Grown Ups
|
00:00:41 |
ВЗРОСЛЫЕ |
00:01:06 |
Двойное ведение. |
00:01:07 |
За что? Потому что я чёрный? |
00:01:09 |
Я так и думал. |
00:01:33 |
Я? |
00:01:34 |
Осталось десять секунд. |
00:01:36 |
ЧЕМПИОНАТ ОРГАНИЗАЦИИ |
00:01:38 |
Разыгрываем. Разыгрываем. |
00:01:40 |
Курт, Курт, Курт. Туда. |
00:01:42 |
Взял, да. |
00:01:46 |
Давай, пасуй! |
00:01:47 |
Ленни, от щита. |
00:01:50 |
Да, да, да. |
00:01:51 |
Да. |
00:01:53 |
От щита. |
00:01:55 |
Он же за линию заступил. |
00:02:05 |
Сначала я хотел бы поблагодарить |
00:02:08 |
пригласили нас в свой замечательный |
00:02:12 |
Да, Пятёрка Фердинадо. |
00:02:15 |
Они жгут не по-детски. |
00:02:17 |
Пап, ты пьян. |
00:02:19 |
Точно. |
00:02:21 |
Эй. Мы здесь отмечаем удачные |
00:02:27 |
А вообще я хочу сказать о том, |
00:02:31 |
Сегодня вы играли так, как |
00:02:35 |
Сегодня вы полностью выложились |
00:02:38 |
Вот почему после финальной |
00:02:43 |
вы стали чемпионами. |
00:02:44 |
А теперь я хочу, чтобы вы |
00:02:46 |
Хочу, чтобы и в жизни вы играли |
00:02:51 |
Чтобы, когда прозвучит |
00:02:58 |
у вас не было никаких |
00:03:00 |
За тренера! |
00:03:08 |
Вы мои первые чемпионы. |
00:03:12 |
Держитесь вместе. |
00:03:14 |
Пора подыхать. |
00:03:16 |
30 ЛЕТ СПУСТЯ |
00:03:18 |
Убивать. |
00:03:20 |
Я в Голливуде не последний агент, |
00:03:24 |
И теперь я заберу Брэда Питта |
00:03:26 |
И Джулию Робертс тоже заберу. |
00:03:30 |
Да, хорошо, |
00:03:32 |
Спасибо. |
00:03:34 |
Отлично отпраздновать День |
00:03:36 |
Как дела, парни? Эй. |
00:03:39 |
Грегги, Кейти. |
00:03:43 |
Слышали когда-нибудь об игре |
00:03:46 |
Отличная игра. |
00:03:47 |
Ещё в детстве играл в неё. |
00:03:49 |
Вот как это делается, |
00:03:52 |
Вертишь. Если волчок оказывается на |
00:03:56 |
А если на горке съезжаешь вниз |
00:03:59 |
Угу, а что дальше-то? |
00:04:02 |
Да, пап, эта игра полный отстой. |
00:04:05 |
Точно говорю, |
00:04:07 |
Мы с парнями частенько играли. |
00:04:09 |
Тусили в подвале, |
00:04:11 |
Горячий шоколад был бы сейчас |
00:04:14 |
Эй, Рита! |
00:04:16 |
Рита! |
00:04:18 |
Чувак, эсэмэсни ей. |
00:04:21 |
Пап, вчера мы у Спилбергов были. |
00:04:24 |
У них есть 150-дюймовый телик. |
00:04:27 |
Как только снимешь «Инопланетянина», |
00:04:30 |
Просите пощады. |
00:04:33 |
Вы на круизном лайнере, и вы должны |
00:04:37 |
Ещё топить их можно. |
00:04:39 |
О, и топить. |
00:04:42 |
Бабуля за бортом |
00:04:44 |
Кто-нибудь возьмёт трубку? |
00:04:46 |
Наверное, неплохо бы и чай с |
00:04:49 |
Прекратите эсэмэсить няне. |
00:04:52 |
выглядит со стороны? |
00:04:55 |
Но почему? Ты же так общаешься |
00:04:56 |
Я шлю сообщения людям по работе, |
00:05:00 |
Мальчики, я вам всё принесла. |
00:05:04 |
Извините, м-р Фидер, я не знаю. |
00:05:08 |
Ладно, ладно. Спасибо, что принесла. |
00:05:11 |
Это не Годива. |
00:05:14 |
Великий Боже, |
00:05:16 |
Чтобы больше такого не слышал. |
00:05:20 |
Да что там происходит такое? |
00:05:24 |
Боже мой. |
00:05:28 |
Я не специально. Оно само. |
00:05:30 |
Неважно. Ты в порядке? |
00:05:33 |
Я хотела использовать Нави. |
00:05:35 |
Нави? Что за Нави? |
00:05:37 |
Нави в машине для вопросов. |
00:05:39 |
Ты про навигатор, глупышка. |
00:05:42 |
Кейти, тихо. |
00:05:44 |
Он сказал, что твой друг, |
00:05:48 |
Я пыталась найти небеса в твоём |
00:05:51 |
чтобы ты навестил его. |
00:05:58 |
Кто твой друг, папа? |
00:06:01 |
Тренер Сирена был для папы |
00:06:06 |
Это ужасно. |
00:06:08 |
Ладно, ступай и попей шоколаду |
00:06:11 |
Уверена, что всё в порядке? |
00:06:16 |
Так, хорошо, сладкая. |
00:06:18 |
На братика брызгаешь. |
00:06:19 |
Эрик, пупсик. Это твоя мамуля. |
00:06:28 |
Боже мой, Эрик. |
00:06:32 |
Донна. |
00:06:34 |
Господи, Бин. |
00:06:37 |
Держись за уточку. |
00:06:40 |
О, пупсик. |
00:06:42 |
Привет, мамуля. |
00:06:44 |
Привет. |
00:06:45 |
Привет, мам. |
00:06:46 |
Ну, увидимся там. |
00:06:48 |
Что-нибудь не так? |
00:06:50 |
Да так, всё будет хорошо. |
00:06:53 |
Эй, эй. |
00:06:54 |
Я приготовил ризотто с тыквой, |
00:06:57 |
в шоу Рэйчел Рэй «Летнее время». |
00:06:59 |
Мам, это такая гадость. |
00:07:01 |
Дин, ты слышишь, что они мне |
00:07:04 |
Ты должна сказать хоть |
00:07:06 |
Так, дети. Вашему отцу |
00:07:09 |
чтобы содержать дом в чистоте и |
00:07:12 |
Привет? |
00:07:14 |
А ещё |
00:07:16 |
я принесла нам пиццу. |
00:07:20 |
Знаете, что? Прекрасно. |
00:07:23 |
У вас есть пицца. Есть пицца. |
00:07:25 |
Вы разбили мне сердце. |
00:07:26 |
Вы просто разбили моё сердце. |
00:07:30 |
Похоже у кого-то опять |
00:07:34 |
Боже, это кошмар, приятель. |
00:07:37 |
Кто занимается похоронами? |
00:07:39 |
Его племянница? |
00:07:43 |
А она всё такая же горячая? |
00:07:45 |
Маркус, не доводи меня до греха. |
00:07:48 |
СОК |
00:07:51 |
Что? |
00:07:53 |
Если я не появлюсь на похоронах |
00:07:57 |
передай полиции, что это была Арлин |
00:08:02 |
Нет, спасибо, что позвонил. |
00:08:03 |
Увидимся там. |
00:08:06 |
Пока. |
00:08:11 |
Тренер умер. |
00:08:14 |
Его похороны в эту пятницу. |
00:08:19 |
Не думаю, что справлюсь с этим |
00:08:22 |
Ты поедешь со мной? |
00:08:24 |
Конечно. |
00:08:26 |
Перенесу операцию по удалению |
00:08:29 |
Ты у меня особенная. |
00:08:32 |
А теперь я перенесу тебя в |
00:08:43 |
НОВАЯ АНГЛИЯ |
00:08:56 |
Так, пацаны, |
00:08:58 |
Что случилось с твоими |
00:09:00 |
Не хочу, чтобы ребята |
00:09:02 |
Голливуд! |
00:09:05 |
Эй, глянь-ка. Курт МакКензи. |
00:09:08 |
И весь клан МакКензи. |
00:09:11 |
Дин, выглядишь великолепно. |
00:09:13 |
Там моя жена. Сходи |
00:09:16 |
Вижу, задница ещё больше стала. |
00:09:18 |
Точно как у Кардашьян. |
00:09:21 |
Ну, а ты стал похож на |
00:09:26 |
Здравствуйте, Роксанна. |
00:09:28 |
Не знаю, помните ли меня. |
00:09:31 |
Всю ночь на столе танцевала. |
00:09:34 |
Ну, конечно. |
00:09:36 |
Дин, здравствуйте. |
00:09:38 |
Боже мой, вы вся светитесь. |
00:09:40 |
Вам так идёт беременность. |
00:09:44 |
О чём вообще вы говорите? |
00:09:50 |
Я просто шучу. |
00:09:52 |
Господи, видели бы вы своё лицо. |
00:09:56 |
Малыш Ленни Фидер. |
00:09:58 |
Мама Ронзони поправилась? |
00:10:00 |
Только посмотрите на этот |
00:10:02 |
И добился многого. |
00:10:05 |
Давай, поцелуй мамочку. |
00:10:09 |
Могу я? |
00:10:12 |
Получилось, получилось. Только в |
00:10:17 |
Слышал, что зятёк ваш теперь |
00:10:20 |
Моя дочь просто задницу себе |
00:10:23 |
пока этот дурачок дома сидит |
00:10:26 |
Не знаю, как вы можете так |
00:10:28 |
когда сами выглядите словно |
00:10:31 |
Очень мило, что он |
00:10:34 |
Здравствуйте, мама Ронзони, я так рада |
00:10:39 |
Какую острую кисадилью ты |
00:10:43 |
О да, вкус у неё потрясающий. |
00:10:46 |
Полагаю, да. |
00:10:50 |
Разве я не говорил тебе |
00:10:53 |
Да, но это мой массажист. |
00:10:55 |
Что? Нет, нет. Никаких сотовых. |
00:10:57 |
Никаких сотовых? |
00:10:59 |
Хигги. |
00:11:00 |
Ну, кто готов к похоронам? |
00:11:04 |
Извините, смерть делает меня |
00:11:06 |
Как дела, МакКензи? |
00:11:08 |
Какие мягкие руки. |
00:11:10 |
Эй, как дела, Ленни? |
00:11:12 |
Приятель, я думал ты спортом |
00:11:14 |
Что это значит? |
00:11:17 |
Нет. Нет. |
00:11:18 |
Ребята, отличная новость. |
00:11:21 |
Это же ты третий близнец |
00:11:23 |
Это мой секрет. |
00:11:26 |
А что за девушка? |
00:11:28 |
Нет, нет, это наша знакомая |
00:11:33 |
Ну да. |
00:11:35 |
Нет, нет, нет. |
00:11:36 |
Ну, словно по обмену студентами |
00:11:41 |
О, твоей жене цыпочки нравятся? |
00:11:43 |
Голливуд. Ему всегда везёт. |
00:11:45 |
Просто обмен студентами. |
00:11:48 |
Эй, здорово. |
00:11:50 |
Лемонсофф. На кадиллаке катаешься? |
00:11:53 |
И мы так можем. |
00:11:54 |
А ты подрос, мужик. Уже второго |
00:12:00 |
Отличные уши. |
00:12:04 |
Отличный кадиллак. Торгуешь |
00:12:07 |
Да ладно, я теперь совладелец |
00:12:10 |
Теперь я босс, малыш. |
00:12:11 |
Это отлично, Эрик. |
00:12:13 |
Хорошо, что мамочку захватил. |
00:12:15 |
Теперь руки мыть не буду. |
00:12:21 |
