Aladin
|
00:00:35 |
Aladim 2009 |
00:00:39 |
Todos os personagens desse filme são ficticios e não |
00:00:54 |
Nossa história começa em uma cidade que |
00:01:01 |
Um pouco à frente |
00:01:05 |
.. ou então, Khwaish |
00:01:09 |
.. assim como, às vezes,algumas |
00:01:52 |
Como eu disse, algumas histórias |
00:01:58 |
.. e uma tal história começa na |
00:02:04 |
.. onde vive com o professor Arun |
00:02:11 |
Sim, você ouviu direito. |
00:02:15 |
Eles nomearam seu filho '.. Aladin' |
00:02:18 |
.. porque acreditam |
00:02:22 |
.. e que eles podem ajudar a humanidade, |
00:02:28 |
E hoje, Arun vai |
00:02:33 |
Arun. |
00:02:34 |
Arun. |
00:02:43 |
Arun, esta ficando tarde |
00:02:52 |
Tchau, pai. |
00:02:53 |
Tchau, vovô. |
00:02:56 |
Aladin ele é muito jovem .. você |
00:02:59 |
Pai. |
00:03:01 |
Pai. |
00:03:02 |
Então porque essa grande |
00:03:05 |
Quanto mais cedo ele se acostumar |
00:03:08 |
Não se preocupe. |
00:03:26 |
Arun, chega de suspense |
00:03:29 |
Por que motivo nós viemos tão longe?? |
00:03:35 |
Minha esposa, olhe .. |
00:03:37 |
Professor Nazer e meus cálculos |
00:04:02 |
Suponha que você encontrou esta lâmpada .. |
00:04:04 |
E um gênio saiu dela .. |
00:04:06 |
O que você desejaria primeiro? |
00:04:08 |
Simples. |
00:04:09 |
Que você, eu e Aladin sejamos felizes, |
00:04:50 |
ALADIN 2009 |
00:04:53 |
Aladin. |
00:04:54 |
Onde está o seu Gênio? |
00:04:56 |
Aladin. |
00:04:57 |
Aladin. |
00:04:59 |
Onde está o seu Gênio? |
00:05:00 |
eu não sou o Aladin |
00:05:03 |
Não posso chamar um Gênio. |
00:05:05 |
Mas seu nome é Aladin, |
00:05:06 |
Então, cale a boca e esfregue. |
00:05:14 |
Oh, querido Aladin. |
00:05:16 |
Seu Genio não veio. |
00:05:20 |
Para cima. |
00:05:23 |
Você quebrou a lâmpada? |
00:05:26 |
Por favor, Kasim. |
00:05:27 |
Me deixa ir. |
00:05:32 |
Só vou deixar você ir |
00:05:35 |
Pega ele? |
00:05:37 |
Pegue outra lâmpada. |
00:05:39 |
Eu não quero esfregar mais |
00:05:43 |
Anda.. Anda.. Anda. |
00:05:48 |
Vai. |
00:05:50 |
Pegue ele .. Pegue ele. |
00:05:54 |
Pegue Alu .. e faça picadinho dele. |
00:05:58 |
Aladin. Aladin.. |
00:06:01 |
Aladin. Aladin.. |
00:06:13 |
Alu, pare. |
00:06:16 |
Pare, Alu. |
00:06:25 |
Espere. |
00:06:34 |
Aladin. Aladin. |
00:06:36 |
Onde está o seu Genio? |
00:06:38 |
Aladin. Aladin. |
00:06:40 |
Onde está o seu Genio? |
00:06:42 |
Aladin? |
00:06:50 |
Vamos. |
00:06:55 |
Alu.. |
00:07:04 |
Peguem-lo. |
00:07:18 |
Peguem-lo. |
00:07:47 |
Segurem ele |
00:07:54 |
Alu. |
00:08:01 |
Alu. |
00:08:02 |
Alu. |
00:08:12 |
Desculpa, desculpa. |
00:08:15 |
Alu. |
00:08:22 |
Eu peço desculpa. |
00:08:35 |
Desculpe. |
00:08:37 |
Todas as minhas coisas. |
00:09:15 |
Eu sei onde encontrá-lo. |
00:09:17 |
Espere. Mas o que Margina fez? |
00:09:28 |
Você quer dizer sobre Margina? Comida? |
00:09:30 |
Sim. Ela faz comida horrível. |
00:09:32 |
Pior cozinheira do mundo. |
00:09:33 |
Nem sequer sabe cozinhar um ovo direito. |
00:09:36 |
Você não deveria ter falado isso. |
00:09:40 |
Aqui está o ovo que você pediu. |
00:09:43 |
Isto aqui. |
00:09:45 |
Alu. |
00:09:50 |
Kasim, eu não quero esfregar outra lâmpada. |
00:09:52 |
O quê? Seu nome é Aladin |
00:09:55 |
Pegue uma lâmpada para Alu. |
00:09:58 |
É só pegar a lâmpada, você vai? |
00:10:00 |
Que tipo de pessoa é você? |
00:10:05 |
Prefiro qualquer coisa do que comer isso. |
00:10:07 |
Então, você está fazendo ainda? |
00:10:08 |
Terminou. |
00:10:15 |
Excelente. |
00:10:18 |
Uau. |
00:10:20 |
Chá em Chaipiyoji. |
00:10:22 |
Tortura. |
00:10:23 |
Não mude de assunto. |
00:10:25 |
Por que você deixa Kasim intimidar você? |
00:10:27 |
Por que você não luta? |
00:10:28 |
Por quê? |
00:10:30 |
Qual é a finalidade de lutar por mim? |
00:10:31 |
Isso não é como salvar o mundo. |
00:10:33 |
E se você tivesse que salvar o mundo? |
00:10:38 |
Na vida .. |
00:10:40 |
Na vida, você tem que ser |
00:10:42 |
Por quê? |
00:10:44 |
Porque .. |
00:10:46 |
.. a vida é como um restaurante .. |
00:10:48 |
.. onde todos recebem uma tabela .. |
00:10:51 |
.. mas não o menu .. |
00:10:53 |
.. e ninguém sabe |
00:10:56 |
.. destinada irá atendê-lo, |
00:10:59 |
Assim como em Chaipiyoji. |
00:11:03 |
Muito engraçado. |
00:11:05 |
Quando Kasim faz você esfregar a lâmpada .. |
00:11:07 |
.. ficam rindo com isto. |
00:11:12 |
Você é muito maldoso. |
00:11:16 |
E finalmente .. |
00:11:18 |
.. vamos falar sobre a passagem |
00:11:20 |
.. o mais surpreendente |
00:11:23 |
Os cientistas afirmam que é |
00:11:27 |
.. que este cometa |
00:11:29 |
Sim, depois de um milhão de anos. |
00:11:32 |
Então, vamos conversar com o professor .. |
00:11:33 |
.. Abu Nazer de Khwaish da |
00:11:36 |
Prof Nazer, bem-vindo ao Daily News. |
00:11:37 |
Professor, é possível |
00:11:40 |
.. depois de um milhão de anos? |
00:11:43 |
Bem, mesmo que |
00:11:46 |
.. uma extensa pesquisa foi |
00:11:50 |
Os experimentos foram realizados também. |
00:11:52 |
Todos os resultados |
00:11:54 |
..de fato passará por cima |
00:11:57 |
Prof Nazer, uma vez que não |
00:11:59 |
.. ele pode causar que |
00:12:02 |
Sofreremos nós, qualquer |
00:12:05 |
Eu não sei sobre o perigo .. |
00:12:09 |
Isto ainda é um fenômeno inexplicável |
00:14:12 |
Lingmasta. |
00:14:15 |
Lingmasta? |
00:14:18 |
"Ringmaster". |
00:14:20 |
Ringmaster nunca deixará qualquer |
00:14:26 |
Você ainda é meu amigo? |
00:14:28 |
Não é? |
00:14:39 |
Obrigado. |
00:14:42 |
Ah, sim. |
00:14:43 |
Você não tem que ir em algum lugar? |
00:17:21 |
Ah. Jasmine .. |
00:17:22 |
Venha, venha. |
00:17:28 |
Amigos .. |
00:17:30 |
Quero apresentar seu colega novo. |
00:17:39 |
Como eu estava dizendo .. |
00:17:40 |
.. Jasmine é aqui da América .. |
00:17:41 |
.. através do programa de intercâmbio estudantil. |
00:17:45 |
Jasmine. |
00:17:46 |
Bem-vindo a Universidade de Khwaish. |
00:17:48 |
Eu estou pedindo que todos os palhaços. |
00:17:51 |
Por favor, faça uma boa |
00:17:55 |
Sim, senhor. |
00:17:56 |
E Jasmine .. |
00:17:58 |
.. não dê o seu número de telefone para ninguém. |
00:18:01 |
Ah! |
00:18:15 |
Antes de começar eu .. |
00:18:16 |
.. é um dos nossos colegas |
00:18:22 |
Amigos. |
00:18:23 |
Vamos todos desejar que .. |
00:18:25 |
.. Aladin tenha aniversário muito feliz. |
00:18:29 |
Parabéns pra você. |
00:18:32 |
Parabéns pra você. |
00:18:35 |
Parabéns pra você, querido Aladin. |
00:18:38 |
Feliz Aniversário. |
00:18:46 |
Lá vai a menina que roubou meu coração. |
00:18:52 |
Lá vai a menina. |
00:18:54 |
Lá vai a menina quem roubou meu coração. |
00:19:00 |
Lá vai a menina. |
00:19:03 |
Eu perdi os sentidos. |
00:19:05 |
Eu estou enlouquecendo, |
00:19:07 |
Eu perdi os sentidos. |
00:19:09 |
Eu estou enlouquecendo. |
00:19:11 |
O que o seu amor fez comigo? |
00:19:15 |
Lá vai a menina que roubou meu coração. |
00:19:21 |
Lá vai a menina. |
00:19:25 |
Desculpe. |
00:19:26 |
Em todas as musicas .. |
00:19:28 |
.. presciso fazer isso enquanto canto. |
00:19:30 |
Feliz aniversário. |
00:19:34 |
Jasmine estou. |
00:19:35 |
Eu sei. |
00:19:37 |
Eu sei. |
00:19:38 |
Do livro de um conto de fadas? |
00:19:40 |
Não. Nunca. |
00:19:41 |
Chatterjee. Definitivamente não |
00:19:44 |
Aladin Chatterjee. |
00:19:46 |
Aladin, Eu lamento sobre o seu nariz. |
00:19:49 |
Nariz? |
00:19:50 |
Não, Não. Não foi culpa sua. |
00:19:52 |
Era aquele pólo estúpido lá .. |
00:19:54 |
E esse é o problema com os pólos .. |
00:19:56 |
.. eles só .. |
00:19:58 |
.. eles simplesmente estão em qualquer lugar. |
00:20:01 |
Eu pensei que você estava |
00:20:03 |
Eu? Quem? Em você? |
00:20:06 |
Não, não. Eu não estava olhando |
00:20:10 |
Eu olho muito .. |
00:20:11 |
Eu sempre vejo porque os meus olhos estão abertos. |
00:20:14 |
Eu continuo a procurar. Isto é um |
00:20:15 |
Como por exemplo .. |
00:20:17 |
Olhe, o Kasim. |
00:20:18 |
Oque estava dizendo? |
00:20:20 |
Então? |
00:20:21 |
Olhe, o Kasim. - Então? |
00:20:24 |
Alu .. meu irmão. |
00:20:28 |
Eu peço desculpas. |
00:20:29 |
Como eu poderia esquecer seu aniversário. |
