Aladdin

hu
00:00:09 ALADDIN
00:00:15 Ez a nagy sivatag
00:00:19 Rendes karaván alig jár
00:00:22 Aki sandának lát
00:00:26 Vad a táj, de nekem hazám
00:00:30 Keletrõl fúj a szél
00:00:33 Hol a szûz homoktenger mély
00:00:36 Jöjj el hát sose félj
00:00:41 Hiszen itt vár rád
00:00:45 Ezeregy éj
00:00:49 Trópusi kéj
00:00:53 Úgy perzsel az éj
00:00:57 Ez a végsõ tökély
00:01:00 Vár ezeregy éj
00:01:04 Nehogy ostoba légy
00:01:08 Hát nagyon vigyázz
00:01:12 A dûnék tövén.
00:01:20 Szálem avagy Jó estét,
00:01:24 Gyere csak közelebb.
00:01:27 Ez kicsit túl közeli.
00:01:29 Ez az.
00:01:30 Üdvözlégy Agrabában.
00:01:33 A rejtelmek városában.
00:01:35 A bûvölet honában,
00:01:37 és a jordán-völgyének legragyogóbb
00:01:41 ldenézz!
00:01:45 ... és még krumplit szeletel
00:01:47 És strapabíró. Nem tör..
00:01:49 Eltört.
00:01:52 Ezt nézd meg. Légmentesen zárt
00:01:57 Õsidõk szele szisszen.
00:02:00 Tökéletes.
00:02:03 El ne menj!
00:02:04 Ha jól látom, csak a rendkívüli
00:02:08 Biztos vagyok benne, hogy
00:02:13 Ne tévesszen meg
00:02:17 Nem a külsõ számít,
00:02:22 Nem akármilyen lámpa ez. Meg-
00:02:27 A fiatalember is, akár a lámpa,
00:02:31 Egy csiszolatlan gyémánt.
00:02:33 Akarod hallani a történetét?
00:02:41 Egy sötét alak várakozott
00:02:52 Megint elkéstél.
00:02:55 Ezer bocsánat,
00:02:58 - Magaddal hoztad?
00:03:01 de itt van a...
00:03:05 ... a jutalmam.
00:03:09 Bízzál bennem, vitéz barátom.
00:03:24 Gyorsan, gyerünk utána!
00:03:31 Gyorsabban!
00:03:52 Végre, oly sok évnyi
00:03:56 A kincses barlang.
00:04:01 Allah megadta.
00:04:04 Jól jegyezd meg:
00:04:26 Ki zavarta meg a szendergésemet?
00:04:31 Csak én, Kazím.
00:04:34 Szerény kis tolvaj.
00:04:36 Tudd meg:
00:04:41 Kinek szíve maga is kincs.
00:04:44 Csiszolatlan gyémánt.
00:04:49 Mi a csodára vársz?
00:05:11 Keresd a csiszolatlan gyémántot.
00:05:22 Ez nem lehet igaz.
00:05:25 Így soha nem szerezzük meg
00:05:31 ldenézz! Az idegtõl
00:05:35 Türelem, Jágo.
00:05:38 Kazím érdemtelen volt rá,
00:05:42 Nahát, micsoda meglepetés..
00:05:45 Mindjárt szívrohamot kapok és
00:05:49 És most mihez kezdünk?
00:05:54 Jól van.
00:05:56 Csak egyvalaki léphet be.
00:05:59 Õt kell megtalálnom,
00:06:05 Állj, tolvaj!
00:06:07 Levágom érte a kezedet,
00:06:12 Ezért a kis darab kenyérért?
00:06:19 Ti ketten arra mentek.
00:06:23 - Jó reggelt, hölgyeim.
00:06:27 Ejnye, Aladdin.
00:06:28 Bajba? Ugyan.
00:06:32 - Megvagy! És ezúttal...
00:06:37 Éppen jókor, Abu. Ahogy szoktad.
00:06:40 Tûnjünk el innen.
00:06:42 Hip-hop, csak kenyeret csórtam
00:06:44 Máris megvillan a kard
00:06:46 Loptam, mert az éhség nagyon mart
00:06:49 Hisz enni kell.
00:06:50 Hip-hop és elkap az õrség
00:06:52 Hajt rám, ez nem csak hír
00:06:54 Ez van, ki kiteszi amit bír
00:06:57 - Tolvaj!
00:07:00 - Kapd el!
00:07:02 Csak egy darab kenyér
00:07:06 Ha elkapják, fejét veszik,
00:07:10 Szomorú a tény, oda a remény
00:07:12 - Nem szeret ma, csak Abu
00:07:14 Milyen kár, hogy Aladdin, a léha
00:07:17 És megrögzött bûnözõ fiú,
00:07:21 Nincsen, aki jól megnevelné néha
00:07:25 Valami csak kell, nem kaphatnak el,
00:07:30 Hamar ellógok,
00:07:33 Nézz szét, az nyer,
00:07:35 Ott van!
00:07:37 Hip-hop, na megint egy rendõr
00:07:41 Jobb lesz,
00:07:45 - Kapd el!
00:07:47 - Abu!
00:07:48 Milyen csúnyán végzem
00:07:53 Édes rózsám, isten veled
00:07:57 Valami csak kell, nem kaphatnak el
00:08:00 Tévedés!
00:08:03 Elkapni!
00:08:11 Kard van nála.
00:08:13 Elõ a szablyákkal!
00:08:24 Hip-hop, ki menekül jobbra
00:08:28 Van trükk, de van, ami nem hat
00:08:31 Szállok, de repülni kéne
00:08:34 Fohászkodom érte...
00:08:42 ÕRÜLT HAKIM
00:08:52 Csakis a palotába mehet, szerintem.
00:08:54 Biztos új kérõ jön a hercegnõhöz.
00:09:00 Félre az útból, büdös kölykök!
00:09:04 Ha tehetõsebb volnék,
00:09:08 Majd én megtanítalak.
00:09:16 Nézd meg jól, Abu. Ritkán hord
00:09:22 Te csak egy senkiházi csavargó vagy.
00:09:24 Csavargónak is születtél,
00:09:28 És csak a bolháid fognak
00:09:34 Nem vagyok senkiházi
00:09:42 Na gyere Abu, menjünk haza.
00:09:52 Tolvaj, vandál
00:09:54 Mind azt mondják
00:09:57 Ha ismernének,
00:10:02 Milyen szegény vagyok
00:10:05 Bizony ám.
00:10:09 Rám is hatnak
00:10:12 Szép álmaim talán
00:10:25 Egyszer majd Abu,
00:10:29 Gazdagok leszünk, palotában lakunk,
00:10:39 - Még soha nem ért ilyen inzultus.
00:10:42 Azért még nem kéne úgy elsietni.
