Gunfight at the O
|
00:00:43 |
Zwei rechnen ab |
00:02:37 |
BOOT HlLL FRlEDHOF |
00:03:18 |
SPElSE ZlMMER |
00:03:35 |
-Hallo, Ed. |
00:03:37 |
lm Hotel, nehme ich an. |
00:03:39 |
-Sagt ihm, ich erwarte ihn. |
00:03:43 |
Die ganze Stadt weiß, |
00:03:45 |
Bevor noch einer stirbt... |
00:03:46 |
Schenk du |
00:03:48 |
und halt dich da raus, Shanssey. |
00:03:50 |
Dein Bruder suchte hier |
00:03:53 |
-Er zielte auf Holliday. |
00:03:59 |
Wie du willst, Ed. Gib mir deine Waffen, |
00:04:17 |
Lass die Flasche hier. |
00:04:22 |
Du hast keine Chance, Doc. |
00:04:26 |
Oh, komm schon, Schatz, |
00:04:30 |
Die ganze Stadt, inklusive |
00:04:36 |
Sie werden dich für einen weiteren Mord |
00:04:41 |
Doc. |
00:04:42 |
Oh, du hörst mir nicht mal zu. |
00:04:47 |
Kate, Mr. Bailey kam den langen Weg |
00:04:50 |
-wegen einer Gentleman-Sache. |
00:04:53 |
Es wäre nicht gastfreundlich, |
00:04:55 |
Oh, lass diesen Gentleman-Kram. |
00:04:58 |
lch meine, |
00:05:01 |
Nun ja, eine Person wie du |
00:05:06 |
Wieso musst du mich immer |
00:05:09 |
Du bist auch nicht besser als ich! |
00:05:11 |
-Das ist Ansichtssache. |
00:05:14 |
Du und deine Magnolien-Plantage! |
00:05:16 |
lch sage dir was, Doc Holliday. |
00:05:18 |
Teure Kleider und kluges Gerede |
00:05:22 |
Du bist Dreck wie ich. |
00:05:25 |
Und ich habe das Gerede satt über |
00:05:27 |
diese Georgia-Plantage |
00:05:31 |
Die sind alle weg! Alle weg! |
00:05:37 |
Ja, das sind sie. |
00:05:41 |
Deine Familie kratzte |
00:05:44 |
nur damit du |
00:05:47 |
Aus dir ist was geworden. |
00:06:00 |
Rede nie wieder von meiner Familie. |
00:06:04 |
Bitte! |
00:06:08 |
Doc, bitte! |
00:06:11 |
Vergiss Bailey. |
00:06:19 |
Wir könnten nach Laredo, |
00:06:21 |
damit dein Husten behandelt wird. |
00:06:25 |
Deine Sorge um meine Gesundheit |
00:06:28 |
-Du weißt, was ich für dich empfinde. |
00:06:36 |
lch weiß nicht... |
00:06:37 |
lch weiß nicht, was ich täte, |
00:06:40 |
Du würdest |
00:06:43 |
Das ist nicht nett, Doc. |
00:06:46 |
lch war doch gut zu dir, oder? |
00:06:48 |
Wieso denkst du nie mal an mich? |
00:06:56 |
Ok, geh zu Shanssey's und sag, |
00:06:58 |
-Oh, bitte geh nicht hin. |
00:07:08 |
lch brauche Geld. |
00:07:33 |
FÜR UNSEREN GELlEBTEN SOHN, |
00:08:11 |
Hallo, Wyatt. |
00:08:13 |
Cotton Wilson. |
00:08:15 |
Lange her. |
00:08:19 |
Mann, ich bin fertig. |
00:08:24 |
Hoffentlich gute Neuigkeiten. |
00:08:25 |
lke Clanton kam vor drei Tagen, |
00:08:28 |
Waco, denke ich. |
00:08:31 |
Er ritt nach Osten? |
00:08:33 |
Doch. |
00:08:36 |
Wieso keine Verhaftung? |
00:08:38 |
lke Clanton machte keinen Ärger, |
00:08:44 |
Nichts, um ihn einzubuchten? |
00:08:46 |
Mann, |
00:08:48 |
lch organisierte alles, |
00:08:51 |
Dachte, du wärst der Mann in Texas, |
00:08:54 |
Jetzt reg dich nicht auf, Wyatt. |
00:08:59 |
Cotton, du sprichst mit Wyatt Earp. |
00:09:01 |
Vor zehn Jahren kamst du |
00:09:04 |
in Oklahoma City und erledigtest |
00:09:08 |
Zehn Jahre sind eine lange Zeit. |
00:09:11 |
lch werde wohl alt. |
00:09:19 |
lch hätte niemals gedacht, |
00:09:22 |
zu einem Feigling wird. |
00:09:23 |
Du hast kein Recht, das zu sagen. |
00:09:24 |
lch kämpfte an der Grenze |
00:09:27 |
Wieso dann nicht gegen Ringo |
00:09:31 |
Wenn du nicht mehr kannst, |
00:09:39 |
Mein Abzeichen abgeben. |
00:09:42 |
lch bin seit 25 Jahren Gesetzeshüter, |
00:09:48 |
Und was habe ich? |
00:09:49 |
Ein $12-Zimmer in einer dreckigen |
00:09:54 |
Meinst du, ich will da enden? |
00:09:56 |
Das ist das Ende der Sache, Wyatt. |
00:09:59 |
Passiert dir auch mal, |
00:10:14 |
-Wo ist der feige Bastard? |
00:10:19 |
Holliday will dich nur ärgern. |
00:10:21 |
-Was hält Holliday wohl auf? |
00:10:28 |
Wyatt Earp! Du alter Pistolenheld! |
00:10:31 |
Wieso hast du nicht gesagt, |
00:10:33 |
-Freut mich, John. |
00:10:35 |
Setz dich doch. |
00:10:38 |
Zigarre? |
00:10:42 |
Was für eine Überraschung. |
00:10:44 |
Lange her, die Eisenbahn-Tage |
00:10:46 |
in Cheyenne. |
00:10:50 |
Hielt dich nie für einen Gesetzeshüter. |
00:10:51 |
Du warst immer sorglos und wild. |
00:10:53 |
Hielt mich auch nie |
00:10:55 |
-Brate Mr. Earp ein Steak. |
00:10:58 |
Mein persönlicher Bestand. |
00:10:59 |
-Wie geht es den Brüdern? |
00:11:01 |
-Virgil und Morgan sind verheiratet. |
00:11:03 |
Meine Güte. |
00:11:04 |
-John, ich brauche Hilfe. |
00:11:08 |
lke Clanton und Johnny Ringo |
00:11:11 |
Sie werden vielfach gesucht. |
00:11:13 |
Cotton sollte sie aufhalten, |
00:11:15 |
-Cottons Moral hat stark nachgelassen. |
00:11:18 |
Wünschte, ich würde, aber... |
00:11:20 |
Moment mal. Moment. |
00:11:22 |
Vielleicht hörte er etwas. |
00:11:24 |
Ober! Ober! |
00:11:27 |
lch will einen vernünftigen Whiskey! |
00:11:32 |
Ed Bailey. |
00:11:34 |
Der Typ hat es provoziert. |
00:11:36 |
Er kam betrunken rein, |
00:11:38 |
Kennst du Holliday? |
00:11:41 |
Wir liefen uns über den Weg. |
00:11:43 |
Der Typ zieht Ärger an. |
00:11:45 |
Wo er ist, gibt es Probleme. |
00:11:47 |
Jeder Möchtegern-Revolverheld |
00:11:49 |
würde ihn gerne |
00:11:53 |
Du weißt ja, |
00:11:56 |
Ja. Wo ist Holliday? |
00:11:58 |
lch geh besser zu ihm, solange er lebt. |
00:12:00 |
Er ist im Hotel. |
00:12:01 |
-Halte das Steak warm. Komme sofort. |
00:12:35 |
Holliday? |
00:12:39 |
Setzen Sie sich, |
00:12:41 |
-Erinnern Sie sich... |
00:12:44 |
lch zog lhnen |
00:12:47 |
Hätte ich damals gewusst, |
00:12:48 |
was mal aus lhnen wird, hätte ich... |
00:12:51 |
lch hörte, Sie haben einen neuen Beruf. |
00:12:54 |
-Schande, Sie waren ein guter Arzt. |
00:13:01 |
lch brauche lnformationen. |
00:13:03 |
Dieses Spiel heißt Solitaire. |
00:13:06 |
lch habe auch etwas für Sie. |
00:13:08 |
Guten Abend, Mr. Earp. |
00:13:09 |
Weiß was, das Sie interessiert. |
00:13:11 |
Sie wissen nichts, |
00:13:18 |
lch wollte sagen, dass Ed Bailey |
00:13:22 |
eine kleine Pistole in seinem Stiefel hat. |
