Grizzly Park
|
00:00:07 |
Subtitulado por: |
00:00:13 |
Cuando iba por el camino, venían |
00:00:19 |
Se burlaron de él, les dijeron. |
00:00:24 |
Y él... los maldijo en el nombre del |
00:00:29 |
Y 42 niños de ellos... |
00:00:54 |
Parque Grizzli. |
00:02:07 |
Este es el peor incendio en |
00:02:10 |
El incendio está en la |
00:02:14 |
Con una llamaradas |
00:02:19 |
Más de 50 millas de vegetación |
00:02:25 |
Incrementando la dificultad |
00:02:28 |
Consumiendo las llamas |
00:02:33 |
Cielo. |
00:02:34 |
Evacuar la zona más |
00:03:10 |
Las autoridades continúan en la |
00:03:15 |
Es considerado extremadamente |
00:03:19 |
...y asesinato de 11 mujeres |
00:03:22 |
Asesino a un oficial en la prisión. |
00:03:26 |
Si ven a este hombre no... |
00:03:43 |
- ¿Necesitas ayuda? |
00:03:47 |
¿Trabajas en la prisión? |
00:03:49 |
No, en la ciudad. |
00:03:50 |
No, voy a recoger a unos |
00:03:55 |
Recogeré toda la miserable |
00:03:57 |
Es un programa. |
00:03:59 |
Un programa. |
00:04:01 |
Sería maravilloso que se |
00:04:04 |
Si, seguro que si. |
00:04:18 |
- Buenos días, Howard. |
00:04:21 |
El fuego del bosque llegará aquí. |
00:04:24 |
Está más y más cerca. |
00:04:26 |
Sabes, este es el tercer año que |
00:04:29 |
Nunca aprenden. |
00:04:31 |
No pueden tirar los cigarrillos |
00:04:33 |
Si, lo se. |
00:04:36 |
Bueno, hoy es tu gran día. |
00:04:38 |
Ver como funciona el programa. |
00:04:40 |
Si, seguramente ayudará. |
00:04:57 |
Dulce. |
00:05:07 |
Lo que esperaba. |
00:06:29 |
Vete. |
00:06:49 |
Si lo rasguñas, te mato |
00:07:20 |
¿Tienes la lista de la |
00:07:22 |
Si, la tengo aquí. |
00:07:26 |
Oye esto. |
00:07:28 |
Prostitución, herejía. |
00:07:31 |
Lascivo, Hacker. |
00:07:34 |
Es peligrosa para la vida humana. |
00:07:38 |
Tiene frecuencia de locura |
00:07:46 |
Bueno, el oficial ya lo vino |
00:09:48 |
Ya se, cariño, |
00:09:51 |
Déjame saber por que odio |
00:09:54 |
Dime por favor. |
00:09:57 |
Por Dios que no sean moscas. |
00:10:02 |
Por Dios son moscas. |
00:10:04 |
Por Dios, eso es bellísimo, |
00:10:08 |
¿Cual es la razón? |
00:10:10 |
OH, está bien. |
00:10:13 |
Odio los insectos. |
00:10:19 |
¿Eso no es un abismo? |
00:10:21 |
Mosquitos. |
00:10:24 |
Nunca he estado ahí. |
00:10:51 |
¿Qué es ese ruido? |
00:11:00 |
Ese es un buen partido. |
00:11:03 |
Un carro bello. |
00:11:20 |
Te pondré los ojos |
00:11:23 |
Oigan, no hay visitas, |
00:11:26 |
Debes de irte allá. |
00:11:28 |
Por favor, chicos. |
00:11:31 |
Me asustas. |
00:11:33 |
Por Dios, si. |
00:11:35 |
Vamos a divertirnos más |
00:11:39 |
Vámonos, ahora. |
00:11:44 |
Cuídate del blanco. |
00:11:51 |
Poder Blanco. |
00:12:01 |
Estúpidos pendejos. |
00:12:04 |
¿Qué van a hacer con |
00:12:10 |
¿Te gusta el camino? |
00:12:15 |
Algo así. |
00:12:19 |
Ryan. |
00:12:22 |
Scab. |
00:12:37 |
Lo siento. |
00:12:44 |
Antes del oeste americano establecerse, |
00:12:49 |
...estaban en esta tierra. |
00:12:50 |
Esta área tiene el segundo lugar |
00:12:55 |
El último oso pardo herido |
00:12:59 |
Igual que cuando el hombre blanco |
00:13:07 |
Okey, todos síganme. |
00:13:18 |
Disculpa. |
00:13:22 |
Los nombraré para poder |
00:13:25 |
¿Cuál es tu nombre? |
00:13:28 |
Oficial Mike. |
00:13:34 |
Ryan Forbes III. |
00:13:36 |
Aquí. |
00:13:39 |
Ty Browm. |
00:13:40 |
En la casa. |
00:13:42 |
Sánchez. |
00:13:45 |
Hola, Lola. |
00:13:50 |
Candy Wright. |
00:13:52 |
Si, soy yo. |
00:13:56 |
Kiki Sedow. |
00:13:57 |
Es Soto. |
00:14:03 |
Creo que eres BeBe. |
00:14:09 |
Piensas que es en serio. |
00:14:11 |
