:49 - Ma, on a un million.
00:40:53 Écoute ce que Ma a à dire.
00:40:55 Vous aurez tous votre
00:41:00 Avec 400 000 $, on peut
00:41:09 Avec ce pognon, on va
00:41:11 Tant que durera la Prohibition,
00:41:14 Et si jamais elle s'arrêtait,
00:41:18 Comme dit M. Hoover, la
00:41:21 Et on va en croquer !
00:41:23 Croyez-moi, c'est une
00:41:26 Souvenez-vous juste
00:41:29 que vous avez
00:41:35 T'en penses quoi, Eddie ?
00:41:38 Je pense que j'ai jamais
00:41:43 C'est ce que je pense aussi.
00:41:46 - Vous êtes sûrs ?
00:41:50 - Vous pensez tous pareil ?
00:41:58 - Et pour la fille ?
00:42:01 - Pourquoi pas tout de suite ?
00:42:06 T'as quoi en tête, Ma ?
00:42:09 Elle sera partie d'ici
00:42:18 Si ce que Slim fait
00:42:20 va lui en toucher
00:42:24 Les dames ne
00:42:29 Pas d'alcool fort.
00:42:31 Vraiment ?
00:42:35 En matière de dames,
00:42:41 Je sais pour l'alcool.
00:42:44 Oui, ça je le sais.
00:42:48 Et bien cette dame-ci
00:42:51 D'ailleurs en ce moment,
00:42:55 Un martini bien,
00:43:00 Un martini sec ?
00:43:02 S'il vous plait.
00:43:12 Et n'oubliez pas l'olive.
00:43:18 - L'olive ?
00:43:28 Voilà pourquoi j'adore
00:43:32 - Ça a l'air délicieux.
00:43:34 Passe-moi le plat.
00:43:36 Tu te joins à nous
00:43:38 Quelle genre de fête ?
00:43:40 Une fête pour célébrer
00:43:44 Mis à part l'élimination
00:43:48 De quoi il parle ?
00:43:51 Tu sais bien, Slim...
00:43:57 Tu n'as donc rien
00:44:03 Il parle de tuer
00:44:10 C'est de ça qu'il parle ?
00:44:12 Pouvons-nous en discuter
00:44:16 On n'a pas le choix, fils.
00:44:20 Si tu touches à
00:44:24 Je tue n'importe qui
00:44:26 Tant qu'elle est vivante
00:44:30 - Ça m'est égal.
00:44:33 Tu t'es bien amusé.
00:44:35 La ferme !
00:44:36 Tu m'entends ?
00:44:40 Ferme ta foutue gueule !
00:44:42 J'ai toujours tout fait
00:44:45 Écoute ce que
00:44:47 Personne ne me la prendra,
00:44:57 Ça fait longtemps
00:44:59 parce que Ma sait
00:45:02 Tu crois que j'ai envie
00:45:04 perdre la tête pour
00:45:07 Je les laisserais pas.
00:45:13 Tu crois
00:45:18 Que Dieu me pardonne.
00:45:21 Si je peux tuer ma maman,
00:45:25 je peux tuer n'importe qui.
00:45:31 Vous avez entendu ?
00:45:35 Cette fille est à moi !
00:45:38 Et elle va rester avec moi !
00:45:43 C'est bien compris ?
00:45:53 C'est clair.
00:45:55 Vous avez tous compris.
00:45:58 Elle reste avec moi !
00:46:06 Ok ?
00:46:19 Doc, tu sais comment
00:46:25 Un martini ?
00:46:31 Il te faut du gin
00:46:36 Et une olive ?
00:46:40 Je pense que oui.
00:46:45 - On a du gin.
00:46:49 On a du Coca-cola aussi.
00:46:51 Peut-être qu'elle aimerait
00:46:54 Pourquoi on n'a pas
00:46:56 On n'a pas vraiment
00:46:58 - Je veux que tu en achètes.
00:47:03 Voilà ton gin.
00:47:05 Et le Coca.
00:47:09 - Et l'olive ?
00:47:11 Je veux que tu achètes
00:47:14 Aucun problème, Slim.
00:47:16 La prochaine fois qu'on ira
00:47:28 Ça lui passera.
00:47:31 C'est certain.
00:47:36 - Il lui faut un peu de temps.
00:47:39 C'est ça.
00:47:43 Juste quelques jours.
00:47:45 Bien sûr, Ma.
00:47:50 Après tout, Slim
00:47:53 Il fait toujours ce
00:48:01 Passe-moi
00:48:12 STATIONNEMENT
00:48:14 CHEZ ROCKY
00:48:36 Pause !
00:48:42 Je sais ce que c'est, Rocky.
00:48:46 Pas de problème. Réfléchis.
00:48:51 On reviendra demain
00:48:58 Ok, Ma.
00:49:02 Je ne sors pas le soir
00:49:04 J'préfère être en solo
00:49:07 Chez moi dès 8 h 00
00:49:11 Oui, j'suis une brave fille
00:49:16 Oui, j'suis une brave fille
00:49:19 Car je garde
00:49:23 Mon amour pour toi
00:49:31 Anna, tu peux faire
00:49:34 Ok, les gars.