00:13:24 |
-Links oder rechts? |
00:13:27 |
Eine brauchbare lnformation. |
00:13:30 |
lke Clanton und Johnny Ringo |
00:13:33 |
Sie spielten mit lhnen. |
00:13:34 |
-Wo wollten sie hin? |
00:13:36 |
Dachte, das wäre ein Deal. |
00:13:37 |
Das sagten Sie. |
00:13:39 |
Sie wissen, wohin sie wollten, ja? |
00:13:41 |
Sie stören mein Spiel. |
00:13:59 |
Sie hassen das Gesetz, was? |
00:14:01 |
Wieso sollte ich das nicht? |
00:14:03 |
lhr Bruder Morgan |
00:14:05 |
und pfändete $10.000 meines Geldes. |
00:14:09 |
Sie haben überall |
00:14:11 |
die Marshalls sind, nicht? |
00:14:14 |
Wir sehen uns, Holliday, |
00:14:33 |
-Was hast du rausgekriegt? |
00:14:36 |
Denke, sie ritten nach Tombstone. |
00:14:37 |
lkes Vater hat dort eine Ranch, |
00:14:40 |
lst dein Bruder Virgil |
00:14:43 |
Stimmt. lch schickte ein Telegramm, |
00:14:45 |
damit er nach ihnen Ausschau hält. |
00:14:47 |
-Was willst du tun? |
00:14:50 |
lch habe keine Spur. |
00:14:52 |
Morgen kehre ich |
00:15:31 |
-Oh, Mr. Holliday. |
00:15:33 |
Würden Sie lhre Rechnung begleichen? |
00:15:37 |
lch meine, wir wissen nicht, |
00:15:41 |
ln 15 Minuten kriegen Sie Bescheid. |
00:16:14 |
Doc, du rennst in den Tod. |
00:16:16 |
Kriegt Bailey dich nicht, |
00:16:23 |
Du willst wohl getötet werden. |
00:16:29 |
Vielleicht. |
00:16:35 |
Holliday, deine Waffe. |
00:16:55 |
Guten Abend, Harry. Wie immer. |
00:16:58 |
Ja, Sir. |
00:17:02 |
Ein Gentleman aus Fort Worth wünscht, |
00:17:08 |
Der Gentleman |
00:17:10 |
beigebracht, nicht falsch zu spielen. |
00:17:13 |
Nun ja, wenn du den Gentleman siehst, |
00:17:16 |
sag ihm, ich erwarte ihn am Boot Hill. |
00:17:19 |
Von hier aus |
00:17:22 |
nach unten. |
00:17:27 |
Wenn ich 's mir überlege, |
00:17:29 |
ist er gar kein Gentleman. |
00:17:46 |
Ok, Doc, gehen wir. |
00:17:49 |
Wie aufs Stichwort. |
00:17:51 |
Wie lautet die Anklage? |
00:17:53 |
-Wir finden schon eine. |
00:17:58 |
Danke, Harry. |
00:18:05 |
Ok, bringt ihn raus. Alles vorbei, Leute. |
00:18:08 |
Los, an die Bar. |
00:18:11 |
Los, gib mir ein Bier, Ober. |
00:18:13 |
Nach einem Mord |
00:18:16 |
Doc vermasselte allen den Spaß. |
00:18:18 |
Er ist verrückt, aber er hat Mut, |
00:18:21 |
Shanssey! Mr. Earp! |
00:18:23 |
Sie sahen, was geschah. |
00:18:26 |
Sie werden ihm was tun. lch weiß es. |
00:18:27 |
Kate Fisher, Freundin von Doc. |
00:18:28 |
Er wird erledigt. Sie sahen es. |
00:18:31 |
Moment, Miss Fisher. Ganz ruhig. |
00:18:33 |
Ganz ruhig, |
00:18:35 |
ln der Stadt gibt's kein Gesetz. |
00:18:36 |
lch sah nie, |
00:18:39 |
Bitte, helfen Sie ihm. |
00:18:40 |
-Doc Holliday geht mich nichts an. |
00:18:42 |
Die Sache ist mir egal. |
00:18:45 |
Tut mir Leid. Gute Nacht. |
00:18:51 |
Kate, ich sorge für gesattelte Pferde |
00:18:55 |
Mehr kann ich nicht tun. |
00:18:56 |
Bei dem Missmut gegen Doc |
00:18:57 |
wäre ich am Ende, |
00:19:03 |
Zehn, bitte. |
00:19:24 |
-Wohnt Wilson hier? |
00:19:27 |
Sie halten Doc Holliday oben |
00:19:30 |
Oh. |
00:20:13 |
-Mr. Earp? |
00:20:14 |
ich sagte, es geht mich nichts an. |
00:20:16 |
Mir egal, |
00:20:17 |
Auf der Straße wird jemand gelyncht. |
00:20:19 |
Das geht Sie aber an, oder? |
00:20:24 |
Egal, ob Doc im Recht ist oder nicht. |
00:20:26 |
Er hat's nicht verdient, |
00:21:23 |
Gehen Sie. |
00:21:25 |
Seit wann retten Sie Spieler in der Not? |
00:21:27 |
Nichts Persönliches, Doc. |
00:21:34 |
-Worauf warten wir? |
00:21:45 |
lch denke, jetzt ist genau richtig. |
00:22:08 |
He, Georges Scheune! |
00:22:10 |
Holt Eimer! |
00:22:26 |
Jetzt. |
00:22:28 |
Vielen Dank, Marshall. |
00:22:33 |
lch danke lhnen |
00:22:35 |
Danken Sie mir, indem Sie sich |
00:22:39 |
Mehr Wasser! Mehr Wasser! |
00:23:52 |
GRENZE |
00:23:55 |
Abgabe aller WAFFEN |
00:23:59 |
auf Befehl der STADT DODGE ClTY |
00:24:07 |
He! |
00:24:21 |
Wen haben wir denn da? |
00:24:22 |
Zeigen Sie mir bitte |
00:24:24 |
-Ja, Madam. |
00:24:28 |
Passt nicht nach Dodge City, was? |
00:24:31 |
Die kommt aus der Großstadt. |
00:24:33 |
Sie scheint eine Weile zu bleiben. |
00:24:40 |
lch fordere Verstärkung an. |
00:24:42 |
Deshalb kam ich zu dir. |
00:24:45 |
lch muss Hilfssheriffs borgen. |
00:24:47 |
Dir fehlen ständig Leute. |
00:24:50 |
-Wer ist das Mädel? |
00:24:51 |
Mädel? Welches Mädel? |
00:24:57 |
Oh. |
00:24:58 |
lch fand gerade heraus, |
00:25:01 |
im Dodge House eincheckten. |
00:25:03 |
Doc Holliday? Er sollte doch |
00:25:06 |
lch gehe hin, bevor er auspackt. |
00:25:08 |
-Kriege ich die Hilfssheriffs? |
00:25:10 |
aber Charlie muss hier bleiben. |
00:25:11 |
-Los! |
00:25:13 |
Komm zurück, bevor das Vieh kommt. |
00:25:15 |
Du weißt, wie viel los ist, |
00:25:26 |
Mario, geh mal an die frische Luft. |
00:25:30 |
Das Willkommenskomitee |
00:25:33 |
Sie sollten doch |
00:25:35 |
lch mag scharfe Klingen. |
00:25:38 |
Eine Rasur? |
00:25:42 |
Morgen geht eine Kutsche |
00:25:46 |
Geht nicht. Der Marshall aus Abilene |
00:25:50 |
lch wünschte, jemand würde lhnen |
00:25:53 |
Die hörte ich schon |
00:25:56 |
Ok, dann bleiben Sie im Hotelzimmer, |
00:25:57 |
bis übermorgen. |
00:25:59 |
lch begleite Sie dann |
00:26:01 |
Wyatt, ich muss leider etwas sagen. |
00:26:04 |
lch habe absolut kein Geld mehr. |
00:26:08 |
lch kann nicht mal ein Ticket kaufen. |
00:26:10 |
Shanssey meinte, |
00:26:13 |
Shanssey müsste es wissen. |
00:26:17 |
Wissen Sie, was der Typ tat? |
00:26:18 |
lch musste ja |
00:26:21 |
Die zwei Pferde hinter dem Hotel |
00:26:24 |
Wie ist das? Handtuch, bitte. |
00:26:29 |
Oh, danke. |
00:26:31 |
Jeder misst meinem Leben |
00:26:37 |
Wyatt, |
00:26:39 |
wie viel verdienen Sie? |
00:26:40 |
$100 im Monat und $2 pro Verhaftung? |
00:26:43 |
-Wollen Sie mich bestechen? |
00:26:47 |
lch würde lhnen gerne |
00:26:52 |
Das ist nicht schlecht. |
00:26:53 |
-Haben Sie Geld gespart? |
00:26:55 |
Für eine kleine Ranch |
00:26:58 |
Nun ja, ich erleichtere es lhnen. |
