Hair
|
00:01:00 |
çeviri: getcigutcu |
00:01:52 |
- Tüm eşyanı aldın mı? |
00:02:02 |
Oraya varınca, |
00:02:04 |
- Nerede olduğunu bilmek isteriz. |
00:02:22 |
- Para durumun nasıl? |
00:02:29 |
Ufak tefek sorunlara karşı... |
00:02:32 |
Sen en iyisi şu 50'liği al. |
00:02:36 |
Buradan oraya gidene kadar |
00:02:42 |
Teşekkür ederim. |
00:02:48 |
Evlat-- |
00:02:53 |
Fazla endişelenme. |
00:02:57 |
Endişe etmesi gerekenler |
00:02:59 |
Tanrı cahilleri koruyacaktır. |
00:03:02 |
- Dinliyor musun? |
00:03:11 |
Görüşürüz. |
00:04:10 |
Bu belgeyi değiştiren... |
00:04:13 |
tahrif eden, yok eden... |
00:04:16 |
bilerek herhangi bir yolla... |
00:04:18 |
bozan kimseler ... |
00:04:22 |
10,000 $'ı aşmayacak şekilde |
00:04:25 |
ya da beş yılı geçmeyecek |
00:04:29 |
veya her ikisiyle birden |
00:05:10 |
Ay yedinci |
00:05:13 |
evresine ulaştığında |
00:05:16 |
ve Jupiter |
00:05:18 |
Mars'la hizalandığında, |
00:05:22 |
gezegenleri |
00:05:24 |
barış yönlendirecek. |
00:05:28 |
Ve aşk |
00:05:30 |
yıldızlara yön verecek. |
00:05:32 |
Ve Kova Burcu Çağı |
00:05:55 |
Ahenk ve anlayış. |
00:05:58 |
sempati ve güven yeterince olacaktır. |
00:06:00 |
Daha fazla yanlışlık ve alay etme yok. |
00:06:03 |
Hayallerin canlı |
00:06:07 |
Mistik, berrak vahiyler. |
00:06:09 |
Ve zihnin gerçek özgürlüğü. |
00:08:35 |
Afedersiniz bayan. |
00:08:39 |
Harika bir şapkanız var. |
00:08:41 |
Bir iki beşlik veya onluk |
00:08:42 |
Güzel at. |
00:08:45 |
Daha önce hiç |
00:08:47 |
Zor mu? |
00:08:50 |
Onu birazcık sürmem mümkün mü? |
00:08:55 |
Sadece bir sefer, bir dakikalığına? |
00:08:59 |
Hanımefendi, sürebilir miyim-- |
00:09:02 |
Hadi, lütfen! |
00:09:04 |
Unut gitsin. |
00:09:09 |
Biraz bozukluk verir misiniz? |
00:09:14 |
Biliyorsunuz, |
00:09:18 |
- Sana para vermemi mi istiyorsun? |
00:09:21 |
Neden? |
00:09:25 |
Onun hamile olması ve iki gündür birşey |
00:09:33 |
Size inanmıyorum. |
00:09:36 |
- Sen nerelisin? |
00:09:42 |
Nasıl olduğunu bilirim. |
00:09:44 |
Ben de Kansas'tan gelmiştim. |
00:11:27 |
Eşcinsellik ve anal seks |
00:11:32 |
erkeğe oral seks |
00:11:37 |
kadına oral seks |
00:11:41 |
oğlancılık |
00:11:46 |
Baba, neden bu kelimeler kulağa |
00:11:50 |
çok kötü geliyor? |
00:11:54 |
Mastürbasyon |
00:11:59 |
eğlenceli olabilir. |
00:12:03 |
Kutsal (cinsel) şenliğe |
00:12:07 |
Kama Sutra |
00:12:10 |
Herkes. |
00:12:29 |
Atı tutun! |
00:12:44 |
Koş yetiş onlara! |
00:12:50 |
Bir zamanlar Donna'nın zamanına |
00:12:51 |
Orada 16 yaşında bir bakire vardı. |
00:12:53 |
Oh, Donna |
00:12:56 |
Donna'mı arıyorum, |
00:12:58 |
Donna'yı aramaktan yeni döndüm. |
00:13:00 |
San Francisco'nun afacan çocuğu. |
00:13:07 |
Gördün mü benim |
00:13:09 |
16'lık dövmeli kadınımı? |
00:13:11 |
Hikayeyi duymuştum. |
00:13:13 |
Güzel olduğu için saldırıya uğradı. |
00:13:29 |
Ve ben ona dünyada yaşamın |
00:13:34 |
Bu değişmiş kafamı ayaklarına serip |
00:13:38 |
onunla aşk yapmayı seveceğim, |
00:13:41 |
ta ki gökyüzü kahveleşinceye kadar. |
00:13:43 |
Bana bıraktığın |
00:13:45 |
ilaçlar yüzünden |
00:13:49 |
değişiyorum. |
00:14:05 |
Madonna'yı ararken |
00:14:12 |
Evet |
00:14:32 |
Oğlum sen gerçek bir kovboysun. |
00:14:36 |
İnme, hala 15 dakikamız var. |
00:14:39 |
- Yapmam gereken şeyler var. |
00:14:43 |
Empire State binasını |
00:14:45 |
sonra da yarın o Manhattan'ın etrafında |
00:14:50 |
- Sen Özgürlük Anıtı'nı gördün mü? |
00:14:58 |
Ben burdayken yapılması gereken |
00:15:03 |
Çok zamanım yok. |
00:15:04 |
Bir kaç güne kadar orduya katılıyorum. |
00:15:20 |
Sanırım sana yardım edebiliriz. |
00:15:22 |
Haşhaş |
00:15:27 |
Kokain |
00:15:32 |
Marihuana |
00:15:37 |
Afyon |
00:15:40 |
LSD |
00:15:42 |
DMT |
00:15:44 |
STP, BMT |
00:15:47 |
A&P, IRT, SPC |
00:15:50 |
- Alkol, sigara |
00:15:52 |
İşte burada adamım, al. |
00:15:56 |
Claude, konuş benimle. |
00:16:08 |
Gerçekten hamile mi? |
00:16:15 |
Evet öyleyim. |
00:16:17 |
Söylediği gibi. |
00:16:19 |
"Söylediği gibi." |
00:16:22 |
- Evet. |
00:16:26 |
- Babası kim biliyorum. |
00:16:30 |
Onu biliyorsan çok şey biliyorsun. |
00:16:32 |
Bebek beyaz ve yumuşak olursa... |
00:16:37 |
O zaman bileceğiz ki babası |
00:16:39 |
Fakat güzel bir çikolata kahverengisi olursa... |
00:16:42 |
o bendendir. |
00:16:44 |
- "Beyaz ve yumuşak"? |
00:16:50 |
Çıkar gelir de senin siyah |
00:16:53 |
yüzüne karpuz çekirdeği serpecektir. |
00:16:55 |
Çeneni her seferinde düşünmeden açıyorsun. |
00:16:58 |
Bak, bu bebek gelip de beni görünce... |
00:17:01 |
çok mutlu ve gururlu olacak. |
00:17:05 |
Ne söyleyeceğini biliyor musun? |
00:17:07 |
Ben bir |
00:17:10 |
kara maçayım |
00:17:14 |
siyah, zenci, |
00:17:16 |
orman tavşanı |
00:17:18 |
Kara marsık, mau-mau |
00:17:21 |
Tom amca, Jemima hala |
