Hairspray
|
00:00:20 |
(SIRENE DI NAVE) |
00:00:22 |
(VERSI DI GABBIANl) |
00:00:33 |
(ROMBO DI MOTORE) |
00:00:37 |
(SCAMPANIO) |
00:00:38 |
(FISCHI DI VAPORE, CLACSON) |
00:00:41 |
(CANI ABBAIANO, GATTI MIAGOLANO) |
00:00:44 |
(TAMBURI, CLACSON) |
00:00:47 |
(CAMPANELLO DELLA BICICLETTA) |
00:00:50 |
BARNETT SFIDA IL GOVERNO E IMPEDISCE |
00:01:07 |
(CANI ABBAIANO) |
00:01:13 |
(ALLARME DI SVEGLIA) |
00:01:35 |
Oh, oh, oh |
00:01:37 |
Mi sono svegliata |
00:01:38 |
e mi sento |
00:01:40 |
come ogni giorno... |
00:01:42 |
Oh, oh, oh |
00:01:44 |
Ho fame di cose che non posso mangiare, |
00:01:47 |
poi sento pulsare |
00:01:49 |
è il ritmo della città |
00:01:53 |
come un messaggio dal cielo... |
00:01:57 |
Oh, oh, oh |
00:01:58 |
Mi trascina fra i sorrisi |
00:02:02 |
- Speaker: Buongiorno, Baltimora! |
00:02:06 |
Ogni giorno è come una porta aperta, |
00:02:09 |
ogni notte è una fantasia, |
00:02:13 |
ogni suono è una sinfonia. |
00:02:17 |
Buongiorno, Baltimora! |
00:02:20 |
E un giorno, quando inizierò a ballare |
00:02:24 |
il mondo si sveglierà per vedere |
00:02:27 |
Baltimora e me! |
00:02:40 |
Oh, oh, oh |
00:02:41 |
Guardate che capelli, |
00:02:43 |
quale acconciatura |
00:02:47 |
Oh, oh, oh |
00:02:49 |
Ho la mia lacca e la radio |
00:02:52 |
sono pronta a partire. |
00:02:54 |
I topi per la strada |
00:02:56 |
mi ballano intorno ai piedi, |
00:02:58 |
sembra che dicano "Tracy, dipende da te." |
00:03:01 |
Quindi... non trattenetemi, |
00:03:04 |
perché oggi i miei sogni si avvereranno. |
00:03:07 |
Buongiorno, Baltimora! |
00:03:11 |
Ecco il maniaco vicino di casa |
00:03:14 |
e I'ubriacone sullo sgabello del bar, |
00:03:18 |
mi augurano fortuna |
00:03:22 |
Buongiorno, Baltimora! |
00:03:25 |
E un giorno, |
00:03:28 |
il mondo si sveglierà per vedere |
00:03:32 |
Baltimora e me. |
00:03:38 |
Conosco ogni passo |
00:03:39 |
e ogni canzone, |
00:03:41 |
so che c'è un posto fatto apposta per me |
00:03:45 |
vedo le luci della festa |
00:03:48 |
qualcuno mi inviti |
00:03:52 |
Prima che lei muoia |
00:03:54 |
E quindi... |
00:03:57 |
perché quando ballo divento una diva! |
00:04:02 |
Oh, oh, oh |
00:04:03 |
Qualcosa dentro di me mi fa muovere |
00:04:06 |
quando sento quel groove. |
00:04:08 |
Mia madre dice no |
00:04:10 |
ma i miei piedi mi dicono "vai", |
00:04:12 |
c'è un batterista dentro al mio cuore. |
00:04:21 |
Non fatemi aspettare |
00:04:24 |
neanche un istante |
00:04:32 |
Ti adoro Baltimora! |
00:04:36 |
Ogni giorno è come una porta aperta, |
00:04:39 |
ogni notte è una fantasia, |
00:04:42 |
ogni suono è una sinfonia. |
00:04:47 |
E ti prometto, Baltimora |
00:04:50 |
che un giorno, quando inizierò a ballare |
00:04:54 |
il mondo si sveglierà per vedere |
00:04:57 |
si sveglierà per vedere |
00:05:01 |
Baltimora e me! |
00:05:03 |
Sì, più o meno, siamo d'accordo |
00:05:05 |
Baltimora e me! |
00:05:07 |
Un giorno il mondo vedrà |
00:05:08 |
Baltimora e me! |
00:05:17 |
(CAMPANELLA) |
00:05:22 |
II Monte Everest è il più famoso, |
00:05:26 |
ma non è il punto geografico |
00:05:28 |
Allora... chi sa dirmi qual è? |
00:05:30 |
Studente: Ehm, scusi, |
00:05:33 |
Non vedo nuovamente la lavagna! |
00:05:36 |
Tracy Turnblad. |
00:05:37 |
Se devo metterti ancora |
00:05:39 |
improprio dei capelli, |
00:05:42 |
ti spedisco nell'aula di punizione. |
00:05:44 |
Professoressa Wimsey, che ci posso fare? |
00:05:46 |
I capelli non possono mica stare lì come |
00:05:50 |
voglio dire... beh... |
00:05:53 |
io... |
00:05:56 |
Come ho detto, non è il Monte Everest. |
00:06:01 |
Dunque, la prossima settimana, |
00:06:04 |
di terremoti e vulcani, |
00:06:07 |
ma per quanto emozionante |
00:06:09 |
per capire, dobbiamo tornare indietro |
00:06:13 |
Voltate pagina, |
00:06:14 |
cominciamo |
00:06:17 |
Vorrei che rifletteste su cosa causa |
00:06:29 |
(CAMPANELLA) |
00:06:31 |
(ALLARME) |
00:06:34 |
Tracy: Penny, svelta, sbrigati! |
00:06:38 |
Fammi passare. |
00:06:40 |
Levati, siamo in ritardo. |
00:06:51 |
Ah! |
00:06:54 |
- Uomo: Un minuto e andiamo in onda. |
00:07:02 |
Donna: 40 secondi. |
00:07:03 |
Uomo: Non cambiate canale! |
00:07:06 |
Fra pochi istanti il Corny Collins Show. |
00:07:08 |
30 secondi. |
00:07:18 |
- Ciao, papà. |
00:07:20 |
Ciao. |
00:07:21 |
È mia figlia. |
00:07:22 |
Uomo: 10 secondi. Tutti ai posti. |
00:07:26 |
Sbrigati, Penny, se no ce Io perdiamo! |
00:07:28 |
Mia madre dice che non |
00:07:30 |
(MUSICA DEL PROGRAMMA) |
00:07:33 |
Un ciao a tutti i teenager di Baltimora! |
00:07:36 |
Non cambiate canale perché... |
00:07:38 |
è I'ora del Corny Collins Show, |
00:07:40 |
offerto per voi |
00:07:43 |
Tutti i pomeriggi |
00:07:47 |
Bop bee ba ba ba ba ba ba bee ba |
00:07:50 |
un gruppo di ragazzi |
00:07:53 |
Bop bee ba ba ba ba ba ba bee ba |
00:07:55 |
si levano di dosso cappotti |
00:07:56 |
e vecchiume |
00:07:58 |
e si dimenano |
00:07:59 |
come pazzi, |
00:08:01 |
non li vedrete mai arrabbiati, |
00:08:02 |
sono i ragazzi più carini della città |
00:08:04 |
Ooh ooh ooh ooh ooh |
00:08:06 |
Ooh ooh ooh ooh ooh |
00:08:09 |
Tutti i pomeriggi accendete la TV, |
00:08:13 |
Naa na na na na na na na |
00:08:14 |
la mettete a tutto volume |
00:08:16 |
se i genitori non ci sono, |
00:08:18 |
Naa na na na na na na na |
00:08:20 |
poi ballate e urlate |
00:08:23 |
e quando avete provato |
00:08:25 |
del repertorio |
00:08:26 |
venite pure qui |
00:08:28 |
a conoscere i ragazzi |
00:08:31 |
Woo! |
00:08:32 |
Ragazzi bianchi simpatici |
00:08:35 |
poi una volta al mese |
00:08:38 |
E io sono quello |
00:08:40 |
Mr Corny Collins |
00:08:43 |
sound di Baltimora! |
00:08:47 |
Ogni pomeriggio mollate tutto |
00:08:51 |
Wuu! |
00:08:52 |
Bop bee ba ba ba ba ba ba bee ba |
00:08:53 |
chi vuole leggere e scrivere |
00:08:54 |
quando si può ballare e cantare? |
00:08:57 |
Bop bee ba ba ba ba ba ba bee ba |
00:08:59 |
Scordatevi I'algebra e i calcoli |
00:09:01 |
potete sempre fare i compiti |
00:09:04 |
Non distinguono un verbo da un nome, |
00:09:06 |
i ragazzi più simpatici della città. |
00:09:08 |
Ooh ooh ooh ooh ooh |
00:09:10 |
Ap-p-p-pello! |
00:09:13 |
Io sono Amber. |
00:09:14 |
Brad. |
00:09:15 |
- Tammy. |
00:09:17 |
- Brenda. |
00:09:18 |
- Shelley. |
00:09:20 |
Lou Ann. |
00:09:21 |
- Joey. |
00:09:22 |
- Vicki. |
00:09:23 |
- BiX. |
00:09:24 |
- Darla. |
00:09:25 |
- Noreen. |
00:09:27 |
E io sono... Link. |
00:09:29 |
Aah! |
00:09:30 |
Se tutte le sere ballate |
00:09:33 |
"Pony, pony" |
00:09:34 |
Balla, tesoro |
00:09:35 |
e il basso e la batteria |
00:09:39 |
Pony, pony, ooh, pony, pony |
00:09:41 |
che importa dormire quando |
00:09:44 |
non andrete al college, |
00:09:47 |
a che serve la laurea se siete |
00:09:48 |
i ragazzi più carini della città |
00:09:51 |
Si vede che hanno preso le mie orecchie |
00:09:54 |
La volete smettere con questo fracasso? |
00:09:58 |
Mi stressate il ferro! |
00:10:00 |
I ragazzi più carini |
00:10:01 |
(RULLO DI TAMBURl) |
00:10:05 |
... della città, Wuu! |
00:10:08 |
Ma', non è un fracasso, |
00:10:11 |
Beh, vi sta mandando |
00:10:13 |
Mrs Turnblad, è un nuovo ballo. |
00:10:15 |
Il "Pollo scorticato" |
00:10:17 |
Se non riesco neanche a |
00:10:19 |
mi dite come faccio |
00:10:21 |
Donna: Edna? |
00:10:22 |
Edna: Sono di qua, Prudy. |
00:10:24 |
Prudy: Cos'è questo fracasso? |
00:10:26 |
Ohh, Tracy. |
00:10:29 |
Edna, la mia roba è pronta? |
00:10:30 |
Sì. |
00:10:32 |
Sì. Sono tre dollari, tesoro. |
00:10:34 |
È un bel prezzo per |
00:10:36 |
Mi dispiace tanto, Prudy, |
00:10:39 |
ho dovuto scorticarle a mano! |
00:10:42 |
Non capisco a cosa tu ti riferisca. |
00:10:45 |
Le fai ascoltare di nuovo |
00:10:48 |
Mia figlia passa tutti i pomeriggi |
00:10:51 |
Ah davvero? |
00:10:54 |
Ohh, ohh. |
00:10:55 |
Oh, cos'è quello, il Corvo MorTo? |
00:10:58 |
È un po' a scatti. |
00:11:01 |
Ah, vuoi giocare |
00:11:04 |
Okay, comincia. |
00:11:06 |
Edna: Tu... |
00:11:07 |
Edna: Penny. |
00:11:09 |
No. Ahh! |
00:11:12 |
Tracy Turnblad, vuoi... vuoi dirmi |
00:11:15 |
che-che Penny non ha |
00:11:17 |
Prudy: Cosa? |
00:11:18 |
Penny! |
00:11:20 |
Ti è proibito venire in questa casa. |
00:11:22 |
Non guarderai mai più quel programma! |
00:11:24 |
- Senza quel programma mi manca tutto. |
00:11:29 |
Tante cose, Edna. |
00:11:34 |
(MUSICA DEL PROGRAMMA) |
00:11:38 |
Corny: Un bell'applauso, ragazzi. |
00:11:44 |
E ancora una volta, |
00:11:46 |
Torneremo fra poco per |
00:11:50 |
(ALLARME) |
00:11:51 |
E siamo a nero. |
00:11:53 |
Corny. |
00:11:56 |
"II sound di Detroit"? |
00:11:58 |
Cosa sarebbe, I'urlo delle |
00:12:00 |
Oh, Velma, ai ragazzini |
00:12:02 |
Appunto, sono ragazzini, Corny, |
00:12:03 |
ecco perché dobbiamo orientarli |
00:12:06 |
Verso una cosa più chiara? |
00:12:08 |
Non ho detto così? |
00:12:12 |
(SOSPIRl) |
00:12:17 |
Faccio da solo. |
00:12:23 |
Se ci provi un'altra volta, ti ritroverai |
00:12:25 |
Capito? Razza di tr... |
00:12:27 |
Amber. |
00:12:29 |
...rrroppo bravo! Tesoro... |
00:12:31 |
hai ballato bene, oggi. |
00:12:32 |
- È ora. |
00:12:34 |
- Amber: Link. |
00:12:36 |
Ah! |
00:12:38 |
- Velma: Amber. |
00:12:41 |
Risparmia la tua vita personale |
00:12:43 |
Oh! Lucida! |
00:12:46 |
Amber: Tammy, Lou Ann, |
00:12:48 |
A proposito di telecamere, |
00:12:50 |
Se facessi il tuo lavoro, mia figlia non |
00:12:53 |
Ma devo far vedere anche |
00:12:56 |
Guarda che questa è una città piccola, |
00:12:58 |
non ci sono tante stazioni. |
00:13:00 |
Tra un anno potresti ritrovarti |
00:13:02 |
con uno smoking tagliato male |
00:13:06 |
Chi Io sa... |
00:13:07 |
Bisogna essere in due, tesoro... |
00:13:14 |
Tracy: Fate vedere Link! |
00:13:15 |
È assurdo, |
00:13:17 |
È una spastica di plastica. |
00:13:19 |
Oh, Link! Io so ballare |
00:13:23 |
Perché non mi noti a scuola? |
00:13:25 |
Mm-hmm. |
00:13:29 |
Ooh |
00:13:32 |
Ed era il nostro caro Link |
00:13:36 |
E io sono Parlantina Maybelle |
00:13:38 |
che I'ultimo martedì di questo mese sarà |
00:13:41 |
È così! II Negro Day |
00:13:44 |
Quindi non... |
00:13:48 |
Grazie. |
00:13:50 |
Così... vi sintonizzate |
00:13:53 |
(Corny ridacchia) Grazie, Parlantina. |
00:13:55 |
Hmm, sta arrivando il proprietario, |
00:13:57 |
- Della nostra piccola Brenda... |
00:13:59 |
Corny: Vieni qui davanti, Brenda... |
00:14:00 |
Cosa? |
00:14:01 |
Brenda sta per congedarsi... |
00:14:03 |
Per quanto tempo |
00:14:04 |
Solo nove mesi. |
00:14:06 |
Corny: Sembra che avremo un posto libero |
00:14:09 |
altrettanto amante del divertimento, ma |
00:14:12 |
Volete essere uno dei ragazzi |
00:14:14 |
Mollate la scuola domani e venite alla |
00:14:23 |
- Edna: No. |
00:14:24 |
Non provocarmi, Tracy Turnblad, |
00:14:26 |
la pillola dietetica |
00:14:28 |
Ma dai... |
00:14:29 |
Nessuno fa nessun provino |
00:14:32 |
Ma perché no? Perché no? |
00:14:34 |
Perché ballare non è il tuo futuro. |
00:14:36 |
Un giorno sarai la proprietaria |
00:14:40 |
Io non voglio fare la lavandaia, |
00:14:42 |
io voglio diventare famosa. |
00:14:43 |
Senti, se vuoi diventare famosa, |
00:14:44 |
impara a togliere |
00:14:46 |
È un mestiere che |
00:14:48 |
- Ehi! Cos'è questo baccano qui dentro? |
00:14:51 |
Papà, domani vado a fare un provino |
00:14:54 |
- No, neanche per sogno. |
00:14:55 |
Prima i capelli, adesso questa! |
00:14:57 |
Ma tutte le ragazzine si "cartonano" |
00:14:59 |
Oh, non sei di nessun aiuto. |