00:49:35 C'est qui cette fille, Rocky ?
00:49:36 Anna Borg. La régulière
00:49:40 Tu connais Frankie, non ?
00:49:44 - C'était super, les gars.
00:49:50 Anna, je te présente
00:49:55 Et voici Eddie Hagan.
00:49:57 - Bonjour.
00:50:00 Vu qu'on va comme qui dirait
00:50:03 peut-être qu'on pourrait
00:50:07 Vous savez ce qu'on dit :
00:50:10 Ravie d'avoir fait
00:50:19 Concentre-toi sur
00:50:27 Je vais me changer.
00:50:29 Besoin d'un coup de main ?
00:50:31 Je vais y réfléchir.
00:50:35 T'es mignon, Eddie.
00:50:36 Prends donc un verre.
00:50:39 Merci.
00:50:42 - Je t'en prépare un ?
00:50:46 Ce numéro, ça demande
00:50:49 Ouais. Mais ça
00:50:52 Je suppose que oui.
00:50:55 Ok, connard.
00:50:59 Maintenant dis-moi
00:51:01 - Mais de quoi tu parles ?
00:51:05 Tu as vu Frankie,
00:51:09 Écoute, poupée,
00:51:11 Je vais te faire
00:51:15 Bon, ça va,
00:51:18 Lui et la fille Blandish
00:51:21 Il a fait quoi ?
00:51:22 Ils auraient eu le coup
00:51:26 Ok, chérie,
00:51:28 La rumeur dit que Frankie
00:51:33 Qui t'a dit ça ?
00:51:36 Heinie ?
00:51:38 J'ai rien dit de tel.
00:51:41 Je suppose qu'ils l'ont
00:51:47 C'est lui qui t'a dit
00:51:53 Non. Le gosse
00:51:57 Mon Frankie ne ferait
00:52:02 Écoute, mon chou,
00:52:05 Moi mon avis, c'est que
00:52:08 Il fait profil bas mais
00:52:10 Cet espèce de traître !
00:52:13 Allons, chérie, ne sois
00:52:16 Tu ne le connais pas.
00:52:19 Les deux meilleures
00:52:23 Je dirais que t'as
00:52:36 Tiens, tu veux ça ?
00:52:44 Si j'entends autre chose,
00:52:47 je passerai te le dire.
00:52:50 Merci.
00:52:53 Je le pense, chérie.
00:52:56 Je veux dire...
00:53:00 J'aimerais vraiment
00:53:03 D'accord ?
00:53:05 Ouais, d'accord.
00:53:10 Super.
00:53:26 Le plein, messieurs ?
00:53:49 - Comment ça va, Heinie ?
00:53:52 On voudrait
00:53:56 J'étais sur le point
00:53:58 Tu la prendras plus tard.
00:54:00 Ça ne vous dérange pas ?
00:54:02 Non, non.
00:54:03 - Je vais juste ranger mon...
00:54:06 Donne-le à Woppy.
00:54:08 Woppy, hein ?
00:54:11 Tiens, prends-le, Woppy.
00:54:13 Allons dans un endroit
00:54:18 Ouais, d'accord.
00:54:22 C'est bon,
00:54:23 - Vous pouvez me garder ça ?
00:54:26 On revient dans un instant.
00:54:36 - T'as une pièce ?
00:54:43 Merci.
00:54:46 Je vais appeler les flics.
00:54:49 Tu leur diras ce que
00:54:52 Mais je sais rien du tout.
00:54:54 Tu es au courant pour
00:54:57 alors tu vas le dire
00:55:00 Oui, passez-moi la police.
00:55:03 Hé, ouvrez cette porte !
00:55:04 Hors service !
00:55:07 Écoutez, les gars,
00:55:11 J'en ai pas retiré un sous
00:55:14 Un instant, je vous prie.
00:55:15 Passe-leur juste le message,
00:55:22 Allô, la police ?
00:55:24 J'ai des informations
00:55:29 Frank Connor et Joe Bailey...
00:55:34 Les noms suffiront, Heinie.
00:55:38 Les flics sont pas cons.
00:55:42 Ouais, je suppose.
00:55:45 Je peux y aller maintenant ?
00:55:49 J'ai des clients
00:55:51 Faut bien gagner
00:55:55 Non, attendez un peu.
00:55:56 Je ferais jamais rien
00:56:01 Vous êtes mes amis...
00:56:03 Écoutez, les gars...
00:56:06 Vous savez comment je suis.
00:56:12 Je suis toujours prêt
00:56:44 D'après toi, Eddie ?
00:56:46 Slim est arrivé
00:56:49 Il y a passé du temps.
00:56:50 Ça m'étonne qu'il soit parti
00:56:54 - C'est plutôt dégoûtant, non ?
00:56:58 Tuer la fille d'accord,
00:56:59 mais laisser Slim se vautrer
00:57:04 C'est pas bien du tout.
00:57:05 Si j'étais une fille
00:57:07 et qu'un macaque comme
00:57:10 je préférerais être morte.
00:57:13 Tu me dois 200, Woppy.
00:57:24 T'as la clé ?
00:57:26 Je me retire.