00:17:23 |
Küçük kara Sambo |
00:17:25 |
Pamukçu, bataklık tavuğu |
00:17:28 |
Adi adam, ayakkabı parlatıcısı |
00:17:30 |
Asansör görevlisi |
00:17:32 |
Horn ve Hardart'ın masa temizleyicisi |
00:17:36 |
Köle, vuducu, zombi |
00:17:38 |
Koca dudak, yassı burun |
00:17:40 |
Meyhane dansçısı, Harlem sakini |
00:17:43 |
ve Aşk Birleşik Devletleri Başkanı |
00:17:52 |
Boktan şey. |
00:17:54 |
Eğer bu adamı akşam yemeğe çağırırsan |
00:17:56 |
onu sen doyurursun. |
00:17:57 |
Karpuz, mısır gevreği ve ekmek, |
00:18:02 |
Timsah kemiği ve domuz kuyruğu |
00:18:06 |
biraz da kara bezelye. |
00:18:08 |
Tanrım, barsak |
00:18:18 |
yeşil lahana |
00:18:19 |
Ve dikkat etmezsen kötü adam seni alacak |
00:18:23 |
Boo |
00:18:26 |
Sizin hakkınızda konuşuyorum |
00:18:33 |
O halde ne dersiniz |
00:18:38 |
Kötü adama birşeyler söyle. |
00:18:42 |
Haydi. |
00:18:44 |
Kötü adam, kibirli adam. |
00:18:47 |
Amerika'daki ilk günü. |
00:18:49 |
Gemiden yeni indi. |
00:18:56 |
Yolculuğun güzel miydi? |
00:18:58 |
Manchester, İngiltere |
00:19:02 |
Atlantik Denizi boyunca |
00:19:05 |
ve o bir dahi |
00:19:09 |
Tanrı'ya inanıyor. |
00:19:12 |
ve de Tanrı'nın Claude'a inandığına |
00:19:17 |
Evet bu o |
00:19:21 |
Claude Hooper Bukowski |
00:19:23 |
bir filme saklanmanın |
00:19:25 |
Fellini ve Antonioni'ymiş gibi yapıyor |
00:19:27 |
ve de vatandaşı Roman Polanski'ymiş gibi |
00:19:29 |
Hepsi birinde buluştu |
00:19:43 |
Tanrı'ya inanıyorum |
00:19:47 |
ve de Tanrı'nın Claude'a inandığına |
00:19:51 |
O benim |
00:20:36 |
Ben siyahım |
00:20:39 |
Ben pembeyim |
00:20:42 |
Ben parlak beyazım |
00:20:48 |
Ben görünmezim |
00:20:55 |
Evim yok, ayakkabım yok |
00:20:57 |
Param yok, bir sınıfım da yok |
00:21:00 |
Şalım yok, eldivenim de yok |
00:21:03 |
Yatağım yok, kabım da yok |
00:21:05 |
- İnancım da yok |
00:21:08 |
Annem yok, kültürüm de. |
00:21:10 |
Arkadaşım yok, okulum da |
00:21:13 |
Cilam yok, iç çamaşırım da |
00:21:15 |
Sabunum yok, trenim de, aklım da |
00:21:21 |
Sigaram yok. |
00:21:24 |
Bozuk param yok. |
00:21:27 |
Kızım yok. |
00:21:29 |
Jetonum yok. |
00:21:32 |
Evet. |
00:21:33 |
Otum yok. |
00:21:36 |
Giysim yok. |
00:21:40 |
Elmam yok. |
00:21:43 |
Silahım yok. |
00:21:46 |
- Kartım yok. |
00:21:50 |
Dünya yok, eğlence yok. |
00:21:53 |
Ağacım yok. |
00:21:56 |
Şehir, banco, kürdan, ayakkabı bağcığı |
00:21:59 |
Kayıtlar, doktor |
00:22:01 |
Makineli tüfek, uçaklar, mikroplar, M-1'ler |
00:22:03 |
M-2, bang, bang, bang |
00:23:20 |
Nereye gidiyorsun? |
00:23:23 |
Bugün yapacak çok işim var. |
00:23:29 |
Teşekkürler. |
00:24:12 |
Ne? |
00:24:15 |
Sana birşey göstermek istiyorum. |
00:24:19 |
Nedir o? |
00:24:20 |
Sadece buraya gel, lütfen. |
00:24:29 |
- Ne? |
00:24:34 |
- Atın üstündeki piliç. |
00:24:37 |
Ne demek istiyorsun? |
00:24:41 |
Short Hills. |
00:24:42 |
Çok yakın. |
00:24:50 |
- Bugün mü? |
00:24:54 |
Gitmek ister misin? |
00:24:57 |
Neden? |
00:24:59 |
Onunla buluşmak istemiyor musun? |
00:25:01 |
Davet edilmiş olman gerekmez mi? |
00:25:06 |
Benimle partiye gelmek ister misin? |
00:25:58 |
Çocuklar, dağılın. |
00:26:33 |
Otur hayatım. |
00:26:36 |
Steve? |
00:26:44 |
- Müthiş parti değil mi? |
00:26:52 |
Orada tuhaf görünümlü biri var. |
00:26:58 |
Ve sağ tarafta bir çatlak. |
00:27:04 |
Ordaki renkli beyefendi ve kız. |
00:27:06 |
Ordaki iki kızı görüyor musun? |
00:27:10 |
Neden göze batmadan... |
00:27:15 |
kim olduklarını ve buraya |
00:27:18 |
kimin davet ettiğini öğrenip |
00:27:21 |
Tabii ki. |
00:27:25 |
Selam, ben Steve Wright. |
00:27:31 |
- Adınız nedir? |
00:27:39 |
Burada olmanız gerektiğine emin misiniz? |
00:27:44 |
- Demek istiyorum ki sizi kim getirdi? |
00:27:51 |
Keyfinize bakın. |
00:27:57 |
Bay Berger'le birliktelermiş. |
00:27:59 |
- Bay Berger? |
00:28:02 |
Bay Berger de kim? |
00:28:04 |
Bilmiyorum. |
00:28:07 |
Dudağını yakmak istemiyorsan onu emme. |
00:28:11 |
- Şimdi mi? |
00:28:16 |
- Orda, görüyor musun? |
00:28:18 |
Bir dakika. |
00:28:25 |
Bu kadar uzun süren ne aşkım? |
00:28:28 |
- Ot çekiyoruz. |
00:28:30 |
Hadi tatlım. Seni görmek |
00:28:33 |
Biraz sakinleşir misin baba? |
00:28:35 |
- Acele et. |
00:28:39 |
- Giyiniyorlar. |
00:28:41 |
- Ben ilgilenirim. |
00:28:47 |
Evet? |
00:28:50 |
Bu gösterinin bir |
00:28:57 |
Merhaba. |
00:29:39 |
Afedersiniz Bay Berger? |
00:29:42 |
- Bana George diyebilirsin. |
00:29:44 |
Siz ve arkadaşlarınız burdan |
00:29:47 |
- Öyle mi? |
00:29:58 |
Afedersiniz. |
00:30:02 |
Sanırım siz ve ben-- |
00:30:05 |
Sadece bir iki şey söyleyip gideceğiz. |
00:30:06 |
- Ne söyleyeceğin umrumda değil. |
00:30:11 |
Bizler bu partiye davet edilmedik-- |
00:30:15 |
- Umrumda değil. |
00:30:18 |
- Gitseniz iyi olur. |
00:30:22 |
Tamam mı? |
00:30:25 |