00:15:00 |
Si dice "cotonano", papà. |
00:15:01 |
E la nostra First Lady, |
00:15:03 |
Non ci credo. |
00:15:04 |
Che vuol dire, non ci credi? |
00:15:05 |
- Non ci credo. |
00:15:07 |
Per me sono naturalmente imbalsamati. |
00:15:09 |
Non capisce un bel niente! |
00:15:12 |
- Ballare in quel programma |
00:15:15 |
Solo perché lei non sa cos'è un sogno |
00:15:18 |
Per tua norma e regola, signorina... |
00:15:20 |
una volta sognavo di avere |
00:15:23 |
ma ho dovuto abbassare le penne molto |
00:15:27 |
No! |
00:15:28 |
- Oh, Wilbur. - Tracy: Bene! |
00:15:30 |
Pensa che io sia cattiva, ma non è vero. |
00:15:32 |
non prende persone come |
00:15:37 |
Le faranno del male, Wilbur. |
00:15:40 |
Ci parlo io. |
00:15:41 |
Uuuh... |
00:15:43 |
Okay. Parlaci tu. |
00:15:46 |
(SCHIOCCO DI BACIO) |
00:15:47 |
Oh... Ci parlo io. |
00:15:48 |
Non ti preoccupare. |
00:15:50 |
Bravo. |
00:15:51 |
(COLPI ALLA PORTA) |
00:15:52 |
Che c'è? |
00:15:58 |
Tracy, questa cosa della TV... |
00:16:00 |
la vuoi veramente? |
00:16:02 |
Con tutto il cuore. |
00:16:03 |
Allora provaci! |
00:16:06 |
Questa è I'America, amore... |
00:16:07 |
Devi avere peso per diventare grande! |
00:16:09 |
II peso non è un problema |
00:16:12 |
Segui il tuo sogno. |
00:16:15 |
Il mio si è avverato, e ora... |
00:16:21 |
Il Taj Mahal dei negozi di scherzi. |
00:16:23 |
(TRACY RIDE) |
00:16:25 |
(TRACY RIDE) |
00:16:29 |
Passo, cha-cha-cha. |
00:16:30 |
Di fianco, di fronte, |
00:16:32 |
indietro e giro. |
00:16:34 |
Avanti, cha-cha-cha. |
00:16:36 |
Tammy, precisa. |
00:16:37 |
Di fianco, e davanti. Indietro, di nuovo. |
00:16:39 |
Indietro, cha-cha-cha. |
00:16:41 |
Oh mio Dio, Penny, c'è Link! |
00:16:43 |
Link... |
00:16:45 |
Penny, dammi un pizzico! |
00:16:46 |
Ahi! |
00:16:48 |
Me I'hai detto tu! |
00:16:49 |
Ancora non ci credo che |
00:16:52 |
Di lato, davanti... |
00:16:53 |
E io non ci credo che |
00:16:55 |
Passo avanti, cha-cha-cha. |
00:16:57 |
Indietro, cha-cha-cha. |
00:16:59 |
Di lato, davanti. |
00:17:01 |
Indietro e... Oh, Amber... |
00:17:05 |
Oh, questa città è colata a picco |
00:17:07 |
da quando sono stata nominata |
00:17:09 |
Uff! |
00:17:10 |
Oh mio Dio, |
00:17:13 |
queste ragazze sono cieche |
00:17:17 |
il tempo si è fermato |
00:17:19 |
da quando ero |
00:17:22 |
Amber, quel passo è troppo sporco. |
00:17:24 |
Mamma, esci da quel tuo sogno, |
00:17:26 |
non siamo negli anni '30! |
00:17:28 |
Ridi pure, ma la vita è un esame, |
00:17:31 |
non far così, non far così, |
00:17:33 |
ricorda, mamma lo sa, |
00:17:34 |
la corona è al sicuro |
00:17:37 |
da quando ho vinto |
00:17:40 |
Quei passi sanno dove arrivare. |
00:17:41 |
Ma vedrai la tua mammina |
00:17:45 |
Ragazze, andate. |
00:17:48 |
Ragazzi, la rumba! |
00:17:49 |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. |
00:17:53 |
Quelle povere ragazze |
00:17:56 |
si erano gonfiate le tette, |
00:18:00 |
quelle pensavano di vincere |
00:18:03 |
se volteggiavano ballando... |
00:18:05 |
Aah! |
00:18:06 |
Ve Io potete scordare! |
00:18:09 |
Oh! Buongiorno, carine! |
00:18:11 |
Vediamo cosa sapete fare. |
00:18:12 |
"Twist, twist, twist, twist, |
00:18:16 |
Pronte... partite. |
00:18:17 |
Nel mio show tu non vedrai |
00:18:19 |
fianchi dimenarsi mai... |
00:18:21 |
Son le pulci a farle ballare? |
00:18:23 |
Oh... che trucchi seppi sfoderare! |
00:18:25 |
Son salita sul palco |
00:18:29 |
declamando I'A ida |
00:18:32 |
Ma fu il triplo salto mortale |
00:18:34 |
a farmi diventare |
00:19:07 |
Procedete. |
00:19:08 |
Hai paura, perché siamo in diretta? |
00:19:09 |
No, son sicura che ce la farò. |
00:19:11 |
Il programma non è trasmesso in... |
00:19:14 |
...cinemascope! |
00:19:15 |
Mai bevuta una cioccolata, |
00:19:17 |
niente dolci per |
00:19:22 |
Questa non troverà mai un ragazzo |
00:19:24 |
con quegli stracci rimediati. |
00:19:26 |
Ah... cara, non Io troverà finché il padre |
00:19:30 |
Direi "che schifezza!" |
00:19:31 |
Se non fossi Miss Granchi di Baltimora! |
00:19:36 |
Tu balli come ti vesti? |
00:19:38 |
Amber, non c'è bisogno di essere crudeli. |
00:19:40 |
Faresti il bagno |
00:19:43 |
Certo che Io farei. |
00:19:44 |
Io sono per I'integrazione. |
00:19:46 |
È la nuova frontiera! |
00:19:48 |
A Baltimora no, mia cara. |
00:19:50 |
E posso essere sincera? |
00:19:51 |
La prima impressione può esser dura |
00:19:54 |
e quando ti ho visto, ho capito |
00:19:55 |
se non bastasse la stazza, |
00:19:57 |
la tua risposta ha fatto il resto. |
00:19:59 |
E quindi, mia cara, |
00:20:03 |
qui non entrerai mai, |
00:20:04 |
ti sbattiamo fuori. |
00:20:06 |
Con le tue forme e quella faccia |
00:20:08 |
beh, non è colpa tua, |
00:20:10 |
ti è andata male |
00:20:11 |
con Miss Granchi di Baltimora. |
00:20:20 |
Puoi andare. |
00:20:22 |
Ehm... grazie. |
00:20:28 |
Per me sotto sotto le sei piaciuta. |
00:20:43 |
Marini la mia lezione, Tracy Turnblad? |
00:20:45 |
Mi auguro sia stato |
00:20:49 |
Doveva esserlo. |
00:20:55 |
NOTA DI PUNIZIONE |
00:20:56 |
(MUSICA DALLA RADIO) |
00:21:00 |
(STUDENTI CANTANO) |
00:21:03 |
Ehi! Guarda! |
00:21:11 |
Wuuu! |
00:21:17 |
Che hai da guardare? |
00:21:18 |
Niente. Non te. |
00:21:24 |
Serve qualcosa? |
00:21:26 |
Quella mossa è forte. |
00:21:27 |
Hai capito bene. |
00:21:29 |
I professori possono mettermi |
00:21:31 |
ma non devono togliermi |
00:21:33 |
- Quel ballo ha un nome? |
00:21:36 |
Chiamalo |
00:21:38 |
Lo uso per attirare, |
00:21:42 |
Wow. |
00:21:44 |
È veramente una forza. |
00:21:53 |
Tracy: Sei proprio bravo. |
00:21:54 |
Grazie. |
00:21:56 |
Quindi... sarebbe... tipo così? |
00:22:00 |
Tu non sai ballare così. |
00:22:01 |
Ma guarda un po'... |
00:22:03 |
niente male per una pollastra bianca. |
00:22:06 |
- Ehi, io Io so dove ti ho già visto! |
00:22:09 |
Al Corny Show durante il Negro Day. |
00:22:10 |
Il Negro Day è il massimo. |
00:22:12 |
Magari fosse ogni giorno il Negro Day! |
00:22:13 |
A casa nostra Io è. |
00:22:16 |
(RISATE) |
00:22:18 |
Ehi, me ne fai vedere un altro? |
00:22:21 |
Ne vuoi vedere un altro... |
00:22:23 |
Bene bene, |
00:22:26 |
Ciao, mi chiamo Seaweed... |
00:22:28 |
Tutti: Oh, oh, oh! |
00:22:30 |
Jay... |
00:22:31 |
Stubbs. |
00:22:33 |
E tu come ti chiami? |
00:22:36 |
Io sono Tra-cy Turn-blad! |
00:22:39 |
(GRIDA E APPLAUSl) |
00:22:40 |
Te la cavi bene, fiocco di neve. |
00:22:42 |
Tracy, ce I'hai nel sangue, |
00:22:44 |
sei una di noi. |
00:22:46 |
Oh, finalmente! Ti sei sintonizzato |
00:22:50 |
Dai, andiamo. |
00:22:52 |
Wuu! |
00:22:54 |
(MUSICA DELLA RADIO) |
00:22:56 |
C'è un nuovo sound |
00:22:59 |
Ehi, un beat funky, |
00:23:03 |
Tutti: Wua! |
00:23:05 |
Non possiamo aspettare |
00:23:07 |
Divertitevi |
00:23:08 |
La festa è appena iniziata |
00:23:11 |
No, ho capito chi è Cesare, |
00:23:13 |
ma cosa sono queste "Idee di marzo"? |
00:23:15 |
Voglio dire, come |
00:23:18 |
Aspetta. |
00:23:19 |
Vieni qui! |
00:23:23 |
Forza, guardami mentre mi pavoneggio |
00:23:27 |
Guardami |
00:23:29 |
Dai, guardami |
00:23:30 |
Ti piace stare in punizione adesso? |
00:23:32 |
Sono una ragazza molto molto cattiva |
00:23:36 |
(RISATE) |
00:23:40 |
Ohh |
00:23:42 |
Ciao... |
00:23:44 |
Sai... domani Corny presenta |
00:23:49 |
Se ti vede ballare così, |
00:23:52 |
Mmm... |
00:23:53 |
- Ci vediamo! |
00:23:55 |
Oh! Scusami, piccola. |
00:23:57 |
Non volevo guastarti I'acconciatura. |
00:24:02 |
Ragazzo: Ci vediamo, ragazzi. |
00:24:04 |
Ciao, Tracy, ti stavo cercando. |
00:24:06 |
Che c'è? |
00:24:09 |
Sento le campane... |
00:24:11 |
Cosa... ma che stai dicendo? |
00:24:14 |
Non senti che melodia? |
00:24:17 |
Melodia non è esattamente |
00:24:19 |
Non senti il mio cuore che |
00:24:26 |
E tutto questo perché lui |
00:24:31 |
mi ha toccato, |
00:24:33 |
mi ha guardato, mi ha fissato, |
00:24:35 |
sì, mi ha urtato, |
00:24:37 |
il mio cuore non era pronto |
00:24:39 |
quando mi ha dato un colpetto |
00:24:41 |
e mi ha travolto. |
00:24:43 |
Un piccolo tocco |
00:24:48 |
- perché quando mi ha sfiorato |
00:24:50 |
I'amore mi ha messo in un pasticcio, |
00:24:52 |
sì, mi ha colpito |
00:24:54 |
come una vagonata di mattoni, |
00:24:56 |
ho il cuore che mi scoppia, |
00:24:59 |
ora so che cosa è la vita. |
00:25:01 |
Un tocco, |
00:25:05 |
Sento le campane, |
00:25:08 |
mi gira la testa, |
00:25:09 |
sento le campane, |
00:25:11 |
qualcosa comincia, |
00:25:14 |
tutti dicono |
00:25:18 |
non può conquistare il suo amore, |
00:25:20 |
beh, state a vedere! |
00:25:22 |
Sento le campane, |
00:25:24 |
le sento rintoccare, |
00:25:27 |
Sento le campane, |
00:25:28 |
la temperatura sale, |
00:25:31 |
non posso contenere la mia gioia, |
00:25:33 |
finalmente ho trovato il ragazzo |
00:25:35 |
che mi mancava! |
00:25:37 |
Ascolta, sento le campane. |
00:25:44 |
Primo round, |
00:25:46 |
mi inviterà a uscire, |
00:25:48 |
secondo round, |
00:25:50 |
mi vestirò e non farò tardi, |
00:25:52 |
terzo round |
00:25:54 |
ci baceremo nella sua macchina, |
00:25:56 |
non andremo fino in fondo, |
00:26:01 |
Quarto round, |
00:26:03 |
mi chiederà la mano, |
00:26:05 |
quinto round, |
00:26:07 |
prenoteremo |
00:26:10 |
e al sesto round |
00:26:11 |
Amber, con tua grande sorpresa, |
00:26:14 |
questa campionessa dei pesi |
00:26:18 |
Sento le campane, |
00:26:20 |
le mie orecchie risuonano, |
00:26:22 |
sento le campane, |
00:26:24 |
le damigelle cantano, |
00:26:27 |
tutti dicono |
00:26:31 |
non guarderà verso di me, |
00:26:32 |
beh, vedremo chi riderà per ultimo! |
00:26:35 |
Sento le campane, |
00:26:37 |
mio padre sorriderà. |
00:26:40 |
Sento le campane, |
00:26:41 |
mentre mi porterà all'altare. |
00:26:44 |
Mia madre piangerà, |
00:26:45 |
ma non la vedrò perché io e Link |
00:26:50 |
Sento le campane, |
00:26:55 |
(CAMPANELLA) |
00:26:57 |
Ahh ahh ahh ahh ahh |
00:27:01 |
Sento le campane, |
00:27:03 |
mi gira la testa, |
00:27:05 |
sento le campane, |
00:27:07 |
non riesco a fermare lo scampanio, |
00:27:10 |
tutti mi dicono che non |
00:27:14 |
Ma io so che guarderà dentro di me. |
00:27:17 |
Sento le campane, |
00:27:20 |
oggi è I'inizio, |
00:27:23 |
perché sento le campane, |
00:27:24 |
finché morte non ci separi, |
00:27:27 |
e anche quando moriremo |
00:27:31 |
ricordando la notte |
00:27:35 |
Verseremo una lacrima |
00:27:37 |
e lui sussurrerà mentre ricordiamo! |
00:27:42 |
Sento le campane... |
00:27:45 |
Lei sente le campane... |
00:27:47 |
Sento le campane... |
00:27:50 |
Lei sente le campane... |
00:27:53 |
Sento le campane... |
00:27:59 |
Bum, bum, bum |
00:28:06 |
(CAMPANELLA) |
00:28:13 |
Wuu! |
00:28:14 |
Ehi, ragazzina, con tanti soldi |
00:28:18 |
ti vendo qualcosa che |
00:28:22 |
Ehi, ragazzina, |
00:28:26 |
perché è difficile |
00:28:31 |
Quando passerai la selezione |
00:28:33 |
dimena quei fianchi verso di me |
00:28:35 |
un pacchetto che non hai mai visto |
00:28:36 |
portami a casa e scartami |
00:28:39 |
Vai pure in giro per negozi, |
00:28:42 |
scelto dalle donne |
00:28:45 |
Scelto dalle donne |
00:28:46 |
scelto dalle donne |
00:28:50 |
Forza, vai là in mezzo e fagli vedere! |
00:28:52 |
Tracy: È pieno di gente. |
00:28:53 |
Okay, io vado davanti e spingo. |
00:28:55 |
Prova questo maschio americano |
00:28:57 |
Aspetta. |
00:28:59 |
Dovrai pagare in contanti |
00:29:01 |
Dovrai pagare in contanti |
00:29:03 |
Perciò apriamo il tuo salvadanaio |
