Hachimitsu to kur b Hachimitsu to Clover

en
00:00:14 'To make a prairie
00:00:19 - Emily Dickinson
00:00:27 I love cherry blossoms
00:00:30 But for some reason,
00:00:41 Just joking...
00:00:53 Takemoto's strange, isn't he?
00:00:56 Like his shorts?
00:00:57 He's like, too healthy
00:00:59 He's not unhealthy enough
00:01:03 He's got zero fashion sense
00:01:05 This enough chives?
00:01:07 Sure, but that also
00:01:10 Not as a boyfriend
00:01:12 Bet he's nice to girlfriends
00:01:13 Bet he's single
00:01:14 Maybe a good husband
00:01:20 - No girlfriend
00:01:23 Don't put milk in there!
00:01:25 Sorry
00:01:35 I dreamed about a 'Kazemachi Dori'
00:01:42 Morita san?
00:01:43 Yeah, he's getting back soon
00:01:47 What's his deal, anyway?
00:01:50 To me, he's just
00:02:01 Excuse me
00:02:07 No, you're good
00:02:09 I'll start the grill!
00:02:17 It's time for the Hanamoto Lab
00:02:23 meaning, a gathering
00:02:26 to begin!
00:02:30 Does everybody have enough beer?
00:02:35 Sorry, we need more here
00:02:38 Beer? There's another dozen
00:02:43 I'll get them
00:02:46 I'll go with you
00:02:49 The second floor's such a mess,
00:03:32 For the first time,
00:03:40 Thing is, there's
00:03:44 Oh, right
00:04:01 Um... that's my cousin's daughter,
00:04:06 Hanamoto Hagumi,
00:04:10 She's also staying here
00:04:15 I know you hardly saw her
00:04:18 Yamada, your spine's crooked
00:04:39 I'll never forget...
00:04:41 this day, and everything this day
00:06:13 I understand, see you later
00:06:16 I'm glad you came by, Takemoto
00:06:20 This is Hanamoto Hagu,
00:06:26 How much do I owe?
00:06:28 She can't eat out alone
00:06:31 So will you take my place?
00:06:35 And this is Takemoto
00:06:37 Takemoto's amazing
00:06:39 He's the least arty student
00:06:43 Thank you
00:06:44 All you have to do is just sit there
00:06:47 She's in your hands
00:07:35 Hanamoto Lab
00:07:36 Hanamoto Lab
00:07:40 Hanamoto Lab
00:07:40 Amazing
00:08:12 Hey, did you paint this?
00:08:16 Morita san
00:08:17 Did you paint this?
00:08:18 I just got totally ignored
00:08:20 This is good, really good!
00:08:26 Hey, your name?
00:08:29 Your name?
00:08:32 What's that about?
00:08:38 Hagu?
00:08:41 Your name's Hagu?
00:08:44 Hagu's a really weird name
00:08:47 Whatever
00:08:50 Hey, Hagu!
00:08:51 Your painting's good, really good
00:08:55 Almost as good as me
00:09:15 Um, Morita san
00:09:20 What's your name?
00:09:24 I'm Takemoto,
00:09:33 Morita san, when did you get back?
00:09:37 What? I thought you already
00:09:40 What! I thought you'd died,
00:09:45 I heard you disappeared
00:10:02 I never heard you praise
00:10:06 That's not true
00:10:07 Yes it is, that was a first
00:10:11 Yeah?
00:10:12 I think Picasso and Basquiat
00:10:17 I have this sick feeling
00:10:19 Of course I'm serious
00:10:30 All right, ready?
00:10:35 Not just your friend's face,
00:10:40 Close your eyes, move closer
00:10:43 and make a picture of what you feel
00:10:46 OK?
00:10:56 Hagumi!
00:11:05 How do you write your name?
00:11:10 Like it sounds
00:11:38 Thanks for this
00:11:42 What's your name, again?
00:11:46 I'm Takemoto,
00:11:51 Listen...
00:11:57 Takemoto...
00:12:01 Wow, it's like,
00:12:05 it's like bursting with energy
00:12:10 And is this right side up?
00:12:18 You're so easy to talk to
00:12:26 No one's ever said that
00:12:30 Really?
00:12:47 Want one?
00:12:54 Kids are so cool
00:12:57 If they want to, they can draw
00:13:01 We'll never be able to recapture
00:13:09 Hey...
00:13:14 Maybe some rare people can
00:13:20 Just joking...
00:13:28 Everybody!
