Guardian The
|
00:00:42 |
Denizin altında yaşayan adamla ilgili |
00:00:46 |
İnsan tutan bir balıkçı. |
00:00:48 |
Geride bırakılanların son umudu. |
00:00:52 |
Hayatta kalan kazazedelerin birçoğu, |
00:00:55 |
güçlü elini hissettiklerini... |
00:00:57 |
ve cesaret veren fısıltısını işittiklerini |
00:01:01 |
Ama elbette ki bu, sadece bir efsane. |
00:01:08 |
İmdat! |
00:01:10 |
Bu tarafa! |
00:01:16 |
Sherilyn! |
00:01:17 |
İmdat! |
00:01:18 |
Hanımefendi, |
00:01:21 |
Size yardım etmeye geldim. |
00:01:24 |
Bayım, siz ona tutunmaya devam edin. |
00:01:28 |
- Beni bırakmayın! |
00:01:31 |
Beni bırakmayın! |
00:01:36 |
Sepet kabin kapısının dışında, |
00:01:39 |
Anlaşıldı. Mesaj alındı. |
00:01:40 |
İleri ve sağa 30 derece. |
00:01:43 |
Sağa 15 derece. |
00:01:46 |
Sepet suya indirildi. |
00:01:48 |
Cankurtaran ve kazazede |
00:01:50 |
Önce başınızı sokun. |
00:01:55 |
Buradan çıkmam lazım! |
00:01:57 |
Yavaşça ilerleyin. |
00:01:59 |
Bırakın onu! Bırakın. |
00:02:02 |
Bırakın. Onu boğacaksınız! |
00:02:09 |
Cankurtaran adama tokat attı. |
00:02:15 |
Adamı sepete koyuyor. |
00:02:18 |
Adam sepette. |
00:02:20 |
Sepeti yukarı çekiyoruz. |
00:02:26 |
Vay canına, koskoca bir dalga. |
00:02:33 |
Çekil! Çekil! Neyin var senin? |
00:02:35 |
Burada otur ve çeneni kapat. |
00:02:57 |
Cankurtaran göründü. |
00:03:02 |
Çekmeye hazırlan. |
00:03:04 |
Cankurtarandan hazır sinyali geldi. |
00:03:15 |
Cankurtaran kabin kapısına yaklaşıyor. |
00:03:18 |
Kazazede baygın görünüyor. |
00:03:21 |
Cankurtaran kabin kapısında. |
00:03:26 |
Kabin kapısı kapanıyor. |
00:03:42 |
Burnumu kırdınız galiba. |
00:03:44 |
Siz de karınızı öldürecektiniz bayım. |
00:03:48 |
- Yirmi dakika sonra Kodiak'tayız. |
00:03:53 |
Kodiak Komuta Merkezi, |
00:03:56 |
İki hipotermik kazazede getiriyoruz. |
00:03:58 |
20 dakika içinde oradayız. |
00:03:59 |
Oraya vardığımızda |
00:04:23 |
Vay canına, oldu işte. |
00:04:25 |
- Yaşıyor mu? |
00:04:43 |
Aferin yavrum. |
00:04:46 |
Ölü var... |
00:04:51 |
ölü var. |
00:04:54 |
İnan ki yaşlandıkça ustalaşıyorsun. |
00:05:15 |
BİRLEŞİK DEVLETLER |
00:05:23 |
- Adama tokat atman gerekti ha? |
00:05:26 |
Yapma. Yaklaşma bana! |
00:05:31 |
Anlaşılan paniğe kapılanlar |
00:05:36 |
Teğmen. |
00:05:37 |
Ekiptekiler, "Kazazede batmıştı, |
00:05:41 |
Şansım yaver gitti. |
00:05:44 |
Şansmış, yesinler. |
00:06:08 |
- Ciddi olduğunu sanmıyordum. |
00:06:11 |
Ciddi olduğumu sanman mümkün mü? |
00:06:12 |
Adsız sansız |
00:06:15 |
Hay Allah, hayat kurtarmam, |
00:06:20 |
O... |
00:06:23 |
O benim koltuğum. |
00:06:24 |
Haklı. O koltuğu bırakın. |
00:06:28 |
Pardon. Oturma odasından alınacakları |
00:06:33 |
Yoksa koltuğunu asla almazdım. |
00:06:42 |
Onu yerine koyar mısınız? |
00:06:47 |
Bu işi zorlaştırmaya gerek yok Ben. |
00:06:49 |
İkimiz için de basit bir şey bu. |
00:06:55 |
Peki cuma günü ne olacak? |
00:07:00 |
Cumanın ne özelliği var? |
00:07:01 |
Carl ve Bridget'le beraber... |
00:07:04 |
üsteki yemekli dans partisine |
00:07:09 |
Üs mü? Tavuk kanadı gecesi, ha? |
00:07:11 |
Dart'ta kaybedenin ısmarladığı yemek! |
00:07:15 |
- Haklısın. Haklısın. |
00:07:17 |
Pekala, bak... |
00:07:22 |
Artık çok geç Ben. |
00:07:23 |
Konuşacak bir şeyimiz |
00:07:26 |
Kendimi kurtarmamın zamanı geldi. |
00:07:36 |
Belki de asıl ben evden çıkmalıydım. |
00:07:39 |
- Merhaba, Helen'ı aradınız. |
00:07:41 |
Lütfen mesaj bırakın. |
00:07:42 |
Bu evde hiçbir şeyin yerini |
00:07:45 |
Böylesi çok daha kolay. |
00:07:46 |
Başçavuş, lütfen üsse gelin. |
00:07:49 |
Ben... Her şeyi düzeltebilirim, |
00:07:54 |
Ben... |
00:07:57 |
her şeyi düzeltebilirim. |
00:08:00 |
Ne yapmam gerektiğini söyle, yeter. |
00:08:03 |
Ne yapmam gerektiğini söyle. |
00:08:11 |
- Bırak da gideyim. |
00:08:13 |
- Bırak da gideyim. |
00:08:24 |
Şuna cevap versen iyi olur. |
00:08:28 |
Kurtarma helikopteri 6096 hazırlansın. |
00:08:33 |
- Onu kaybetmek istemiyorum. |
00:08:36 |
Ben, bunu kaç kere konuştuk? |
00:08:39 |
Tek çaren, istifa edip |
00:08:44 |
Kesinlikle. |
00:08:48 |
Belki bir hobi ediniriz. İkimiz de. |
00:08:52 |
Balık tutmak gibi. |
00:08:54 |
- Balık tutmak mı? |
00:08:55 |
Bizim gibi adamlar balık tutmaz Carl. |
00:08:58 |
Eninde sonunda her şey yoluna girer. |
00:09:01 |
Ciddi bir soru soracağım. Helen'e |
00:09:06 |
Herhalde. |
00:09:10 |
Meydey! Meydey! Meydey! |
00:09:15 |
Bulunduğumuz yer, |
00:09:18 |
167 derece 10 dakika batı. |
00:09:22 |
Gemimiz su alıyor. |
00:09:24 |
Gemiyi terk ediyoruz. |
00:09:34 |
Oğlum, bana bak. Bana bak. |
00:09:38 |
Anladın mı? Kurtulacağız. |
00:09:41 |
Tamam. |
00:09:57 |
Kuyruk pervanesinde |
00:09:59 |
- Sekonder akım var mı? |
00:10:00 |
Şalterler devrede, |
00:10:03 |
ama henüz buzlanma yok. |
00:10:04 |
- Yakıt seviyesi nasıl? |
00:10:08 |
- Peki, direksiyona geç. |
00:10:10 |
Pekala, konuşmamız lazım çocuklar. |
00:10:11 |
Antifriz sorunumuz var. |
00:10:14 |
Kurallara göre üsse dönmeliyiz. |
00:10:18 |
Ama biz evimize gidersek |
00:10:24 |
Kodiak Operasyon Merkezi, |
00:10:28 |
Kuyruk pervanesinde |
00:10:30 |
ama göreve devam ediyoruz. |
00:10:32 |
6096, durumunuz hakkında |
00:10:34 |
- 6096... |
00:10:36 |
Fikrini almak istiyorum. |
00:10:56 |
Bilgisayara göre rüzgarın hızı |
00:10:59 |
İrtifa göstergeni kapatıyorum. |
00:11:00 |
- İrtifa ayarını kendi başına yapacaksın. |
00:11:03 |
Biraz daha alçal! |
00:11:05 |
- Kabin kapısını açma izni istiyorum. |
00:11:10 |
Kodiak Operasyon Merkezi, |
00:11:12 |
Suda ağır enkaz parçaları var. |
00:11:30 |
Kerteriz al. |
00:11:33 |
Aşağıya iniyorum. |
00:11:38 |
Ölmüşler Ben. Ben, hepsi ölmüş! |
00:11:41 |
Bunu bilmiyoruz. |
00:11:43 |
Birbirine bağlı altı kazazede bulduk. |
00:11:46 |
SGHİ KODlAK |
00:11:47 |
Belki de çok geç kaldık. |
00:11:48 |
Biz bilemeyiz. Olay yerindekiler |
00:11:52 |
Suya girme izni istiyorum efendim. |
00:11:54 |
Bu fırtınada |
00:11:56 |
Ceset değil de |
00:12:01 |
İşaret fişeği! İşaret fişeği! |
00:12:07 |
Beş dakikanız var. |
00:12:11 |
Kodiak Op. Mer., |
00:12:13 |
Denizde insanlar var, |
00:12:15 |
6096, Kodiak Op. Mer., anlaşıldı. |
00:12:18 |
Biri fişeği tutuyor. |
00:12:20 |
Anlaşıldı. |
00:12:21 |
Cankurtaran atlamaya hazır. |
00:12:23 |
- Cankurtaranı kontrol et. |
00:12:29 |
Cankurtaranın donanımı yerinde. |
00:12:32 |
Beş dakika. |
00:12:37 |
Cankurtaran atladı. |
00:12:47 |
Cankurtaran iyi. |
00:12:48 |
- 30 derece sola çekilme izni istiyorum. |
00:13:11 |
- Yakıt durumumuz nedir? |
00:13:21 |
Sahil Güvenlik cankurtaranıyım, |
00:13:24 |
Kurtulacaksın. |
00:13:33 |
- Cankurtarandan hazır sinyali geldi. |
00:13:41 |
Sepet kabin kapısından çıkıyor. |
00:13:45 |
Yakıt ancak üsse dönmeye yeter. |
00:13:47 |
Yavaşça bırak. |
00:13:49 |
- Sepet suda. |
00:13:52 |
Pozisyonu kaybetme. Bekle. |
00:13:55 |
Kazazedeyi sepete koyuyor. |
00:13:57 |
İrtifa göstergen ayvayı yemiş. |
00:13:59 |
Evet, evet, biliyorum. |
00:14:06 |
Hadi Carl, hemen gitmeliyiz! |
00:14:08 |
Cankurtarandan hazır sinyali |
00:14:13 |
Vay canına! Carl! Arkanda! |
00:14:16 |
Siktir! |
00:14:19 |
Kuyruk pervanemizi kaybettik! |
00:14:24 |
Meydey! Meydey! Meydey! |
00:14:29 |
Sahil Güvenlik |
00:14:31 |
Meydey! Meydey! 6096 düşüyor. |
00:15:18 |
Carl. Buradayım. |
00:15:20 |
Carl. |
00:15:24 |
Dayan Carl. Dayan. |
00:15:28 |
Bizi kurtarmaya gelecekler. |
00:15:33 |
Seni tutuyorum. Güvendesin. |
00:15:36 |
Merak etme. Yanındayım Carl. |
00:15:40 |
Merak etme. Dayan. Seni tutuyorum. |
00:15:44 |
- Sence kurtarma ekibi gelecek mi? |
00:15:50 |
Kaza yerine |
00:15:52 |
Teğmen Krauss, kaza raporu verin. |
00:15:54 |
Baş üstüne Yüzbaşım. |
00:15:55 |
Yüzbaşı, Randall'ın giysisinden |
00:15:57 |
Helikopter ve cankurtaran gönderin. |
00:15:59 |
Attu'daki bir kazadan dönen C-130 var. |
00:16:03 |
Fark etmez. |
00:16:04 |
Orada yalnız olmadığını bilsin. |
00:16:10 |
Dinle bak. |
00:16:14 |
Duydun mu? |
00:16:31 |
Dayan Carl. Hadi sala çıkalım Carl. |
00:16:38 |
Takviye helikopterin |
00:16:39 |
Şu anda Cold Bay'e gidiyor. |
00:16:40 |
Olay yerine varması |
00:16:42 |
Üç saat olsun. |
00:16:56 |
Tanrım. |
00:17:01 |
Bunu hissediyor musun? |
00:17:03 |