00:27:00 |
Besorgen Sie mir $1000 fürs Spiel |
00:27:03 |
Die Cowboys kommen |
00:27:06 |
50-50, ok? |
00:27:07 |
Ein jeder wäre froh, |
00:27:09 |
mich für zehn Prozent zu finanzieren, |
00:27:11 |
aber ich mag Sie, Wyatt Earp. |
00:27:16 |
Wieso dann so großzügig? |
00:27:18 |
Ein Friseur braucht das. |
00:27:20 |
lch bin ein Spieler. |
00:27:24 |
Natürlich garantieren Sie |
00:27:27 |
lch verliere nie. |
00:27:28 |
Poker ist das Spiel der Verzweifelten, |
00:27:31 |
lch kann nichts mehr verlieren, |
00:27:36 |
Von allen niederträchtigen Frechheiten. |
00:27:39 |
Nun ja, Sie müssen nur |
00:27:50 |
Holliday, ich tat schon |
00:27:54 |
Jetzt tue ich eine weitere. |
00:27:56 |
Sie dürfen in der Stadt bleiben. |
00:28:00 |
Wieso so großzügig? |
00:28:02 |
Sagen wir, mir gefällt lhr Stil. |
00:28:04 |
Sie können |
00:28:07 |
Keine Messer, |
00:28:11 |
-Keine Messer, Waffen und Morde. |
00:28:16 |
-lch gebe mein Wort als Gentleman. |
00:28:21 |
Behandeln Sie die Frau gut |
00:28:23 |
Kate? |
00:28:24 |
Ja, arme alte Kate. |
00:28:26 |
Sie steht für all das, |
00:28:29 |
Oh, geben Sie dem Friseur |
00:28:39 |
lch fand alles über deine Lady raus. |
00:28:41 |
-Woher hast du die neue Pistole? |
00:28:44 |
-Welche Lady? |
00:28:45 |
-lst der Lauf nicht zu lang? |
00:28:48 |
-Was ist wunderschön? |
00:28:49 |
Wovon redest du? |
00:28:50 |
Das Mädchen, |
00:28:53 |
Oh, ja, ich weiß. Was ist mit ihr? |
00:28:54 |
Sie wohnt bei Mrs. Deeds. |
00:28:56 |
Sie soll eine Kiste |
00:28:59 |
Einige der Kleider sind aus Paris, |
00:29:02 |
Sie ist 1 ,68 m groß, wiegt 54 kg, |
00:29:06 |
-Was tut sie hier? |
00:29:10 |
Sehr lustig. |
00:29:14 |
Wenn das lustig ist, |
00:29:15 |
wieso gehst du dann nicht |
00:29:18 |
Da stirbst du vor Lachen. |
00:29:33 |
Hallo, Wyatt. |
00:29:37 |
Was ist los? |
00:29:38 |
Kelly, ich muss das Spiel abbrechen. |
00:29:40 |
Es gibt kein Gesetz, |
00:29:42 |
lch weiß, |
00:29:44 |
gibt es Ärger. Das weißt du. |
00:29:49 |
Das Spiel ist vorbei. |
00:29:50 |
-Wyatt, das ist Laura Denbow. |
00:29:54 |
Wir stimmten zu, |
00:29:56 |
Miss Denbows Marker ist überall |
00:30:00 |
-Wir sehen sie als Ausnahme an. |
00:30:04 |
Sie sind also der berühmte Wyatt Earp, |
00:30:08 |
Richtig, Miss Spielerin. |
00:30:10 |
Lassen wir Sie zu, kommt jeder Dieb |
00:30:11 |
aus dem Süden hierher. |
00:30:12 |
Wer ist ein Dieb? |
00:30:14 |
-Halt dich da raus, Cowboy. |
00:30:17 |
Der Marshall |
00:30:19 |
Sie spielen ein Männerspiel. |
00:30:21 |
-Tut das eine richtige Lady? |
00:30:25 |
-Das reicht für heute, Miss Denbow. |
00:30:35 |
Halt, Charlie. |
00:30:37 |
Sie stoßen immer Leute herum. |
00:30:40 |
Nehmen Sie die Waffe. lch töte Sie! |
00:30:43 |
lch habe keine Waffe, Cowboy. |
00:30:45 |
lch bin unbewaffnet. |
00:30:54 |
Bleiben Sie stehen! |
00:30:56 |
Du bist betrunken. |
00:30:59 |
Gib mir die Waffe, |
00:31:06 |
Niemand redet so mit einer Lady. |
00:31:11 |
Bleib ruhig |
00:31:15 |
und gib mir die Waffe. |
00:31:39 |
lch bin kein Revolverheld. |
00:31:42 |
lch könnte niemanden töten. |
00:31:45 |
Das weiß ich, Cowboy. |
00:31:48 |
Du willst der Lady imponieren. |
00:31:50 |
Charlie, lass ihn ausnüchtern |
00:31:56 |
-Sie stehen unter Arrest. |
00:31:59 |
-Unruhestiftung. |
00:32:02 |
Schon ok, Bürgermeister Kelly. |
00:32:04 |
Der Marshall will den guten Ruf |
00:32:08 |
Und ich würde gerne |
00:32:12 |
Warten Sie nicht besser |
00:32:14 |
lch könnte ausrasten. |
00:32:36 |
Sie können gehen, |
00:32:39 |
Südlich der Linie? |
00:32:42 |
Nein, ich denke, ich bleibe. |
00:32:44 |
Vielleicht ist der Richter |
00:32:49 |
Öffnen Sie mir nicht die Tür? |
00:32:59 |
Oh, die brauche ich hier nicht. |
00:33:03 |
Kaufen Sie sich einen neuen |
00:33:10 |
Türe zu, Marshall. |
00:33:27 |
-Eingesperrt? |
00:33:32 |
-lch würde sie rauskriegen. |
00:33:36 |
Sagen wir die $1000, |
00:33:41 |
Doppelt oder nichts. |
00:33:43 |
Die Wette gilt. |
00:33:48 |
lch bin in 30 Minuten zurück. |
00:34:03 |
-Guten Abend, Charlie. |
00:34:07 |
Mann, diese 12-Stunden-Schichten |
00:34:18 |
lch verbringe mein halbes Leben |
00:34:20 |
Ein Drink? |
00:34:22 |
Doc, Wyatt erlaubt |
00:34:27 |
-Der Anlass? |
00:34:31 |
Noch eine. |
00:34:34 |
-lch habe 19. |
00:34:38 |
Das geht nicht, Doc. |
00:34:41 |
Die Kaution steht noch nicht. |
00:34:46 |
lch will keine mehr. |
00:34:50 |
21 . |
00:34:54 |
Oh, ich warte auf Wyatt. |
00:34:57 |
lch hoffe, Bat kommt vor den Cowboys |
00:35:03 |
-Blackjack! |
00:35:14 |
Doc, würden wir richtig spielen, |
00:35:16 |
hätte ich die Karten |
00:35:18 |
Oh, versuchen Sie es. |
00:35:22 |
Nehmen Sie meine, ok? |
00:35:25 |
Gut, dass Wyatt |
00:35:27 |
Jemand könnte verletzt werden. |
00:35:31 |
Nun, ich muss die Gefangenen |
00:35:35 |
-Passen Sie aufs Büro auf, Doc? |
00:35:54 |
Davon kann ich nie die Finger lassen. |
00:35:56 |
Was tun Sie hier? |
00:35:58 |
Wyatt, ich will Miss Denbows Kaution |
00:36:02 |
Keine Gefälligkeiten, Holliday. |
00:36:05 |
Sie lassen Sie |
00:36:10 |
Sie wissen nichts, |
00:36:14 |
lch könnte sagen, |
00:36:15 |
dass Shanghai Pierce |
00:36:18 |
Shanghai Pierce, was? |
00:36:20 |
Mit dem hatten Sie schon |
00:36:23 |
Musste ihm mal auf den Kopf schlagen, |
00:36:25 |
als er betrunken in Wichita rumschoss. |
00:36:27 |
Kein übler Junge, ist halt ein Kind. |
00:36:29 |
Er will Dodge City niedermachen |
00:36:31 |
und er holte sich Ringo, |
00:36:34 |
Und außerdem setzte er |
00:36:36 |
ein $1000-Kopfgeld auf Sie aus, tot. |
00:36:41 |
Was gibt es noch Neues? |
00:36:42 |
lch fand das ziemlich amüsant, |
00:36:46 |
Holliday, |
00:36:50 |
übertritt keiner dieser Cowboys |
00:36:53 |
Mir ist egal, |
00:36:56 |
Schön gesagt. Die Worte |
00:37:02 |
-Und Miss Denbows Freilassung? |
00:37:06 |
Sie machten einen Deal. |
00:37:08 |
Sie machten einen Deal. |
00:37:13 |
-Charlie, lhr Boss ist ein Betrüger. |