00:13:29 Draw crazier paintings,
00:13:37 Takemoto
00:14:30 He really is amazing
00:14:33 I'm not amazing
00:14:38 What's amazing is the world
00:14:41 Flesh, blood, bone,
00:14:45 earth and insects,
00:14:48 they're all the real thing
00:14:53 You do?
00:14:55 When I don't know
00:15:04 Oh, I know
00:15:15 A souvenir
00:15:20 Just a leftover
00:15:23 It's so sweet
00:15:26 That's the crap that sells,
00:15:30 Such an impure heart
00:15:34 But I made it, so in 10 years
00:15:41 Use it to send your kids
00:15:48 Ten years from now...
00:15:52 I wonder what I'll be doing?
00:15:55 If he's going
00:16:03 What's this? Doraemon's
00:16:08 What are you talking about?
00:16:15 Oh, yeah?
00:16:20 It's Morita san
00:16:24 Hey, Mayama!
00:16:27 Hey, what's this?
00:16:30 Aren't you going to ask,
00:16:34 Be more interested in me
00:16:36 No souvenirs for you!
00:17:10 It's against the law
00:17:13 That's not what this is
00:17:15 You may want her, but love means
00:17:21 That's not what this is
00:17:22 I told a female cop she was cute
00:17:27 and got charged with
00:17:31 I do
00:17:34 Why's that all you get!?
00:17:37 Sorry
00:17:38 How old is that lady?
00:17:43 Have a normal, fun love-life
00:17:48 Oh, no, no, no
00:17:50 If I keep this up,
00:17:55 'Rika san's lip cream'
00:17:57 'Rika san's favorite perfume'
00:17:59 'Notepaper Rika san used'
00:18:01 'A straw Rika san used'
00:18:11 Thank you!
00:18:14 Thank you, thank you
00:18:16 I'm grateful to be welcomed
00:18:19 with such a modest party
00:18:22 I really am grateful, but...
00:18:40 Good morning
00:18:43 Good morning
00:18:45 Um, the thing is...
00:18:47 If you don't have anyone
00:18:52 that is, if Dr. Hanamoto can't
00:18:56 would you consider
00:19:05 Really? See you at lunch
00:19:08 I'll save us seats
00:19:12 Um...
00:19:15 What, what, what?
00:19:20 Thank you
00:19:30 Thank you
00:19:56 See the bulletin board?
00:19:57 It says, 'Mayama, a senior
00:20:02 'is late submitting
00:20:05 Exactly, I just can't decide
00:20:11 Having to condense
00:20:15 Why not postpone
00:20:21 Hey, that's great
00:20:23 Postpone it a year
00:20:33 Wow, I'm hungry
00:20:40 What? Eat something?
00:20:43 Yeah
00:20:46 You and me?
00:20:49 Well, yeah, sure
00:20:53 It's a bit of a walk but
00:20:57 It's 11AM, they're probably
00:21:00 Or someplace closer by...
00:21:03 Oh, sorry
00:21:05 Hello, yes
00:21:10 Right now?
00:21:15 I'll be right there
00:21:19 I need more work
00:21:27 That's not good
00:21:47 After finishing working at
00:21:50 I begin my surveillance at 1PM
00:22:04 Fifteen minutes later,
00:22:12 And I follow Mayama
00:23:09 What a coincidence, totally
00:23:13 Yamada?
00:23:15 Mayama?
00:23:25 Rika san?
00:23:34 Let me introduce you two
00:23:39 This is Harada Rika, from
00:23:45 This is Yamada,
00:23:51 From Hanamoto's Lab?
00:23:53 No, Yamada san's in ceramics,
00:23:57 Um, she's just...
00:24:02 an acquaintance from
00:24:05 Acquaintance?
00:24:06 Lately, we all get together
00:24:09 at Dr. Hanamoto's,
00:24:12 That's where...
00:24:14 And Rika, I mean, Harada san...
00:24:17 Rika?
00:24:18 Studied architecture
00:24:21 He introduces me to gifted students
00:24:28 I'm not gifted, not at all
00:24:32 Mayama's in love
00:24:33 I hardly feel I'm worth paying...
00:24:36 You're definitely worth it
00:24:38 I knew it
00:24:49 I'm headed this way
00:24:53 I want to check out a store
00:24:59 Later
00:25:01 See you
00:25:34 I'd heard about you...
00:25:46 You're Hanamoto Hagumi?
00:25:49 Why don't you submit your work
00:25:55 But there's one condition...