00:57:31 Peut-être qu'elle
00:57:33 Tu vas pas monter, Eddie ?
00:57:35 Faut aller voir
00:57:38 Il a raison.
00:57:41 Je vais y aller.
00:57:42 - Eddie, tu le laisses faire ?
00:57:45 Une fille comme elle
00:57:48 Surtout un canon pareil !
00:58:01 Ça va bien, miss ?
00:58:04 J'voudrais un autre verre.
00:58:07 Mais bien sûr.
00:58:10 Donnez-moi un instant.
00:58:23 Elle est bourrée.
00:58:28 Eddie, tu ne vas pas
00:58:30 Bouge pas d'ici, Mace.
00:58:32 Si tu entends arriver Slim,
00:58:34 Eddie, fais pas ça.
00:58:37 Je veux juste
00:58:39 Bon sang, Eddie,
00:58:41 Faut bien qu'elle apprenne
00:58:52 Woppy dit que
00:58:58 La maison n'a plus
00:59:03 Pas grave, c'est aussi
00:59:07 Slim vous traite
00:59:09 Vous savez à quoi
00:59:12 À une limace.
00:59:15 Une grosse limace gluante.
00:59:19 C'est sûr qu'il se colle
00:59:23 Oui, souvent.
00:59:28 - C'est quoi, votre nom ?
00:59:30 Et moi c'est Woppy.
00:59:32 Salut, Woppy.
00:59:35 Vous avez l'air
00:59:41 Je voudrais vous poser
00:59:46 Vous gênez pas.
00:59:51 Pourquoi vous me
00:59:55 Pas avant que ton paternel
01:00:01 Je suis sûre qu'elle a
01:00:05 Ça fait trop longtemps.
01:00:07 Ce genre de tractations
01:00:11 et d'organisation.
01:00:13 C'est vrai ça...
01:00:21 Alors pourquoi ne pas
01:00:25 Je veux dire, vous...
01:00:27 Vous aimez cette grosse
01:00:33 Vous pourriez m'emmener
01:00:35 et garder toute la rançon
01:00:39 C'est une bonne idée, non ?
01:00:42 Ce ne serait pas
01:00:45 Un peu comme tricher.
01:00:55 Je voudrais juste
01:01:00 Ne te fais donc pas
01:01:04 Je veux m'en aller
01:01:12 Aidez-moi,
01:01:24 Eddie, c'est Slim !
01:01:29 C'est Slim !
01:01:44 Salut, Slim.
01:01:56 Qu'est-ce que vous
01:02:00 On causait, Slim.
01:02:06 Qu'est-ce qu'ils faisaient ?
01:02:08 Rien que causer, Slim.
01:02:21 C'est la vérité, Slim.
01:02:23 On voulait juste voir
01:02:44 Qu'est-ce
01:02:47 Tu as fait
01:02:50 Hé, je te parle !
01:02:55 Sale petite snob.
01:03:01 Ils t'ont touchée ?
01:03:03 Eddie t'a touchée ?
01:03:07 Il a été charmant.
01:03:12 Charmant ?
01:03:14 Charmant ?
01:03:17 Il veut te tuer !
01:03:20 Il veut
01:03:23 Tu m'entends ?
01:03:25 Ce sont eux
01:03:27 Et tu sais
01:03:31 Je suis le seul
01:03:41 Alors la rançon
01:03:44 Bordel, oui,
01:03:50 Personne ne m'a jamais
01:03:54 Personne n'a jamais appelé
01:03:57 Et aujourd'hui...
01:03:59 Nom d'un chien,
01:04:03 Eddie et tous les autres,
01:04:06 Même Ma veut te tuer !
01:04:08 Oh ouais.
01:04:12 Même ma propre Ma.
01:04:22 Tu m'as entendu ?
01:04:27 Alcool.
01:04:29 Les dames ne doivent
01:04:32 Mais pourquoi ?
01:04:35 Je ne suis pas
01:04:37 Dangereuse ?
01:04:40 Oh, non, tu peux juste
01:04:44 Oh, mon Dieu.
01:04:46 Oh, mon Dieu.
01:05:00 Oh, Seigneur.
01:05:04 Ça va aller.
01:05:08 Je t'ai dit que j'allais
01:05:15 Pourquoi
01:05:19 Je ne dirai rien.
01:05:23 Je le jure.
01:05:25 Laisse-moi partir.
01:05:29 Mon père te donnera
01:05:33 Il n'ira pas voir la police.
01:05:35 Si je pouvais faire plus,
01:05:37 Alors laisse-moi
01:05:40 Ma veut te voir morte.
01:05:42 Mais que puis-je
01:05:46 Slim, je t'en prie.
01:05:48 Tu serais déjà morte
01:05:57 Que comptes-tu faire ?
01:06:02 Ouais.
01:06:11 C'est mieux que
01:06:16 Et si jamais un jour, tu...
01:06:20 ne voulais plus de moi ?
01:06:30 En fait, ça dépend
01:06:37 Si tu continues
01:06:45 Je vais pas aimer ça.
01:06:48 Tu crois pas ?
01:06:50 Tu pourrais commencer
01:06:59 Tu crois que tu saurais ?
01:07:04 Je pense, oui.