00:29:05 |
Ehi, Seaweed! Ti va di |
00:29:08 |
Ma sei pazza? Tu devi ballare |
00:29:09 |
e io devo ballare col mio. |
00:29:10 |
Perché? |
00:29:11 |
Perché le cose stanno così, Tracy. |
00:29:13 |
Ma è il tuo ballo! |
00:29:14 |
Facciamo che te Io |
00:29:16 |
- Sul serio? |
00:29:19 |
Sono scelto dalle donne |
00:29:21 |
scelto dalle donne |
00:29:23 |
scelto dalle donne |
00:29:27 |
Wuu! |
00:29:34 |
Uomo: Sì, così! |
00:29:43 |
Wau! |
00:29:44 |
Ehi, ragazzina |
00:29:46 |
io non costo poco |
00:29:48 |
Ad un esame più attento |
00:29:52 |
Ehi, ragazzina, |
00:29:54 |
io ho una garanzia a vita |
00:29:57 |
Un giorno forse scopriremo |
00:30:00 |
Link! |
00:30:01 |
Sono scelto dalle donne |
00:30:04 |
Sono scelto dalle donne |
00:30:08 |
Sono scelto dalle donne |
00:30:13 |
Sono scelto dalle donne |
00:30:15 |
Sono scelto dalle donne |
00:30:17 |
Mr e Mrs Turnblad! |
00:30:21 |
(CLACSON) |
00:30:22 |
Attenta! |
00:30:23 |
Ah! |
00:30:25 |
Penny: Mrs Turnblad! |
00:30:29 |
Mr Turnblad, presto, venga! |
00:30:30 |
- Io? |
00:30:32 |
(WILBUR FARFUGLIA) |
00:30:34 |
Mrs Turnblad! Venga, presto! |
00:30:36 |
Deve venire a vedere! |
00:30:38 |
Oh, ho letto tutta la storia, |
00:30:39 |
è un finto set di Hollywood. |
00:30:41 |
No, Mrs... |
00:30:42 |
E secondo te io dovrei credere |
00:30:44 |
Non è John Glenn, Mrs Turnblad! |
00:30:46 |
- E perché Io stiamo guardando? |
00:30:48 |
- TV: Lou Ann! |
00:30:49 |
Mikey! Vicki! Becky! |
00:30:51 |
- Paulie! |
00:30:53 |
- Doreen! |
00:30:54 |
E io sono Tracy! |
00:30:55 |
- Penny: Ah! |
00:31:00 |
Oh, sì! |
00:31:02 |
E il basso e la batteria |
00:31:05 |
Vai, Tracy! |
00:31:06 |
- Vai, vai, Tracy! |
00:31:07 |
Che importa dormire quando |
00:31:10 |
non andrete al college, |
00:31:13 |
a che serve la laurea se siete |
00:31:14 |
i ragazzi più carini della città |
00:31:17 |
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo |
00:31:22 |
... della città! |
00:31:25 |
Sì! E questo |
00:31:27 |
Non so cosa sia |
00:31:29 |
Corny ha avuto una specie |
00:31:32 |
e... I'ha presa. |
00:31:34 |
...il nostro più recente acquisto |
00:31:36 |
Allora, Trace, vieni, avvicinati al |
00:31:40 |
Beh, io guardo il Corny Collins Show |
00:31:42 |
e non faccio assolutamente nient'altro! |
00:31:44 |
Ohhh... mi piace molto come parli! |
00:31:46 |
Oh, Wilbur, e pensare che |
00:31:48 |
di arrivare alle stelle! |
00:31:49 |
Infatti! E ora eccola in un programma |
00:31:52 |
Diventerà un'ospite fissa. |
00:31:54 |
Pensate, la mia bambina, |
00:31:58 |
Spero anche di diventare la prima |
00:32:02 |
E se tu fossi presidente, Tracy, |
00:32:03 |
quale sarebbe la tua |
00:32:05 |
Hmm. |
00:32:07 |
Farei di |
00:32:09 |
Oh! |
00:32:11 |
Corny: Condivido pienamente |
00:32:14 |
Che ne dite, ragazzi? |
00:32:15 |
Non vi pare che forse abbiamo con |
00:32:16 |
per Miss Lacca Teenager? |
00:32:17 |
È solo il sogno della mia vita. |
00:32:19 |
Che cosa? Ma Miss Lacca... è mio! |
00:32:21 |
Ah, siamo in onda. |
00:32:23 |
E il tuo sogno verrà da te, tesoro, |
00:32:25 |
sabato 2 giugno, proprio qui su W-Y-Z-T. |
00:32:28 |
Bisogna votare per una persona, Corny, |
00:32:31 |
Ciao, Penny. |
00:32:32 |
Sei sempre un amore, Amber. |
00:32:35 |
Voglio quella ragazza cicciona |
00:32:38 |
Beh, lasci che sia io |
00:32:41 |
Ha un effetto corruttore! |
00:32:42 |
Sono d'accordo. Non vogliamo che i |
00:32:46 |
Ehi, parla per te. |
00:32:47 |
Non fare il furbino con me. |
00:32:48 |
Ma no. |
00:32:50 |
Sentite, ho delle |
00:32:52 |
Primo, leviamo di mezzo il Negro Day... |
00:32:53 |
Finalmente, un po' di |
00:32:55 |
...e mischiamo quei ragazzi |
00:32:57 |
Mischiare... quei ragazzi? |
00:32:59 |
Esatto, così ho detto. |
00:33:00 |
Questo non è un cocktail bianco e nero! |
00:33:01 |
Beh, perché non potrebbe diventarlo? |
00:33:03 |
Velma, non sta andando |
00:33:05 |
Puoi opporti oppure |
00:33:08 |
Forse è ora di avere nuove idee, tipo... |
00:33:10 |
tipo un bel nuovo presentatore! |
00:33:14 |
Ah! |
00:33:15 |
Oddio, Velma, come fai |
00:33:17 |
dal Corny Collins Show? |
00:33:21 |
Lo fanno sempre con Lassie! |
00:33:23 |
Velma, hai lasciato |
00:33:25 |
Io? |
00:33:26 |
- Fa' qualcosa! |
00:33:28 |
Fa' qualcosa! |
00:33:30 |
Ohh! |
00:33:33 |
Attenti a quel furgone |
00:33:34 |
che si aggira per le strade, |
00:33:36 |
rinchiudete il vostro uomo |
00:33:38 |
prima che incontri |
00:33:41 |
che è appena comparsa sulla scena... |
00:33:43 |
Il cuscino pernacchione |
00:33:45 |
Ottima scelta. |
00:33:46 |
Abbiamo tanti di quei souvenir |
00:33:48 |
Ecco, le foto autografate... |
00:33:52 |
...la parrucca alla Tracy. |
00:33:53 |
Woa, Woa, Woa, Woa |
00:33:55 |
Non sappiamo cosa fare con |
00:33:59 |
MISS LACCA TEENAGER |
00:34:02 |
La nuova ragazza in città |
00:34:03 |
sembra che volteggi nell'aria, |
00:34:05 |
la nuova ragazza in città |
00:34:07 |
ha la pettinatura più bella |
00:34:09 |
É meglio che la reginetta uscente |
00:34:14 |
Oh, Woa, Woa, Woa |
00:34:16 |
se no dovrà cederla |
00:34:19 |
alla nuova ragazza in città |
00:34:21 |
Quella cicciona mi sta |
00:34:24 |
La gente sta respirando |
00:34:27 |
Ehi, Tracy, ci faresti vedere alcune |
00:34:29 |
- Sì, certo. |
00:34:31 |
Tracy, aspetta! |
00:34:34 |
É alla moda |
00:34:36 |
É fantastica |
00:34:37 |
La incontrerò dopo la scuola |
00:34:41 |
e comunque ci |
00:34:44 |
perché lei è la micina |
00:34:48 |
La nuova ragazza in città |
00:34:50 |
tiene in pugno il mio ragazzo, |
00:34:52 |
la nuova ragazza in città |
00:34:54 |
ehi, sta provando il suo anello |
00:34:56 |
Continuo a piangere |
00:34:59 |
nelle mie stesse lacrime |
00:35:01 |
Woa, Woa, Woa, Woa |
00:35:03 |
perché lui vuole un appuntamento |
00:35:06 |
con la nuova ragazza |
00:35:07 |
Siamo tristi e depresse |
00:35:09 |
Sì, è vero, ragazza |
00:35:11 |
Ecco cosa vorremmo dire |
00:35:13 |
alla nuova ragazza in città |
00:35:17 |
la nuova ragazza in città |
00:35:23 |
Ciao, sono venuta |
00:35:26 |
Dov'è la nota? |
00:35:27 |
Lei non ha bisogno della |
00:35:30 |
(TUTTI GRIDANO) |
00:35:33 |
Penny, lui è Seaweed. |
00:35:35 |
Woa, Woa, Woa, Woa |
00:35:42 |
Ehm... |
00:35:46 |
alla nuova ragazza in città |
00:35:50 |
la nuova ragazza in città |
00:35:53 |
Woa, Woa, Woa, Woa |
00:35:55 |
così all'improvviso |
00:35:57 |
Ehi, questa città è in ansia |
00:35:59 |
Che strepito, ragazza |
00:36:01 |
Non è una di passaggio |
00:36:03 |
Oh, si appiccica come colla |
00:36:05 |
all'uomo che credevo di conoscere |
00:36:06 |
Woa, Woa, Woa, Woa |
00:36:08 |
Attenzione |
00:36:10 |
Fate attenzione, fate attenzione |
00:36:13 |
Era la nuova ragazza |
00:36:18 |
in città |
00:36:21 |
(APPLAUSI E GRIDA) |
00:36:26 |
Così si fa! |
00:36:28 |
E io sono la famosa |
00:36:31 |
la vostra DJ "du jour", |
00:36:34 |
Quindi ehi, restate con me-i, |
00:36:37 |
saremo qui con voi con il Negro Day! |
00:36:39 |
Offerto per voi da |
00:36:41 |
Riccio-no, per capelli ribelli... |
00:36:46 |
Ogni riccio sparirà senza |
00:36:50 |
(CICALINO) |
00:36:51 |
E siamo fuori. |
00:36:58 |
Ragazze, siete state magnifiche. |
00:37:00 |
Come ti permetti di scegliere |
00:37:02 |
L'hanno scritta loro. |
00:37:04 |
Stai concentrata, |
00:37:05 |
sei a un centimetro |
00:37:08 |
Lo sai qual è il tuo pubblico? |
00:37:10 |
Donne delle pulizie |
00:37:15 |
(PASSI IN ALLONTANAMENTO) |
00:37:19 |
Abbiamo messo un piede nella |
00:37:22 |
Un dito alla volta. |
00:37:24 |
(TELEFONO SQUILLA) |
00:37:27 |
Eh. |
00:37:28 |
Pronto? |
00:37:29 |
- Sto parlando con casa Turnblad? |
00:37:33 |
Qui è Mister Pinky. |
00:37:35 |
Mister Pinky... quello... |
00:37:38 |
Ah-ha. Vorrei che Tracy |
00:37:41 |
Vuole che Tracy diventi cosa? |
00:37:43 |
- Mr Pinky: Che diventi il nostro volto! |
00:37:45 |
Mr Pinky: Penso che sarebbe |
00:37:48 |
e discutere i dettagli |
00:37:49 |
prima possibile. |
00:37:51 |
Oh, ehm... Va bene, le... le mando |
00:37:54 |
Stasera, se può. |
00:37:55 |
Allora, ehm... oh, d'accordo. |
00:37:58 |
- Arrivederci. |
00:38:00 |
- Sì, di "Mr Pinky, grasso è bello"! |
00:38:03 |
Oh, dimmi che mi danno |
00:38:07 |
Oh, Tracy, io credo che per gli extra |
00:38:10 |
Forse dovremmo trovarti un agente. |
00:38:12 |
Okay, sei tu la mia agente. |
00:38:14 |
Cosa? Tracy Turnblad, |
00:38:16 |
la fama ti ha dato alla testa |
00:38:19 |
Beh, perché no? |
00:38:20 |
Chi può badare a |
00:38:22 |
Io, un'agente? |
00:38:24 |
Ma mi ci vedi |
00:38:26 |
insieme a quei "Pollisnob"? |
00:38:28 |
E a metterli sotto nelle trattative? |
00:38:29 |
Oh, tu sei matta. |
00:38:31 |
Ma dai, non esco |
00:38:35 |
E non sarebbe ora che Io facessi? |
00:38:36 |
Oh, no, Tracy. |
00:38:38 |
Ci facciamo andare |
00:38:40 |
Non voglio farmi |
00:38:42 |
Perché no? |
00:38:43 |
Comincio dopo la prossima dieta. |
00:38:46 |
Ecco quando comincio. |
00:38:47 |
Sai, i vicini non mi vedono |
00:38:50 |
Non costringermi a farlo, ti prego. |
00:38:51 |
Ma', tutto sta cambiando |
00:38:54 |
Ti piacerà. |
00:38:56 |
Sta arrivando il momento |
00:38:58 |
della gente diversa. |
00:39:02 |
Mamma, guardati intorno, |
00:39:05 |
tutti ballano un nuovo sound. |
00:39:08 |
Mamma, seguimi, |
00:39:11 |
so che hai dentro qualcosa |
00:39:14 |
Quindi lascia andare il passato, |
00:39:16 |
saluta il nuovo amore |
00:39:20 |
Sì, lo so che il mondo va veloce, |
00:39:22 |
devi cominciare da capo. |
00:39:25 |
(TRACY CANTA INSIEME ALLA TV) |
00:39:28 |
Oh-o-o-o-o |
00:39:30 |
Mamma, benvenuta negli anni '60... |
00:39:33 |
Oh-o-o-o-o |
00:39:37 |
Vai, mamma, vai. |
00:39:40 |
Benvenuta negli anni '60... |
00:39:42 |
Oh-o-o-o-o |
00:39:44 |
Ehi, mamma, sì, sì... |
00:39:48 |
Sì, sì, sì... |
00:39:50 |
Mamma, divertiti un po' |
00:39:53 |
Non esco da questa casa dal '51! |
00:39:56 |
Mamma, cogli I'occasione... |
00:39:59 |
Oh, Tracy, sono anni che |
00:40:02 |
Lascia andare il passato, |
00:40:05 |
saluta la luce che hai negli occhi. |
00:40:08 |
Lo so che il mondo va veloce, |
00:40:11 |
ma devi partecipare |
00:40:13 |
Mamma, benvenuta negli anni '60! |
00:40:16 |
Oh-o-o-o-o |
00:40:19 |
Mamma, benvenuta negli anni '60! |
00:40:22 |
Oh-o-o-o-o |
00:40:25 |
Vai, mamma, vai. |
00:40:29 |
Benvenuta negli anni '60! |
00:40:31 |
Ma'... ce I'hai fatta! |
00:40:32 |
Guarda che mi sento |
00:40:34 |
C'è così tanta aria qui fuori! |
00:40:37 |
Non possiamo andare |
00:40:39 |
No, Ma', ormai sei partita! |
00:40:43 |
Mamma, benvenuta negli anni '60! |
00:40:46 |
Oh-o-o-o-o |
00:40:49 |
Mamma, benvenuta negli anni '60! |
00:40:52 |
Oh-o-o-o-o |
00:40:55 |
Vai, mamma, vai. |
00:40:58 |
Oh... Come sono eleganti... |
00:41:00 |
Wow. |
00:41:03 |
Mi ha dato un calcio! |
00:41:05 |
Che amore, facciamo un brindisi! |
00:41:06 |
A un maschietto! |
00:41:07 |
Sì, sì, sì |
00:41:09 |
Benvenuta nel ritmo |
00:41:11 |
prendi le tue vecchie paure |
00:41:13 |
e gettale via |
00:41:15 |
Devi aggiungere del colore |
00:41:17 |
perché ora c'è |
00:41:19 |
con il tuo aspetto |
00:41:25 |
Ohh. |
00:41:27 |
Ah! |
00:41:29 |
Oh! |
00:41:33 |
- Mi pareva che li avessimo scontati. |
00:41:36 |
(CAMPANELLO) |
00:41:37 |
Ohh. |
00:41:38 |
(VERSI DI GIOIA) |
00:41:42 |
Grazie, Nadine. |
00:41:48 |
Ecco la |
00:41:49 |
È strepitoso conoscerti! |
00:41:51 |
Io sono Mister Pinky. |
00:41:52 |
Molto lieta di conoscerla. |
00:41:54 |
Tracy, lei è la tua sorella maggiore? |
00:41:58 |