00:20:32 |
Como você se esqueceu do ano passado. |
00:20:34 |
E os anos anteriores disso. |
00:20:36 |
Como se pode esquecer o seu aniversário. |
00:20:39 |
Eu esqueci seu aniversário. |
00:20:41 |
Ouça, Alu. |
00:20:44 |
Uma festa. |
00:20:47 |
Não, está tudo bem. |
00:20:49 |
Não, não está certo, Alu. |
00:20:50 |
Eu não seria capaz |
00:20:52 |
Isso é muito gentil. |
00:20:54 |
Oi, Kasim |
00:20:55 |
Jasmine .. |
00:20:58 |
Qual é o seu plano de hoje? |
00:20:59 |
Por que você não vem para a festa também? |
00:21:01 |
Tem certeza? |
00:21:02 |
Quero dizer que vocês |
00:21:04 |
.. Eu não quero impor-me .. |
00:21:07 |
lmpor |
00:21:08 |
Você esta ouvindo, Alu? |
00:21:09 |
Ninguém se importa. |
00:21:11 |
Significa que será uma honra. |
00:21:12 |
Por favor, venha. |
00:21:13 |
Ok, Eu estarei lá. |
00:21:15 |
Impressionante. |
00:21:16 |
Esse é o espírito. |
00:21:17 |
Esta partido na hora. |
00:21:20 |
Tudo bem. |
00:21:25 |
Jasmine .. |
00:21:26 |
Você já viu o campus ainda? |
00:21:29 |
Permita-me. |
00:21:30 |
Vou dar-lhe um passeio turistico ao campus. |
00:21:33 |
Isto é como minha segunda casa. |
00:21:35 |
De fato, eu nasci aqui. |
00:21:38 |
Por favor .. |
00:21:45 |
E você .. |
00:21:47 |
E você só ficou olhando? |
00:21:50 |
Se você estivesse no meu lugar, |
00:21:53 |
Olhe, Kasim. |
00:21:54 |
Muito engraçado. |
00:21:56 |
Sinceramente não. .. |
00:21:57 |
olha .., Kasim. |
00:22:02 |
Preciso comprar um presente para Aladin. |
00:22:04 |
Você conhece alguma loja por aqui? |
00:22:05 |
É claro. |
00:22:07 |
Vou te levar lá logo após a faculdade. |
00:22:32 |
Bem-vindo. |
00:22:58 |
Feliz aniversário para mim. |
00:23:01 |
Feliz aniversário para mim. |
00:23:05 |
Feliz aniversário, querido Aladin. |
00:23:09 |
Parabéns pra você. |
00:23:20 |
Queria que todos estivessem comigo |
00:23:26 |
É muito chato ficar sozinho |
00:23:36 |
Viu isso, vovô? |
00:23:38 |
Você vai se orgulhar. |
00:23:40 |
Eu domino este truque agora. |
00:23:48 |
Se você não estudar .. |
00:23:50 |
.. como é que vai ser um aventureiro, |
00:23:54 |
Eu não quero ir para a escola. |
00:24:02 |
Se você for à escola .. |
00:24:04 |
Vou te ensinar um truque de mágica. |
00:24:07 |
Truque? |
00:24:19 |
E agora, o mestre mágico. |
00:24:22 |
Tak Dhina Din. |
00:24:24 |
Aladin. |
00:24:35 |
Você sabe, vovô .. |
00:24:37 |
.. Eu não estou a fim de ir para |
00:24:42 |
Mas então .. |
00:24:43 |
.. Jasmine vai estar lá. |
00:24:48 |
Alu. |
00:24:49 |
Feliz aniversário, Alu. |
00:24:52 |
Você ganhou moral suficiente |
00:24:55 |
Agora, socialmente tome o seu |
00:25:00 |
Rápido. Ele está chegando. |
00:25:03 |
Feliz aniversário, Aladin. |
00:25:06 |
Parabéns pra você. Obrigado. |
00:25:08 |
Seja bem-vindo. |
00:25:14 |
Abra o seu presente e veja. |
00:25:15 |
Não. com certeza é bom. |
00:25:17 |
Alu, abra. |
00:25:18 |
Vamos lá, abra. Abra. |
00:25:20 |
Abra. |
00:25:32 |
Você gostou dele? |
00:25:34 |
Kasim me disse que você gosta de lâmpadas. |
00:25:37 |
Sim. |
00:25:38 |
Aladin e a lâmpada e o |
00:25:41 |
Sim. Sim. Obrigado. |
00:25:44 |
Ow, Alu? |
00:25:45 |
Por que você não esfrega a lâmpada, |
00:25:48 |
Ah. Aladin faria isso? |
00:25:50 |
Irresistivel. |
00:25:52 |
Vamos. Mais uma vez mais, por favor. |
00:25:53 |
Não. |
00:25:56 |
Não. |
00:25:58 |
Por favor, Aladin. |
00:26:00 |
Mais essa vez. |
00:26:14 |
Aladin. Aladin. |
00:26:16 |
Onde está o seu Gênio? |
00:26:18 |
Aladin. |
00:26:21 |
Eu não quero mais nada de você .. |
00:26:24 |
.. basta pegar isso e sumir. |
00:26:28 |
Posso? |
00:26:33 |
Alu .. |
00:26:34 |
Feliz aniversário. |
00:26:38 |
Feliz aniversário, Alu. |
00:26:59 |
Alu, feliz aniversário. |
00:27:01 |
Obrigado. |
00:28:33 |
Sim. Irmão. |
00:28:37 |
Por que esta saindo ? |
00:28:38 |
Vem, vamos colocar um disco. |
00:28:40 |
Vamos. |
00:28:54 |
Você pode não acreditar, |
00:28:56 |
.. o que eu estou falando. |
00:28:58 |
Mas algum dia você vai perceber .. |
00:28:59 |
.. o que eu digo é verdade. |
00:29:01 |
Você pode não acreditar, |
00:29:03 |
.. o que eu estou falando. |
00:29:05 |
Mas algum dia você vai perceber .. |
00:29:07 |
.. o que eu digo é verdade. |
00:29:08 |
Perdido. Perdido. |
00:29:10 |
Você parece tão perdido. |
00:29:12 |
Venha comigo e mude o seu destino. |
00:29:15 |
O mundo inteiro vai dançar as suas músicas. |
00:29:19 |
Tak Dhina Din. |
00:29:21 |
Hey, Aladin. |
00:29:23 |
O mundo mudou e um novo dia chegou. |
00:29:26 |
Tak Dhina Din. |
00:29:28 |
Hey, Aladin. |
00:29:30 |
Esqueça seu passado, |
00:29:33 |
Você pode não acreditar, |
00:29:35 |
.. o que eu estou falando. |
00:29:37 |
Mas algum dia você vai perceber .. |
00:29:38 |
.. o que eu digo é verdade. |
00:30:05 |
Você nunca sonhou ou pensou em tais coisas. |
00:30:12 |
Pois o que está a acontecer .. - Você pode |
00:30:18 |
Você é a resposta a |
00:30:22 |
A vida é uma discoteca e |
00:30:25 |
E o mundo está cantando e dançando conosco. |
00:30:30 |
Tak Dhina Din. |
00:30:31 |
Hey, Aladin. |
00:30:33 |
O mundo mudou para um novo dia chegou. |
00:30:37 |
Tak Dhina Din. |
00:30:38 |
Hey, Aladin. |
00:30:40 |
Esqueça seu passado, |
00:30:44 |
Você pode não acreditar, você talvez não saiba .. |
00:30:46 |
.. o que eu estou falando. |
00:30:47 |
Mas algum dia você vai perceber .. |
00:30:49 |
.. o que eu digo é verdade. |
00:31:33 |
Eu nunca dancei nem cantei. |
00:31:40 |
O que é isso que faz |
00:31:47 |
Ha possibilidades de responder |
00:31:50 |
Há um dancarino dentro de mim? |
00:31:54 |
Há um dançarino. - Porque |
00:31:58 |
Tak Dhina Din. |
00:32:00 |
Hey, Aladin. |
00:32:02 |
O mundo mudou para um novo dia chegou. |
00:32:05 |
Tak Dhina Din. |
00:32:07 |
Hey, Aladin. |
00:32:09 |
Esqueça seu passado, |
00:32:12 |
Você pode não acreditar, |
00:32:14 |
.. o que eu estou falando. |
00:32:16 |
Mas algum dia você vai perceber .. |
00:32:17 |
.. o que eu digo é verdade. |
00:32:21 |
Mais uma vez. |
00:32:36 |
Tak Dhina Din. |
00:32:39 |
Hey, Aladin. |
00:32:41 |
O mundo mudou |
00:32:44 |
Tak Dhina Din. |
00:32:46 |
Hey, Aladin. |
00:32:48 |
Esqueça seu passado, é sua vez agora. |
00:32:55 |
Esqueça o seu ontem. |
00:33:04 |
Sim, irmão. |
00:33:05 |
Este o caminho para o partido? |
00:33:07 |
Certo. Sim. |
00:33:09 |
Hora da festa. |
00:33:41 |
Tenho estado parado aqui há tanto tempo. |
00:33:42 |
Hoje em dia, ninguém me convida |
00:34:58 |
Esperando alguém? |
00:35:01 |
Ah! |
00:35:09 |
Olá. |
00:35:12 |
Hey .. |
00:35:13 |
Coloque o bolo para baixo. |
00:35:16 |
Ou? |
00:35:18 |
Ou? Ou? |
00:35:19 |
Ou? Ou .. Ou .. |
00:35:24 |
Coloque o bolo para baixo. |
00:35:37 |
Delicioso. |
00:36:13 |
Minha guitarra. |
00:36:22 |
Quem é você, senhor? Quem é você? |
00:36:30 |
Quem pode fazer o impossível em |
00:36:35 |
Ou algo parecido. isto é uma |
00:36:37 |
Enfim irmão. |
00:36:38 |
Em poucas palavras .. |
00:36:40 |
Um homem pensa .. |
00:36:43 |
.. mas não pode fazer .. |
00:36:47 |
Para que isso venha acontecer. |
00:36:54 |
E gênio é o meu nome. |
00:37:01 |
Eu não entendi, senhor. |
00:37:12 |
Era só o que eu temia. |
00:37:13 |
Está completamente vazio. |
00:37:15 |
Você não tem cérebro. |
00:37:16 |
Olhe. |
00:37:18 |
Não tem direito de entra na casa de alguém .. |
00:37:21 |
.. e colocar a mão no seu cérebro. |
00:37:26 |
Você estava dizendo alguma coisa? |
00:37:29 |
Aladin Chatterjee. |
00:37:31 |
Bengali? |
00:37:32 |
Basta me ouvir claramente. |
00:37:33 |
Eu acho que você está |
00:37:35 |
.. você é agora o orgulhoso proprietário de |
00:37:39 |
Compreendeu. |
00:37:41 |
Venha. venha. |
00:37:43 |
Espere. Deixe-me começar isto. |
00:37:47 |
Seu nome é gênio? |
00:37:49 |
Eu tenho uma lâmpada que é |
00:37:51 |
.. porque eu esfregava você? |
00:37:53 |
Não me engane. |
00:37:54 |
Você esfregou a lâmpada. |
00:37:55 |
Agora, rapidamente peça os seus |
00:37:57 |
Eu não tem tempo. |
00:37:59 |
Ei, você teria alguma coisa para comer aqui? |
00:38:00 |
Eu fico realmente com fome depois de dançar. |
00:38:03 |