01:07:08 Tu es sûre ?
01:07:15 Oui...
01:07:17 Je suis sûre.
01:07:23 Dans ce cas,
01:07:33 Je peux vraiment
01:07:36 me montrer gentille.
01:07:42 Je ferais mieux
01:07:49 Slim, reste.
01:07:54 S'il te plait.
01:08:58 Bonjour.
01:09:02 Comment tu vas ce matin ?
01:09:12 On dirait que ça va être
01:09:17 Oh, oui, sacrément belle.
01:09:19 Une belle, belle journée.
01:09:24 Tu n'es pas fâchée, dis ?
01:09:32 Tu n'es pas fâchée
01:09:43 Je... je t'ai pas forcée ni rien.
01:09:54 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:10:02 Tu te fais encore du souci
01:10:05 Mais, je te l'ai dit,
01:10:08 je ne les laisserai pas
01:10:11 Plus maintenant.
01:10:14 Surtout plus maintenant.
01:10:17 Je t'aime tellement fort.
01:10:33 J'ai jamais dit que
01:10:39 Mais... tu apprendras
01:10:51 Après la nuit dernière et...
01:10:55 Je t'ai sauvé la vie.
01:11:03 Tu peux quand même
01:11:38 C'est la voiture de Slim ?
01:12:07 - Un de vous est monté ?
01:12:43 Tu penses quoi
01:12:46 Du quoi ?
01:12:49 Du costume.
01:12:52 Tourne-toi pour voir.
01:13:02 Alors ?
01:13:12 C'est pas mal, non ?
01:13:16 C'est un...classique.
01:13:21 Un quoi ?
01:13:23 Un classique. Qui l'a créé ?
01:13:38 C'est pas drôle.
01:13:49 Je rigolais, Slim.
01:13:54 Woppy ne pourrait pas
01:14:06 Tu sais quoi ?
01:14:08 Woppy n'entrerait pas
01:14:29 Digère-moi
01:14:44 Tordant, vraiment.
01:15:08 Surprise !
01:15:19 J'ai un nouveau costume.
01:15:22 Eddie pense
01:15:31 Ça doit sûrement l'être.
01:15:35 Et ça c'est pour toi.
01:15:39 Vas-y, ouvre-les.
01:15:44 Toi, ouvre-les.
01:15:47 Les types qu'on recherche...
01:15:51 Connor...
01:15:54 Bailey.
01:15:55 On sait qu'ils ont été
01:15:59 Et puis, ils disparaissent...
01:16:02 Mexico city, Californie,
01:16:05 On ignore
01:16:09 Pourtant, des billets
01:16:12 On a une seule piste...
01:16:14 Anna Borg,
01:16:18 On l'a cuisinée,
01:16:21 Mais une carpe
01:16:24 Par où traîne-t-elle ?
01:16:28 Au club de Rocky Neilson.
01:16:31 C'est la bande à Ma Grissom
01:16:34 Très bien.
01:16:41 Oublie ça.
01:16:46 Dans cette affaire,
01:16:48 La fille Blandish est morte.
01:18:23 Oui, madame.
01:18:27 La vraie classe.
01:18:34 Regarde ça.
01:18:37 Tu sais depuis combien
01:18:40 Depuis deux mois...
01:18:43 Tous les meubles
01:18:49 Regarde un peu le lit.
01:18:52 C'est un matelas double.
01:18:55 Et avec des ressorts...
01:19:02 Pas de fenêtres ?
01:19:06 Pas la peine.
01:19:10 Et ça, regarde.
01:19:11 Tu as déjà vu
01:19:15 Exactement comme
01:19:18 Et viens voir par ici.
01:19:19 La cerise du gâteau.
01:19:24 Regarde, regarde.
01:19:29 Tu as vu les serviettes ?
01:19:33 Et ça, regarde.
01:19:35 Avec de l'eau chaude.
01:19:37 J'ai aussi acheté
01:19:41 Et regarde ceci.
01:19:42 Et ici aussi, viens voir.
01:19:45 C'est pas fantastique ?
01:19:48 Une toilette
01:19:52 Tu t'assois dessus,
01:20:05 Et ça, c'est ma
01:20:07 On y a travaillé longtemps.
01:20:10 Des portes coulissantes.
01:20:13 Ta propre cuisine.
01:20:16 Tu as vu l'évier ?
01:20:20 Et puis il y a le frigidaire.
01:20:23 Et là... Des olives.
01:20:29 Tu as une cuisinière.
01:20:32 Tu vas pouvoir mijoter
01:20:38 Moi ?
01:20:39 Mais oui.
01:20:42 Ma et Woppy ne vont pas
01:20:46 Plus maintenant...
01:20:49 Avec notre propre
01:20:52 Je ne cuisine pas.
01:20:55 Chez Rocky
01:21:10 - Un steak ça te dit ?
01:21:12 Avec des patates au four.
01:21:16 Et pour ma
01:21:18 Dis-lui qu'un célèbre
01:21:20 a vu son show
01:21:23 - Ouais, mais je...
01:21:27 Et maintenant,
01:21:30 nous avons le privilège de vous
01:21:34 C'est elle, là.