Oh, mamma! |
00:42:00 |
Forse le farebbe piacere un po' |
00:42:03 |
"Couture"? |
00:42:04 |
Ora, se vuole firmare qui. |
00:42:07 |
La lusinga non distoglierà |
00:42:11 |
dal leggere le scritte microscopiche. |
00:42:13 |
La sua agente? |
00:42:15 |
Tracy, mangia le ciambelle. |
00:42:17 |
Andiamo a parlare. |
00:42:18 |
Mm-hmm. |
00:42:19 |
Allora, vediamo un po'. |
00:42:22 |
Dunque, ecco... hmm... |
00:42:24 |
Ah-ah, ah-ah. No! |
00:42:28 |
Io non voglio un contratto d'esclusiva. |
00:42:31 |
Proroga con diritto |
00:42:33 |
E voglio che assorba lei la |
00:42:35 |
Non un centesimo più del 10! |
00:42:38 |
Ci aggiunge un bustino? |
00:42:42 |
Hmm. |
00:42:43 |
Una bella sesta, diciamo? |
00:42:45 |
Una nona! |
00:42:47 |
È lei la mia star! |
00:42:48 |
Sì, sì, sì |
00:42:50 |
Le va un Baby Ruth? |
00:42:52 |
Oh-o-o-o-o |
00:42:55 |
Mamma, benvenuta negli anni '60! |
00:42:58 |
Oh-o-o-o-o |
00:43:01 |
vai, mamma, vai! |
00:43:06 |
Non farti rubare il divertimento, |
00:43:08 |
un tocco di rossetto non |
00:43:11 |
Il futuro ha milioni di |
00:43:14 |
ma con i tacchi |
00:43:18 |
E quando avrai trovato lo stile |
00:43:20 |
qualcosa di fresco, |
00:43:22 |
Vai fuori, ci senti urlare, |
00:43:23 |
mamma, quello è il tuo segnale! |
00:43:29 |
Ba da ba da-ba-da |
00:43:36 |
Vai fuori, ci senti urlare, |
00:43:38 |
mamma, quello è il tuo segnale! |
00:43:40 |
Tracy, tesoro, guardami. |
00:43:42 |
Sono la ragazza più carina |
00:43:46 |
Tracy, tesoro, guardaci, |
00:43:48 |
dov'è una squadra più favolosa? |
00:43:51 |
Lo lascio andare il passato, |
00:43:54 |
ho salutato questo |
00:43:57 |
sì, lo so che il mondo va veloce, |
00:44:00 |
di' alla Lollobrigida |
00:44:03 |
Tua madre dà il benvenuto |
00:44:05 |
Oh-o-o-o-o |
00:44:08 |
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baby |
00:44:11 |
Oh-o-o-o-o |
00:44:14 |
vai, mamma, vai! |
00:44:18 |
Benvenuta negli anni '60! |
00:44:22 |
Aprite la porta alla ragazza |
00:44:25 |
è una star, Tracy, vai... |
00:44:31 |
Mamma, benvenuta negli anni '60! |
00:44:33 |
Tua madre è fantastica, è alla moda |
00:44:34 |
Fantastica, alla moda, mamma. |
00:44:36 |
Tua madre si guarda |
00:44:38 |
Dov'eri finita? |
00:44:40 |
Tua madre è scintillante, è sfolgorante |
00:44:42 |
quello che aveva dentro |
00:44:43 |
ora lo sta sfogando |
00:44:45 |
Benvenuta al "sei", allo "zero" |
00:44:48 |
all'apostrofo... |
00:44:52 |
Oh-o-o-o-o |
00:44:53 |
(VOCALIZZl) |
00:44:57 |
Oh, sì, |
00:45:01 |
vai, mamma, vai! |
00:45:04 |
Oh-o-o-o-o-o |
00:45:06 |
Oh-o-o-o-o-o, |
00:45:13 |
Mmm... |
00:45:15 |
Aspetta che ti veda papà. |
00:45:17 |
Che mi veda? |
00:45:19 |
Non nota mai come sono vestita. |
00:45:21 |
In 20 anni, non mi ha mai detto |
00:45:25 |
Adesso te Io dirà. |
00:45:26 |
Beh, forse, se molla |
00:45:28 |
Oh! |
00:45:30 |
Te Io giuro, non so |
00:45:32 |
Bene, bene! |
00:45:33 |
Mrs Turnblad! |
00:45:37 |
Avrei capito di chi è |
00:45:39 |
Davvero? |
00:45:41 |
Ciao, Amber. |
00:45:42 |
Ciao, Tracy. |
00:45:44 |
Ma', ti presento |
00:45:47 |
Mrs Von Tussle è |
00:45:50 |
Ah, la direttrice della stazione TV. |
00:45:52 |
Oh, è stata tanto gentile a farla |
00:45:56 |
Beh, Tracy ha certamente... |
00:46:00 |
Questo è sicuro. |
00:46:01 |
Mi faccia indovinare... |
00:46:03 |
abito nuovo? |
00:46:05 |
Ah, sì. |
00:46:07 |
Beh, farà fermare il traffico. |
00:46:08 |
(RISATA) |
00:46:11 |
Molto lieta di averla conosciuta. |
00:46:16 |
Ciao, Tracy. |
00:46:19 |
Oh... |
00:46:20 |
Ma', non ascoltare |
00:46:23 |
Io glielo riporto indietro. |
00:46:25 |
Non ti azzardare. |
00:46:26 |
- Invece sì. |
00:46:28 |
Non Io sai perché ci odia? |
00:46:29 |
Ha paura che io batta Amber |
00:46:34 |
Ma veramente? |
00:46:35 |
Non possono mettere Tracy |
00:46:37 |
Non ci sto! |
00:46:38 |
Voglio dire, anche se devo |
00:46:41 |
non possono |
00:46:42 |
- Sei una santa! |
00:46:44 |
Oh, e non è assolutamente vero di lei |
00:46:48 |
Ma dai, per favore... |
00:46:49 |
Chiunque si può |
00:46:52 |
(RISATE) |
00:46:55 |
Sono stufo |
00:46:56 |
Solo perché è brava a ballare. |
00:46:58 |
Scusa, |
00:47:00 |
secondo te lei saprebbe ballare? |
00:47:02 |
Forse preferisci avere |
00:47:04 |
Potresti farti sponsorizzare |
00:47:06 |
Scusate, che sta succedendo laggiù? |
00:47:12 |
Tracy, ma è orribile! |
00:47:13 |
II professor Flak non ha il petto! |
00:47:16 |
Cosa? No! Io non... non farei mai... |
00:47:19 |
Tracy: Cosa... Oh. |
00:47:34 |
Oh, allora, Mr Larking, vuole |
00:47:37 |
con la classe le ultime parole |
00:47:42 |
Baciami il culo? |
00:47:43 |
Oh! |
00:47:53 |
Non dovevi fare così, Link. |
00:47:55 |
Ah, non c'è problema. |
00:47:56 |
E poi, mi pare che |
00:47:59 |
Infatti. |
00:48:00 |
Ehi, bello! |
00:48:03 |
Ciao, Tracy. |
00:48:10 |
Non proprio, eh? |
00:48:12 |
(CAMPANELLA) |
00:48:13 |
Ah, accidenti, proprio |
00:48:15 |
Seaweed: Guarda che puoi continuare. |
00:48:17 |
Mia madre dà |
00:48:19 |
Volete venire a dare un'occhiata? |
00:48:21 |
Adesso? |
00:48:22 |
Vi dispiace se vengo |
00:48:25 |
Non sono mai stata |
00:48:27 |
Ah... beh... ma è sicuro? |
00:48:28 |
Voglio dire... per noi... |
00:48:30 |
Non ti scaldare, latticino. |
00:48:32 |
È tranquillo. |
00:48:33 |
Cavolo! |
00:48:34 |
Essere invitata |
00:48:36 |
È troppo forte! |
00:48:38 |
Mi fa piacere che la pensiate così, |
00:48:42 |
- Voi sapete cosa voglio dire? |
00:48:44 |
Ehi! |
00:48:47 |
Non capisco perché |
00:48:49 |
e vede solo il colore della mia faccia. |
00:48:52 |
Poi ci sono quelli |
00:48:56 |
ma mi rimettono sempre |
00:48:59 |
Non chiedo |
00:49:02 |
tanto se scegli il frutto, |
00:49:06 |
che più nero è, |
00:49:09 |
potrei dirti che non è così, |
00:49:12 |
Più scura è la cioccolata, |
00:49:15 |
è così che stanno le cose, |
00:49:18 |
ora, tesoro, corri a dirlo a tutti... |
00:49:20 |
ora corri a dirlo a tutti... |
00:49:21 |
corri a dirlo a tutti... |
00:49:23 |
corri a dirlo a tutti... |
00:49:24 |
Ehi, sì! |
00:49:25 |
Non capisco perché la gente |
00:49:28 |
ogni volta che dico la verità. |
00:49:31 |
Se vieni a vedere |
00:49:33 |
il mondo da cui provengo |
00:49:35 |
scommetto che anche |
00:49:38 |
Potrei mentire, |
00:49:41 |
la vaniglia può essere buona |
00:49:42 |
ma se vogliamo la verità... |
00:49:44 |
più nero è, |
00:49:47 |
potrei dirti che non è così, |
00:49:50 |
Più scura è la cioccolata, |
00:49:54 |
è così che stanno le cose, |
00:49:56 |
oh, tesoro, corri a dirlo a tutti... |
00:49:58 |
corri a dirlo a tutti... |
00:50:00 |
corri a dirlo a tutti... |
00:50:01 |
corri a dirlo a tutti... |
00:50:02 |
Forza, corri a dirlo a tutti... |
00:50:05 |
corri a dirlo a tutti... |
00:50:06 |
Ehi, corri a dirlo a tutti... |
00:50:07 |
Va' a dirlo... |
00:50:08 |
corri a dirlo a tutti... |
00:50:11 |
(GRIDA DI GIUBILO) |
00:50:13 |
Link! |
00:50:14 |
Link Larkin! |
00:50:18 |
Oh, sì! |
00:50:20 |
Sì, sì, sì... |
00:50:24 |
- Wuu! Wuu! |
00:50:25 |
Wuu! |
00:50:28 |
Wuu! |
00:50:30 |
Vieni qui, piccola! |
00:50:33 |
Oh, la conosco Tracy Turnblad. |
00:50:35 |
Sei fortunata, |
00:50:36 |
- Beh, tu devi essere la prossima! |
00:50:38 |
Oh, è vero che ha ragione. |
00:50:40 |
Vai! |
00:50:42 |
Sono stufa di nascondere |
00:50:45 |
Quindi dammi |
00:50:48 |
Ho un nuovo modo di muovermi |
00:50:52 |
come faccio a non urlare e gioire? |
00:50:54 |
La gente qui intorno |
00:50:58 |
cerca di tirar fuori un dollaro |
00:51:01 |
ma il nostro spirito |
00:51:04 |
è profondo come un fiume |
00:51:09 |
Non vedo il motivo |
00:51:12 |
un mondo in cui ognuno |
00:51:14 |
Oh, sì... |
00:51:16 |
Il momento è ora... |
00:51:17 |
Possiamo fargli vedere come. |
00:51:19 |
e balliamo, |
00:51:22 |
perché la storia è uguale per tutti |
00:51:25 |
Ma non è del tutto vero, |
00:51:28 |
più nero è il frutto |
00:51:31 |
potrei dirti che non è così, |
00:51:35 |
più scura è la cioccolata, |
00:51:38 |
è così che stanno le cose, |
00:51:39 |
ora, tesoro, corri a dirlo a tutti... |
00:51:42 |
corri a dirlo a tutti... |
00:51:44 |
corri a dirlo a tutti... |
00:51:45 |
Oh, sì, tesoro, corri a dirlo a tutti... |
00:51:47 |
corri a dirlo a tutti... |
00:51:48 |
corri a dirlo a tutti... |
00:51:55 |
Sì, sì... |
00:52:02 |
Sì, sì, sì... |
00:52:09 |
Wuu! |
00:52:11 |
- Ragazza: Dai, tesoro! |
00:52:14 |
(piangendo) È stato terribile! |
00:52:17 |
Mamma, ha ballato sull'autobus |
00:52:20 |
con quella grande balena |
00:52:21 |
Ma no, tesoro. |
00:52:22 |
Farlo riabboccare all'amo |
00:52:25 |
Ricorda, io controllo la sua carriera. |
00:52:28 |
(GATTO MIAGOLA) |
00:52:30 |
Ohh. |
00:52:31 |
Velma: Non ti preoccupare, |
00:52:59 |
Maybelle: Allora siete |
00:53:04 |
Sì... |
00:53:06 |
Porta qui quella torta alle noci, |
00:53:09 |
versaci sopra lo zucchero, |
00:53:14 |
Dammi una cucchiaiata |
00:53:19 |
non essere avara, devo crescere! |
00:53:23 |
Lo offro molto amore senza scusarmi, |
00:53:29 |
come posso negare al mondo |
00:53:33 |
Non ho paura di portare |
00:53:38 |
chilo, su chilo, su chilo... |
00:53:42 |
Perché sono grande, bionda e bella, |
00:53:47 |
diciamocelo, è indiscutibile, |
00:53:52 |
nessuno vuole un pasto |
00:53:56 |
quando qui si serve |
00:54:02 |
Toh, a quanto pare avete fatto |
00:54:06 |
Chi abbiamo qui? |
00:54:07 |
Mamma, voglio presentarti |
00:54:09 |
Lui è Link, Tracy Turnblad. |
00:54:12 |
È veramente afro-ntastico! |
00:54:15 |
E la signorina qui presente... |
00:54:17 |
è Penny Pingleton. |
00:54:21 |
Sono molto lieta |
00:54:23 |
Oh, no, tesoro... abbiamo più motivo noi |
00:54:27 |
Latoya, metti giù quel disco, |
00:54:29 |
così Io graffi. |
00:54:31 |
- Non sai tenere le mani di tua figlia |
00:54:33 |
Venite. |
00:54:35 |
(con voce profonda) Mi chiamo Mike. |
00:54:37 |
Edna: Mike? |
00:54:38 |
Sì, Mike. |
00:54:40 |
Mike chi? |
00:54:41 |
(con voce normale) Mike e basta. |
00:54:42 |
(con voce profonda) Comunque, |
00:54:44 |
chiamo perché ho alcune informazioni |
00:54:46 |
su dove si trova sua figlia. |
00:54:47 |
- Come? |
00:54:49 |
sua figlia è entrata in un focolaio |
00:54:53 |
"turbolenta". |
00:54:55 |
Tesoro, non dormire |
00:54:57 |
Tesoro, non mangiare |
00:54:59 |
Tesoro, solo un altro "su e giù" |
00:55:04 |
Link, non ti metterai |
00:55:07 |
Non penso di dirlo a mio padre. |
00:55:09 |
Non, voglio dire |
00:55:12 |
Hmm... può darsi. |
00:55:14 |
Ma forse ne vale la pena. |
00:55:16 |
Credo che conoscerti sia |
00:55:20 |
Ahh! |
00:55:23 |
Tracy Edna Turnblad! |
00:55:26 |
Ecco, se arriva qualche |
00:55:29 |
fondiamo un quartiere! |
00:55:32 |
Lo sai quanto ho dovuto |
00:55:34 |
solo per convincerlo |
00:55:36 |
Oh... ehm... mamma... |
00:55:37 |
Non chiami, scompari così, |
00:55:40 |
e ti trovo spiaccicata |
00:55:42 |
Ehm, Edna Turnblad, lui è Link. |
00:55:47 |
Vieni, ce ne andiamo. |
00:55:48 |
E Penny, torna a casa |
00:55:51 |
Miss Edna, vero? |
00:55:52 |
Salve, guardi, non è che |
00:55:54 |
Beh, invece sì, |
00:55:57 |
Ah, il ferro. |
00:55:58 |
Beh, prima di andare, |
00:56:00 |
è sicura che non le vada |
00:56:01 |
di prendere qualcosa... |
00:56:04 |
Hm-hmm. |
00:56:14 |
Quello è brasato? |
00:56:16 |
Woa oh oh oh oh oh |
00:56:18 |
Woa oh oh oh oh oh |
00:56:20 |
Tagliami una fetta di quel maiale |
00:56:24 |
e dai un'occhiata |
00:56:26 |
al mio libro di ricette |
00:56:29 |
Non cercare profumi |
00:56:34 |
ci serve un uomo |
00:56:39 |