Mas isso é um conto de fadas, não é? |
00:38:05 |
Como isso pode ser verdade? |
00:38:06 |
Como é possível? |
00:38:08 |
Gênio? Lâmpada? Três desejos. |
00:38:09 |
Irmão. Tudo é possível. |
00:38:12 |
Olhe para isto. |
00:38:16 |
Se um burro como você |
00:38:18 |
.. então tudo é possível. |
00:38:19 |
Qual é o seu desejo? |
00:38:20 |
O que você quer? |
00:38:22 |
Quem era esse burro? |
00:38:25 |
Oh, irmão. |
00:38:27 |
Você sabe .. |
00:38:28 |
.. você me deu. |
00:38:30 |
Olhe. |
00:38:31 |
Eu estava sentado ancioso nesta |
00:38:32 |
.. e ninguém se preocupou. |
00:38:34 |
Agora, quando eu sou apenas dois |
00:38:36 |
.. por que você veio .. |
00:38:37 |
Sr. Aladin Chatterjee. |
00:38:40 |
E você esfregou a lâmpada. |
00:38:42 |
Olhe, irmão |
00:38:44 |
Se você não se redimir de |
00:38:46 |
.. meu contrato deve começar a ser |
00:38:50 |
Então, por favor se apresse. |
00:38:51 |
Quero terminar o meu contrato |
00:38:53 |
Afaste-se .. |
00:38:55 |
Contrato .. |
00:38:56 |
Três desejos .. |
00:38:59 |
Eu não entendo uma coisa sequer. |
00:39:01 |
O que devo desejar? |
00:39:03 |
Você não entende? |
00:39:05 |
Como usa esse cérebro? |
00:39:06 |
Você não tem cérebro. |
00:39:07 |
Como um carro, uma casa, |
00:39:10 |
Sorvete? |
00:39:11 |
Nada de desejo. Mas faça-lo |
00:39:14 |
Mas .. O que eu deveria? -Oh, Deus. |
00:39:16 |
Este não vai deixar-me aposentar. |
00:39:24 |
Sim. Aladin. |
00:39:30 |
Homem .. Homem .. |
00:39:31 |
O homem tem que ir. |
00:39:32 |
O homem tem que ir. |
00:39:33 |
Ja estou indo. |
00:39:34 |
Ele vai se manter ai até o amanhecer. |
00:39:36 |
Conseguiu uma loira aos quarenta anos. |
00:39:38 |
Rolling Stones com sua escolha. |
00:39:39 |
Lhes dei todas os poucas coisas |
00:39:41 |
Lhes dou todas as poucas coisas que eles querem. |
00:39:43 |
Faça um desejo, faça um desejo. |
00:39:45 |
E Vou fazer seu desejo ser verdadeiro. |
00:39:47 |
Vou satisfazer os seus desejos, todos os |
00:39:52 |
Faça um desejo, faça um desejo. |
00:39:54 |
E Vou fazer seu desejo ser verdadeiro. |
00:39:56 |
Vou satisfazer os seus desejos, todas as |
00:40:00 |
Eu abrirei as portas para o céu. |
00:40:02 |
Tudo o que você tem a fazer é dizê-lo. |
00:40:05 |
Você vai ganhar todos os jogos .. |
00:40:07 |
Tudo o que você tem a fazer é jogá-lo |
00:40:10 |
Aladin, me da cinco. |
00:40:12 |
Apesar de seu cérebro ser vazio. |
00:40:14 |
A sorte do senhor está chegando |
00:40:19 |
Aladin, me da cinco. |
00:40:21 |
Apesar de seu cérebro ser vazio .. |
00:40:23 |
A sorte do senhor está chegando |
00:40:28 |
Eu faço as ranhuras |
00:40:30 |
Venha e agite um pé de mim. |
00:40:33 |
Eu faço as ranhuras |
00:40:35 |
Não tente puxar para trás. |
00:40:37 |
Eu faço assim. |
00:40:40 |
Eu faço assim. |
00:40:42 |
E quando estou no convés .. |
00:40:43 |
.. a batida não para. |
00:40:44 |
E o baixo é plana. |
00:40:47 |
O homem tem que ir. |
00:40:48 |
Tem que ir. |
00:40:49 |
Ele mantém a festa até o amanhecer. |
00:40:51 |
Teve loiras aos quarenta anos .. |
00:40:53 |
Rolling Stones com sua escolha. |
00:40:54 |
Dou-lhes todas as poucas coisas que eles querem. |
00:40:55 |
Aladin, me de cinco. |
00:40:57 |
Apesar de seu cérebro ser vazio. |
00:41:00 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:04 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:06 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:09 |
Aladin, me de cinco. |
00:41:11 |
Apesar de seu cérebro é vazio .. |
00:41:13 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:17 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:20 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:23 |
Eu possuo as rochas. |
00:41:24 |
Eu começei o passeio. |
00:41:25 |
Eu tenho garotas quentes do meu lado. |
00:41:27 |
Eu gosto de dançar. |
00:41:28 |
E eu tenho jogo. |
00:41:29 |
Você pode chegar perto |
00:41:31 |
Quando eu digo, Hey, Mama. |
00:41:33 |
Eu mando saltar. |
00:41:36 |
E quando eu bato o tambor .. |
00:41:37 |
A festa fica bombando. |
00:41:39 |
Como isto. |
00:41:41 |
Boom Boom Biddy, |
00:41:42 |
Boom Boom Boom Biddy Biddy. |
00:41:44 |
Aladin, me de cinco. |
00:41:46 |
Apesar de seu cérebro é vazio .. |
00:41:49 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:53 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:55 |
A sorte do senhor está chegando |
00:41:58 |
Aladin, me de cinco. |
00:42:00 |
Apesar de seu cérebro é vazio .. |
00:42:02 |
A sorte do senhor está chegando |
00:42:06 |
A sorte do senhor está chegando |
00:42:09 |
A sorte do senhor está chegando perto. |
00:42:10 |
A sorte do senhor está chegando perto. |
00:42:11 |
A sorte do senhor está vindo por .. |
00:42:13 |
.. para mudar sua vida. |
00:42:25 |
E finalmente consigo. |
00:42:27 |
Tudo isso não está realmente acontecendo. |
00:42:29 |
Você me hipnotizou. |
00:42:32 |
Você não pode ser um génio. |
00:42:33 |
Você é um mágico de um circo. |
00:42:37 |
Eu? |
00:42:38 |
Um mágico de um circo? |
00:42:40 |
Sim. |
00:42:42 |
Pare esse papo insensato. |
00:42:45 |
Voce ousa duvidar de min e de meus poderes? |
00:42:49 |
Como pode me comparar a um magico de circo? |
00:42:53 |
Você sabe quem sou? |
00:42:56 |
Eu sou um Genio. |
00:42:59 |
Genio. |
00:43:06 |
Boa noite, Aladin. |
00:43:29 |
É isso? Estão fazendo a conta? |
00:43:40 |
Não decidiu ainda? |
00:43:41 |
Oh, não. |
00:43:42 |
O que aconteceu, Aladin? |
00:43:44 |
Nada. Tudo bem. |
00:43:46 |
Pensei algo com receio de você. |
00:43:47 |
Ele deve ter tido um pequeno-abalo. |
00:43:48 |
Com certeza. ele me assustou muito. |
00:43:51 |
O que você quer? |
00:43:52 |
Não me .. |
00:43:53 |
O que você quer? |
00:43:55 |
Por que você está me seguindo? |
00:43:58 |
Por que você está sussurrando? |
00:44:04 |
Onde você está indo? |
00:44:05 |
Não. |
00:44:07 |
SIM. Aladin, vamos almoçar. |
00:44:08 |
Esta sobremesa é realmente muito boa. |
00:44:10 |
Sobremesa? |
00:44:11 |
Quem é você? |
00:44:13 |
Quem é ele? |
00:44:14 |
Ah. Desculpe. |
00:44:15 |
Ela é Margina. |
00:44:18 |
Você .. |
00:44:19 |
O irmão de meu pai. |
00:44:21 |
Meu tio. |
00:44:23 |
ls-la? -Tio o filho. |
00:44:24 |
Então, tecnicamente, são primos. |
00:44:26 |
Distante, muito distante |
00:44:30 |
Certo? |
00:44:32 |
Certo. |
00:44:35 |
"Tio"? |
00:44:36 |
Não esta muito velho para você? |
00:44:37 |
No máximo, estou velho o bastante |
00:44:39 |
Você sabe a idade média de um Gênio? |
00:44:41 |
Cara. Eu sou apenas um adolescente. |
00:44:43 |
Olha? |
00:44:45 |
Como você fez isso? |
00:44:49 |
Simples. |
00:44:53 |
Como isto. |
00:44:55 |
Olhe. Não? |
00:44:56 |
Espere. |
00:45:00 |
O quê? |
00:45:02 |
Isto? |
00:45:03 |
Esta camisola é sua? |
00:45:04 |
Claro, é meu. |
00:45:06 |
Olhe. Eu realmente não me importo. |
00:45:08 |
Eu não me preocupo sua |
00:45:10 |
E eu não quero nada de você. |
00:45:12 |
Desde que você seja meu primo |
00:45:14 |
.. por que você não fica bem |
00:45:17 |
Eu tenho um teste hoje e |
00:45:19 |
Obrigado. |
00:45:27 |
Chega um dia que a juventude está no auge. |
00:45:30 |
Quando apenas um olhar |
00:45:34 |
Quando o coração é perdido .. assim, |
00:45:38 |
Deixe tudo acontecer. |
00:45:41 |
Aladin Chatterjee. |
00:45:45 |
Alu. |
00:45:53 |
eu estava procurando por você. |
00:45:55 |
Irmão. |
00:45:56 |
Primeiro, você me afasta, |
00:45:59 |
Ei, cara. Você está tão confuso. |
00:46:03 |
Olha? eu.. |
00:46:05 |
O que é isso? |
00:46:08 |
Vem cá. |
00:46:11 |
Estilo, irmão. Estilo. |
00:46:14 |
Você nunca vai entender. |
00:46:15 |
Eu tenho o minha música. |
00:46:19 |
Seu primeiro desejo .. |
00:46:20 |
Seu primeiro desejo é querer uma guitarra. |
00:46:23 |
Não, esse não é o meu desejo. |
00:46:24 |
Como que interpreta meu desejo |
00:46:26 |
Você transformou minha guitarra em um sapo .. |
00:46:27 |
.. agora, você terá que transforma-lo |
00:46:29 |
Irmão. |
00:46:31 |
De cada ângulo que eu entender, |
00:46:33 |
Ouça, você tem um teste .. |
00:46:35 |
.. e você esta preso com um sapo? |
00:46:36 |
Infelizmente, não pode jogar o sapo .. |