Господи. Это же Капитан Сочувствие |
00:12:25 |
О, сейчас он начнёт исполнять. |
00:12:27 |
Скажет «Приве-е-т». |
00:12:29 |
Привет. |
00:12:30 |
Привет. |
00:12:32 |
Это просто чудовищно, правда? |
00:12:35 |
Рад тебя видеть. |
00:12:36 |
Что ж, теперь Сирена тренирует |
00:12:38 |
Точно. |
00:12:43 |
Да, только доктор Джей |
00:12:45 |
Ну, кто-то типа него. |
00:12:48 |
А ты отлично выглядишь. |
00:12:49 |
Если бы Элвис был |
00:12:52 |
он бы так и выглядел. |
00:12:54 |
Ну, на похоронах я не шучу, |
00:12:57 |
Но если это из-за того, что ты |
00:13:00 |
Это так здорово. Спасибо. |
00:13:02 |
А против пальчика нет возражений? |
00:13:05 |
Эй, Роксанна. |
00:13:08 |
Помнишь Роба, парень про |
00:13:12 |
Ну, конечно. |
00:13:13 |
Парень, у которого половое |
00:13:17 |
Это был наш секрет. |
00:13:20 |
А это, наверное, ваша мама. |
00:13:23 |
Это моя жена. |
00:13:24 |
Простите. |
00:13:26 |
Привет. Я Глория. |
00:13:28 |
Очень рада познакомиться. |
00:13:32 |
О, спасибо, спасибо вам. |
00:13:34 |
А мне нравятся ваши шарфы. |
00:13:37 |
Она позже попытается ими |
00:13:42 |
Он не шутит. |
00:13:45 |
Как это мерзко. |
00:13:47 |
Эти длинные, длинные языки. |
00:13:54 |
Увидимся. До встречи. |
00:13:59 |
Привет, ребята. Сядем справа? Да. |
00:14:01 |
Сядем справа, сядем справа. |
00:14:04 |
Нет, милая. |
00:14:07 |
Как поживаешь? |
00:14:09 |
Одна маленькая птичка напела |
00:14:11 |
что вы, ребята, сняли |
00:14:14 |
на выходные. |
00:14:16 |
Словно мечты сбылись. |
00:14:17 |
Мы арендовали дом на эти |
00:14:20 |
Сами остаться не сможем. Нам |
00:14:23 |
У Роксанны показ мод. |
00:14:25 |
О, Боже, очень жаль. |
00:14:26 |
Но зато вы так здорово |
00:14:29 |
Знаете, Джей Ло и Марк Энтони |
00:14:32 |
Совсем рядом с озером Комо, |
00:14:35 |
Я читаю слишком много журналов. |
00:14:37 |
Нет. |
00:14:39 |
Он так ненавидит, когда я об этом говорю. |
00:14:41 |
Мы уже уходим. |
00:14:44 |
О, и Том Круз там женился. |
00:14:47 |
Спасибо, что сказал. |
00:14:49 |
Я не понимаю, зачем ты арендовал |
00:14:52 |
Из-за праздника. |
00:14:56 |
Итак, твои друзья будут развлекаться, |
00:14:59 |
Да. |
00:15:01 |
С нашей стороны. |
00:15:03 |
Да, это твои деньги, это его деньги, |
00:15:06 |
Давайте всё сложим и честно |
00:15:09 |
Отличная шляпка, |
00:15:11 |
Извините, я нервничаю. |
00:15:18 |
Вон он, Джо Голливуд. |
00:15:21 |
М-р Большой Агент. |
00:15:23 |
Думаешь, он представляет |
00:15:27 |
Да ни за что. |
00:15:29 |
Не такой уж он и крутой, верно? |
00:15:32 |
Кстати, если кто-нибудь спросит, |
00:15:40 |
Андре. |
00:15:43 |
Кажется, я помяла твою |
00:15:46 |
Теперь я знаю, что случилось |
00:15:51 |
Тренер Роберт Фердинандо по |
00:15:53 |
был наставником от Бога. |
00:15:55 |
Это слово лучше всего подходит, чтобы |
00:16:00 |
Он наставлял на путь истинный. |
00:16:03 |
Когда Роберт узнал, что его |
00:16:05 |
он передал мне, что хотел бы |
00:16:08 |
сказать несколько слов |
00:16:10 |
Я прошу Ленни Фидера подняться сюда. |
00:16:21 |
Извините, я не готовился. |
00:16:24 |
Для меня это большая честь |
00:16:28 |
что тренер попросил выступить |
00:16:31 |
Я также ужасно себя чувствую, |
00:16:36 |
И он всегда хотел, чтобы я |
00:16:40 |
а я всё время занят работой и |
00:16:44 |
Я понимаю, что наша команда Святого |
00:16:48 |
была единственным чемпионом |
00:16:53 |
и это потрясающе, |
00:16:55 |
наши небольшие возможности. |
00:16:58 |
Имею в виду, верите или нет |
00:17:00 |
Робби и Маркус были гораздо |
00:17:06 |
Зато эти ребята в отличие от |
00:17:08 |
Они знали, как передать мяч. |
00:17:11 |
А кое-кому не помешало бы научиться |
00:17:16 |
Я шучу, просто шучу. |
00:17:19 |
Мы сегодня прощаемся с большой |
00:17:22 |
Ты повлиял на всех собравшихся здесь. |
00:17:28 |
И я надеюсь, мы сумеем прожить |
00:17:31 |
Чтобы не было никаких сожалений, |
00:17:38 |
Давайте все помолчим. |
00:17:54 |
Они должны были закончить сразу |
00:17:57 |
Это просто убивает. |
00:17:59 |
Да уж. |
00:18:01 |
Ставлю пять баксов, что он |
00:18:05 |
Идёт. |
00:18:14 |
Прекрати. |
00:18:52 |
Неужели не повзрослели? |
00:18:54 |
О, гляньте на него. |
00:18:56 |
Не кипятись, Робби. |
00:19:01 |
Что мы думаем о девушке Робби? |
00:19:04 |
Господи. Бабуля из приюта Святого Павла? |
00:19:07 |
Она милая. |
00:19:08 |
Примерно как я в парике. |
00:19:10 |
Да. Да, определённо. |
00:19:14 |
Когда Бен Франклин запустил того |
00:19:18 |
это был ключ от её квартиры. |
00:19:20 |
О, отлично сказал. |
00:19:22 |
Знаете, у него такой вид, словно |
00:19:26 |
Он и в первых трёх жён |
00:19:28 |
Лгунья, Драчунья и Едунья. |
00:19:30 |
По-моему, его проблема в том, что |
00:19:34 |
А потом в один прекрасный день он |
00:19:37 |
Кофе, м-р Фидер? |
00:19:39 |
Нет, нет, нет. Я в порядке, |
00:19:41 |
Ну то есть, спасибо. Очень мило, что |
00:19:44 |
Можете сами его выпить, пока |
00:19:49 |
Но вы же прислали СМС, |
00:19:51 |
Я написал, чтобы вы выпили кофе |
00:19:54 |
Так что берите книги и в церковь. |
00:19:56 |
Идите. Всё в порядке, Рита. |
00:19:59 |
Фастфуд? Ребята вы едите фастфуд? |
00:20:06 |
Мамочка, я хочу молочка. |
00:20:07 |
Ну, конечно, ангелок. Иди сюда. |
00:20:14 |
Не торопись, дорогой. |
00:20:16 |
Иначе заболит животик. |
00:20:20 |
У вас такой милый сынок. |
00:20:22 |
Сколько ему? |
00:20:24 |
О, ему 48 месяцев. |
00:20:27 |
Четыре года. |
00:20:29 |
Да. |
00:20:30 |
Весь последний год мы собираемся |
00:20:34 |
и мы не можем сказать нет. |
00:20:36 |
Сладенькая. |
00:20:38 |
Может быть, возьмёшь вилочку? |
00:20:40 |
Нет. |
00:20:42 |
Нет, нет, нет! |
00:20:46 |
А вот ей не нужно говорить об этом. |
00:21:10 |
Эй, это будет моё место. |
00:21:14 |
Очень мило, что ты за рулём |
00:21:16 |
Эй. |
00:21:18 |
Привет, Глория. |
00:21:20 |
Глянь на это. |
00:21:21 |
Да. |
00:21:22 |
А машина Роба тоже похожа |
00:21:24 |
Смотрите под ноги. |
00:21:28 |
Да? Выдержишь? |
00:21:31 |
Папа, а что делает эта машинка? |
00:21:33 |
Она ловит мотыльков, дорогая. |
00:21:35 |
А куда она их девает? |
00:21:37 |
В ад. |
00:21:39 |
Извиняюсь. Не в ад, в Мексику. |
00:21:40 |
Нет, она бьёт их электричеством |
00:21:44 |
и мотыльки просто засыпают от |
00:21:47 |
Как на электрическом стуле? |
00:21:49 |
Нет, нет, нет. |
00:21:51 |
Она их убивает? |
00:21:53 |
Папа, не надо! |
00:21:55 |
Нет, нет, всё не так. |
00:21:56 |
Хорошо? Сейчас выключу. |
00:21:58 |
С ними всё будет в порядке, |
00:22:01 |
Вот посмотрите на него. |
00:22:04 |
Он всё ещё спит. |
00:22:05 |
Он помер, пап. |
00:22:08 |
Какие качели. |
00:22:10 |
Теперь я знаю, что буду делать |
00:22:15 |
Вот теперь он помер. |
00:22:17 |
Добро пожаловать в 1978. |
00:22:20 |
Ничего не изменилось, |
00:22:22 |
Не помню, что он был таким |
00:22:25 |
Вот это моя кухня. |
00:22:27 |
О, пожалуйста, прекрати уже |
00:22:29 |
Ну, почему ты так? |
00:22:31 |
Мы тоже могли бы себе |
00:22:32 |
Орган. |
00:22:35 |
Хватит уже. |
00:22:37 |
Это что-то типа похода? |
00:22:39 |
Прямо как в «Остаться в живых». |
00:22:42 |
Пупсик, ты не должна так |
00:22:44 |
А мне нравится так колотить. |
00:22:46 |
Ну, хорошо. Хорошо. |
00:22:48 |
Ну, что, ребята, кто какую |
00:22:50 |
Я уже всех распределил и даже |
00:22:53 |
И я взял на себя смелость комнату |
00:22:56 |
для нас с Глорией. |
00:22:58 |
Сегодня ночью ты у меня |
00:23:02 |
Я хочу с вами сегодня плавать. |
00:23:04 |
О, детка, на самом деле мы не |
00:23:07 |
Нет, не надо. Ей необязательно знать, |
00:23:10 |
Я сама даже этого не знаю. |
00:23:14 |
Не суть важно, давайте вернёмся к |
00:23:16 |
Роб, устроишь нам по дому |
00:23:18 |
С большим удовольствием. |
00:23:21 |
Мне нужно место рядом с ванной. |
00:23:23 |
Почему бабушка будет плавать, |
00:23:26 |
Идёмте, идёмте. |
00:23:28 |
А здесь у нас главное место |
00:23:30 |
Хозяйская спальня. |
00:23:32 |
Знаете, что? Надо сюда Ленни. |
00:23:35 |
О, нет, нет, нет. |
00:23:36 |
Дорогая. Дорогая. |
00:23:39 |
Им тут весело будет вместе, и они |