- Hissediyor musun? |
00:17:05 |
Öyleyse yaşıyorsun. |
00:17:10 |
- Ya sen? |
00:18:08 |
...boyun omurlarında, felce |
00:18:11 |
Kollarda ve bacaklarda görülen |
00:18:15 |
ama akut değil. Neyse ki |
00:18:18 |
Böbreklerin çalışmaya başlayıp... |
00:18:20 |
yuttuğu suyu süzmesine |
00:18:23 |
Çok teşekkür ederim. |
00:19:03 |
Uzun zamandan beri arkadaşız, |
00:19:06 |
Sana hep iyi davrandım, değil mi? |
00:19:08 |
Herkes gibi 40'ını geçince |
00:19:11 |
Doğru. |
00:19:12 |
Öyleyse şimdi beni dinleyeceksin. |
00:19:16 |
Tamam. |
00:19:18 |
"A" Okulu'nda öğretmen açığı var... |
00:19:20 |
Hayır. Cevabım hayır. |
00:19:23 |
Dinleyeceğim demiştin. Otur. |
00:19:25 |
İlgilenmiyorum Yüzbaşı. |
00:19:27 |
Bu bir rica değil artık Başçavuş. Otur. |
00:19:31 |
Siz ciddisiniz. |
00:19:40 |
İki seçeneğin var. |
00:19:42 |
Kağıtları imzalarsın |
00:19:45 |
İstediğin buysa tabii. |
00:19:48 |
Ya da sana teklif ettiğim |
00:19:51 |
Okulun komutanıyla konuştum bile. |
00:19:53 |
Senin sınıfın olacak. |
00:19:56 |
Eski formuna tekrar kavuşmak için |
00:19:59 |
Ben formdayım zaten. |
00:20:01 |
Allah kahretsin, |
00:20:06 |
Ben, tek istediğim, |
00:20:09 |
Çocuklarla çalışıp enerji depola. |
00:20:11 |
O destansı özgeçmişinden |
00:20:18 |
Her zaman denizlerde olamazsın Ben. |
00:20:21 |
Ne zaman döneceğine |
00:20:27 |
BARKSDALE |
00:21:10 |
Otobüsten inmek için 15 saniyeniz var. |
00:21:13 |
Çabuk! Çabuk! Hadi! Otobüsten inin! |
00:21:30 |
- Acele edin. |
00:21:36 |
KAYlT İŞLERİ |
00:21:37 |
Beyaz defterler kırmızı çantalara. |
00:21:38 |
Her şey tertipli olsun. |
00:21:41 |
Kızlar, çantalarınızı alın, |
00:21:44 |
Başçavuş Flythe |
00:21:46 |
Diğerleri bir ranza seçip |
00:21:48 |
Süreniz 15 dakikaydı, |
00:21:51 |
Çabuk olun! Çabuk, çabuk çabuk! |
00:21:55 |
Hadi çabuk. O iş tulumlarını çıkarın. |
00:21:58 |
Acele edin. Çabuk olun. |
00:21:59 |
Yatağınızı bulun. |
00:22:02 |
Hey. Hey! Onlar benim eşyalarım. |
00:22:05 |
Hey, bu onun ranzası. |
00:22:08 |
Siz sevgili misiniz? |
00:22:12 |
Önemli değil. |
00:22:17 |
Birleşik Devletler Sahil Güvenlik'ini... |
00:22:19 |
oluşturan 39.000 erkek ve kadından... |
00:22:21 |
sadece 280'i cankurtarandır. |
00:22:24 |
Hadi! Hadi denizkızları! |
00:22:25 |
Çünkü biz Sahil Güvenlik'in |
00:22:27 |
En iyilerin en iyisiyiz. |
00:22:29 |
Fırtınalar limanları yerle bir etse, |
00:22:33 |
Kasırgalar ABD Donanmasını |
00:22:36 |
Yüce Tanrı |
00:22:39 |
kendi eserini mahveden rüzgarlarla |
00:22:43 |
biz gideriz. |
00:22:46 |
Bu okuldan mezun olma oranı |
00:22:50 |
Yani bir mucize eseri, bize katılmak |
00:22:54 |
CEM REKOR TAHTASl |
00:22:56 |
engin denizin ortasında yavaş yavaş... |
00:22:59 |
donmuş ve yapayalnız ölme ihtimaliyle, |
00:23:04 |
hayatınızı sürdüreceksiniz. |
00:23:06 |
Ancak, |
00:23:11 |
ve dünyada |
00:23:14 |
Evet hanımlar ve beyler, hoş geldiniz. |
00:23:19 |
Sorusu olan var mı? |
00:23:23 |
Yüzbaşım, ben Havacı Fischer. |
00:23:27 |
Tüm bu rekorların sahibi olan adam |
00:23:31 |
Neden sordun? |
00:23:32 |
Yakında onun adını |
00:23:34 |
Bunu ona söyleseniz iyi olur. |
00:23:36 |
Gerçekten mi? |
00:23:38 |
Salonun gerisinde, |
00:23:42 |
Çocuklar, arkaya dönüp |
00:23:46 |
Başçavuş Randall 18 hafta boyunca |
00:23:51 |
Başçavuş Randall, Birleşik Devletler |
00:23:55 |
en çok madalya almış |
00:23:59 |
Ben, öğrencilere bir şeyler söylemek |
00:24:02 |
Hayır, bence bir günde |
00:24:05 |
Şef Skinner, öğrenciler sizindir. |
00:24:08 |
Hazır ol. |
00:24:10 |
- Devam edin. |
00:24:13 |
Kondisyon sınavı sabah 7'de başlıyor. |
00:24:16 |
Dağılabilirsiniz. |
00:24:18 |
Önce birinci sıra, ardından ikinci sıra. |
00:24:20 |
Frank. |
00:24:23 |
"Tanrı evleri yerinden sökünce" mi? |
00:24:26 |
Kendimi fazla kaptırdım. |
00:24:28 |
Seni öyle grubun önünde |
00:24:32 |
Ekibinin başına gelenlere de |
00:24:35 |
Hadi gel. Sana etrafı göstereyim. |
00:24:38 |
- Tek kişilik odada kalıyormuşsun ha? |
00:24:42 |
Helen'ın ilgilenmesi gereken |
00:24:48 |
Meydey, meydey, meydey! |
00:24:51 |
Burası Ballmariner Gemisi! |
00:24:54 |
Gemi yanıyor! Gemi yanıyor! |
00:25:20 |
Koşun! |
00:25:21 |
- Daha hızlı koşun, daha hızlı! |
00:25:24 |
Çabuk olalım! Çabuk olalım! |
00:25:26 |
Takım çalışması! Takım çalışması! |
00:25:31 |
- Çift sıra olun. |
00:25:32 |
- Çift sıra olun. |
00:25:55 |
Beni anlıyor musunuz? |
00:25:56 |
Evet Çavuş Hall. |
00:25:57 |
Çok güzel, bir deneyelim. |
00:26:02 |
Kalk ve selam ver! |
00:26:04 |
Hurra! |
00:26:05 |
- Bu da neydi? |
00:26:07 |
- Gördüklerimin en kötüsüydü. |
00:26:09 |
Tekrar deneyelim. |
00:26:21 |
- Yirmi iki. |
00:26:23 |
- Kalk! |
00:26:24 |
Yat. Kalk. |
00:26:26 |
- Yirmi dört. |
00:26:28 |
- Kalk! |
00:26:30 |
Korkunç bir haldesiniz. |
00:26:32 |
Çam ağacına koşup geri dönün! |
00:26:35 |
Kaldırın kıçınızı! Çabuk olalım! Çabuk! |
00:26:38 |
Hadi bakalım. |
00:26:42 |
Hadi bakalım. |
00:26:43 |
Geri dönsünler. |
00:26:44 |
- Aynen geri dön! |
00:26:47 |
- Sıra ol! |
00:26:49 |
- Tekrar hizaya gir. |
00:26:50 |
Tekrar hizaya gir. |
00:26:53 |
Şınav pozisyonu. Başçavuş alanda. |
00:27:30 |
Kalk ve selam ver. |
00:27:33 |
Hurra! |
00:27:34 |
Kim olduğunuz, nereden gelip... |
00:27:37 |
nereye gittiğiniz umurumda değil. |
00:27:39 |
Beni ilgilendiren tek bir şey var. |
00:27:41 |
Gelecekte kurtarmanız istenecek olan |
00:27:44 |
Onları yarı yolda bırakır dediğim kişiyi, |
00:27:48 |
Evet Başçavuşum! |
00:27:52 |
Hodge. Nerelisin Hodge? |
00:27:55 |
Teaneck, New Jersey'liyim |
00:27:57 |
Hodge üç defa çaktı. |
00:28:00 |
Bu sefer başarmayı planlıyor musun |
00:28:02 |
Gerçekten umuyorum Başçavuşum. |
00:28:04 |
Umutla yüzülmez Hodge. |
00:28:06 |
Akıntıyla değil, akıntıya karşı |
00:28:09 |
Baş üstüne Başçavuşum. |
00:28:11 |
Fisch. |
00:28:14 |
Fisch. Neden buradasın Fisch? |
00:28:17 |
Beklentilerinizden fazlasını |
00:28:20 |
Ben doğuştan cankurtaranım, |
00:28:24 |
Vay canına. Eminim bütün sabah |
00:28:28 |
Bay Fischer |
00:28:30 |
lvy League üniversitelerinin hepsinden |
00:28:34 |
Pardon. Onun bu kadar |
00:28:37 |
Bu rekorları havuzda kırdın, değil mi? |
00:28:41 |
İnanılmaz doğrusu. |
00:28:42 |
Bahse girerim, o havuzun derin tarafı |
00:28:47 |
Ya burun tıkacın çıksaydı? |
00:28:49 |
Ya başka bir yüzücü |
00:28:56 |
Tanrı korusun, ölebilirdin. |
00:29:00 |
Ders programınıza göre |
00:29:03 |
Buna gerek kalmayacak. |
00:29:05 |
Suda hizmet vermeye çağrıldınız. |
00:29:08 |
Sınava tabi tutulacağınız yer de |
00:29:15 |
Bu, kondisyon sınavı yerine geçecek. |
00:29:18 |
Eleme sınavı gibi olacak. |
00:29:22 |
Bir saat suda kalacaksınız. |
00:29:24 |
Duvara tutunan sınavda çakar. |
00:29:29 |
Sınavda çakan da evine döner. |
00:29:32 |
Başçavuşum, bu okulda |
00:29:35 |
Onları ilk gün okuldan atamazsınız. |
00:29:37 |
llık havuz suyunda |
00:29:39 |
burada işi olmaz. |
00:29:43 |
Evet Başçavuşum! |
00:29:44 |
Hurra 5506 Sınıfı. |
00:29:46 |
Bu sınıfta cankurtaranların parolasını |
00:29:49 |
"Başkaları yaşasın diye," Başçavuşum! |
00:29:51 |
Şimdiden kendimi |
00:29:53 |
Başkaları için hayatını feda etmeye |
00:29:57 |
Evet, hazırım Başçavuşum. |
00:29:59 |
Bu hakkı kazanman gerekecek. |
00:30:04 |
Öyle bir an gelir ki... |
00:30:07 |
yorgunluğa dayanamazsınız |
00:30:12 |
Soru şu: Vazgeçecek misiniz? |
00:30:25 |
Serbest kalmanızı sağlayacak |
00:30:29 |
Okuldan Ayrılma Formu. |
00:30:50 |
Şuna bak. |
00:30:53 |
Vakit kaybı bu. |
00:31:02 |
- İyi misin? |
00:31:14 |
Biri ona yardım etsin. |
00:31:17 |
Hey, çocuk boğuluyor be! |
00:31:20 |
Ona yardım edin. |
00:31:22 |
Hadi! |
00:31:28 |
- Ona yardım edin. |
00:31:41 |
Çocuklar, sakin olun! |
00:31:43 |
Hadi. |
00:31:47 |
Hadi dostum. |
00:31:49 |
Kovuldun. |
00:31:51 |
- Kramp girdi. |
00:31:55 |
Hadi Lyons, sudan çık. Çabuk ol. |
00:31:57 |
- Hadi. |
00:32:01 |
Ayağa kalk. |
00:32:03 |
Fizik dersinde öğrendiğimiz ilk şey: |
00:32:10 |
Çavuş Watson, onları havuzdan çıkar. |
00:32:12 |
Baş üstüne Başçavuşum. |
00:32:14 |
Hadi çocuklar, sudan çıkın. |
00:32:17 |
Çabuk! Çabuk! |
00:32:20 |
Sınıf başkanı, buraya gel. |
00:32:26 |
Başkaları için hayatını feda etmeye |
00:32:31 |
Hazırım Başçavuşum. |