Creo que puede averiguarlo. |
00:14:15 |
Soy Bebe. |
00:14:19 |
Mike White. |
00:14:20 |
Scab. |
00:14:23 |
Scab. |
00:14:27 |
Patrick Colger. |
00:14:30 |
Mi nombre es Trickster. |
00:14:32 |
Okey, Trickster será. |
00:14:36 |
¿Están todos? |
00:14:39 |
Si señor. |
00:14:41 |
No estaré al lado de un |
00:14:55 |
Okey, vamos a ver sus bolsos. |
00:14:58 |
Revísalos. |
00:15:00 |
¿Eso no es una violación |
00:15:03 |
Si, lo es. |
00:15:05 |
Esto es pura mierda. |
00:15:08 |
Me temo que la educación |
00:15:11 |
Pero no toleraré esa |
00:15:14 |
Entendido. |
00:15:17 |
- Srta. Bebe me permite... |
00:15:21 |
Toma, nunca he ido a acampar |
00:15:29 |
- ¿Qué es esto? |
00:15:31 |
Es mi osito. |
00:15:33 |
Bromeas. |
00:15:48 |
- Mira Bebe. |
00:15:53 |
Muy bien. |
00:15:54 |
Ya veo que nunca han acampado |
00:16:01 |
Muy bien, ¿dónde está el |
00:16:05 |
Justo aquí. |
00:16:07 |
Asumo que revisaba |
00:16:10 |
Si, revisando. |
00:16:12 |
¿Qué le paso? |
00:16:16 |
Se derramó toda encima. |
00:16:18 |
La apreté y saltó |
00:16:24 |
Tienes que cambiarte esa camisa, |
00:16:28 |
- Soy el oficial Bob. |
00:16:31 |
Mike, enséñale los itinerarios. |
00:16:34 |
Y dale un mapa. |
00:16:37 |
Bienvenido a bordo. |
00:16:38 |
Okey, voy a necesitar su total |
00:16:44 |
Bien, no soy su niñera, pero si no |
00:16:49 |
No me haré responsable |
00:16:54 |
Hay ciertos cuidados que tienen |
00:16:58 |
Ahora, obviamente que hay |
00:17:01 |
Tenemos osos negros, coyotes, |
00:17:04 |
El punto es que cualquiera de |
00:17:10 |
El Sr. Precaución. |
00:17:12 |
La razón por la que revisaba |
00:17:15 |
...objetos que atraen a los animales. |
00:17:17 |
No importa lo bello que pueda |
00:17:21 |
No lo alimenten. |
00:17:23 |
Los lobos los trajimos hace unos |
00:17:29 |
No estaban contentos |
00:17:32 |
Por eso encontraran muchas |
00:17:35 |
Alrededor del parque. |
00:17:36 |
Esté un asqueroso artículo... |
00:17:40 |
Les aseguro que no querrán |
00:17:42 |
Antes de separarse tienen |
00:17:46 |
Que tienen que estar |
00:17:49 |
Si alguno decide estar solo. |
00:17:53 |
Les diré que no dejaré al |
00:17:58 |
Y estarán por su cuenta. |
00:18:00 |
¿Cómo sabes que no |
00:18:02 |
- Si. |
00:18:04 |
Francamente, no creo que ninguno |
00:18:09 |
Está claro. |
00:18:12 |
- Candy. |
00:18:16 |
Es importante que entiendan |
00:18:19 |
Este lugar es Secreto. |
00:18:23 |
Deben respetarlo. |
00:18:24 |
O les traerá consecuencias. |
00:18:27 |
Mierda. |
00:18:32 |
- Te pareces a un sapo. |
00:18:36 |
Bueno. |
00:18:40 |
Voy al baño, espero que |
00:18:49 |
Son cuchillos, harán falta |
00:18:52 |
Ya vuelvo. |
00:19:01 |
Okey, les enseñaré el camino |
00:19:05 |
De manera que se alejen de ellas. |
00:19:12 |
Estamos aquí. |
00:19:14 |
A la roca que iremos hoy. |
00:19:16 |
Acamparemos en este riachuelo |
00:19:19 |
Mañana, llegaremos al segundo |
00:19:23 |
La primera noche acamparemos ahí. |
00:19:27 |
Jovencita, esa es una mala |
00:19:31 |
Mala elección. |
00:19:34 |
Esto me costo $300. |
00:19:36 |
Con eso no irás. |
00:19:39 |
Bien, tengo otro par. |
00:19:43 |
¿Qué tal estos? |
00:19:44 |
Con esos no caminarás. |
00:19:46 |
- Tengo unos talla 8. |
00:19:50 |
Es mejor que los tomes, |
00:19:54 |
Bien, son talla 8. |
00:19:59 |
¿Qué hacemos si vemos |
00:20:02 |
¿Conoces algún oso? |
00:20:04 |
La mayoría de las personas |
00:20:08 |
Yo corrí. |
00:20:09 |
Nunca trates de correr de |
00:20:12 |
Ellos corren 30n 35 |
00:20:14 |
No tengo que estar |
00:20:16 |
Tengo que estar junto a Ud. |
00:20:20 |