00:37:17 |
Geh nach Hause und schlaf. |
00:37:19 |
Danke. Alles ist ruhig. |
00:37:20 |
-Nacht. |
00:37:23 |
Wyatt, du solltest sie rauslassen. |
00:37:31 |
lch denke, Charlie hat Recht. |
00:37:38 |
Lassen Sie sie raus. |
00:37:41 |
-Gewissen? |
00:37:45 |
Sag Kelly, sie spielt im Nebenzimmer. |
00:37:47 |
Sie soll nicht im Hauptraum spielen. |
00:37:50 |
-Guten Abend, Miss Denbow. |
00:37:54 |
Los, Laura, |
00:37:57 |
Danke. |
00:38:03 |
Marshall. |
00:38:13 |
-Guten Abend, Mr. Earp. |
00:38:17 |
Guten Abend, Mr. Earp. |
00:38:26 |
-Ein Paar Zweien. |
00:38:30 |
-$50. |
00:38:31 |
-Zu viel für mich. |
00:38:33 |
$50 und ich erhöhe um $50. |
00:38:36 |
-lch bin mit $50 dabei. |
00:38:38 |
-Doc, es ist schon Morgen. |
00:38:41 |
-drei Zehnen, drei Zweien. |
00:38:43 |
-lch erhöhe auf $100. |
00:38:46 |
Kauf dir einen Drink. |
00:38:48 |
-Und ich erhöhe um weitere $100. |
00:38:50 |
$200 für mich, ich gehe mit. |
00:38:53 |
-lch gehe mit der Lady. |
00:38:57 |
Wir wurden deklassiert. |
00:38:58 |
Danke, Gentlemen. |
00:39:00 |
Mein Geld, Frank? Gute Nacht. |
00:39:03 |
-Nacht, Miss Denbow. |
00:39:05 |
Nein, danke, Doc. Gute Nacht. |
00:39:06 |
Gute Nacht. |
00:39:08 |
-Noch ein Spiel, Jungs? |
00:39:10 |
lch habe einen Einsatz und... |
00:39:12 |
Gute Nacht. |
00:39:13 |
Sie ist eine wirkliche Lady |
00:39:15 |
und hat viel Glück. |
00:39:18 |
Das stimmt. |
00:39:21 |
Und was haben wir hier? |
00:39:25 |
Mal sehen. |
00:39:31 |
Kelly, ich brauche Luke Short. |
00:39:33 |
Ritchie Bell und zwei Jungs |
00:39:35 |
Sie töteten den Kassierer. |
00:39:38 |
lch schickte Luke nach Abilene. |
00:39:40 |
Wann musst du weg? |
00:39:42 |
Sobald ich ihre Spur aufnehme. |
00:39:45 |
Luke ist der Einzige in der Stadt, |
00:39:48 |
-Was ist mit Charlie Bassett? |
00:39:52 |
Wollen Sie einen Schützen? |
00:39:54 |
Sie? |
00:39:56 |
Nein, danke. |
00:39:57 |
lch kann sehr gut schießen. |
00:39:59 |
Das Problem ist, |
00:40:02 |
das nicht mehr bezeugen können. |
00:40:04 |
-lch mache das alleine. |
00:40:17 |
Rechte Hand hoch. |
00:40:20 |
Schwören Sie feierlich... |
00:40:23 |
Sie sind Hilfssheriff. lch hole die Pferde. |
00:40:25 |
Moment mal. Kriege ich keinen Stern? |
00:40:27 |
Niemals! |
00:41:20 |
Medizin. |
00:41:28 |
Für einen cleveren Spieler |
00:41:30 |
ln einem Jahr sind Sie tot. |
00:41:32 |
Was wissen Sie vom Risiko, Prediger? |
00:41:34 |
Dieser Husten geht nicht weg. |
00:41:36 |
Wieso sitzen Sie in stinkenden Salons? |
00:41:38 |
-Ziehen Sie in die Berge. |
00:41:41 |
Sie sind böse genug, |
00:41:43 |
Nein, ich werde nicht |
00:41:48 |
Klar, lieber die harte und schnelle Tour. |
00:41:51 |
Wyatt, meine schlimmste Angst ist es, |
00:41:55 |
lch will nicht langsam sterben. |
00:41:57 |
Eines Tages |
00:41:59 |
und dann ist es schnell vorbei. |
00:42:02 |
Earp, ich kam nicht mit, |
00:42:06 |
Wissen Sie, ich fragte mich das. |
00:42:12 |
Wieso kamen Sie mit? |
00:42:14 |
Wenn Sie so weitermachen, |
00:42:15 |
steckt lhr Kopf bald in der Schlinge. |
00:42:18 |
lch werde Sie dann rausholen. |
00:42:20 |
lch schulde der Welt eine Sache, |
00:42:23 |
Sie schulden mir nichts. |
00:42:25 |
lch brauchte noch nie jemanden, |
00:42:28 |
Sie sind sich ziemlich sicher. |
00:42:31 |
Sie können gerne lhr Pferd nehmen |
00:42:35 |
Nein, danke. lch bleibe lieber. |
00:42:42 |
Wyatt, wir beide |
00:42:45 |
Wir beide leben mit einer Waffe. |
00:42:50 |
Was ist, Prediger, |
00:42:53 |
Seien Sie still und schlafen Sie. |
00:44:06 |
Ritchie Bell |
00:44:10 |
-lch dachte, Sie schliefen. |
00:44:14 |
Dann zurück nach Dodge City. |
00:44:16 |
Wieso? Die gehen nirgendwo hin. |
00:44:19 |
lch schlafe etwas. |
00:44:25 |
Raus aus den stinkenden Salons, |
00:44:42 |
-Charlie. |
00:44:44 |
lch bereite den Leichenbestatterbericht |
00:44:48 |
Wir sind jetzt quitt. |
00:44:50 |
Noch nicht. |
00:44:52 |
Erst wenn die Schuld |
00:45:00 |
lch hörte, Sie haben |
00:45:03 |
Das ist die Aufgabe eines Hilfssheriffs. |
00:45:08 |
Alles ok? |
00:45:13 |
Sagen Sie Kate, |
00:45:15 |
Kate war länger nicht da, Doc. |
00:45:18 |
Was meinen Sie? |
00:45:19 |
lch meine, niemand sah sie hier, |
00:45:26 |
Soll ich einen Arzt holen? |
00:46:02 |
Morgen, Laura. |
00:46:03 |
Hätte nie gedacht, Sie gerne zu sehen. |
00:46:05 |
-Stimmt etwas nicht? |
00:46:08 |
Rechter Vorderfuß. |
00:46:18 |
-Hufsplitter. Reiten Sie ihn nicht mehr. |
00:46:22 |
Lassen Sie ihn. Er läuft nicht weg. |
00:46:23 |
-lch schicke den Hufschmied her. |
00:46:29 |
Das war kein Zufall. |
00:46:32 |
lch weiß, Sie reiten jeden Tag hier. |
00:46:36 |
Los, ich nehme Sie mit zur Stadt. |
00:46:45 |
Oder wollen Sie 10 km laufen? |
00:46:58 |
Halten Sie sich fest. |
00:47:03 |
Fester. |
00:47:35 |
Doc, was tun Sie um diese Zeit hier? |
00:47:38 |
Gesundheitstrip, auf vor Mittag, |
00:47:47 |
Was geht hier vor? |
00:47:50 |
lch hole die Waffen, |
00:47:54 |
Bat scheint nicht rechtzeitig |
00:47:56 |
mit unseren Hilfssheriffs zu kommen. |
00:47:58 |
Wo ist Kate? |
00:48:03 |
Wo ist sie, Charlie? |
00:48:07 |
Schwieriges Thema, Doc, ich... |
00:48:10 |
lch... |
00:48:11 |
Ja? |
00:48:17 |
Sie versprachen Wyatt, keine |
00:48:20 |
Wo ist sie, Charlie? |
00:48:25 |
Wiley's Hotel. Ringo kam her |
00:48:35 |
Uns erwartet wohl einiges. |
00:48:40 |
Das ist erst der Anfang. |
00:48:43 |
Doc, jetzt eine Schießerei |
00:48:44 |
würde Wyatt viel Ärger machen, |
00:48:48 |
Das sind wirklich viele Rinder. |
00:49:27 |
Raus und bleib weg, du Nichtsnutz, |
00:50:08 |
Du hattest wohl Heimweh. |
00:50:12 |
-Der kleine Hilfssheriff. |
00:50:18 |
Du hast es doch bemerkt. |
00:50:20 |
Du bist mit Mr. Tugend |
00:50:22 |
lch war krank, Kate. lch brauchte dich. |
00:50:28 |
Leg mir doch ein Seil um den Hals |
00:50:31 |
und zieh daran, wenn du mich willst. |
00:50:32 |
Du kannst es nicht. |
00:50:35 |
Lass mich in Ruhe, Doc. |
00:50:38 |