00:32:33 |
Öyleyse senden yardım isteyen... |
00:32:34 |
sınıf arkadaşını niye kurtarmadın? |
00:32:39 |
Takım olarak çalıştığımızın |
00:32:43 |
Sadece takım olarak çalışırız biz |
00:32:49 |
Baş üstüne Başçavuşum. |
00:33:03 |
Hıyar herif. |
00:33:05 |
- Bir daha söylesene! |
00:33:07 |
Hey, hey, hey! Sakin olun! Sakin olun! |
00:33:10 |
- Buna değmez. |
00:33:12 |
Sana iyi bir haberim var Lyons. |
00:33:14 |
Sana iltimas geçerim istersen. |
00:33:18 |
BAŞKALARl YAŞASlN DİYE |
00:33:19 |
O herifi çok özleyeceğim doğrusu. |
00:33:27 |
- Dostum, ne yapıyorsun? |
00:33:37 |
- Yüzbaşı. |
00:33:40 |
Çok hızlı çalışıyorsun. |
00:33:41 |
Lyons bizim |
00:33:45 |
Bazen bir rehineyi feda etmek gerekir. |
00:33:48 |
Bak, senin bir efsane olduğunu |
00:33:52 |
ama bizim programımızın |
00:33:55 |
Eğitimle kaza yerinde olanlar arasında |
00:33:58 |
- Öyle mi? |
00:33:59 |
Niyetim o farkı asgariye indirmek. |
00:34:01 |
Bu fikri beğenmeyen biri varsa... |
00:34:05 |
yorumlarını duymak isterim. |
00:34:11 |
Bundan sonra |
00:34:16 |
Evet, öyle. |
00:34:19 |
- Gidebilir miyim komutanım? |
00:34:29 |
Çabuk. Çabuk. |
00:34:32 |
Birbirinizden ayrılmayın. Hadi. Çabuk. |
00:34:34 |
Bu takımları giymek için |
00:34:38 |
Hazır! Başla! |
00:34:42 |
Hadi bakalım. |
00:34:48 |
Hazır mısınız? |
00:34:55 |
Hadi cankurtaran! |
00:34:59 |
Vazgeçme. |
00:35:16 |
Beni duyuyor musun? |
00:35:18 |
Beni duyuyor musun? |
00:35:20 |
Kalk ve selam ver! Kalk ve selam ver! |
00:35:26 |
Hata yapınca, bunu kabul et. |
00:35:31 |
Pabuç kadar dilinin cezasını |
00:35:34 |
- Yat. Kalk. |
00:35:38 |
Yat. |
00:35:39 |
- Kalk. |
00:35:40 |
Yat. Kalk. |
00:35:42 |
Beş! Altı! |
00:35:43 |
- İleri. |
00:35:49 |
Sen çıldırdın mı? |
00:35:50 |
Ben komutanım! Ayağa kalk! |
00:35:52 |
- Hurra! |
00:35:56 |
Hurra! |
00:36:04 |
Başla. |
00:36:20 |
Hurra. |
00:36:22 |
Hurra. |
00:36:24 |
Hurra! |
00:36:44 |
Klor zehirlenmesinden ölünür mü? |
00:36:47 |
Bacaklarımı hissetmiyorum. |
00:36:50 |
Sizi bilmem ama ben kendimi |
00:36:53 |
Randall denen herifin öğretme tarzı |
00:36:56 |
İki haftada neredeyse sınıfın yarısını |
00:36:59 |
O bir efsane. |
00:37:00 |
200 hayat kurtardığı söyleniyor. |
00:37:02 |
Ben 300 diye duydum. |
00:37:04 |
Rakam kimin umurunda! |
00:37:06 |
O kadar süper bir cankurtaransa, |
00:37:09 |
Nasılız bakalım çocuklar? |
00:37:11 |
Hey Z, nereye gidiyorsun? |
00:37:12 |
Kız kardeşimin |
00:37:15 |
Şehirde büyük bir davet veriyorlar. |
00:37:17 |
Gideceğime söz verdim. |
00:37:20 |
Bir dakika, düğün mü dedin? |
00:37:27 |
SUPERlOR'S BİFTEK EVİ |
00:37:41 |
- Tebrikler. |
00:37:43 |
Merhaba. |
00:37:44 |
- Tebrikler. |
00:37:46 |
Memnun oldum. |
00:37:47 |
Evet, Kodiak, Alaska. |
00:37:55 |
Pekala, Helen Freeman'ı deneyin. |
00:38:01 |
Eminim öyledir. |
00:38:08 |
Merhaba, Helen'ı aradınız. |
00:38:12 |
Helen, ben Ben. |
00:38:15 |
Çocukluğumuzdan beri kızlık soyadını |
00:38:19 |
Helen, evdeysen telefonu aç. |
00:38:26 |
Lütfen. |
00:38:40 |
Pekala. Pekala. |
00:38:42 |
Aramızdan ayrılanlara |
00:38:45 |
- Şerefe. |
00:38:47 |
- Hurra, hurra, hurra. |
00:38:51 |
Kızımız Lindsey'e de içelim. |
00:38:56 |
- Bunu dediğine inanamıyorum. |
00:38:58 |
- Bunu dediğine inanamıyorum. |
00:39:00 |
Biliyor musun Doran? |
00:39:15 |
Merhaba Başçavuş. |
00:39:18 |
Ben, Maggie bu gece muhteşem. |
00:39:27 |
Burası hiç değişmemiş. |
00:39:33 |
- Kodiak, Alaska'dan... |
00:39:36 |
... Başçavuş Ben Randall |
00:39:40 |
Sapasağlam karşımızda. |
00:39:42 |
Girdiğim bahsi kaybettim anlaşılan. |
00:39:46 |
- Ah, sen yok musun! |
00:39:50 |
Burada öğretmenlik yapacağına dair |
00:39:53 |
Bak şu feleğin işine. |
00:39:57 |
Pekala. |
00:40:02 |
- Sevgili karın nerede? |
00:40:07 |
- Ya. |
00:40:10 |
Evet, tabii. Kodiak'ın kışı mı, |
00:40:14 |
- Yeter, kes şunu. |
00:40:18 |
Ne güzel. |
00:40:21 |
Evet, öyle. |
00:40:25 |
Baksana. Şu kız sana göz süzüyor. |
00:40:29 |
O kız bana göz falan süzmüyor. |
00:40:31 |
Parmakla mı gösterdin? |
00:40:32 |
- Parmakla gösterdiğini gördü mü? |
00:40:36 |
Hadi, onunla konuşmalısın. |
00:40:39 |
- Evet. |
00:40:41 |
Şu anda kendimi bir kadınla |
00:40:44 |
Helikopterden atlamanı gerektiren |
00:40:46 |
- ama... |
00:40:47 |
...bir kızla konuşamıyorsun, ha? |
00:40:49 |
- Aynen öyle. |
00:40:51 |
Pekala, ben sana yardım edeceğim. |
00:40:53 |
Bu işin nasıl yapıldığını göstereceğim. |
00:40:56 |
Buradaki en seksi kızı seçin. |
00:40:59 |
- Amanın. |
00:41:01 |
- Başlıyoruz. |
00:41:04 |
Peki. |
00:41:06 |
- Anlaştık. |
00:41:08 |
Seksi bir kız olsun ha. |
00:41:11 |
- Nereye bakıyorsun? |
00:41:13 |
Barda. Saat iki yönünde. |
00:41:19 |
- Evet. |
00:41:22 |
Dünyada seninle konuşmaz. |
00:41:24 |
- Şuradaki mi? |
00:41:26 |
100 dolarına bahse girerim ki |
00:41:28 |
seni reddedecek. |
00:41:31 |
Güm. |
00:41:32 |
- Hodri meydan Jake. |
00:41:38 |
Kabul. Kabul. |
00:41:40 |
100 dolara bahse varım, |
00:41:43 |
Ne demezsin! |
00:41:48 |
- Bravo dostum. |
00:41:51 |
Süre onunla konuşmaya |
00:41:53 |
Tamamdır. |
00:41:55 |
- Kendini rezil edecek. |
00:41:57 |
Ne diyorsunuz? Kaç parasına? |
00:41:58 |
- Sence başaracak mı? |
00:42:05 |
İyi akşamlar hanımefendi. |
00:42:11 |
Sanmıyorum. |
00:42:14 |
Ne kaçırdığınızı bilmiyorsunuz. |
00:42:20 |
Beni bu lafla |
00:42:23 |
En baştan çıkarıcı lafın bu mu yani? |
00:42:28 |
Bana kalırsa iki seçeneğin var. |
00:42:33 |
Ya başımdan gidersin. |
00:42:34 |
Ya da buradan birlikte çıkar, |
00:42:38 |
Para mı? |
00:42:41 |
Ne parası? |
00:42:42 |
Beni götürebileceğine dair |
00:42:48 |
Gerilmeye başladım ben. |
00:42:50 |
Kız onu reddediyor. |
00:42:54 |
Ne kadar vaktin kaldı? |
00:42:58 |
- 20 saniye kadar. |
00:43:04 |
- Aman Allahım. |
00:43:06 |
Bardan birlikte çıkıyorlar. |
00:43:08 |
Olamaz! |
00:43:10 |
Olacak iş değil. |
00:43:11 |
- İnanılmaz. |
00:43:13 |
- Çok etkilendim. |
00:43:16 |
Üssün dışında Maggie'nin barı var. |
00:43:19 |
Evet. |
00:43:20 |
Güzel. Haftaya cuma, |
00:43:23 |
- Bir adın var mı? |
00:43:26 |
Paramı unutma. |
00:43:33 |
Göbek adın var mı? |
00:43:37 |
İçeri dönemeyeceğimin |
00:43:44 |
Ölüm çanları çalıyor. |
00:43:46 |
SAR alarmları ve uykusuzluk, |
00:43:51 |
Nerede bunlar yahu? |
00:44:05 |
Hipoterminin ilk safhaları |
00:44:09 |
Neden biliyor musunuz? |
00:44:11 |
Çünkü henüz düşünme yetinizi |
00:44:14 |
Henüz düşünme yetimizi kaybetmeyiz. |
00:44:17 |
Hayatta kalıp kalamayacağınız... |
00:44:20 |
bu safhada alacağınız |
00:44:24 |
Neden suni solunumu bıraktın |
00:44:27 |
Neden suni solunumu bıraktın? |
00:44:30 |
15 dakika nefes almadan |
00:44:33 |
sanmıyorum Başçavuşum. |
00:44:35 |
Sen adli tıp uzmanı mısın? |
00:44:37 |
Bir insanın öldüğünü beyan etmek |
00:44:41 |
Biz her zaman ne deriz? |
00:44:42 |
Ölü var, ölü var. |
00:44:46 |
Asla durmayız Jake, |
00:44:50 |
- Asla durmayız. |
00:44:52 |
- Anlaşıldı mı? |
00:44:54 |
Pekala Jake, havuza. |
00:44:57 |
Kuklanın başına sen geç. |
00:45:01 |
Pekala. Üç kelime var. |
00:45:03 |
Bir fincan kahve ve bir battaniyeye |
00:45:09 |
Ne diyorsun Japon Balığı? |
00:45:11 |
Aslında artık pek üşümüyorum |
00:45:14 |
Artık üşümüyorsun çünkü soğuk, |
00:45:18 |
kalbine işlemeye başladı. |
00:45:20 |
Onun için kolların hareket etmiyor. |
00:45:23 |
Kariyerinizin aşağı yukarı% %60'ını |
00:45:27 |
geçireceğinizden emin olabilirsiniz. |
00:45:29 |
Başçavuş, konuşabilir miyiz? |
00:45:45 |
Buyurun? |
00:45:48 |
Bunu niye bana bildirmedin? |
00:45:51 |
Görevin, sadece |
00:45:55 |
Yaklaşık iki buçuk dakika sonra |
00:46:04 |
Devam edebilir miyim komutanım? |
00:46:08 |
Devam et. |
00:46:23 |
Bir fincan sıcak kahve ve battaniyeye |
00:46:28 |
Ne diyorsun 5506 Sınıfı? |
00:46:32 |
Hurra. |
00:46:42 |
Bu bir oksijensiz kalma, |
00:46:46 |
Herkes tuğlasını, eşiyle birlikte... |
00:46:49 |
havuzun dibinde ileri geri itecek. |
00:46:53 |
Nefessiz kalınca yüzeye çıkıp |
00:46:58 |
Siz dönene dek |
00:47:03 |
Tuğlayı ilerletmek için |
00:47:08 |
İkiniz aynı anda yüzeye çıkarsanız, |
00:47:13 |
Bu egzersiz, takım çalışmasını |
00:47:17 |
Düdüğü duyunca, giysinizi çıkarıp |
00:47:40 |
ADANMlŞLlK |
00:47:52 |