- Lütfen. |
00:30:30 |
Sabrımı yitiriyorum. |
00:30:32 |
- Davet edilmediniz. Gitmeniz gerek. |
00:30:36 |
- Anlayacak birşey yok. |
00:30:38 |
Bu adamın senin için ne |
00:30:39 |
- Duymak istemiyorum. |
00:30:43 |
- Senin için ne yapacağını biliyor musun? |
00:30:45 |
Umursamalısın çünkü senin için dövüşecek. |
00:30:49 |
Vietnam'a senin için gidiyor, |
00:30:54 |
- Çıkmanızı istiyorum! |
00:30:59 |
Gitmemi istiyorsan beni |
00:31:03 |
Ben de tam olarak bunu yapacaktım. |
00:31:07 |
Seninle bunu tartışıp |
00:31:11 |
Gerekirse polis çağırırım. |
00:31:21 |
Penguen. |
00:31:24 |
Şimdi dostum Claude, burada aşık oldu. |
00:31:28 |
Bu pilici at üstünde gördü-- |
00:31:29 |
- Afedersiniz. |
00:31:31 |
Şimdi bunu centilmence halledelim. |
00:31:35 |
- Sessizce. |
00:31:38 |
- Sana bir nasihat vereyim mi? |
00:31:40 |
Kıçını burdan uzak tut, şimdi çık. |
00:31:45 |
Bu mu? |
00:31:47 |
- Evet. |
00:31:49 |
Şimdi beni dinle. |
00:31:51 |
Claude aşık tamam mı. |
00:31:52 |
Aşık olduğu kız bu odada. |
00:31:56 |
Burada oturup sadece beş |
00:32:01 |
Ona bakıp ormanda savaşacağı... |
00:32:05 |
zamanlar için resmini kafasına |
00:32:10 |
Çok fazla şey mi istiyor? |
00:32:14 |
Bir dakika. |
00:32:16 |
Sheila, Claude'un sadece burada oturup |
00:32:20 |
Biz gitmeden sadece bir kaç dakikalığına. |
00:32:25 |
İnanılmaz derece yüzsüzsün, |
00:32:34 |
Hayatım var anne |
00:32:38 |
gülücüklerim var, hemşire |
00:32:42 |
Özgürlüğüm var birader. |
00:32:48 |
Ve iyi zamanlarım var adamım |
00:32:55 |
Deliliklerim var kızım |
00:32:59 |
Milyon dolarlık cazibem var kuzen |
00:33:04 |
Başağrım ve diş ağrım var |
00:33:08 |
ve kötü zamanlarım da tabii. |
00:33:10 |
Tıpkı senin gibi |
00:33:16 |
Saçım var başım var |
00:33:19 |
Gözlerim... |
00:33:20 |
Ağzım ve de dişim var |
00:33:24 |
Dilim, çenem, boynum ve göğüslerim var. |
00:33:28 |
Kalbim, ruhum ve... |
00:33:30 |
Kıçım var. |
00:33:33 |
Elim kolum, parmaklarım ve bacaklarım var. |
00:33:37 |
Ayaklarım, ayak parmaklarım |
00:34:01 |
- Dikkat et! |
00:34:31 |
Barsaklarım ve kaslarım. |
00:34:52 |
Lafayette Johnson. |
00:34:54 |
Jeannie Ryan. |
00:34:56 |
Woof Daschund. |
00:34:58 |
Mahkeme herbirinizin cezasını |
00:35:03 |
Mahkemenin hükmü: |
00:35:04 |
30 günlüğüne ıslahevine gideceksiniz |
00:35:07 |
ya da 50$ ödeyeceksiniz. |
00:35:11 |
Sayın hakim, |
00:35:16 |
Bir lokma ekmeğimiz bile yok. |
00:35:19 |
Üzgünüm. |
00:35:26 |
- Sayın hakim? |
00:35:28 |
Ya birimizin parası varsa? |
00:35:31 |
- Hanginizin? |
00:35:42 |
Cezanı ödeyebilirsin. |
00:35:48 |
Zabıt katibinin ofisinde öde. |
00:35:52 |
- Afedersiniz sayın hakim. |
00:35:56 |
Bir saniye. |
00:35:59 |
- Bukowski. |
00:36:02 |
Buradan gitmeme izin ver. |
00:36:04 |
- Sonra herkesi çıkaracağım. |
00:36:07 |
Üzgünüm ama babam bu parayı bana |
00:36:11 |
- Bu zor bir durum zaten. |
00:36:12 |
Bizi burdan çıkarmak için son şansın. |
00:36:15 |
Kes şunu. Bu benim. |
00:36:20 |
- Bana güvenmiyor musun? |
00:36:25 |
Bak oğlum, aptal olma. |
00:36:28 |
Karnını nasıl doyuracaksın? |
00:36:37 |
Bizi burada çürümeye terk |
00:36:42 |
- Bir yerleri arayabilirim. |
00:36:54 |
Ne yapacağını sen |
00:36:57 |
En doğrusu bu, George. |
00:37:25 |
Nedir o? |
00:37:39 |
Afedersin. |
00:37:42 |
Ne? |
00:37:44 |
Yolumuzu kapatıyorsun. |
00:37:47 |
Tabii ki. |
00:38:03 |
Selam. Beni hatırladın mı? |
00:38:07 |
Evet. |
00:38:09 |
İçeri gel. |
00:38:13 |
Okula gitmeliyiz. |
00:38:14 |
Harika. |
00:38:17 |
Ne istiyorsun? |
00:38:22 |
Ne yapıyorsun? |
00:38:26 |
Yüce İsa! |
00:38:29 |
Bu arabayı kullanamazsın! |
00:38:34 |
Ufak bir sorunum var. |
00:38:37 |
250$ kadar. |
00:38:40 |
- Bütün paran bu mu? |
00:38:46 |
Hayır gerçekten. |
00:38:48 |
Okulda olmamız lazım. |
00:38:52 |
Bırak ben kullanayım. |
00:38:57 |
- Ne yapmamı istiyorsun? |
00:39:01 |
Dur. |
00:39:04 |
Arkadaşlarım hala hapishanede. |
00:39:07 |
Onları çıkaracak parayı senin |
00:39:09 |
- Babamdan para istemek mi? |
00:39:11 |
Aynen. |
00:39:13 |
Bizi bu duruma getirdi. |
00:39:17 |
- Bu duruma mı getirdi? |
00:39:19 |
Sana masanın üstünde dans edip tüm |
00:39:23 |
Burda, tepenin dibinde bir |
00:39:25 |
- Sen gerçekten delisin. |
00:39:27 |
Çocukları hapse attırdı. |
00:39:31 |
- Bir sol sapağa geliyoruz. |
00:39:32 |
- Neden imkansızmış? |
00:39:35 |
- O yaşadığın evle mi? |
00:39:37 |
- 250 dolar. |
00:39:40 |
Sola dön! |
00:39:42 |
İsa adına! Kaçırdın! |
00:39:44 |
Neyi kaçırdım, Steve? |
00:39:46 |
Okulu. |
00:39:49 |
Üzgünüm. |
00:40:10 |
Yardım edeceğiz, tamam mı? |
00:40:14 |
Öyleyse durdur arabayı, |
00:40:19 |
- Ne zaman? |
00:40:23 |
Saat 4:00 gibi. |
00:40:29 |
Bu benim diğer sorunum adamım. |
00:40:32 |
- Ne? |
00:40:41 |
Sen ihtiyardan mangiz istemeyeceksin, |
00:40:46 |