00:26:16 I'll go buy meal tickets
00:26:21 The Stamina Lunch
00:26:33 There's the girl genius
00:26:36 Her? Up close,
00:26:39 Scholarship student
00:26:40 Not your average student
00:26:45 The girl genius is upholding
00:26:48 Lots of pressure
00:26:49 She's special
00:26:50 She's an 'artist'
00:27:00 It's so crowded and noisy,
00:27:05 I know, have you been
00:27:10 Their rice omelet's perfect
00:27:21 I see, you're from Nagano
00:27:26 Nagano brings to mind...
00:27:32 The Matsumoto castle
00:27:34 The castle keep
00:27:37 It's a five-tiered keep
00:27:42 Do you know a five-tiered keep?
00:27:46 Wait, do you even know
00:27:52 That's not right, Hagu
00:27:55 Born in Nagano and you've
00:28:00 Castles are great, old buildings are
00:28:05 Did you know? In that giant structure,
00:28:11 Ayu...
00:28:14 What? You know Yamada san
00:28:19 We're friends
00:28:32 Bye, I have to go to work
00:28:41 If it's all right,
00:28:52 Meow-zaburo!
00:28:55 I'm here at your call
00:29:01 Red scarf, waving in the wind
00:29:07 Meow-zaburo's here to rescue
00:29:13 a shopping arcade in need of help
00:29:18 Meow-zaburo is
00:29:39 Something good happen?
00:29:46 Something bad happen?
00:29:50 Want to hear?
00:29:51 No thanks, I'll pass
00:29:56 Right
00:29:58 What if you find
00:30:06 Pisses me off
00:30:09 It doesn't suit you
00:30:16 Looking miserable suits you,
00:30:22 You got me back good
00:30:31 Harada, it's been 5 years
00:30:35 leaving a huge hole
00:30:39 But I can't fill that hole
00:30:44 Not me...
00:30:56 Oops
00:30:57 What, you're back?
00:30:59 Yes. You were out before
00:31:04 Don't sound so formal,
00:31:09 Really?
00:31:10 I teach architecture
00:31:12 What's my major, then?
00:31:14 I know it's not architecture
00:31:17 You're right
00:31:18 What brought you back home?
00:31:21 Thought I'd have a solo show,
00:31:24 There's a gallery
00:31:26 Fujiwara Gallery, right?
00:31:30 And after that?
00:31:32 Nothing
00:31:33 Still no plans to graduate?
00:31:37 I'm so in love
00:31:40 A solo show at that gallery
00:31:45 Just about your speed
00:31:49 Are they... That important?
00:31:55 Those fag brothers are?
00:32:04 Oops, I don't have time for this
00:32:08 Mind if I stick around?
00:32:10 Feel free
00:32:11 I know
00:32:19 A souvenir, sort of
00:32:21 What is this? It's cute
00:32:31 Oh, you're home
00:32:33 I'll fix dinner, now
00:32:45 We're having pasta tonight
00:32:54 Today, Dr. Koda said
00:32:57 I should apply to the Oslo
00:33:01 The Biennale
00:33:04 Did she?
00:33:09 Sounds good, why don't you?
00:33:15 But not my usual paintings
00:33:18 Right, I guess she means no abstracts
00:33:25 They're bad?
00:33:26 Abstracts aren't hot now
00:33:31 You should paint the pictures
00:33:36 It doesn't matter if
00:33:47 If you like it, you keep it
00:33:55 Thank you
00:35:17 There she goes
00:37:32 Amazing
00:37:35 Sorry to call you here
00:37:39 You're going to Morita's show?
00:37:41 Yes, I'd like to go to the opening
00:37:46 Is this already finished?
00:37:48 No, probably not
00:37:53 If you're going, could you take
00:37:57 What? Aren't you going?
00:38:00 I'm going but I've got to
00:38:03 Sure, I'm happy to...
00:38:08 Yamada said she's attending
00:38:13 Sure, sure, fine
00:38:15 Might as well invite Mayama
00:38:21 What do you say we pick her up
00:38:27 First, I have to see
00:38:32 So, where's Hagu today?
00:38:35 Oh, well, she's taking
00:38:59 I like that painting of yours
00:39:03 Your sculpture was better
00:39:16 Busted, huh?