00:23:43 |
Давайте, заселяйтесь. |
00:23:45 |
Дети выиграли. |
00:23:47 |
Да, да. Разве не думаешь так же? |
00:23:49 |
Ну, хорошо, ладно. |
00:23:51 |
Круто. |
00:23:55 |
Эй, пап. |
00:23:56 |
А что за большая чёрная коробка |
00:24:00 |
Это часть телевизора. |
00:24:02 |
У них не всегда были плоские |
00:24:05 |
Ну, это просто Каменный Век, |
00:24:09 |
Точно, полная жесть. |
00:24:12 |
Так лето же на дворе. |
00:24:15 |
Опять он начал. |
00:24:17 |
У меня проблемы с суставами. |
00:24:18 |
А у меня есть отличные припарки, |
00:24:22 |
Просто скажи кукуруза. |
00:24:24 |
Он говорит маис, потому что |
00:24:26 |
А мне нравится, как он произнёс. |
00:24:29 |
«Ма-и-ис». |
00:24:31 |
«Ма-и-ис». |
00:24:33 |
Это просто потрясающе. |
00:24:37 |
Нанесу мазь на ткань, |
00:24:40 |
и потом приложу прямо к |
00:24:43 |
Хорошо. Только больное место |
00:24:49 |
О, нет. |
00:24:51 |
Мама, даже не подозревал, что |
00:24:55 |
Как вообще можно спать |
00:24:58 |
зная, что под одной крышей с тобой |
00:25:02 |
Ты переходишь границы, |
00:25:10 |
А что с этим лабра-пуделем? |
00:25:13 |
У Керли голосовые связи подрезаны. |
00:25:16 |
Соседи пожаловались |
00:25:18 |
пришлось выбирать: или связки, |
00:25:24 |
Неверный выбор. |
00:25:26 |
Он вообще-то член нашей семьи. |
00:25:28 |
Представь в дом залезет грабитель, |
00:25:32 |
«Что индейка делает в доме?» |
00:25:35 |
Кстати, Лемонсофф, по поводу |
00:25:37 |
Что это такое с титьками? |
00:25:40 |
Так он ей все титьки |
00:25:43 |
У него вместо молочных усов скоро |
00:25:46 |
Когда ему будет 10, он положит |
00:25:49 |
мамочку в корзинку своего велика, |
00:25:55 |
Давай. |
00:25:57 |
Педикюр пилой, 50 очков. |
00:25:58 |
А почему они постоянно |
00:26:01 |
Почему они не выходят сюда, |
00:26:04 |
не побегают по лесу? |
00:26:05 |
Не было такого дня, чтобы я |
00:26:08 |
С нами было не так. |
00:26:11 |
Все головы на палубе! |
00:26:13 |
Смотри, сколько кровищи повсюду! |
00:26:15 |
Я больше так не могу. |
00:26:18 |
Решил в папочку поиграть. Глядите. |
00:26:21 |
Пап. Не надо, пап. Мой рекорд. |
00:26:23 |
Вот и всё. Никаких видеоигр. |
00:26:28 |
С этого момента, пока мы живём здесь, |
00:26:32 |
Что мы будем делать? |
00:26:33 |
Просто играть как нормальные дети. |
00:26:38 |
Пошли. Я покажу вам, как играли |
00:26:41 |
Когда мы были маленькими, твой папа |
00:26:45 |
Это точно. |
00:26:46 |
Помню один раз мы утащили |
00:26:50 |
поставили их на тележки из |
00:26:53 |
А как вы рулили-то? |
00:26:54 |
Ну, никак. |
00:26:56 |
Просто врезались во что-нибудь. |
00:26:59 |
Мы хлопушками стреляли по |
00:27:01 |
И целились в лицо, пытаясь |
00:27:04 |
Нет, это уже слишком, друг. |
00:27:06 |
Нет. Нет, я знаю. Дети, не |
00:27:08 |
Знаете, что? Давайте отмотаем |
00:27:11 |
Так. Глядите, глядите сюда. |
00:27:15 |
Роб в таком целый год жил. |
00:27:17 |
Почему? |
00:27:19 |
Мой папа отобрал у меня ролики. |
00:27:22 |
Вспоминаешь о вьетнамских роликах. |
00:27:25 |
Минутку. Неужели? |
00:27:27 |
Что? |
00:27:29 |
Великолепно. |
00:27:31 |
Верёвка на дереве, крошка. |
00:27:33 |
Мы должны повеситься? |
00:27:34 |
Вы видите верёвку и озеро и это |
00:27:38 |
Ну, это, знаете Знаете, что? |
00:27:40 |
Сейчас я вам покажу, что это значит. |
00:27:42 |
Да. |
00:27:43 |
Чувак, на камень забирайся. |
00:27:45 |
Да, ты прав. |
00:27:48 |
Давай, малыш. |
00:27:49 |
Покажи класс. |
00:27:52 |
Кто хочет увидеть двойной переворот? |
00:27:55 |
Слишком высоко. |
00:27:56 |
Да прыгай же. |
00:27:59 |
Я не могу, я боюсь. |
00:28:08 |
Это было круто! |
00:28:11 |
О, Боже! Господи, я сломал ногу! |
00:28:14 |
О, Господи, кость наружу торчит! |
00:28:17 |
Это всего лишь палка. Разыграл вас! |
00:28:22 |
Неплохо, да. |
00:28:23 |
Папочка, птичке больно. |
00:28:27 |
Боже. Я принесу обувную коробку. |
00:28:31 |
Давай. |
00:28:33 |
Ты реально на птичку упал? |
00:28:35 |
Не уверен. |
00:28:37 |
Я слышал чириканье и какой-то хруст, |
00:28:41 |
Понятно. |
00:28:42 |
РЕСТОРАН «ПРОСТАЯ ЕДА» |
00:28:46 |
Кит. Садись, садись. |
00:28:48 |
Пап, я с тобой хочу рядом сесть. |
00:28:49 |
Папа хочет посидеть рядом с |
00:28:52 |
Ленни, помнишь мы пришли сюда поздней |
00:28:58 |
Что такое «пыхнули»? |
00:28:59 |
Отлично, Хигги. |
00:29:01 |
«Пыхнули», дети |
00:29:04 |
это когда |
00:29:06 |
когда вы чувствуете, что |
00:29:09 |
Я хочу пыхать. |
00:29:10 |
Я хочу пыхать каждый день. |
00:29:12 |
А я хочу шоколадки пыхать. |
00:29:14 |
Нет, тебе пыхать не нужно. |
00:29:17 |
Ну, хорошо, знаете, что, |
00:29:19 |
17 бургеров и 17 порций |
00:29:23 |
И это только для меня. |
00:29:28 |
Лемонсофф. |
00:29:29 |
Да, да, да. |
00:29:30 |
Это за всех. |
00:29:32 |
О, это ни к чему. |
00:29:36 |
Я возьму мясного рулета, |
00:29:39 |
только чтобы соус маринара |
00:29:42 |
С кукурузой, только из банки или |
00:29:45 |
На электрический стул собираетесь? |
00:29:47 |
Нет, он просто пошутил, Генрих VIII. |
00:29:51 |
Она за двоих ест: |
00:29:55 |
Но, мама, у них есть суставные |
00:29:58 |
Это было смешно, Ленни. |
00:30:00 |
Что будете пить? |
00:30:01 |
Я же сказал, я плачу, |
00:30:04 |
Я шучу, ребята. Просто шучу. |
00:30:07 |
Давайте начну. |
00:30:09 |
Я знаю, Донна любит спрайт, |
00:30:14 |
Бину хватит молочка, разумеется. |
00:30:16 |
Я хочу печенье. |
00:30:18 |
Печенье и горячую мамочку. |
00:30:20 |
Горячую мамочку? Хиггинс, |
00:30:22 |
Эй, полегче, хорошо? |
00:30:25 |
Я буду воду без газа. Восс. |
00:30:27 |
Что? |
00:30:29 |
Ну, знаете, Восс. |
00:30:31 |
Знаете, |
00:30:33 |
У нас водопроводная есть. |
00:30:35 |
Из шланга? |
00:30:36 |
Из-под крана. |
00:30:38 |
А какой производитель? |
00:30:39 |
О, Господи. Просто заказывайте воду. |
00:30:43 |
Я пойду принесу Восс из |
00:30:44 |
Просто сядьте, Рита. Почитайте |
00:30:56 |
Извините, а что это такое? |
00:30:57 |
Он говорит, что здесь лучшие |
00:31:00 |
Правда? С каких пор ты заговорил |
00:31:04 |
Нахватался немного, пока |
00:31:06 |
Здорово. А может быть, тебе |
00:31:10 |
и больше готовить. |
00:31:12 |
Жестко. |
00:31:14 |
Не зря окольцевали тебя. |
00:31:17 |
Зато не распальцевали. |
00:31:20 |
Возвращает должок. |
00:31:21 |
Мамочка, можно мне её |
00:31:25 |
А вот и он. |
00:31:27 |
Джо Голливуд. |
00:31:29 |
Кто это? Дикки Бэйли? |
00:31:31 |
Боже мой. |
00:31:33 |
Давненько не виделись. |
00:31:36 |
Знаешь, ту игру вы нечестно |
00:31:38 |
Ты про какую игру толкуешь? |
00:31:41 |
Когда мы детьми были 30 лет |
00:31:44 |
Последний бросок. |
00:31:46 |
Ты ведь заступил. |
00:31:49 |
Не знаю. Ничего подобного |
00:31:52 |
Остальная Уродская Пятёрка |
00:31:56 |
Да. Да. Они здесь. |
00:31:58 |
Парни? |
00:31:59 |
Не похоже, что они ещё |
00:32:02 |
А ты? |
00:32:05 |
С тех пор, когда мне 12 было? |
00:32:06 |
Ну да, наверное. |
00:32:08 |
Не знаешь, как задеть меня? |
00:32:11 |
Реванш. Я вас вызываю. |
00:32:15 |
В баскетбол? А ты тоже не в |
00:32:18 |
Конечно, можно было показать вам |
00:32:22 |
В любое время, где угодно. |
00:32:23 |
Я просто пошутил. |
00:32:26 |
В следующий раз, когда будешь здесь, |
00:32:30 |
Ладно. |
00:32:32 |
Ну, хорошо, разве что к слову, |
00:32:39 |
Ладно. |
00:32:43 |
Завтра очень важный день, |
00:32:46 |
Господи. |
00:32:47 |
Тренер завещал, чтобы его прах |
00:32:50 |
Я запланировал церемонию. |
00:32:52 |
Ленни, а ты не будешь присутствовать? |
00:32:55 |
Не понял? |
00:32:58 |
Забыл вас предупредить, друзья. |
00:33:02 |
Уезжаете? |
00:33:04 |
У нас же завтра церемония. |
00:33:07 |
Нет, не шутит. |
00:33:08 |
Так ты шутишь? |
00:33:10 |
Хотел бы остаться. Мы все хотели бы. |
00:33:14 |
Милан, где? В Италии? А что там? |
00:33:17 |
Кое-какое событие. |
00:33:20 |
Неделя моды. |
00:33:23 |
Яйца Бенедикта у бассейна |
00:33:25 |
PlayStation 3 в каждом номере |
00:33:27 |
и они показывают сиськи |
00:33:31 |
Еду в Италию. |
00:33:34 |
Нет, мы все Пока я вам не говорил, |
00:33:38 |
Спасибо, что испортили сюрприз. |
00:33:40 |
