Aladdin

ru
00:00:58 Я живу в тех местах, где в бескрайних песках,
00:01:02 караваны бредут "гуськом".
00:01:05 Там несносна жара, там - гарем и чадра:
00:01:09 дики нравы, но там - мой дом!
00:01:13 Если снизу - пылит, сверху - солнце палит,
00:01:16 По барханам идти - невмочь,
00:01:19 Стой - есть легче пути:
00:01:22 Прыг - в ковёр, и лети
00:01:23 ты в любую арабскую ночь.
00:01:28 Их - тыща одна,
00:01:32 между стольких же дней,
00:01:36 Там - время чудес,
00:01:38 С угрозой и без, среди дивных путей!
00:01:43 Их - тыща одна, в свете стольких же лун,
00:01:50 Там можно пропасть, попав в чью-то пасть,
00:01:54 В песках среди дюн…
00:07:46 Давай, мотаем отсюда!
00:07:48 Берегись… Первым - на раздаче хлеба,
00:07:50 на взмах - перед мечом!
00:07:53 Спёр то, что не дарят нипочём!
00:07:57 На шаг - впереди стражи,
00:07:58 Влипнуть - нельзя нам никак!
00:08:04 Сброд ты! Мерзкий! Подлый! Дерзкий!
00:08:08 Что, вам - жаль закуски!
00:08:12 Вспорем мы тебя при спуске!
00:08:16 Понял ваш намёк, срочно - наутёк!
00:08:19 Кто?!
00:08:24 стал теперь - преступник и злодей.
00:08:27 Если есть они - то "предки" виноваты,
00:08:31 Хлеб стащил - поесть, чтоб не околеть,
00:08:36 На шаг - копуш я обставлю,
00:08:40 Впредь же - лучше брать мне псевдоним.
00:08:44 На шаг - перед их бандой,
00:08:47 В общем, как прогулка среди тупиц.
00:08:51 Жулик! Стой, вор! Скандал! Позор!
00:08:54 Ну, уж это - слишком!
00:08:59 Так и съела бы мальчишку!
00:09:03 Хлеб стащил - поесть, чтоб не околеть,
00:09:07 Нет!
00:09:30 На шаг - перед ослами,
00:09:32 Прыжком - к свободе стремись!
00:09:34 Их всех обхитрить сумею -
00:09:36 Быстрей их и умней я!
00:09:38 Может, лучше помириться?
00:09:41 ...вниз!
00:11:52 Что ж, босяк я - вижусь так я.
00:11:57 Но всмотреться ближе -
00:12:03 Разве я их ниже? Дайте срок -
00:12:10 Покажу, чего добиться смог…
00:37:29 Теперь я понял, это - сон.
00:37:30 Хозяин, не думаю, что ты вполне осознал -
00:37:34 Так что, пока до тебя доходит,
00:37:41 Сорок ворюг пришлись - Али-Бабе,
00:37:46 Тебе ж, хозяин, повезло в судьбе:
00:37:50 В твоём углу - невиданная мощь,
00:37:56 Могу тебе достать и смочь - что хошь,
00:38:01 Хозяин Аладдин, не трать желанья зря!
00:38:05 Изложи мне волю, прикажи!
00:38:11 Жизнь - словно ресторан, я в нём гарсон - не зря!
00:38:15 Ты хоть шепни, хоть - намекни…
00:38:20 Да, сэр, мы рады услужить вам,
00:38:25 Желай! Пришлю - хоть прорву блюд,
00:38:31 Вот, пробуй, столбик "А",
00:38:35 Всё дать бы смог - тебе, дружок!
00:38:49 Смог бы так - твой друг?
00:38:54 Вынуть монстров двух
00:38:59 Смог бы дунуть: У-уф!
00:39:01 Ну, глянь на див!
00:39:04 Смог бы, после заклинанья, лопнуть так,
00:39:09 Что ж ты сидишь молчком, с открытым ртом?
00:39:14 Не вру я, и потом - есть диплом:
00:39:19 Как жажду я удел облегчить твой!
00:39:23 Оно, как видно, мили в три длиной?
00:39:29 Хозяин Аладдин, я трёх просьб жду от тебя,
00:39:33 Исполнить чтоб, ты ж - мой набоб!
00:39:36 Нет, не найти друзей, не найти друзей…
00:39:38 Нет, не найти друзей, не найти друзей…
00:39:41 Не найти вам … в жизнь… друзей…
00:39:45 как… я!