00:46:38 |
.. e você precisa de uma guitarra e você |
00:46:41 |
Aí esta feito. Este é o |
00:46:43 |
Tolice. |
00:46:44 |
Isso não é justo. |
00:46:46 |
Você não é um Genio. Você é um vigarista. |
00:46:48 |
SIM. |
00:46:50 |
Ok. |
00:46:52 |
O quê? |
00:47:25 |
Volume. Volume. |
00:47:33 |
Agora, onde ele liga o fio? |
00:47:38 |
SIM. |
00:47:43 |
Certo. |
00:47:50 |
Volume. Certo. |
00:48:07 |
Volume. |
00:48:09 |
Volume. |
00:49:01 |
Não. Não. |
00:49:43 |
Este? |
00:49:46 |
Este é o meu guarda-costas |
00:49:53 |
Você faz perguntas demais. |
00:49:56 |
Olha. |
00:49:57 |
Uma vez encontrada a lampada .. |
00:49:59 |
.. eu vou agarrá-la do dono .. |
00:50:01 |
.. Então eu matarei o |
00:50:03 |
.. pegando o cometa .. |
00:50:05 |
.. e voltar a ser um espírito novamente. |
00:50:06 |
Em seguida, eu matarei a todos .. |
00:50:08 |
.. e depois decidirei |
00:50:10 |
Então tudo seria legal. |
00:50:12 |
Desculpe querida, não está sozinho. Com você. |
00:50:24 |
SIM. |
00:50:49 |
Aladin. Aladin. |
00:50:54 |
Oh, querido. |
00:51:21 |
Olá. |
00:51:25 |
O que você esta pensando. |
00:51:53 |
Então, essa é ela. |
00:51:55 |
Você. Você. |
00:51:57 |
Como é que você entrou no meu pensamento? |
00:51:58 |
Cara. |
00:52:00 |
Eu fui o cartola na minha classe. |
00:52:01 |
Eu sou o melhor. Não pode fazer nada. |
00:52:03 |
Isso não é justo. |
00:52:04 |
Estes são os meus pensamentos. |
00:52:08 |
Você realmente é diferente. |
00:52:10 |
Você não deveria ver isso. |
00:52:11 |
Isto é pessoal. |
00:52:13 |
Venha aqui, garoto, venha. |
00:52:16 |
Você sabe, você está desperdiçando |
00:52:19 |
Eu posso fazer isso por você. |
00:52:20 |
O que você quer dizer? |
00:52:23 |
SIM. -Deixe o seu primeiro |
00:52:25 |
O quê? |
00:52:26 |
Você pode fazer isso? |
00:52:30 |
Você está me envergonhando, Sr Aladin. |
00:52:32 |
O que você acha? |
00:52:34 |
Romeu sem Julieta? |
00:52:35 |
E Ranjha encontrando |
00:52:38 |
Você trouxe os amantes juntos? |
00:52:40 |
Não. Mas eu posso fazer isso. |
00:52:47 |
Magico. |
00:52:55 |
Não. |
00:52:56 |
Isto não está certo. |
00:52:58 |
Não seria certo conquistá-la com mágica. |
00:53:01 |
Você, sua moral e princípios. |
00:53:04 |
Para que servem esses costumes se eles |
00:53:11 |
Alu. |
00:53:17 |
Genio. |
00:53:18 |
Genio. |
00:53:21 |
Genio. - Me chamou, senhor? |
00:53:23 |
Por favor? Quero Jasmine. |
00:53:25 |
Não. |
00:53:26 |
Esta não é a forma de pedir um desejo. |
00:53:29 |
Você tem que perguntar como. |
00:53:35 |
Como pode eu.. |
00:53:36 |
Apenas moleque. |
00:53:37 |
Diga o que gosta. |
00:53:39 |
Minha fantasia se tornou realidade. |
00:53:42 |
Jasmine pode se apaixonar por mim. |
00:53:44 |
Minha fantasia se tornou realidade. |
00:53:46 |
Não. Pare. |
00:53:48 |
Diga com suas proprias palavras. |
00:53:50 |
Minha fantasia se tornou realidade. |
00:53:53 |
Jasmine pode cair no amor com mim. |
00:53:58 |
Você ouviu isso? |
00:54:00 |
O aviso de recepção |
00:54:03 |
Então Haja luz. |
00:54:10 |
Um momento. |
00:54:26 |
Chá, minha querida. |
00:54:35 |
Meu querido .. |
00:54:37 |
.. quando vamos casar? |
00:54:42 |
Tome um gole. |
00:54:44 |
Eu fiz com minhas próprias mãos. |
00:54:49 |
Quando vamos ter filhos? |
00:54:51 |
Querida, você está bem? |
00:54:54 |
Você quer uma massagem na cabeça? |
00:54:56 |
Ou uma massagem tailandesa no pé? |
00:54:58 |
Não. Por favor, sente-se .. madame. |
00:55:01 |
Por favor, sente-se. |
00:55:02 |
Mas quer massagem tailandês nos pés? |
00:55:04 |
Massagem tailandesa no pé. |
00:55:05 |
Eu disse que não quero |
00:55:07 |
Eu quero .. |
00:55:09 |
Quero um tempo. |
00:55:10 |
Certo. |
00:55:11 |
Obrigado. |
00:55:31 |
Deixe-me pensar um pouco. |
00:56:16 |
Eu sou tímido, querida. |
00:56:20 |
Eu sou tímido, querida. |
00:56:24 |
Como vou te dizer que você |
00:56:29 |
Por que você é tímido? Por que |
00:56:33 |
Oh, querida. |
00:56:34 |
Me leve pra casa. |
00:56:36 |
Me leve pra casa. |
00:56:45 |
Oh, querida. |
00:56:48 |
Me leve pra casa. |
00:56:50 |
Me leve pra casa. |
00:56:52 |
Oh, querida. |
00:56:54 |
Me leve pra casa. |
00:56:56 |
Me leve pra casa |
00:56:57 |
Ele está fugindo. |
00:56:59 |
Olhe, o seu amado está fugindo. |
00:57:03 |
Seu amado está fugindo. |
00:57:08 |
Diga a ele o que está em |
00:57:12 |
Por que você é tímido? |
00:57:14 |
Basta dizer-lhe. |
00:57:16 |
Oh, querida. |
00:57:18 |
Me leve pra casa |
00:57:19 |
Me leve pra casa |
00:57:59 |
Há sonhos nestes olhos profundos. |
00:58:03 |
Será que você me faz o seu sonho? |
00:58:07 |
Você vai me deixar em seu coração? |
00:58:10 |
Eu não vou ser enganado |
00:58:15 |
Fique longe de mim. |
00:58:19 |
Não me chame de querido. |
00:58:22 |
Se você realmente ama, |
00:58:26 |
Olhe nos olhos dele. Não suspiro .. |
00:58:30 |
Basta dizer-lhe Oh, amada. |
00:58:33 |
Me leve pra casa |
00:58:34 |
Me leve pra casa |
00:58:37 |
Oh, querida. |
00:58:38 |
Me leve pra casa |
00:58:40 |
Me leve pra casa |
00:58:43 |
Oh, querida. |
00:58:44 |
Me leve pra casa |
00:58:46 |
Me leve pra casa |
00:58:58 |
Oi Senhor. |
00:59:18 |
Oh, querida. |
00:59:21 |
Não vá embora. |
00:59:23 |
Vai me levar por essas terras, |
00:59:26 |
Não me siga. |
00:59:30 |
Segura-me e me mantenha perto. |
00:59:35 |
Me leve pra casa |
00:59:39 |
Me leve pra casa |
00:59:43 |
Me leve pra casa |
00:59:46 |
Me leve pra casa |
00:59:50 |
Me leve pra casa |
00:59:54 |
Não, nunca. Não, nunca. |
00:59:58 |
Onde você está indo? |
01:00:02 |
Eu irei mostrar-lhe um truque de mágica |
01:00:06 |
Oh, querida. |
01:00:08 |
Me leve pra casa |
01:00:10 |
Me leve pra casa |
01:00:12 |
Oh, querida. |
01:00:14 |
Me leve pra casa |
01:00:16 |
Me leve pra casa |
01:00:18 |
Oh, querida. |
01:00:21 |
Me leve pra casa |
01:00:24 |
Me leve pra casa oh, querida. |
01:00:29 |
Oh, querida. |
01:00:34 |
Genius. |
01:00:35 |
Seja o que for, não é amor. |
01:00:36 |
Por favor, pare tudo isso. |
01:00:38 |
Apenas deixe tudo voltar ao que era. |
01:00:39 |
Me leve pra casa |
01:00:44 |
Me leve pra casa |
01:00:47 |
Assim seja. |
01:00:49 |
Me leve pra casa |
01:00:52 |
SIM. |
01:00:54 |
Oh, querida. |
01:00:56 |
O formato é errado de novo .. |
01:00:58 |
Com licença. |
01:00:59 |
Oh querida. - Deixe fazer a |
01:01:03 |
.. e trazer de volta a normalidade anterior. |
01:01:05 |
Oh, querida Me leve pra casa |
01:01:08 |
O primeiro desejo é longo. |
01:01:10 |
Este foi o aviso boom ' para o número |
01:01:13 |
Então Haja luz. Me leve pra casa |
01:01:46 |
Mas .. |
01:01:47 |
O quê? |
01:01:48 |
Não se preocupe. Ninguém |
01:01:50 |
Exemplo. |
01:01:54 |
'Exemplo' irmão. |
01:01:55 |
Exemplo. |
01:01:56 |
Fraco em hindi e Inglês. |
01:01:57 |
Exemplo. |
01:02:00 |
Aladin. |
01:02:03 |
Quem é você? |
01:02:04 |
Ele é meu primo. |
01:02:07 |
Certo. |
01:02:09 |
Eu não sabia que você tinha um primo. |
01:02:11 |
Nem eu mesmo sabia .. |
01:02:12 |
.. mas aqui está ele. - Oi. |
01:02:14 |
Professor Nazer. |
01:02:15 |
Olá. |
01:02:16 |
Como você esta? |
01:02:18 |
Muito bem, obrigado. |
01:02:19 |
Prazer em conhecê-lo, senhor.. |
01:02:20 |
Tenho que ir. |
01:02:22 |
Obrigado. |
01:02:24 |
Você viu? Ninguém se lembra de nada. |
01:02:25 |
Vamos. |
01:02:26 |
Estou realmente impressionado. |
01:02:28 |
Dois desejos em menos de dez minutos. |
01:02:29 |
Dois desejos? |
01:02:30 |
Como assim? |
01:02:31 |
Dois desejos? |
01:02:33 |
Por favor. Por favor. Quero Jasmine. |
01:02:35 |
Primeiro desejo. 'Não, não. eu |
01:02:38 |
Dois desejos. |
01:02:39 |
Agora, rapidamente diga o seu terceiro desejo. |
01:02:41 |
Mas irmão .. |
01:02:42 |
Vamos comer alguma coisa antes disso. |
01:02:45 |
Eu fico com muita fome depois dessa dança. |
01:02:47 |
Sim, venha, vamos. |
01:03:02 |
Esta é Nazer. |
01:03:04 |
Eu sei onde está o espelho. |
01:03:07 |
Bom. |
01:03:11 |
O informante deu boas notícias. |
01:03:16 |
Nós encontramos o espelho. |
01:03:30 |
Afastem-se. |
01:03:32 |
Parar de rir, palhaço, e abra caminho. |
01:03:34 |
Você abre caminho. |