¿Qué haría si lo ve? |
00:20:24 |
Si ven al oso y el no |
00:20:27 |
Rápido y sigilosamente se |
00:20:30 |
Y si el los ves, no pueden hacer |
00:20:33 |
Si empiezan a hablar |
00:20:35 |
El podrá saber donde están Uds. |
00:20:38 |
Si, la cena. |
00:20:41 |
También estén listos para |
00:20:45 |
Qué hay con eso de unos |
00:20:50 |
Y se asustan. |
00:20:52 |
No te sugiero que hagas eso. |
00:20:54 |
Eso sería un comportamiento |
00:20:57 |
Y créanme, no querrán una |
00:21:02 |
Como sea, nos cortará. |
00:21:05 |
Muévanse. |
00:21:13 |
Hola, ¿qué haces? |
00:21:14 |
Es un sistema GP que |
00:21:17 |
Den un permiso. |
00:21:33 |
Recojan la basura. |
00:21:42 |
Aquí está tu radio. |
00:21:43 |
No olvides cambiar la frecuencia. |
00:21:50 |
Oiga, Sr. oficial, señor. |
00:21:55 |
Oficial Bob. |
00:21:57 |
No, Sr. oficial, señor. |
00:22:01 |
¿Qué tal Bob? |
00:22:03 |
¿Qué tal si te llamo |
00:22:05 |
Oficial Bob. |
00:22:10 |
¿Tu apellido es Bob? |
00:22:15 |
OH, dices, Bob Bob. |
00:22:18 |
John Williams Bob. |
00:22:21 |
Oficial Bob. |
00:22:31 |
Se me olvido lo que |
00:22:44 |
Planean estar ahí el fin |
00:22:47 |
Si tienen problema me llamas por la radio. |
00:22:52 |
Mike, como vas a ser el último, |
00:22:56 |
Okey, gracias Howard. |
00:23:03 |
- ¿El parque cierra? |
00:23:07 |
Bueno, normalmente no |
00:23:09 |
Pero el fuego ha estado |
00:23:11 |
Y todos han decidido irse. |
00:23:15 |
¿Así que todos se fueron? |
00:23:19 |
Si, bueno menos yo. |
00:23:21 |
Estaré aquí por si |
00:23:24 |
Seguro que te agradezco tu ayuda. |
00:23:43 |
Bueno, esto es una belleza, |
00:23:54 |
Escuché dos. |
00:23:58 |
Si Bebe, seguro que si. |
00:24:43 |
¡Qué sitio! |
00:24:46 |
Okey, tomemos un pequeño |
00:24:50 |
OH gracioso, hay una mesa. |
00:25:01 |
Los pie me matan. |
00:25:03 |
¿Qué tienes allí? |
00:25:04 |
Es bello. |
00:25:07 |
Se ven preciosas. |
00:25:11 |
Seguro son las mejores. |
00:25:13 |
Si, tal vez... no, no. |
00:25:20 |
Por favor, deposítenlo |
00:25:26 |
Oficial Bob, se me olvido |
00:25:30 |
Sal un poco del camino, y hazlo |
00:25:35 |
Está bien. |
00:25:37 |
Cuidado con animales |
00:25:42 |
Okey. |
00:25:49 |
Abajo, muchacho. |
00:25:56 |
Eso es verdad. |
00:26:19 |
Oye esto. |
00:26:29 |
Revisa esto. |
00:26:58 |
!OH qué belleza¡ |
00:27:11 |
Toma, si, Buen bebe. |
00:27:16 |
No tienes hambre, |
00:27:19 |
Es todo lo que tengo ahora. |
00:27:22 |
Adiós, un placer conocerte, |
00:27:33 |
Grandioso, no tiene recepción. |
00:27:37 |
Ningún teléfono trabaja aquí, |
00:27:40 |
Además, no se te permite usar esto. |
00:27:46 |
Bromea. |
00:27:50 |
Puedes quedártelo, |
00:27:54 |
Oficial Bob. |
00:27:56 |
Esto es algo que uno lleva. |
00:27:59 |
Creo que este es el camino. |
00:28:02 |
¿Crees? |
00:28:03 |
Si. |
00:28:05 |
Eres el de la computadora. |
00:28:07 |
Puedo arreglar el crédito |
00:28:12 |
Es broma. |
00:28:13 |
Esto es un sistema de |
00:28:14 |
Le ahorra dos horas. |
00:28:17 |
Ese camino del que habla está |
00:28:22 |
Recuerda la conversación sobre |
00:28:26 |
Pero si vamos con cuidado, |
00:28:29 |
Nos mantendremos en el curso. |
00:28:35 |
Nos está torturando. |
00:28:46 |
Muy bien, sigamos. |
00:28:51 |
Todos estén callados y no se muevan. |
00:28:59 |
Bebe, ¿alimentaste a |
00:29:10 |
Por Dios, es repugnante. |
00:29:11 |
OH mi nariz. |
00:29:12 |
Mis ojos me queman. |
00:29:15 |
Mantente lejos. |
00:29:18 |
Es tan asqueroso. |
00:29:20 |
Por eso es que no se debe |
00:29:26 |
El ardor de sus ojos |
00:29:30 |
Sobre el olor, no hay mucho |