Useremo un pizzico di zucchero |
00:56:44 |
ti lascio leccare il cucchiaio |
00:56:48 |
Lo teniamo in forno |
00:56:53 |
continuiamo a girare |
00:56:57 |
perché io sono grande, |
00:57:02 |
non c'è niente di noi |
00:57:07 |
Perché stare in panchina |
00:57:11 |
quando Edna, tu sei la festa intera! |
00:57:16 |
Dicono che i bianchi hanno il potere |
00:57:19 |
beh, è falso, |
00:57:21 |
perché il grasso è di moda |
00:57:22 |
e il nero è bello! |
00:57:26 |
Tutte le forme |
00:57:28 |
Chi vuole un rametto |
00:00:02 |
Sì, sì... |
00:00:08 |
Fantastico, tesoro. Fantastico |
00:00:13 |
(TINTINNIO) |
00:00:20 |
C'è nessuno? |
00:00:28 |
(SQUITTIO) |
00:00:29 |
(SOSPIRO) |
00:00:45 |
C'è nessuno? |
00:00:57 |
(RUGGITO) |
00:00:58 |
Oh! Ci sono cascata! |
00:01:01 |
(RISATA) |
00:01:02 |
Benvenuta... |
00:01:06 |
Se non riusciamo a farla sorridere, |
00:01:09 |
- Oh! |
00:01:11 |
- Oh! |
00:01:13 |
Sì. È appena arrivata. |
00:01:14 |
Le piacerà. |
00:01:16 |
Eh? |
00:01:17 |
Oh. |
00:01:19 |
Sigaretta? |
00:01:22 |
(RISATA) |
00:01:24 |
Mi... mi tenta, |
00:01:28 |
(RISATA) |
00:01:29 |
Oh. Beh, ehm... |
00:01:31 |
(sospirando) Cosa posso fare per lei? |
00:01:34 |
Qualcosa per il marito? |
00:01:35 |
Purtroppo non... |
00:01:39 |
Una bella donna come lei? |
00:01:41 |
Mio marito... |
00:01:45 |
(sospira) |
00:01:48 |
Lei ha bisogno di un uomo. |
00:01:51 |
È vero. Ho bisogno di un uomo. |
00:01:54 |
E il modo per conquistare un uomo è... |
00:01:59 |
Questo è per rompere il ghiaccio. |
00:02:02 |
(MUSICA E RISATE) |
00:02:03 |
Oh, Mrs Maybelle, |
00:02:06 |
Ma cosa sta festeggiando? |
00:02:09 |
Beh, diciamo |
00:02:10 |
Che però meritava di |
00:02:13 |
Cosa è finito? |
00:02:17 |
II Negro Day. |
00:02:18 |
Tutti: Che cosa? |
00:02:19 |
E va bene, è ora che Io sappiate tutti. |
00:02:22 |
Velma Von Tussle mi ha detto che quella |
00:02:27 |
Tutti: No! |
00:02:28 |
Sì, sembra che il nostro programma |
00:02:30 |
- ma adesso è ora di avere dei |
00:02:33 |
Non volevo dirvelo prima. |
00:02:35 |
Volevo che ci divertissimo |
00:02:38 |
Ma io ho provato tantissimo! |
00:02:40 |
Adesso non avrò mai più la |
00:02:42 |
Oh, sì che ti vedranno, |
00:02:45 |
Non potete avere un vostro programma? |
00:02:47 |
Benissimo, allora |
00:02:49 |
Tesoro, |
00:02:50 |
dormivi |
00:02:52 |
Sì, sempre. |
00:02:54 |
Tracy, bianchi e neri non |
00:02:57 |
Beh, se non possiamo ballare... |
00:03:00 |
forse dobbiamo fare una marcia. |
00:03:05 |
Oh, quella sì che |
00:03:07 |
E anche una fascia migliore. |
00:03:09 |
Mm-hmm. |
00:03:10 |
Tipo il notiziario delle 11! |
00:03:12 |
Ahh! |
00:03:13 |
Maybelle: Che cosa dite? |
00:03:14 |
Vogliamo dare a quella bella donna |
00:03:16 |
tutti gli ascolti che merita? |
00:03:17 |
Sì! Dai! Perché no? |
00:03:19 |
Ehi, ehi! |
00:03:20 |
Bene, domani si va a scuola, |
00:03:23 |
quindi direi che possiamo |
00:03:24 |
Facciamo così: Ci vediamo |
00:03:27 |
e marciamo contro la WYZT. |
00:03:30 |
Sì! |
00:03:33 |
Sì! |
00:03:34 |
Tracy, tu non puoi protestare, tesoro. |
00:03:35 |
Insomma, loro sono persone adorabili, |
00:03:39 |
finirai schedata, |
00:03:41 |
J. Edgar Hoover metterà le cimici sul |
00:03:45 |
Oh, mamma! |
00:03:46 |
Link, noi andiamo con loro, vero? |
00:03:49 |
Vieni con me. |
00:03:51 |
Se vuole i bisognini animali |
00:03:57 |
ta-ta... questo è il suo negozio. |
00:04:00 |
- Che collezione introvabile! |
00:04:04 |
Vieni qui, amore. |
00:04:06 |
Non essere triste, |
00:04:08 |
vedrai che ci riusciremo, okay? |
00:04:10 |
Posso venire? |
00:04:11 |
Oh, senti, non voglio preoccuparmi |
00:04:15 |
Trace... |
00:04:17 |
io sorrido e ballo in |
00:04:21 |
Mrs Von Tussle mi ha promesso che |
00:04:24 |
Ha... ha invitato degli agenti. |
00:04:27 |
È la mia occasione. |
00:04:30 |
Non posso rischiare stavolta. |
00:04:31 |
Ma è la cosa più giusta. |
00:04:33 |
Mi dispiace, Tracy. |
00:04:36 |
Credo che questa avventura... |
00:04:38 |
sia un po'... |
00:04:40 |
troppo pesante per me. |
00:04:41 |
(VERSO DI DISAPPUNTO) |
00:04:44 |
Oh, Dio. No, no, no. |
00:04:45 |
Ho capito, Link. |
00:04:47 |
- No, veramente non è quello che... |
00:04:53 |
Oh, tesoro. |
00:04:56 |
(TRACY PIANGE) |
00:04:58 |
Devo andare. |
00:05:00 |
Dagli tempo, si accorgerà |
00:05:04 |
Per forza Io dici, |
00:05:07 |
Beh, qualcosina la so degli uomini. |
00:05:10 |
E... il mio preferito in assoluto: |
00:05:14 |
Si vede attraverso qualsiasi cosa, |
00:05:16 |
pelle, vestiti, tutto quello che vuole. |
00:05:20 |
Ecco, prendi tuo padre... |
00:05:21 |
è sempre di sotto in quel |
00:05:24 |
La prendo sul personale? No. |
00:05:26 |
Gli uomini mettono sempre |
00:05:29 |
Ricordatelo. |
00:05:30 |
Va bene. |
00:05:32 |
Sono molto |
00:05:34 |
Certo, tesoro. 'Notte. |
00:05:36 |
- Ti voglio bene. |
00:05:38 |
Credo che andrò |
00:05:40 |
Oh, quanto sono stanca! |
00:05:48 |
Non ha bisogno di occhiali... |
00:05:51 |
per vedere cosa |
00:05:54 |
Esiste un prodotto |
00:05:57 |
Perché questi sono falsi come |
00:05:59 |
(RISATA) |
00:06:04 |
Incredibile! |
00:06:05 |
Potrei farle una danza del ventaglio |
00:06:08 |
e lei rimarrebbe... |
00:06:11 |
Ottuso? |
00:06:12 |
Sì, ottuso. |
00:06:13 |
Mi hanno rimandato in geometria. |
00:06:15 |
Sì... e anche in biologia, scommetto. |
00:06:18 |
Sì... |
00:06:21 |
Aspetti! E questi? |
00:06:23 |
OK. |
00:06:27 |
Quelle labbra, quegli occhi... |
00:06:29 |
Quel cibo... |
00:06:31 |
il patè non si batte |
00:06:33 |
per farti venire quella voglia... |
00:06:35 |
Wilbur, non senti |
00:06:39 |
Ci vorrà altro che il seltzer |
00:06:42 |
per spegnere questo incendio. |
00:06:44 |
Io canto: "Attenta, Balti..." |
00:06:48 |
"...mora", io vendo una cosa |
00:06:50 |
in un negozio "tutto a 10 cent". |
00:06:53 |
Wilbur, mi sento una principessa, |
00:06:56 |
vieni a prendermi e fammi ballare. |
00:06:57 |
Scommetto che sei stanco |
00:07:00 |
metti le mani su qualcosa di piccolo... |
00:07:02 |
(CICALINO) |
00:07:03 |
Perché io sono grande... |
00:07:05 |
Bionda... |
00:07:06 |
e bellissima! |
00:07:08 |
É ora di guardare |
00:07:11 |
è indiscutibile... |
00:07:13 |
Perché sprecare un minuto di più? |
00:07:15 |
Ora mi sento tutta nuova. |
00:07:17 |
Ehi, Wilbur, guarda, |
00:07:19 |
è tutto per... |
00:07:20 |
Te! |
00:07:21 |
Te?! |
00:07:24 |
Ohh! |
00:07:25 |
Edna. |
00:07:26 |
Tua moglie! |
00:07:27 |
Avevi detto che non c'era! Oh! |
00:07:29 |
Ciao, tesoro |
00:07:31 |
(EDNA PIANGE) |
00:07:32 |
Ma', non crederai veramente |
00:07:36 |
Tu in quel programma |
00:07:38 |
mi hai sentito? |
00:07:40 |
Ti ho già sentito le |
00:07:43 |
(EDNA PIANGE) |
00:07:49 |
(EDNA PIANGE) |
00:07:52 |
(CANE ABBAIA) |
00:08:06 |
- Ehi. |
00:08:08 |
Oh. |
00:08:10 |
(WILBUR SOSPIRA) |
00:08:13 |
(FLATULENZA) |
00:08:14 |
Papà. |
00:08:15 |
(FLATULENZA) |
00:08:18 |
Ho dovuto improvvisare |
00:08:21 |
Con i cuscinetti che fanno le puzze? |
00:08:22 |
(FLATULENZA) |
00:08:24 |
Mi farà un bello scherzo alla sciatica. |
00:08:26 |
(FLATULENZA) |
00:08:27 |
Oop... Questo ero io. |
00:08:29 |
Oh... Oh... |
00:08:31 |
Papà... ti senti bene? |
00:08:34 |
Ohh. |
00:08:35 |
Tracy, tu Io sai |
00:08:39 |
che questi occhi non hanno |
00:08:44 |
Questo cuore batte |
00:08:47 |
Papà, tu Io sai cosa voleva Velma. |
00:08:50 |
Voleva cacciarmi dal programma. |
00:08:53 |
E io Io sapevo, ma... |
00:08:57 |
Vieni qui. Vieni qui, piccola. |
00:09:01 |
Pulcina mia. |
00:09:03 |
E poi... cancellare il Negro Day così... |
00:09:06 |
solo per essere certa che tutti |
00:09:09 |
che non fosse nero o giallo, |
00:09:11 |
e magari con qualche chilo in più... |
00:09:14 |
Ma che stai dicendo? |
00:09:16 |
che stai dicendo? |
00:09:19 |
Mi sembra di aver vissuto |
00:09:21 |
Pensavo che... I'uguaglianza |
00:09:25 |
Invece no... |
00:09:26 |
Io credo che le persone |
00:09:30 |
le gonnelle di mamma e |
00:09:41 |
Io e tua madre, |
00:09:44 |
non vediamo molto più avanti |
00:09:46 |
ma tu... vedi giù, giù |
00:09:50 |
perciò... se hai bisogno |
00:09:54 |
non dare retta |
00:09:57 |
noi dobbiamo imparare |
00:10:01 |
da te. |
00:10:02 |
Tu non hai bisogno |
00:10:05 |
tu hai bisogno della mamma. |
00:10:13 |
(piange) Ha cambiato la serratura. |
00:10:21 |
Oh. |
00:10:27 |
Tracy: Buonanotte, papà. |
00:10:35 |
(LIMETTA DELLE UNGHIE) |
00:10:37 |
Oh, amore... |
00:10:41 |
vieni qui, piccola. |
00:10:47 |
Amore, ci ho messo cinque anni |
00:10:51 |
Come avrei potuto? |
00:10:55 |
Beh, è una donna affascinante. |
00:10:57 |
Edna. |
00:11:00 |
(WILBUR TUBA) |
00:11:04 |
È che mi fa sentire tanto vecchia. |
00:11:07 |
Che sciocchezze. |
00:11:08 |
Bambola! |
00:11:10 |
Sei scattante come una trottolina! |
00:11:14 |
Non ci parlo con te. |
00:11:17 |
Gli stili cambiano continuamente, |
00:11:21 |
ma Edna, |
00:11:25 |
Le gonne sono più corte, |
00:11:29 |
ma il tempo non può portare via |
00:11:34 |
Sei come un vecchio |
00:11:37 |
che diventa più buono con gli anni. |
00:11:42 |
Sei come una malattia mortale, |
00:11:44 |
Cosa? |
00:11:46 |
Ma per me non c'è cura, |
00:11:50 |
Certi non lo sopportano, |
00:11:54 |
ma per me è tutto il contrario. |
00:11:58 |
Perché quando |
00:12:00 |
il tempo mi porta un regalo: |
00:12:02 |
Un altro giorno con te. |
00:12:06 |
Un twist o un valzer |
00:12:08 |
sono melensi tutti e due, |
00:12:10 |
cambia solo la moda. |
00:12:14 |
Ma tu non sarai mai vecchia, |
00:12:16 |
ecco com'è, |
00:12:17 |
sei senza tempo per me. |
00:12:23 |
Le mode passano, |
00:12:25 |
Castro ci invade, |
00:12:27 |
ma Wilbur, sei senza tempo per me. |
00:12:31 |
I capelli sono pettinati più alti, |
00:12:32 |
i miei sembrano filo spinato, |
00:12:35 |
ma tu dici che sono tanto chic! |
00:12:39 |
Tu sei un vinello di annata rara, |
00:12:42 |
Grazie. |
00:12:43 |
Un'annata che gli altri |
00:12:47 |
Versami un triplo goccetto... |
00:12:51 |
Quando vuoi! |
00:12:52 |
... e brindiamo a non |
00:12:55 |
Cosa? |
00:12:56 |
Lo non smetto di mangiare, |
00:12:57 |
i tuoi capelli cominciano a cadere |
00:12:59 |
Ehi. |
00:13:00 |
E presto non li avrai più. |
00:13:02 |
Mai. |
00:13:04 |
Ti metterai una parrucca |
00:13:06 |
mentre io arrostirò un maiale... |
00:13:07 |
Ehi, passami quel Gerovital! |
00:13:10 |
Adoro il maiale. |
00:13:12 |
Glenn Miller aveva grinta, |
00:13:14 |
Chubby Checker era una forza, |
00:13:16 |
ma passeranno tutti, prima o poi. |
00:13:20 |
Tu non sarai mai "passato", |
00:13:23 |
sei senza tempo per me. |
00:13:37 |
(RISATINE) |
00:13:47 |
Grrr! |
00:14:18 |
Tu sei come una Chevrolet scassata... |
00:14:21 |
Ho solo bisogno |
00:14:25 |
Edna, mi hai |
00:14:30 |
sei vecchia e grassa, |
00:14:31 |
- Cosa? |
00:14:34 |
Certa gente non capisce, |
00:14:36 |
ma noi non ci preoccupiamo, |
00:14:38 |
perché sappiamo |
00:14:42 |
Sì, è ovvio |
00:14:44 |
che sei incastrata con me |
00:14:46 |
fino alla fine. |
00:14:50 |
E abbiamo una figlia |
00:14:54 |
su tutta la stirpe dei Turnblad! |
00:14:58 |
Tu colpirai sempre nel segno, |
00:15:00 |
pezzo grosso, |
00:15:02 |
sei senza tempo per me. |
00:15:06 |
Sarai sempre "du jour", mon amour, |
00:15:10 |
sei senza tempo per me. |
00:15:18 |
Sarai sempre la prima... |
00:15:22 |
"Ring-a-ding-ding" |
00:15:25 |
Sei senza tempo per me... |
00:15:31 |
Sei senza tempo per me... |
00:15:35 |
Sei senza tempo per me... |
00:15:40 |
Sei senza tempo |
00:15:43 |