01:03:36 |
Vou colocar um no nariz e torná-lo |
01:03:39 |
Afastem-se. |
01:03:51 |
Quem é você? |
01:04:04 |
Ringmaster. |
01:04:18 |
A estrada é tão clara como o céu |
01:04:20 |
Vamos pegar o espelho. |
01:04:23 |
Este é o espelho Google do mundo Genio. |
01:04:25 |
Isto tem a resposta para todas as perguntas. |
01:04:27 |
O bom é que pode ser utilizado como |
01:05:29 |
Querida, venha aqui rápido. Seja rápida. |
01:05:37 |
Veja? |
01:05:41 |
Assim, a ordem dos gênios |
01:05:48 |
Então, para mim viver .. |
01:05:50 |
.. ele terá que morrer. |
01:05:56 |
Apenas alguns dias para o |
01:05:59 |
Vamos perguntar a Sra. Patel |
01:06:02 |
Vou fazer sanduiches daquele cometa |
01:06:05 |
Quando o cometa passar |
01:06:08 |
.. iremos comê-lo. O que significa |
01:06:17 |
Você gostaria de ir para o jogo |
01:06:20 |
Você gostaria de vir ao jogo |
01:06:23 |
Por favor, Por favor, Por favor. |
01:06:25 |
Jasmine, gostaria de ir ao |
01:06:31 |
Pense. Inimigo. |
01:06:33 |
Primeiro modelo com contagem. |
01:06:36 |
UM. |
01:06:37 |
Dois. |
01:06:39 |
Três. |
01:06:41 |
Pense. Inimigo. |
01:06:44 |
Pense. Inimigo. |
01:06:46 |
Pense. Inimigo .. |
01:06:53 |
UM. |
01:06:54 |
Jasmine, gostaria para ir ao baile comigo? |
01:06:57 |
Esteja preparado o tempo todo. |
01:07:00 |
Torná-lo seu evangelho. |
01:07:04 |
Você gostaria de ir |
01:07:06 |
Um inimigo pode aparecer em |
01:07:09 |
Quem é você para tomar a bola, Alu? |
01:07:10 |
Jasmine. |
01:07:12 |
Não. foi apenas .. |
01:07:13 |
Que estou fazendo aqui? |
01:07:16 |
Eu estava na livraria . -Alu. |
01:07:17 |
Vou te mostrar, Deixe-me dar |
01:07:21 |
Eu preciso de um voluntário. |
01:07:23 |
Um burro como você .. |
01:07:24 |
.. nunca pode conquistar uma garota como Jasmine. |
01:07:27 |
Alu .. |
01:07:28 |
Existe apenas uma maneira |
01:07:30 |
Você. |
01:07:32 |
Eu? |
01:07:41 |
Posições. |
01:07:46 |
Oi. |
01:07:49 |
Você gostaria de jogar |
01:07:51 |
Ataque. |
01:07:52 |
O quê? |
01:07:54 |
Atacá-la? Por quê? Quem? O quê? |
01:07:59 |
Uau. Adoro essa menina. |
01:08:02 |
Aladin. Você está bem? |
01:08:04 |
Jasmine, gostaria de ir para |
01:08:07 |
Silêncio. |
01:08:10 |
Venha. |
01:08:12 |
Parado em cima. |
01:08:14 |
Ele atacou pela frente. |
01:08:15 |
E se o inimigo atacar por trás? |
01:08:17 |
Jasmine. |
01:08:19 |
Vai, chamá-la. |
01:08:22 |
Deseja? |
01:08:25 |
Maravilha. |
01:08:26 |
Maravilha. |
01:08:30 |
O que você está esperando? |
01:08:31 |
Destrua o inimigo. |
01:08:33 |
Mas Aladin é um amigo. |
01:08:36 |
'Amigo'. |
01:08:37 |
O inimigo não é um amigo. |
01:08:38 |
Amizade com o inimigo e você está morto. |
01:08:41 |
Você, volta! |
01:08:44 |
Sempre acabe com o inimigo. |
01:08:52 |
Hey, Alu. |
01:08:54 |
Você apenas deu um novo |
01:09:03 |
Alu .. |
01:09:04 |
Como eu estava dizendo .. |
01:09:06 |
.. há apenas um maneira de |
01:09:09 |
Vá e compre todas todas as |
01:09:11 |
.. e começa a esfregá-las. |
01:09:13 |
Se por acaso um Genio saia de uma .. |
01:09:15 |
.. peça Jasmine. |
01:09:18 |
Porque só magia pode conquistar Jasmine .. |
01:09:20 |
.. e é a magia que está em mim. |
01:09:27 |
Aladin, me desculpe. |
01:09:29 |
Quis machucá-lo? |
01:09:30 |
Não, tudo bem. |
01:09:32 |
Estou acostumado com isso agora |
01:09:34 |
Espera, o que você estava dizendo .. |
01:09:35 |
.. sobre os alunos 'Ball? |
01:09:38 |
Bem .. estava tentando dizer que .. |
01:09:41 |
Você .. me .. |
01:09:42 |
Alu estava tentando dizer que ele não pode |
01:09:45 |
.. pois ele já marcou uma data. |
01:09:48 |
Que bom. |
01:09:54 |
Fantástico. Você quer seu terceiro |
01:09:58 |
Mente brilhante, irmão. |
01:10:00 |
Faça um desejo,Faça um desejo. |
01:10:02 |
Jasmine. |
01:10:05 |
Mas sem qualquer magia. |
01:10:08 |
Quero que ela gosta de min |
01:10:14 |
.. sem qualquer magia. |
01:10:15 |
Oh, venha, Irmão. Não seja patetico. |
01:10:17 |
Eu só trabalho com magia. Sou um gênio. |
01:10:19 |
Use-me como um génio. |
01:10:21 |
Como qualquer bom, homem |
01:10:22 |
.. me pedir algo grande. |
01:10:25 |
Pense grande. |
01:10:28 |
Deixe-me fazer-lhe o homem mais rico do mundo. |
01:10:30 |
Esqueça Jasmine, todo o mundo estará a seus pés. |
01:10:33 |
Vamos lá, irmão. Rapido. |
01:10:35 |
Pergunte-me se eu quero que saia um |
01:10:36 |
.. so que pode sair. |
01:10:42 |
SIM. Aladin. |
01:10:44 |
Tudo bem. |
01:10:46 |
Eu não preciso de sua ajuda. |
01:10:50 |
Porque eu não tenho ninguém, |
01:10:53 |
Burro, trapaceiro, |
01:10:56 |
Você está com pressa ? |
01:10:58 |
Tudo bem, então, me diga o que |
01:11:03 |
Oh, cara. |
01:11:09 |
Ok, vamos lá. Deseje. |
01:11:12 |
Desejar para quê? |
01:11:13 |
Desejo de que tudo está em seu coração. |
01:11:15 |
Sério? -Sim. Realmente. |
01:11:18 |
Não é a realidade, não fantasia |
01:11:19 |
.. você está desperdiçando o seu desejo. |
01:11:22 |
O oceano inteiro está diante de você .. |
01:11:23 |
.. e que pretende é ir mergulhar em um balde? |
01:11:26 |
Você já perdeu dois desejos com |
01:11:30 |
Você não precisa da minha |
01:11:33 |
Você pode fazer isso por conta própria. |
01:11:35 |
Não posso. |
01:11:38 |
Eu não preciso de fantasias, faço |
01:11:41 |
.. eu, sou toda a necessidade de sua ajuda |
01:11:47 |
Lá vai o terceiro desejo. |
01:11:49 |
Essa foi a última |
01:11:51 |
Assim, Haja luz. |
01:11:59 |
Então .. |
01:12:00 |
Sr. Genio .. Qual é o plano? |
01:12:03 |
O plano era se aposentar .. |
01:12:05 |
.. mas agora, é para conquistar Jasmine. |
01:12:06 |
Legal. |
01:12:09 |
Mas sem qualquer magia. |
01:12:12 |
SIM. |
01:12:14 |
SIM. |
01:12:15 |
Obrigado. |
01:12:23 |
SIM. Irmão. |
01:12:25 |
O que esta fazendo? |
01:12:28 |
Quem é o velho? |
01:12:30 |
Algun primo de Aladin. |
01:12:35 |
Sr Romeo. |
01:12:37 |
Rápido ..rápido .. |
01:12:38 |
.. e vai em direção ao seu carro. |
01:12:40 |
Você pode falar com ela |
01:12:43 |
Como você sabe disso? - Cara. |
01:12:45 |
Sou Genio |
01:12:46 |
Venha. |
01:12:47 |
Vai, vai .. |
01:12:49 |
Ei, Jasmine. |
01:12:50 |
Oi Aladin. |
01:12:51 |
Você está indo embora? |
01:12:53 |
SIM. Estudei o suficiente por hoje. |
01:12:55 |
Vou levá-la até o carro. |
01:12:56 |
Pode ir. Meu carro está aqui. |
01:12:58 |
Eu insisto. |
01:13:00 |
Deixe-me ajudar com isso. |
01:13:02 |
Esse é o meu carro. |
01:13:07 |
certo, este aqui .. |
01:13:10 |
Bom estacionamento. |
01:13:11 |
Tchau. |
01:13:20 |
Por que você não viu que carro era? |
01:13:23 |
Por que deveria ver o carro? |
01:13:24 |
Estava esperando Jasmim ou o carro? |
01:13:34 |
Vai .. vá .. |
01:13:37 |
Ela está indo para o banheiro. |
01:13:38 |
Vamos lá, irmão. Esta é a sua chance |
01:13:41 |
Vá em frente. |
01:14:04 |
Vamos Aladin vai primeiro. |
01:14:06 |
Seu estômago esta ruim. |
01:14:08 |
Ok? |
01:14:27 |
Jasmine, vamos Aladin vai primeiro .. |
01:14:29 |
.. ele tem diarreia. |
01:14:31 |
Claro, vá em frente. |
01:14:48 |
Este. |
01:14:49 |
Certo? |
01:14:51 |
Esta é a casa de Jasmine. |
01:14:54 |
Esta não é a casa dela, |
01:14:55 |
Este é um albergue de meninas. |
01:14:57 |
Este é o quarto de Jasmine. |
01:15:00 |
Agora, você não vai |
01:15:01 |
.. porque cada vez que você abre |
01:15:05 |
Pedindo sua ajuda foi a coisa |
01:15:07 |
Eu desperdicei meu terceiro desejo. |
01:15:09 |
Oh, agora, Eu sou o vilão? |
01:15:12 |
Você estava desperdiçando seu terceiro desejo. |
01:15:15 |
Você chorou muito. |
01:15:21 |
E eu não chorei, ok? |
01:15:22 |
Certo. |
01:15:24 |
Quando você chorar .. |
01:15:26 |
.. Sou a pessoa que está chorando agora .. |
01:15:32 |
Aladin .. n. .. não. |
01:15:51 |
Você pode ser .. |
01:15:55 |
.. talvez não. |
01:16:02 |
Pegue isto. Karate chop. |
01:16:06 |
Você. |
01:16:07 |
Estou saindo. |
01:16:16 |
Hey, Aladin. |
01:16:19 |
Uau! Você está me culpando? |
01:16:22 |
Eu tento dizer que é tão difícil. |
01:16:23 |
Você fez tudo isso intencionalmente. |
01:16:25 |
Por que faz isso? |
01:16:27 |
Estou aqui para ajudar você, lembra? |
01:16:28 |
Eu posso te deixar uma vez que seu |
01:16:31 |