00:10:45 El is ment a kedvem
00:10:48 Jázmin.
00:10:57 Csillapodj, Rajah.
00:11:02 Úgy, szóval ezért
00:11:05 Jaj, Apám. Rajah csak játszani
00:11:10 Tudom én, hogy csak játszani
00:11:19 Kislányom, eddig minden kérõt
00:11:24 Pedig törvény írja elõ, hogy egy
00:11:28 A születésnapod a határidõ.
00:11:30 - Az a törvény rossz.
00:11:33 Apám,
00:11:37 Majd férjhez megyek,
00:11:41 Jázmin, nem csak
00:11:47 Hanem én sem élek ám örökké...
00:11:53 Csak tudni szeretném,
00:11:57 - Gondoskodik rólad.
00:12:01 Soha semmit sem csinálhattam magamtól.
00:12:06 Kivéve talán Rajah-t.
00:12:09 Egyszer sem járhattam még
00:12:12 De Jázmin, te hercegnõ vagy.
00:12:15 Akkor nem szeretnék
00:12:21 Allah ne verjen meg
00:12:37 Kitõl örökölhette ezt a makacsságot?
00:12:46 Jafar, a legbizalmasabb tanácsadóm.
00:12:50 Segíts rajtam a bölcsességeddel.
00:12:53 Alázatos szolgád vagyok, uram.
00:12:56 Problémát jelent a kiházasítás.
00:13:00 Én már nem bírok vele.
00:13:06 Kérsz egy kekszet, kis madárka?
00:13:10 Felséged igazán ért
00:13:15 Nos hát. Lehet, hogy találok
00:13:21 Ha bármi kellene hozzá,
00:13:23 Talán jól jönne
00:13:29 A gyûrûm?
00:13:31 De az régi családi örökség.
00:13:34 Szükség lesz rá, hogy
00:13:37 Ne aggódj.
00:13:39 Minden a legnagyobb
00:13:45 A gyémántot.
00:13:47 Tessék, Jafar.
00:13:50 Akármire van szükséged,
00:13:53 Kegyes vagy hozzám, uram.
00:13:56 És most menjél szépen
00:14:01 Az tényleg jó lesz.
00:14:07 Én ezt már nem bírom tovább.
00:14:09 Ha megfulladok attól a vacak,
00:14:17 Csillapodj már le, Jágó.
00:14:20 Majd én leszek a szultán,
00:14:24 Akkor majd én nyomom a
00:14:48 Nagyon sajnálom, Rajah.
00:14:50 De nem maradhatok itt tovább,
00:14:56 Hiányozni fogsz.
00:15:07 Ég veled.
00:15:21 Szép asszony, rézárut
00:15:25 Édes datolya és pisztácia.
00:15:30 Látod lányom, szép a láncom.
00:15:34 Friss a hal.
00:15:37 Azt hiszem, nem kérem.
00:15:41 Elnézést.
00:15:47 Õszintén, igazán sajnálom.
00:16:01 Hello?
00:16:06 Biztosan éhes vagy.
00:16:08 - Tessék, vigyed. - Jobb lesz,
00:16:13 - Fizetni?
00:16:16 Sajnálom, uram.
00:16:19 - Tolvaj!
00:16:21 Engedjen el. Megyek a palotába
00:16:24 Ugye tudod,
00:16:27 Ne, kérem.
00:16:29 Hálás köszönetem. Örülök,
00:16:32 - Az egész várost felkutattam érted.
00:16:35 - Most a rokonom vagy.
00:16:38 Sajnos igen. Õ a kishúgom.
00:16:41 - Egy kicsikét gyagyás.
00:16:46 Azt hiszi,
00:16:50 Nagy bölcsességû szultán,
00:16:57 Szomorú, ugyebár...
00:17:00 De nem közveszélyes.
00:17:02 Na gyere, hugi.
00:17:05 - Hello, doktor úr, hogy érzi magát?
00:17:09 Igyekezz, szultán.
00:17:14 Mi ez?
00:17:16 Gyertek vissza,
00:17:23 Mély tiszteletlenséggel
00:17:26 nem várhatnánk inkább
00:17:30 Ne a szádat jártasd,
00:17:33 Máris, legfõbb gonosz.
00:17:39 Õs idõk titokzatos õre!
00:17:41 Mutasd meg,
00:17:45 Igen.
00:17:48 Már látom, ki az.
00:17:51 Egy csiszolatlan gyémánt.
00:17:53 Õ lenne az?
00:17:57 Majd a piaci õrség közvetítésével
00:18:02 - Jó lesz?
00:18:10 Mindjárt ott vagyunk.
00:18:19 Köszönöm, hogy megvédtél
00:18:23 Semmiség.
00:18:26 Ugye elõször jártál a piactéren?
00:18:31 Talán meglátszik rajtam?
00:18:34 Hát, nem vagy épp odavaló.
00:18:38 Úgy értem, hogy nem tudod
00:18:44 Hamar tanulok.
00:18:51 Gyere. Erre.
00:18:55 Vigyázz a fejedre. Óvatosan.
00:18:58 - Te itt laksz?
00:19:02 - Egészen szabadon élünk.
00:19:05 Akkor mit szólsz ehhez?
00:19:08 Gyönyörû a kilátás.
00:19:10 Látod milyen gyönyörû a palota?
00:19:15 Tényleg gyönyörû.
00:19:17 Jó lehet ott lakni.
00:19:21 Hát persze. Mindig megmondják
00:19:26 Csak jobb, mint itt.
00:19:30 A palotában sohasem lehetsz szabad.
00:19:33 - Az egész olyan, mint egy...
00:19:35 csapda.
00:19:42 Szóval, honnan jöttél?
00:19:45 Mit számít az? Elszöktem
00:19:49 Igazán? És miért?
00:19:52 Na miért, te tolvaj?
00:19:55 Apám minden áron férjhez akar adni.
00:19:59 Hát az borzasztó...
00:20:06 Mit mond?
00:20:08 Azt mondja, hogy...
00:20:10 ez csúnya dolog.
00:20:12 - Igazán?
00:20:15 Ezen kívül, Abu mást
00:20:19 Például, hogy nagyon
00:20:27 Mond meg neki,
00:20:32 Megvagytok!
00:20:34 Értem jöttek.
00:20:36 - Az apám küldte értem õket...
00:20:40 - Igen.
00:20:49 Naponta többször is egymásba
00:20:54 Szaladj, tûnj el innét.
00:20:59 lnnen nem menekültök!
00:21:01 - Eresszen.
00:21:03 Nézzetek oda, a kis kullancs.
00:21:08 Eresszétek el.
00:21:09 Én parancsolom, a hercegnõ.
00:21:13 - Jázmin hercegnõ?