00:39:19 Yep, I screwed it up
00:39:28 Once you carve,
00:39:33 Wood sculpture's tough
00:39:37 I can understand
00:39:41 But it looks fun
00:39:47 It is
00:41:28 The world I could never see,
00:41:33 unrealized dreams
00:41:37 I wonder how the world looks,
00:41:52 Hmm, it's lovely
00:41:54 I think it's really lovely
00:41:57 It's big
00:41:59 It's hard
00:42:01 It's curved
00:42:03 It's fine isn't it, Luigi?
00:42:07 It's more than fine, Mario
00:42:11 Do you get it, Morita?
00:42:16 Right, this is business
00:42:18 Right, unfortunately,
00:42:23 Yeah, unfortunately,
00:42:27 Finish it
00:42:33 You're stubborn
00:42:35 Just have a normal, fun,
00:42:43 I bet girls like you
00:42:46 If you just go for it
00:42:57 Hey, Takemoto
00:42:59 We're having a barbecue upstairs,
00:43:02 No, I'll pass
00:43:04 No, hey
00:43:08 Did something good happen?
00:43:11 Come eat
00:43:17 Real beef
00:43:27 It's good
00:43:30 Tastes awful
00:43:34 But it's good
00:43:36 About this meat, you know
00:43:40 The young boss at Suzuki Butcher's,
00:43:45 he'd been set up on a date,
00:43:47 and he was all for it and
00:43:52 What's that paint smell?
00:43:54 I knew it was meat
00:43:57 It's not right, Morita san
00:44:02 Mr. Cow?
00:44:04 Want some?
00:44:06 Sure I will, but...
00:44:16 Meat, I like meat
00:44:20 Meat, I just love meat
00:45:12 I'd had a bad feeling all day,
00:46:03 Sorry
00:46:24 Why are you chasing me?
00:46:27 Because you ran away
00:46:28 I'm running
00:46:33 Really?
00:46:38 So, what do you want?
00:46:44 Um...
00:46:47 You know
00:46:50 So, what is it?
00:46:55 Um, Yamada
00:46:58 Why me?
00:47:01 What are you talking about?
00:47:04 I doubt I'll change
00:47:09 Um, it'll be much easier
00:47:17 I think you'd better stop
00:47:43 Was I dumped?
00:48:04 I hurt Yamada
00:48:07 After which...
00:48:10 Um...
00:48:16 In other words, I'm fired?
00:48:18 To put it bluntly
00:48:21 Because I love you?
00:48:24 Forgive me
00:48:26 No...
00:48:29 You're not wrong
00:48:31 This office is too small
00:48:35 I understand
00:48:41 Thank you for understanding
00:48:44 Um, is that the only reason?
00:48:47 Yes
00:48:50 Your work was better than
00:48:57 I'm relieved to hear that
00:49:00 I'll think up a new approach
00:49:03 Good bye
00:49:04 After which,
00:49:07 Getting dumped,
00:49:09 the feelings only grew stronger
00:49:13 I'm talking about Yamada, here
00:49:48 Hey,
00:49:51 Hagu, that's...
00:49:58 It's cute
00:50:15 Why did you start working
00:50:20 Honey, that's a wonderful question
00:50:24 Compared to the size of his talent,
00:50:28 This isn't even relevant
00:50:29 He's heading off into the world
00:50:33 This is what it means
00:50:36 Morita san's like a celebrity
00:50:40 He feels so far away...
00:50:44 I've never seen someone
00:50:48 And he even looks good in it
00:51:14 Hole-Ridden Tree
00:51:32 This is...
00:51:34 I decided not to start over
00:51:43 This show needed
00:51:47 I didn't have time to start over
00:51:54 The price is so high
00:52:01 We make the art,
00:52:04 and the gallery puts a price on it
00:52:08 So I've done nothing wrong
00:52:13 Nothing wrong
00:52:22 You don't agree, do you?
00:52:43 I'll take a look around
00:52:59 Rika san!
00:53:01 Rika!
00:53:02 Oh, Hanamoto, darling
00:53:07 Thank you
00:53:10 It's been way too long, way too
00:53:19 Mayama
00:53:20 Oh, Rika san
00:53:23 Mayama, these are the Fujiwara brothers
00:53:29 They were art school classmates
00:53:33 Despite their looks,
00:53:36 Is this show Morita's?
00:53:39 He's been discovered
00:53:41 You're so mean!
00:53:42 Hana darling,
00:53:45 How many times do I have to
00:53:50 How can you say that, Hana darling
00:53:52 It's about time
00:53:56 Hanamoto and I aren't involved
00:54:18 No, no
00:54:19 Yes, he did, he hit me!
00:54:26 Everything OK?
00:54:28 What?
00:54:30 That's that art critic...