Ben ne yapıyorum burada? |
00:41:17 |
- Ve erkekler? |
00:41:20 |
Erkeklere ilgi duyuyor musun? |
00:41:26 |
- Homoseksüel miyim diye mi soruyorsun? |
00:41:30 |
Mick Jagger'ı yatağımdan atmazdım ama |
00:41:33 |
homoseksüel değilim. |
00:41:37 |
Saçının kesilmesi konusunda |
00:41:45 |
Bana neden |
00:41:49 |
uzun saçlı bri olduğumu sordu. |
00:41:54 |
Saçım uzun, gündüz ve gece |
00:41:58 |
saç, işte korku |
00:42:02 |
Uzun saçlıyım, |
00:42:06 |
Neden diye sorma |
00:42:08 |
Çünkü bilmiyorum |
00:42:12 |
Grateful Dead gibi |
00:42:15 |
parasızlıktan değil |
00:42:20 |
Sevgilim |
00:42:24 |
Bana saçlı bir kafa ver |
00:42:28 |
Pırıl pırıl parlayan |
00:42:31 |
Oraya kadar uzansın saçlar |
00:42:33 |
omuzlara kadar veya daha uzun |
00:42:35 |
Burada bebeğim, orada anne |
00:42:38 |
Saç |
00:42:41 |
Uzat onu ve göster |
00:42:43 |
Tanrı'nın uzatabileceği kadar |
00:42:46 |
Bırak esintide dalgalansın |
00:42:48 |
ve ağaçlara takılsın |
00:42:50 |
Saçlarım pirelere barınak olsun |
00:42:54 |
Pirelerin evi |
00:42:55 |
Vızıldayan arıların kovanı |
00:42:57 |
Kuşların yuvası |
00:42:59 |
saçlarımın güzelliğini, |
00:43:04 |
Akıp gitsin, göster onları |
00:43:09 |
Uzun, düz ve ipeksi olsun |
00:43:11 |
Dallı, yumuşak, yağlı, yünlü |
00:43:14 |
parlak, ışık saçan |
00:43:15 |
Sararmış, belki karışmış, puanlı |
00:43:18 |
Örülmüş, boncuklu, bağlanmış |
00:43:20 |
- Pudralı, çiçekli |
00:43:22 |
- Halkalı |
00:43:23 |
ve makarna gibi |
00:43:26 |
Söyle bana gözlerimi görebiliyor musun |
00:43:31 |
- Eğer öyleyse |
00:43:34 |
- Buraya kadar |
00:43:37 |
Nerde kendiliğinden durursa |
00:43:42 |
Togamı gördüklerinde deli olacaklar |
00:43:45 |
Parlak ve kutsal saçlarımdan yapılmış toga |
00:43:49 |
Saçlarım tıpkı İsa'nınki gibi |
00:43:50 |
Hallelujah, ona tapıyorum |
00:43:52 |
Hallelujah, Meryem oğlunu sevdi |
00:43:54 |
Annem neden beni sevmiyor |
00:44:15 |
Danny'nin annesinin söylediği |
00:44:18 |
Dişçilik okulunun ikinci sınıfında... |
00:44:20 |
ve çıktığı kız çok tatlı ve güzel. |
00:44:24 |
İki tarafı da bol mayonezli, |
00:44:28 |
- Ye bakalım. |
00:44:29 |
- Çok güzel, yesene. |
00:44:31 |
Pantolonlarını versene, yıkayacağım. |
00:44:35 |
- Neden? |
00:44:38 |
İyiler. |
00:44:40 |
Kısa sürer. |
00:44:42 |
Pantolonlar iyi durumda anne. |
00:44:44 |
Ne diyorsun baba? |
00:44:46 |
Ne ne diyorsun? |
00:44:48 |
Yok birşey anne. |
00:44:56 |
- Paraya ihtiyacın varsa iş bul. |
00:45:01 |
- Ne yapacaksın parayı? |
00:45:03 |
- Kim o kız? |
00:45:07 |
- O kız? |
00:45:09 |
- Kız kim? |
00:45:11 |
Bize herşeyi anlatabilirsin. |
00:45:13 |
Neden bahsediyorsun? |
00:45:15 |
Paraya ihtiyacın varsa, |
00:45:17 |
Yine neden bahsediyorsun? |
00:45:19 |
Kahretsin. Eve her geldiğinde |
00:45:22 |
Neden temizlenmiyorsun? |
00:45:25 |
Saçını kestir, |
00:45:28 |
Saçımı kestirirsem mi parayı vereceksin? |
00:45:30 |
İsa aşkına. Bizi mutlu edecek birşey yap! |
00:45:33 |
- Ne? |
00:45:35 |
- Pantolonlarını ver! |
00:45:38 |
İsa aşkına. Temizler! |
00:45:49 |
Ne kadar lazım? |
00:46:32 |
Olay şu: Beyazlar... |
00:46:34 |
zencileri kızılderililerden... |
00:46:36 |
çaldıkları ülkelerini korumak için... |
00:46:38 |
sarılarla... |
00:46:40 |
savaşmaya gönderiyorlar! |
00:46:47 |
LBJ IRT'yi aldı |
00:46:52 |
Dördüncü Caddeye kadar |
00:46:58 |
Oraya vardığındaysa |
00:47:01 |
ne gördü, |
00:47:03 |
LSD 'nin sahteliği |
00:47:24 |
FBI |
00:47:27 |
CIA |
00:47:41 |
Hadi. |
00:47:47 |
Bekle Berger! |
00:47:55 |
- Nasılsın? |
00:47:58 |
- Tamam. |
00:48:02 |
önce Steven için özür dilerim. |
00:48:05 |
Çok genç ve anlamıyor. |
00:48:11 |
Bana kimi sevdiğini söyle |
00:48:16 |
adamım |
00:48:18 |
Ne olduğunu anlat. |
00:48:21 |
Anlat bana |
00:48:23 |
Neyi sevdin |
00:48:29 |
Eski moda melodi |
00:48:43 |
Dinle, düşünüyordum da, |
00:48:46 |
Evlenmek ister misin? |
00:48:49 |
Ne? |
00:48:54 |
- Kiminle? |
00:49:00 |
Ben bebek bekliyorum ve sen de... |
00:49:05 |
evli olsaydın seni askere çağırmazlardı-- |
00:49:07 |
Çağırmazlardı çünkü evli olanları almıyorlar... |
00:49:10 |
ve çocuklu olanları. |
00:49:27 |
Hepimiz ses zırhıyla sarıldık |
00:49:29 |
Krom füzelerle nakavt ediyoruz |
00:49:31 |
Millerce Medusa teli |
00:49:35 |
İşte olanlar bu bebeğim |
00:49:38 |
Hiç beklemediğin zamanda seni |
00:49:42 |
Seni kitle medyayla beslerler |
00:49:46 |
Elektro blues yapıyorum |
00:50:09 |
Folk rock, ritm ve blues |
00:51:53 |
Sen Sheila Franklin |
00:51:56 |
bu adamı kanunen |
00:52:00 |
kocalığa kabul ediyor musun? |
00:52:05 |
Ediyorum. |
00:52:08 |
Sen Claude Hooper Bukowski |
00:52:11 |
bu kadını kanunen |
00:52:16 |
eşin olarak kabul ediyor musun? |
00:52:20 |
Ediyorum. |
00:52:23 |
Sizleri karı koca ilan ediyorum. |
00:52:39 |
Hare Krishna |