Tek bir nefes dedim Sunkist. |
00:47:55 |
- Yapamıyorum. |
00:47:56 |
- Yapamıyorum. |
00:47:58 |
Çık şu havuzdan! Çabuk! |
00:48:02 |
Hadi! Şınav pozisyonu. |
00:48:04 |
Bırakmak istiyorsan hemen bırak. |
00:48:08 |
Başçavuşum, bir sorunumuz var. |
00:48:11 |
Biri kayıp. |
00:48:18 |
Aman Allahım. |
00:48:29 |
Bu yeni bir rekor olmalı. Hurra. |
00:48:34 |
Rekorlardan bıktım. Git getir şunu. |
00:48:56 |
Nefesini tutabildin diye etkilendiğimi mi |
00:49:02 |
Sizi neyin etkileyeceğini söylemeye |
00:49:12 |
Pekala. Onu havuzdan çıkarın. |
00:49:15 |
Havuzdan çık Fischer. Çabuk. |
00:49:22 |
- Hurra! |
00:49:26 |
Kalk ve selam ver Sunkist. |
00:49:27 |
Havuzdan çıkın. Havuzdan çıkın. |
00:49:36 |
Rekormuş. |
00:49:40 |
Asla doğrudan aleve bakmayın. |
00:49:43 |
Karanlıkta görme yetinizi bozar. |
00:49:45 |
Bu Mark 58 fişeği. |
00:49:49 |
Su yüzeyinde |
00:49:51 |
Enfrarujla kilometrelerce uzaktan |
00:49:56 |
Bu gördüğünüz, örnek modeli. |
00:49:58 |
Normal modeli |
00:50:01 |
Hey, dikkat edin. |
00:50:02 |
Mark 58 rüzgarı ölçmek, |
00:50:07 |
Çavuş Watson |
00:50:12 |
Beş dakika. |
00:50:20 |
Burada gördüğünüz gemi, |
00:50:24 |
Cankurtaran olarak, |
00:50:27 |
aşağıya bakıp orada ne olduğuna... |
00:50:28 |
dikkat etmelisiniz. |
00:50:31 |
Sınırlarınızı bilmeniz çok önemlidir. |
00:50:34 |
Sınırlarınızın farkında olmazsanız, |
00:50:38 |
Mesela bu gemi Bering Denizi'ndeki |
00:50:43 |
Gördüğünüz gibi mürettebat güvertede. |
00:50:45 |
Nispeten kolay kurtarılabilecek |
00:50:48 |
Ama birdenbire... |
00:50:51 |
Bu buz parçaları, |
00:50:54 |
500 kiloluk buz parçaları arasında |
00:50:59 |
bir düşünün. |
00:51:01 |
Teşekkür ederim Şef. |
00:51:02 |
Sıradaki senaryo Çavuş Watson. |
00:51:05 |
Helikopterden ayrılmadan önce... |
00:51:07 |
Katrina kasırgasındaki başarımızın |
00:51:12 |
Ülkenin dört bir yanından |
00:51:15 |
ama fark eden bir şey yoktu çünkü |
00:51:19 |
Pilotumu, kopilotumu tanımıyordum. |
00:51:22 |
Uçuş teknisyenimi tanımıyordum. |
00:51:24 |
Hiçbir şey fark etmedi çünkü... |
00:51:25 |
O yüzden bunu yapıyoruz. |
00:51:27 |
Bu fikri |
00:51:29 |
Helikopter havalandığında, |
00:51:33 |
- Yirmi! |
00:51:35 |
- Yirmi bir! |
00:51:37 |
- Yirmi iki! |
00:51:39 |
Yirmi üç! |
00:51:41 |
- İki! |
00:51:42 |
- Kalk! |
00:51:44 |
Ne toprağa ihtiyacım var |
00:51:47 |
Denizdir benim yurdum |
00:52:03 |
- Selam Mags, bir bira alabilir miyim? |
00:52:08 |
Vay vay vay. |
00:52:10 |
Demek benimle içki içeceksin. |
00:52:13 |
Hayır, senin yanında içeceğim. |
00:52:19 |
Amma küstah bir kızmışsın. |
00:52:22 |
- Adın ne? |
00:52:27 |
Yalan söylüyorsun Daisy Buchanan. |
00:52:30 |
- Öyle bir ihtimal var. |
00:52:33 |
Düpedüz yalan. |
00:52:35 |
Öyleyse Muhteşem Gatsby'yi |
00:52:39 |
- Param nerede? |
00:52:44 |
Ama çok yakında, güvenli bir yerde. |
00:52:47 |
Bir dizi çok karmaşık ipucundan |
00:52:52 |
Her biri şeytani bir zekanın eseri. |
00:53:01 |
O da olur. |
00:53:04 |
Bu sadece pantolonunun çizimi. |
00:53:06 |
Evet, ama kötü bir çizim, |
00:53:11 |
Güzel. |
00:53:12 |
Emily Thomas |
00:53:14 |
Jake Fischer nasıl oldu da... |
00:53:16 |
helikopterlerden atlamaya karar verdi? |
00:53:20 |
Birkaç kişiyi öldürmüştüm, derhal |
00:53:25 |
- Yalan söylüyorsun. |
00:53:31 |
Gerçeği söyle. |
00:53:33 |
Rodeo yarışçısı kariyerim |
00:53:35 |
- Pekala, bu daha iyi. |
00:53:43 |
Benim gitmem lazım. |
00:53:45 |
Gitmek mi? Nereye? |
00:53:47 |
Eğlenmeye yeni başladık. |
00:53:50 |
Hayır, sen kendi çizimini kötülüyordun. |
00:53:52 |
Aslına bakarsan sahiden kötü bir çizim. |
00:53:54 |
Pekala. Gidemezsin, |
00:53:56 |
Hayır, hiç sanmıyorum. |
00:53:58 |
O zaman parayı |
00:54:00 |
çünkü bu şartlarda |
00:54:01 |
Her 18 haftada bir |
00:54:04 |
hepsi de şehrin güzel kızını |
00:54:06 |
Ben burada yaşıyorum. |
00:54:10 |
Öyleyse iyi ki |
00:54:15 |
Pekala, sadece bir dans. |
00:54:18 |
Bağlanmak yok. |
00:54:22 |
Ben erkeğim. Macera yaşayabilirim. |
00:54:27 |
Macera yaşamakta üstüme yoktur. |
00:54:31 |
Ama bir şey söylemeliyim. |
00:54:34 |
Beni gözlerinle soymaktan |
00:54:37 |
beni asla yatağa atamazsın. |
00:55:22 |
Hey. |
00:55:26 |
Benim işe gitmem lazım. |
00:55:29 |
- Geciktim. Uyuyakalmışım. |
00:55:32 |
- Beni öldürecekler. |
00:55:34 |
Bu ilkokula benzemez. |
00:55:35 |
Orduda geç kalanlara uyarı vermezler. |
00:55:39 |
- Çok güzel kokuyorsun. |
00:55:48 |
- Gece hiç gelmemiş mi? |
00:55:51 |
Vay canına. |
00:55:53 |
Dört yıldır baş eğitmenlik yapıyorum, |
00:55:58 |
Pekala, diğerlerini havuza götür. |
00:56:01 |
Baş üstüne Başçavuşum. |
00:56:20 |
Tanrım, işte oradalar. |
00:56:22 |
- Burada mı? |
00:56:23 |
- Peki. |
00:56:24 |
İyi edersin. Güle güle. |
00:56:28 |
Jake! Jake! Jake! |
00:56:29 |
Havacı Fischer geç kalmış baksana |
00:56:32 |
Al. |
00:56:34 |
Havacı Fischer geç kalmış baksana |
00:56:36 |
Selam. |
00:56:41 |
Biriyle çıkmak ne hoştur değil mi ya |
00:56:44 |
Biriyle çıkmak ne hoştur değil mi ya |
00:56:48 |
Aman Allahım, şuna bak. |
00:56:52 |
Şuna bak. "Birinci Sınıf Öğrencisi |
00:56:57 |
Bu sensin. |
00:56:59 |
İnanılır gibi değil. |
00:57:00 |
"Jake Fischer henüz 16 yaşında |
00:57:05 |
"Kesin olan bir şey var: Bu genç |
00:57:11 |
"A" Okulu'undan atılacağını |
00:57:18 |
İyi bir gece geçirdin mi? |
00:57:22 |
Giyin. |
00:57:44 |
Bence bir tuğla daha gerekiyor. |
00:57:49 |
Japon Balığı. |
00:57:53 |
Japon Balığı. |
00:58:04 |
Bay Fischer'ın müfredat dışı |
00:58:07 |
hepiniz 36 saat uykusuz kaldınız. |
00:58:12 |
Düdüğü çal. |
00:58:18 |
Sınıf başkanı, cezanız sona erdi. |
00:58:21 |
Baş üstüne Başçavuşum! |
00:58:22 |
5506 Sınıfı, hizaya gir! |
00:58:25 |
Hayır, hayır, hayır. |
00:58:34 |
Ben cankurtaranım, cankurtaran |
00:58:37 |
Kurtaracağım sizi buradan |
00:58:39 |
Helikopterden atlarım |
00:58:42 |
Pekala, kes şunu. |
00:58:45 |
Seni anlamakta |
00:58:48 |
Yani, resimlerinin gazetelerde |
00:58:52 |
Bunu şan için, belki kız tavlamak için |
00:58:55 |
Ama bir kriz anında... |
00:58:56 |
diğerlerini değil, |
00:58:59 |
İlk gün havuzda yaptığın gibi. |
00:59:02 |
Dün yoklamayı kaçırarak yaptığın gibi. |
00:59:05 |
Bir daha olmayacak Başçavuşum! |
00:59:08 |
Niye ikimize de bir iyilik edip |
00:59:12 |
Ben cankurtaranım, cankurtaran |
00:59:16 |
Kurtaracağım sizi buradan |
00:59:18 |
Helikopterden atlarım |
00:59:22 |
Ben Tarzan değilim |
00:59:31 |
Bana başka bir ceza daha verin |
00:59:34 |
Otuz! |
00:59:36 |
Otuz bir! |
00:59:38 |
Otuz iki! |
00:59:40 |
Otuz üç! |
00:59:42 |
CANKURTARAN EĞİTİM MERKEZİ |
00:59:43 |
Otuz dört! |
00:59:44 |
YÜZME REKORLARl |
00:59:46 |
Otuz beş! |
00:59:48 |
Otuz altı! |
00:59:49 |
Dur. Bacakları indir. |
00:59:51 |
Başçavuş alanda. Kalk ve selam ver. |
00:59:55 |
Hurra! |
00:59:57 |
OKSİJENSİZ KALMA |
01:00:00 |
Herkese günaydın. |
01:00:01 |
Bugün açık denizde... |
01:00:02 |
boğulmak üzere olan birine |
01:00:08 |
ama bazılarımızın |
01:00:11 |
Aslında bu sınıfta, hayat kurtarmakla... |
01:00:13 |
hiç ilgilenmeyenler |
01:00:17 |
Bence bazılarımız... |
01:00:19 |
rekor kırmakla daha çok ilgileniyor. |
01:00:23 |
Onun için bugün, rekor kırma günü. |
01:00:39 |
5.28. |
01:00:41 |
Japon Balığı bir rekor kırdı. |
01:00:48 |
Vay canına, çok hızlı. |
01:00:52 |
Çok iyi. |
01:00:58 |
Başardın dostum! Başardın Fisch! |
01:01:00 |
Yeni bir rekor. Tahtaya yaz Şef. |
01:01:04 |
- Rekor kırmaya devam. |
01:01:07 |
Jake'le aynı havuzda yüzmeyi |
01:01:10 |
Sizi ezip geçiyor. |
01:01:14 |
Vay canına, nasıl da yüzüyor! |
01:01:17 |
Vay canına, çok hızlı. |
01:01:19 |
Hepiniz ikinciliğe oynuyorsunuz. |
01:01:23 |
Bu çok eğlenceli. |
01:01:24 |
Ödülleri sonra dağıtacağız. |
01:01:32 |
İnanılmaz. |
01:01:37 |
İnanılmaz. |
01:01:42 |
Bu sefilleri havuzdan çıkarayım mı? |
01:01:51 |
- Günümün nasıl geçtiğini sorma. |
01:01:58 |
Şu Randall denen adam var ya... |
01:02:00 |
Ne yaparsam yapayım, |
01:02:04 |
Belki de seni |
01:02:07 |
Biz öğretmenler |
01:02:09 |
Hayır, onun benimle |
01:02:12 |
Ondan daha iyi olduğumu biliyor. |
01:02:14 |
Onun sahip olduğu |
01:02:17 |
Şimdi hepsinin sahibi benim. |
01:02:20 |
Hepsinin değil. |
01:02:21 |
Asla kıramayacağın bir rekoru var. |