00:21:16 Mit keresel itt a palotán kívül
00:21:20 Az nem tartozik rátok. Tegyétek,
00:21:24 Én elengedném, csakhogy
00:21:28 - Vele kell megbeszélned a dolgot.
00:21:38 Jafar?
00:21:40 Hercegnõ?
00:21:42 - Jafar, odacsuktál.
00:21:47 Az õrök behoztak egy fiút a piacról.
00:21:51 Atyád bízott meg vele,
00:21:54 - Az a fiú bûnözõ.
00:21:57 - Nem kapok levegõt, Jafar!
00:22:00 - azt, hogy elrabolta a hercegnõt.
00:22:04 Nem rabolt el. Én szöktem meg.
00:22:07 Nahát.
00:22:10 Hogy ez milyen izgalmas dolog.
00:22:15 Hogy érted ezt?
00:22:16 Sajnos a fiún már
00:22:20 - Mi volt az ítélet?
00:22:23 - Lefejezték.
00:22:29 Mérhetetlenül sajnálom, Hercegnõ.
00:22:32 Hogy tehetted?
00:22:45 Na, hogy ment?
00:22:47 Azt hiszem,
00:23:06 A hercegnõ volt az.
00:23:08 El sem merem hinni.
00:23:11 Én meg olyan bután
00:23:18 Abu, gyere le.
00:23:22 Vedd le rólam ez az izét.
00:23:31 Hiszen bajba jutott.
00:23:33 Rá is szolgált.
00:23:36 Nem kell aggódnod,
00:23:39 Csak egy csavargó vagyok,
00:23:43 Herceghez kell feleségül mennie.
00:23:46 Mert õ herceget érdemel.
00:23:49 Én meg egy bolond vagyok.
00:23:51 Akkor vagy bolond,
00:23:55 - Te meg ki vagy?
00:24:00 De ha összefogunk,
00:24:03 - Na és hogyan?
00:24:07 A csodák barlangja.
00:24:10 Tele mesés kincsekkel,
00:24:16 Annyi kincs van ott, hogy
00:24:19 Jafar, fogd rövidebbre,
00:24:23 A törvény szerint csak egy
00:24:26 Ismered ezt az aranyszabályt?
00:24:28 Csakhogy mindig az arany
00:24:32 Miért akarod megosztani
00:24:35 Mert fürge láb
00:24:40 Egy a bökkenõ.
00:24:45 Mindig a látszat
00:24:50 Szóval, megegyeztünk?
00:25:07 Ki zavarta meg a szendergésemet?
00:25:13 Csak én, Aladdin.
00:25:17 Lépj be.
00:25:20 Ne érints mást,
00:25:24 Ne felejtsd el, fiú:
00:25:27 és aztán megkapod a jutalmad.
00:25:31 Menjünk, Abu.
00:25:47 Te is látod, amit én?
00:25:53 Ha egy maréknyit elvinnék belõle,
00:26:00 Ne érj hozzá semmihez.
00:26:03 Keressük meg a lámpát.
00:26:37 Nem hagynál végre békén?
00:27:03 Megõrültél?
00:27:07 Egy varázsszõnyeg.
00:27:10 Gyere ide, ne félj tõlem.
00:27:23 Ne rémüldözz már, Abu.
00:27:27 Kösz.
00:27:36 Várj, ne menj el.
00:27:38 Talán segíthetsz nekünk.
00:27:45 Egy bizonyos lámpát keresünk.
00:27:49 Úgy látszik, tudja merre van.
00:28:08 Itt várj.
00:28:35 Ez lenne az? Ezért a régi
00:28:41 Ne!
00:28:43 Hitszegõk!
00:28:45 Megérintettétek a tiltott kincset.
00:28:52 Most már soha többé
00:29:33 Most segíts
00:29:53 Abu, most nincs idõnk arra,
00:29:57 Most már pánikolhatsz.
00:30:29 - Húzz ki innét.
00:30:31 Nem bírok kapaszkodni.
00:30:34 Elõbb add ide a lámpát.
00:30:42 Megvan!
00:30:44 Végre.
00:30:50 - Mit mûvelsz, öreg?
00:30:53 Örökké tartó jutalmadat.
00:31:24 Az enyém. Egyedül az enyém.
00:31:28 Végre. Hová lett?
00:31:31 Nem!
00:31:46 A fejem.
00:31:51 Itt ragadtunk.
00:31:56 Most már úgyis mindegy.
00:32:03 Ejnye te kis szõrös mestertolvaj!
00:32:06 Olyan ütött-kopott,
00:32:10 Mintha valami felirat volna rajta,
00:32:14 de elég nehéz kiböngészni.
00:32:32 Tízezer év alatt teljesen
00:32:37 Addig szellõz egy kicsit.
00:32:41 Na végre, de jó idekinn.
00:32:44 Örülök, hogy találkoztunk, hölgyeim
00:32:49 Aladdin.
00:32:51 Örülök, hogy részt vesz a mûsorban.
00:32:55 Mit szól a Ladihoz?
00:33:00 Úgy látszik,
00:33:02 Bagózol? Ugye rágyújthatok?
00:33:05 Bocsáss meg, Csíta,
00:33:08 Csá, Kárpit! Legalább ezer éve
00:33:15 Te sokkal kisebb vagy,
00:33:18 Vagy én lettem nagyobb?
00:33:20 Szerinted én változtam?
00:33:22 Álljon meg a menet.
00:33:25 Jeles. Milyen tanulékony.
00:33:27 Mit akarsz, milyen legyek?
00:33:33 sokszorosan leutánzott,
00:33:39 Én vagyok a Lámpás szelleme.
00:33:43 Egyenesen a lámpából, hogy
00:33:47 - Köszönöm szépen.
00:33:50 - Lehet kívánni?
00:33:52 És nix olyan kívánság,
00:33:55 Ennyi. Három.
00:33:58 Nincs pótlás, se csere.
00:34:00 - Ez biztosan csak álom.
00:34:01 - Ez biztosan csak álom.
00:34:05 Ha azt hiszed, hogy álom, én
00:34:12 Amikor 40 rabló körülzár
00:34:14 ldeje leszokni a mesérõl
00:34:16 Ha kezed többszáz apró ütést vált
00:34:19 Valaki gondoskodik erõdrõl
00:34:22 Ki jött fel, menõ fej
00:34:24 Ki tudja mitõl jön az erõlét
00:34:27 Ha kell puncs, pizza is,
00:34:29 A dolgot hogyan látnád,
00:34:32 Gazdám Aladdin úr,
00:34:36 Szinte ki sem mondod, hozom már,
00:34:39 Bizony ilyen havert sosem látsz
00:34:42 Állandó a figyelem,
00:34:46 Gyere, súgd el közben életed
00:34:48 Hiszen úgysem hallgat meg itt más,
00:34:51 A szörnyû,
00:34:53 Nagy arc vagy,
00:34:56 Szólj, mi kell még
00:34:58 Mint egy adag baklava?