00:52:43 |
Krishna |
00:52:45 |
Hare |
00:52:47 |
Hare Rama |
00:52:51 |
Rama |
00:53:28 |
Aşk |
00:53:36 |
okulu bırak |
00:53:40 |
başla |
00:53:43 |
gez, gül eğlen, şakalaş ve |
00:53:47 |
Davulu ve eski tencereyi çal |
00:53:49 |
Eminim Marihuanna'nın |
00:53:51 |
ne olduğunu biliyorsun. |
00:54:15 |
Boncuklar, çiçekler |
00:56:16 |
Oradalar. |
00:56:29 |
İyi misin? |
00:56:34 |
Neredeydiniz? |
00:56:36 |
Nerede miydik? |
00:56:40 |
Suları izliyorduk. |
00:56:42 |
Gözlerine bakayım. |
00:56:44 |
Tanrım, siyah basket topları. |
00:56:46 |
Yüzüme bak. |
00:56:48 |
Gökyüzüne bak. |
00:56:51 |
- Yıldızları görüyor musunuz? |
00:56:52 |
Herkes baksın, |
00:56:54 |
Çabuk, herkes dilek tutsun. |
00:57:02 |
Beni eve götürür müsün lütfen? |
00:57:04 |
Neden eve gitmek istiyorsun ki? |
00:57:07 |
Claude'un son gecesi. |
00:57:10 |
Birşey yapacak mıyız? |
00:57:12 |
- Tabii yapacağız. |
00:57:14 |
Ne yapacaksınız? |
00:57:16 |
Bilmiyorum. |
00:57:18 |
Ne yapmak istiyorsun? |
00:57:26 |
Sheila'yı eve götürmek. |
00:57:28 |
O zaten hep senin. |
00:57:31 |
İyi eğlenceler. |
00:57:33 |
- Ben onu eve götürüyorum sadece. |
00:57:35 |
Her neyse, keyfinize bakın. |
00:57:46 |
Hadi Jeannie. |
00:57:54 |
Hadiii. |
00:58:06 |
Pantolonunu çıkar ve buraya gel! |
00:58:13 |
Eve gitmek mi istiyorsun? |
00:58:18 |
- Sen sadece beni eve götüreceksin, değil mi? |
00:58:23 |
- Hayır, ne demek istediğimi anlamıyorsun. |
00:58:27 |
Çünkü hiçbir şey olmayacak. |
00:58:36 |
Hayır, eve kendim gideceğim. |
00:58:39 |
Hayır, ben götüreceğim. |
00:58:42 |
- Ben öyle düşünmüyorum. |
00:58:48 |
Sana herşeyi açıklamak zorunda değilim... |
00:58:52 |
öyle değil mi? |
00:59:06 |
Hadi Claude! |
00:59:14 |
Su kirli. |
01:00:04 |
Dinle, üzgünüm. |
01:00:05 |
öyle demek istemedim-- |
01:00:09 |
Gerçekten üzgünüm. |
01:00:11 |
Tamam tamam. |
01:00:13 |
Sadece, |
01:00:16 |
Anlıyorum. |
01:00:17 |
Üzgün müsün? |
01:00:19 |
Hayır, sen öylesin. |
01:00:23 |
- Yarın gidiyorsun öyle mi? |
01:00:28 |
Eee, sorun nedir? |
01:00:31 |
Eğer gitmiyor olsaydım... |
01:00:35 |
Belki. |
01:00:39 |
- Gitmemeliyim. |
01:00:42 |
- Buna inanmamı mı bekliyorsun? |
01:00:44 |
Unut gitsin. |
01:00:54 |
diğerleri nereye gitti? |
01:00:57 |
Buralardalar. |
01:01:03 |
Elbiselerimiz nerede? |
01:01:23 |
Onları nereye götürdüler? |
01:01:33 |
Çok komik. |
01:01:36 |
Çok olgunsunuz çocuklar. |
01:01:38 |
Bana bakma. |
01:01:44 |
Endişelenme. |
01:02:02 |
Taksi! |
01:02:19 |
Dur gitme! Cüzdanın bende! |
01:02:32 |
İnanamıyorum adamım. |
01:02:35 |
Neden böyle birşey yaptınız? |
01:02:37 |
- Eğleniyorduk adamım. |
01:02:41 |
Gerçekten üzgünüm. |
01:02:44 |
Onun bu kadar kızacağını düşünmemiştik. |
01:02:47 |
Nerede yaşadığını biliyoruz. |
01:02:51 |
Yarın ben burada olmayacağım. |
01:02:54 |
Hala kararlı mısın bu saçmalıkta |
01:02:58 |
Kahrolası, |
01:02:59 |
Bu beni ilgilendirir kahrolası. |
01:03:03 |
Silahlı bir kahraman mı olmak istiyorsun, |
01:03:06 |
- İstediğin bu mu? |
01:03:10 |
İşte tam buradayım. |
01:03:15 |
Çok gülünç olduğunu düşünüyorum. |
01:03:18 |
Ben gülüncüm. |
01:03:21 |
Tam anlamıyla gülüncüm. |
01:03:23 |
Oraya gidip kadın ve çocukları |
01:03:26 |
Git ve gülünç olmaya devam et, |
01:03:29 |
Bunu neden yapıyorsun? |
01:03:31 |
Senin için adamım. |
01:03:32 |
Benim için yapma. |
01:03:35 |
Benim için değil. |
01:03:36 |
Ben senin yerinde olsaydım yapmazdım. |
01:03:44 |
Bana giysilerimi verin. |
01:04:00 |
Kız eve nasıl gidecek? Eşyaları |
01:04:08 |
Bunları ona versen iyi olur. |
01:04:11 |
- Ben mi? |
01:04:15 |
İstediğin de bu değil miydi? |
01:04:22 |
Bana sen mi gülünç olduğumu |
01:05:03 |
Nereye gidiyorum? |
01:05:05 |
Nehri izleyerek |
01:05:09 |
Martıları izleyerek |
01:05:12 |
O birşey nerede? |
01:05:15 |
O birisi nerede? |
01:05:17 |
bana neden yaşadığımı |
01:05:24 |
Çocukları izleyerek |
01:05:27 |
Gülüşlerini izleyerek |
01:05:30 |
O tatlı yüzlerinde |
01:05:33 |
cevabı var mı? |
01:05:35 |
bana neden yaşadığımı |
01:05:40 |
Rüzgarın şarkısını dinleyerek |
01:05:42 |
Gök gürültüsünü dinleyerek |
01:05:44 |
Neonları izleyerek |
01:05:46 |
Genç aşıkların gözünde |
01:05:48 |
kanal boyunca |
01:05:51 |
şaşaayı izleyerek |
01:05:53 |
şehirde |
01:05:55 |
gerçeklerin yattığı yerde |
01:06:00 |
Kalp atışımı izleyerek |
01:06:04 |
Elimi izleyerek |
01:06:06 |
Beni nereye yönlendirecekler |
01:06:09 |
Ve hiç keşfedecek miyim |
01:06:11 |
neden yaşayıp öldüğümü |
01:06:22 |
Neden yaşıyorum? |
01:06:27 |
Neden ölüyorum? |
01:06:35 |
Söyle neden |
01:06:37 |
Söyle nerede |
01:06:47 |
Sonraki. |
01:07:02 |
- Woodrow, Sheldon? |
01:07:04 |
Herşeyinizi çıkarın lütfen. |
01:07:12 |
Çoraplarınız. |
01:07:23 |
Çoraplarınla bir takım |
01:07:25 |
Hayır efendim. |