Ленни, без тебя будет всё не так. |
00:33:42 |
Да, оставайся. |
00:33:43 |
Роксанне и так надо сказать спасибо, |
00:33:47 |
Роксанна не может поехать без |
00:33:49 |
Нет, мы команда, я и моя леди, |
00:33:54 |
В прошлом году мы даже пропустили |
00:33:58 |
Роксанна. |
00:34:00 |
Роксанна. |
00:34:03 |
Я думал, мы собираемся пыхнуть. |
00:34:07 |
Сладкая, что я должен был сделать, |
00:34:09 |
Дело не в том, что ты сказал. |
00:34:13 |
Я не какая-то бесчувственная |
00:34:17 |
И я не позволю тебе изображать |
00:34:20 |
Мы пропустим ужин в Милане |
00:34:22 |
развеем прах |
00:34:24 |
и вылетем первым же рейсом |
00:34:34 |
Лемонсофф, сейчас 5 утра. |
00:34:39 |
Подумываю об этом. |
00:34:41 |
Проходи. |
00:34:44 |
Доброе утро. |
00:34:45 |
Доброе. |
00:34:48 |
Что делаете? |
00:34:50 |
Мы с Глорией готовим для |
00:34:52 |
Используем дегитратор, всё |
00:34:56 |
Блинчики? |
00:34:59 |
Они серые. Словно ты у слона |
00:35:02 |
Я не буду это есть. |
00:35:04 |
А это что? |
00:35:06 |
Резина? |
00:35:08 |
Сушёный банан. |
00:35:09 |
А где нормальный банан? |
00:35:12 |
Детям нравится. Это же круто. |
00:35:15 |
Просто режешь их потоньше |
00:35:17 |
Может, ты и прав. Это неплохо. |
00:35:19 |
Так их можно использовать? |
00:35:21 |
Лучше ударить сушёным фруктом, |
00:35:25 |
Обычным путём. |
00:35:26 |
Просто шучу. |
00:35:29 |
Я так не думаю. Не говори такого. |
00:35:33 |
Доброе утро. |
00:35:34 |
Дорогая, как твоя птичка? |
00:35:38 |
Это же туфли от Кристиана |
00:35:40 |
Знаю-знаю, я неподходяще одета. |
00:35:42 |
Но я собирала вещи для Милана, |
00:35:47 |
Из желудей. |
00:35:48 |
Чувак, я не буду это есть. |
00:35:52 |
Хотите я сделаю вам фриттату |
00:35:56 |
Полагаю, вы сейчас именно этим |
00:35:59 |
Делаете фриттату? |
00:36:01 |
Нет, всё хорошо. А вы можете |
00:36:04 |
Я знаю, экзамен ведь на носу. |
00:36:08 |
Дорогой, мне кажется, что ты |
00:36:10 |
У меня здесь есть для тебя подарок. |
00:36:13 |
Бекон. |
00:36:15 |
Отравляй свой организм на здоровье. |
00:36:17 |
Она в теме. |
00:36:18 |
Она в теме. Она в теме. |
00:36:21 |
Слава Богу, она в теме. |
00:36:23 |
Ладно, тогда |
00:36:25 |
Ты что это делаешь? |
00:36:27 |
Готовлю бекон. |
00:36:28 |
Не здесь. Это мясо трупов животных. |
00:36:32 |
Убийца. |
00:36:33 |
Превосходно. Что мне тогда делать? |
00:36:36 |
Извини, приятель. Прости. |
00:36:41 |
Керли, как тебе не стыдно. |
00:36:45 |
Вот так собака. |
00:36:46 |
Должно быть, добралась до моей |
00:36:50 |
Да, мама, уверена, что |
00:36:53 |
Точню говорю. |
00:36:54 |
Надо завести собаку. |
00:36:56 |
Или даже водяного буйвола. |
00:37:00 |
Хиггинс, ты что творишь? |
00:37:02 |
Я дома трусов не ношу, и здесь |
00:37:07 |
Это мужская попка была? |
00:37:09 |
Вот так. |
00:37:15 |
Да. |
00:37:18 |
Посмотрим. Так-так. |
00:37:26 |
Да, приятель. |
00:37:28 |
Да, брось камень. |
00:37:30 |
Запусти его. |
00:37:33 |
Брось в дерево. |
00:37:34 |
Брось в озеро. |
00:37:37 |
Брось в брата. |
00:37:39 |
Стукни себя по голове. |
00:37:41 |
Сделай хоть что-нибудь. |
00:37:46 |
Да ладно. |
00:37:48 |
А ты куда так вырядился? |
00:37:52 |
Так мы же в Милан собирались, |
00:37:54 |
Туда и вырядился. |
00:37:56 |
Штаны закатай. |
00:37:57 |
Попозже обруч покидаем. |
00:38:00 |
Не хочешь за прошлый раз |
00:38:02 |
Это было четыре года назад. |
00:38:04 |
Я всего лишь хочу полететь в |
00:38:09 |
Что было бы, если бы ты со своим |
00:38:12 |
Получил бы хороший подзатыльник |
00:38:15 |
а может быть, и в ухо получил. |
00:38:17 |
Мой отей спустил бы меня вниз |
00:38:21 |
Оказывается, это ты гриль изобрёл. |
00:38:24 |
Хиллард пытался накормить меня |
00:38:27 |
Угощайся. |
00:38:28 |
А ты помыл её? |
00:38:30 |
Давай, бери. |
00:38:32 |
Кстати, до острова Макинтайр |
00:38:34 |
Так что кушайте, |
00:38:37 |
Хорошо ты точно не помыл. |
00:38:40 |
Ну, что такое-то. |
00:38:43 |
Хочешь, чтобы у тебя пахло |
00:38:58 |
Помедленнее, парни, Робби |
00:39:00 |
Вы меня так на круг обойдёте. |
00:39:02 |
Прекрасно. Так здорово, что мы |
00:39:05 |
Мы не были здесь с 12 лет. |
00:39:07 |
Я тут впервые сиськи пощупал. |
00:39:08 |
Знаю. Трэйси Торнхилл. |
00:39:11 |
Да. |
00:39:13 |
Маленькие сиськи, но было весело. |
00:39:14 |
Хиггинс, ты только о бабах |
00:39:17 |
У нас дочери растут. |
00:39:20 |
Зато я могу замутить с кем-нибудь. |
00:39:23 |
Знаете, о чём я мечтаю? |
00:39:26 |
Шоколадные батончики. |
00:39:27 |
Шоколадные батончики? |
00:39:28 |
У меня недавно сахар в крови |
00:39:31 |
Ты же взрослый мужик, |
00:39:34 |
О, так у меня заначки есть, |
00:39:36 |
Серьёзно, чего только нет. |
00:39:38 |
Есть и белый шоколад, и молочный, |
00:39:40 |
Прячу их в корзине для одежды |
00:39:44 |
И это на самом деле здорово, ведь |
00:39:48 |
А пятна на трусах маскируют |
00:39:51 |
Эй, эй, эй, погодите, парни. |
00:39:54 |
Нет, нет, нет. |
00:39:56 |
Ты уже три раза отливал. |
00:39:57 |
Не должно было много накопиться-то. |
00:39:59 |
Заткнитесь, я пытаюсь |
00:40:01 |
Ты собрался писать, а не |
00:40:10 |
Ты писаешь или что-то в дизеле |
00:40:15 |
Слушайте, как звучит корзина |
00:40:17 |
Думаю, что так он азбукой |
00:40:20 |
Старею. Тчк. |
00:40:22 |
Не могу отлить. Тчк. |
00:40:24 |
Воняет как спаржа. Тчк. |
00:40:25 |
При том, что терпеть её не могу. |
00:40:28 |
Отличная новость: сейчас девочки |
00:40:31 |
Как дела, дамочки? |
00:40:34 |
Какой ужас. |
00:40:37 |
Девчонки, у нас не у всех такие. |
00:40:41 |
Ты чего. |
00:40:47 |
Неплохая подборка песен, Робби. |
00:40:49 |
О, да. |
00:40:53 |
Иди ты. |
00:40:55 |
Чемпионская игра. |
00:40:57 |
Дай посмотрю. |
00:40:59 |
Робби, приятель, положи её на урну. |
00:41:02 |
Это круто. |
00:41:03 |
«Ты заступил за линию». |
00:41:06 |
Как думаете, что бы тренер сказал, |
00:41:10 |
Надрал бы нам задницы за |
00:41:12 |
Да. |
00:41:14 |
Пусть Эрик за нас надерёт ему зад. |
00:41:16 |
Нет, нет, нет. У меня только секунд |
00:41:20 |
И я беру их на случай, если меня |
00:41:22 |
или если кто-нибудь подрежет |
00:41:25 |
Всё под спудом в корзине с бельём. |
00:41:29 |
Он только от курицы откусил. Ну, хорошо. |
00:41:32 |
Приступаем. |
00:41:34 |
Знаете, думаю, что тренер |
00:41:37 |
Думаю, что он гордится тем, что |
00:41:41 |
Прямо здесь на острове, |
00:41:44 |
и где сейчас прячемся от |
00:41:47 |
Да, так и есть. |
00:41:51 |
Прощай |
00:41:53 |
друг |
00:41:57 |
мудрый наставник |
00:42:05 |
пронзительная сирена. |
00:42:14 |
Роб, ну, не надо. |
00:42:16 |
Я разрушил все свои браки. |
00:42:18 |
Абсолютно все. |
00:42:20 |
Я во всём виноват. |
00:42:22 |
Я не справился. |
00:42:24 |
Знаете, мои дочери |
00:42:27 |
я почти не знаю их. |
00:42:29 |
Тренеру было бы за меня стыдно. |
00:42:32 |
Да перестань. |
00:42:33 |
У тебя ещё есть время, чтобы |
00:42:36 |
Просто позвони им, когда |
00:42:38 |
Вообще-то они будут здесь |
00:42:43 |
Погоди, чего? |
00:42:45 |
Съем кусочек курочки. |
00:42:47 |
Нет, только не этими руками. |
00:42:49 |
Можешь всё ведёрко слопать. |
00:42:50 |
А я тоже съем. Это, конечно, |
00:43:01 |
Лемонсофф. |
00:43:04 |
Да уж, ведёрко полное старости. |
00:43:22 |
Кусок металлолома. |
00:43:26 |
Что? |
00:43:28 |
Привет, пап. |
00:43:30 |
Я? |
00:43:34 |
Что? |
00:43:35 |
Как может получиться такое |
00:43:38 |
из такого? |
00:43:39 |
Наверное, от матери у неё |
00:43:42 |
И я ещё занизил планку. |
00:43:44 |
Привет, Жасмин. |
00:43:45 |
Как такое возможно? |
00:43:47 |
О, нет. Его причёска Элвиса до |
00:43:49 |
Она не знает, что делать. |
00:43:51 |
Как мило. |
00:43:52 |
Это твоя машина? |
00:43:54 |
Мой старик одолжил мне эту развалюху. |
00:43:57 |
Потому что его не волнует то, что |
00:44:00 |
и меня сожрёт медведь. |
00:44:02 |
Твой старик? |
00:44:04 |
Ну да, мой парень. |
00:44:07 |
Знаешь, я бы хотела |
00:44:09 |
но пока на меня западают |
00:44:25 |
Распутная девка. |
00:44:28 |
Что это значит? |
00:44:30 |
Не знаю, но это точно про неё. |
00:44:40 |
Надеюсь, машина никогда |