01:21:41 On a bien essayé
01:21:44 Le jeu du dédain
01:21:47 Mais le prix à payer
01:21:51 Était surhumain
01:21:54 Sans toi dans ma vie
01:21:56 Quel est mon destin
01:22:02 Je dépose les armes
01:22:09 Sous mon air hautain
01:22:12 Mon rire cristallin
01:22:16 Se cachent les larmes
01:22:19 Tu es mon unique destin
01:22:23 Mon cœur
01:22:26 Et murmure mon chéri
01:22:31 Je dépose les armes
01:22:39 Pourquoi tu bouges
01:22:41 C'est bien là que tu
01:22:48 Je ne parierais pas trop
01:22:53 Tu devais m'emmener
01:22:56 J'allais le faire.
01:22:57 J'ai voulu t'entrer dans la 5éme
01:23:01 Oh, Seigneur !
01:23:03 Je sors avec le fils
01:23:06 J'ai un rendez-vous
01:23:08 Génial ! Pourquoi
01:23:11 - Pourquoi ?
01:23:14 Tu sais pas la fermer
01:23:19 Oh, Bon Dieu !
01:23:24 Attrape !
01:23:26 Espèce de sale crétin !
01:23:28 Tire-toi d'ici !
01:23:32 Retourne donc vivre dans
01:23:49 Va au diable,
01:23:53 Va au diable, connard !
01:23:57 Mademoiselle Borg ?
01:23:59 Pourrais-je vous parler
01:24:03 Quoi encore ?
01:24:10 T'excites pas.
01:24:18 Ok, vieux,
01:24:20 - Miss Anna Borg ?
01:24:23 Je représente l'agence Lucas,
01:24:26 Ouais, c'est ça.
01:24:28 Si vous me le permettiez,
01:24:34 Mon gars, si j'avais autant
01:24:37 Sans doute, mais celle-ci
01:24:39 J'étais au club hier soir.
01:24:44 L'agent !
01:24:46 - Entrez !
01:24:51 - Asseyez-vous donc.
01:24:59 Regardez-moi ça.
01:25:01 Un jouet. Il n'est pas
01:25:11 Vous allez sans doute
01:25:16 mais un client de notre agence
01:25:20 Et ce millionnaire du Missouri
01:25:23 et il a suggéré...
01:25:26 En fait il a exigé que vous
01:25:30 - Moi ?
01:25:32 Il admire votre talent et...
01:25:35 Attendez,
01:25:36 Non, Miss Borg, cela se passe
01:25:40 Bien entendu, il vous faudra
01:25:43 À New York ?
01:25:45 À notre charge, bien sûr.
01:25:48 - Je devrais chanter et danser ?
01:25:58 Et ce millionnaire,
01:26:00 En tout cas,
01:26:06 Et le premier rôle masculin ?
01:26:08 - Ils l'ont déjà trouvé.
01:26:13 Vous êtes bien assise,
01:26:16 Ouais !
01:26:19 Rudy Vallee.
01:26:20 Rudy Vallee ?
01:26:23 Le Poète Vagabond...
01:26:28 Rudy Vallee...
01:26:30 et moi ?
01:26:32 Exactement.
01:26:35 C'est incroyable !
01:26:36 C'est comme dans un rêve...
01:26:44 Par où dois-je
01:26:46 Vous comprendrez aisément
01:26:48 va attirer
01:26:51 - Ça ne me dérange pas.
01:26:54 Puis-je vous appeler Anna ?
01:26:56 Bien sûr.
01:27:03 Anna, les journalistes
01:27:05 Pourquoi ne pas
01:27:07 Les journalistes recherchent
01:27:11 Je ne vais pas y aller
01:27:14 Vos connaissances passées
01:27:17 Des gens comme...
01:27:21 Connor. Frankie Connor.
01:27:24 Et puis après ?
01:27:25 Une star a bien le droit
01:27:27 Si ça pouvait être
01:27:30 Nous avons déjà
01:27:33 Nous pensons avoir
01:27:35 Qu'est-ce que c'est ?
01:27:37 Une jeune provinciale tombe
01:27:42 Oui !
01:27:44 Mais elle décide
01:27:47 Elle va voir la police pour leur
01:27:51 un indice qui permet
01:27:55 Mais vous me prenez pour qui ?
01:27:57 Anna, ça n'a rien à voir
01:28:00 Vous ne faites que votre
01:28:03 Mais leur dire quoi ?
01:28:06 N'avez-vous pas parlé
01:28:08 Et puis même ?
01:28:11 Il vous a appelé ?
01:28:14 Je suis sûre qu'il n'était
01:28:17 - D'où vous a-t-il appelé ?
01:28:21 Vous l'avez dit
01:28:24 C'est quoi tout ça ?
01:28:28 Je viens de chez
01:28:32 Mon œil, j'en ai jamais
01:28:39 Hé, Anna, ouvre-moi.
01:28:42 J'ai oublié de prendre
01:28:45 Anna l'a gentiment caché
01:28:48 Il est là.
01:28:52 Si j'étais toi, Eddie,
01:28:57 - Tu fous quoi ici, Fenner ?