per me... |
00:15:52 |
Oh, Wilbur. |
00:15:59 |
Tracy. |
00:16:01 |
Svegliati, amore. |
00:16:02 |
Svegliati, è tornato tutto a posto. |
00:16:06 |
Oh! |
00:16:08 |
Wilbur! Wilbur! |
00:16:10 |
Uhh! |
00:16:12 |
Seaweed, aiutaci a passare |
00:16:16 |
Dagliene uno. |
00:16:17 |
Uomo: Ehi, Jackie, siamo di qua. |
00:16:19 |
Uomo: Oh, |
00:16:22 |
Maybelle: Avanti, gente. Ci siamo. |
00:16:27 |
Tracy! |
00:16:30 |
Pagherai un prezzo molto alto. |
00:16:32 |
Lo so. |
00:16:33 |
Non ballerai mai più in televisione. |
00:16:35 |
Se non posso ballare |
00:16:37 |
cancello la tv dai miei sogni... |
00:16:40 |
Io voglio che il domani sia migliore. |
00:16:43 |
C'è una luce |
00:16:47 |
nell'oscurità, |
00:16:52 |
anche se la notte |
00:16:59 |
C'è una luce |
00:17:04 |
e mi mostra la via, |
00:17:10 |
ma io so dove sono stata. |
00:17:16 |
C'è un grido |
00:17:20 |
in lontananza, |
00:17:25 |
è una voce che viene da dentro. |
00:17:31 |
Oh, sì... |
00:17:33 |
C'è un grido che chiede perché |
00:17:37 |
prego che la risposta |
00:17:43 |
perché io so dove sono stata. |
00:17:54 |
C'è una strada |
00:17:58 |
che abbiamo percorso, |
00:18:02 |
ne abbiamo persi tanti |
00:18:06 |
lungo il cammino. |
00:18:10 |
Ma le ricchezze saranno tante, |
00:18:18 |
è valso la pena |
00:18:21 |
il prezzo che abbiamo dovuto pagare. |
00:18:27 |
C'è un sogno |
00:18:31 |
nel futuro... |
00:18:35 |
c'è una lotta |
00:18:37 |
che dobbiamo ancora vincere, |
00:18:43 |
e c'è orgoglio nel mio cuore |
00:18:47 |
perché so dove sto andando, |
00:18:52 |
sì, lo so |
00:18:54 |
e so dove sono stata. |
00:18:59 |
Sì... |
00:19:00 |
C'è una strada... |
00:19:01 |
C'è una strada... |
00:19:04 |
che dobbiamo percorrere, |
00:19:06 |
che dobbiamo percorrere, |
00:19:08 |
c'è una promessa |
00:19:10 |
c'è una promessa |
00:19:13 |
che dobbiamo fare |
00:19:14 |
che dobbiamo fare. |
00:19:16 |
Ma le ricchezze |
00:19:18 |
Ma le ricchezze |
00:19:20 |
saranno tante, |
00:19:22 |
Ma le ricchezze saranno tante, |
00:19:24 |
valgono la pena |
00:19:27 |
e il rischio che corriamo |
00:19:29 |
e il rischio che corriamo. |
00:19:33 |
C'è un sogno |
00:19:36 |
nel futuro, |
00:19:41 |
c'è una lotta |
00:19:43 |
lotta |
00:19:44 |
che dobbiamo ancora vincere |
00:19:47 |
che dobbiamo ancora vincere. |
00:19:49 |
Usiamo questo orgoglio |
00:19:52 |
che abbiamo nel cuore |
00:19:54 |
per tirarci su |
00:19:56 |
fino a domani. |
00:19:58 |
Oooh |
00:20:00 |
Perché stare fermi |
00:20:05 |
So dove sto andando |
00:20:09 |
II Signore sa che io so |
00:20:17 |
dove sono stata. |
00:20:21 |
Quando vinceremo... |
00:20:23 |
Ringrazierò il mio Dio, |
00:20:27 |
perché so dove sono stata... |
00:20:32 |
Sì, sì... |
00:20:37 |
Amen! |
00:20:40 |
- Amen, amen. |
00:20:42 |
Tracy, tesoro, non sai quello che fai. |
00:20:45 |
Sì, invece, Ma'. |
00:20:46 |
Buongiorno, Mrs Maybelle. |
00:20:47 |
Buonasera, Mrs Edna! |
00:20:50 |
C'è stata una bella partecipazione, |
00:20:51 |
penso veramente che |
00:20:53 |
Tu vieni a casa con me. |
00:20:54 |
Oh. |
00:20:56 |
No, non mandiamo una troupe. |
00:20:59 |
Stanno dimostrando contro |
00:21:03 |
Perché lì c'è Channel Five? |
00:21:06 |
Beh, è ovvio che sono tutti negri. |
00:21:09 |
Perché dovrebbe? |
00:21:10 |
Ahh! Ohh. |
00:21:13 |
Lo so io chi Io farebbe, |
00:21:15 |
so esattamente chi Io farebbe. |
00:21:17 |
Manifestanti: |
00:21:19 |
la TV deve integrare! |
00:21:21 |
Noi vogliamo protestare, |
00:21:25 |
Noi vogliamo protestare... |
00:21:26 |
Oh mio Dio, no! No! |
00:21:27 |
...la TV deve integrare! |
00:21:28 |
Ma', andiamo! |
00:21:29 |
L'audio non funziona. |
00:21:31 |
Lo sapevi che |
00:21:32 |
- Ma non sapevo delle telecamere! |
00:21:35 |
Oh, non posso farmi vedere |
00:21:37 |
Noi vogliamo protestare, |
00:21:39 |
la TV deve integrare! |
00:21:40 |
Noi vogliamo protestare, |
00:21:42 |
la TV deve integrare! |
00:21:44 |
Noi vogliamo protestare, |
00:21:47 |
Maybelle: Scusatemi. |
00:21:48 |
C'è qualche motivo per cui non |
00:21:51 |
Consiglio vivamente |
00:21:53 |
di tornare da dove siete venuti. |
00:21:56 |
- Ehi, non c'è bisogno |
00:21:58 |
Lascia stare, Tracy, basto io per loro. |
00:22:00 |
Mi scusi. Stava parlando con lei. |
00:22:02 |
- Maybelle: Oh, Tracy! |
00:22:04 |
Tracy, no. |
00:22:05 |
Lei ha appena aggredito |
00:22:08 |
- Edna: No. |
00:22:11 |
Okay, calma, calma... |
00:22:15 |
Avanti, ragazzi, |
00:22:17 |
portiamoli tutti dentro. |
00:22:19 |
- No! |
00:22:21 |
Noi vogliamo protestare, |
00:22:25 |
Noi vogliamo protestare, |
00:22:28 |
Noi vogliamo protestare, |
00:22:31 |
Noi vogliamo protestare, |
00:22:34 |
E le nostre telecamere hanno |
00:22:37 |
la teenager già famosa in TV, |
00:22:40 |
Miss Turnblad ha brutalmente |
00:22:42 |
con un oggetto contundente |
00:22:43 |
Hai visto? Hai visto? |
00:22:46 |
Se ti avessi lasciato uscire di casa, |
00:22:48 |
ora saresti in prigione ad accapigliarti |
00:22:51 |
Quella Tracy Turnblad ha sempre |
00:22:53 |
guarda che non vedrai mai, |
00:22:56 |
Oh, mamma. Scusami. |
00:22:58 |
Penny? |
00:22:59 |
Prega per lei. |
00:23:01 |
Ne avrà bisogno. |
00:23:05 |
Tracy! Tracy! |
00:23:07 |
Non è qui, te I'ho detto. |
00:23:10 |
Tesoro, Io sa... |
00:23:12 |
se la polizia la cerca, |
00:23:13 |
questo è il primo posto dove verranno. |
00:23:18 |
Che brutti momenti |
00:23:21 |
Mi dispiace tanto. |
00:23:22 |
- A me no. |
00:23:24 |
- Sono fiero di te. |
00:23:27 |
Amore, qualcuno |
00:23:29 |
Certo, forse mangeremo fagioli |
00:23:34 |
La cauzione per 20 persone è cara. |
00:23:36 |
Hai pagato la cauzione |
00:23:38 |
Sei arrabbiata con me? |
00:23:40 |
Mi dispiace. |
00:23:41 |
Tesoro, mi sembrava |
00:23:44 |
Oh, Wilbur, era la cosa più giusta. |
00:23:48 |
Un cavaliere con I'armatura |
00:23:52 |
Ma dov'è la nostra bambina? |
00:23:55 |
(VERSI DI SFORZO) |
00:23:56 |
Stai bene, Tracy? |
00:23:58 |
Oh, non sai che disastro! |
00:24:01 |
Vieni. |
00:24:02 |
Ti ringrazio tantissimo, |
00:24:05 |
Grazie. |
00:24:07 |
Penny, la polizia mi |
00:24:09 |
potresti andare in prigione |
00:24:11 |
Tracy, io ci sto già in prigione... |
00:24:16 |
Oh, no. |
00:24:17 |
- Cosa? |
00:24:19 |
Pazienza. |
00:24:20 |
Erano solo un simbolo |
00:24:23 |
Sei veramente tosta! |
00:24:24 |
Allora, che ne dici? |
00:24:26 |
Forse potresti vivere qui sotto... |
00:24:28 |
Non so neanche perché abbiamo |
00:24:30 |
ma c'è il cibo, I'acqua, |
00:24:32 |
la cassetta del pronto soccorso, la |
00:24:35 |
È molto ben isolata. |
00:24:37 |
Ma non è qui che starai! |
00:24:39 |
La polizia sta già arrivando. |
00:24:40 |
Mamma, ti prego, non mandare |
00:24:42 |
Penny, zitta! |
00:24:43 |
Sentirà ancora parlare |
00:24:45 |
Queste cose devono cambiare |
00:24:46 |
e io ce la metterò |
00:24:48 |
anche se ci volesse più di una vita. |
00:24:50 |
Bene, per te ci vorranno |
00:24:52 |
- Prendi la corda per saltare, Penny. |
00:24:54 |
E non toccare il mio tonno in scatola! |
00:24:57 |
Tu aspetta che tuo padre |
00:25:00 |
altro che corda |
00:25:02 |
È in corso una massiccia caccia |
00:25:05 |
che ha picchiato il sergente |
00:25:08 |
Mike Morris con una spranga, |
00:25:11 |
Ma è una bugia! |
00:25:13 |
Stanno parlando |
00:25:16 |
Dicono tante bugie! |
00:25:17 |
II sergente Morris |
00:25:18 |
A questo punto |
00:25:20 |
(COLPI ALLA PORTA) |
00:25:21 |
Wilbur, quel... Oh! Forse è lei. |
00:25:23 |
Sei tu, Tracy? |
00:25:27 |
Oh, Link. Credevo che fossi Tracy. |
00:25:29 |
Ah, no, ero a casa... ehm... |
00:25:33 |
e I'ho sentito al notiziario. |
00:25:35 |
Non riesco a credere che Tracy abbia |
00:25:39 |
- Non è proprio da lei. |
00:25:41 |
Non gli è neanche uscito il sangue! |
00:25:43 |
Dovevo essere lì... |
00:25:44 |
accanto a lei. |
00:25:46 |
Non riesco a dormire, |
00:25:48 |
Non riesci a mangiare? |
00:25:49 |
Entra e |
00:25:51 |
ti preparo un po' di maiale. |
00:25:53 |
Penny Lou Pingleton, |
00:25:56 |
decisamente e |
00:25:59 |
Vivrai di una dieta |
00:26:02 |
e non lascerai mai più questa stanza. |
00:26:06 |
LA PREGHIERA DEL SIGNORE |
00:26:08 |
Figlia del diavolo! Figlia del diavolo! |
00:26:13 |
(PASSI IN ALLONTANAMENTO) |
00:26:19 |
Seaweed! Shh, non farti sentire. |
00:26:21 |
Penny, cosa ti hanno fatto? |
00:26:23 |
Mi sta punendo per aver dato |
00:26:25 |
senza il suo permesso. |
00:26:26 |
Che stai facendo? |
00:26:27 |
Sono venuto a salvare |
00:26:36 |
Oh, Seaweed, allora mi vuoi bene. |
00:26:38 |
Avevo paura che il colore della |
00:26:41 |
No. Però potrebbero |
00:26:43 |
Ma tua madre è stata in Marina? |
00:26:50 |
Ero uno sciocco egoista |
00:26:55 |
non mi ero mai guardato dentro |
00:26:57 |
anche se fuori ero bello, |
00:27:00 |
poi ci siamo incontrati e sono |
00:27:05 |
Tracy, sono innamorato di te, |
00:27:09 |
Perché senza amore... |
00:27:11 |
la vita è come |
00:27:14 |
senza amore, |
00:27:16 |
la vita è come il rock senza batteria. |
00:27:19 |
Tracy, sarò tuo per sempre, |
00:27:21 |
perché non voglio mai restare |
00:27:24 |
senza amore. |
00:27:28 |
Tracy, non lasciarmi mai libero, |
00:27:31 |
no, non sto mentendo, |
00:27:33 |
non lasciarmi mai libero... |
00:27:35 |
Tracy, no, no, no. |
00:27:39 |
Vivendo nel ghetto, |
00:27:44 |
chi pensava che avrei |
00:27:46 |
bianca come la neve? |
00:27:49 |
Nella mia torre d'avorio |
00:27:51 |
la vita era uno snack dietetico, |
00:27:54 |
ma ora ho assaggiato il cioccolato |
00:27:56 |
e non torno più indietro! |
00:27:58 |
Perché senza amore, |
00:28:00 |
la vita è come un ritmo |
00:28:03 |
Senza amore, |
00:28:05 |
la vita è come Doris Day |
00:28:08 |
Tesoro, sarò tuo per sempre, |
00:28:10 |
perché non voglio rimanere mai |
00:28:13 |
senza amore. |
00:28:16 |
Quindi, tesoro, |
00:28:20 |
Sono tua per sempre, |
00:28:24 |
No, no, no |
00:28:30 |
Se rimango senza la mia bambola |
00:28:33 |
non so cosa farò. |
00:28:36 |
Link, devo liberarmi, |
00:28:37 |
così posso metterti le mani addosso! |
00:28:41 |
Se non posso toccarti |
00:28:46 |
SeaWeed, sei il mio principe nero, |
00:28:48 |
ho trovato la mia anima gemella! |
00:28:50 |
La libertà è il nostro obiettivo. |
00:28:53 |
Tracy, voglio baciarti. |
00:28:55 |
Fatemi uscire al prossimo casello! |
00:28:57 |
Senza amore, |
00:28:59 |
la vita è come un ballo |
00:29:02 |
Senza amore |
00:29:03 |
è come avere la mia grande |
00:29:07 |
Senza amore |
00:29:09 |
la vita è un 45 giri |
00:29:12 |
Senza amore |
00:29:13 |
La vita è come mia madre a dieta! |
00:29:17 |
Come una settimana di soli lunedì, |
00:29:19 |
solo ghiaccioli, mai gelati, |
00:29:21 |
come un cerchio senza centro, |
00:29:24 |
o una porta |
00:29:26 |
tesoro, sarò tuo per sempre |
00:29:29 |
perché non voglio restare |
00:29:31 |
senza amore. |
00:29:35 |
Sì, ora che mi hai catturato... |
00:29:37 |
Senza amore |
00:29:39 |
Mi arrendo volentieri. |
00:29:42 |
Senza amore |
00:29:44 |
Oh, SeaWeed... |
00:29:47 |
No, no, no |
00:29:48 |
Non sto mentendo... |
00:29:50 |
non lasciarmi mai libero. |
00:29:53 |
No, no, no |
00:29:55 |
No, non voglio vivere sebza |
00:29:56 |
amore, amore |
00:29:59 |
Piccola adorabile Penny, |
00:30:00 |
mi devi credere, |
00:30:04 |
non lasciarmi mai senza amore. |
00:30:08 |
Link, il tuo maiale è pronto. |
00:30:11 |
Ah, mamma, io... |
00:30:12 |
- Hai intenzione di nasconderla |
00:30:16 |
E perché non ci hai pensato prima? |