01:02:25 |
Bu Aegis. |
01:02:28 |
Hastane gemisi. Yangın çıkmıştı. |
01:02:31 |
Kabus gibiydi. |
01:02:34 |
Ben Randall içeriye girip |
01:02:36 |
Bir kişi hariç. |
01:02:38 |
Sonra gemi batmaya başlayınca... |
01:02:40 |
Aegis Yanıp Battı: |
01:02:41 |
uzanıp adamı elinden tuttu. |
01:02:43 |
Adamın hayatı elinde, |
01:02:46 |
vinç bozuldu. |
01:02:48 |
Üsse 20 dakikalık mesafedeydiler. |
01:02:52 |
Ben, adamın gözlerinin içine bakıp |
01:02:54 |
"Elini bırakmayacağım" dedi. |
01:02:56 |
Sonra ne oldu? |
01:02:58 |
Omzu yerinden çıktı, |
01:03:01 |
Ama adamın elini bırakmadı. |
01:03:02 |
Yirmi dakika boyunca |
01:03:06 |
Bu rekoru kırarsan, bana haber ver. |
01:03:24 |
Aslında günüm çok iyi geçti. |
01:04:37 |
Bak ne düşünüyorum. |
01:04:43 |
- Bu yaptığımız ne? |
01:04:45 |
Ben gerçek flörtten bahsediyorum. |
01:04:47 |
Şık giyinip pahalı restoranlara gidelim. |
01:04:51 |
Çiçek de alırım. |
01:04:53 |
Hani anlaşmıştık? |
01:04:55 |
Birer biftek yemekle ne olacak ki? |
01:04:58 |
Birer biftek yemek, aramızda kopmaz |
01:05:04 |
Ben ciddiyim. |
01:05:06 |
Öyle mi? |
01:05:07 |
- Evet. |
01:05:09 |
Bir akşam yemeği. Ne zararı olabilir? |
01:05:12 |
Bir biftek derken, arkası gelir. |
01:05:15 |
Burada sanat galerisi mi var böyle? |
01:05:19 |
Arkamdaki yüzücüye, |
01:05:24 |
Peki ya bu? |
01:05:26 |
Bayrak yarışı takımımdaki |
01:05:33 |
Bir partide sarhoş olup |
01:05:37 |
Onun gibi bir şey. |
01:05:39 |
- Flört etme meselesine dönelim. |
01:05:43 |
Çiçek falan yok. Duygusal ve önemli |
01:05:49 |
Bir saat boyunca... |
01:05:52 |
Chicago Bears'ten başka hiçbir şeyden |
01:05:57 |
Hemen ardından da |
01:05:59 |
öylesine sevişiriz. |
01:06:01 |
Daha ilk çıktığımız yemekte |
01:06:05 |
Tekrar düşün. |
01:06:08 |
Bana kafa attın. |
01:06:10 |
Sana kurbağalama öğreteceğim. |
01:06:12 |
Oldukça zordur, |
01:06:21 |
Galiba uyuyamıyorum artık. |
01:06:27 |
Tabii uyuyamazsın. |
01:06:30 |
Karın seni terk etti. |
01:06:32 |
"Country" şarkılarında geçen |
01:06:34 |
Köpeğin olsaydı, |
01:06:37 |
- Boşanma kağıtlarını yolladı mı? |
01:06:40 |
Okudun mu? |
01:06:44 |
Hayır, okumadım. |
01:06:46 |
Okuman gerekmez mi sence? |
01:06:55 |
Hayatımda başka hiç kimse |
01:06:57 |
Hadi oradan Ben. |
01:07:00 |
Sen çift eşlisin. |
01:07:02 |
En başından beri |
01:07:05 |
Şunu omzuna koyayım. |
01:07:07 |
Hala 19 yaşında olduğunu kanıtlamaya |
01:07:13 |
Haksız mıyım? |
01:07:18 |
Ne zaman yaşlandık biz böyle? |
01:07:20 |
Ben kendimi bildim bileli yaşlıyım Ben. |
01:07:23 |
Ama biliyor musun? Hiç aldırmıyorum. |
01:07:24 |
Kaslarım ağrıyorsa, |
01:07:27 |
Şu merdivenleri çıkmak |
01:07:29 |
her gece beni seven adamın yanına |
01:07:34 |
Yüzümde kırışlar var... |
01:07:36 |
ama sayısız güneşli günde, |
01:07:42 |
Ben böyle düşünüyorum |
01:07:46 |
yaşadım, birini sevdim, |
01:07:50 |
bol bol seviştim. Bana sorarsan... |
01:07:54 |
hiç de fena bir hayat sürmedim. |
01:07:55 |
Yaşlanmak kötü değil Ben. |
01:07:58 |
Yaşlanmak, kazanılan bir şey. |
01:08:33 |
Kimin yaşayıp kimin öleceğine... |
01:08:36 |
karar vermeniz gereken |
01:08:39 |
Bu korkunç bir sorumluluktur... |
00:00:06 |
En önemlisi de... |
00:00:09 |
bir insan olarak, |
00:00:12 |
bir karardır bu. |
00:00:16 |
"Hayır" demek zorunda kalacağınız |
00:00:21 |
Hayatta kalmasını sağlamanız gereken |
00:00:27 |
5 ya da 20 kazazedenin hepsi birden |
00:00:33 |
Bir mucize beklerler. |
00:00:36 |
- Kaç yaşındasın Hodge? |
00:00:39 |
24 yaşında |
00:00:43 |
Mucize yaratmak için |
00:00:50 |
Sağa bak, ortaya bak, sola bak. |
00:00:53 |
Hurra! |
00:01:02 |
İyi misiniz efendim? |
00:01:16 |
Tekrar. |
00:01:39 |
Pekala, hepsi bu kadar. Vakit doldu. |
00:01:41 |
- Hep paniğe kapılıyor Başçavuşum. |
00:01:49 |
Hey. |
00:01:54 |
Seninle, kazazede arasındaki tek fark... |
00:01:57 |
senin suya dalma tarzındır. |
00:02:00 |
Karışık durumlarda sakin kalmanın... |
00:02:02 |
bir yolunu bulmalısın. Anladın mı? |
00:02:07 |
İlk hata hakkını kullandın Charlie. |
00:02:11 |
Bir daha olursa okuldan atılırsın. |
00:02:16 |
- Havuzdan çık. |
00:02:24 |
Ne haber Koca Balık? |
00:02:34 |
Buna katlanmak zorunda |
00:02:38 |
Sen ne anlarsın? |
00:02:41 |
Öyle mi sanıyorsun? |
00:02:44 |
Evet. |
00:02:46 |
Hiçbir şey anlamıyorsun. |
00:02:49 |
Benden daha dayanıklı olduğunun |
00:02:51 |
Nasıl yani? |
00:02:53 |
Ben buradan kovulsaydım, |
00:02:56 |
Bu okula asla ikinci kez gelmem. |
00:02:58 |
Yani sen çok cesursun dostum. |
00:03:00 |
Aptallık benimki. |
00:03:02 |
Ne zamandır buradasın dostum? |
00:03:06 |
Toplam olarak... Bilmem ki, |
00:03:09 |
- ikincisinde 6 hafta iki gün... |
00:03:13 |
Yani aslında... |
00:03:14 |
bu okulun mezunlarından |
00:03:16 |
ama başaramayacağını düşünüyorsun. |
00:03:21 |
Kendine haksızlık etme dostum. |
00:03:24 |
Hadi gidelim. Birer bira içelim. |
00:03:27 |
Bir dakika. Düğünde tanıştığın kızla |
00:03:30 |
Var, ama 9'da. Vaktimiz var. Hadi giyin. |
00:03:38 |
Gidelim. |
00:03:40 |
Kulaç attığın sırada, |
00:03:42 |
- elini şöyle... |
00:03:47 |
Jake, subayların barı bu. |
00:03:50 |
Bana ne. Bira her yerde bira. |
00:03:52 |
Elinle suyu geriye iterken, |
00:03:55 |
KOCA HOGG'UN YERİ |
00:03:56 |
- Yani... |
00:03:57 |
Hayır, yana yatıp |
00:04:05 |
Hey Charlie, |
00:04:07 |
- donanımı yeniledin mi? |
00:04:09 |
Ancak görünce inanırım. |
00:04:12 |
"A" Okulu'na gidiyoruz. |
00:04:13 |
Ordudaki en zor okuldur. |
00:04:16 |
Okuldan mezun olma oranı... |
00:04:18 |
% %50. |
00:04:20 |
- % %50'den az. |
00:04:21 |
Biz hala buradayız, |
00:04:25 |
Fırtınalar limanları yerle bir etse, |
00:04:29 |
Biz gideriz. |
00:04:31 |
Kasırgalar... Kasırgalar donanmamızı... |
00:04:33 |
yani işte buradaki subayları, |
00:04:37 |
Çok doğru, biz gideriz. |
00:04:39 |
Bak hayatım, biraz yavaş konuşsan |
00:04:41 |
Peki hayatım. Bana "hayatım" dedi. |
00:04:45 |
Peki hayatım. |
00:04:46 |
Yüce Tanrı |
00:04:50 |
- Elini uzatınca ne yapar Jake? |
00:04:53 |
Yüce Tanrı evleri temellerinden sökse |
00:04:56 |
çünkü biz cankurtaranız. |
00:04:58 |
Bu bizim işimiz, biz bunu yaparız. |
00:05:01 |
Pusulanı kontrol etsen iyi olur. |
00:05:03 |
Burası kuyu korsanlarının barı değil. |
00:05:14 |
Önemli değil, biz zaten kalkıyorduk. |
00:05:17 |
- Otur yerine Hodge. |
00:05:19 |
- Biranı bitir. |
00:05:20 |
Evet, otur Hodge. |
00:05:23 |
O benim biram dostum. |
00:05:30 |
Şimdi bitti mi? |
00:05:33 |
Ucuz içki saatiydi herhalde. |
00:05:40 |
Hey! |
00:05:42 |
Çekil. |
00:05:46 |
Buradaki herkes emekli deniz subayı. |
00:05:48 |
Hey, ne zaman telefon etme |
00:05:52 |
Buna hakkım olduğunu biliyorum. |
00:06:00 |
Hanımefendi, affedersiniz ama... |
00:06:02 |
20 dakika içinde gelen olmazsa |
00:06:05 |
- Peki. |
00:06:06 |
Önemli değil. |
00:06:12 |
Benimle bir daha hiç konuşmayacak. |
00:06:14 |
Bu yüzden okuldan atılacağız, |
00:06:17 |
Evet. |
00:06:22 |
En azından |
00:06:26 |
Nasılsa başaramayacaktım. |
00:06:31 |
Siktir et Skinner'ı. |
00:06:35 |
Ben Skinner'ım. Kıskacımdan kurtul. |
00:06:36 |
Ne yapıyorsun dostum? |
00:06:39 |
Zaman daralıyor. Kurtul. |
00:06:40 |
Fischer, canımı yakıyorsun. |
00:06:45 |
Yapma Fischer, canımı yakıyorsun. |
00:06:47 |
- Kıskacımdan kurtul. |
00:06:49 |
- Kıskacımdan kurtul Hodge. |
00:06:54 |
Bırak beni dedim! |
00:06:56 |
Aferin. |
00:06:57 |
Sudaki durum da aynen böyle. |
00:07:03 |
Neyse, biz sonra gelelim bari. |
00:07:07 |
Aşıklara, sigara içip |
00:07:18 |
Bizi okuldan atamazsınız. |
00:07:20 |
Buna disiplinsiz davranış denir, |
00:07:22 |
- Derslerden kalmadık. |
00:07:24 |
İkiniz de bu konuda sınıfta kaldınız. |
00:07:26 |
Burada bekleyin. |
00:07:28 |
- Başçavuşum? |
00:07:33 |
Okuldan atılma formları. |
00:07:37 |
Bar kavgası mı? |
00:07:39 |
- Pekala, onları içeri getir. |
00:07:42 |
Hazır ol. |
00:07:50 |
Hepsi benim suçum Başçavuşum. |
00:07:55 |
- Bu doğru mu Hodge? |
00:08:01 |
Pekala. İyi, gidebilirsin. |
00:08:04 |
- Başçavuşum, ben... |
00:08:09 |
Gidelim. |
00:08:17 |
Sahil Güvenlik'in şerefini savundum |
00:08:21 |
Sahil Güvenlik 200 yıldır yaşıyor. |
00:08:23 |
Senin gibi salakların savunmasına |
00:08:26 |
Otur. |