00:35:02 Egy halom akármi
00:35:06 Mert egy kar kitár és érzi már
00:35:08 Milyen az igazi jó barát.
00:35:20 Nézd már!
00:35:22 Ja ne!
00:35:25 A barátaid kit tudják húzni
00:35:27 ezt a kis kalapot?
00:35:30 A barátaid képesek-e rá?
00:35:32 ldenézz!
00:35:35 Azt mondom, abrakadabra,
00:35:38 Minden bige a múlté!
00:35:40 Mire bámulsz,
00:35:43 Gyorsan súgd el a vágyad!
00:35:45 A mûved oklevéllel tetézem
00:35:47 Dzsini dolga, hogy szolgál.
00:35:50 Tudod a tettvágyam,
00:35:52 Mit kívánsz,
00:35:55 Baromi nagy a listád,
00:35:57 Hidd el, ha el se mondod,
00:36:00 Kedves Aladdin úr,
00:36:04 És belátod majd,
00:36:07 Hogy messze jobb vagyok,
00:36:11 Hogy messze jobb vagyok,
00:36:16 Úgy ám!
00:36:27 ÉLJENZÉS
00:36:33 Mit parancsolsz gazdám?
00:36:35 Akkor tehát teljesíted
00:36:38 Majdnem.
00:36:40 Van néhány feltétel,
00:36:43 Például?
00:36:44 1 .szabály:
00:36:47 Úgyhogy ne is kérj ilyet.
00:36:49 2.szabály: nem intézhetem úgy,
00:36:54 Te kis ábrándos legény.
00:36:56 3.szabály: Nem lehet embereket
00:37:01 Elég randa látvány,
00:37:04 Egyéb kívánságod teljesülhet.
00:37:10 Feltételek, korlátozások
00:37:15 Hatalmas Dzsin? Még a halottakat
00:37:20 Talán még ebbõl a
00:37:23 Keresnünk kell egy kijáratot.
00:37:26 Már megbocsáss.
00:37:28 Ugye látod, hogy itt vagyok?
00:37:31 Te dörzsölted meg a lámpát,
00:37:34 Ezek után fognád magad
00:37:37 Az nem engedem. Kívánod kell,
00:37:42 Sürgõs esetben
00:37:45 Akárhol. Utazás közben
00:37:52 kinn vagyunk.
00:37:55 Jafar, ez már gyalázat.
00:37:58 Ha nem szolgálnál
00:38:01 Mostantól köteles vagy
00:38:05 még azelõtt, hogy lefejezteted õket.
00:38:08 Biztosíthatom felségedet,
00:38:11 Jázmin, Jafar, ezt az egész zavaros
00:38:17 Kérlek.
00:38:19 A legalázatosabb tisztelettel,
00:38:23 Legalább egy jó dolog lesz
00:38:26 Amint hatalmam lesz,
00:38:32 Jól van, ezzel véget
00:38:35 Most beszéljünk egy kicsit
00:38:43 Ha megszereztem volna azt a lámpát.
00:38:46 Amint hatalmam lesz,
00:38:50 Meddig kell még édelegnünk ezzel
00:38:56 Talán életünk végéig?
00:38:59 Nem, Jágó. Csak addig, amíg
00:39:03 Akkor aztán elzavar minket.
00:39:06 Vagy lefejeztet.
00:39:11 Várjunk csak!
00:39:13 Jafar, mi volna,
00:39:16 Mi?
00:39:17 Te veszed el a hercegnõt, világos?
00:39:20 És akkor te magad
00:39:26 Elveszem a kis libát.
00:39:28 Én leszek a szultán.
00:39:30 Ez érdekes ötlet.
00:39:33 Érdekes, igen.
00:39:48 Köszönjük, hogy a Varázs-
00:39:52 Kérem maradjanak ülve, amíg
00:39:56 Köszönöm. Viszlát.
00:39:59 Na, ehhez mit szólsz,
00:40:03 Azt, hogy most jól megmutattad.
00:40:06 Térjünk rá a három kívánságra...
00:40:08 Csalatkoznék füleim által?
00:40:10 Három?
00:40:14 Ugyan, dehogy. Én nem kértem,
00:40:17 Szórakozásból csináltad.
00:40:21 Tisztára birka vagyok.
00:40:23 Na jó, be-e-csaptál.
00:40:27 Nem potyázok.
00:40:29 Szóval három a kívánság.
00:40:32 Te mit kívánnál?
00:40:34 Én?
00:40:36 Még sosem kérdezték meg tõlem.
00:40:38 Hát én azt szeretném, hogy...
00:40:40 - lnkább hagyjuk.
00:40:42 - Nem mondhatom el.
00:40:46 Szabadságot.
00:40:48 - Talán fogoly vagy?
00:40:51 Fenomenális kozmikus erõ.
00:40:55 - lcipici kis helyen.
00:40:59 Végre szabad lehetnék.
00:41:02 Nem kéne folyton ugrálni.
00:41:06 Egyedül a magam ura lennék.
00:41:08 Ez nekem többet érne minden
00:41:15 De miket fecsegek én?
00:41:19 - Ébredj Dzsini, bilibe lóg a kezed.
00:41:22 Csak akkor szállhatok ki,
00:41:26 El tudod képzeli,
00:41:29 Akkor majd én felszabadítalak.
00:41:31 Hát hogyne, persze.
00:41:34 Megígérem. Az elsõ két kívánságom
00:41:40 Hát, reméljük úgy lesz.
00:41:42 És most jöjjön a mágia.
00:41:45 Na mit akarsz?
00:41:48 Hát ismerek egy lányt.
00:41:52 Téves! Nem intézhetem el,
00:41:56 De Dzsini, az a lány okos és kedves...
00:42:00 - És szép is?
00:42:02 Olyan szemei vannak,
00:42:05 És ahogy mosolyog!
00:42:12 Csakhogy õ hercegnõ.
00:42:17 - Tudnál belõlem herceget csinálni?
00:42:20 Csirke császár módra.
00:42:23 Nem. Alaszkai királyrák?
00:42:25 Utálom, hogy ha csípnek.
00:42:28 Te is fiam, Brutus?
00:42:30 Ez az!
00:42:33 Ez hivatalos kívánság?
00:42:35 Dzsini, azt akarom,
00:42:38 Jól van!
00:42:41 Nézd, ez a fez meg ez a gatya
00:42:45 És ezek a foltok. Talán koldus
00:42:51 Ez már döfi.
00:42:53 De még hiányzik valami.
00:42:56 Mondjuk a
00:42:59 Elnézést. Majmóca! Gyere ide!