lmmer kriechst du zurück |
00:50:40 |
Würde es wohl nicht tun, |
00:50:44 |
Welchen Unterschied macht es, |
00:50:47 |
Halt den Mund! |
00:50:50 |
Pack deine Sachen, wir reisen ab. |
00:50:56 |
Sie bleibt hier. |
00:50:58 |
Halt dich da raus, Ringo. |
00:50:59 |
Du hast kein Recht, hier reinzuplatzen. |
00:51:01 |
lch rede mit Kate! Hau ab. |
00:51:05 |
Was du auch sagen willst, |
00:51:11 |
Du Schlampe. |
00:51:13 |
Moment mal, Holliday. |
00:51:18 |
-Deine Frau. Jedermans Frau. |
00:51:24 |
lch habe keine Waffe, Ringo. |
00:51:32 |
Jetzt hast du eine. |
00:51:42 |
Nimm sie. |
00:51:50 |
-lch kämpfe nicht. |
00:51:53 |
Er versprach Wyatt Earp, |
00:51:56 |
lch hörte, |
00:52:01 |
Los, nimm sie. |
00:52:08 |
lch kämpfe nicht. |
00:52:11 |
Nun, dann nimm einen Drink. |
00:52:25 |
Oh, Doc. |
00:52:37 |
TANZ UND KlRCHENBASAR |
00:52:51 |
Der Tanz war wundervoll. |
00:52:54 |
Sie brechen viele Herzen. |
00:52:57 |
-Nacht, Bürgermeister Kelly. |
00:53:02 |
-Darf ich Sie begleiten? |
00:53:06 |
Es ist früh und |
00:53:26 |
Es ist wundervoll hier. |
00:53:48 |
Sie verloren lhr Pokerface. |
00:53:50 |
Sie sehen aus wie ein angstvolles Kind. |
00:53:53 |
lch habe keine Angst |
00:53:55 |
und ich bin kein kleines Kind. |
00:54:20 |
Wieso kamen Sie mit mir hierher? |
00:54:25 |
lch wünschte, ich wüsste es. |
00:54:30 |
lch sage lhnen, wieso Sie kamen. |
00:55:05 |
-Muntere Bande, was, Ringo? |
00:55:14 |
Jetzt sollten sie kapiert haben, |
00:55:17 |
Ja. |
00:55:22 |
Shanghai Pierce ist da. |
00:55:25 |
Wyatt muss schnell kommen |
00:55:28 |
lch versuche, sie aufzuhalten. |
00:55:30 |
Keiner geht raus auf die Straßen. |
00:55:39 |
Pierce, ruf die Männer zurück, |
00:55:44 |
Sag deinem Boss, ich warte |
00:55:47 |
Du bist verhaftet, Pierce. |
00:55:49 |
-Gehört, Ringo? lch bin verhaftet. |
00:56:07 |
Die sind echt laut. |
00:56:11 |
Ja. |
00:56:16 |
-Hören wir auf. lch will hier weg. |
00:56:20 |
lch höre jetzt nicht auf. Noch eine Karte. |
00:56:28 |
-Doc, bitte! |
00:56:32 |
Nun, was haben wir denn hier? |
00:56:35 |
Ein Tanz! Wie nett. |
00:56:40 |
Ladet ihr uns auch ein? |
00:56:43 |
Die sind nicht gastfreundlich, |
00:56:44 |
Zieh mit deinem Abschaum |
00:56:47 |
Hört ihr das, Jungs? |
00:56:52 |
Sie sind gut genug, |
00:56:54 |
Meine Männer sind gut genug, |
00:57:20 |
Meine Jungs wollen tanzen! |
00:57:22 |
Klavierspieler, Musik! |
00:57:49 |
-Hallo, Shanghai. |
00:57:52 |
jetzt ist mein Tag vollkommen. |
00:57:56 |
Du und ich bereden jetzt die Narbe, |
00:58:02 |
Waffen weglegen, Jungs, |
00:58:05 |
Fang lieber an zu beten, Earp. |
00:58:08 |
Denk genau nach, Shanghai, |
00:58:10 |
bevor du dir zu viel Ärger einhandelst. |
00:58:12 |
Wir erschießen ihn, Boss. |
00:58:13 |
Ja, das ist eine gute ldee. |
00:58:15 |
Vielleicht wollen deine Freunde sehen, |
00:58:19 |
lch will dich tanzen sehen, Marshall. |
00:58:22 |
Tapferes Gerede, Shanghai, |
00:58:25 |
Lass uns beide alleine |
00:58:27 |
Oh, nein. Damit kriegst du mich nicht. |
00:58:30 |
Kannst dich nicht rausbluffen, was? |
00:58:34 |
Ok, Jungs, erschießt den Saukerl. |
00:58:41 |
lhr habt so einen Lärm gemacht, |
00:58:45 |
lhr ruiniertet meine Glückssträhne. |
00:58:48 |
Der Spaß ist vorbei, Jungs. |
00:58:51 |
-Kämpfen wir es aus. |
00:58:53 |
Los, Waffen ziehen, alle! |
00:58:56 |
-Du wirst zuerst erschossen, Shanghai. |
00:58:59 |
Nennt den Ort. |
00:59:01 |
lch gebe euch fünf Sekunden, |
00:59:05 |
Eins. |
00:59:08 |
Zwei. |
00:59:11 |
Drei. |
00:59:12 |
Vier. |
00:59:14 |
Wir hatten genug Spaß, Jungs. |
00:59:17 |
Harry, Jackson, holt die Waffen. |
00:59:19 |
Los! |
00:59:21 |
Doc! |
00:59:26 |
Will noch einer sein Glück versuchen? |
00:59:29 |
Beweg dich. Los, Bewegung, alle! |
00:59:32 |
Ok, Doc. |
00:59:35 |
Du schon, |
00:59:51 |
Bewegung. Los. |
00:59:58 |
Kelly, sperr sie über Nacht ein. |
01:00:00 |
lhr habt den Marshall gehört. |
01:00:06 |
Sie wollen sicher meinen Dank nicht. |
01:00:08 |
Sagen wir, |
01:00:11 |
Nehmen Sie es |
01:00:34 |
-Morgen, Doc. |
01:00:42 |
Sie hören sicher gerne, |
01:00:43 |
dass es einen Gesetzeshüter weniger |
01:00:46 |
Das sind immer gute Neuigkeiten. |
01:00:48 |
lch kaufe in Kalifornien eine Ranch. |
01:00:51 |
lch nehme lhren Rat an, |
01:00:54 |
Kluger Mann. |
01:00:56 |
Laura kommt mit mir. |
01:00:58 |
Wir heiraten in wenigen Tagen. |
01:01:00 |
Sie sollten zur Hochzeit kommen, Doc, |
01:01:02 |
wenn es lhr Pokerspiel zulässt. |
01:01:05 |
Hochzeiten liegen mir nicht, nur |
01:01:13 |
Wyatt, |
01:01:15 |
sie ist eine echte Lady. |
01:01:17 |
lch wünsche lhnen viel Freude. |
01:01:20 |
Sie haben Glück, hier weg zu kommen. |
01:01:24 |
Wieso tun Sie es nicht auch? |
01:01:31 |
Bis dann, Doc. |
01:01:48 |
Nimm mich zurück, Doc. |
01:01:52 |
Bitte? |
01:01:55 |
Gib mir noch eine Chance. |
01:02:04 |
Bitte nimm mich zurück. |
01:02:08 |
lch tue alles, was du sagst. |
01:02:10 |
Mir ist egal, wie du mich behandelst. |
01:02:15 |
Doc, mir tut Leid, was ich tat. |
01:02:17 |
Es ist nicht dein Fehler, Kate. Nicht |
01:02:23 |
So ist das Leben halt. |
01:02:29 |
lch gab dir nie |
01:02:33 |
Ja, hätte ich dich richtig behandelt, |
01:02:37 |
Es ist nicht zu spät, Doc. |
01:02:42 |
Es ist für uns beide zu spät. |
01:02:44 |
Such dir etwas Besseres, |
01:03:02 |
Tu das nicht, Doc. |
01:03:04 |
-lch will nicht dahin zurück. |
01:03:18 |
lch sehe dich als Tote wieder. |
01:03:38 |
-Hallo, Wyatt. |
01:03:40 |
Du hast einen Brief von Anwalt General. |
01:03:42 |
Was will er? |
01:03:49 |
Er könnte dich jederzeit |
01:03:54 |
Wyatt Earp, US-Marshall. |
01:03:58 |
Die sind alle tot, Charlie. |
01:04:00 |
Oh, bevor ich es vergesse. |
01:04:04 |
Der gehört jetzt dir. |
01:04:08 |
-Oh, ich habe auch ein Telegramm. |
01:04:37 |
Virgil ist mein Bruder. Er hat Ärger. |
01:04:43 |
lch war dumm, |
01:04:46 |
-Könnte ich doch... |
01:04:48 |
sagte ich dir, ich würde nicht |