00:44:43 |
Вряд ли выйдет. |
00:44:44 |
Я свечи выкрутил. |
00:44:46 |
Вот и славно. |
00:44:50 |
Мы все смотрим одновременно. |
00:44:53 |
Лемонсофф, |
00:44:55 |
МакКензи, а мы недолго смотрим |
00:44:58 |
Пойдёт. Хороший план. |
00:45:00 |
И смена. |
00:45:05 |
Смена. |
00:45:07 |
Смена. |
00:45:10 |
Смена. |
00:45:12 |
И смена. |
00:45:14 |
Что мы делаем? |
00:45:16 |
Стойте, мы сейчас все смотрим |
00:45:18 |
Точно. Давайте вернёмся к заднице. |
00:45:21 |
Жасмин. Это Глория. |
00:45:23 |
Глория, это Жасмин. |
00:45:25 |
Здравствуйте. |
00:45:28 |
О, глядите, Бабуля Глория |
00:45:31 |
Давай я взгляну. |
00:45:35 |
О, дорогая. |
00:45:37 |
У тебя же сальник накрылся. |
00:45:58 |
Вот облом. |
00:46:01 |
Жесть какая. |
00:46:03 |
Если вы думали, что всё видели |
00:46:06 |
так вы ещё не слышали, как они |
00:46:08 |
Как будто два гризли за |
00:46:11 |
Вот такие дела. |
00:46:14 |
А мне не дают с тех пор, как |
00:46:17 |
Бывает. |
00:46:20 |
Для ребёнка это не вредно? |
00:46:22 |
Потому что ребёнок думает, |
00:46:24 |
Неплохо, да. |
00:46:27 |
Да побольше. Побольше. |
00:46:28 |
А мне повезло на День святого |
00:46:32 |
Ну, как почти, |
00:46:34 |
Да, совсем отрубилась. Точно. |
00:46:36 |
Так можно. |
00:46:37 |
И она предпочла бы не просыпаться. |
00:46:39 |
Ну, как там у тебя с дочкой? |
00:46:44 |
Наверное, первые 20 лет жизни ребёнка |
00:46:48 |
Да, а расплачиваться |
00:46:51 |
Распла-а-чиваться. |
00:46:52 |
Распла-а-та. |
00:46:54 |
Распла-а-чиваться детям. |
00:46:56 |
Ну, вот опять вы так. |
00:46:58 |
Нет, нет, нет. Мы просто устали. |
00:47:01 |
Я очень рад, что беды и неприятности |
00:47:04 |
Давайте его развесилим. А как мы |
00:47:07 |
Рулетка со стрелой? |
00:47:09 |
Та самая рулетка. |
00:47:11 |
Самая идиотская наша затея. |
00:47:13 |
Самая безумная. |
00:47:14 |
Слабоумная. |
00:47:17 |
Так, друзья. |
00:47:20 |
И как это Ленни постоянно подбивает |
00:47:24 |
Помните, кто дольше всех |
00:47:27 |
Не нравится мне эта часть. |
00:47:29 |
Ладно, ребята, начинаем. |
00:47:32 |
Зачем мы вообще затеяли это? |
00:47:35 |
Поехали. |
00:47:37 |
Стоять. |
00:47:40 |
Я не вижу её. |
00:47:42 |
Солнце прямо в глаза. |
00:48:19 |
Керли! |
00:48:42 |
Я чемпион! |
00:48:44 |
Я вас всех побил, трусишки! |
00:48:56 |
Давайте, давайте. Быстрее, быстрее, |
00:48:59 |
Осторожнее! |
00:49:01 |
Моя рука. |
00:49:02 |
Да что такое с твоей рукой? |
00:49:05 |
Тише, тише. |
00:49:06 |
Что случилось? |
00:49:08 |
На Роба индеец напал. |
00:49:11 |
Что? |
00:49:13 |
Папочка, что случилось? |
00:49:16 |
Это моя дочь Эмбер, ребята. |
00:49:20 |
У тебя ещё одна есть? |
00:49:21 |
Чувак, дай пять. |
00:49:25 |
О, Господи. О, Господи. |
00:49:29 |
Это меня убивает. |
00:49:30 |
Бриджет, давай сюда. |
00:49:33 |
Ещё одна? |
00:49:35 |
Привет. |
00:49:37 |
О, здорово. |
00:49:39 |
Гены. |
00:49:40 |
Теперь понятно. |
00:49:42 |
Теперь появилась логика. |
00:49:44 |
Заткнитесь! Нога, стрела, за что? |
00:49:47 |
Думаю, нужно её срочно вытащить. |
00:49:51 |
Это моя идея, я первым сказал! |
00:49:52 |
Не трогайте его! Даже не прикасайтесь! |
00:49:56 |
Сейчас всё будет хорошо. |
00:49:58 |
Мы сделаем небольшую припарку |
00:50:01 |
Да заткнись уже! |
00:50:03 |
Эти дерьмовые припарки |
00:50:05 |
Никогда не помогали. |
00:50:07 |
Просто спиртом залить эту |
00:50:09 |
Ты должна иметь об этом хоть |
00:50:11 |
Ты же родилась во время |
00:50:14 |
Вот и всё. |
00:50:15 |
Это было даже громче моих |
00:50:17 |
Вот что называется накипело. |
00:50:20 |
Аномалия. Поджелудочная. |
00:50:23 |
Беспорядок. Какой беспорядок. |
00:50:27 |
Прошу прощения? Принцесса Рита? |
00:50:32 |
Нет, м-р Фидер велел мне |
00:50:35 |
Какому экзамену? |
00:50:36 |
Без понятия. |
00:50:39 |
Не бери в голову. Переходники |
00:50:42 |
Да, ещё в Лос-Анджелесе. |
00:50:43 |
Отлично. Только вытри руки. |
00:50:45 |
Мне нужно, чтобы ты уложила эти |
00:50:48 |
Они должны быть в целости и |
00:50:51 |
Алло. |
00:50:52 |
Здравствуйте, это Роксанна Фидер. |
00:50:55 |
Мамочка. Мамочка. |
00:50:58 |
Подожди, |
00:51:00 |
Мой зубик. Он выпал. |
00:51:02 |
Это замечательно, милая. |
00:51:04 |
Просто положи его под подушку, |
00:51:07 |
Что? |
00:51:08 |
Бекки, я разговариваю по телефону. |
00:51:13 |
Как это ты? |
00:51:18 |
Зубной Феи нет? |
00:51:31 |
Поверить не могу, что сказала это. |
00:51:35 |
О, Ленни, ты бы видел её личико. |
00:51:38 |
Не знаю, что на меня нашло. |
00:51:40 |
Я так стараюсь, а ничего у меня |
00:51:44 |
Ты ошиблась. |
00:51:46 |
Помнишь, как я сказал Грегу о том, |
00:51:50 |
и он всё искал в туалете |
00:51:52 |
Это не смешно. |
00:51:55 |
Теперь ты меня слышишь? Хорошо. |
00:51:58 |
Я просто чувствую |
00:51:59 |
А сейчас? |
00:52:02 |
Чувствую, что лишила её детства. |
00:52:05 |
Она бы всё равно узнала. |
00:52:07 |
Когда-нибудь, но не сегодня. |
00:52:11 |
А сейчас меня слышно? |
00:52:13 |
Ты там? |
00:52:17 |
Я думал, что мы договорились. |
00:52:19 |
Что? |
00:52:22 |
Телефоны-стаканчики? |
00:52:23 |
Нас Шарлотта научила. |
00:52:25 |
Бекки, проверка связи. |
00:52:27 |
Смотри, папа. У меня стаканчик |
00:52:29 |
Я вам перезвоню, |
00:52:36 |
Это что, индейка? |
00:52:37 |
Йо, Андре, ты слышишь меня? |
00:52:39 |
Отличная слышимость. |
00:52:40 |
О, да. |
00:52:48 |
Клёво, что мы же можем оставить |
00:52:52 |
и завтра утром послушать, как |
00:52:54 |
Что? |
00:52:56 |
Можно я возьму? |
00:52:57 |
Внимание, дети. |
00:52:59 |
Поступил запрос от телефонной |
00:53:02 |
Не могли бы вы установить такие |
00:53:07 |
Спасибо. Ну и отлично. |
00:53:09 |
Я сказал, пошли. Быстренько. |
00:53:33 |
Да, я всегда была Зубной Феей. |
00:53:37 |
Нет, Зубной Феей в семье Бина |
00:53:40 |
Я занимаюсь только своей семьёй. |
00:53:44 |
Нет, только Бину об этом |
00:53:47 |
Бекки, я очень-очень-очень |
00:53:52 |
Прости меня, солнышко. |
00:53:54 |
Вы так меня разорите. |
00:53:57 |
Хватит. Нам придёт |
00:54:00 |
Так здорово, что ты положил |
00:54:03 |
А это ещё что? |
00:54:05 |
Она всё ещё здесь, после того, |
00:54:08 |
Она его тут же простила. |
00:54:12 |
А ты мой одноногий маисовый |
00:54:15 |
Ладно, нам пора спать. |
00:54:17 |
Мы же завтра летим в Милан? |
00:54:20 |
Пора немного отдохнуть. |
00:54:24 |
Кто-нибудь убейте эту индейку. |
00:54:37 |
Я от этого возбуждаюсь? |
00:54:41 |
Да. |
00:54:42 |
Вы обещаете её кормить, когда |
00:54:45 |
Обещаю. |
00:54:47 |
Мамочка, это моё молочко. |
00:54:49 |
Бин, нам надо учиться делиться, |
00:54:52 |
Но она же всё высосет. |
00:55:01 |
Круто. |
00:55:11 |
Три раза подпрыгнул. |
00:55:13 |
Донна, хочешь попробовать? |
00:55:16 |
Конечно. Только у меня не |
00:55:18 |
Да всё путём. |
00:55:20 |
Держи вот так. |
00:55:23 |
Немного пригнись и бросай, |
00:55:27 |
Здорово. |
00:55:29 |
Отлично, Донна. |
00:55:32 |
А вы умеете так бросать? |
00:55:34 |
Шутишь? |
00:55:37 |
Дай-ка мне. А теперь смотрите. |
00:55:44 |
О, Господи, малыш, всё в порядке? |
00:55:47 |
Да, мам, я тоже рад видеть, как |
00:55:51 |
Я отнесу багаж в машину, |
00:55:53 |
Это не мой багаж, |
00:55:56 |
Очень мило, что вы отнесли |
00:55:58 |
Так, молодец. Идём. |
00:55:59 |
Как же так? |
00:56:01 |
Да, уезжаем. |
00:56:03 |
Подвезти вас до аэропорта? |
00:56:05 |
У нас небольшая проблема. |
00:56:06 |
Что? Что случилось? |
00:56:07 |
Я забыла, как запускать камни |
00:56:10 |
А теперь мне понадобится несколько |
00:56:14 |
Так что |
00:56:16 |
нам лучше остаться. |
00:56:18 |
Ты не шутишь? |
00:56:19 |
Правда, мам? Мы не уезжаем? |
00:56:22 |
Нет желания наблюдать за полуголодными |
00:56:26 |
А зачем смотреть на моделей, |
00:56:30 |
Видишь? В Милане этого не будет. |
00:56:35 |
Милая. |
00:56:36 |
Милый. |
00:56:38 |
Скажи, чем сегодня хочешь |
00:56:40 |
Не знаю. Ты мне скажи. |
00:56:42 |
Скажи, чем ты любил заниматься, когда тебе |
00:56:46 |
Ну, нет, это я не могу. |
00:56:49 |
Может, отправимся в аквапарк. |
00:56:52 |
Так чего мы ждём? |