00:29:35 |
Kiki, no tengo que avisarte que |
00:29:42 |
Pensé que era un gato salvaje. |
00:29:44 |
Aléjate de ellos. |
00:30:18 |
Jerry, me oyes. |
00:30:21 |
Jerry aquí, estoy en el campamento ahora. |
00:30:25 |
Traje los suministros. |
00:30:27 |
Copiado. |
00:30:51 |
Okey, aquí hay jabón, |
00:30:56 |
Vayan allá. |
00:30:58 |
Gracias, oficial, Bob. |
00:31:00 |
De nada. |
00:31:03 |
Vayan a limpiarse. |
00:32:25 |
¿Necesita ayuda?, |
00:32:29 |
Debes de estar congelada. |
00:32:38 |
Voy a ver a los otros. |
00:32:42 |
Puedo ayudarlo. |
00:34:30 |
Apesta, oficial Bob. |
00:34:32 |
Si, si apesta. |
00:34:35 |
Para que no los contamine la |
00:34:42 |
No quiere que nos pongamos |
00:34:44 |
Si, a menos que quieras oler |
00:34:49 |
Eres tan necia. |
00:34:50 |
Realmente lo siento, |
00:35:04 |
Un permiso. |
00:35:07 |
Bebe, tal vez me puedas |
00:35:11 |
Hablo de que nos acostemos |
00:35:16 |
No lo creo. |
00:35:23 |
Un buen trabajo, Scab. |
00:35:24 |
Un tatuaje del Poder Blanco, |
00:35:28 |
Muy bien hijo. |
00:35:37 |
Tengo un dibujo de un dragón. |
00:35:41 |
¿Tienes un Dragón? |
00:35:43 |
Me gustan los Dragones. |
00:35:51 |
Sabe oficial Bob, |
00:35:55 |
No puedo imaginármelo. |
00:35:57 |
Bueno, tal vez si no les arde, |
00:36:01 |
No se molesten y me |
00:36:06 |
Puedo ayudar también. |
00:36:07 |
Si, puedes hacerlo, gracias. |
00:36:10 |
Bien, vamos a hablar de lo complicado |
00:36:16 |
¿Qué significa complicado? |
00:36:18 |
Tal vez en reflexionar el |
00:36:22 |
Buscando redención o tal vez |
00:36:27 |
Una araña. |
00:36:33 |
En realidad, las arañas de aquí |
00:36:38 |
Siempre se encuentran |
00:36:42 |
- Arañas. |
00:36:45 |
Creo que es hora de dormir. |
00:36:49 |
Los caballeros de un lados, |
00:37:16 |
Jerry, el oficial Bob, |
00:37:22 |
Jerry, es el oficial Bob. |
00:38:07 |
Es astuto. |
00:38:43 |
Esto ayudará. |
00:38:58 |
Esto es bello. |
00:39:43 |
Mira, estoy orinando |
00:39:49 |
Tendría cuidado en acercarme |
00:40:00 |
Siento eso. |
00:40:10 |
Vámonos. |
00:40:14 |
Esas pequeñas arañas bobas. |
00:41:04 |
No me gusta que lo hagas. |
00:41:06 |
No me entiendes, no sabes |
00:41:09 |
No tengo efectivo, oye. |
00:41:11 |
- Está bien. |
00:41:14 |
Tengo que dejarte, ¿qué? |
00:41:16 |
¿Cómo hiciste que el |
00:41:18 |
Tiene buena señal. |
00:41:19 |
Déjame hacer una llamada. |
00:41:21 |
¿Por qué tendría que |
00:41:26 |
Puedo decirle al oficial Bob. |
00:41:30 |
Okey, 10 minutos y me lo devuelves, |
00:41:40 |
Elena, soy yo. |
00:41:44 |
Después de almorzar voy a buscar |
00:41:50 |
El oficial Bob lo sabrá. |
00:41:52 |
No, pero me voy a ahorrar dos horas. |
00:41:55 |
Nada. |
00:42:02 |
Okey, adiós. |
00:42:08 |
No creo que lo hacen bien. |
00:42:11 |
Tenemos que recoger la |
00:42:16 |
Cuando vamos a regresar. |
00:42:17 |
Después de recogerlo, si. |
00:42:20 |
Vámonos. |
00:42:26 |
Muy bien. |
00:43:17 |
Finalmente, oficial Bob. |
00:43:21 |
Tenemos que llegar a lo alto, |
00:43:22 |
OH si. |
00:43:24 |
¿Qué hiciste? |
00:43:26 |
Envenené a mi madre. |
00:43:29 |
¿En serio? |
00:43:30 |
Bueno, eso no la iba |
00:43:33 |
Así que me mandaron |
00:43:36 |
¿Por qué la envenenaste? |
00:43:39 |
Todo el tiempo estaba |
00:43:44 |
Tienes muchas ropa. |
00:43:46 |
Mis estudios. |
00:43:48 |
Mis amigos. |
00:43:49 |
Y eso fue lo que te vino |
00:43:52 |
Si. |
00:43:53 |
Escuché sobre su salud. |
00:43:57 |
Ella siempre tenía |
00:44:01 |
Respiración entrecortadas. |
00:44:04 |
Eso ayudo. |
00:44:06 |
¿No estás en la cárcel? |
00:44:09 |