00:54:32 We used to be like that, too
00:54:37 Don't you remember?
00:54:44 I forgot
00:54:58 What happened!
00:55:02 That man...
00:55:04 That pretentious guy?
00:55:06 That's Nagata Kei,
00:55:09 He called the sculpture...
00:55:12 Did he bad mouth it?
00:55:14 He said, 'It's only big'
00:55:17 That's why you hit him?
00:55:19 Yeah, for that she jumped him
00:55:22 What? Hagu did...
00:55:26 Yeah, and I was trying to stop her...
00:55:50 This is the legendary car
00:55:54 Nostalgic
00:55:56 It took me a year of fixing it up
00:56:02 Amazing!
00:56:07 Hey
00:56:09 Let's go to the beach
00:56:12 The beach?
00:56:13 The beach
00:56:15 Now?
00:56:16 Yeah, now
00:56:20 Yes!
00:56:24 Yes!
00:56:25 Let's go, c'mon, Hagu
00:56:28 Yeah
00:56:30 I want to go
00:56:34 All right, let's go
00:56:36 For real?
00:56:37 Yes, c'mon, get in
00:56:38 No, no, please don't drive,
00:56:42 I'll drive, you don't have to drive
00:56:48 Get in
00:56:57 Morita san! Morita san!
00:57:12 Hey, hey, Morita san,
00:57:17 Great, great, I love this
00:57:23 Fantastic!
00:57:24 Ease up on the gas?
00:57:26 Worn-out?
00:57:28 I think it may smell smoky
00:57:38 Hey, Hagu, you're from Nagano?
00:57:42 I always wanted to ask
00:57:45 Is it true that 40 percent
00:57:48 from Nagano
00:57:56 Forty percent sounds too high...
00:58:00 Right, Takemoto?
00:58:01 Don't ask me
00:58:25 The ocean!
00:59:08 Ocean!
01:00:01 I'll scream, Takemoto
01:00:03 Sounds good, Morita san
01:00:08 I'm the best!
01:00:11 Youth is best!
01:00:17 When you say the word youth,
01:00:30 Perfect
01:00:32 A photo of youth
01:00:36 The height of youthful folly
01:01:13 What do we do?
01:01:18 Shit, it's your fault for not
01:01:21 You're the one that
01:01:24 What, it's my fault?
01:01:28 What are you kicking?
01:01:31 Morita san
01:01:33 Oh, thank god
01:01:36 Please look after Hagu
01:01:40 Leave it to me... she'll be fine
01:01:44 You sound too scary,
01:01:47 Mayama's boasting it'll be
01:01:52 OK, then
01:01:55 Pisses me off!
01:01:58 Yamada, got 100 yen?
01:02:01 I think you should stop, Morita san
01:02:06 If you don't learn how to lose now,
01:02:15 Oh my, you're awfully insightful,
01:02:25 I was the only fool in love...
01:02:34 Did you already tell Hagu
01:02:41 You get right to the point,
01:02:46 Of course not, huh?
01:02:48 Of course not, not yet
01:02:55 Better get it together or
01:03:00 I mean both of us
01:03:03 The rest of my life...
01:03:07 Sounds unbearable
01:03:24 The person I love
01:03:26 chooses to love me
01:03:31 That's all it takes,
01:03:35 but I don't think
01:03:38 You kids think too much
01:03:43 Giving up...
01:03:47 How do you do that?
01:03:50 Just don't give up
01:03:55 That was a really good line
01:03:59 I can really do that?
01:04:03 Refuse to give up?
01:04:06 You're really in love...
01:04:14 Yamada,
01:04:16 you get me, like nobody else
01:04:20 I get you like nobody else does
01:04:25 In other words,
01:04:30 we're the best team
01:04:35 Like peaches and cream
01:04:37 Like sugar and spice,
01:04:42 I get it, I get it
01:04:45 The best in the world!
01:04:48 The best team in the world!
01:04:51 The best team in the universe!
01:04:57 Hagu,
01:05:01 since you came to our school...
01:05:04 April, May, June, July,
01:05:09 It's been six months
01:05:11 So fast
01:05:13 It's been so fast
01:05:15 Time flies like an arrow
01:05:19 life is short...
01:05:25 So, um...
01:05:28 What I want to say...
01:05:37 I'll say it
01:05:43 I... feel about you...
01:06:11 What is this shit!
01:06:21 Because... mine's better
01:09:13 Since I was a kid,
01:09:21 Why do people draw pictures?