00:56:53 |
Серьёзно? |
00:56:56 |
Шутишь? |
00:56:57 |
Я футболку снимать не стану. |
00:57:04 |
Ты его пролила. |
00:57:06 |
Прости. |
00:57:08 |
Всё в порядке. |
00:57:11 |
Не такое оно и плохое на вкус. |
00:57:13 |
Водные брызги |
00:57:20 |
Женский день. |
00:57:28 |
Мне нужно в туалет. |
00:57:29 |
Хорошо, сынок, потерпи. |
00:57:31 |
Привет, пап. |
00:57:32 |
Привет. Где вы были? |
00:57:34 |
Мы не взяли с собой купальники, |
00:57:41 |
Мы купили купальники в |
00:57:43 |
Маркус сказал, что только |
00:57:45 |
Только этот магазин? Больше |
00:57:50 |
А мне взяли купальник в |
00:57:53 |
Этот Этот мне нравится. |
00:57:56 |
Пошли на водные горки. |
00:57:57 |
Водные горки! |
00:58:06 |
Что за чудесный день. |
00:58:08 |
Боже. Это наш день. |
00:58:11 |
Какая жара. |
00:58:13 |
Вот это да. |
00:58:14 |
Мы в купальниках будем? |
00:58:17 |
Да ладно, девчонки. Мы не |
00:58:20 |
А ты права. Кого колышет? Всё |
00:58:24 |
Вот и правильно. |
00:58:25 |
Что скажете насчёт этого? |
00:58:27 |
Малыши вперёд. |
00:58:31 |
Давай, Салли. Твоя очередь. |
00:58:33 |
О, нет. |
00:58:35 |
Глория, а вы? |
00:58:37 |
У меня нет купальника. |
00:58:40 |
Нет, нет, нет. |
00:58:42 |
Эй, а кое-кто сюда смотрит. |
00:59:02 |
Папочка, очередь до утра не сдвинется. |
00:59:05 |
Знаю. |
00:59:08 |
Знаю, что хочешь, сынок, но |
00:59:10 |
Он хочет маминого молочка. |
00:59:12 |
Маминого молочка! Маминого молочка! |
00:59:14 |
Нет, нет, чёрт побери! |
00:59:16 |
Больше никакого маминого |
00:59:18 |
Если хочешь молока, |
00:59:20 |
Эй, парень. |
00:59:22 |
Нет времени болтать. Вот, |
00:59:26 |
Вот. |
00:59:28 |
Не знаю, вдруг мамочка тоже |
00:59:30 |
Да просто возьми и выпей! Папочка |
00:59:35 |
Ну, хорошо. |
00:59:40 |
Я как папочка. |
00:59:43 |
Вот так. |
00:59:44 |
Больше никакого грудного молока. |
00:59:46 |
А нам больше достанется. |
00:59:48 |
Девочки, как бы нам заставить |
00:59:52 |
подойти сюда, чтобы мы могли |
00:59:55 |
Ну, у грудного вскармливания |
00:59:59 |
и сейчас посмотрим, как |
01:00:01 |
Салли. |
01:00:03 |
Да, девочка, вот так. |
01:00:05 |
Само совершенство. |
01:00:07 |
Да, детка, используй зонтик. |
01:00:10 |
И ведь сработало. Да. |
01:00:13 |
Господи, ему нравится. |
01:00:16 |
Нет, продолжай. |
01:00:19 |
С заднего входа пройдём. |
01:00:22 |
Не пораньтесь. |
01:00:23 |
Давайте, давайте, давайте. |
01:00:24 |
Пап, а нам можно здесь пройти? |
01:00:27 |
Нет, конечно, |
01:00:29 |
Ваш клёвый папка очень давно |
01:00:33 |
Вверх по лестнице. |
01:00:35 |
А тут темно. |
01:00:38 |
Я боюсь. |
01:00:39 |
Эй. Сюда, иди сюда. |
01:00:41 |
Не слушай эту ерунду. |
01:00:44 |
О чём ты говоришь? |
01:00:46 |
Нет. Он только выглядит как гей. |
01:00:48 |
Он гений. |
01:00:50 |
Пошли, пошли, пошли. |
01:00:54 |
Отличненько, следующий? |
01:00:57 |
Кто следующий? |
01:00:58 |
Теперь пора. Шарлотта. |
01:01:01 |
Ты пойдёшь первой. |
01:01:03 |
Давай, иди. |
01:01:06 |
Хорошо. Кто следующий? Давайте. |
01:01:13 |
Он сюда идёт? |
01:01:20 |
Вот и отлично. |
01:01:22 |
Что бы ни случилось, не |
01:01:30 |
Как дела, девчонки? |
01:01:32 |
Так вы местные? |
01:01:35 |
А я из Саскачетуна. |
01:01:40 |
А вы, американские девчата, |
01:01:51 |
Старые кашолки. |
01:01:57 |
У него всё на стероидах, |
01:02:02 |
Давай, давай, давай. |
01:02:03 |
Пошёл, пошёл, пошёл. |
01:02:05 |
Сейчас, сейчас, сейчас. |
01:02:14 |
Следующий. |
01:02:37 |
Хорошо, кто следующий? |
01:02:40 |
Нет. Думаю, что вы нас с кем-то |
01:02:44 |
А я так не думаю, таких горячих |
01:02:48 |
Эй. |
01:02:50 |
Это мои дочери. |
01:02:52 |
Вот она точно твоя дочь. |
01:02:54 |
Такая же уродина, как и ты. |
01:02:56 |
Эй! |
01:03:26 |
Пап, давай быстрее, |
01:03:30 |
Секундочку. Мы на всех горках |
01:03:33 |
Повеселимся. |
01:03:35 |
Ты писаешь? |
01:03:38 |
Нет, конечно, нет. |
01:03:39 |
Они же сыпят в бассейн какой-то |
01:03:43 |
Нет, нет, нет, это бабушкины |
01:03:46 |
О, Боже!. |
01:04:12 |
Мама, мама. |
01:04:13 |
Хотите мы вас сфотографируем? |
01:04:15 |
Хорошо. Немного дальше. |
01:04:17 |
Дальше. |
01:04:19 |
Дальше. |
01:04:24 |
Попалась. |
01:04:38 |
РАЗРУШАЮЩИЙ ТРЕК |
01:04:44 |
Ну, не знаю, пап. |
01:04:46 |
Выглядит немного круче, чем |
01:04:48 |
Ладно, пойдём на другую горку. |
01:04:50 |
Да, мне тоже от неё что-то не по себе. |
01:04:53 |
Как замечательно, что паренёк струсил, |
01:04:57 |
Почему бы тебе не нанять кого-нибудь, чтобы |
01:05:01 |
Отличная мысль. |
01:05:04 |
Посторонитесь. Я покажу, как надо. |
01:05:08 |
Аста ла виста, сыкуны. |
01:05:10 |
Да, смотрите, как он может. |
01:05:13 |
Давай, парень. |
01:05:18 |
Неплохо, да. Очень неплохо. |
01:05:20 |
Ладно, теперь я попробую. |
01:05:22 |
Глядите-ка. Нет, вы гляньте. |
01:05:24 |
Что здесь происходит? |
01:05:26 |
Спиной вперёд? Вот это да. |
01:05:32 |
Спиной вперёд, малыш. |
01:05:38 |
Теперь ты, Голливуд. |
01:05:40 |
Я? Ну, ладно. Не знаю даже, |
01:05:43 |
Только обратите внимание на |
01:06:02 |
Ну, что, Бэйли, опять второе |
01:06:05 |
Слышали его? Второе место. |
01:06:08 |
Съедешь, зацепившись ногами. |
01:06:09 |
Покажешь этим идиотам. |
01:06:11 |
Ногами? |
01:06:13 |
Да. |
01:06:14 |
А это безопасно? |
01:06:16 |
Чего боишься? Ты же зверь. |
01:06:19 |
Я зверь! |
01:06:22 |
Уайли. |
01:06:23 |
А почему ты не хочешь? |
01:06:27 |
Давай, Уайли! |
01:06:28 |
Уайли, Уайли, Уайли! |
01:06:34 |
Не ведись на это. |
01:06:40 |
Я зверь! |
01:06:42 |
Настоящий зверь! |
01:06:44 |
Да. |
01:06:45 |
Я не могу ногу отцепить! |
01:06:54 |
Вот как надо, парень. |
01:06:55 |
Бекки. |
01:06:57 |
Хорошо. Вот так. |
01:07:01 |
Роксанна, посмотри на него. |
01:07:04 |
Типичный мужчина. |
01:07:05 |
Они забирают у тебя всё, а потом |
01:07:09 |
Только я не знаю, что со всем |
01:07:11 |
Я знаю. |
01:07:15 |
Ну, видел, приятель? |
01:07:17 |
Я забросил от щита. Выбрал место, |
01:07:21 |
Точно. Твой отец забрасывал |
01:07:24 |
Правда? Потому что на Wii |
01:07:27 |
Да? Ну, тогда нужно сдать Wii |
01:07:30 |
Тим Данкан таким броском сотни |
01:07:33 |
Дорогая, видишь, как я могу? |
01:07:35 |
О, малыш, это неописуемо. |
01:07:38 |
Иди сюда, я тебе покажу. |
01:07:41 |
Живее, живее, живее. |
01:07:44 |
Видишь прямоугольник на щите? |
01:07:47 |
Внимаешь? |
01:07:49 |
Сконцентрируйся, сынок, соберись. |
01:07:51 |
Лемонсофф, концентрация. |
01:07:55 |
О, Боже, вот извращенец. |
01:07:57 |
Так и пожирает меня глазами. |
01:07:59 |
Он не Не знаю. |
01:08:01 |
Ладно, вернёмся к делу. |
01:08:04 |
Целься, следи за движением руки. |
01:08:06 |
Вот тебе и на. |
01:08:07 |
Уважуха. |
01:08:09 |
Видишь, на что способен, когда |
01:08:11 |
Привет, мама. |
01:08:13 |
Почему ты не играешь в |
01:08:16 |
Ты же знаешь, у меня |
01:08:19 |
Давай, чего боишься? |
01:08:20 |
Да что с тобой? |
01:08:23 |
Перестань. |
01:08:26 |
У кого-то проблемы. |
01:08:28 |
Плохо дело. |
01:08:30 |
ГОСТИНИЦА |
01:08:33 |
Делаю точно так же. |
01:08:37 |
Так, народ, по первой за всех |
01:08:40 |
А вторую давайте сами. |
01:08:42 |
Давайте! |
01:08:44 |
Нет, никто пить не будет. |
01:08:46 |
У нас же дети здесь, дурак. |
01:08:49 |
Тогда сыграем в пивную рулетку. |
01:08:52 |
Мне уже хватит. |
01:08:55 |
У меня столько. |
01:08:57 |
Я грудью кормлю, поэтому не пью. |
01:09:01 |
Да что с вами такое, ребята? |
01:09:02 |
Мы же всегда приходили сюда, |
01:09:07 |
Лузеры. |
01:09:09 |
Не волнуйся, и ты повзрослеешь. |
01:09:12 |
О, моя старшая сестра тебе |
01:09:17 |
Что? |
01:09:18 |
Он почти слепая, но что-то |
01:09:22 |
Кстати, Роксанна, расскажи, |
01:09:26 |
Хороший вопрос. |
01:09:27 |
Как эта кучка дерьма, |
01:09:31 |
нашла себе такую классную |
01:09:34 |
Он зашёл в магазин, где я |
01:09:37 |
Я ему помогла. |
01:09:39 |
И он попросил меня примерить юбку. |
01:09:41 |
О, старый трюк «примерьте |
01:09:44 |
Да уж, хитёр. |
01:09:46 |
Причём обманул меня, так как |
01:09:49 |
Но ведь я просто хотела помочь. |
01:09:52 |
Само собой. |