00:43:03 Íme az elsõrendû járgány,
00:43:07 A legújabb típusú,
00:43:11 Vigyázz, nagyot köp.
00:43:13 Nem az igazi.
00:43:15 Még nem az igazi. Lássuk csak.
00:43:20 Ez az!
00:43:26 Elsõrendû az ormánymûve,
00:43:36 De jól nézel ki.
00:43:38 Megvan a ruhája, megvan az elefántja,
00:43:42 Kapaszkodj meg jól a turbánodban.
00:43:50 Lássuk csak...
00:43:55 Felség, nagyon jó megoldást
00:44:00 A lányod problémájára.
00:44:03 - Igazán?
00:44:05 Ha a hercegnõ nem talál magának férjet
00:44:10 akkor a szultánnak kell
00:44:13 Egyik kérõje sem tetszett neki.
00:44:15 Hogy választhatnék olyat,
00:44:18 Ne aggódj miattuk, nagyúr!
00:44:22 Ha a hercegnõ nem talál
00:44:26 akkor feltétlenül
00:44:32 - Milyen érdekes.
00:44:35 A királyi fõtanácsoshoz.
00:44:37 Vagyis...
00:44:39 hozzám.
00:44:42 De úgy tudtam, csakis egy herceg
00:44:47 Nehéz idõben súlyos a döntés
00:44:52 llyen a súlyos a döntés.
00:44:55 Megparancsolom a lányodnak,
00:44:59 Megparancsolom a hercegnõnek...
00:45:04 De hát te öreg vagy.
00:45:06 A lányod hozzám fog jönni.
00:45:10 A lányom hozzád fog...
00:45:13 Mi ez a harsona?
00:45:20 Jafar, gyere ki, ezt nézd meg.
00:45:26 Nézz szét, mert jõ Ali
00:45:31 Szólj, mert jõ Ali
00:45:37 Bámul a nép meg a vén bazár
00:45:39 Álljatok félre,
00:45:41 Ó jöjj ide,
00:45:47 És szép zene szól,
00:45:49 Közeleg a kérõ már
00:45:51 Herceg jõ, nagyszerû hõs,
00:45:56 Térdre hullj, meg ne vakulj,
00:46:02 Így együtt könnyû talán
00:46:04 Na lám, ma száll a Szálem.
00:46:06 Õ a fõ lény,
00:46:10 Ennek jó, fõnemes férj,
00:46:16 Herceg más, úgysem vitás,
00:46:20 Sokszáz nomádot agyalt
00:46:23 Jól állt kezében a kard
00:46:25 Õ volt, kitõl a rossz félt
00:46:29 Azzal mindannyi színarany barbár
00:46:33 Nem szépek, hapikám?
00:46:37 Meseszép, színes tollak.
00:46:39 Meg a fenn szárnyaló nagy gorillák
00:46:43 Õ tõle szép a világ
00:46:45 Elhozza a gazdag-határt
00:46:48 Herceg jöjj,
00:46:52 Tested jó, látni való,
00:46:57 Hát hadd nyüzsögjön a tér
00:46:59 Csak lássa mind, aki él
00:47:01 Hisz ez mindent megér.
00:47:06 A jó perzsa majmok.
00:47:11 Két kézzel szórják a pénzt.
00:47:15 Nincsen szolgájuk,
00:47:19 Mind szereti és imádja azt,
00:47:22 A fenséges Ali.
00:47:25 Hõs Ali
00:47:28 Hõs Ali, késõre jár,
00:47:35 Lányod szép, mondja a nép,
00:47:40 Hát majd sor kerül reád.
00:47:42 Hogy legyen végre család
00:47:44 Óriás elefántok
00:47:46 Medve és oroszlán
00:47:48 40 fakír társaságában,
00:47:50 Az ég madaraival
00:47:51 Utat Alinak!
00:47:54 A hõs Ali
00:48:01 Ragyogó! Elbûvölõ. Mesés!
00:48:06 Felséges uram, messzi földrõl jöttem,
00:48:11 Ali Ababwa herceg, nem is tudod
00:48:16 Az én királyi tanácsadóm,
00:48:20 Rettentõen.
00:48:22 - Tartok tõle, kedves Abubu herceg...
00:48:25 Akármi. Azt hiszi, hogy csak úgy
00:48:29 Allahra, milyen érdekes ez az izé.
00:48:35 Nem is tudom.
00:48:38 Hogyne, felség.
00:48:42 Felség, nem tanácsolom, hogy kipróbáld.
00:48:45 Nyugodj meg, Jafar.
00:48:57 Mit is mondott,
00:49:03 Sokkal távolabbról, mint
00:49:06 Mégis, honnan?
00:49:12 Vigyázz! Hülye szõnyeg!
00:49:22 Egy kekszet?
00:49:25 Vigyázat, landolok.
00:49:29 - Gyönyörû volt, felség.
00:49:32 Bizony, úgy látszik,
00:49:36 Rokonszenves ez a fiatalember,
00:49:41 Ha szerencsénk van, mégsem
00:49:45 - Nem bízom benne, uram.
00:49:47 Ha van dolog, amire büszke lehetek,
00:49:52 Jázminnak is tetszeni fog.
00:49:54 Biztos, hogy nekem is
00:49:57 Felséges úr, közbe kell szólnom.
00:50:01 Ez a fiú se más, mint a többi.
00:50:03 Mitõl lenne érdemesebb
00:50:06 Én Ali Ababwa herceg vagyok,
00:50:09 Legalább hadd lássam.
00:50:12 Hogy merészelitek?
00:50:15 Talán azt hiszitek,
00:50:20 Senki se nézzen engem
00:50:21 Ó, jaj.
00:50:24 Rá se ránts, Ali herceg.
00:50:29 Itt az ideje, hogy búcsút
00:50:38 Most akkor mihez kezdjek?
00:50:42 Tudhattam volna, hogy
00:50:49 Te jössz.
00:50:55 - Ez jó lépés volt. - Nem lehet
00:51:00 - Dzsini, segítened kell.
00:51:04 Ha meg akarod nyerni a kislányt,
00:51:08 Tessék?
00:51:09 Mondd meg neki az igazat.
00:51:12 Azt nem. Ha Jázmin megtudja, hogy
00:51:19 A nõk szeretik,
00:51:23 Térfa nélkül mondom,
00:51:27 A legkevésbé szeretnék az lenni.
00:51:30 Most meglátogatom.
00:51:32 Nem kell más, mint
00:51:37 Hogy festek?
00:51:40 Akár egy herceg.
00:51:55 Jázmin hercegnõ?
00:51:59 - Ki van ott?
00:52:03 A hercegi Ali Ababwa.
00:52:06 - Látni sem akarlak.
00:52:10 - Hagyjál békén.
00:52:13 Hogy megy a kis kérõnknek?