Mi madre nunca me acusó. |
00:44:12 |
Estaba enferma por |
00:44:24 |
Recoge eso. |
00:44:25 |
Vamos, recojan el papel. |
00:44:27 |
Vamos. |
00:45:00 |
- ¿Estás bien? |
00:45:02 |
OH mi Dios. |
00:45:06 |
Lo siento. |
00:45:12 |
¿Oíste eso? |
00:45:14 |
¿Qué fue eso? |
00:45:20 |
No vuelvas a hacer |
00:45:22 |
¿Qué hiciste? |
00:45:25 |
Solía ir a fiestas para atracar. |
00:45:27 |
Y hacía que ellos confiaron en mi. |
00:45:30 |
Le robé la seguridad del dinero. |
00:45:33 |
Y les di medicamentos donde |
00:45:40 |
Los dos viejos murieron |
00:45:44 |
¿No fuiste a la cárcel? |
00:45:46 |
No, los policías no lo supieron. |
00:45:49 |
Por eso estoy aquí. |
00:45:54 |
Tuviste suerte. |
00:45:56 |
Fui astuto. |
00:45:59 |
Eso fue lo que aprendí. |
00:46:01 |
Tengo otro nuevo plan. |
00:46:04 |
Tal vez puedas ayudarme. |
00:46:06 |
Ves, todas las personas viejas |
00:46:10 |
Nadie se preocupa |
00:46:14 |
Solo tomo sus espacios. |
00:46:17 |
Y es natural, sus recursos. |
00:46:21 |
Todos los viejos son |
00:46:49 |
Madame. |
00:46:50 |
Pensé que estaríamos cerca ahora. |
00:46:53 |
Es justo aquí. |
00:47:20 |
Esperen aquí. |
00:48:03 |
Jerry. |
00:48:49 |
Apestas tanto. |
00:48:51 |
Mierda, igual tú. |
00:48:54 |
Realmente puedo tomarme |
00:48:56 |
Yo también, puedo tomarme una. |
00:49:20 |
No estamos perdidos, ¿cierto? |
00:49:21 |
No, está justo aquí. |
00:49:26 |
Han pasado más de 10 minutos. |
00:49:29 |
Más de 10 minutos. |
00:49:31 |
Si has visto estamos entre |
00:49:33 |
¿Has oído a los árboles? |
00:49:34 |
Además, como sabes que |
00:49:36 |
- ¿Tienes un reloj de sol? |
00:49:41 |
¿Me lo prestas? |
00:49:48 |
¿Alguno vio cuando Ty y Kiki |
00:49:56 |
Okey. |
00:50:01 |
¿Dónde están? |
00:50:03 |
¿Dónde está el campamento? |
00:50:07 |
No sabes donde estamos, |
00:50:10 |
¿Qué quieres decir? |
00:50:12 |
No es gracioso, Ty. |
00:50:15 |
Mira, debe de estar |
00:50:18 |
Me dijiste que el campamento |
00:50:22 |
Las coordenadas están un poco |
00:50:25 |
Ty, esto no es gracioso. |
00:50:32 |
Llegaremos antes de que |
00:50:33 |
Si, vamos por aquí. |
00:50:42 |
Mi pierna. |
00:50:43 |
Ayúdame. |
00:50:46 |
Kiki, ayúdame. |
00:50:52 |
- Mi Dios, Ty. |
00:50:56 |
Okey, dame mi teléfono. |
00:50:57 |
Dame el celular. |
00:51:02 |
Candy lo tiene. |
00:51:03 |
Ayúdame. |
00:51:04 |
Trataré de llamar. |
00:51:07 |
Ayúdennos. |
00:51:09 |
Alguien que nos ayude. |
00:51:11 |
Esto me mata. |
00:51:16 |
Regrese. |
00:51:19 |
Regrese. |
00:51:23 |
Regrese. |
00:51:26 |
Regrese. |
00:51:29 |
Regrese. |
00:51:32 |
Regrese. |
00:51:34 |
- Grita. |
00:51:38 |
Auxilio. |
00:51:40 |
- Alguien tiene que irnos. |
00:51:43 |
Auxilio. |
00:51:48 |
Auxilio. |
00:51:51 |
Okey, las chicas en la campaña |
00:51:53 |
Los chicos a la izquierda, |
00:51:55 |
Esto es un jabón liquido. |
00:51:57 |
Los ayudará con el olor. |
00:51:59 |
Tienen una hora para ducharse |
00:52:04 |
Muy bien, vayan. |
00:52:09 |
Maldito bosque. |
00:52:14 |
Soy astuta. |
00:52:16 |
Por eso es que estás aquí. |
00:52:18 |
No soy estúpida. |
00:52:20 |
Estoy con el líder |
00:52:22 |
Tuve un incidente. |
00:52:25 |
Me engañaba. |
00:52:27 |
Yo lo sabía. |
00:52:28 |
Te imaginas una conversación |
00:52:33 |
A eso le llamas una |
00:52:35 |
Scab, ¿conoces a los ositos? |
00:52:39 |
¿Te gustan los sapos? |
00:52:43 |
Son idiotas. |
00:52:45 |
Ambos son idiotas. |
00:52:46 |
No creo que seas tan |
00:52:48 |
Si Candy me dice una palabra. |
00:52:51 |
La voy a matar. |
00:52:57 |
Mira eso. |
00:52:59 |
Mi ama de llave la haría |