01:09:55 |
Это был отличный день. |
01:09:57 |
О, Господи! Воды. |
01:10:00 |
Ребёнок сейчас родится! |
01:10:01 |
Ты серьёзно? |
01:10:05 |
Ну ты даёшь. |
01:10:07 |
О, Боже. |
01:10:08 |
Купился, купился, купился. |
01:10:10 |
Ладно. |
01:10:12 |
Я просто разыграла вас. |
01:10:16 |
Господи, это же |
01:10:18 |
Знаете эту песню? |
01:10:24 |
Лучшая песня. |
01:10:28 |
О, меня эта песня так возбуждает. |
01:10:32 |
Я точно так же думала, |
01:10:35 |
Всё это благодаря мне. |
01:10:37 |
Потому что эта песня из моего |
01:10:40 |
Приглашайте дам на танец, |
01:10:43 |
Потанцуем, дорогая. |
01:10:45 |
Отличная идея. |
01:10:47 |
Да, потанцуйте, ребята. |
01:10:49 |
Давно не танцевали. |
01:10:51 |
Я знаю, что ты любишь танцевать. |
01:10:53 |
Ты всё про меня знаешь, |
01:11:14 |
Посмотри на себ. |
01:11:17 |
Ты такая сексуальная, Дин. |
01:11:19 |
Тебе надо сменить имя на |
01:11:22 |
О, Боже. |
01:11:23 |
Значит теперь ты думаешь, |
01:11:25 |
Могу я просто насладиться танцем |
01:11:29 |
Да. Под самую белую песню на |
01:11:32 |
Точно, белее песни в жизни |
01:11:36 |
Знаешь, Ленни, ты правильно |
01:11:40 |
Это место такое особенное. |
01:11:41 |
Особенное, правда? |
01:11:43 |
Тут ничего не происходит, |
01:11:47 |
Роксанна, я тут был вместе |
01:11:50 |
и я хочу, чтобы ты стала 26-ой. |
01:11:53 |
Только если я стану последней. |
01:11:54 |
Даже не сомневайся. |
01:11:57 |
Я тоже возбудился. |
01:11:59 |
Ты что творишь? Идиот. |
01:12:14 |
Лемонсофф. Ты чего здесь делаешь? |
01:12:20 |
Хочу сказать, это было безумие. |
01:12:22 |
Салли. Она просто набросилась |
01:12:24 |
Никогда такого не было. |
01:12:27 |
Так с моей то же самое. |
01:12:29 |
Правда? |
01:12:36 |
А что за Саскачетун? |
01:12:39 |
Да, не знаю. |
01:12:53 |
Кто я? |
01:12:56 |
А ты откуда? |
01:12:59 |
Ты только посмотри на это. |
01:13:01 |
Так кто я? |
01:13:02 |
Откуда ты? |
01:13:06 |
Что будем делать с Хиггинсом? |
01:13:08 |
Знаешь, что? |
01:13:11 |
нельзя так нажраться в одиночку, |
01:13:15 |
Он должен быть наказан. |
01:13:16 |
Да. |
01:13:19 |
Сладенький? |
01:13:21 |
Ты опять заснул на диване. |
01:13:25 |
Спать надо в своей комнате. |
01:13:27 |
Ты очень плохой. |
01:13:29 |
Нет. |
01:13:31 |
Маркус, птичке стало лучше. |
01:13:33 |
Маркус, она хочет с тобой |
01:13:40 |
Маркус, ты будешь лучшим |
01:13:44 |
Задержи дыхание, милый. |
01:13:45 |
Задержи дыхание, милый. |
01:13:51 |
Кто это? |
01:13:52 |
Это мамочкин бойфренд. |
01:13:55 |
Он хочет тебя потрогать. |
01:14:01 |
Он плачет, он плачет. |
01:14:05 |
Всё хорошо, тихо. |
01:14:07 |
Всё хорошо, хорошо. |
01:14:10 |
Всё хорошо, малыш. Всё в порядке. |
01:14:13 |
Я отнесу тебя наверх. |
01:14:15 |
Только не забудь надеть пижаму, |
01:14:19 |
Нельзя спать в таких местах, |
01:14:21 |
Отправляешься в свою комнату. |
01:14:23 |
Идёшь спать. |
01:14:25 |
Что такое? |
01:14:27 |
Это не туалет. |
01:14:31 |
И это твоя ванная тоже. |
01:14:36 |
Я хочу пи-пи. |
01:14:42 |
С Днём Независимости. |
01:14:46 |
У птичек тоже День Независимости, |
01:14:50 |
Она полетела, папочка. |
01:14:52 |
Прощай, птичка. |
01:14:54 |
Она будет ветеринаром. |
01:15:03 |
Это так сексуально. |
01:15:06 |
Думаю, что она сказала: |
01:15:09 |
Милан. |
01:15:11 |
Знаете, эти парни в магазине |
01:15:14 |
об этом баскетбольном реванше, |
01:15:17 |
Ну, я рада, что хотя бы у нас |
01:15:20 |
Больше никакой выпивки. |
01:15:23 |
Ты так нажрался, что спал |
01:15:29 |
Наверное. |
01:15:33 |
Нет. |
01:15:35 |
О, Боже, Хиггинс. |
01:15:37 |
Это отвратительно. |
01:15:41 |
У меня был такой эротичный сон |
01:15:51 |
Я думал, что это был всего лишь сон. |
01:15:53 |
Как это классно, да. |
01:15:57 |
Эти фаршированные яйца будут |
01:16:01 |
Это же телефон Ленни. |
01:16:02 |
Алло? |
01:16:04 |
Хорошо, давай. |
01:16:05 |
Это три. |
01:16:07 |
Раз, два и три, лестница. |
01:16:10 |
Вот и всё. |
01:16:13 |
Ладно. Ладно. |
01:16:15 |
Давай, Робби, |
01:16:18 |
Ему не интересно. |
01:16:19 |
Расскажи. |
01:16:22 |
Мы с Глорией думаем завести |
01:16:25 |
Ну, не чудесно ли? |
01:16:28 |
Это чудесно. |
01:16:30 |
Знаете, хорошо, что по крайней |
01:16:34 |
Да, приятель, отличная шутка. |
01:16:36 |
А ещё Глория с ребёнком может |
01:16:40 |
Это просто мерзко. |
01:16:41 |
Да он просто не понимает. У него |
01:16:44 |
Потому что он и не способен на |
01:16:48 |
Слушайте, а он злится на меня, |
01:16:51 |
на 70-80 лет моложе его жены. |
01:16:54 |
Не может остановиться. |
01:16:55 |
Моя последняя подруга блондинка, |
01:17:00 |
Мы с этой блондинкой начали |
01:17:03 |
Трясти кровать? |
01:17:06 |
Я не знаю, знаю только про |
01:17:09 |
А потом в самый ответственный |
01:17:11 |
картина, которая висела на стене, |
01:17:15 |
ударила её по лбу. |
01:17:16 |
И отрезала ей голову. |
01:17:18 |
Стукнула. Я не остановился. |
01:17:20 |
Я дал ей пару таблеток аспирина, она |
01:17:24 |
Я не выспалась. Маркус, из-за твоего |
01:17:33 |
Ты покойник! А ну вернись! |
01:17:35 |
Иди сюда! Это же моя крошка! |
01:17:39 |
Оставь меня! Пей свой маис! |
01:17:41 |
Ты за это заплатишь! |
01:17:44 |
Ублюдок! |
01:17:46 |
Плохие черепашки! |
01:17:50 |
Робби, стой! |
01:17:52 |
Стой. Стой. |
01:17:53 |
Эй, тише-тише. Успокойтесь, ребята. |
01:17:55 |
Всё-всё. |
01:17:57 |
Приятель. Приятель, да в чём дело? |
01:18:02 |
Да. Раненая нога. |
01:18:05 |
Сюда, малыш. |
01:18:07 |
Очень рад увидеть снова бои |
01:18:09 |
Как ты мог такое сделать? |
01:18:12 |
Сделать что? |
01:18:14 |
Думаешь, я на такое способен? |
01:18:17 |
Из всех нас ты точно мог бы. |
01:18:19 |
Ты же спал с мамашей |
01:18:22 |
Я даже того парня не знал. Это |
01:18:25 |
Она хватала меня за член, |
01:18:27 |
А это его дочь. Это другое. |
01:18:31 |
Ладно. Может, я с ним и заигрывала, но |
01:18:35 |
Хорошо, а что насчёт храпа? |
01:18:41 |
О, нет. Второй раз? |
01:18:44 |
Мы слышали его через три комнаты. |
01:18:46 |
Он уже догнал. Ты же знаешь, |
01:18:49 |
То есть не потому, что она |
01:18:53 |
А что случилось у тебя с головой? |
01:18:56 |
услышала, что какой-то извращенец |
01:19:00 |
я пошла закрыть занавески и |
01:19:04 |
Да, чувак, это же твоя дочь. |
01:19:07 |
Я бы не стал с ней. |
01:19:09 |
И Жасмин никогда бы не стала со |
01:19:12 |
Слушайте, мне жаль, что я живу |
01:19:15 |
О, правильно, как Ленни. |
01:19:18 |
Пожалуйста. |
01:19:19 |
Я взяла твой телефон, лицемер. |
01:19:21 |
Это был твой ассистент. |
01:19:23 |
Я спросила, не отменил ли он поездку |
01:19:26 |
Перед тем, как мы приехали сюда! |
01:19:28 |
Он так и сказал? С чего он так |
01:19:31 |
Так он всё придумал, да? |
01:19:32 |
Я не говорю, что он всё |
01:19:34 |
Думаю наверное, он считает, |
01:19:37 |
Не лечи меня, Ленни. |
01:19:39 |
Прекрати манипулировать всем |
01:19:41 |
и начни уже отвечать за свои |
01:19:44 |
Я чувствую ответственность. |
01:19:47 |
Я думал, что для нашей семьи будет |
01:19:50 |
а не в Милане. |
01:19:52 |
Мы нормальные? |
01:19:54 |
Я опасался тебе говорить. |
01:19:58 |
Да в любом браке есть свои |
01:20:01 |
Мой в том, что я люблю тебя. |
01:20:03 |
Роксанна, просто |
01:20:05 |
Наши дети становятся неуправляемыми, |
01:20:10 |
У нас няня, у нас |
01:20:13 |
Нет, нет, нет. Она не няня. |
01:20:15 |
Конечно, она няня! |
01:20:17 |
Когда уже прекратишь врать? |
01:20:19 |
С этого момента не буду. |
01:20:20 |
Она, скорее, партнёр. |
01:20:22 |
Ленни. |
01:20:25 |
Ладно. Хватит, всё. |
01:20:28 |
Я больше не буду тебе врать. |
01:20:31 |
Я люблю тебя. |
01:20:32 |
Мужики врут. |
01:20:34 |
Они ничего не могут с собой |
01:20:36 |
Курт врёт словно чёрт. |
01:20:38 |
Когда я врал, Ти-Джей-палец? |
01:20:41 |
Умоляю. А няня? |
01:20:43 |
А что, няня? |
01:20:45 |
Тебе же она нравится. |
01:20:47 |
Не нравится она мне. |
01:20:51 |
Но мне приятно поболтать с женщиной, |
01:20:55 |
«А где это?» или |
01:20:59 |
Разве ты не можешь поговорить |
01:21:02 |
Когда? Ты же постоянно на работе. |
01:21:04 |