00:52:16 Jó kiscica, nem bánt!
00:52:19 - Nyugi, cicus.
00:52:22 Lehet, hogy ismerlek?
00:52:25 Nem.
00:52:27 Hasonlítasz valakire,
00:52:31 A piacon?
00:52:34 Én a szolgáimat szoktam
00:52:37 Még olyan szolgáim is vannak, akik
00:52:41 Így nem találkozhattunk ott.
00:52:43 Nem.
00:52:45 - Akkor tényleg nem.
00:52:50 Hogy okos, kedves. A haja, a szeme.
00:52:52 És ilyesmik.
00:52:55 Jázmin hercegnõ, te olyan...
00:52:57 Gyönyörû. Szépséges. Szabatos.
00:53:00 - ... szabatos vagy.
00:53:02 - Olyan szépséges.
00:53:05 - Sõt, gazdag is vagyok.
00:53:09 - A szultán lánya vagyok.
00:53:12 Fõnyeremény nõsülendõ hercegeknek.
00:53:17 Persze. A magamfajtának.
00:53:19 - Vigyázz!
00:53:23 Meg a többi pöffeszkedve
00:53:27 Segítség!
00:53:30 Gyerünk, ugorj le az erkélyemrõl.
00:53:33 - Állítsd meg!
00:53:37 Oké, jó, de ne feledd: légy önmagad.
00:53:41 - Jó, rendben.
00:53:44 Rendben.
00:53:47 Nem díj vagy,
00:53:51 Szabad akaratodból kell választanod.
00:53:54 El is megyek.
00:53:55 - Ne!
00:53:57 Nahát...
00:53:58 - Ezt meg hogy csinálod?
00:54:02 Igazán gyönyörû.
00:54:05 Mondd csak...
00:54:07 nem akarsz velem repülni egyet?
00:54:09 Elmehetünk a palotából,
00:54:12 - Biztonságos?
00:54:17 - Tessék?
00:54:21 Igen.
00:54:39 Minket vár a világ
00:54:42 Bársony egeken ringat
00:54:46 Téged hívlak, te szép hercegnõ
00:54:54 Véled mámorító
00:54:58 Versenyt szállni a széllel
00:55:02 Szõnyegünkön ma éjjel utunk
00:55:04 Meséken visz át
00:55:08 Egy új élmény
00:55:12 Suhanván felleg-réteken
00:55:16 Csillagok, Szólít fenn
00:55:21 Végre itt vagy velem
00:55:24 Egy új élmény
00:55:27 A látvány már elandalít
00:55:32 Kezedben fenn a táj
00:55:36 Hisz véled mindig
00:55:40 Véled mindig száz új élmény vár
00:55:44 Madár szárnyakon száll
00:55:48 El sem mondható érzés
00:55:52 Átcikázni, nevetve,
00:55:55 fénylõ sötét égen át
00:55:58 - Egy új élmény
00:56:02 - Egy élmény szép
00:56:06 El ne érjen a büntetés
00:56:08 Oly messze jöttem
00:56:10 - Mert csak melletted vár az új világ
00:56:16 Oly tágra tár e láthatár
00:56:19 Melletted bármi jõ
00:56:21 Csak egy a fõ
00:56:26 Minden percünk
00:56:32 Egy új élmény
00:56:36 Mely hozzád hív
00:56:40 - Utazzunk át
00:56:44 Csak te meg én
00:57:02 - Ez gyönyörûséges út volt.
00:57:03 - Ez gyönyörûséges út volt.
00:57:08 Milyen kár,
00:57:10 Utálja a tûzijátékot.
00:57:16 Azaz, hogy...
00:57:18 - Jaj, ne.
00:57:21 - Miért akartál hazudni?
00:57:23 Olyan butának hittél,
00:57:27 Nem, én csak...
00:57:30 - Nem úgy értettem.
00:57:34 Az igazat?
00:57:41 Az az igazság, hogy néha
00:57:45 Hogy kikerüljek
00:57:50 De attól még igazi herceg vagyok.
00:57:53 Akkor miért nem mondtad meg nekem?
00:57:55 Hát, tudod...
00:57:58 Ha egy királyi sarj elvegyül a pór
00:58:05 Nem annyira furcsa.
00:58:29 Jó éjt, szépséges hercegem.
00:58:32 Aludj jól, hercegnõ.
00:58:58 Ez az!
00:59:04 Életemben elõször érzem úgy,
00:59:15 Tartsátok!
00:59:21 Attól tartok, hogy sokáig
00:59:24 - Mit vétettem, te... ?
01:00:01 A fürdõkádban sem hagyják
01:00:05 Aladdin?
01:00:07 Öcsém, ne marháskodj.
01:00:10 Nem segíthetek, ha nem kívánod.
01:00:13 Csak annyit mondj: "Dzsini, akarom,
01:00:16 Gyerünk, Aladdin.
01:00:20 Ezt igennek veszem.
01:00:22 Teljes sebességgel a felszínre.
01:00:34 Halálra rémítettél.
01:00:36 Dzsini, én...
01:00:43 - Köszönöm, Dzsini.
01:00:45 Kezdelek megszeretni, öcsi.
01:00:48 De azért nem mennék hozzád feleségül.
01:00:58 Ó, Édesapám,
01:01:02 - Boldog vagyok.
01:01:06 Kiválasztottam a jövendõbeli férjedet.
01:01:09 - Tessék?
01:01:13 Látom, hallgatag lettél.
01:01:17 Márpedig sose megyek hozzá.
01:01:19 - Apám, én Ali herceget választom.
01:01:22 Nézd meg jobban
01:01:25 - Ali herceg!
01:01:29 Mondd csak el az igazat, Jafar.
01:01:33 Micsoda nevetséges zagyvaság
01:01:36 A fiú nyilvánvalóan hazudik.
01:01:41 - Apám, mi történt veled?
01:01:47 Mi volt ez?
01:01:48 Jafar ezzel akart hipnotizálni téged.
01:01:51 Micsoda? Jafar?
01:01:54 Te aljas áruló.
01:01:56 Felséges uram, mindent
01:02:00 - Õrség!
01:02:02 Már csak a kész sírkövünk hiányzik.
01:02:04 Tartóztassátok le Jafart azonnal!
01:02:08 Még nem végeztünk egymással, fiú.
01:02:14 Kerítsétek elõ,
01:02:18 - Jázmin, ugye minden rendben?
01:02:20 Jafar, a legbizalmasabb tanácsadóm
01:02:25 Ez rettenetes.
01:02:32 Micsoda? Az én kislányom
01:02:39 Dicsõség Allahnak.
01:02:42 Micsoda fickó vagy.
01:02:44 De inkább mégsem.
01:02:47 Házasodjatok össze.
01:02:50 Legyetek boldogak és sokasodjatok.