01:29:02 J'espère que tu n'as pas
01:29:05 Oh, Anna a été
01:29:07 Bon, c'est pas tout
01:29:10 Espèce de sale con !
01:29:14 - Bien le bonjour à Broadway.
01:29:20 Allez, debout.
01:29:25 Qu'est-ce qu'il voulait ?
01:29:27 Il m'a dit qu'il était
01:29:29 Et puis il s'est mit à parler
01:29:33 Je vais te chercher
01:29:36 L'affaire Blandish ?
01:29:39 - Il t'a posé des questions ?
01:29:41 Quel genre de questions
01:29:44 Rien que des trucs
01:29:48 - Tu veux un verre ?
01:29:52 J'en ai tout plein.
01:29:55 Que voulait-il
01:29:57 Si je lui avais parlé
01:30:02 - T'as dit quoi ?
01:30:06 Donne-moi ça.
01:30:08 Je lui ai dit que
01:30:11 Que Frankie m'avait appelée
01:30:15 Tu lui a dit quoi ?
01:30:16 Je lui dois rien, à Frankie.
01:30:19 Il m'a larguée.
01:30:22 Pauvre imbécile.
01:30:23 T'essaies de faire quoi ?
01:30:26 Tout foutre en l'air ?
01:30:28 Hé, une minute, pas si vite.
01:30:31 La ferme !
01:30:34 Tu savais que Frankie
01:30:37 Tu le savais ?
01:30:39 La ferme !
01:30:41 Comment ça se fait
01:30:44 Qu'as-tu fait
01:30:46 Je t'avais dit que t'allais
01:30:49 Moi j'ai tout fait capoter ?
01:30:50 Salopard !
01:31:01 Pauvre imbécile, Anna.
01:31:03 T'étais vraiment stupide.
01:31:27 Donne-moi le fusil, Johnny.
01:31:34 Rentrons.
01:31:47 Qui t'a dit que
01:31:58 Comme tu veux, Johnny.
01:32:01 Je voudrais causer de
01:32:05 Moi, j'ai rien
01:32:07 Johnny, écoute-moi.
01:32:08 On peut faire ça
01:32:12 C'est toi qui vois.
01:32:15 Tout le monde sait
01:32:18 que j'ai la mémoire
01:32:22 D'accord, Johnny.
01:32:32 Tu aimes être ici, Johnny ?
01:32:35 Si l'affaire Blandish
01:32:38 T'aimerais finir
01:32:43 Johnny, rien que pour une fois...
01:32:47 Juste une fois, essaie
01:32:53 Ils t'ont déjà payé ?
01:32:58 Il y a une sacrée récompense.
01:33:04 Pour moi ?
01:33:05 Frankie Connor et Joe Bailey
01:33:15 Ils sont jamais repartis.
01:33:16 C'est moi qui les ai
01:33:19 Qui les a tués ?
01:33:27 Tu devrais peut-être
01:33:30 Maintenant, Woppy.
01:33:41 - Ça va, Woppy ?
01:33:52 Passe-moi la grenade.
01:34:23 Chopez-les.
01:34:28 Les flics ! Les flics !
01:34:30 Slim, Woppy, les poulets !
01:34:32 Les flics arrivent !
01:34:36 Allez ! Allez ! Allez !
01:34:39 Ils sont juste derrière !
01:34:43 - Monte, vite !
01:34:53 Suivez-les !
01:35:02 Doux Jésus,
01:35:06 Doug, viens m'aider.
01:35:12 Hé, Fenner.
01:35:13 Hé, Fenner, debout,
01:35:16 Allez, on y va.
01:35:18 Ça va aller.
01:35:33 Où est-elle, Ma ?
01:35:37 Où est-elle ?
01:35:39 Eddie l'a emmenée.
01:36:10 Tu bois ça
01:36:14 - Et les flics ?
01:36:17 Quel arrangement
01:36:20 Toi, tu vas rester
01:36:26 Jusqu'à ce que ton paternel
01:36:31 Slim vous tuera.
01:36:33 Sans blague ?
01:36:35 Et où crois-tu
01:36:39 Au trou... Voilà où.
01:36:42 Il va tuer personne
01:36:50 J'essaie de te sortir d'ici
01:36:58 C'est quoi au juste que toi
01:37:06 On dansait.
01:37:10 T'as pris goût à passer
01:37:32 Moi je te parle
01:37:36 Ton paternel ne veut
01:37:40 Tu vaux plus vraiment
01:37:51 T'es plus toute fraîche.
01:37:55 - Laissez-moi.
01:37:58 Je ne suis pas difficile.
01:38:00 Allez, chérie,
01:38:05 Allez quoi,
01:38:07 - Tu as bien laissé Slim.
01:38:10 Maintenant t'es plus obligée.
01:38:12 Mais tu vas le faire
01:38:17 Ouais, c'est bien, chérie.
01:38:44 T'aurais dû éteindre
01:38:56 Attends,
01:38:58 Ma voulait la tuer, Slim.
01:39:01 J'te jure, Slim.
01:39:04 C'est la vérité.
01:39:39 Monsieur l'élégant, hein ?
01:39:45 Tu te croyais toujours
01:39:50 Elle est où
01:40:00 Je lui ai dit
01:40:02 Rhabille-toi.