01:09:26 Because we want to
01:09:30 Because we have to draw
01:09:35 That's...
01:09:37 like asking people why they live
01:09:47 Quite an answer
01:09:51 Straight as an arrow, no doubt
01:09:57 I genuinely envy you
01:10:03 I think, from the first time
01:10:09 I saw your painting...
01:10:46 Hear, hear
01:10:48 You thought yesterday was
01:10:52 Say whatever you want
01:10:54 You can't wait to lose
01:10:58 Winning or losing,
01:11:01 So you don't even step into the ring,
01:11:07 It sure is safer
01:11:16 You're up against a tough rival
01:11:22 I have to agree
01:11:43 How's Hagu doing?
01:11:46 Haven't seen her recently
01:11:50 I see
01:11:52 The thing is,
01:11:56 Put simply, she's in a slump...
01:12:01 Gee, I don't know
01:12:05 Anything between
01:12:09 Why do you suspect
01:12:12 If anybody's going to get to Hagu,
01:12:17 Not me, huh?
01:12:19 I'd be happy if it was you
01:12:25 Sorry, joking
01:12:27 Don't look at me like that,
01:12:32 Drop in on her
01:13:00 Hagu, did you eat lunch?
01:13:07 You OK?
01:13:10 I can't...
01:13:14 seem to manage 'like always'
01:13:19 You're not well
01:13:33 Listen, Hagu
01:13:37 If there's anything I can do...
01:13:41 I'm happy to...
01:14:17 Hey, part-timer!
01:14:21 Yes
01:14:22 Come here
01:14:30 Render this as a drawing
01:14:33 I want it done today, too
01:14:36 Yes
01:15:04 Takemoto!
01:15:12 Life is so hard
01:15:17 Getting right to the heavy stuff
01:15:20 How's things?
01:15:22 I'm on a losing streak
01:15:26 I want to be happy
01:15:30 I want to be happy, too
01:15:35 Maybe it's time to look
01:15:41 I'd look for it,
01:15:48 Don't tell me you've never
01:15:55 What? I thought they were
01:15:59 Like dragons and mermaids
01:16:04 You've led a life so unlucky
01:16:09 Don't say that so intently
01:16:16 All right
01:16:19 Everyone! We're all looking
01:16:23 For this miserable young man!
01:16:31 Can't find any
01:16:33 Can't find any but it's still fun
01:16:36 It's fun to move around
01:16:38 Honestly, I'm not having much fun
01:16:42 I guess sulking
01:16:54 Say
01:16:57 Is my spine crooked?
01:17:07 Hard to tell
01:17:18 Sold
01:17:36 Rice omelet?
01:17:38 No, no, not so fast
01:17:42 Hey!
01:17:43 Hey, Morita
01:18:08 Oh, Yamada
01:18:19 Hey
01:18:24 What are you doing here?
01:18:29 Coincidence?
01:18:34 It won't shut
01:18:39 Oh, look at the time
01:18:47 No, this way
01:18:49 Mayama
01:18:54 Let's go
01:19:22 I never run into you,
01:19:26 I'm busy, in my own way
01:19:30 Who knows where Mayama is
01:19:33 He's around
01:19:41 I haven't seen Yamada
01:19:44 Yamada's doing her best
01:19:50 Huh, so everybody's doing
01:19:56 Sounds a little...
01:20:00 What about her?
01:20:05 Who?
01:20:09 Don't tell me
01:20:16 Guess I haven't
01:20:23 In a word,
01:20:27 Hagu's in a slump
01:20:30 A slump?
01:20:31 Some kind of psychological shock
01:20:39 Don't tell me...
01:20:42 You know perfectly well
01:20:49 How much of a slump?
01:20:52 Worried?
01:20:56 Well, you know...
01:21:01 I'm worried
01:21:41 I'll start out like an intern
01:21:46 I'm barging in
01:21:51 And if I'm useful,
01:21:58 Why?
01:22:01 Please let me work here for you
01:22:04 It'll end the same way
01:22:08 I'll just...
01:22:09 I don't care if you hurt me
01:22:18 I won't get hurt
01:22:35 You didn't give up, Mayama
01:22:54 See you
01:23:26 I told you to avoid abstracts
01:23:31 Why don't you take my advice?