00:08:31 |
Bir süredir etrafındaki esrar perdesini |
00:08:35 |
Anlamıyorum. |
00:08:38 |
Bizim meslek, senin gibi biri için... |
00:08:40 |
biraz yavan kaçıyor. |
00:08:41 |
Ünlü üniversitelere |
00:08:44 |
Bize katılmak için tüm bunları teptin. |
00:08:48 |
- Neden? |
00:08:55 |
Koçunla konuştum Jake. |
00:09:00 |
- Koçumla mı konuştunuz? |
00:09:02 |
Dosyandaki bir ayrıntı |
00:09:06 |
Lise birinci ve ikinci sınıfta |
00:09:09 |
sonraki iki yıl hiç yüzmemişsin. |
00:09:12 |
Ben devlet okuluna gittim, |
00:09:16 |
şu ana dek mantıklı gelmiyordu. |
00:09:19 |
Cedar Rapids Chronicle |
00:09:20 |
Yüzme Takımı Kazada Öldü |
00:09:26 |
"100 metre karma birincisi |
00:09:30 |
"pencereden fırladı. |
00:09:32 |
"Olay yerinde öldüğü söyleniyor. |
00:09:36 |
"Yılın yüzücüsü Abe lkeman'ın |
00:09:44 |
"50 metre serbest şampiyonu |
00:09:48 |
"hastaneye kadar dayanabildi. |
00:10:02 |
Öyleyse her şeyi biliyorsunuz sanırım. |
00:10:06 |
Takım arkadaşlarını kaybetmek |
00:10:10 |
Öyle mi? |
00:10:11 |
Peki ya kardeşini, oğlunu... |
00:10:13 |
veya arkadaşını |
00:10:15 |
küçük bir kasabada yaşamayı? |
00:10:17 |
Bunu da bilir misiniz? |
00:10:19 |
Herkesin herkesi hala selamladığı |
00:10:24 |
küçük bir kasabada mı? |
00:10:28 |
Raporu okudum Jake. O gece |
00:10:32 |
Arabayı kullanmak için kim ayık |
00:10:36 |
Sen kaybetmişsindir. |
00:10:38 |
Bu tüm acıları dindirir mi yani? |
00:10:40 |
Hayır, hiçbir şeyi düzeltmez. |
00:10:44 |
En azından rapordan öyle anlaşılıyor. |
00:10:47 |
16 yaşındaydın Jake. |
00:10:49 |
Ben rahibin değilim, ama olsaydım... |
00:10:52 |
Bence affedilmeyi hak ediyorsun. |
00:10:58 |
Bunu bana siz mi diyorsunuz? |
00:11:00 |
Psikolojik saçmalıklar geveleyip |
00:11:04 |
Niye buradaymışım? |
00:11:08 |
Bu iş için fazla yaşlısınız. |
00:11:10 |
Bir avuç çocuğa havuzda ders vermek |
00:11:14 |
Ne okuduğunuz, kiminle konuştuğunuz |
00:11:17 |
Beni tanımıyorsunuz. Siz... |
00:11:26 |
Bu çok aşikar. |
00:11:47 |
Seninle benim aramdaki tek fark şu... |
00:11:51 |
Ben kaybettiklerimi |
00:12:02 |
Neler hissettiğini biliyorum Jake. |
00:12:06 |
Ben de aynı şeyleri hissediyorum. |
00:12:09 |
Niye ben hayatta kaldım diye |
00:12:18 |
- Ve? |
00:12:23 |
Ve bir yanıtım yok... |
00:12:25 |
senin adına da yanıtlamayamam. |
00:12:33 |
Otur. |
00:12:41 |
Artık bu takımın bir üyesi |
00:12:45 |
Şu anda sahip olduğun takımın. |
00:12:49 |
Çok yeteneklisin Jake. |
00:12:51 |
Şu ana dek bu programa katılmış |
00:12:53 |
Buna hiç şüphe yok. |
00:12:54 |
Kanıtı da rekor tahtası. |
00:12:56 |
O tahtaya bakınca |
00:12:59 |
Olay yerine önce varabilecek, |
00:13:04 |
Zorluklara dayanacak |
00:13:06 |
Belki başka kimsenin kurtaramayacağı |
00:13:13 |
Kolundaki isimleri onurlandırmak |
00:13:17 |
Öyleyse yeteneğini onurlandır. |
00:13:22 |
Kurtarabileceklerini kurtar Jake. |
00:13:26 |
Kurtaramadıklarımızı |
00:13:40 |
Yani beni okuldan atmayacak mısınız? |
00:13:43 |
Ne için? |
00:13:49 |
Benim daha büyük dertlerim var. |
00:13:55 |
Seni bilmem ama |
00:14:04 |
Ay. |
00:14:07 |
Bu gece yaşanacak her şey kayıt dışı |
00:14:15 |
Bu bir davetti. |
00:14:17 |
Ha. |
00:14:22 |
Olacak iş değil. |
00:14:25 |
- Size ne demişlerdi? |
00:14:29 |
Artık buna hiç aldırmıyorum |
00:14:33 |
- Hakaret yemekten kim ölmüş? |
00:14:43 |
Harika. Daha kızgın ve daha sarhoşlar. |
00:14:46 |
Selam. İki bira. |
00:14:50 |
- Olacak iş değil. |
00:14:53 |
Bak, sorun çıkmasını istemiyorum, |
00:14:59 |
Burada bizi sahiden sevmiyorlar, |
00:15:02 |
Evet. Kendileri savaşçı diye |
00:15:07 |
Biz Sahil Güvenlik'teniz Jake. |
00:15:09 |
İhtiyaçları olmadığı sürece |
00:15:15 |
Bu o mu? |
00:15:24 |
Evet. |
00:15:31 |
Yara bere içinde kalmadan, |
00:15:36 |
Kurtardığınız hayatlar... |
00:15:47 |
Eceline mi susadın |
00:15:51 |
Bu sefer kuş beyinli seçeneğini alayım. |
00:15:54 |
- Selam. |
00:15:56 |
Bu da kim? Baban mı? |
00:16:04 |
Hala burada olmana çok sevindim. |
00:16:07 |
- Öyle mi? |
00:16:17 |
- Arkanda. |
00:16:26 |
Bence gitseniz iyi olur. |
00:16:31 |
Peki. |
00:16:35 |
Hadi gel Jake. |
00:16:43 |
Pekala, yerlerinize oturun. |
00:16:47 |
- Düşündüğümden çok daha iyi geçti. |
00:16:50 |
- Adam niye öyle bir şey yaptı? |
00:16:54 |
Sizden özür dilemek istiyorum. |
00:16:59 |
Yaşlı ve ıskartaya çıkmış dediğim için. |
00:17:04 |
Sizin bana söylemek istediğiniz |
00:17:08 |
Ne gibi? |
00:17:10 |
Bilmem, ama ben sizden özür diledim. |
00:17:12 |
Düşündüm de belki siz de... |
00:17:14 |
söylediğiniz veya yaptığınız |
00:17:17 |
benden özür dilemek istersiniz. |
00:17:19 |
Neden? |
00:17:21 |
Çünkü bu iş böyle olur. Ben... |
00:17:24 |
Özür dilemek konusunda berbatsınız. |
00:17:26 |
Yani meseleyi anlamıyorsunuz. |
00:17:39 |
- Alo? |
00:17:45 |
İyi misin? Ne oldu? |
00:17:49 |
Evet. Hayır. |
00:17:53 |
Ne oldu? |
00:17:55 |
Bu çok uzun bir hikaye. |
00:17:59 |
Şöyle... Şöyle söyleyeyim. |
00:18:04 |
Hayatımın en iyi biten |
00:18:10 |
Birimizin eğlendiğine sevindim. |
00:18:17 |
Yarın akşam görüşebilir miyiz? |
00:18:20 |
Yarın veli toplantısı var. |
00:18:23 |
Peki ya yarından sonra? |
00:18:26 |
Bütün hafta veli toplantısı var. |
00:18:29 |
- Beni başından mı savıyorsun? |
00:18:33 |
Kimseye böyle bir şey yapmam ben. |
00:18:37 |
Birkaç saat sonra kalkmam lazım. |
00:18:40 |
- Peki. |
00:18:54 |
Yerde öğrendiğimiz şeyleri |
00:18:56 |
Burada da aynı şey söz konusu. |
00:18:59 |
Orada ne olursa olsun, |
00:19:03 |
Vereceğiniz karar ne olursa olsun, |
00:19:11 |
4 ila 6 metreden serbest düşüş |
00:19:15 |
15 metreden düşmek, |
00:19:18 |
25 ila 30 metreden düşmek, |
00:19:29 |
Hey, nereye gidiyor bunlar? |
00:19:31 |
Geri dönecekler, değil mi? |
00:19:33 |
Bilmem. Hodge, |
00:19:35 |
Geri dönecekler mi? |
00:19:36 |
Ama ben hiç |
00:19:38 |
- Dalga geçiyorsun. |
00:19:42 |
Geri dönmüyorlar. |
00:19:44 |
- Ne yapacağız? |
00:19:48 |
Grup olarak bir arada kalacağız. |
00:19:50 |
Kimse arkada kalmasın. |
00:19:53 |
Geride kalan olursa, |
00:19:56 |
Biz bir takımız. Hurra. |
00:19:58 |
- Hurra. |
00:19:59 |
Hadi yapalım şu işi 5506. |
00:20:38 |
Efendim, merak etmeyin, |
00:21:07 |
Tekrar. |
00:21:16 |
Ben Sahil Güvenlik cankurtaranıyım. |
00:21:21 |
Paydos. |
00:21:22 |
Sınıf, kalk ve salam ver. |
00:21:24 |
Hodge, havuzun kenarına gel. |
00:21:27 |
Baş üstüne Başçavuşum. |
00:21:31 |
Hurra! |
00:21:42 |
Dikkat et Şef. |
00:21:45 |
Okkalı bir yumrukmuş. |
00:21:51 |
Hodge! |
00:21:55 |
- İyi misin Şef? |
00:22:07 |
Aferin Charlie. |
00:22:12 |
Aferin. |
00:22:15 |
Hurra Şef Skinner. |
00:22:18 |
5506 Sınıfı, üçe kadar sayınca, |
00:22:21 |
Bir, iki, üç. |
00:22:23 |
Hurra Hodge! |
00:22:26 |
Aferin sana. |
00:22:35 |
Teçhizatlarını çıkarsınlar. |
00:22:36 |
- Hadi teçhizatını çıkar. |
00:22:52 |
Çıkar! |
00:22:57 |
5506 Sınıfı, ben kaybolsam |
00:23:01 |
Evet Başçavuşum! |
00:23:04 |
Boğuluyor olsam beni kurtarır mısınız? |
00:23:07 |
Evet Başçavuşum! |
00:23:14 |
Bunu yapacağınıza inanıyorum. |
00:23:16 |
Bu sınıftan çok umutluyum. |
00:23:26 |
Senden çok umutluyum. |
00:23:31 |
Matthew Stokes, Savannah, Georgia. |
00:23:35 |
- Matthew, aferin. |
00:23:38 |
Kenneth Weatherly, |
00:23:41 |
Orada harikalar yarat. |
00:23:43 |
William Hodge, Astoria, Oregon. |
00:23:47 |
Başçavuş nerede? |
00:23:49 |
Kodiak'a dönme fırsatı çıktı, |
00:23:51 |
Böyle törenleri hiç sevmez. |
00:23:53 |
O deniz yaratığıdır Jake... |
00:23:54 |
ve hiç fena bir öğretmen |
00:23:58 |
İyi şanslar. |
00:23:59 |
Jacob Fischer, Kodiak, Alaska. |
00:24:05 |
Tebrikler Jake. |
00:24:07 |
Baş üstüne Yüzbaşım. |
00:24:09 |
Scott Reeves, Sitka, Alaska. |
00:24:12 |
Bayanlar baylar, |
00:24:16 |
Hurra! |
00:24:23 |
- Tebrikler. |
00:24:26 |
- Aferin çocuklar. |
00:24:49 |
- Tebrikler. |
00:24:58 |
Özür dilemen gerekmez. |
00:25:00 |
İkimiz de böyle biteceğini biliyorduk, |
00:25:03 |
Sadece bir maceraydı. |
00:25:06 |
Doğru. |
00:25:11 |
Umarım her zaman |
00:25:15 |
Ben hep daha fazlasını isterim. |
00:25:20 |
Kendine iyi bak Jake. |
00:25:37 |
- İşe gitmem lazım. |
00:25:55 |
Hoşça kal. |
00:26:38 |
Carl Billings'in Anısına |
00:27:11 |
Bayanlar baylar, Kaya'ya hoş geldiniz. |