01:40:08 Rhabille-toi.
01:40:41 Dites aux hommes qu'on
01:41:12 Ma, il y en a
01:41:14 Alors ça va saigner.
01:41:16 D'accord.
01:41:17 On va se battre.
01:41:23 Je couvre ce côté-ci, Ma.
01:41:38 J'ai jamais été
01:41:42 Tu ne vas pas
01:41:45 Gladys, tu ne peux pas
01:41:48 affronter toutes les Forces
01:41:52 Si les enjeux sont trop élevés,
01:41:55 Ici le Chef de Police McLaine.
01:41:58 Le club est encerclé.
01:42:01 Deux minutes pour sortir
01:42:05 Autrement,
01:42:07 Vous m'avez entendu ?
01:42:08 Deux minutes à partir de...
01:42:12 - Tu as entendu ?
01:42:15 Si nous sortons,
01:42:18 Ils n'ont pas encore
01:42:23 Doc, je me suis occupée
01:42:28 L'heure est venue de prendre
01:42:32 Une minute.
01:42:39 Bien sûr.
01:42:44 Je suis navré, Gladys.
01:42:55 À bientôt.
01:43:03 C'était quoi ça ?
01:43:13 - La fille Blandish !
01:43:16 Vous, suivez-les, vite !
01:43:25 Allons-y.
01:43:45 Par ici !
01:43:56 Éclairez la fenêtre.
01:44:00 Allez-y !
01:44:02 Visez la fenêtre d'en bas !
01:44:09 Par terre ! Par terre !
01:44:17 Allez,
01:44:24 On entre !
01:44:34 Vite, vite !
01:44:36 Dépêchez-vous !
01:44:49 Allez !
01:44:54 Salopards !
01:45:29 Allez !
01:45:36 Renforts ! Allez-y !
01:46:19 Laissez pas monter
01:46:22 Je veux pas les voir
01:46:26 Attention. Laissez passer
01:46:41 Les gars de la météo
01:46:44 quant il s'agit de prévisions.
01:46:47 Espérons qu'ils aient raison au sujet
01:46:49 de ce qui doit nous arriver
01:46:53 Ma femme dit que
01:46:56 elle tentera une de ces danses Cherokee
01:46:59 apprises quand elle enseignait
01:47:02 Bonsoir jeune homme,
01:47:05 Le plein.
01:47:06 Ça prendra une minute.
01:47:09 Et restez à l'écoute de KBEX.
01:47:11 KBEX, la radio proche de vous.
01:47:14 Dès que nous en saurons plus
01:47:18 vous serez les tous premiers
01:47:20 Quelle bataille, mes amis.
01:47:22 Le vieux Tubbs nous a dit
01:47:26 que de mouches
01:47:28 Mais assez de bavardages.
01:47:30 Retournons
01:47:33 C'est quoi
01:47:37 Il parait que la police
01:47:44 Ma aussi ?
01:47:46 Ma ?
01:47:47 Feller a bien parlé
01:48:41 Ils ont tué Ma.
01:48:44 C'est des sales types,
01:48:47 Ils ont tué
01:48:53 Et maintenant, je fais quoi ?
01:48:57 Ils ont tué... Ils ont...
01:49:12 C'est si triste, hein ?
01:49:18 J'aimais ma maman !
01:49:24 Bon sang,
01:49:28 Quel coup de théâtre, hein ?
01:49:34 J'arrive pas à y croire.
01:49:36 Ouais, Roméo et Juliette.
01:49:39 Dis donc, quel luxe.
01:49:42 Tu crois qu'elle s'est vraiment
01:49:45 Après tout, c'est un sacré
01:49:48 J'ai lu un truc sur
01:49:51 La plupart ne rêvent
01:49:54 de gros types sales
01:49:56 Et de flics aussi ?
01:49:58 Fenner, voyons.
01:49:59 Je ne vois ni chaînes
01:50:02 Et puis regarde un peu
01:50:05 Elle était pas
01:50:08 Il y a un double verrou
01:50:12 Et les fenêtres ?
01:50:14 Peut-être qu'ils
01:50:19 - Qu'est-ce que tu vas...
01:50:24 M. Blandish.
01:50:28 Capitaine McLaine.
01:50:30 M. Fenner, votre message
01:50:36 C'est exact, monsieur.
01:50:39 Vous l'avez vue ?
01:50:41 Elle était dans une voiture
01:50:43 Après tout ce temps ?
01:50:52 Ceci était leur pièce,
01:50:56 Elle vivait ici
01:50:59 Genre mari et femme.
01:51:04 Ce que vous dites est abject,
01:51:07 Voyez vous-même.
01:51:11 Ce que le capitaine veut dire
01:51:15 que Grissom forçait
01:51:19 Vous ne connaissez pas
01:51:22 Elle ne tolérerais
01:51:26 Elle n'avait pas le choix.
01:51:27 On ne choisit pas
01:51:30 M. Blandish, Grissom n'est
01:51:33 attablé au country club
01:51:37 C'est un psychopathe,
01:51:39 Soit vous faites ce qu'il dit,
01:51:44 Alors il vaudrait
01:51:59 Elle aura besoin d'aide.