01:04:51 |
immer darauf warten, |
01:04:53 |
So will ich nicht leben. |
01:04:55 |
Wir beginnen kein Leben |
01:04:58 |
lch schwöre, Laura, |
01:05:00 |
Es wird nie vorbei sein. |
01:05:02 |
Dein Ruf wird dir überallhin folgen. |
01:05:04 |
-Er ist mein Bruder! |
01:05:06 |
lch kann ihn nicht enttäuschen. |
01:05:08 |
Enttäusche mich nicht. |
01:05:11 |
lch gehe überall mit dir hin. |
01:05:14 |
Aber du musst mir entgegenkommen. |
01:05:35 |
lch muss nach Tombstone. |
01:05:38 |
Ok, dann geh. Räum Tombstone auf. |
01:05:42 |
An der Grenze gibt es |
01:05:44 |
die alle |
01:05:47 |
Los, räum sie alle auf! |
01:05:50 |
Mach schon! |
01:05:53 |
lch liebe dich, Laura. |
01:06:22 |
lch liebe dich, Wyatt. |
01:06:34 |
Reite weiter |
01:06:37 |
Reite weiter |
01:06:39 |
Zur Hölle |
01:06:44 |
Wyatts Herz war traurig |
01:06:46 |
Er würde so gerne bleiben |
01:06:50 |
Dort bleiben |
01:06:53 |
Wyatts Lady, er hinterließ sie weinend |
01:06:57 |
Er brach seinen Schwur |
01:07:17 |
Hallo, Marshall. |
01:07:20 |
1000 Kilometer. Tombstone. |
01:07:23 |
Tombstone? lch reite auch dorthin. |
01:07:25 |
Das Klima dort |
01:07:27 |
Seit wann interessiert Sie |
01:07:30 |
Es ist eher eine Geldfrage. |
01:07:33 |
Niemand will mit mir spielen. |
01:07:35 |
Darf ich Sie begleiten? |
01:07:37 |
lst ein freies Land, steigen Sie auf. |
01:07:39 |
Wo ist lhr Gepäck? |
01:07:45 |
-Boot Hill |
01:07:47 |
-Boot Hill |
01:07:50 |
-So kalt |
01:07:52 |
-So still |
01:07:54 |
Werden Doc und sein Freund |
01:07:57 |
Beide enden |
01:07:59 |
Auf dem Friedhof |
01:08:06 |
BOOT HlLL FRlEDHOF - TOMBSTONE |
01:08:37 |
OK CORRAL - HUFSCHMlED |
01:08:58 |
Danke für den Ritt. |
01:09:04 |
Doc... |
01:09:06 |
lch weiß, keine Messer, |
01:09:10 |
GEMlSCHTWARENHANDLUNG |
01:09:18 |
Mann, das ist gut. |
01:09:20 |
lch hatte vergessen, |
01:09:22 |
Betty, ich nehme dich Virgil weg. |
01:09:25 |
Wyatt, du wirst |
01:09:28 |
lch habe Familie in Deadwood. |
01:09:29 |
Sogar der kleine Jimmy heiratet |
01:09:32 |
Was heißt hier ''kleine Jimmy''? |
01:09:36 |
19! |
01:09:40 |
Wann wirst du endlich heiraten, Wyatt? |
01:09:46 |
Zigarre? |
01:09:48 |
Das Signal für Frauen und Kinder, |
01:09:51 |
Komm, Tommy. Zeit fürs Bett. |
01:09:54 |
-Oh, Mom, wirklich schon? |
01:09:56 |
Deine Onkel sind morgen noch hier. |
01:09:58 |
-Gute Nacht, Onkel Wyatt. |
01:10:00 |
-Gute Nacht, Onkel Morgan. |
01:10:03 |
-Gute Nacht, Onkel James. |
01:10:05 |
-Gute Nacht, Daddy. |
01:10:10 |
Schön, dass ihr hier seid. |
01:10:12 |
Nur die Umstände |
01:10:25 |
Sie scheint besorgt zu sein. |
01:10:27 |
Sie will seit einem Jahr, |
01:10:30 |
Du weißt ja, wie Frauen sind. |
01:10:33 |
Ok. Gehen wir das Geschäftliche an. |
01:10:36 |
Morgan und Jimmy |
01:10:38 |
Wyatt, du kennst lke Clanton. |
01:10:42 |
Ja, das weiß ich. |
01:10:43 |
Er hat die härtesten Revolverhelden |
01:10:47 |
Er bestach den County-Sheriff. |
01:10:48 |
-Wer ist das? |
01:10:50 |
Cotton Wilson. Das war also lkes Deal. |
01:10:53 |
Clanton stiehlt mexikanische Rinder |
01:10:56 |
und er muss sie wegschaffen. |
01:10:58 |
Er kann sie nur |
01:11:00 |
das kann er nicht, |
01:11:03 |
So ist es. Er ist organisiert und böse. |
01:11:06 |
Wir können ihn nicht ewig fernhalten. |
01:11:08 |
Was ist mit den Leuten hier? |
01:11:09 |
John Clum, Herausgeber von Epitaph, |
01:11:12 |
unterstützen uns, |
01:11:16 |
Wir stimmten überein, |
01:11:24 |
Nur eine Sache macht mir Sorgen |
01:11:27 |
und die werde ich jetzt ansprechen. |
01:11:30 |
Es wird viel böses Gerede geben, |
01:11:35 |
Was ist mit Holliday? |
01:11:37 |
Der schlimmste Mörder an der Grenze, |
01:11:40 |
Es macht keinen guten Eindruck, |
01:11:44 |
Holliday rettete mich in Dodge City. |
01:11:47 |
Und der Mann hält sein Wort. |
01:11:49 |
Solange er fair spielt und keinen tötet, |
01:11:52 |
können wir ihn nicht verjagen. |
01:11:54 |
Wusste nicht, dass ihr ein Team seid. |
01:11:56 |
Sind wir nicht. |
01:11:59 |
Holliday bleibt. |
01:12:02 |
Ok, Wyatt. Du hast die Verantwortung. |
01:12:04 |
Das ist ok für mich. |
01:12:08 |
Zuerst müssen die Clantons |
01:12:09 |
begreifen, |
01:12:12 |
Dann müssen wir das County |
01:12:15 |
Heute sandte ich einem einen Brief, |
01:12:17 |
der sich darum kümmern wird. |
01:12:19 |
Wo ist die Clanton-Ranch? |
01:12:20 |
-Hier. |
01:12:31 |
Hallo, Cotton. lch habe dich erwartet. |
01:12:34 |
Du siehst gut aus, so wohlhabend. |
01:12:37 |
-Oh, kann mich nicht beschweren. |
01:12:40 |
Wyatt, lke will einen Deal machen. |
01:12:42 |
Er verspricht Ruhe, |
01:12:45 |
Nun, das ist ja nett von lke. |
01:12:47 |
lke ist ein netter Typ. |
01:12:49 |
Er hat draußen auf der Ranch |
01:12:52 |
-Und er wird es verfrachten. |
01:13:01 |
Für dich sind $20.000 drin. Bar. |
01:13:06 |
$20.000? |
01:13:08 |
Die Löhne für Sünden steigen. |
01:13:10 |
$20.000 oder ein Loch in Boot Hill |
01:13:13 |
oder eine $20-Rente, |
01:13:22 |
lch habe an diese Dinge gedacht. |
01:13:30 |
Weißt du, Cotton, |
01:13:33 |
das ist eine nette, kleine Stadt. |
01:13:34 |
Ein guter Ort sich niederzulassen. |
01:13:37 |
lch könnte auch County-Sheriff werden. |
01:13:39 |
Das macht mir keine Angst. |
01:13:42 |
lch habe eine Ranch |
01:13:44 |
Und weißt du was? |
01:13:48 |
lch könnte das nicht. |
01:13:50 |
Steig endlich von deiner Kanzel, Wyatt. |
01:13:53 |
Ellsworth, Wichita, Dodge City, |
01:13:54 |
und was hast du? Ein elendiges Leben |
01:13:56 |
und eine Frau, die dich verließ, |
01:14:03 |
Bring deinem Boss diese Nachricht. |
01:14:07 |
SCHUSSWAFFEN VERBOTEN |
01:14:09 |
AUF BEFEHL DES MARSHALLS |
01:14:16 |
So will er es also, was? |
01:14:19 |
Er will dir die Kontrolle der Stadt |
01:14:32 |
EDDlE FOY & COMPANY |
01:14:51 |
-Lange her, lke. |
01:14:54 |
Hallo, Ringo. |
01:14:55 |
Arbeitest noch für das beste Angebot? |
01:14:57 |
Richtig, Marshall. |
01:15:00 |
Bist du nicht zu jung |