00:27:14 |
Ben Kodiak Hava İstasyonu'nun |
00:27:18 |
- Fischer. |
00:27:20 |
Bay Mitcheltree |
00:27:23 |
Diğerleri Bay Christiansen'ın |
00:27:25 |
Kendisi işlemlerinizi tamamlayacak. |
00:27:42 |
Fevkalade. |
00:27:44 |
Tam formunda |
00:27:46 |
hala yemek pişirebildiğini de sanıyor. |
00:27:48 |
- Merhaba Jake. Hoş geldin. |
00:27:50 |
- Seni tekrar görmek çok güzel. |
00:27:52 |
Bedava yemeğin kokusunu almana |
00:27:55 |
Hafta sonu Sitka'ya üç ekip lazım. |
00:27:57 |
Hepsi hazır olsun. |
00:27:58 |
Asıl ekip önümüzdeki salı |
00:28:01 |
Karınızla aranızı düzelttiniz mi? |
00:28:06 |
Sen o genç hanımın gönlünü aldın mı? |
00:28:10 |
Hala seçim yapma şansın var. |
00:28:15 |
Okuldayken size sormak istediğim |
00:28:20 |
bir soru vardı. |
00:28:22 |
Hepsini kurtaramayacağınız zaman... |
00:28:27 |
kimi seçeceğinize |
00:28:31 |
Muhtemelen herkesin ölçütü |
00:28:35 |
Benim için oldukça basit ama. Ben... |
00:28:38 |
Karşılaştığım ilk kişiyi |
00:28:42 |
elimden geldiğince hızlı |
00:28:47 |
yüzerim. |
00:28:50 |
Geriye kalanları da deniz alır. |
00:28:58 |
Sizce hazır mıyım? |
00:29:01 |
Artık senin öğretmenin değilim Jake. |
00:29:05 |
Beklediğim cevap |
00:29:09 |
Hazır olduğunu düşünmeseydim, seni |
00:29:18 |
6030, |
00:29:21 |
Bu kez eğitim görevinizi değiştiriyoruz. |
00:29:23 |
Saltery Cove'un 1,5 km güneyindeki |
00:29:25 |
mahsur kalan iki genç kanocu var. |
00:29:26 |
- Mesaj alındı mı? |
00:29:29 |
- Görev değiştiriyoruz. |
00:29:31 |
Pekala çocuklar, gelgit yükseliyor... |
00:29:33 |
kuzeyden gelen |
00:29:35 |
Başçavuş, Fischer'ı yanınıza almak |
00:29:38 |
İstiyorum. Tamam mı? |
00:29:41 |
Mağaraya yüzmek |
00:29:44 |
Asıl sorun, geriye dönmek olacak. |
00:29:47 |
Onun için Jake'i götürüyorum. |
00:29:52 |
Kodiak Op. Mer., burası 6030. |
00:29:59 |
Kanocuların izine rastlamadık. |
00:30:07 |
Kabin kapısı açıldı ve sabitlendi. |
00:30:09 |
Bunlar kesinlikle 3 metrelik dalgalar. |
00:30:12 |
Cankurtaran kapıya geliyor. |
00:30:17 |
Şunu unutma. |
00:30:19 |
Mağaranın girişine çarpan dalgalar, |
00:30:23 |
Zamanlamana dikkat edeceksin, |
00:30:27 |
sonra da akıntıyı bekle. |
00:30:30 |
Cankurtaran kontrolden geçiyor. |
00:30:33 |
Umarım okulda dersini |
00:30:58 |
Cankurtaran suda. |
00:31:00 |
Cankurtaran iyi. |
00:31:06 |
Cankurtaran İki, |
00:31:45 |
Hey! |
00:31:47 |
Buradayız! |
00:31:48 |
- Buradayız. |
00:31:50 |
Onları gördüm. Saat üç yönündeler. |
00:31:52 |
Buradayız. |
00:31:57 |
Biz cankurtaranız. |
00:32:00 |
Buraya gelebildiğinize inanamıyorum. |
00:32:02 |
Bana elini ver. |
00:32:05 |
Sadece iki kişi misiniz? |
00:32:06 |
Evet, evet. Kolu fena yaralandı. |
00:32:08 |
Pekala. |
00:32:10 |
Ben Cankurtaran Bir. İki kazazede var. |
00:32:15 |
Anlaşıldı. |
00:32:16 |
Kırık mı? |
00:32:18 |
Önce onu al. Sepete götür. |
00:32:21 |
Ben de diğeriyle arkandan gelirim. |
00:32:23 |
- Anladın mı? |
00:32:25 |
- Anladın mı? |
00:32:26 |
Pekala. Şimdi seni suya indireceğim, |
00:32:28 |
- Peki. |
00:32:31 |
Pekala. |
00:32:33 |
- Seni tutuyorum. |
00:32:44 |
Ben pek iyi yüzemem. |
00:32:46 |
- Pek iyi yüzemez misin? |
00:32:49 |
Önemli değil. Ben bayağı iyi yüzerim. |
00:33:09 |
- Bir dakika. Kanoyu alacak mıyız? |
00:33:12 |
Dur bir dakika. Dur, dur. |
00:33:14 |
- Hazır değilim! Yapamam... |
00:33:17 |
- Bir dakika, bir dakika... |
00:33:39 |
Ters giden bir şeyler var. |
00:33:40 |
Cankurtaran Bir mağaraya dönüyor. |
00:34:13 |
Ne oldu? |
00:34:16 |
Kütüğe çarptı. |
00:34:18 |
Ne? Neden hiçbir şey... |
00:34:21 |
Neden... |
00:34:35 |
- Öldü Jake. |
00:34:39 |
Sadece başından yaralanmış. |
00:34:46 |
Hadi bakalım. Gidiyoruz. |
00:34:51 |
Gidelim. |
00:34:55 |
Gidelim! |
00:34:59 |
Başçavuş Randall! Beni iyi dinleyin. |
00:35:07 |
Basit bir fizik kuralı bu. |
00:35:08 |
Akıntıyı bekleyeceğiz, tamam mı? |
00:35:14 |
Tamam. |
00:35:16 |
Sen karar ver Cankurtaran. |
00:35:25 |
Şimdi! |
00:35:37 |
Yorgun olduğunu biliyorum. |
00:35:41 |
Ama gözlerini açık tutmak zorundasın, |
00:35:44 |
Tamam mı? Tamam mı? Hey, |
00:35:47 |
- Sürekli konuş onunla. |
00:35:49 |
Başçavuş. Başçavuş! |
00:35:52 |
Şunları açabilir misiniz? |
00:35:54 |
Onları teker teker açıp |
00:35:57 |
Reyes! |
00:35:58 |
Durumu iyi. |
00:36:02 |
Yanındayım dostum. Yanındayım. |
00:36:03 |
- Tamam. |
00:36:11 |
- Robert! |
00:36:13 |
Sağ önkol kemiğinde açık kırık var. |
00:36:15 |
Onu biraz sabitleştirmeye çalıştık. |
00:36:17 |
Bir boyunluk taktık... |
00:36:19 |
ama bu sadece bir önlem. |
00:36:20 |
Teşekkür ederim. |
00:36:22 |
Muhtemelen beyin sarsıntı geçiriyor. |
00:36:24 |
Yolda yaşam belirtilerini kontrol ettik. |
00:36:26 |
İkisinde de hafif hipotermi var, |
00:36:31 |
Çok teşekkür ederim. |
00:36:36 |
Rica ederim. |
00:36:41 |
Olur böyle şeyler Ben. |
00:36:44 |
Bana olmaz. Bu şekilde olmaz. |
00:36:49 |
Kağıtları gözümün önünde |
00:36:54 |
Niye biraz izin alıp düşünmüyorsun? |
00:36:56 |
Hayır. Bu... |
00:36:59 |
Bitti artık. Kağıtları imzala. |
00:37:09 |
Lütfen. |
00:37:34 |
Herkesin başına gelebilirdi. |
00:37:37 |
Belki de. |
00:37:38 |
Ama ya tekrar olursa? |
00:37:43 |
Çocuğa birkaç dikiş atıldı o kadar. |
00:37:45 |
Onu mağaradan çıkardık. |
00:37:48 |
Hayır, sen çıkardın. |
00:37:50 |
Bugün orada çok başarılıydın. |
00:37:53 |
Seninle gurur duydum. |
00:37:58 |
Ne yapacaksınız? |
00:38:01 |
Arkadaşlarımdan biri |
00:38:05 |
Sanırım tavsiyesini tutacağım. |
00:38:08 |
Balık tutmak mı? |
00:38:09 |
Evet. |
00:38:11 |
Bizim gibi adamlar balık tutmaz. |
00:38:15 |
Bu lafı daha önce nerede duymuştum? |
00:38:24 |
Başçavuşum, gitmeden önce... |
00:38:29 |
sizden bir şey öğrenmek istiyorum. |
00:38:31 |
Gerçek rakam nedir? |
00:38:38 |
Yirmi iki. |
00:38:43 |
Yirmi iki mi? |
00:38:46 |
Fena sayılmaz. 200 değil. 300... |
00:38:50 |
Yirmi iki, |
00:38:55 |
Sadece bu rakamı aklımda tuttum. |
00:39:15 |
Ağzındaki tuzlu su tadını giderir. |
00:39:56 |
Selam. |
00:39:58 |
Merhaba. |
00:40:02 |
Yeniden resim yapmaya mı başladın? |
00:40:05 |
Evet. Yukarıdaki ışık harika. |
00:40:15 |
Biliyor musun... |
00:40:18 |
durmadan telefon ettiğim için |
00:40:23 |
Yalnız kalmak isteğine |
00:40:27 |
Böyle haber vermeden çıkıp gelmek... |
00:40:28 |
bunu söylemek için en iyi yol, öyle mi? |
00:40:37 |
Hey. |
00:41:03 |
- Lütfen, sadece... |
00:41:05 |
Kağıtlarla birlikte |
00:41:11 |
Onları imzaladım. |
00:41:19 |
Neden şimdi? |
00:41:28 |
Bir süre önce... |
00:41:31 |
Boğulmak üzere olan |
00:41:36 |
Olay yerine vardığımda... |
00:41:38 |
adam, su yüzünde kalabilmek için... |
00:41:42 |
karısını aşağıya çekiyordu. |
00:41:45 |
Hayatta kalma içgüdüsü işte. |
00:41:51 |
O adamın... |
00:41:54 |
O adamın ben olduğumu anlamam |
00:42:04 |
Hay Allah. Şu işe bak. |
00:42:12 |
Affedersin. |
00:42:15 |
Cevap vermeyecek misin? |
00:42:21 |
Artık cankurtaran değilim Helen. |
00:42:50 |
Hoşça kal bebeğim. |
00:43:19 |
Durum raporu verin. |
00:43:20 |
22 metrelik bir balıkçı gemisi |
00:43:23 |
Açık denizde su almaya başlamış. |
00:43:26 |
Güvertesindeki dört kişiyle |
00:43:30 |
Su boşaltma pompaları |
00:43:33 |
Geminin batacağı kesin. An meselesi. |
00:43:59 |
Sıkıca bağlayın! |
00:44:15 |
"Hayır" demek zorunda kalacağınız |
00:44:21 |
5 ya da 20 kazazedenin hepsi birden |
00:44:28 |
Bir mucize beklerler. |
00:44:31 |
24 yaşında... |
00:44:33 |
mucize yaratmak zorunda kalırsınız. |
00:44:36 |
Güzel. Seni serbest düşüşle |
00:44:39 |
- Anlaşıldı mı Jake? |
00:44:40 |
Peki, seni suya indirmemiz gerekirse |
00:44:44 |
Böylece dalgalar |
00:44:46 |
- Anlaşıldı mı? |
00:44:48 |
Olay yerinde |
00:44:50 |
- Yani elimizi çabuk tutmalıyız. |
00:44:53 |
Gemiyi görüyorum. Saat iki yönünde, |
00:45:03 |
Kabin kapısı açıldı ve sabitlendi. |
00:45:06 |
Serbest düşüşle konuşlandırma için |
00:45:10 |
Vay canına! |
00:45:11 |
Bir kişi güverteden düştü galiba. |
00:45:12 |
Kargo ağından sarkıyor. |
00:45:15 |
Cankurtaranımızı oraya göndermeliyiz. |
00:45:17 |
Bilgisayara göre 60 deniz mili... |
00:45:18 |
Bağlantı kesiliyor. |
00:45:20 |
Cankurtaranı serbest düşüşle |
00:45:26 |
Kurtarma kontrol listesi, ikinci kısım. |
00:45:28 |