01:02:53 Az esküvõ után, fiám,
01:02:56 - Szultán? - Persze. Éppen ilyen
01:03:00 a jelleme is sziklaszilárd, pont
01:03:06 Pucoljunk innen, de gyorsan!
01:03:09 Csak a legfontosabbakat.
01:03:13 Meg ez a kép, bár elég
01:03:20 Jaj nekem.
01:03:21 Ez megõrült, ez begolyózott.
01:03:26 Térj magadhoz!
01:03:29 Észnél vagy.
01:03:30 Ali herceg nem más, mint
01:03:34 Nála van a lámpa, Jágó.
01:03:36 - Hogy az a nyomorúságos...
01:03:39 Én?
01:03:44 Szultán?
01:03:47 Azt akarják,
01:03:51 Éljen a gyõztes hõsünk!
01:04:01 Aladdin, hiszen megnyerted
01:04:04 Mit csináljunk legközelebb?
01:04:13 Figyusz, a következõ kívánságod:
01:04:18 - Kimondhatnád.
01:04:20 - Nem lehet.
01:04:22 Csak annyit mondj:
01:04:26 Nem viccelek.
01:04:27 Nagyon sajnálom, õszintén.
01:04:29 Azt akarják, hogy szultán legyek.
01:04:34 De nélküled csak Aladdin vagyok.
01:04:37 - Aladdin, te gyõztél.
01:04:39 Az egyetlen ok, amiért
01:04:43 Mi lesz, ha rájön Jázmin,
01:04:47 El is hagyna.
01:04:50 Dzsini, nélküled
01:04:52 Nem engedhetlek el.
01:04:56 Megértem. Nem csak nekem,
01:05:00 Sejtettem, hogy így lesz.
01:05:02 Most pedig, bocsáss meg, gazdám.
01:05:09 Dzsini, igazán sajnálom.
01:05:13 Na jól van.
01:05:18 Ti meg mit bámultok?
01:05:23 Várj, én...
01:05:25 Abu, bocsáss meg. Nem akartam.
01:05:28 Várjál már.
01:05:35 Miket mûvelek?
01:05:39 Igaza van Dzsininek.
01:05:42 El kell mondanom Jázminnak.
01:05:44 Ali, ide tudnál jönni?
01:05:49 Kezdhetem.
01:05:51 Jázmin, merre vagy?
01:05:54 - A flamingó-parkban.
01:06:01 Engem akarsz felcsípni?
01:06:05 Barom.
01:06:09 Hogy örül majd neked
01:06:11 - Szép munka volt, Jágó.
01:06:14 Dehogy az. Egy tízfokú skálán
01:06:18 Jafar, túlságosan is megtisztelsz.
01:06:21 Zavarba hozol. El is pirultam.
01:06:23 Agraba lakói,
01:06:26 a lányom végre választott
01:06:31 - Trónom örököse tisztességes.
01:06:34 Ali, merre kószáltál?
01:06:36 Valamit el kell mondanom.
01:06:38 A királyság összes lakója
01:06:42 Jázmin, hát nem érted?
01:06:45 - Sok szerencsét.
01:06:53 Hogy éltetik ezt a kis senkiházit.
01:06:57 Hadd éltessék.
01:07:01 Tudod Ali, most aztán végleg...
01:07:03 Úgy látom, te nem õ vagy.
01:07:05 Ali szerepét ma este egy magas,
01:07:10 - Most én vagyok a gazdád.
01:07:13 Dzsini, teljesítsd az elsõ
01:07:16 Hatalmasabb akarok lenni,
01:07:25 Legyek megáldva.
01:07:28 Mi ez itt? Mi történt?
01:07:31 - Mi van velem? Mi történt?
01:07:36 Jafar, te aljas áruló.
01:07:40 Õ a szultán és te vagy az áruló.
01:07:43 Igazán? Mindjárt meglátjuk.
01:07:46 - A lámpa!
01:08:06 Dzsini, ne!
01:08:08 Sajnálom, öcsi.
01:08:12 Jafar, megparancsolom, hogy állítsd le.
01:08:15 Véget ért már az a rendszer.
01:08:19 Végre ti engedelmeskedtek nekem.
01:08:22 Sohasem leszünk a szolgáid.
01:08:24 Nem lep meg a makacsságod.
01:08:27 Ha nem hajoltok meg
01:08:29 majd engedelmességre bír
01:08:32 Dzsini, a második kívánságom:
01:08:35 Én legyek a leghatalmasabb
01:08:41 Dzsini, állj!
01:08:43 Hölgyeim és uraim,
01:08:46 Üdvözöljétek Agrabában
01:08:52 Hol is tartottunk?
01:08:54 Ja igen.
01:09:04 Hercegnõ, bemutatok neked
01:09:08 Jafar, hagyd békén a hercegnõt!
01:09:10 Ali jõ, csak kicsit más
01:09:14 Ali más, kiderült még a realitás.
01:09:20 Múltadban õ volt a folt
01:09:22 Rád rossz hatást gyakorolt
01:09:24 Nézd meg õt,
01:09:28 Vagy nevezzük inkább Aladdinnak?
01:09:33 Jázmin,
01:09:35 Jó Ali régi nevén, õ csak Aladdin.
01:09:39 Kis csaló, mire való,
01:09:44 Nézd, büszkesége hogy száll
01:09:48 Ma elrepítem, hova út nem visz
01:09:50 lde vissza se tér már, abba se bízz
01:09:53 ldeje fogytán, hamar megfagynál
01:09:55 Odaát a sarkon, juhé!
01:09:59 - Viszlát!
01:10:02 Hamis Ali
01:10:27 Ez mind az én hibám.
01:10:29 Fel kellett volna szabadítanom
01:10:34 Abu, jól vagy,
01:10:37 Bocsáss meg, Abu.
01:10:39 Teljesen összekavartam mindent.
01:10:43 Vissza kellene jutnom,
01:10:54 A szõnyeg!
01:11:00 Abu, segíts ásni!
01:11:05 Ez az!
01:11:24 Jól van. Rendben!
01:11:32 És most irány Agraba.
01:11:37 Bábkormányzó, kérsz-e kekszet?
01:11:41 Lássuk, milyen mély a torkod?
01:11:45 Elég legyen, Jafar.
01:11:50 Fájdalom látni, hogy
01:11:56 Egy ilyen tüneményes sivatagi
01:11:59 a világ leghatalmasabb
01:12:03 Mit szólsz hozzá, picinyem?
01:12:05 Bizony. Te lennél a királynõ.
01:12:08 Soha!
01:12:10 Megtanítalak viselkedni.
01:12:15 Nem, Dzsini.