00:30:20 |
- Dove sono le buone maniere, giovanotto? |
00:30:24 |
E invece quest'altra? |
00:30:26 |
- Seaweed ha la ragazza! |
00:30:29 |
- Piantala tu! |
00:30:30 |
E così questo è amore... |
00:30:33 |
Beh, I'amore è un dono, |
00:30:35 |
ma un sacco di persone Io dimenticano. |
00:30:37 |
Perciò voi due dovrete prepararvi |
00:30:39 |
a ricevere vagonate di schifezze |
00:30:41 |
da una sfilza infinita di stupidi. |
00:30:43 |
Allora ha conosciuto mia madre. |
00:30:47 |
(TELEFONO SQUILLA) |
00:30:49 |
Pronto? |
00:30:50 |
- Mamma? |
00:30:51 |
- Sì, sono al sicuro. |
00:30:53 |
- Mamma, ascoltami. |
00:30:54 |
- Ho bisogno del tuo aiuto. |
00:30:55 |
Domani c'è il concorso |
00:30:57 |
Edna: Tracy, ma tu... |
00:30:58 |
- Ho bisogno che tu venga giù |
00:31:01 |
- Vestiti elegante. |
00:31:02 |
Penny ti aspetterà di fuori. |
00:31:04 |
Ferma, ferma... |
00:31:06 |
Giri la faccia da questa parte. |
00:31:08 |
Dall'altra parte. Vada. |
00:31:09 |
Presentatore: Signori, |
00:31:12 |
Il concorso Miss Lacca Teenager |
00:31:20 |
Oh, siete venuti in una giornata |
00:31:23 |
è la... nostra prima |
00:31:26 |
Oh! Bye Bye Birdie! |
00:31:28 |
RISERVATO |
00:31:29 |
È quella graziosa biondina. |
00:31:33 |
Uomo: E siamo in onda fra 5, 4, 3... |
00:31:41 |
(RULLO DI TAMBURl) |
00:31:42 |
Corny: E ora, in diretta davanti |
00:31:45 |
per la prima volta dallo |
00:31:48 |
certificato e costruito a norma, |
00:31:50 |
Io spettacolo di |
00:31:54 |
Lui è Corny! |
00:31:56 |
Offerto per voi |
00:31:59 |
Cos'è che dà a una ragazza |
00:32:02 |
É il fascino? É il portamento? |
00:32:04 |
No, è la lacca! |
00:32:06 |
Quando una ragazza |
00:32:09 |
è il cervello? Sono i soldi? |
00:32:13 |
Se vai in giro senza |
00:32:16 |
"...così faremo sussistere una |
00:32:19 |
"Facciamo bere del vino a nostro |
00:32:22 |
Puoi decollare su un razzo |
00:32:23 |
e nello spazio non |
00:32:27 |
Link, ci sono gli agenti, guarda. |
00:32:28 |
Perché rischiare |
00:32:31 |
Se balli il twist, insisto |
00:32:32 |
che tu usi la lacca |
00:32:35 |
Magari ci fanno un contratto insieme. |
00:32:37 |
Di spruzzarsi la testa... |
00:32:38 |
puntualmente con Superattack |
00:32:41 |
Allora? |
00:32:42 |
Non c'è ombra della ragazza, |
00:32:46 |
Questo non vuol dire |
00:32:48 |
Velma, io dubito seriamente |
00:32:50 |
il carcere per vincere un concorso. |
00:32:52 |
Sono io! |
00:32:53 |
Io ho rischiato delle malattie veneree, |
00:32:55 |
lei rischierà sicuramente la galera. |
00:32:57 |
L 'unica cosa migliore della lacca |
00:33:01 |
sono io |
00:33:03 |
Ahh, ahh, ahh, ahh... |
00:33:05 |
Ahh, ahh, ahh, ahh... |
00:33:08 |
Ahh, ahh, ahh, ahh... |
00:33:12 |
Che cosa fa allungare la mano |
00:33:15 |
La Superattack! |
00:33:19 |
Se sei rossa, bionda o bruna |
00:33:23 |
Uhh! |
00:33:24 |
Ascolta il mio consiglio |
00:33:28 |
L 'unica cosa migliore della lacca |
00:33:32 |
sono io... |
00:33:34 |
- Ah! |
00:33:37 |
L 'unica cosa migliore della lacca |
00:33:40 |
- Lacca |
00:33:42 |
Sono io... |
00:33:45 |
(CANTA CON LO SCATTING) |
00:33:48 |
Ehi, baby, a quanto pare, |
00:33:52 |
Woo-ooo! |
00:33:58 |
E siete fuori. |
00:33:59 |
(TOSSE) |
00:34:00 |
Link, me I'hai spruzzata in faccia! |
00:34:02 |
Che ti ho appena detto? |
00:34:04 |
Smettetela! Ragazzi! |
00:34:06 |
Ah, cipria. |
00:34:07 |
Si riprende. 5, 4, 3... |
00:34:10 |
Ci siamo? |
00:34:12 |
(IN SILENZIO) |
00:34:14 |
E ora il momento |
00:34:16 |
Le nostre Compagnucce |
00:34:17 |
nella loro sfida di ballo |
00:34:20 |
Oh! |
00:34:21 |
(MUSICA DA BALLO) |
00:34:25 |
Prima di tutto, ecco a voi I'orgoglio |
00:34:31 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:34:34 |
Corny: Ciao, Darla! |
00:34:36 |
Miss Lacca Teenager. |
00:34:38 |
Il suo voto è per? |
00:34:40 |
Corny: Questa ragazza potrebbe |
00:34:43 |
con la sua energia... |
00:34:48 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:34:49 |
Pronto? Per chi vuole votare? |
00:34:51 |
Benissimo, grazie. |
00:34:56 |
Corny: Molto bene. |
00:34:58 |
Signore e signori, la nostra |
00:35:06 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:35:12 |
E grazie a te, Tammy. |
00:35:15 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:35:23 |
- Confermato avvistamento. |
00:35:25 |
Voi tre, fuori, subito. |
00:35:27 |
- Non possiamo uscire di là... |
00:35:29 |
Fuori, fuori, fuori! |
00:35:30 |
Come vuole lei, Mrs Von Tussle. |
00:35:32 |
Wuu! |
00:35:37 |
Corny: Oh, è troppo carina, vero? |
00:35:39 |
Ferma lì, Tracy. |
00:35:42 |
Cercate qualcuno? |
00:35:43 |
Corny: Allora, signore e signori... |
00:35:45 |
Ehi. |
00:35:47 |
- Una che? |
00:35:49 |
Oh, per favore! Quella è gente incapace |
00:35:51 |
va ben al di là delle |
00:35:53 |
Non ne sarei tanto sicuro, Velma. |
00:35:54 |
Oh, mio Dio. |
00:35:56 |
Se fosse qui da 4 ore |
00:35:59 |
Cosa? |
00:36:00 |
- Controllate le porte! |
00:36:02 |
È chiusa! |
00:36:04 |
Le porte sono tutte chiuse. |
00:36:05 |
Corny: E ora una ragazza veloce |
00:36:08 |
La nostra Shelley, |
00:36:11 |
Grrr! |
00:36:12 |
Ohh! |
00:36:13 |
Continuate! Così! |
00:36:16 |
Vieni. |
00:36:17 |
Sfondate con tutte le forze, |
00:36:19 |
Ahh! |
00:36:21 |
Avanti, un'altra volta. |
00:36:23 |
Forza, forza, forza. |
00:36:26 |
(MUSICA) |
00:36:33 |
Corny: Ed ora il nostro duetto |
00:36:37 |
Raddoppiate il divertimento |
00:36:39 |
Ma che avete tutti quanti? |
00:36:40 |
Si può sapere che ci vuole |
00:36:42 |
L'ariete a forma |
00:36:44 |
Pesante? |
00:36:45 |
Come fa a essere pesante se è... |
00:36:48 |
...vuoto! |
00:36:51 |
Muovetevi! |
00:36:52 |
Andiamo, andiamo! |
00:36:55 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:37:13 |
E naturalmente, |
00:37:14 |
la nostra campionessa, |
00:37:17 |
la sempre adorabile... Amber. |
00:37:21 |
Oh Dio santo! |
00:37:23 |
L'avete portata dentro! |
00:37:25 |
Andate! |
00:37:30 |
(AMBER SQUITTISCE) |
00:37:35 |
Oh! |
00:37:36 |
È chiusa! |
00:37:38 |
Apritela! |
00:37:39 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:37:40 |
Facciamo un ultimo applauso |
00:37:42 |
per le nostre concorrenti |
00:37:49 |
Ehi. (RISATE) |
00:37:58 |
Bene, bene. |
00:38:02 |
Fra pochi istanti annunceremo |
00:38:04 |
la nuova Miss Lacca Teenager. |
00:38:05 |
Guardate il cartellone. |
00:38:07 |
Questa volta è veramente |
00:38:11 |
Signore e signori, il conteggio finale. |
00:38:13 |
(RULLO DI TAMBURl) |
00:38:23 |
È mio... |
00:38:24 |
compito... |
00:38:27 |
...annunciare che Amber Von Tussle... |
00:38:29 |
sta per essere superata nel ballo. |
00:38:31 |
Oh! |
00:38:32 |
Tracy Turnblad! |
00:38:39 |
Cosa? |
00:38:42 |
Non puoi fermare la valanga |
00:38:44 |
mentre viene giù dalla montagna. |
00:38:47 |
Puoi provare a fermare le stagioni, |
00:38:50 |
ma sai che non ci riuscirai mai. |
00:38:53 |
E puoi provare a fermare |
00:38:56 |
ma io non so stare ferma, |
00:38:59 |
perché il mondo continua a girare |
00:39:02 |
e il mio cuore batte |
00:39:05 |
ero persa finché non |
00:39:06 |
- poi ho trovato la strada, |
00:39:09 |
- Perché non puoi fermare il ritmo. |
00:39:11 |
Da quando è cominciato questo mondo |
00:39:13 |
la donna ha scoperto che muovendosi |
00:39:14 |
attraeva I'uomo. |
00:39:16 |
Questo trono è mio! |
00:39:17 |
Quindi ballerò e mi dimenerò |
00:39:20 |
Non puoi fermare |
00:39:22 |
Fatemi scendere! |
00:39:23 |
Il moto degli oceani |
00:39:24 |
puoi chiedertelo se vuoi, |
00:39:27 |
E se cerchi di trattenermi |
00:39:30 |
e dico |
00:39:31 |
che non puoi fermare il ritmo... |
00:39:38 |
Ti adorano, Link. |
00:39:44 |
Ah sì? Ma non per molto. |
00:39:47 |
Inez, vieni! |
00:39:51 |
Balliamo! |
00:39:57 |
La piccola Miss Inez Stubbs, |
00:39:59 |
signore e signori. |
00:40:00 |
Guarda come balla la mia bambina! |
00:40:03 |
(APPLAUSI E GRIDA) |
00:40:08 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:40:10 |
- Inez. |
00:40:15 |
(TELEFONI SQUILLANO) |
00:40:17 |
- Hm-hmm. |
00:40:24 |
Oh! Bravissima! |
00:40:26 |
Facciamole un bell'applauso, signori! |
00:40:27 |
La piccola Miss Inez Stubbs! |
00:40:29 |
Signore e signori! (ride) |
00:40:35 |
Non si può fermare un fiume |
00:40:41 |
Puoi provare a fermare il progresso, |
00:40:44 |
ma lo sai che non si può. |
00:40:46 |
E se cercano di fermarci, SeaWeed, |
00:40:49 |
chiamiamo I'A ssociazione |
00:40:52 |
Perché il mondo continua a girare... |
00:40:55 |
e il mio cuore va |
00:40:58 |
Ero persa finché non |
00:41:00 |
e poi ho trovato la mia strada |
00:41:02 |
perché non puoi fermare il ritmo |
00:41:04 |
Da che esiste il mondo |
00:41:06 |
a un uomo e una donna |
00:41:08 |
il sabato sera, |
00:41:09 |
quindi ballerò e mi dimenerò |
00:41:11 |
- più che posso |
00:41:12 |
Oggi |
00:41:14 |
perché non puoi fermare |
00:41:16 |
o la pioggia dal cielo |
00:41:18 |
puoi provare a fermare il paradiso |
00:41:19 |
Oh, oh... |
00:41:20 |
che sogniamo, ma non puoi fermare |
00:41:22 |
il ritmo di due cuori innamorati |
00:41:23 |
per farli star fermi |
00:41:25 |
perché non puoi fermare il ritmo... |
00:41:26 |
Aah! Aah! |
00:41:28 |
Aah! |
00:41:30 |
Amen. |
00:41:31 |
Sono una ragazza |
00:41:35 |
Penny! |
00:41:36 |
No! |
00:41:41 |
Aah! |
00:41:43 |
Mamma! |
00:41:45 |
(RISATINA) |
00:41:47 |
Ahi! |
00:41:53 |
La televisione in diretta: |
00:41:56 |
Penny! |
00:42:05 |
Corny: E ora, il momento |
00:42:07 |
Aspetta, aspetta, dobbiamo |
00:42:09 |
Come sapete, abbiamo tenuto |
00:42:11 |
E le linee stavano |
00:42:13 |
Nella storia di questo concorso |
00:42:15 |
una simile ondata |
00:42:17 |
(RULLO DI TAMBURl) |
00:42:19 |
Baltimora, hai scelto una vincitrice! |
00:42:22 |
E la nuova Miss Lacca è... |
00:42:26 |
- Inez Stubbs! |
00:42:27 |
Inez, ce I'hai fatta! Ce I'hai fatta! |
00:42:30 |
Corny: Pensa un po'! |
00:42:32 |
Sì! |
00:42:33 |
Vieni qui, piccola Inez. |
00:42:35 |
Vai, amore! |
00:42:36 |
Oh! Inez! Oh, mio Dio! |
00:42:39 |
Ohh! |
00:42:41 |
È la mia bambina! |
00:42:43 |
Quella è la mia bambina! |
00:42:49 |
Ma... lei... |
00:42:52 |
...non è nemmeno una candidata! |
00:42:53 |
Ha ricevuto un'onda |
00:42:56 |
Ma non è valido, è impossibile. |
00:42:58 |
Beh, chiunque balli |
00:43:00 |
Regola 30, nota del paragrafo 5, |
00:43:03 |
Okay. E così diventi anche la |
00:43:06 |
(APPLAUSI E GRIDA) |
00:43:08 |
Signore e signori, |
00:43:10 |
d'ora in avanti |
00:43:12 |
(APPLAUSI E GRIDA) |
00:43:15 |
(IN SILENZIO) |
00:43:16 |
Oh, oh! Oh! |
00:43:22 |
Bene così! Sì! |
00:43:26 |
II ballo interrazziale è esploso |
00:43:32 |
Guardate la reazione del pubblico. |
00:43:34 |
A te la linea, Steve. |
00:43:36 |
Ero persa finché non |
00:43:37 |
e poi ho trovato la mia strada |
00:43:40 |
perché non puoi fermare il ritmo |
00:43:43 |
Amber, smettila! |
00:43:48 |
Ho perso, mamma. |
00:43:50 |
No, non hai perso! |
00:43:51 |
Non puoi aver perso, |
00:43:53 |
perché io ho scambiato |
00:43:56 |
Edna: Sorridi, Miss Carne di Granchio. |
00:43:57 |
Sei su Candid Camera! |
00:43:59 |
Oh! |
00:44:01 |
È stata una bella ripresa, non ti pare? |
00:44:03 |
Niente male. |
00:44:06 |
(ride nervosamente) |
00:44:09 |
Toglietemi quella cosa dalla faccia! |
00:44:11 |
Andate alla pubblicità! |
00:44:13 |
Via! |
00:44:14 |
Velma! |
00:44:17 |
(SOSPIRO) |
00:44:23 |
Raccogli le tue carabattole, hai |
00:44:27 |
(RISATA) |
00:44:28 |
Come si fa a imbrattare una bomboletta |
00:44:31 |