Cankurtaran hazırlanıyor. |
00:45:30 |
Kontrol listesi tamam. |
00:45:32 |
Anlaşıldı. Cankurtaranı kontrol et. |
00:45:34 |
Cankurtaran kapıda efendim. |
00:45:37 |
Cankurtaran hazır mı? |
00:45:39 |
Tanrı yardımcın olsun evlat. |
00:45:45 |
Cankurtaran atladı. |
00:45:56 |
Cankurtaran iyi. Gemiye doğru gidiyor. |
00:46:05 |
Tamam, dalgaları yararak |
00:46:29 |
İşte bu kadar. Gemiye yaklaşıyor. |
00:46:32 |
Gemiye vardı efendim. |
00:46:39 |
Seni gördüğümüze |
00:46:54 |
Kodiak Op. Mer., kurtarma ekibi 6034. |
00:46:56 |
Fischer güvertede, |
00:46:59 |
Çok su alıyor. Fazla dayanmayabilir. |
00:47:01 |
Daha fazla bilgi için bekleyin. |
00:47:03 |
Kaç kişisiniz? Aranızda yaralı var mı? |
00:47:05 |
Dört kişiyiz. |
00:47:06 |
Bu adamın bacağı kırıldı. |
00:47:08 |
Kaptan aşağıda. |
00:47:11 |
- Peki, önce onu çıkaracağız. |
00:47:14 |
Kodiak Op. Mer., |
00:47:18 |
Güvertede biri yaralı üç kişi var, |
00:47:21 |
Ne yapmamı istiyorsun? |
00:47:33 |
Hey sen, |
00:47:36 |
- İçine oturtalım. |
00:47:53 |
Sepet yukarı çıkıyor. |
00:48:03 |
Kemerini tak. Kemerini tak! |
00:48:04 |
Kaptan aşağıda, |
00:48:07 |
Ona yardım et. Kemerini tak. |
00:48:09 |
Tekrar ediyorum: Gemi hızla batıyor. |
00:48:17 |
Pekala, hadi sepete gir. |
00:48:26 |
Cankurtarandan hazır sinyali geldi. |
00:48:30 |
Dayan. |
00:48:33 |
Cankurtaran Bir, Cankurtaran Bir, |
00:48:37 |
Cankurtaran 6034. |
00:48:39 |
Fischer. Cevap ver Fischer. |
00:48:41 |
Cankurtaran Bir, Cankurtaran Bir, |
00:48:43 |
- Cankurtaran Bir konuşuyor. |
00:48:46 |
Cankurtaran Bir konuşuyor. |
00:48:49 |
Cankurtaran Bir, üsse dönmeye |
00:48:53 |
Aşağıya iniyorum. |
00:49:07 |
- Kaptan? |
00:49:08 |
Kaptan? |
00:49:14 |
Kaptan! Ben cankurtaranım. |
00:49:17 |
Bacağınız mı sıkıştı? Yoksa sadece... |
00:49:21 |
Bacağım tamamen sıkıştı! |
00:49:23 |
Kolu boşa almaya çalışırken |
00:49:28 |
Cankurtaran Bir konuşuyor. |
00:49:29 |
Kaptanı makine dairesinde buldum. |
00:49:32 |
Biraz vakte ihtiyacımız var. |
00:49:33 |
Cankurtaran Bir, |
00:49:35 |
Gemi tamamen yan yattı, |
00:49:37 |
Onu almadan buradan gitmem. |
00:49:41 |
Bize takviye gönderin |
00:49:44 |
Olumsuz Cankurtaran Bir. |
00:49:48 |
Cankurtaran Bir, 6034. |
00:49:51 |
Cankurtaran Bir, 6034. |
00:49:54 |
Kodiak Op. Mer., Kodiak Op. Mer., |
00:49:57 |
Şu anda üsse dönüyoruz. |
00:50:00 |
Cankurtaranı olay yerinde bırakıyoruz. |
00:50:02 |
Tekrar ediyorum: |
00:50:04 |
Üsteki ekip ve araç durumu nedir? |
00:50:06 |
Sadece 08 helikopteri var, |
00:50:08 |
- Peki, onu hazır edin. |
00:50:09 |
Teğmen Krauss, giyinin. |
00:50:14 |
Cankurtarana ihtiyacım var. |
00:50:17 |
Merak etmeyin. |
00:50:19 |
Onu kurtaracaklar. |
00:50:21 |
Merak etmeyin! Merak etmeyin. |
00:50:35 |
Başlıyoruz. |
00:50:53 |
Dayan. Dayan. |
00:51:01 |
- Eve gitmeye hazır mısın? |
00:51:19 |
Kaptan. Kaptan! |
00:51:35 |
- Uçuş izni aldık mı Teğmen? |
00:51:38 |
Harika. |
00:51:56 |
Cankurtaran Bir, burası 6008. |
00:51:59 |
Beni duyuyor musun? |
00:52:00 |
Cevap ver Cankurtaran Bir. |
00:52:05 |
Dayan Jake, geliyorum. |
00:52:24 |
Kabin kapısı açılıyor. |
00:52:28 |
Pekala. Sağ tarafa indirelim. |
00:52:33 |
Pekala. Ben aradığım şeyi gördüm. |
00:52:35 |
Beni sağ köşeye indirin yeter. |
00:52:37 |
Armaduradan uzak bir yere. |
00:52:39 |
Cankurtaran kıçtaki sağ köşeyi istiyor. |
00:52:41 |
Kıçtaki sağ köşe. |
00:52:43 |
Peki, şöyle yapacağız. |
00:52:44 |
Kayışlı konuşlandırma için... |
00:52:46 |
kontrol listesinin |
00:52:48 |
- Ek halat yok... |
00:52:50 |
Pekala, çekişi 30 metreden yapacağız. |
00:52:52 |
Anlaşıldı. |
00:52:54 |
Kodiak Op. Mer., Kodiak Op. Mer., |
00:52:57 |
6028, Kodiak Op. Mer. Dinliyoruz. |
00:53:00 |
Cankurtaran hazır. |
00:53:05 |
Ağırlık kontrolü tamam. |
00:53:08 |
Cankurtaran kapıdan çıktı. |
00:53:27 |
Sahil Güvenlik helikopteri, |
00:53:30 |
Sahil Güvenlik helikopteri, |
00:53:33 |
Beni duyuyor musunuz? |
00:53:34 |
İleri, sağa 40 derece. |
00:53:36 |
İleri, sağa 30 derece. İrtifaya dikkat. |
00:53:37 |
Anlaşıldı. |
00:54:11 |
Bir dakika. Halat düğümlendi. |
00:54:13 |
Biraz salıyorum. |
00:54:16 |
Sahil Güvenlik helikopteri, |
00:54:19 |
Makine dairesindeyim, |
00:54:22 |
- Halatı düzeltmeye çalışıyor. |
00:54:29 |
Pekala, halat düzeldi. Halatı düzeldi. |
00:54:37 |
Aferin sana. |
00:54:40 |
Halatı düzelttim, ama bir kısmı aşındı. |
00:54:42 |
Yine de işe yarar. Onu kullanabilirim. |
00:54:45 |
Pekala, güzel. |
00:54:46 |
Geri çekiliyoruz Yüzbaşı. |
00:54:48 |
Geri çekiliyoruz. Anlaşıldı. |
00:54:55 |
Jake. |
00:55:09 |
Hadi. |
00:55:11 |
Hadi. |
00:55:14 |
Jake! |
00:55:21 |
Jake! |
00:55:25 |
Jake? |
00:55:26 |
Başçavuş? Başçavuş, siz misiniz? |
00:55:29 |
Japon Balığı! |
00:55:31 |
Kapıdaki tüm kilitleri kontrol ettim. |
00:55:34 |
Sorunun nerede olduğunu biliyorum. |
00:55:37 |
Ambar suyla doluyor Başçavuşum! |
00:55:40 |
Başçavuşum! Beni buradan çıkarın! |
00:55:49 |
Su altında kalmak üzereyim! |
00:55:51 |
Dayan Jake. |
00:56:11 |
Başçavuşum! Kaptanın cesedi! |
00:56:14 |
Onu bırakmak zorundayız. Hadi. |
00:56:24 |
Jake, öldü o! |
00:56:35 |
Jake! |
00:56:38 |
İki cankurtaran da çıktı. |
00:56:40 |
- İki cankurtaranı da görüyorum. |
00:57:00 |
Kancayı indiriyorum. |
00:57:02 |
İleri, sağa 40 derece. |
00:57:05 |
Kendimi sana bağlıyorum. |
00:57:07 |
Halatı yakalamak için tek şansımız var. |
00:57:12 |
Bağlandım. |
00:57:15 |
Bağlandım! |
00:57:30 |
Balık tutmaya gideceğinizi sanıyordum. |
00:57:32 |
Bu yaptığım ne peki? |
00:57:40 |
Vay canına. |
00:57:43 |
Halat kopmak üzere! |
00:57:50 |
Burada dur. Dur. |
00:57:52 |
Halatı vince bağlamam lazım. |
00:58:02 |
Ne yapıyorsun? Ne yapıyorsun? |
00:58:07 |
Aklından bile geçirme. |
00:58:09 |
Bu halat ikimizi birden taşımaz. |
00:58:12 |
Sen ne... |
00:58:13 |
Evet, halat dayanacak. |
00:58:20 |
Başçavuş düştü. Başçavuş düştü! |
00:58:24 |
Jake onu tuttu. Jake onu tuttu. |
00:58:26 |
Onları yukarı çekmeliyim. |
00:58:49 |
Seni bırakmayacağım! |
00:58:53 |
Biliyorum. |
00:59:16 |
Başçavuşum! |
00:59:20 |
Başçavuşum! |
00:59:23 |
İndirin beni! |
00:59:25 |
İndirin beni! |
00:59:27 |
Düştü! Düştü! |
00:59:30 |
İndirin beni! |
00:59:31 |
Dalgalar Randall'ı |
00:59:33 |
- İndirin beni! |
00:59:34 |
Beni aşağıya indirmek zorundasınız! |
00:59:39 |
Bırakın beni! |
00:59:41 |
- İndirin beni! |
00:59:43 |
Serbest düşüşle inerim! |
00:59:44 |
O zaman geri gelemezsin. |
00:59:51 |
Cankurtaranı kaybettik. |
00:59:53 |
Halatın kopmaya başladığını gördü. |
00:59:57 |
25 veya 27 metre |
00:59:59 |
Su yüzüne çıkmadı. Onu göremiyorum. |
01:00:00 |
Suya iniş farlarını yak. |
01:00:03 |
Telsizle haber verin efendim. |
01:00:04 |
Işıklı herhangi bir şey var mı bakın. |
01:00:08 |
Cankurtaranı kaybettik. |
01:00:22 |
Sahil Güvenlik tarihinde tek bir kişi için |
01:00:25 |
arama-kurtarma operasyonu |
01:00:29 |
ama Başçavuş Ben Randall'ın cesedi |
01:00:42 |
Çok üzgünüm Helen. |
01:00:45 |
Yapabileceğimiz |
01:00:47 |
Bir insan bir efsaneye nasıl dönüşür? |
01:00:51 |
Yaşarken yaptıkları sayesinde mi... |
01:00:53 |
Randall bu tür törenleri pek sevmezdi. |
01:00:55 |
... yoksa öldükten sonra |
01:01:00 |
Bazı insanlar... |
01:01:02 |
başçavuşun Aleutian Adaları'na |
01:01:06 |
Bir yerlerdeki uzak bir sahilde, |
01:01:09 |
oturduğunu düşünüyorlar. |
01:01:15 |
Ama ben birkaç hafta önce |
01:01:23 |
O nerede? |
01:01:28 |
Orada başka kimse yoktu dostum. |
01:01:30 |
Evet, vardı. |
01:01:32 |
Hep benim yanımdaydı. |
01:01:35 |
Yardım gelene kadar |
01:01:39 |
Beni hiç bırakmadı. |
01:02:01 |
Denizin altında yaşayan adamla ilgili |
01:02:07 |
İnsan tutan bir balıkçı. |
01:02:10 |
Geride bırakılanların son umudu. |
01:02:17 |
Ona Koruyucu Melek diyorlar. |
01:02:22 |
Ben Randall, hayatın seçim yapmak |
01:02:26 |
Sonunda seçimini yaparken, benim |
01:02:30 |
Ne hatırlıyorsunuz? |
01:02:32 |
Nasıl bir koku duydunuz? |
01:02:33 |
Bu size kendinizi nasıl... |
01:02:40 |
hissettirdi? |
01:02:47 |
Hemen dönerim. |
01:02:53 |
Burada ne arıyorsun? |
01:02:57 |
Sana yalan söylemiştim. |
01:03:00 |
Macera yaşamayı beceremem. |
01:03:19 |
BİRLEŞİK DEVLETLER SAHİL |
01:03:26 |
"BAŞKALARl YAŞASlN DİYE" |