Que tipo de ajuda estúpida é essa? |
01:16:32 |
Você acha que Eu sou um tolo? |
01:16:35 |
SIM. |
01:16:36 |
Não. |
01:16:37 |
SIM. Irmão, o que aconteceu com a sua voz? |
01:16:41 |
Às vezes, como uma Foghorn |
01:16:46 |
Você não viu? |
01:16:47 |
Ela me cortou. |
01:16:49 |
O quê? |
01:16:51 |
Oh, rapaz. |
01:16:53 |
Sua voz é inferno da separação do negócio. |
01:16:55 |
Se eu fosse Jasmine, até mesmo |
01:17:00 |
Não, desculpe. Desculpe. |
01:17:03 |
Desculpe a minha vida. |
01:17:06 |
Alguém mais a ama, eles vão mais longe que eu. |
01:17:12 |
Ei. |
01:17:14 |
Vamos. |
01:17:15 |
Onde? |
01:17:21 |
Vamos. |
01:17:24 |
Você está louco? |
01:17:25 |
Eu não vou fazer isso de novo. |
01:17:27 |
Apenas fique quieto e ouça. |
01:17:29 |
Eu vou cantar. Você |
01:17:32 |
O quê? |
01:17:33 |
Apenas confie em mim. Faça como eu disse |
01:17:36 |
Por isso é o que estou preocupado. |
01:17:38 |
O que voce diria? |
01:17:39 |
Nada. |
01:17:56 |
Genio. |
01:18:41 |
Você é a única. |
01:18:42 |
Você é a única. |
01:18:46 |
Meu bem, você é a única. |
01:18:49 |
Você é a única. |
01:18:51 |
Você é a única. |
01:18:54 |
Meu bem, você é a única. |
01:19:00 |
Você pode ser .. |
01:19:02 |
Basta um pouco bobo.. |
01:19:07 |
.. um pouco louco. |
01:19:10 |
Mas meu bem você é a única. |
01:19:17 |
Não há outra garota que gosta de bobo .. |
01:19:23 |
.. que é um pouco louco. |
01:19:27 |
Mas meu bem você é a única. |
01:19:30 |
Você é a única. |
01:19:33 |
Eu não amo ninguém. |
01:19:37 |
Eu nunca vou amar ninguém. |
01:19:42 |
Se você perguntar para as estrelas .. |
01:19:45 |
.. Vou tirá-las do céu para você. |
01:19:50 |
Você só tem que dizer isso. |
01:19:53 |
.. e eu amarei voce eternamente. |
01:19:58 |
Você pode ser .. |
01:20:00 |
.. só um pouco bobo. |
01:20:05 |
Um pouco louco. |
01:20:08 |
Mas meu bem, você é a única. |
01:20:31 |
Você é a única. |
01:20:32 |
Você é a única. |
01:20:35 |
meu bem, você é a única. |
01:20:39 |
Você é a única. |
01:20:41 |
Você é a única. |
01:20:44 |
meu bem, você é a única. |
01:20:50 |
Todos os meus sonhos |
01:20:58 |
Os Sonhos florescem tanto que |
01:21:06 |
Este é um mundo novo. |
01:21:10 |
.. e nunca teve ninguém .. |
01:21:15 |
.. que nunca amou alguém tão profundamente . |
01:21:23 |
Você pode ser .. |
01:21:24 |
.. apenas .. um pouco |
01:21:28 |
apenas um pouco bobo. |
01:21:30 |
Um pouco louco. |
01:21:34 |
Mas meu bem, você é a única. |
01:21:40 |
Eu não amo ninguém. |
01:21:44 |
Eu nunca vou amar ninguém. |
01:21:48 |
Se você perguntar para as estrelas .. |
01:21:52 |
Vou tirá-las do céu para você .. |
01:21:56 |
Você só tem que dizer isso. |
01:22:00 |
.. e te amarei eternamente. |
01:22:04 |
Não existe uma garota como você. |
01:22:10 |
Não existe uma garota como você |
01:22:15 |
Mas meu bem, você é a única. |
01:22:20 |
Você é a única. |
01:22:22 |
Você é a única. |
01:22:25 |
meu bem, você é a única. |
01:22:29 |
Você é a única. |
01:22:30 |
Você é a única. |
01:22:33 |
Meu bem, você é a única. |
01:22:45 |
Se ela se virar e olhar para você, |
01:22:49 |
Como você sabe? |
01:22:51 |
Volte. |
01:22:53 |
Irmão. |
01:22:55 |
Pelo menos confia no seu amor |
01:22:59 |
Volte. |
01:23:02 |
Vamos. Vamos. |
01:23:08 |
Lá. |
01:23:12 |
Ela está vindo em minha direção. |
01:23:15 |
Por quê? Você quer que ela procure Kasim? |
01:23:21 |
Tudo certo agora com sua diarréia? |
01:23:24 |
Sim. |
01:23:26 |
A situação era delicada alguns dias atrás .. |
01:23:27 |
.. mas agora, ele está bem. |
01:23:31 |
Bom. |
01:23:32 |
Assim, gostaria de ir jantar hoje à noite? |
01:23:34 |
Comigo? |
01:23:36 |
Sim. |
01:23:41 |
.. Genio |
01:23:43 |
Gosta disso? |
01:23:45 |
Mente brilhante, irmão. Confie em mim. |
01:23:48 |
Eu não entendo porque os meninos não |
01:23:52 |
Talvez eles pensem .. |
01:23:54 |
.. eles vão acabar vendo como garçons .. |
01:24:05 |
Aladin. |
01:24:06 |
O que você está olhando? |
01:24:08 |
Eu sou preocupado. |
01:24:09 |
Alguém pode apenas me |
01:24:13 |
Olhe você arrojado em um terno. |
01:24:19 |
Mas, como um garçom, certo? |
01:24:22 |
Um pedaço |
01:24:23 |
Isto é bom. |
01:24:25 |
Obrigado. |
01:24:47 |
O terno é grande .. |
01:24:50 |
.. mas você trouxe |
01:24:53 |
Presente? |
01:24:56 |
Eu.. |
01:24:58 |
Eu trouxe um. |
01:25:00 |
Especialmente escolhido para você. |
01:25:16 |
Tak Dhina Din. |
01:25:18 |
Aladin. |
01:25:26 |
Como você fez isso? |
01:25:31 |
Um truque simples. |
01:25:33 |
Meu avô me ensinou. |
01:25:34 |
Muito bom. |
01:25:36 |
Você tem um futuro brilhante como um ladrão. |
01:25:39 |
Mas eu começo como todos |
01:25:52 |
Aladin. |
01:25:53 |
Eu tenho que ir. |
01:25:56 |
Certo. |
01:25:58 |
Muito obrigado por esta noite. |
01:26:00 |
Eu nunca vou esquecer esse |
01:26:03 |
Aladin, eu estava apenas .. |
01:26:05 |
Obrigado. |
01:26:07 |
Eu tava indo só para o |
01:26:27 |
Pode limpar isso? |
01:26:29 |
Sobremesa? |
01:26:30 |
Obrigado. |
01:26:33 |
Terno belo, senhor. |
01:26:48 |
Alu, antes de eu bater em você .. |
01:26:51 |
.. me diga onde você encontrou |
01:27:02 |
Olhe para mim. |
01:27:04 |
Onde você encontrar coragem? |
01:27:09 |
Este é um problema seu, não meu. |
01:27:11 |
Olá. Alu. |
01:27:13 |
Onde? |
01:27:15 |
De você. |
01:27:16 |
Eu apenas segui seu conselho. |
01:27:18 |
Lembre-se da lampada que você me deu. |
01:27:20 |
Eu esfreguei .. |
01:27:21 |
.. e um gênio saiu dela. |
01:27:23 |
Ele não me concedeu um .. |
01:27:24 |
.. mas três desejos. |
01:27:26 |
Embora eu tenha desperdiçado dois deles .. |
01:27:27 |
Eu .. pedi sua ajuda no terceiro desejo. |
01:27:30 |
Pedi para Jasmine. |
01:27:31 |
E então, perguntou-me Jasmine |
01:27:37 |
Alu, não tente dar uma de esperto. |
01:27:40 |
Olha, Jasmine está aqui. |
01:27:41 |
Agora .. aqui? |
01:27:43 |
Kasim |
01:27:45 |
O que você está fazendo aqui? |
01:27:50 |
Irmão. |
01:27:52 |
É agora ou nunca. |
01:27:54 |
Kasim vim aqui para dizer .. |
01:27:56 |
.. que ele não pode ir para o |
01:27:59 |
Sim. Ele fez isso. |
01:28:03 |
Graças a Deus. |
01:28:04 |
Eu estava preocupado |
01:28:06 |
.. que eu quero ir com Aladin. |
01:28:10 |
O que! |
01:28:14 |
Com este idiota? |
01:28:15 |
Vamos la, Jasmine. |
01:28:16 |
Ele não é bom o suficiente para você. |
01:28:21 |
Olhe para ele. |
01:28:23 |
Ele parece um.. |
01:28:24 |
garçom ... |
01:28:25 |
Sim? |
01:28:27 |
Você ligou? |
01:28:30 |
E sobre a conta? |
01:28:32 |
Fora. |
01:28:35 |
Saia de casa. |
01:28:40 |
Hey .. |
01:28:43 |
Sim. |
01:28:47 |
Vou tem mostrar primeiro .. |
01:28:48 |
.. e depois eu vou conseguir todas Alu. |
01:28:50 |
Camarada.. |
01:28:52 |
Ninguém pode tirar Jasmine de Kasim. |
01:28:57 |
Senhor .. |
01:28:59 |
Quem me bater? |
01:29:01 |
Ei. velho. |
01:29:03 |
Ei. velho. Vem me bate, vem. |
01:29:04 |
"Velho?" me bater. |
01:29:06 |
Velho. |
01:29:08 |
Você sabe Kasim. |
01:29:10 |
Voce não ama Jasmine. |
01:29:13 |
Sim. |
01:29:21 |
Meu amor. |
01:29:27 |
Meu amor. |
01:29:28 |
Meu amor. |
01:29:30 |
Meu amor. |
01:29:32 |
Meu amor. |
01:29:36 |
Querida. |
01:30:16 |
Aladin Chatterjee. |
01:30:19 |
Acho que estou caindo de amor por voce |
01:30:59 |
Genio |
01:31:10 |
Então, nos encontramos novamente. |
01:31:20 |
Eu desejaria que nós não tivessemos. |
01:31:22 |
Genio. |
01:31:23 |
Assim que você cumprimenta um amigo? |
01:31:26 |
Você não é meu amigo. |
01:31:28 |
Nunca foi. |
01:31:30 |
E nunca .. |
01:31:32 |
Eu sei o que está próximo. |
01:31:33 |
Deixe-me dizer. |
01:31:35 |
"E nunca será". |
01:31:37 |
É mesmo? |
01:31:38 |
O que você quer? |
01:31:41 |
O que eu quero? |
01:31:45 |
Quero duas palavras. |
01:31:47 |
Duas pequenas palavras weeny. |
01:31:49 |
Cada .. |
01:31:51 |
.. coisa? |
01:31:52 |
'Tudo'. |
01:31:53 |
E, na mesma ordem. |
01:31:55 |
A '.. cada "primeiro |
01:31:57 |
.. e a "coisa" mais tarde. |
01:31:58 |
Porque não há nenhum uso |
01:32:02 |
Então .. Quero tudo. |
01:32:08 |
A cobiça vos trouxe a esta .. |
01:32:11 |
.. ganância levando ao seu final. |
01:32:13 |
Errado. |