00:53:03 |
Te veo después del baño. |
00:53:06 |
Definitivamente. |
00:53:40 |
Caballeros, aquí hay una lista de lo |
00:53:47 |
Lavar toda la ropa sucia. |
00:53:52 |
- Y... |
00:53:54 |
Tiren todos los desechos |
00:53:57 |
Y devuelvan la comida |
00:54:04 |
¿Cómo vamos a hacer eso?, |
00:54:09 |
Trata de quitarnos |
00:54:11 |
Pueden darme la comida |
00:54:15 |
No tengo nada. |
00:54:19 |
Yo tampoco. |
00:54:22 |
Bien, quieren ser jugar. |
00:54:25 |
Jueguen. |
00:54:29 |
Jugar. |
00:54:30 |
Acaba de decir jugar. |
00:54:32 |
Es raro, hombre. |
00:54:34 |
Si. |
00:54:36 |
Pierdo sangre. |
00:54:40 |
Mierda. |
00:54:43 |
La sangre. |
00:54:48 |
Atrae a los animales. |
00:54:56 |
¿Qué? |
00:54:57 |
Mira. |
00:54:58 |
¿Qué?, dime. |
00:55:01 |
Quiero ver. |
00:55:08 |
Ves, lo ves. |
00:55:15 |
Okey, espera. |
00:55:19 |
Espera. |
00:55:21 |
Espera, no corras. |
00:55:45 |
Bebe. |
00:55:46 |
¿Qué? |
00:55:47 |
¿Qué haces aquí? |
00:55:49 |
Vete. |
00:55:51 |
No hay nada que no haya |
00:56:14 |
Demasiada perfecta. |
00:56:16 |
Ambas son falsas. |
00:56:19 |
Recuerda, un solo toque. |
00:56:22 |
Un toque suave. |
00:56:23 |
Bebe, hablaste con Silicón. |
00:56:28 |
Sili, ¿qué? |
00:56:33 |
Es increíble. |
00:56:34 |
Ella no sabe de lo |
00:56:36 |
Es maravillosa. |
00:56:38 |
A quien le importa. |
00:56:40 |
Solo las quiero. |
00:56:43 |
Oh por favor, alguien que me ayude. |
00:56:49 |
Pensé que el otro oficial |
00:56:53 |
Él es un tipo raro, |
00:56:55 |
Si, ¿dónde está el oficial Jerry? |
00:56:59 |
Creo que perdió la comunicación, |
00:57:04 |
Tal vez olvido dejar la maldita |
00:57:08 |
Eso es horrible. |
00:57:11 |
No puedo creer lo hambriento |
00:57:13 |
Eso es la montaña. |
00:57:15 |
Estuvo muy bien, |
00:57:17 |
Si, fue muy amable que |
00:57:20 |
Prácticamente estamos caminando |
00:57:26 |
Todos lo haremos de nuevo. |
00:57:30 |
Él me dio el archivo de |
00:57:34 |
Si Jerry estuviera aquí, |
00:57:38 |
¿Qué los hace venir aquí? |
00:57:41 |
Tiene el archivo, solo léalo, |
00:57:44 |
En realidad Candy, |
00:57:49 |
Bueno, tengo dinero por sexo. |
00:57:51 |
Es un gran negocio. |
00:57:52 |
Puedo comprarme ropa, |
00:57:56 |
Las chicas necesitan ser |
00:58:05 |
No iba a tener mis zapatos, |
00:58:09 |
Está de moda ahora, |
00:58:15 |
Así que haces eso porque |
00:58:19 |
La mayoría de las veces. |
00:58:21 |
Oye, he ganado $5000 la noche. |
00:58:25 |
Un tipo te pago $5000 |
00:58:30 |
Tienes que estar bromeando. |
00:58:34 |
Tengo $5. |
00:58:36 |
Tengo sexo sin pagar. |
00:58:39 |
Quiero dar un paseo, ¿vienes? |
00:58:42 |
No sin mi vigilancia. |
00:58:47 |
Bebe, ve con Candy al restaurante, |
00:58:51 |
Seguro. |
00:58:53 |
No lo veo gracioso, |
00:59:00 |
Así que ahí van caminando |
00:59:06 |
Ryan, ¿qué hay contigo? |
00:59:09 |
Si, Ryan Tercero. |
00:59:13 |
La corrupción nunca preocupa. |
00:59:16 |
¿Fuiste a la policía? |
00:59:17 |
Si, eres un chico rico. |
00:59:19 |
¿A quién compró tu padre? |
00:59:21 |
Créeme, lo hizo. |
00:59:22 |
Ella murió en el hospital. |
00:59:24 |
En el hospital. |
00:59:27 |
Si, mi papá pago para que |
00:59:31 |
Sexo. |
00:59:32 |
¿Qué le paso a la chica? |
00:59:34 |
Ella empezó un juego, |
00:59:38 |
O se ahogó con el vomito. |
00:59:42 |
No, hombre. |
00:59:44 |
Era una fiesta de sexo. |
00:59:46 |
Conocí a esta chica. |
00:59:48 |
Tuvimos un maravilloso sexo. |
00:59:52 |
Con un plástico encima de su |
00:59:56 |
Es decir, tienen que entender que |
01:00:04 |
Bueno, empezó a ponerse azul y... |
01:00:08 |