00:39:52 Не найти таких друзей, как я!
00:49:05 Дорогу! Принц Али!
00:49:11 Встречайте! Принц Али!
00:49:16 Эй, дай дорогу, базарный люд,
00:49:21 Стань первым в толпе из тех, кто разинет рты!
00:49:26 Он - здесь, шире встань! Звони, барабань -
00:49:31 Принц Али, как он велик - Али Абабуа,
00:49:36 Преклонить колени пред ним - долг и невеж!
00:49:41 Молчи, послушай совет: свой лучший вспомни привет,
00:49:46 И - марш встречать его эффектный кортеж!
00:49:51 Принц Али, так многолик - Али Абабуа,
00:49:55 Он сильней десятка людей, он не пуглив!
00:50:00 - Кто, встретив, смело разбил
00:50:05 Кто их довёл до могил? Наш принц Али!
00:50:09 Золотых семь десятков верблюдов!
00:50:14 И павлинов цветных - полста три!
00:50:19 Он зверей редких свёз отовсюду,
00:50:28 - Принц Али, мил его лик, Али Абабуа,
00:50:32 - Что за стать! Всем нам, видать,
00:50:35 - сердце спалит.
00:50:37 - Так, дамы, срочно всё брось!
00:50:39 - Поправь вуаль и готовсь -
00:50:42 - Дрожа пред ним, глазами есть Али!
00:50:46 Сотня белых персидских мартышек!
00:50:51 За погляд денег брать не велит!
00:50:55 Слуг, рабов у него - выше крыши!
00:50:58 (Горды - ему служить)
00:51:01 До самозабвенья - преданы Али!
00:51:08 Принц Али, символ любви, Али Абабуа -
00:51:15 Знал - принцесса у вас прекрасна на вид.
00:51:19 По той причине, народ, он к вам, наряжен, идёт.
00:51:23 Всех шестьдесят слонов, без счёта - лам,
00:51:28 Всех факиров и пекарей, кухарок и птиц -
00:51:34 принц Али!
00:58:22 Я явлю тебе мир -
00:58:26 яркий, дивный, и новый.
00:58:30 Верю, оба готовы
00:58:37 В мир великих чудес
00:58:41 мы проложим маршруты.
00:58:45 Сверху, снизу, вокруг ты
00:58:48 сможешь их с ковра узнать.
00:58:52 Наш новый мир!
00:58:55 Невероятный и большой,
00:58:59 Здесь нам не буркнут "нет",
00:59:02 Не фыркнут вслед,
00:59:04 Не скажут "размечтались!" /всё вам снится/
00:59:07 Наш новый мир!
00:59:10 Мне был неведом мой герой,
00:59:14 Но как взлетели ввысь -
00:59:17 пронзила мысль,
00:59:18 что в новом мире - только мы с тобой!
00:59:24 В новом мире - только мы с тобой!
00:59:28 Не сочтёшь всех чудес,
00:59:34 Взлётов, трюков, падений,
00:59:38 И алмазный блеск небес.
00:59:41 - Наш новый мир!
00:59:45 - Их тыщи мимо пронеслись…
00:59:49 И, словно метеор,
00:59:51 я с этих пор
00:59:53 - уж не смогу вернуть былую жизнь…
00:59:59 Как вираж - так сюрприз…
01:00:01 - Как много новых перспектив!
01:00:04 И я добьюсь всего - мне не впервой.
01:00:08 Общим стал наш мир - для нас с тобой!
01:00:16 Наш новый мир -
01:00:20 Нам не чужой,
01:00:24 - Пусть будет в нём
01:00:28 Для нас с тобой!
01:12:58 О, принцесса, есть кое-кто,
01:13:04 Принц Али, да, но нашли
01:13:07 одну закавыку:
01:13:09 Злись - не злись, мы вам сюрприз преподнесли
01:13:14 С приятным прошлым - простись,
01:13:19 Скажи: "Прощай, бесценный принц Али!"
01:13:22 Надо бы сказать - Аладдин?
01:13:25 - Али?
01:13:30 Что ж, Али - вновь на мели: стал Аладдином,
01:13:39 Каков пороков набор!
01:13:43 Выдать путёвку лишь в один конец!
01:13:47 Счета - закрыты, держи вердикт ты -
01:13:55 - Прощай, до встреч!
01:25:33 Наш новый мир!
01:25:36 И новая жизнь!
01:25:39 Для нас с тобой
01:26:05 Перевод и русские субтитры -