01:32:15 |
Se eu morrer, será devido |
01:32:20 |
Hey, Genio, |
01:32:21 |
Agora, essa a idéia para me matar. |
01:32:23 |
Apenas me dê mais algums destes |
01:32:25 |
.. e vou morrer de tédio. |
01:32:31 |
Qual foi minha culpa? |
01:32:33 |
Só que .. |
01:32:34 |
Eu .. usei meu poder para mim. |
01:32:38 |
E, para isso, você gênio tirou |
01:32:42 |
Eu não fiz mal a ninguém. |
01:32:44 |
Só usei meus poderes |
01:32:48 |
Não fizemos um juramento quando |
01:32:52 |
Nossas vidas e nossos poderes .. |
01:32:55 |
São para os outros. |
01:32:57 |
Nós damos. |
01:32:59 |
Não tomamos. |
01:33:01 |
Então, você dá .. |
01:33:03 |
.. mas estou com vontade de tomar. |
01:33:06 |
Primeiro, a lampada .. |
01:33:08 |
.. e então a vida daquele rapaz. |
01:33:10 |
Se você .. |
01:33:19 |
Oh, não. Genio, o que aconteceu? |
01:33:22 |
Fora de todos os juramentos inútil, |
01:33:26 |
.. que um juramento Genio? |
01:33:30 |
Eununca irei prejudicar a |
01:33:34 |
.. ou a pessoa que detém |
01:33:44 |
Encontre-o. |
01:33:45 |
Ele é o meu guarda-costas, Sher Singh. |
01:33:49 |
Sher Singh .. Este é um Gênio. |
01:33:51 |
Diga 'Olá'. |
01:33:53 |
Olá Genio .. |
01:33:55 |
Como vai você? |
01:34:00 |
Se eu quisesse, poderia |
01:34:04 |
Mas onde está a diversão nisso? |
01:34:07 |
As pessoas vão dizer .. |
01:34:08 |
O Ringmaster encontrou o |
01:34:13 |
Se você tentar machucar Aladin .. |
01:34:16 |
Não me culpe por seu erro, Genio. |
01:34:18 |
Você escolheu Genio, |
01:34:23 |
Então, agora, ele terá que morrer. |
01:34:29 |
Genio. |
01:34:31 |
Genio. |
01:34:32 |
Agora, começarei por ele porque |
01:34:37 |
Você não lhe disse a verdade ainda, gênio? |
01:34:41 |
Você é um cara inteligente. |
01:34:44 |
Eu tenho que ir, Genio. |
01:34:45 |
Até breve. |
01:34:48 |
Prometo. |
01:34:52 |
Genio. eu estava esperando por você. |
01:34:57 |
Qual é o problema? |
01:34:59 |
Pensei que tinha deixado. |
01:35:01 |
Oh, então é por isso que |
01:35:04 |
Claro que não. |
01:35:05 |
A coisa é .. |
01:35:07 |
Jasmine disse .. |
01:35:08 |
'Eu te amo' para mim. |
01:35:10 |
O que você está dizendo, irmão? |
01:35:12 |
Mente Brilhante. |
01:35:13 |
Parabéns. |
01:35:14 |
E o que você diria? |
01:35:16 |
Eu? |
01:35:17 |
Eu não disse nada .. |
01:35:18 |
Você é um idiota. |
01:35:20 |
Você deveria ter dito a ela |
01:35:21 |
Seu terceiro desejo |
01:35:23 |
E então? |
01:35:24 |
Então .. |
01:35:26 |
Amor, casamento etc. |
01:35:28 |
Viver felizes para sempre. |
01:35:29 |
Não. Nem isso. |
01:35:31 |
Então o que aconteceu com você? |
01:35:32 |
Comigo? Eu vou empurrar. |
01:35:35 |
Desejos atendidos, mais emprego. |
01:35:37 |
Genio. Adeus. |
01:35:39 |
Fora daqui. |
01:35:40 |
Por favor, não vá. |
01:35:42 |
Não deixe. |
01:35:44 |
Genio, fica comigo. |
01:35:46 |
Por que você quer sair? |
01:35:48 |
Não. |
01:35:50 |
eu não sou. Quero dizer .. |
01:35:51 |
Quando é que eu digo? |
01:35:54 |
Você sabe, Aladin .. Estas são as regras. |
01:35:58 |
Uma vez que meu trabalho está feito, |
01:36:07 |
Isto é o que sempre acontece comigo. |
01:36:10 |
Todo mundo me deixa. |
01:36:14 |
Quando eu era uma criança, |
01:36:16 |
.. e depois de alguns anos atrás, vovô. |
01:36:19 |
E agora .. |
01:36:21 |
.. você ainda vai .. |
01:36:24 |
Você sempre comenta sobre isto .. |
01:36:26 |
.. sobre o porquê de eu sempre usar |
01:36:28 |
.. a placa em volta do meu pescoço? |
01:36:32 |
Este 'A' não é de Aladin, Genio. |
01:36:34 |
Esse "A" é de Arun. |
01:36:38 |
Esta é a camisola do meu pai. |
01:36:40 |
Foi por isso que sempre guardei comigo. |
01:36:43 |
Quando eu tinha ninguém para chamar de meu .. |
01:36:47 |
.. você entrou na minha vida. |
01:36:53 |
Genio. |
01:36:58 |
Eu não quero que você me deixe |
01:37:01 |
Voce pode? |
01:37:03 |
Você não pode ficar comigo para sempre? |
01:37:08 |
Eu estarei sempre com você. |
01:37:11 |
Pode não ser fisicamente .. |
01:37:15 |
.. mas sempre que você precisar de mim .. |
01:37:19 |
.. Eu vou estar lá. |
01:37:21 |
Promete? |
01:37:23 |
Você é o melhor. |
01:37:25 |
Certo. Eu tenho que |
01:37:36 |
Aladin. |
01:37:39 |
Não, nada. |
01:37:42 |
Vai terminar a sua missão. |
01:38:24 |
Aladin. |
01:38:37 |
Foram os responsáveis |
01:38:40 |
Aladin. Ouça-me. |
01:38:42 |
Você não sabe a história toda. |
01:38:45 |
Sim ou não? |
01:38:47 |
Aladin, não seja estúpido. |
01:38:48 |
Sim ou não? |
01:38:52 |
.. Genio |
01:38:54 |
Por favor, diga "não". |
01:38:56 |
Por favor. |
01:38:59 |
Sim. |
01:39:02 |
Você? |
01:39:03 |
Mas .. - Tudo isso enquanto |
01:39:07 |
Pensei que eu tinha encontrado alguém |
01:39:12 |
.. mas você traiu a minha confiança. |
01:39:16 |
Aladin, me escute. |
01:39:18 |
Aladin. |
01:39:19 |
Aladin. |
01:39:28 |
Meu amigo. |
01:39:30 |
Agora, você tem apenas duas escolhas. |
01:39:33 |
Ou você pode participar |
01:39:37 |
.. ou você poderia ir lá fora |
01:39:42 |
Eu sei que é difícil .. |
01:39:43 |
.. mas você pode pelo menos tentar .. |
01:39:45 |
porque às vezes .. |
01:39:50 |
Felicidades. |
01:39:56 |
Ei! |
01:40:12 |
Pare. Pare. |
01:40:20 |
Ao redor? |
01:40:43 |
Muito engraçado. |
01:40:58 |
Cuidado. |
01:41:06 |
Hey, Aladin. |
01:41:07 |
Onde está a lampada? |
01:41:18 |
Ah. |
01:41:25 |
Rub-a-dub-rub .. |
01:41:27 |
Onde está a luz? |
01:41:41 |
Olá, Genio. |
01:41:43 |
Como vai você? |
01:41:55 |
"Ringmaster". |
01:41:56 |
Eu suspeitava dele naquele dia. |
01:41:57 |
Ele está velho demais para ser primo do Aladin. |
01:42:01 |
Ele é tão velho quanto o tio. |
01:42:09 |
Salvar Aladin toda hora |
01:42:14 |
Meu amigo. |
01:42:15 |
Não pergunte por que .. |
01:42:17 |
Aladin .. mas tem que morrer. |
01:42:19 |
Não pergunte por que .. |
01:42:22 |
Aladin .. mas tem que morrer. |
01:42:24 |
Ele não vai fazer. |
01:42:25 |
Se ele se recusar, ele vai perder o seu |
01:42:28 |
.. porque ele fez outro juramento estúpido |
01:42:31 |
.. que ele vai obedecer a todas as |
01:42:35 |
Isso não assim, meu amigo? |
01:42:37 |
Não pergunte para que .. |
01:42:39 |
A lâmpada, Genio, pertence a mim .. |
01:42:43 |
.. e eu quero meus desejos três. |
01:42:47 |
Meu amigo. |
01:42:49 |
Faça a minha fantasia uma realidade .. |
01:42:51 |
.. encontrar e matar Aladin para mim .. |
01:43:01 |
Você ouviu gênio? |
01:43:02 |
Você ouviu o primeiro "boom"? |
01:43:04 |
Boom. |
01:43:10 |
Então Haja luz. |
01:45:24 |
Genio. |
01:45:25 |
Sai, meu amigo. |
01:45:27 |
Você patife sujo, sai. |
01:45:30 |
O que aconteceu? |
01:45:41 |
Novo. |
01:45:43 |
O amor destruíu o Genio. |
01:45:46 |
.. Genio agora tornou-se humano |
01:45:48 |
.. agora, ele não pode nos prejudicar mais. |
01:45:51 |
Isso é tudo o começo da história. |
01:45:54 |
O que aconteceu hoje, começou .. |
01:45:56 |
.. em um incidente que |
01:45:59 |
Naquele dia, todo mundo estava |
01:46:03 |
Arun queria a lâmpada .. ' |
01:46:05 |
.. para que ele pudesse ajudar as pessoas. |
01:46:07 |
Ringmaster queria a lampada .. |
01:46:09 |
.. para que ele pudesse pegar o cometa |
01:46:12 |
.. e a lampada por si foi procurando .. |
01:46:14 |
.. seu legítimo proprietário. |
01:46:17 |
A lenda diz, a única |
01:46:18 |
.. é o que não cobiça em seu coração. |
01:46:23 |
E o que deveria ser .. aconteceu. |
01:46:26 |
Encontrou a lâmpada. |
01:46:27 |
Mas você jogou fora. |
01:46:29 |
Um pedaço da lâmpada |
01:46:33 |
O que aconteceu depois |
01:46:35 |
Você entregou parte da lampada .. |
01:46:38 |
Aladin. |
01:46:39 |
Para Ringmaster. |
01:46:41 |
A sorte mudou, o destino foi reescrito. |
01:46:43 |
Arun ainda não tinha visto a luz .. |
01:46:46 |
.. assim, ele não conseguia entender porque |
01:46:49 |
Mas Riya entendeu .. |
01:46:51 |
Ela encontrou a lampada .. |
01:46:53 |
.. e ela me chamou , esfregando-a. |
01:46:55 |
Um Genio não pode prejudicar ninguém |
01:47:00 |
Um Genio se torna impotente em tal situação. |
01:47:03 |
Ringmaster tinha uma parte da luz .. |
01:47:07 |
.. e assim, eu não poderia |
01:47:12 |
Eu fui forçado a pedir |
01:47:16 |