01:23:36 If you just listen to me,
01:23:40 the Oslo International's
01:23:45 But if you do what you
01:23:48 always do, you'll never
01:23:52 I know Dr. Hanamoto
01:23:58 I've seen so many
01:24:01 through recklessness and
01:24:07 Our job as instructors
01:24:10 should be to minimize
01:24:14 At this rate, she'll be crushed,
01:24:17 by the weight of her own talent
01:24:21 At this rate, that's definitely
01:24:29 Actually, I think
01:24:34 Right, Hanamoto san?
01:24:47 Don't chase her, Morita!
01:24:50 Don't mess with her heart
01:24:54 Please
01:25:01 You're absolutely right about
01:25:06 but once in a while
01:25:12 So irresponsible
01:25:22 Hagu!
01:25:29 Sorry
01:25:41 That Hagu, not eating...
01:25:44 Sorry
01:25:47 You don't need to apologize
01:25:51 I guess Dr. Koda's prediction
01:25:55 I was hoping she could push
01:26:01 She's got to crawl out
01:26:06 But...
01:26:08 All we can do is watch and wait
01:27:11 And I...
01:27:13 Was taken aback by
01:27:17 I could actually do for her
01:27:47 Meet Morita Shinobu
01:27:51 Today's the opening
01:27:57 How's this flyer
01:28:03 Hey, look, that's Morita
01:28:08 Morita san, Morita san!
01:28:14 Wait a minute!
01:28:18 Does this price include taxes?
01:28:20 Taxes? You tell her
01:28:23 No, it's tax-exclusive
01:28:26 Tax-exclusive...
01:28:29 Do you have a girlfriend?
01:28:33 That question's so TV
01:28:34 Shall we recruit one?
01:28:37 I wonder
01:28:44 Oh! A commercial!
01:28:46 You shouldn't be
01:29:27 What I can do for her...
01:29:35 So, that was our
01:29:40 By the way, this exhibition
01:29:49 Thanks, OK
01:29:51 I'm sorry
01:29:53 What's with that guy?
01:30:10 Hey, Takemoto
01:30:13 What are you doing, Morita?
01:30:16 I was just being
01:30:19 Hey, but what are you
01:30:22 Do you know how bad Hagu is?
01:30:25 Yeah
01:30:27 Then why don't you do something?
01:30:34 The person who can help Hagu now
01:30:40 and it isn't me,
01:30:43 it's you...
01:30:46 I think
01:30:48 There's nothing I can do, either
01:30:54 There has to be something,
01:30:57 I just can't think of anything,
01:31:01 but I know you can
01:31:18 Please look out for Hagu
01:31:24 Not that I'm
01:31:39 That was all I could do
01:32:16 Not so bad for being young
01:32:33 And then I ran away,
01:32:36 turning my back on
01:32:39 as though tumbling down
01:33:15 Yamada!
01:33:21 Tomorrow's party...
01:33:26 What?
01:34:44 Wow
01:34:49 That's a kashira rail, right?
01:34:54 Dates from the 15th century?
01:34:59 You know your stuff
01:35:02 Want to try?
01:35:04 I can?
01:35:09 Of course not
01:35:14 You're a pest, go away
01:35:20 Sorry
01:35:46 Before I realized,
01:35:50 intent only on pedaling
01:35:53 And...
01:36:00 I was remembering,
01:36:03 Morita san's irritating
01:36:07 Yamada san's face,
01:36:12 Mayama san's
01:36:17 Your smile
01:36:55 I'll scream, Takemoto
01:36:57 Sounds good, Morita san
01:37:02 I'm the best!
01:37:05 Youth is best!
01:37:12 When you say the word youth,
01:37:27 Where had the sparkling sea gone?
01:37:33 I can't run away
01:37:36 If I run now,
01:37:43 even meeting you
01:38:06 Hello
01:38:33 What's with the vibe in here?
01:38:37 Amidst a certain sadness,
01:38:42 Does everyone have
01:38:45 A toast to Dr. Hanamoto's
01:38:49 Cheers
01:38:57 No, no, that's not what I meant
01:39:01 So, which did you take first...
01:39:04 You seem a little strange today
01:39:08 I'm not strange
01:39:10 You're not strange...
01:39:14 Morita san
01:40:12 Mayama I'm borrowing
01:40:25 You don't mind, the car?
01:40:30 I don't mind
01:40:34 How about you?
01:40:37 Mind your own business,
01:40:39 and do something about
01:40:49 Watching you...
01:40:52 was like watching myself
01:41:03 But eventually, being uncool,
01:41:08 or being stubborn
01:41:13 didn't matter anymore
01:41:21 What are you doing?