01:07:26 |
Öyleyse çıkar. |
01:07:41 |
Çavuş. |
01:08:08 |
Siyah oğlanlarr lezzetlidir |
01:08:12 |
çikolata tadında aşk |
01:08:14 |
meyan dudakları şeker gibi |
01:08:18 |
Kakaom hazır olsun |
01:08:21 |
Çok hoş dişlerim var |
01:08:23 |
Aşka gelince... |
01:08:26 |
bir keresinde diyet denedim |
01:08:30 |
rest çektim |
01:08:32 |
Tatlı yok |
01:08:34 |
Ama neredeyse deliriyordum |
01:08:37 |
Ve açıkça delirdim |
01:08:40 |
Çikolata tadında şeyler için |
01:08:43 |
arzu doldum |
01:08:46 |
Siyah oğlanlar besleyicidir |
01:08:50 |
- Siyah oğlanlar tam anlamıyla |
01:08:53 |
Siyah çocuklar çok tatlı |
01:08:57 |
Midemi bayram ettiriyorlar |
01:09:05 |
- Siyah |
01:09:09 |
Siyah çocuklar |
01:09:16 |
Beyaz oğlanlar |
01:09:19 |
Süt beyaz yumuşak ten |
01:09:27 |
Çin ipeği gibi yumuşak saçlar |
01:09:30 |
Beyaz çocuklar sertçe |
01:09:34 |
Beyaz çocuklar beni ürpertir |
01:09:37 |
Omuzlarıma dokunduklarında |
01:09:41 |
bu beni kendimden geçirir. |
01:09:44 |
- Annem onlara zambak der |
01:09:48 |
- Ben onlara pikadili derim |
01:09:51 |
- Babam onlardan uzak durmamı söyler |
01:09:55 |
Fakat ben gel ve oyna derim |
01:09:58 |
Beyaz oğlanlar harika |
01:10:02 |
Beyaz oğlanlar çok sıkı |
01:10:05 |
Yanımda oldukları zamanlar |
01:10:09 |
daha çok olsunlar istiyorum |
01:10:12 |
Beyaz oğlanlar çok seksi |
01:10:15 |
Seksi |
01:10:16 |
Uzun ve sıskalar |
01:10:19 |
O sprey noktalı pantolonları seviyorlar |
01:10:24 |
Aşk makinesini seviyorum |
01:10:27 |
Kardeşim onlara moloz der. |
01:10:31 |
Bana sıkıntı verirler |
01:10:35 |
Babam beni uyarır: hayır, hayır, hayır. |
01:10:37 |
Fakat ben beyaz oğlanlara derim ki: |
01:10:41 |
Beyaz oğlanlar çok sevecen |
01:10:45 |
Kızlar kadar güzeller |
01:10:48 |
Parmaklarımı tüm o |
01:10:52 |
buklelerinde gezdirmeye bayılıyorum |
01:10:54 |
Bana uzun boylu |
01:10:56 |
- Sıska |
01:10:57 |
- Sevimli |
01:10:59 |
taze bir beyaz çocuk verin |
01:11:01 |
Evet, bana beyaz bir oğlan verin |
01:11:04 |
- Beyaz oğlanlar |
01:11:07 |
Beyaz oğlanlar gelin ve yanıma yatın |
01:11:56 |
Kapılar kilitli |
01:12:09 |
Sürgüler çekili |
01:12:21 |
- Işıklar az |
01:12:35 |
Ateş yüksek |
01:12:46 |
Bedenim |
01:13:18 |
Bedenim uzayda |
01:13:22 |
yürüyor. |
01:13:27 |
Ruhum yörüngede |
01:13:31 |
Tanrı'yla yüz yüze |
01:13:36 |
Yüzüyor, fırlıyor |
01:13:40 |
Uçuyor, geziyor. |
01:13:44 |
Pottsville'den geliyor... |
01:13:48 |
yıldızların ışığına gidiyor |
01:13:53 |
Yıldızların ışığından geliyor... |
01:13:57 |
Ay yüzüne gidiyor. |
01:14:02 |
Kızıl siyah, mavi kahverengi |
01:14:07 |
- Sarı kızıl, yeşil turuncu |
01:14:12 |
Mor pembe |
01:14:15 |
Eflatun beyaz |
01:14:18 |
Beyaz beyaz |
01:14:26 |
Bütün bulutlar yığın... |
01:14:28 |
gidiyorlar uzayda |
01:14:32 |
Aman Tanrı'm, tenin ne yumuşak |
01:14:34 |
Yüzünü seviyorum. |
01:14:37 |
Denemeye nasıl cüret ederler, |
01:14:39 |
bu güzelliği bitirmeye. |
01:14:48 |
Bizi ayakları altına alıyorlar |
01:14:50 |
Bizi isle gömüyorlar |
01:14:53 |
sanki bizim görevimizmiş gibi yapıyorlar. |
01:14:56 |
Bizi savaşa yolluyorlar. |
01:14:59 |
Bu dalışla duyarlılığımızı |
01:15:10 |
Uzayda yürürken barışın amacını |
01:15:15 |
hayatın güzelliğini. |
01:15:17 |
Artık daha fazla saklanamazsın. |
01:15:21 |
Gözümüz açıldı. |
01:15:32 |
Tamamen |
01:16:12 |
Nasıl gidiyor? |
01:16:14 |
- İyiyim. |
01:16:17 |
Bak, bende birşey var. |
01:16:42 |
Nerede o? |
01:16:46 |
Nevada. |
01:16:53 |
Ona yazmayı düşünüyordum, ama... |
01:16:58 |
- Ne anlatmalıyım? |
01:17:01 |
Ona de ki-- |
01:17:10 |
Ona mı yazacaksın? |
01:17:12 |
Neden bizimle gelmiyorsun? |
01:17:15 |
- Nereye gidiyorsun? |
01:17:19 |
Ya biz? |
01:17:22 |
Hiç ciddi olamaz mısın? |
01:17:25 |
Ben hep ciddiyimdir. |
01:17:27 |
Ne zaman gidiyoruz? |
01:17:29 |
Sheila hazır olur olmaz. |
01:17:33 |
Öylece çıkıp Nevada'ya gidemem. |
01:17:37 |
Ben de sanmam. |
01:17:38 |
- Görüşürüz. |
01:17:49 |
- Oraya nasıl gideceksin? |
01:17:53 |
- Otomobilin yok ki. |
01:17:57 |
- Lafayette? |
01:18:02 |
Gözünü dikmiş öyle |
01:18:13 |
Ve o kim? |
01:18:15 |
Burada ne yapıyorsun? |
01:18:17 |
- Benimle gelmeni söyledim. |
01:18:19 |
Sana soruyorum. |
01:18:24 |
- Lafayette'min arkadaşı mısın? |
01:18:28 |
- Onu dert etme, tamam mı? |
01:18:32 |
Boş ver. |
01:18:38 |
Bu onun çocuğu mu? |
01:18:42 |
- Onunla konuşma. |
01:18:48 |
Bunu anlamazsın. |
01:18:52 |
Ne demek istiyorsun? |
01:18:55 |
Bu nasıl bir soru? |
01:18:57 |
Belki öyle, belki değil. |
01:19:00 |
Ne? |
01:19:01 |
Anlamayacağını biliyordum. |
01:19:04 |
Gayet iyi anlarım. |
01:19:07 |
Kozmik bilinç ve o bok püsürü anlıyor musun? |
01:19:10 |
Konuştuğum şey de bu bebeğim. |
01:19:12 |
Anlatmak istediğim şey, |
01:19:16 |
Bilmek istediğim sadece o da senin |
01:19:26 |