01:15:02 |
Finden Sie es raus. |
01:15:09 |
Wohin des Weges? |
01:15:10 |
Wir wollen zur Show, Marshall. |
01:15:13 |
Nein, wenn ihr eure Waffen abgebt. |
01:15:16 |
Wieso überprüfst du es |
01:15:19 |
Jetzt! |
01:15:24 |
lhr kennt meine Brüder. |
01:15:25 |
John Clum, Vorsitz des Bürgerkomitees. |
01:15:28 |
Du bist erledigt, Wyatt. |
01:15:29 |
ln der Stadt ist kein Platz für dich. |
01:15:31 |
Wenn du nochmal bewaffnet kommst, |
01:15:36 |
Jetzt haut ab. |
01:16:25 |
-Ärger im Anmarsch. |
01:16:27 |
BÜRO DES MARSHALLS |
01:16:28 |
Das ist Kate Fisher. |
01:16:37 |
-Vier Blaue. |
01:16:42 |
Ober, Whiskey hierher. |
01:16:46 |
Zwei Paare, Asse oben. |
01:16:50 |
-He, Doc, was hast du? |
01:16:53 |
Nette Stadt, was, Kate? |
01:16:58 |
Wenn das nicht |
01:17:06 |
Doc, du gibst. |
01:17:11 |
Sagst du einem alten Freund hallo? |
01:17:13 |
Eine. |
01:17:17 |
Minze-Creme. |
01:17:23 |
He, kleiner Hilfssheriff. |
01:17:26 |
Willst du noch einen Drink mit mir? |
01:17:30 |
Du bist betrunken, Ringo. |
01:17:32 |
So entstand doch dein Ruf, oder? |
01:17:41 |
Hol deine Waffe. |
01:17:44 |
lch werde da sein. |
01:17:52 |
lch sagte, ich sehe dich tot wieder. |
01:18:13 |
Was soll dieses Spielchen? |
01:18:18 |
lch habe es satt. |
01:18:19 |
Sie wollen nett zu denen sein, |
01:18:22 |
Geben Sie mir lhre Waffe, Doc. |
01:18:30 |
Sie können... |
01:18:33 |
Danken Sie Gott, |
01:18:36 |
Holliday, wenn Sie Wyatt respektieren, |
01:18:41 |
Einen Mörder wie Sie um sich zu haben, |
01:19:32 |
-Sie verlassen Tombstone. |
01:19:35 |
lch nehme morgen die Kutsche. |
01:19:42 |
Das Klima war doch so gut |
01:19:44 |
Hören Sie, Prediger, |
01:19:49 |
Einige halten mich sogar |
01:19:53 |
Sie gehen nicht wegen mir weg? |
01:19:56 |
Wegen lhnen? |
01:19:58 |
Sie haben damit nichts zu tun. |
01:20:12 |
Viel Glück, Doc. |
01:20:25 |
Zu schade, dass wir es |
01:20:38 |
-Hallo, Wyatt. |
01:20:39 |
Hier ist der Brief, den du erwartest. |
01:20:55 |
Was haben wir hier? |
01:20:56 |
Jung-Clanton brach im Alhambra |
01:20:59 |
Lass ihn den Rausch |
01:21:01 |
Moment mal. |
01:21:05 |
John, wann kommen die Männer, |
01:21:07 |
Wann immer du willst. |
01:21:09 |
lch denke, |
01:21:11 |
-Bist du verrückt? |
01:21:13 |
Nimm deine Waffe mit. |
01:21:14 |
lch brauche nur diese Waffe. |
01:21:22 |
Bin ich in zwei Stunden nicht zurück, |
01:21:24 |
soll Clums Bürgerkomitee |
01:21:53 |
ElNDRlNGLlNGE WERDEN |
01:22:35 |
Billy! |
01:22:36 |
lhm geht es gut, Madam. |
01:22:39 |
Ok, auf die Füße. |
01:22:45 |
Billy, geh ins Haus! |
01:23:05 |
Was soll ich mit dem Jungen |
01:23:08 |
Er wird wie sein Vater enden, |
01:23:10 |
beim Viehdiebstahl erschossen. |
01:23:16 |
Du denkst, du bist hart, was, Sohn? |
01:23:19 |
Sah nie einen |
01:23:21 |
der seinen 35. Geburtstag erlebte. |
01:23:28 |
lch lernte eine Regel |
01:23:30 |
lmmer ist einer schneller am Abzug |
01:23:33 |
und je mehr man die Waffe benutzt, |
01:23:39 |
Du denkst, ich verstehe dich nicht. |
01:23:43 |
lch hatte einige ältere Brüder. |
01:23:45 |
Sie kämpften im Bürgerkrieg, |
01:23:48 |
lch wollte wie sie sein, |
01:23:49 |
so wie du wie lke und Finn sein willst. |
01:23:56 |
-Sie kennen das, was? |
01:24:00 |
lch will gar kein Revolverheld werden. |
01:24:03 |
Keine Ahnung, |
01:24:09 |
Alle Revolverhelden sind einsam. |
01:24:13 |
Sie sterben ohne Geld |
01:24:16 |
So habe ich das nie gesehen. |
01:24:18 |
Dann denk darüber nach. Denk nach. |
01:24:20 |
Billy, hör auf den Marshall. |
01:24:27 |
-lch tue es nicht mehr, Ma. |
01:24:57 |
Was tust du hier? |
01:24:59 |
lch brachte deinen kleinen Bruder heim, |
01:25:02 |
Du kannst echt stolz sein. |
01:25:06 |
Hau besser ab. |
01:25:13 |
Das würde ich nicht tun, lke. |
01:25:16 |
Freunde in Tombstone könnten |
01:25:19 |
Das macht mir keine Angst, Wyatt. |
01:25:23 |
Ja? |
01:25:27 |
Meine Berufung, |
01:25:28 |
US-Marshall. |
01:25:40 |
Tut mir Leid für dich. |
01:25:42 |
Warte mal, Wyatt. |
01:25:44 |
lch suche keinen Streit, |
01:25:48 |
Wieso reden wir nicht in Ruhe darüber? |
01:25:49 |
lch mache jeden Deal mit dir. |
01:25:51 |
Mein Deal wäre, das gestohlene Vieh |
01:26:13 |
-Warst du beim Richter? |
01:26:15 |
Und? |
01:26:16 |
Keiner darf einem US-Marshall |
01:26:20 |
Der Richter wollte abreisen, |
01:26:24 |
lch denke, wir sollten alle abreisen, lke. |
01:26:27 |
Halt den Mund, Frank! |
01:26:28 |
Wir können nur eines tun. |
01:26:30 |
Wir hatten keinen Ärger, |
01:26:33 |
Das ergibt mal Sinn, lke. |
01:26:36 |
Ok. |
01:26:38 |
Wir haben keine Wahl. |
01:26:41 |
Vergisst du nicht den Rest der Earps? |
01:26:43 |
Wir schaffen die Earps, |
01:26:47 |
-Und wenn Clum dabei ist? |
01:26:51 |
Sie werden so herkommen, |
01:26:53 |
Das Gesetz ist größer |
01:26:57 |
Familienstolz. |
01:26:59 |
Wir schnappen uns Wyatt |
01:27:09 |
Das macht für mich keinen Unterschied. |
01:27:21 |
Müde? |
01:27:22 |
Ja, ich muss eingenickt sein. |
01:27:25 |
-Der Kaffee ist von Betty. |
01:27:33 |
Es ist so ruhig. |
01:27:35 |
Zu ruhig. |
01:27:43 |
Wyatt, werden wir gegen die Clantons |
01:27:47 |
Wünschte, ich wüsste es, Jimmy. |
01:27:50 |
Vielleicht erkennt lke |
01:27:59 |
-Willst du zurück nach Kalifornien? |
01:28:04 |
-Sie muss ein nettes Mädchen sein. |
01:28:09 |
Nun ja, |
01:28:11 |
ich gehe besser an die Arbeit. |
01:28:13 |
lch kann doch heute |
01:28:17 |
lch fühle mich so einsam, |
01:28:20 |
Sicher, mach das. |
01:28:23 |
Wenn ich die Runde mache, |
01:30:33 |
lke hat entschieden. |
01:30:35 |
Wir machen es auf seine Art. |
01:30:37 |
Tun Sie das nicht, Wyatt. |
01:30:40 |
Es darf |
01:30:42 |
Lustig, das von lhnen zu hören. |
01:30:44 |
Sie sind Gesetzeshüter, Wyatt. |
01:30:45 |
Das ist lhr Leben. Es wäre unlogisch. |
01:30:47 |
Zur Hölle mit der Logik! |
01:30:49 |
Da liegt mein Bruder. |
01:31:32 |
-Wer ist da? |
01:31:44 |
Rede, Kate. |
01:31:46 |