La historia cierta es que drogó a la chica, |
01:00:14 |
Ahora estás en servicios comunitarios, |
01:00:19 |
Mi padre le dio bastante dinero |
01:00:22 |
¿Estás de acuerdo con eso? |
01:00:23 |
Si, ella tiene 15. |
01:00:25 |
A nadie le va a preocupar. |
01:00:28 |
15. |
01:00:31 |
¿15 es legal? |
01:00:35 |
Creo que es todo lo que necesito |
01:00:40 |
Tú papá pagó más de $5000. |
01:00:43 |
Cállate. |
01:00:45 |
Es el mejor sexo que |
01:00:53 |
Mira, vete de aquí. |
01:00:56 |
Vete, no voy a morir aquí. |
01:00:59 |
No voy a morir. |
01:01:02 |
Vete. |
01:01:06 |
Vete. |
01:01:08 |
Vete, soy un perro grande. |
01:01:14 |
Ve, soy un perro grande. |
01:01:33 |
Ese baño estaba asqueroso. |
01:01:36 |
Huele raro. |
01:01:40 |
Esos tipos son repulsivos. |
01:01:44 |
Has tenido un lardo día |
01:01:48 |
¿Ese es el único Sr. Osito que |
01:01:53 |
No la escuches, eres el único |
01:02:01 |
¿Por qué Scab estará aquí? |
01:02:08 |
Por estar consumiendo drogas |
01:02:12 |
Eso es raro, hombre. |
01:02:14 |
Se parece a mi tío Bob. |
01:02:15 |
Debería estar en una iglesia. |
01:02:18 |
Es puro. |
01:02:21 |
Es puro. |
01:02:23 |
Lo veo en mi mente. |
01:02:25 |
Es puro. |
01:02:32 |
¿Qué crees que le pasaría a |
01:02:35 |
Como si te interesara. |
01:02:37 |
Esa chica es chévere. |
01:02:40 |
Recuerda lo que dijo el |
01:02:44 |
Mañana los buscará. |
01:02:47 |
Que bien, tal vez se pierda también. |
01:02:51 |
¿Qué demonio es eso? |
01:02:53 |
¿Esas son tus pijamas? |
01:02:57 |
Es un traje de oso. |
01:03:00 |
Si, del parque Grizzli. |
01:03:03 |
Eso es lo que usas en las |
01:03:06 |
Es ropa de mi tío, |
01:03:10 |
Él tiene mucha cosas, películas, |
01:03:15 |
Ambulancias. |
01:03:16 |
Su trabajo es eso. |
01:03:18 |
¿Crees que pueda darme un |
01:03:24 |
No es mala idea, hombre. |
01:03:27 |
Todo termina aquí. |
01:03:28 |
¿Qué haces con esas cosas? |
01:03:31 |
Hace espectáculo de oso. |
01:03:33 |
Tratar de confundir al |
01:03:36 |
Quién sabe, Bebe. |
01:03:37 |
Mañana en la noche, las asustaré, |
01:03:42 |
Ese es un buen truco. |
01:03:45 |
¿Qué? |
01:03:46 |
No entendí. |
01:03:49 |
Sabes, en la cabaña, durmiendo en |
01:03:52 |
Chicas, amigo. |
01:03:55 |
Candy. |
01:03:56 |
¿Crees que Lola vendrá? |
01:04:00 |
¿Qué crees? |
01:04:02 |
No me importa solo... |
01:04:06 |
Eres como la gente blanca. |
01:04:09 |
Lo soy. |
01:04:10 |
Soy como la gente blanca, okey. |
01:04:14 |
Solo decía. |
01:04:40 |
Mike, es el oficial Bob. |
01:04:45 |
Mike, ¿me copias? |
01:04:48 |
Jerry, ¿me copias? |
01:05:35 |
Es de día. |
01:05:52 |
Le pedí que se parará, |
01:05:55 |
Voy a llamar a Bebe. |
01:05:57 |
Ve a buscar a Scab. |
01:05:59 |
El resto de Uds. empiecen |
01:06:02 |
Espero que alguno de Uds. |
01:06:06 |
Lo hago mejor ahora. |
01:06:18 |
Vamos, es hora, levántate. |
01:06:28 |
Necesitas despertarte. |
01:06:35 |
Oficial Bob. |
01:06:36 |
Estás retrasada. |
01:06:38 |
Se supone que estés despierta |
01:06:40 |
Lo siento, oficial Bob. |
01:06:43 |
Si lo haces de nuevo |
01:06:48 |
¿Qué tan tarde puedo quedarme? |
01:07:00 |
Bebe, ahora. |
01:07:06 |
Les digo que todo debe estar |
01:07:10 |
Voy a buscar a Ty y Kiki. |
01:07:13 |
Hagan la comidas Uds. |
01:07:17 |
Regresaré tan pronto pueda. |
01:07:20 |
Necesitan quemar la basura. |
01:07:25 |
Y no deben de salir solos. |
01:07:29 |
Siempre viajamos en pareja. |
01:07:33 |
Trickster, tú y Bebe continúen |
01:07:45 |
Es un tanque de gasolina. |
01:07:52 |
No es maravilloso. |
01:07:54 |
Eso es exactamente gasolina. |