01:12:19 Eldöntöttem, mi lesz
01:12:21 Azt akarom, hogy Jázmin hercegnõ
01:12:33 Gazdám, van néhány feltétel
01:12:37 Ne feleselj velem,
01:12:39 Te azt teszed,
01:12:48 Hogy nem vettem észre eddig,
01:12:56 Így már jobb.
01:12:59 És most, cicukám,
01:13:02 meséld még tovább, milyen vagyok.
01:13:05 Karcsú vagy, sötét hajú,
01:13:10 jól öltözött.
01:13:12 Ali, kicsi haverom!
01:13:19 Most nem segíthetek. Annál a
01:13:23 - Mihez tudsz így kezdeni?
01:13:27 - Rögtönözni fogok.
01:13:32 Mondd tovább.
01:13:34 És a szakállad olyan...
01:13:39 göndör.
01:13:41 Rabul ejtetted a szívem.
01:13:45 És az a csavargó?
01:13:49 Milyen csavargó?
01:14:03 Hát ez...
01:14:07 Te!
01:14:09 Hányszor kell megölnöm téged, fiú?
01:14:16 Fogd a lámpát.
01:14:19 Ne!
01:14:21 Hercegnõ, lejárt az idõd.
01:14:30 Szép volt, Jafar.
01:14:34 Ne játszadozz velem!
01:14:39 Hirtelen túl szûk lett
01:14:45 Így már érted?
01:14:53 Most kezdek belemelegedni.
01:14:58 Varázslat nélkül nem mersz
01:15:02 Hogy én kígyó?
01:15:04 Mindjárt meglátod milyen
01:15:18 Te kis bolond.
01:15:22 Azt hitted, hogy legyõzheted
01:15:27 Kend szét, Jafar!
01:15:31 Dzsin nélkül fiacskám
01:15:35 Dzsini
01:15:38 sokkal erõsebb, mint te vagy!
01:15:41 - Mi?
01:15:43 - És vissza is veheti.
01:15:47 Bizony Jafar,
01:15:52 Igazad van.
01:15:57 De már nem sokáig.
01:16:00 Ez a fiú megõrült.
01:16:03 - Túl sok ütést kapott a fejére.
01:16:07 Én is legyek mindenható Dzsin.
01:16:15 Jól van,
01:16:18 Nagy ötlet.
01:16:25 Igen.
01:16:30 Az erõ!
01:16:34 Az abszolút erõ!
01:16:39 - Miért csináltad ezt?
01:16:43 Az egész világ egyedül az enyém.
01:16:48 Ne olyan hevesen, Jafar.
01:16:52 Te akartál Dzsin lenni.
01:16:55 - És?
01:16:58 Ne!
01:17:01 - Nem maradok tovább.
01:17:06 egy ici-pici kis helyen.
01:17:09 Ali, te igazi kis zseni vagy.
01:17:27 Viszed arrébb
01:17:29 - Fogd be a szád, te barom.
01:17:33 Add csak ide. Tízezer év alatt a
01:17:40 Fogd be a szád!
01:17:51 Bocsásd meg, hogy
01:17:53 Tudom miért tetted.
01:17:57 Akkor most el fogsz hagyni?
01:18:02 Az a törvény nem jó.
01:18:05 Szeretlek.
01:18:09 Ali, semmi vész,
01:18:12 Csak szólj és máris
01:18:14 De Dzsini, és a szabadságod?
01:18:16 Egyszer majd lejár a szolgaság.
01:18:20 De ez szerelem.
01:18:22 Ali, még egy ilyen lányt egymillió
01:18:26 Higgy nekem. Tudom. Érzem.
01:18:30 Jázmin, én is szeretlek.
01:18:33 De nem akarom színlelni,
01:18:36 Megértelek.
01:18:40 Dzsini, azt akarom,
01:18:43 Egy törzskönyvezett hercegi
01:18:45 - Mi?
01:19:09 Szabad vagyok!
01:19:12 Kívánj valami különlegeset,
01:19:18 - Legyek én a Nílus.
01:19:21 Csodálatos érzés.
01:19:24 Szabad vagyok végre!
01:19:27 Elindulok, megyek világot látni.
01:19:41 Dzsini, hiányozni fogsz.
01:19:44 Te is nekem.
01:19:47 Bárki bármit is mond,
01:19:50 nekem mindig herceg leszel.
01:19:54 Az is vagy. Bebizonyítottad, hogy
01:19:59 Csak az a törvény,
01:20:02 - Apám?
01:20:05 Mostantól fogva a hercegnõ azt
01:20:12 Õt választom...
01:20:16 Téged választalak, Aladdin.
01:20:20 Szólíts Alinak.
01:20:24 Gyertek ide mindnyájan,
01:20:28 Megcsókolhatom a kis majmot?
01:20:32 Nem zavargok tovább ezen
01:20:37 Pá-pá, szerelmetes madárkáim.
01:20:40 Hé, Szõnyeg! Szia!
01:20:42 Sõt, mitológia.
01:20:44 Bánom is én, mi leszek.
01:20:50 Egy új élmény
01:20:53 Egy új élmény
01:20:55 Csak te meg én
01:21:12 VÉGE
01:21:18 Figyellek benneteket.
01:22:09 Minket vár a világ
01:22:13 Bársony egeken ringat
01:22:18 Téged hívlak, te szép hercegnõ
01:22:27 Véled mámorító
01:22:31 Versenyt szállni a széllel
01:22:35 Szõnyegünkön ma éjjel futunk
01:22:39 Meséken visz át
01:22:43 Egy új élmény
01:22:47 Suhanván felleg-réteken
01:22:52 Csillagok, szólít fenn
01:22:57 Végre itt vagy velem
01:23:01 Egy új élmény
01:23:05 A látvány már elandalít
01:23:10 Kezedben fenn a táj
01:23:15 Hisz véled mindig
01:23:24 Madár szárnyakon száll
01:23:29 El sem mondható érzés
01:23:33 Átcikázni, nevetve
01:23:37 Fénylõ sötét égen át
01:23:41 - Ez új élmény
01:23:45 - Egy élmény szép
01:23:50 El ne érjen a büntetés
01:23:53 Oly messze jöttem
01:23:55 - Mert csak melletted vár az új világ
01:24:03 Oly tágra tár e láthatár
01:24:08 Melletted bármi jõ
01:24:13 Minden percünk
01:24:34 Egy új élmény
01:24:39 Fantasztikus látvány
01:24:44 Senki nem mondja merre menjünk
01:24:49 Vagy hogy csak álmodunk
01:24:52 Minden percünk
01:24:57 - Oly tágra tár e láthatár
01:25:01 Követem õket bárhová
01:25:07 - Melletted bármi jõ
01:25:12 Minden percünk
01:25:26 Egy új élmény
01:25:30 Mely hozzád hív
01:25:34 - Utazzunk át
01:25:39 Csak te meg én