Boş ver şunu. |
01:19:28 |
- Nereye gidiyoruz? |
01:19:30 |
- Eve geri dönüyorsun. |
01:19:34 |
Eve geri dönüyorsun. |
01:19:37 |
- Seninle kalmak istiyorum. |
01:19:41 |
- Neden olmasın? |
01:19:49 |
Bak, başı dertte olan bir arkadaşımız var, |
01:19:53 |
Bebeğim, tek bilmen gereken şey bu. |
01:19:58 |
Sana hiç arakadaşlarına yardım |
01:20:00 |
Lanet olsun kadın! |
01:20:03 |
Kahretsin! |
01:20:20 |
İnsanlar nasıl... |
01:20:24 |
bu kadar kalpsiz olabilir. |
01:20:28 |
İnsanlar nasıl... |
01:20:31 |
bu kadar zalim olabilir. |
01:20:33 |
Katı olmak kolay |
01:20:41 |
Soğuk olmak kolay |
01:20:49 |
İnsanlar nasıl... |
01:20:52 |
bu kadar duygusuz olabilir |
01:20:58 |
Aklım fikrim sende biliyorsun. |
01:21:02 |
Mağrur olmak kolay |
01:21:09 |
Hayır demek kolay |
01:21:18 |
özellikle insanlar |
01:21:21 |
Yabancıları umursayan |
01:21:25 |
Kötülüğü umursayan |
01:21:28 |
ve sosyal adaletsizliği. |
01:21:33 |
Sadece sen mi |
01:21:35 |
kanayan kalabalığı mı umursuyorsun? |
01:21:39 |
Ya arkadaşa olan ihtiyaç |
01:21:45 |
Arkadaşa ihtiyacım var. |
01:21:58 |
Arkadaşlarını nasıl görmezden gelirler. |
01:22:02 |
Boyun eğmek kolay |
01:22:09 |
Yardım etmek kolay |
01:22:25 |
Sosyal adaleti |
01:22:28 |
umursadıklarını söyleyen |
01:24:31 |
Selam Steve. |
01:24:34 |
Arabadan çıksana. |
01:24:38 |
- Sadece konuşmak istiyorum. |
01:24:43 |
Seninle dışarıda konuşmak istiyorum. |
01:24:48 |
Ben seninle konuşmak istemiyorum. |
01:25:10 |
Sakon endişelenme. |
01:25:21 |
- Ne istiyorsun? |
01:25:26 |
Sakin ol bebek. |
01:25:27 |
- Arabayı mı alıyorsun? |
01:25:31 |
- Bizimle geliyor musun? |
01:25:33 |
- Pekala. |
01:25:35 |
İn arabadan. Ne-- |
01:25:43 |
Babasının kim olduğu gibi... |
01:25:46 |
herhangi bir ikilemde değilim. |
01:25:48 |
Umurumda değil. |
01:25:50 |
Ya sen? |
01:25:52 |
Fakat bunu nasıl olur da umursamazsın? |
01:25:57 |
Bir kadın çocuk taşıyorsa babasının |
01:26:02 |
Bu ikilemi yaşadığımı kabul ediyorum. |
01:26:04 |
Fakat bu çok yakında çözülecek. |
01:26:06 |
Bu büyük bir kriz değil. |
01:26:11 |
Bu kadar neye sinirlendiğini bilmiyorum. |
01:26:14 |
Birisine aşık oldum. |
01:26:16 |
Bir çocuğumuz oldu ve evleneceğiz. |
01:26:18 |
Kızdığım şey bu. |
01:26:20 |
- Öyle mi? |
01:26:22 |
Engellemiyorum. |
01:26:24 |
Olanları olduğu gibi görmüyorsun. |
01:26:26 |
Bu başımıza gelebilecek en iyi |
01:26:30 |
Herkes bundan memnun. |
01:26:33 |
Sende mutlu olsaydın çok daha |
01:26:39 |
- Sen delisin. |
01:26:41 |
Hepimiz deliyiz. |
01:26:44 |
Bırak el sıkışmayalım. |
01:26:56 |
Haydi. |
01:27:32 |
Eğer hepiniz benim olduğum gibi olup... |
01:27:37 |
benim gördüğüm gibi görseydiniz... |
01:27:39 |
ülkenizle gurur duymanın ne demek |
01:27:44 |
Birleşik Devletler Ordusu... |
01:27:46 |
dünyadaki savaşan en iyi güçtür. |
01:27:50 |
Ve şimdi siz... |
01:27:52 |
birkaç gün içinde evinizden |
01:27:57 |
Bu büyüklüğü yaşasanız iyi olur. |
01:28:02 |
Ve bu öğleden sonra ayrılırken... |
01:28:05 |
bunu da yanınızda götürseniz iyi olur. |
01:29:00 |
Çavuş! |
01:29:03 |
Şu lanet şeyi kapat! |
01:29:06 |
Metal patlamasıyla |
01:29:09 |
yırtılıp açılan |
01:29:13 |
Dikenli telin ateşine yakalanan |
01:29:19 |
merminin şokuna |
01:29:21 |
Kasatura |
01:29:25 |
- Elektrik |
01:29:28 |
Dışarı! |
01:29:37 |
- Elektronik |
01:29:41 |
Veri |
01:29:43 |
İşlemde |
01:29:45 |
Siyah Üniformalılar |
01:29:48 |
- Asker! |
01:29:53 |
Posta emri |
01:29:56 |
Tüfekler |
01:29:58 |
Sonuç alalım! |
01:30:08 |
ikiyüz... |
01:30:13 |
ellialtı |
01:30:15 |
Vietkong'lu |
01:30:17 |
esir alındı |
01:30:40 |
zenci kasabasındaki esirler |
01:30:42 |
Bu kirli küçük bir savaş |
01:30:45 |
üç, beş, sıfır, sıfır |
01:30:50 |
Silahları alın |
01:30:52 |
ve öldürmeye başlayın |
01:30:54 |
Uzun orduları izleyin |
01:31:36 |
Herkes dışarı! |
01:31:59 |
- Asker! |
01:32:09 |
Şimdi hepiniz beni |
01:32:22 |
Günaydın parlak yıldız |
01:32:26 |
Dünya merhaba diyor |
01:32:29 |
Sen üzerimizde parıldıyorsun, |
01:32:33 |
biz ise aşağıda. |
01:32:40 |
Bizlere yol gösterip |
01:32:43 |
aşkım ve ben |
01:32:47 |
Sabahları erkenden söylediğimiz şarkı |
01:34:00 |
Şarkı söylemek |
01:34:06 |
Bir şarkıya aşık olmak |
01:34:13 |
Bir şarkı söyle |
01:34:17 |
Şarkı, şarkı, şarkı |
01:34:53 |
- Selam |
01:34:55 |
İçeri giriyoruz. |
01:34:57 |
Üste şu anda sivillerle iletişim yasak. |
01:35:01 |
Biz sivil değiliz. |
01:35:05 |
Onu büyük olasılıkla tanırsın. |
01:35:06 |
- Tanımıyorum. |
01:35:08 |
- Kısa boylu. |
01:35:10 |
fakat hala aracınızı alıp askeri |
01:35:13 |
Yardım gerekiyorsa, |
01:35:17 |
Aksi takdirde aracınızı döndürüp gidin. |
01:35:19 |
Dinle, sorun yaratmak istemiyoruz. |
01:35:21 |
- Dönüp giderseniz yaratmayacaksınız da. |
01:35:24 |
Buradan edemezsiniz. |