01:07:57 |
Incluso aquí. |
01:08:01 |
Vigílala. |
01:08:03 |
No hay problema. |
01:08:06 |
Solo vigílala. |
01:09:00 |
Eso parece que tienes dinero. |
01:09:05 |
Entonces, ¿cuánto dinero |
01:09:12 |
Veo que alguien está |
01:09:22 |
¿Quieres venir? |
01:09:24 |
Lo desearías, |
01:09:26 |
Derecho. |
01:10:06 |
¿Qué haces? |
01:10:12 |
Drogándome. |
01:12:05 |
Toma un poco de whisky |
01:12:09 |
Se va a molestar cuando vea que |
01:12:12 |
No es gran cosa, ¿qué va a hacer? |
01:12:18 |
Scab, te drogas con gasolina. |
01:12:24 |
Si. |
01:12:27 |
Mi mejor amigo, Randy, |
01:12:34 |
Lo hacían con una chica. |
01:12:39 |
No, lo ponemos un jarrón. |
01:12:45 |
Y te pones en el borde |
01:12:51 |
Eso te hace volar. |
01:12:54 |
¿Eso no es malo para |
01:12:57 |
Si. |
01:12:59 |
Está muerto. |
01:13:13 |
Entonces Bebe, ¿por qué estás aquí? |
01:13:16 |
Vendes tu cuerpo como Candy. |
01:13:20 |
Un robo de tienda, pero |
01:13:23 |
Mi amiga lo puso en mi bolso. |
01:13:25 |
Y yo no lo sabía. |
01:13:28 |
Voy a dibujar un dragón. |
01:13:32 |
No es un verdadero dragón. |
01:16:07 |
Eres un oso, amigo. |
01:16:14 |
Quiero probarlo. |
01:16:16 |
Dame la cabeza. |
01:16:21 |
Vamos, dame tu cabeza. |
01:16:23 |
Dame la cabeza. |
01:16:26 |
Vamos, dame la cabeza. |
01:16:29 |
Dame, dame. |
01:16:38 |
Oíste eso. |
01:16:48 |
OH mi Dios. |
01:16:52 |
¿Qué? |
01:16:54 |
¿Qué paso con el plan? |
01:16:56 |
Debería de matarte. |
01:16:58 |
Es un disfraz de oso. |
01:17:01 |
Por eso que no dejaba ver |
01:17:05 |
No seguiste el plan, soy |
01:17:35 |
Apúrate. |
01:17:37 |
Vamos, más rápido Ryan. |
01:17:49 |
Oigan, miren. |
01:17:50 |
No podemos ponernos nerviosos, |
01:18:24 |
Lola está muerta. |
01:18:30 |
Tenemos que salir de aquí. |
01:18:33 |
¿Crees que mato a Scab también? |
01:18:36 |
Es mejor así. |
01:18:38 |
Todavía tiene hambre. |
01:19:19 |
Ve y revisa. |
01:19:47 |
¿Ves algo? |
01:20:15 |
Todo está despejado, |
01:20:18 |
Es imposible. |
01:20:38 |
Tienen que aprender a... |
01:21:23 |
Se lo está comiendo. |
01:21:28 |
No lo oigo más. |
01:21:37 |
No le servirá. |
01:22:06 |
Bebe, abre, por favor. |
01:22:09 |
Ayúdame. |
01:22:12 |
Ayúdame, vamos. |
01:22:42 |
OH oficial Bob. |
01:22:50 |
Está bien, cariño. |
01:22:55 |
¿Estás bien? |
01:23:10 |
Todavía necesito ir al baño. |
01:23:12 |
Muy bien, regresaré en |
01:24:14 |
Lisa, no, escucha, |
01:24:19 |
Como comida, |
01:24:23 |
Hay sangre por todas partes, |
01:24:26 |
Le quitó la cabeza |
01:24:29 |
Si, es como sobrevivir, |
01:24:31 |
Quiero, quiero a la última |
01:24:37 |
Excepto al oficial, |
01:24:41 |
Lo engañé desde el principio. |
01:24:45 |
Podría matarlo si quisiera. |
01:24:48 |
Una de las chicas tenía un |
01:24:51 |
Tal vez, les dispare. |
01:24:54 |
Eso sería grandioso. |
01:24:56 |
Podría decir que fue un oso. |
01:25:01 |
Si, tienes razón. |
01:25:05 |
Primero debo salir del parque. |
01:25:12 |
Si, bien, creo que debo irme ahora. |
01:25:17 |
Pero te llamo después. |
01:25:19 |
Okey, pronto te veré. |
01:25:20 |
Adiós. |
01:26:05 |
Steffani Stone, con un |
01:26:08 |
Desde el Bosque Lime. |
01:26:10 |
Hay un sobreviviente. |
01:26:13 |
Aunque hay 9 muertos. |
01:26:15 |
Incluyendo a un oficial |
01:26:17 |
Aquí en el Parque Grizzli. |
01:26:19 |
8 jóvenes fueron asesinados. |
01:26:21 |
Que hacían servicios de |
01:26:24 |
Ninguno de los jóvenes sobrevivieron. |
01:26:27 |
Aparentemente las autoridades |
01:26:32 |
Un disfraz de oso ha sido encontrado. |
01:26:38 |
No se preocupen por mi, |
01:26:45 |
Mi oso. |