Doc, |
01:31:48 |
-ich weiß nichts darüber. |
01:31:53 |
Wieso? |
01:31:56 |
Was für einen Unterschied |
01:32:00 |
lch habe alles vermasselt, was? |
01:32:04 |
lch wollte dich zurück, |
01:32:07 |
weil ich dich liebe. |
01:32:09 |
Und... |
01:32:11 |
lch dachte, |
01:32:14 |
würdest du zurückkommen. |
01:32:16 |
Deshalb schwieg ich, |
01:32:20 |
lch muss verrückt gewesen sein! |
01:32:23 |
Wo? |
01:32:27 |
Die Clanton-Ranch. |
01:32:29 |
Wer war dort? |
01:32:31 |
lch wollte nicht, dass der Junge stirbt! |
01:32:33 |
Wer war dort? |
01:32:36 |
lke, Finn, |
01:32:42 |
Und Ringo? |
01:32:46 |
War Ringo dort? |
01:32:48 |
Ja, Ringo war dort. |
01:32:54 |
Nicht, Doc. Nicht, Doc. |
01:32:56 |
Oh, bitte nicht, Doc! |
01:33:00 |
Doc! Doc! |
01:33:18 |
Bitte nicht, Doc. |
01:33:20 |
Bitte töte mich nicht! |
01:33:22 |
Bitte! Bitte! Bitte! |
01:33:26 |
Nein, töte mich nicht! |
01:34:16 |
Doc? |
01:34:19 |
Doc. |
01:34:22 |
Doc! |
01:34:27 |
Oh, Doc. |
01:34:30 |
Alles ok, Schatz. |
01:34:32 |
Alles in Ordnung, Schatz. |
01:34:44 |
Wyatt, lke schickte mich. |
01:34:54 |
lch hatte nichts damit zu tun. |
01:34:57 |
Glauben Sie mir, bitte. |
01:34:59 |
Du heißt halt auch Clanton. |
01:35:11 |
lke schickte mich zu lhnen. |
01:35:13 |
Er will Sie und lhre Familie treffen. |
01:35:15 |
-Das habe ich erwartet. |
01:35:17 |
Du hast mein Wort. |
01:35:18 |
Wie viele Männer sind dabei? |
01:35:20 |
Sechs. |
01:35:22 |
lke und Finn und Ringo |
01:35:26 |
Wo und wann? |
01:35:28 |
Sonnenaufgang am OK Corral. |
01:35:29 |
Sag lke, wir kommen. |
01:35:32 |
Du sagtest sechs. |
01:35:34 |
lch werde dabei sein. |
01:35:37 |
Tu das nicht, Billy. |
01:35:39 |
Gib dir selber eine Chance zu leben. |
01:35:43 |
Nein, ich habe es überdacht. |
01:35:47 |
lch habe lange nachgedacht. |
01:35:52 |
Nein, Sir, ich darf nicht weglaufen. |
01:35:55 |
lke und Finn sind meine Brüder. |
01:36:01 |
Das verstehen Sie doch, oder? |
01:36:04 |
Ja, Billy, das verstehe ich. |
01:36:16 |
Wie könnt ihr so ruhig hier rumsitzen? |
01:36:18 |
Wie könnt ihr nur? |
01:36:22 |
Was ist mit euch los? |
01:36:24 |
Wieso bittet ihr John Clum |
01:36:27 |
lch sagte doch, |
01:36:29 |
Das ist eine private Sache, |
01:36:33 |
Aber du bist ein Gesetzeshüter. |
01:36:36 |
lhr dürft euch nicht |
01:36:40 |
lhr seid den Menschen verpflichtet, |
01:36:45 |
Stolz, stolze Männer. |
01:36:48 |
Seht euch nur an. |
01:36:49 |
Seht euch die stolzen Männer an! |
01:36:53 |
Morgan, |
01:36:55 |
weiß deine Frau, |
01:36:59 |
Du gehst jetzt besser raus. |
01:37:12 |
Virgil, dein Sohn möchte dir |
01:37:24 |
Wir sehen uns morgen. |
01:38:42 |
Doc, wachen Sie auf. |
01:38:46 |
Doc, ich bin es, Wyatt. |
01:38:49 |
Aufwachen! Hören Sie mich? |
01:39:02 |
Sie Trunkenbold! |
01:39:05 |
lch brauche Sie, Doc. |
01:39:10 |
Aufwachen, hören Sie? Aufwachen. |
01:39:11 |
Lassen Sie ihn in Ruhe. |
01:39:14 |
Sehen Sie nicht, dass er stirbt? |
01:40:52 |
Lass sie. |
01:40:59 |
Doc, wie fühlst du dich? |
01:41:02 |
Der Kampf findet heute Morgen statt, |
01:41:04 |
nicht wahr? |
01:41:06 |
Was? |
01:41:09 |
lch weiß es nicht. |
01:41:16 |
Doc, das geht nicht. |
01:41:19 |
Tu das nicht! |
01:41:23 |
Doc, das geht nicht! |
01:41:25 |
Du kannst kaum stehen! |
01:41:30 |
Du wirst sterben, |
01:41:37 |
Wenn ich sterben muss, dann mit |
01:41:42 |
Wir sind völlig egal, was? |
01:41:48 |
Du und ich? |
01:41:50 |
Wir sind egal, Kate. |
01:41:52 |
Wir waren unwichtig |
01:42:52 |
-Bring die Pferde weg. |
01:43:04 |
Los, Cotton. |
01:43:13 |
Frank, nimm das Gewehr |
01:43:17 |
Nach vorne. |
01:43:48 |
Morgan und Virgil warten. |
01:45:28 |
lke will dich alleine sprechen. |
01:45:32 |
Moment, Wyatt. |
01:45:34 |
Kate erzählte von der Ermordung |
01:45:37 |
Das waren die Clantons |
01:45:39 |
und du hast mitgemacht! |
01:45:40 |
lch hatte nichts damit zu tun. |
01:45:41 |
Geh zurück zu ihnen. |
01:45:43 |
-Glaub mir, Wyatt... |
01:45:50 |
Sie kommen. |
01:46:01 |
-Doc Holliday ist bei ihnen. |
01:46:05 |
Cotton, geh zu den Pferden. |
01:46:07 |
lke, ich schaffe diese Schießereien |
01:46:10 |
Halt mich da raus. |
01:46:12 |
Geh da rüber. |
01:46:50 |
Sieben mit Cotton. lch sehe nur sechs. |
01:46:56 |
Verteilt euch. |
01:47:12 |
Frank. |
01:47:15 |
Nach unten! |
01:47:35 |
Deckt mich. |
01:47:43 |
Flinte! |
01:48:48 |
-Alles ok? |
01:49:27 |
Cotton, du feiger, elendiger... |
01:49:45 |
Er tötete meinen Bruder! |
01:49:47 |
-Tom, bleib weg, du ldiot! |
01:49:55 |
Los, Earp! lch bringe dich um! |
01:50:00 |
Komm her, Earp! |
01:50:37 |
Virge, bist du schwer verletzt? |
01:50:39 |
Ja, meine Beine. |
01:51:29 |
Doc. |
01:51:35 |
lch kümmere mich um Ringo. |
01:53:32 |
Billy, |
01:53:33 |
wirf die Waffe weg und komm raus. |
01:53:38 |
Gib auf, Junge! Du hast keine Chance! |
01:53:45 |
Kommt rein und holt mich. |
01:53:46 |
Kommt rein und holt mich. |
01:54:00 |
Zwing mich nicht dazu, Junge. |
01:54:02 |
Zwing mich nicht. |
01:55:29 |
lch gehe weg, Doc. |
01:55:31 |
Wie geht es lhren Brüdern? |
01:55:33 |
Kommen zurecht. Sie werden gesund. |
01:55:37 |
Noch ein Glas, Joe. |
01:55:45 |
Ohne Sie hätte ich |
01:55:50 |
-Wohin gehen Sie? |
01:55:53 |
Laura? |
01:55:55 |
Keine Ahnung. lch hoffe es. |
01:55:57 |
Sie wird warten. |
01:56:02 |
Würden Sie mir einmal zuhören? |
01:56:04 |
Gehen Sie in dieses Krankenhaus |
01:56:06 |
Sonst leben Sie nur noch Monate. |
01:56:08 |
Sind Sie verrückt? |
01:56:17 |
Wir sehen uns. |
01:56:19 |
Machen Sie es gut, Prediger. |
01:56:38 |
-Guten Abend, Gentlemen. |
01:56:40 |
-Hallo, Doc. |
01:56:43 |
-Boot Hill |
01:56:45 |
-Boot Hill |
01:56:47 |
-So kalt |
01:56:49 |
-So still |
01:56:51 |
Hier liegen sie, Seite an Seite |
01:56:54 |
Die Mörder, die starben |
01:56:56 |
Bei der Schießerei am OK Corral |
01:57:01 |
OK Corral |
01:57:06 |
OK Corral |
01:57:10 |
Schießerei am |
01:57:12 |
OK Corral |
01:57:19 |
Ende |