01:35:28 |
Daha yeni bize yardım edeceğini söyledin. |
01:35:31 |
Dönmenize yardım edeceğim. |
01:35:34 |
- Anlamıyorsun-- |
01:35:37 |
Dönün ve gidin. |
01:35:42 |
- Dediğimi anladınız mı? |
01:35:45 |
- Siz anlamıyorsunuz. |
01:35:48 |
- Dinle oğlum-- |
01:35:51 |
Size bölgemden uzaklaşmanızı söyledim. |
01:35:53 |
Dönün ve gidin. |
01:35:56 |
Sen beni dinle. |
01:36:06 |
Teşekkürler. |
01:36:23 |
- Adın ne? |
01:36:28 |
- Seninki? |
01:36:32 |
Yaa? |
01:36:34 |
- Kocan üstemi? |
01:36:40 |
Kardeşimi ziyaret ediyorum. |
01:36:53 |
Bekle bir dakika. |
01:36:55 |
Tamam, bu sefer yapacağım. |
01:37:01 |
Bu iyiydi. |
01:37:08 |
Bir ben yapayım, |
01:37:10 |
ve görelim bakalım yapabilecekler mi, |
01:37:13 |
Sen bir kere, benimkilerin arasından. |
01:37:35 |
Çok iyi. |
01:37:48 |
Araban nerede? |
01:37:51 |
İşte orada. |
01:38:48 |
Kudretli Tanrı'm. |
01:39:11 |
Kenara çekelim. |
01:39:14 |
Burada duralım. |
01:39:21 |
- Rahat. Dağılabilirsin. |
01:39:28 |
Seni tatlı pasta! |
01:39:35 |
Buraya gel tatlım! |
01:39:39 |
O benim şapkam! |
01:39:52 |
Ne yapıyorsun? |
01:39:59 |
Hey bebek! |
01:41:10 |
Nasıl görünüyorum? |
01:41:17 |
Oldukça otantik. |
01:43:13 |
Asker! |
01:43:26 |
- Evet çavuş. |
01:43:30 |
Daha hızlı, asker. |
01:43:40 |
- Efendim? |
01:43:44 |
- Sen bir ahmak mısın, asker? |
01:43:46 |
Çok kötü çünkü ben öyleyim. |
01:43:54 |
Nasıl gidiyor adamım? |
01:43:59 |
Hava Kuvvetlerinde binbaşı olmak istiyorum |
01:44:01 |
tehlike dolu bir hayat istiyorum. |
01:44:08 |
- Arabada kal. |
01:44:26 |
- Bagaja gir. |
01:44:29 |
- Bagaja gir, çabuk! |
01:44:33 |
Herkes bekliyor. Senin için çölde |
01:44:36 |
- Haydi gir şuraya. |
01:44:39 |
Kelle sayıyorlar her seferinde. |
01:44:45 |
Sadece bir iki saat. |
01:44:49 |
- Yapamam. |
01:44:52 |
Seni görmek için 2000 mil araba sürdük. |
01:44:56 |
Sadece güven bana. |
01:44:59 |
Gelmek istemediğin gibi bir |
01:45:01 |
Öyleyse gel. |
01:45:15 |
Burada olduğuna inanamıyorum. |
01:45:18 |
İnanamıyorum. |
01:45:25 |
Gelmeni takdir ettim. |
01:45:31 |
Sana anlatamam. |
01:45:34 |
Bana anlatma, sadece bizimle gel. |
01:45:38 |
Anlamıyorsunuz. |
01:45:47 |
Herkese ne diyeceğim? |
01:45:52 |
- Sheila da geldi mi? |
01:45:57 |
- Ya Jeannie? |
01:46:03 |
Sheila nasıl? |
01:46:16 |
Ne yapıyorsun? |
01:46:25 |
Bana elbiselerini ver. |
01:48:03 |
Dikkat! |
01:48:28 |
Çok kolay! |
01:48:30 |
Adın okununca cevap ver. |
01:48:33 |
Buradayım efendim. |
01:49:58 |
Dikkatinizi bana verin. |
01:50:01 |
Denizaşırı harekat için alarm |
01:50:07 |
Eşyalarınızı toplayıp hazırlanmanızı |
01:50:10 |
ve bu çizgi de hizalanmanızı. |
01:50:12 |
Çavuş, bu adamları hazırlamak |
01:50:15 |
Hadi gidelim millet. Düzenli hareket edelim. |
01:50:23 |
Hepsini çarçabuk toplayın. |
01:50:25 |
Hızlı olun, kıçınızı kaldırın. |
01:50:27 |
Gidelim, kımıldayın, çabuk. |
01:50:29 |
Kırmızı çizgiye. |
01:50:31 |
Derhal oraya. |
01:50:33 |
Senin neyin var asker? |
01:50:35 |
Yüzbaşının söylediklerini duymadın mı? |
01:50:37 |
Miğferini tak! |
01:50:39 |
Hemen yap! |
01:50:42 |
Kahrolası kabanını giy! |
01:50:44 |
Derdin nedir senin bilmiyorum. |
01:50:47 |
Ben de gitmek istemiyorum fakat, gitmek |
01:50:51 |
Bu yüzden kıpırda artık! |
01:50:53 |
Kırmızı çizgiye git. |
01:50:59 |
Ne bekliyorsun? |
01:51:01 |
Tak şunu! |
01:51:04 |
Seni çantanla birlikte kırmızı çizgide görmek istiyorum! |
01:51:32 |
Dinleyin! |
01:51:33 |
İsminizi okuyunca ses verip öne çıkın! |
01:51:39 |
Evet efendim! |
01:51:53 |
Kafalarınızı kıçınızdan çıkarın! |
01:51:56 |
Bu taraftan asker! |
01:51:58 |
Kıpırdarsan iyi olur asker! |
01:52:11 |
Nereye gidiyorsun! |
01:52:12 |
Senin derdin nedir? Sana çantanı |
01:52:16 |
Oradaki araca! |
01:52:41 |
Bir bakışın hasretini çekiyoruz |
01:52:44 |
birbirimize. |
01:52:45 |
Soluksuz |
01:52:47 |
kışlık kabanlarımızla gururlu |
01:52:51 |
Laboratuarlardan yıpratıcı |
01:52:55 |
Ölen bir milletin |
01:52:59 |
kağıtlarla oynama fantazisiyle |
01:53:04 |
Yeni yalanları dinleyerek, |
01:53:08 |
Yanlızlık şarkılarının |
01:53:11 |
ulu görüşleriyle |
01:53:14 |
Bir yerlerde |
01:53:16 |
bir şeylerin içinde |
01:53:18 |
iyiliğin yükselişi var. |
01:53:20 |
Önümüzdeki hayatlarımızda bizi |
01:53:25 |
neler bekliyor bilen var mı? |
01:53:29 |
şekilendiriyorum. |
01:53:31 |
Sessizlik bana gizlice |
01:53:36 |
anlatıyor herşeyi. |
01:55:04 |
Uzay şarkılarımızı |
01:55:07 |
bir örümcek ağının |
01:55:11 |
hayat etrafınızda ve içinizde |
01:55:16 |
Timothy Leary'e cevaben |
01:55:19 |
hayatım |
01:55:22 |
Bırak güneş parıldasın |
01:55:26 |
bırak içinde parlasın |
01:55:48 |
Neden güneşin parlamasına |
01:55:52 |
Bırak güneş sadece içinde parıldasın. |
01:56:06 |
Güneşin içinde parıldamasına izin vermelisin. |