Sei licenziata! |
00:44:33 |
Non posso essere licenziata. |
00:44:35 |
Invece sì! |
00:44:39 |
Corny: Ultima occasione per lanciarvi |
00:44:41 |
Siete tutti benvenuti. |
00:44:43 |
Wilbur. |
00:44:44 |
Fallo adesso, o rimpiangerai |
00:44:48 |
Sul serio? |
00:44:49 |
Fagli vedere, amore. |
00:44:54 |
Nessuno sa ballare come te. |
00:45:03 |
(APPLAUSI E GRIDA) |
00:45:04 |
Non potete contenere la mia felicità |
00:45:06 |
perché a me piace come sono. |
00:45:09 |
E non potete fermare |
00:45:12 |
quando vedo un cotechino. |
00:45:15 |
Se non vi piace il mio aspetto, |
00:45:17 |
me ne infischio del tutto. |
00:45:20 |
Perché il mondo continua a girare... |
00:45:23 |
e il mio cuore va |
00:45:26 |
Ero persa finché non |
00:45:28 |
e poi ho trovato la mia strada |
00:45:31 |
perché non puoi fermare il ritmo. |
00:45:32 |
Da quando è cominciato questo mondo |
00:45:34 |
la donna ha scoperto che muovendosi |
00:45:36 |
attraeva I'uomo. |
00:45:37 |
Quindi ballerò e mi dimenerò |
00:45:39 |
più che posso |
00:45:42 |
perché non puoi fermare |
00:45:43 |
il moto degli oceani |
00:45:46 |
puoi chiedertelo se vuoi, |
00:45:49 |
E se cerchi di trattenermi |
00:45:50 |
ti sputo in un occhio |
00:45:51 |
e dico |
00:45:53 |
che non puoi fermare il ritmo... |
00:45:57 |
(APPLAUSI E GRIDA) |
00:46:04 |
Uau! |
00:46:25 |
Oh! Ti voglio bene! |
00:46:29 |
Sei stata bravissima! |
00:46:32 |
Corny, fa' qualcosa. |
00:46:34 |
Sembra di stare nella giungla. |
00:46:36 |
Neanche per sogno, Velma. |
00:46:39 |
Questo è il futuro. |
00:46:43 |
Maybelle, andiamo. |
00:46:45 |
È il tuo momento. |
00:46:52 |
Ecco, |
00:46:53 |
Miss Botton d'Oro... |
00:46:57 |
Oh, oh, oh |
00:46:58 |
- Non puoi fermare il presente |
00:47:00 |
Mentre arriva di corsa sui binari. |
00:47:04 |
- Leri è passato |
00:47:06 |
E non tornerà mai più. |
00:47:09 |
Perché domani è un giorno nuovo, |
00:47:12 |
e non distingue tra bianco e nero... |
00:47:14 |
Sì! |
00:47:15 |
Perché il mondo continua a girare... |
00:47:18 |
e il mio cuore va |
00:47:20 |
Ero persa finché non |
00:47:23 |
e poi ho trovato la mia strada |
00:47:25 |
perché non puoi fermare il ritmo |
00:47:26 |
Da che esiste il mondo |
00:47:29 |
a un uomo e una donna |
00:47:30 |
il sabato sera, |
00:47:32 |
quindi ballerò e mi dimenerò |
00:47:33 |
più che posso |
00:47:34 |
oggi |
00:47:36 |
perché non puoi fermare |
00:47:39 |
o la pioggia dal cielo |
00:47:40 |
puoi provare a fermare il paradiso |
00:47:43 |
ma non puoi fermare il ritmo |
00:47:46 |
per farli star fermi |
00:47:47 |
perché non puoi fermare il ritmo |
00:47:50 |
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa |
00:47:52 |
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa |
00:47:55 |
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa |
00:47:57 |
Da che esiste il sole |
00:48:00 |
a un uomo e una donna |
00:48:03 |
quindi balleremo e ci dimeneremo |
00:48:05 |
e ci divertiremo |
00:48:07 |
perché non puoi fermare |
00:48:08 |
perché non puoi fermare il moto |
00:48:11 |
puoi provare a fermare |
00:48:14 |
ma non fermerai mai il ritmo |
00:48:15 |
di due cuori innamorati |
00:48:18 |
perché non puoi fermare il ritmo |
00:48:20 |
Non puoi fermare il ritmo |
00:48:22 |
Non puoi fermare il ritmo |
00:48:23 |
Non puoi fermare il ritmo |
00:48:25 |
Non puoi fermare il ritmo |
00:48:32 |
(GRIDA) |
00:48:42 |
(APPLAUSl) |
00:48:50 |
Ooh, ooh |
00:48:56 |
Ehi, vecchio amico, ricordiamo |
00:48:58 |
i vestiti pazzi che indossavamo |
00:49:02 |
Non è bello pensare al passato |
00:49:04 |
per vedere che le cose |
00:49:08 |
Tutte quelle notti insieme |
00:49:10 |
sono dei ricordi speciali |
00:49:13 |
E non posso aspettare domani |
00:49:16 |
se mi balli vicino |
00:49:19 |
Perché è chiaro che ogni anno |
00:49:22 |
che diventiamo più forti |
00:49:23 |
più forti |
00:49:25 |
Perché quel che è stato è stato, |
00:49:28 |
Alza il volume |
00:49:29 |
e poi accelera |
00:49:30 |
Perché è vero che |
00:49:33 |
ma abbiamo ancora |
00:49:37 |
So che la strada sembra lunga |
00:49:39 |
Ma non sarà lunga |
00:49:42 |
Così molti giorni |
00:49:45 |
e altre notti lentamente |
00:49:49 |
É vero che |
00:49:51 |
Ma, tesoro, abbiamo |
00:49:56 |
Oh, sì. |
00:49:59 |
Tesoro |
00:50:00 |
Ehi, vecchio amico, insieme |
00:50:02 |
a fianco anno dopo anno |
00:50:06 |
La strada non è stata così agevole |
00:50:08 |
ma questa strada ci ha portati qui |
00:50:11 |
Andiamo oltre il passato |
00:50:14 |
ma prima che questi ricordi svaniscano |
00:50:17 |
perdoniamo ma non dimentichiamo |
00:50:20 |
e impariamo da tutti gli errori commessi |
00:50:23 |
Perché ogni anno è chiaro |
00:50:25 |
che diventiamo più forti |
00:50:27 |
più forti |
00:50:29 |
Perciò non arrenderti |
00:50:31 |
e rimettiti in cammino |
00:50:34 |
Perché è vero che |
00:50:37 |
ma abbiamo ancora |
00:50:41 |
So che la strada sembra lunga |
00:50:43 |
Ma non sarà lunga |
00:50:46 |
Così molti giorni |
00:50:49 |
e altre notti lentamente |
00:50:52 |
É vero che |
00:50:54 |
Ma, tesoro, abbiamo |
00:51:00 |
Oh, sì |
00:51:01 |
Tesoro... |
00:51:02 |
Uh, uh, uh, uh |
00:51:04 |
Ehi, vecchio amico, unisciti alla corsa |
00:51:06 |
C'è un sacco di spazio, |
00:51:09 |
La strada a volte è faticosa |
00:51:12 |
ma è molto meglio di dove stavo |
00:51:15 |
Continua a muoverti alla tua velocità |
00:51:18 |
L 'unica bussola che |
00:51:20 |
Continuiamo a percorrere |
00:51:24 |
perché lo specchietto retrovisore |
00:51:26 |
le cose del passato |
00:51:28 |
Sì, sì... |
00:51:31 |
Abbiamo ancora tanta strada |
00:51:34 |
Ohh sì |
00:51:35 |
Ohh |
00:51:38 |
Perché è chiaro che ogni anno |
00:51:41 |
diventiamo più forti |
00:51:43 |
più forti |
00:51:44 |
Così fai brillare quella luce |
00:51:46 |
Prendimi la mano |
00:51:47 |
e balliamo nella terra promessa |
00:51:50 |
Perché è vero che |
00:51:53 |
ma abbiamo ancora |
00:51:56 |
So che la strada sembra lunga |
00:51:58 |
Ma non sarà lunga |
00:52:01 |
Così molti giorni |
00:52:04 |
e altre notti lentamente |
00:52:08 |
É vero che |
00:52:10 |
Ma, tesoro, abbiamo |
00:52:15 |
Oh, oh, oh, oh |
00:52:17 |
Sì, sì |
00:52:19 |
Benvenuta negli anni '60 |
00:52:21 |
Smettila! |
00:52:22 |
Smettila di dirmi cosa devo fare |
00:52:25 |
Non trattarmi |
00:52:26 |
Non trattarmi come |
00:52:30 |
No! |
00:52:31 |
So che vuoi il meglio |
00:52:35 |
Ti prego! |
00:52:36 |
Ma, mamma, ti prego, |
00:52:38 |
Piantala! |
00:52:44 |
Smettila! Non! No! Ti prego! |
00:52:47 |
Smettila! Non! No! Ti prego! |
00:52:50 |
Smettila! Non! No! Ti prego! |
00:52:53 |
Mamma, ora sono grande |
00:52:57 |
Una volta quando ero piccola |
00:53:00 |
non mi facevi fare quello che |
00:53:03 |
ma lascia stare la lista |
00:53:07 |
Mamma, ora sono grande |
00:53:10 |
Un tempo giocavo |
00:53:14 |
Ma ora preferisco giocare |
00:53:17 |
Perciò se mi vedi un succhiotto, |
00:53:21 |
perché, mamma, ora sono grande |
00:53:24 |
Mamma, ti dico che senza dubbio |
00:53:27 |
tu mi hai dato |
00:53:31 |
Tu mi hai insegnato |
00:53:34 |
perché tu gridi sempre |
00:53:38 |
Wo-oh-oh-oh-oh |
00:53:40 |
Una volta ero inquieta |
00:53:42 |
ma ora sono come Gidget |
00:53:46 |
Perciò dico arrivederci! |
00:53:47 |
Ci vediamo! |
00:53:48 |
E ciao! |
00:53:50 |
Perché, mamma, ora sono grande |
00:53:53 |
Smettila! Non! No! Ti prego! |
00:53:57 |
Smettila! Non! No! Ti prego! |
00:54:00 |
Smettila! Non! No! Ti prego! |
00:54:03 |
Mamma, ora sono grande |
00:54:05 |
Ehi, mamma |
00:54:07 |
Una volta ero una timidona |
00:54:10 |
Riuscivo a stento a camminare e parlare |
00:54:13 |
Ma lasciami calcare quel palcoscenico, |
00:54:17 |
Perché, mamma, ora sono grande |
00:54:19 |
Wo-oh-oh-oh-oh |
00:54:21 |
Una volta vestivo Ken |
00:54:24 |
Ma ora che sono una donna, |
00:54:27 |
e non ho bisogno di una Barbie |
00:54:30 |
Perché, mamma, ora sono grande |
00:54:33 |
Ooh, ooh, ah |
00:54:34 |
Mamma, mi hai sempre insegnato a |
00:54:37 |
e ora voglio provare |
00:54:41 |
Mamma, sono stata |
00:54:44 |
Quindi dammi una spinta, |
00:54:48 |
guarda come volo |
00:54:50 |
Che spaccona |
00:54:52 |
Un giorrno incontrerò |
00:54:55 |
avremo dei figli e tu potrai assillarli |
00:54:58 |
ma lasciami essere una star |
00:55:01 |
Perché, mamma, ora sono grande |
00:55:03 |
Whoa-oh-oh |
00:55:05 |
Mamma, ora sono grande |
00:55:07 |
Ehi, ehi, ehi |
00:55:08 |
Mamma, sono grande |
00:55:11 |
Sono davvero grande! |
00:55:14 |
Mamma, sono grande |
00:55:17 |
Woa-oh-oh, Woaaaa! |
00:55:20 |
Woa-oh-oh, Woaaaa! |
00:55:24 |
Dai, mamma, ora sono grande |
00:55:30 |
Sono arrivati dallo spazio profondo |
00:55:33 |
É difficile mancarla |
00:55:36 |
Lei ha i pidocchi! |
00:55:39 |
Hanno trovato un posto dove rifugiarsi |
00:55:40 |
Lei ha i pidocchi! |
00:55:41 |
I pidocchi! |
00:55:42 |
Se fossi lei, sarei depressa, |
00:55:44 |
coda lunga, unghie affilate |
00:55:46 |
gambe pelose, depositano uova |
00:55:48 |
Oh no! |
00:55:52 |
Durante la lezione di scienze |
00:55:55 |
La sua puzzola addomesticata è scappata |
00:55:58 |
Lei ha i pidocchi! |
00:56:00 |
Nessuno le vuole sedere accanto |
00:56:02 |
No, non le serve un cappotto |
00:56:06 |
"Circle, circle, dot, dot, dot" |
00:56:08 |
Sono felice di aver |
00:56:12 |
Forza, ragazzi, schiacciamoli! |
00:56:14 |
Uh-uh-uh-uh |
00:56:16 |
Pidocchi, pidocchi |
00:56:17 |
Forza, ragazzi |
00:56:19 |
Pidocchi, pidocchi |
00:56:21 |
Uh-uh-uh-uh |
00:56:23 |
Pidocchi, pidocchi |
00:56:25 |
Forza, ragazzi |
00:56:26 |
Woa, no, no, no |
00:56:28 |
Lei ha i pidocchi! |
00:56:30 |
É davvero così amichevole |
00:56:31 |
Lei ha i pidocchi! |
00:56:33 |
Sono suoi graditi ospiti |
00:56:35 |
Lei ha i pidocchi! |
00:56:36 |
Lei è "Ai confini della realtà" |
00:56:39 |
Lei ha i pidocchi! |
00:56:40 |
Puoi passarmi Rod Serling al telefono? |
00:56:42 |
Nero, bianco, rosso, verde |
00:56:45 |
e ogni colore che sta in mezzo |
00:56:46 |
si veste come un cloWn |
00:56:48 |
Qualcuno dovrebbe darle una lavata |
00:56:50 |
É cresciuta in uno zoo di pidocchi |
00:56:52 |
Scommetto che anche quella balena |
00:56:56 |
Sta arrivando! |
00:56:57 |
Lei ha i pidocchi! |
00:56:59 |
Qualcuno dovrebbe darle una lavata |
00:57:01 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:03 |
Oh sì |
00:57:05 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:06 |
Qualcuno dovrebbe darle una lavata |
00:57:09 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:10 |
Sì, sì |
00:57:12 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:13 |
É davvero così amichevole |
00:57:15 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:16 |
Sono suoi graditi ospiti |
00:57:19 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:21 |
La ragazza sicuramente |
00:57:23 |
Lei ha i pidocchi! |
00:57:24 |
Sicuramente le piace |
00:57:28 |
Forza, ragazzi. |
00:57:30 |
Balliamo |
00:57:31 |
Facciamolo per Mama |
00:57:32 |
Forza, ragazzi, balliamo |
00:57:34 |
Facciamolo per Mama |
00:57:36 |
Forza, ragazzi, balliamo |
00:57:38 |
Facciamolo per Mama |
00:57:40 |
Forza, ragazzi, balliamo |
00:57:42 |
Facciamolo per Mama |
00:57:43 |
Nero, bianco, rosso, verde |
00:57:45 |
ogni colore che sta in mezzo |
00:57:47 |
si veste come un cloWn |
00:57:49 |
Qualcuno dovrebbe darle una lavata |
00:57:50 |
É cresciuta in uno zoo di pidocchi |
00:57:52 |
Scommetto che anche quella balena |
00:57:57 |
Sync: FIGETO |