А когда возвращаешься домой, |
01:21:07 |
что у тебя даже сил нет |
01:21:09 |
Ворчит словно старая баба. |
01:21:12 |
Дин, надо было замуж выходить за |
01:21:16 |
А если бы я осталась с ним, то сейчас |
01:21:21 |
Может, ты и права, дорогая. |
01:21:24 |
Прекращаю разговорчики. |
01:21:25 |
Спасибо! |
01:21:27 |
Слушай, может быть, я была неправа, |
01:21:31 |
Можем устраивать по вторникам |
01:21:34 |
Нет, по вторникам «Анатомия страсти», |
01:21:40 |
Раз уж все решили быть честными, |
01:21:46 |
Никакой я не совладелец магазина |
01:21:51 |
Я даже вообще больше не работаю. |
01:21:54 |
Меня уволили в апреле. |
01:21:56 |
И кадиллак я взял напрокат |
01:21:58 |
и вёл себя как большой босс, чтобы |
01:22:02 |
Лемонсофф. |
01:22:04 |
Тебе не надо было ничего скрывать |
01:22:06 |
Ну, раз мы все достаём свои |
01:22:10 |
я тоже хочу сделать признание. |
01:22:15 |
Я ношу накладку. |
01:22:16 |
Ну и дела. |
01:22:20 |
И я хочу признаться. |
01:22:23 |
На самом деле я мужчина. |
01:22:25 |
Нет. |
01:22:27 |
Без шуток? |
01:22:32 |
Правда, мне обидно, что вы сразу |
01:22:35 |
Мы просто так говорили |
01:22:38 |
Всё-таки, я знаю, что здесь |
01:22:42 |
я ведь старше всех находящихся здесь. |
01:22:45 |
Разумеется, старше. |
01:22:49 |
Ну, несмотря на все шутки и подколы, |
01:22:53 |
А вместе с любовью бывают и ссоры. |
01:22:56 |
Вот как Робб накричал на меня вчера. |
01:23:00 |
Это было страшно. |
01:23:02 |
Вам всем показалось, что я спокойна, |
01:23:05 |
Внутри я сказала себе: |
01:23:07 |
«Глория Нунан |
01:23:09 |
не называй его истеричным социопатом |
01:23:13 |
Не говори ему, что с такими волосами |
01:23:17 |
А мне нравится. |
01:23:19 |
«Или что он похож на старшего гея |
01:23:23 |
Они поняли. Они точно поняли, |
01:23:26 |
«Или на карлика Филипино Фонци». |
01:23:29 |
Вот это самая классная шутка. |
01:23:31 |
Накла-а-дка. |
01:23:33 |
Жизнь бывает полна сложностей. |
01:23:35 |
Свои подводные камни, |
01:23:39 |
и всё идёт не так, как вы |
01:23:42 |
Но это и делает жизнь интересной. |
01:23:44 |
В первом акте всё так захватывающе. |
01:23:48 |
Во втором |
01:23:50 |
приходит некоторое понимание. |
01:23:54 |
А почему ты никогда не говорил |
01:23:56 |
Точно, держал это в секрете. |
01:23:58 |
Это я и пытался объяснить |
01:24:00 |
Это было прекрасно, дорогая. |
01:24:06 |
Групповое объятие. |
01:24:36 |
Ладно, залезай. |
01:24:38 |
Ну, не знаю. |
01:24:40 |
Будет весело. Я надувал эту |
01:24:43 |
Всё будет нормально. |
01:24:44 |
Будет? |
01:24:48 |
Готов? |
01:24:51 |
Прыгаем. |
01:25:00 |
Давайте ещё раз. |
01:25:02 |
Это не одолжение. Это же |
01:25:05 |
Студия автодизайна. |
01:25:07 |
И других таких нет поблизости, |
01:25:09 |
Я не могу брать твои деньги. |
01:25:11 |
Ты заработаешь для меня больше. |
01:25:14 |
Я знаю владельца Селтикс. |
01:25:17 |
Эти ребята все ездят на |
01:25:19 |
Откуда ты знаешь владельца |
01:25:21 |
Я у его дочера вожатым в |
01:25:24 |
Если он хочет, чтобы она получила |
01:25:27 |
то приведёт к нам всех. |
01:25:30 |
Я люблю вас, ребята. |
01:25:35 |
Готов повеселиться? |
01:25:37 |
Да. Запускай мотор. |
01:25:43 |
Давай. |
01:25:50 |
Давай. Давай. Жми по газам. |
01:26:00 |
Ты точно это хочешь, Бэйли? |
01:26:02 |
Моя пятёрка против твоей. |
01:26:04 |
Да вы только посмотрите на это. |
01:26:06 |
Вижу вы в отличной форме, |
01:26:09 |
Робидо, рад тебя видеть. |
01:26:11 |
Ленни. |
01:26:13 |
Не знаю даже, смотришь ли ты на меня. |
01:26:18 |
Слушайте, мы просто хотим поесть арбуз и |
01:26:22 |
О, нет. Так не пойдёт. На этот раз |
01:26:26 |
Уайли выбрался из реанимации, чтобы |
01:26:30 |
Йо. Лучше собирайся |
01:26:33 |
Привет, Уайли. Собираешься |
01:26:37 |
Да. |
01:26:39 |
Понял. Извини, мужик. |
01:26:42 |
Что-нибудь достать тебе с верхней |
01:26:47 |
Серьёзно, Дикки, дай нам пообщаться |
01:26:50 |
Да. Они нас боятся. |
01:26:53 |
Мы боимся, что вы мяч сожрёте, |
01:26:57 |
Старый-добрый Хиггинс. |
01:27:02 |
Я забыл продолжение. |
01:27:05 |
У нашего Роба с ногой проблемы. |
01:27:10 |
Думаю, если бы Сирена был здесь, |
01:27:14 |
Думаю, он хотел, чтобы мы |
01:27:17 |
Это был Уильям Шатнер? |
01:27:20 |
Лады, давайте сыграем. |
01:27:24 |
Игра до 21 очка. |
01:27:35 |
Эй, эй. Ладно, ещё разок. |
01:27:44 |
Ребята! Смотрите! |
01:28:18 |
Водные брызги |
01:28:25 |
Так, так, так, неужели ещё один |
01:28:29 |
Нет, нет, нет. В этом городе есть |
01:28:32 |
Нет, в этом городе, это я |
01:28:34 |
Когда я захожу в магазин, |
01:28:37 |
Да? А когда я захожу в магазин, |
01:28:40 |
Да, да. Это мои белые. |
01:28:43 |
Да ты спятил. |
01:28:57 |
Просто повезло. |
01:29:02 |
Защита, защита, защита! |
01:29:09 |
Выкусите. |
01:29:13 |
Парни. Комбинация из 78-ого. |
01:29:31 |
Давай мне. |
01:29:47 |
Покажите всё, на что способны. |
01:29:50 |
Привет буква Х! А где буквы А-М-Л? |
01:30:01 |
А это ещё что такое? |
01:30:04 |
Робидо, обокрал. |
01:30:09 |
Что ты творишь? |
01:30:30 |
Ты разлил моё долбаное пиво. |
01:30:33 |
Милая, почему ты всегда |
01:30:35 |
А почему ты всегда такой козёл? |
01:30:49 |
Дай сюда. Да, да, прямо сюда. |
01:30:52 |
Я больше не могу играть. |
01:30:54 |
А я дышать не могу. |
01:30:55 |
Не чувствую своих ног со |
01:30:58 |
Давай прикинемся |
01:31:00 |
Давай. |
01:31:02 |
О, мой |
01:31:03 |
Больше не могу. |
01:31:05 |
О, пупсик. |
01:31:07 |
Кажется, диск выбило. |
01:31:09 |
Кто-то сейчас инфаркт |
01:31:11 |
Что это такое? |
01:31:13 |
И это всё? |
01:31:14 |
Дарт Вейдер, пошли. Присядем. |
01:31:16 |
Вот, милый. |
01:31:18 |
Это трубочка с кремом от Виргилио? |
01:31:22 |
Ты только что отнял у дочери |
01:31:24 |
Она же от Виргилио. |
01:31:26 |
Не подавись, папочка. |
01:31:29 |
Что скажешь, если сыграем только |
01:31:32 |
Давай. |
01:31:34 |
Я? |
01:31:36 |
Давай, малыш. У тебя получится. |
01:31:39 |
Эй, Бэйли. |
01:31:41 |
Кто-нибудь налейте эту воду |
01:31:45 |
Вода Восс, через В. |
01:31:49 |
Не будешь против, если потрогаю живот? |
01:31:54 |
Хорошо, ладно. |
01:32:00 |
Это не ребёнок, это грудь. |
01:32:03 |
О, грудь я тоже щупать люблю. |
01:32:05 |
Да я же не сделал ничего |
01:32:07 |
Ладно, начали. Поехали. |
01:32:10 |
Половина площадки, двое на двое. |
01:32:13 |
Держи свою ногу подальше от |
01:32:15 |
Пока ничья. Счёт равный. |
01:32:18 |
Пока ничья, парни. |
01:32:26 |
Нормально, сынок. Нормально. |
01:32:28 |
Мы ведём 19:16. Играем. |
01:32:33 |
Давай, сынок. |
01:32:36 |
Знаешь, нет, что происходит? |
01:32:43 |
О, да! Вдарим трёхочковыми |
01:32:45 |
Нога была на линии. |
01:32:49 |
Никакой это не трёхочковый. |
01:32:51 |
Это только два! |
01:32:54 |
Никаких трёх очков. Нога на линии была. |
01:32:58 |
Давай. |
01:33:01 |
Ну, покажи, приятель. |
01:33:02 |
Закрой его наглухо, малыш. |
01:33:06 |
Вот так, так, так. |
01:33:13 |
Бросай, Ленни. |
01:33:16 |
От щита, пап. |
01:33:45 |
Таким броском он всегда |
01:33:51 |
Опустили Голливуд! |
01:33:53 |
Опустили Голливуд! |
01:33:55 |
Опустили Голливуд! |
01:33:59 |
Мы побьём их через год. Поработаю |
01:34:03 |
Это мой малыш. Я тебя люблю. |
01:34:05 |
Ты играл как надо. |
01:34:08 |
Пора праздновать! |
01:34:42 |
Ленни. |
01:34:44 |
Я думала, от щита ты не |
01:34:46 |
Да. Ну, я тоже так думал |
01:34:49 |
но Бэйли нужно хотя бы время от |
01:34:53 |
а Фидерам нужно научиться |
01:34:57 |
Так мило. |
01:34:58 |
Я горжусь тобой. |
01:35:01 |
Только посмотри на них. |
01:35:07 |
Ленни, слушай. |
01:35:09 |
Я знаю, ты очень расстроен, что |
01:35:12 |
Ты уже напился? |
01:35:13 |
Нет. То есть да. |
01:35:16 |
Слушай, есть одна вещь, в которой |
01:35:19 |
Что за? |
01:35:21 |
Рулетка со стрелой, детка. |
01:35:24 |
Мы в этом лучшие. |
01:35:26 |
Ладно. |
01:35:28 |
Последний оставшийся выигрывает. |
01:35:30 |
Бекки! |
01:35:34 |
Бежим! Только не снова! |
01:35:37 |
С дороги! |
01:35:57 |
Окажете помощь? |
01:36:00 |
Ну, серьёзно, так и бросите меня? |
01:36:03 |
Нет! |
01:36:09 |
Мы опять победили. |