01:52:02 Il nous faudra un médecin.
01:52:04 Ce genre de décision
01:52:13 Et que fait la police ?
01:52:14 Ils ne quitteront pas l'état.
01:52:18 Tenez-moi informé.
01:52:20 Je souhaite être présent
01:52:25 On dirait qu'il a compris
01:52:28 On dirait.
01:52:31 Élu Père de l'Année, hein ?
01:52:43 Une belle épaule sur laquelle
01:53:16 Ça pourrait bien
01:53:17 Prends ce téléphone
01:53:21 De suite, P'pa.
01:53:37 Ça va ?
01:54:02 Tiens, prends
01:54:12 Essaye de dormir un peu.
01:54:17 D'accord ?
01:54:20 Tu sais où on va
01:54:22 Non.
01:54:30 À El Paso, peut-être.
01:54:34 Ils t'arrêteront,
01:54:39 Et puis ensuite ?
01:54:42 Ils te pendront.
01:54:46 Mais j'ai pas peur.
01:54:54 Si je me fais prendre,
01:54:59 Je suppose que oui.
01:55:05 Je ne me fais pas
01:55:09 Tu seras contente
01:55:18 Je ne sais pas trop.
01:55:23 Ça fait si longtemps.
01:55:27 Je ne suis plus
01:55:30 Sans doute suis-je un peu...
01:55:34 effrayée par ce que
01:55:43 Peut-être qu'Eddie
01:55:47 Peut-être que mon Père
01:55:51 Tu plaisantes ?
01:55:54 T'as laissé
01:55:59 Ton papa sera drôlement
01:56:04 Comme moi je le serais
01:56:11 Mais, évidemment,
01:56:23 Ça ne vaut pas la peine
01:56:28 Personne n'en vaut la peine.
01:56:31 Si t'es pas là, peu importe
01:56:35 Mais c'est ridicule.
01:56:40 Tu n'as jamais
01:56:51 Pas de cette façon.
01:56:58 Personne ne m'a jamais
01:57:04 On me l'a souvent dit...
01:57:10 Mais je crois qu'ils
01:57:18 Ça veut dire que je vaux
01:57:36 Slim, ne te fais pas tuer.
01:57:41 Pas pour moi.
01:57:46 S'il te plaît.
01:57:50 Ça te ferait vraiment
01:58:09 C'est gentil
01:58:20 Maintenant, dors un peu.
01:58:23 Ne t'inquiète pas pour moi.
01:58:26 Allez, repose-toi.
01:58:34 Bonne nuit.
02:00:55 Inviter la presse,
02:00:58 Une affaire pareille, j'en aurai
02:01:01 Elle doit vraiment endurer
02:01:05 Nous sommes dans un pays
02:01:07 Comment savez-vous
02:01:09 Il l'a laissée vivre jusqu'ici.
02:01:10 Il ne reste qu'à espérer
02:01:13 C'est dégoûtant.
02:01:15 Peut-être ferais-je
02:01:17 Si elle s'en sort, elle aura
02:01:20 Elle aura besoin
02:01:26 Ici le Capitaine McLaine.
02:01:27 La grange est
02:01:30 Vous n'avez aucune chance
02:01:32 Laissez partir la fille.
02:01:35 Et sortez les mains en l'air.
02:01:39 Laissez partir la fille
02:01:53 Soyez raisonnable.
02:01:56 Laissez partir la fille
02:02:00 Allez, venez !
02:02:02 Venez donc me chercher !
02:02:05 Allez, venez,
02:02:10 Slim, ça va ?
02:02:15 Ça ne vous servira à rien,
02:02:19 Voyons, Grissom.
02:02:23 Laissez partir la fille
02:02:33 Slim, je t'en prie !
02:02:36 Attends. S'il te plait.
02:02:40 C'est terminé, Grissom.
02:02:42 Sortez de cette grange.
02:02:58 Te fais pas tuer !
02:03:01 Tu vas rentrer chez toi.
02:03:06 Ça n'a plus d'importance.
02:03:12 Je t'en prie, Slim.
02:05:04 Écarte-toi de lui.
02:05:17 - Quoi ?
02:05:25 Tu m'entends ?
02:05:39 Papa,
02:05:45 Je voulais simplement
02:05:47 Et ça en valait la peine ?
02:05:50 Il ne voulait pas
02:05:57 Il m'aimait.
02:06:00 Tu peux comprendre ça ?
02:06:03 Non, je ne peux pas.
02:06:06 Et je ne le pourrai jamais.
02:06:09 M. Fenner
02:06:18 Laissez-la, les gars.
02:06:21 Ça vous fait quoi que
02:06:25 - Il vous gardait attachée ?
02:06:28 M. Blandish, je suis la personne...
02:06:31 Je voulais juste...
02:06:34 Vous saurez tout plus tard.
02:06:37 Mais laissez-moi passer.
02:06:39 Allez vas-y.
02:06:40 M. Blandish, je suis celui
02:06:43 Et pour cette récompense...
02:06:47 Allez, dis-lui.
02:06:56 La radio et les journaux...
02:06:57 Hé, doucement !