01:43:13 I'm sorry, Yamada
01:43:22 I still can't give up on her
01:43:34 Hey, you drooled
01:43:47 Mayama
01:43:52 I like you
01:44:11 Mayama
01:44:16 I really like you
01:44:19 Yeah
01:44:22 I love you
01:44:26 Yeah
01:44:29 Thanks
01:44:39 So this is how it feels
01:44:43 to burn your own work
01:44:48 How?
01:44:53 Like burning stacks of cash
01:45:00 Don't worry, it's only
01:45:05 Stacks of cash
01:45:07 But not my work
01:45:09 At some point,
01:45:19 Can I say something
01:45:24 You're not alone
01:45:26 You've got Hanamoto san,
01:45:29 you've got Yamada
01:45:31 Takemoto's worried sick about you
01:45:43 So don't go off on your own
01:45:51 The reason I'm talking
01:45:56 It's his fault
01:45:58 It's Takemoto's fault
01:46:01 Mr. Youth told me
01:46:04 That I should be able to help you
01:46:12 Your ass is bleeding
01:46:17 Just joking
01:46:22 Want a ride?
01:46:27 I'm fine
01:46:29 Right
01:46:32 I get it
01:46:34 You're searching for yourself
01:46:37 No, I'm not
01:46:38 You don't have to hide it
01:46:41 I'm not hiding it
01:46:45 It's great to be young
01:46:54 Take this
01:46:59 Take this and go find yourself
01:47:05 Sawada Construction
01:47:11 Thank you!
01:47:22 It never occurs to me
01:47:29 So,
01:47:31 I couldn't figure it out,
01:47:34 and here I am
01:47:41 Am I helping you?
01:47:51 You are
01:48:00 Yes, you are
01:48:09 Thanks for...
01:48:13 Save your thanks for Mr. Youth
01:48:19 I'm leaving the country
01:48:23 That's what I thought you'd do
01:48:31 Someday I want to support you
01:48:37 I want to have the strength
01:48:42 But for now, I'll do what I can
01:48:46 Right now, I'll tell you
01:49:41 Hagu
01:49:46 I...
01:49:52 Love you, Hagu
01:50:05 Thank you
01:50:15 How's your work, Takemoto?
01:50:19 Is it too hard?
01:50:22 Morita san had his first
01:50:27 The reviews were not great
01:50:33 Mayama was officially hired
01:50:38 In love and in work,
01:50:41 Hustling?
01:50:43 Frankly, he can do
01:50:48 Me... I'm laying low for now
01:50:57 Oh, right
01:50:59 Hagu finished a new painting
01:51:03 with that brush
01:51:10 It's cobalt blue,
01:51:13 a shimmering, beautiful,
01:51:16 painting of the sea...
01:51:20 I think
01:51:27 Takemoto: Sho Sakurai
01:51:33 Hagumi: Yu Aoi
01:51:39 Morita: Yusuke Iseya
01:51:45 Mayama: Ryo Kase
01:51:51 Yamada: Megumi Seki
01:51:58 Dr. Hanamoto: Masato Sakai
01:52:04 Rika: Naomi Nishida
01:52:10 Restoration consultant: Shidou Nakamura
01:52:31 Executive Producers: Yasushi Shiina, Noritaka
01:52:38 Producers:
01:52:44 Based on a Comic by Chica Umino 'Honey
01:52:50 Written by
01:52:55 Director of Photography:
01:53:00 Lighting Director:
01:53:05 Production Designer:
01:53:10 Sound Recordist: Makio Ika
01:53:15 Sound Mixer: Tadao Tasai
01:53:20 Editors:
01:53:25 Music: Yoko Kanno
01:53:32 Music Producers:
01:53:37 Decorator: Ayako Ogawa
01:53:42 Costume Designer:
01:53:47 Hair & Makeup: Lee Hyeon-il
01:53:52 Casting: Tsuyoshi Sugino
01:53:57 Assistant Director:
01:54:01 Production Coordinators:
01:54:06 Line Producers:
01:54:11 Associate Producer:
01:54:16 Theme Song: 'MAHOU NO KOTOBA' Performed
01:54:23 Closing Theme: 'AOZORA PEDAL' Song by
01:54:30 Original Soundtrack: 'Original Soundtrack:
01:55:10 Produced by Asmik Ace Entertainment, Inc.
01:55:17 Production:
01:55:22 In Association with
01:55:26 Supported by JAPAN ARTS FUND
01:55:34 Directed by Masahiro Takata
01:55:46 (c) 2006 'Honey and Clover' Film Partners