eu tinha que te salvar a qualquer custo .. |
01:47:19 |
Ele ameaçou jogá-lo fora do penhasco. |
01:47:22 |
Arun não queria atirar .. |
01:47:23 |
Droga. |
01:47:25 |
Mas me obrigou. |
01:48:22 |
O som do disparo causou uma avalanche .. |
01:48:25 |
.. e seria o tempo para voltar e salvar você .. |
01:48:29 |
.. tudo acabou. |
01:48:34 |
Mas .. |
01:48:36 |
Porque você só vai salvar a min? |
01:48:39 |
Por que não salva todos? |
01:48:40 |
Porque esse foi o primeiro desejo da sua mãe .. |
01:48:43 |
'Por favor, Aladin leve para casa em segurança. " |
01:48:51 |
Aladin, é você? |
01:48:54 |
Primo. você? |
01:48:57 |
Por que você está olhando com essa cara? |
01:49:00 |
Só um minuto, apenas um minuto. |
01:49:03 |
Aladin havia uma lampada .. |
01:49:06 |
.. e você veio de fora .. |
01:49:07 |
.. porque ele esfregou você? |
01:49:10 |
Não eu. Esfregou a lâmpada. |
01:49:13 |
Marginalia. |
01:49:15 |
Isso deve ser Jasmine. |
01:49:16 |
Margina, você viu Aladin? |
01:49:20 |
Aladin. |
01:49:21 |
Desde que eu estava olhando |
01:49:26 |
Isso é complicado. |
01:49:27 |
Deixe-me entender isso. |
01:49:29 |
Aladin tinha uma lampada.. |
01:49:31 |
.. e que veio de fora .. |
01:49:34 |
.. porque ele esfregou você? |
01:49:37 |
Não há nenhum ponto em desperdiçar |
01:49:41 |
.. se ele gostar ou não, |
01:49:44 |
.. e eu adoro quando alguém |
01:49:51 |
Mas por que eu? |
01:49:52 |
Através dos tempos, alguém sempre |
01:49:54 |
.. a lampada contra o uso indevido. |
01:49:57 |
LT decreto do Genio. |
01:50:00 |
Desta vez, você foi escolhido. |
01:50:01 |
Dentro de um milhão |
01:50:03 |
.. você teve que me escolher para |
01:50:08 |
Entre as milhões de |
01:50:10 |
.. você é o único que pode lutar com Ringmaster. |
01:50:12 |
Então, o que devemos fazer agora? |
01:50:15 |
Primeiro, vamos descobrir |
01:50:18 |
E então? |
01:50:20 |
Antes que Ringmaster pegar o |
01:50:23 |
Mas o cometa vai passar em cima, |
01:50:25 |
.. então como é que vamos apanhar |
01:50:28 |
Não o cometa, vamos pegar o reflexo dele. |
01:50:41 |
Mas de onde? |
01:50:54 |
Vamos apanhá-lo daqui. |
01:51:00 |
Memorial do prédio? |
01:51:02 |
Mas é la na Estudants |
01:51:05 |
Ainda melhor. |
01:51:07 |
Estou esperando que você |
01:51:14 |
Estou fora |
01:51:16 |
.. onde o Ball dos alunos vai |
01:51:18 |
.. e em algum momento, vamos |
01:51:21 |
.. sobre Khwaish, certamente neste ponto .. |
01:51:23 |
.. isso é o mesmo cometa que é |
01:51:28 |
Esta noite. |
01:51:30 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:51:32 |
Esta noite? |
01:51:34 |
Sabemos exatamente o que está acontecendo. |
01:51:36 |
Esta noite. |
01:51:38 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:51:41 |
Esta noite. |
01:51:42 |
Olhe para fora. |
01:52:11 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:52:13 |
Sabemos exatamente o que está acontecendo. |
01:52:15 |
Juntos, todos .. |
01:52:17 |
nós dominaremos seu mundo. |
01:52:19 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:52:21 |
Sabemos exatamente o que está acontecendo. |
01:52:23 |
Juntos, todos .. |
01:52:25 |
Nós dominaremos seu mundo.. |
01:52:27 |
Uma velha canção das estrelas .. |
01:52:29 |
.. que temos entendido .. |
01:52:32 |
.. o que está prestes a acontecer. |
01:52:34 |
Nos pare, se puder. |
01:52:36 |
Vamos, Vamos. |
01:52:40 |
Venha, Deixa essa cara. |
01:52:45 |
Venha, venha. |
01:52:49 |
Vamos la, Deixa essa cara. |
01:52:53 |
Esta é a noite. |
01:52:56 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:52:58 |
Esta é a noite. |
01:53:00 |
Cuidado, Cuidado. |
01:53:02 |
Este é o momento do acerto de contas. |
01:53:05 |
Mas então, o que está esperando? |
01:53:07 |
O que é que tem medo? |
01:53:08 |
Conte-me. |
01:53:11 |
Esta é uma varinha mágica. |
01:53:13 |
Esculpida com sangue. |
01:53:15 |
Onde é que está escondido? |
01:53:17 |
Conte-me. |
01:53:19 |
LT Silvo de uma cobra. |
01:53:21 |
Esta é uma estrela cadente. |
01:53:23 |
Todos estarão em minhas mãos. |
01:53:25 |
Me pare se você puder. |
01:53:28 |
LT é silvo de uma cobra. |
01:53:30 |
Ele é uma estrela cadente. |
01:53:32 |
Todos estarão em minhas mãos. |
01:53:34 |
Me pare se você puder. |
01:53:36 |
Vamos la, vamos. |
01:53:40 |
Vamos la, tira essa cara. |
01:53:45 |
Vamos, vamos. |
01:53:49 |
Vamos la, tira essa cara.. |
01:53:58 |
Esta é a noite. |
01:54:00 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:54:02 |
Esta é a noite. |
01:54:04 |
Cuidado, Cuidado, Cuidado. |
01:54:32 |
Esta é uma aposta com veneno. |
01:54:35 |
Isto é a fumaça do desastre. |
01:54:37 |
E trouxe o mundo a uma paragem. |
01:54:41 |
Picada de escorpião a vontade. |
01:54:43 |
Em seguida, ele vai rir. |
01:54:45 |
Isto vai mandar o mundo para o buraco. |
01:54:49 |
Este é o movimento. |
01:54:51 |
Este é o giro. |
01:54:54 |
E eu convido para sua morte. |
01:54:56 |
Me pare se você puder. |
01:54:58 |
Este é o movimento. |
01:55:00 |
Este é o giro. |
01:55:02 |
E eu convido para sua morte. |
01:55:04 |
Me pare se você puder. |
01:55:07 |
Vamos, Vamos. |
01:55:11 |
Vamos, Vamos. |
01:55:15 |
Vamos, Vamos. |
01:55:19 |
Vamos, Vamos. |
01:55:24 |
Cuidado. Estamos de olho em você. |
01:55:26 |
Sabemos exatamente o que está acontecendo. |
01:55:28 |
Todos juntos, por toda parte. |
01:55:30 |
Dominaremos seu mundo. |
01:55:32 |
Uma velha canção das estrelas .. |
01:55:35 |
.. que temos entendido .. |
01:55:37 |
.. o que é previsto, vai acontecer .. |
01:55:39 |
Tente nos parar e se você puder. |
01:55:41 |
Vamos, Vamos. |
01:55:45 |
Vamos, Vamos. |
01:55:49 |
Vamos, Vamos. |
01:55:53 |
Vamos, Vamos. |
01:55:58 |
Esta é a noite. |
01:56:00 |
Cuidado. Temos os nossos olhos em você. |
01:56:03 |
Esta é a noite. |
01:56:05 |
Sabemos exatamente o que está acontecendo. |
01:56:07 |
Esta é a noite. |
01:56:09 |
Cuidado. Temos os nossos olhos em você. |
01:56:11 |
Esta é a noite. |
01:56:26 |
Cuidado. Temos os nossos olhos em você. |
01:56:29 |
Esta é a noite. |
01:56:34 |
Senhoras e Senhores Deputados. |
01:56:37 |
Vá para casa. |
01:56:41 |
Você achou a lâmpada? |
01:56:44 |
Crianças hoje em dia, elas |
01:56:53 |
Onde está Jasmine? |
01:57:00 |
Cuidado. Temos os nossos olhos em você. |
01:57:03 |
Esta é a noite. |
01:57:28 |
Não. |
01:57:59 |
Vamos, Genio. |
01:58:01 |
Você mandou uma mulher para roubar a lâmpada? |
01:58:04 |
Esta menina é mais do que um jogo para você. |
01:58:14 |
E agora, fiquei com raiva. |
01:58:17 |
Destruam Aladin. |
01:58:21 |
Hey, Genio. |
01:58:23 |
Mostra o que você tem. |
01:59:18 |
Agora. |
02:00:55 |
Marque esse dia, data e hora, Genio. |
02:01:00 |
Porque estou prestes a mudar |
02:01:03 |
Qual é a pressa? |
02:01:44 |
Aladin. |
02:01:46 |
Genio. |
02:02:01 |
Nós nos encontraremos novamente, meu amigo. |
02:02:27 |
Genio. |
02:03:05 |
Desculpa, desculpa. |
02:03:21 |
Aladin. |
02:03:23 |
Deixe-me mostrar-lhe a verdadeira potência da lâmpada. |
02:04:37 |
Não. |
02:04:45 |
Não. |
02:05:54 |
Não o cometa, ele vai pegar |
02:06:21 |
Aladin .. |
02:06:33 |
Você decide. |
02:06:42 |
Bom menino. |
02:06:43 |
Tak Dhina Din |
02:06:45 |
Aladin. |
02:06:58 |
Aladin. |
02:07:33 |
Fim. |
02:07:35 |
Meu amigo. |
02:07:43 |
Você sabe Jasmine .. |
02:07:44 |
.. que linda balada, ele cantou para você .. |
02:07:46 |
Sim? |
02:07:48 |
Isso foi realmente me cantar. |
02:07:51 |
Meu amor, você é linda. |
02:07:54 |
Kasim? |
02:07:55 |
Lindo. |
02:07:57 |
Você vai a um encontro comigo? |
02:07:59 |
Por favor. |
02:08:01 |
Por favor, não diga não. |
02:08:03 |
Por favor. |
02:08:12 |
Oi, Kasim. |
02:08:13 |
Alu? |
02:08:14 |
Jasmine. |
02:08:15 |
Alu. Ninguém pode tirar |
02:08:19 |
Venha. Lutem comigo. |
02:08:20 |
Vamos. Lute .. |
02:08:21 |
Só um minuto. Só um minuto. |
02:08:23 |
Este é um problema seu, não meu. |
02:08:24 |
Jasmine, vamos. |
02:08:26 |
Tudo bem, caras, se divirtam. |
02:08:27 |
Vamos. |
02:08:29 |
Não se preocupe. |
02:08:30 |
Ele não é o antigo Aladin. |
02:08:32 |
Ele é diferente. |
02:08:36 |
Alu .. |
02:08:42 |
By MCine |