Hallam Foe Mister Foe

fr
00:02:14 sub2srt by Yeolno
00:02:19 T'es morts! Putain t'es mort!
00:02:23 Je vais chercher mon frère!
00:02:24 - Jen, reviens! Attends!
00:02:29 Si c'était une blague,
00:02:33 Je ferais gaffe à son frère.
00:02:35 Jen! Jen!
00:03:56 - Tu vas me manquer.
00:03:59 Je peux prendre ça? ça m'étonnerai
00:04:03 - Sort de ma chambre, Hallam.
00:04:05 - Hallam!
00:04:07 - Et si je te laisse ça? Aïe!
00:05:25 Merci.
00:05:27 A l'Australie et aux grandes
00:05:31 Et joyeux anniversaire papa, et verity.
00:05:34 Aux amis absents.
00:05:38 Aux amis absents.
00:05:45 Savez vous pourquoi on à choisi
00:05:48 - Surement pas pour la cuisine.
00:05:51 C'est ici que Julius m'a demandé de
00:05:56 Tu veux dire quand tu en étais
00:05:59 C'est ça, quand j'étais sa secrétaire.
00:06:02 - Je l'ignorai.
00:06:05 Je n'étais pas encore prête pour ça.
00:06:06 Cet après midi,
00:06:09 - Et je suis heureux de dire qu'elle a accepté.
00:06:16 A quand remonte la première proposition?
00:06:20 ça doit faire à peu près 2 ans.
00:06:22 Et c'était avant ou après?
00:06:28 Peu de temps avant que votre mère
00:06:40 Tu te rappelles ce qui s'est passé ensuite?
00:06:44 Ah, oui.
00:06:48 Ce même jour, un ex m'appelle,
00:06:50 et insiste pour m'inviter à dinner.
00:06:54 Vous imaginez ce que le personnel
00:06:58 Ils ont probablement pensé que
00:07:10 Probablement.
00:07:17 - Viens au pub.
00:07:21 C'est tes jumelles là dedans?
00:07:24 - Viens au pub.
00:07:27 Il n'y aura pas de prochaine fois.
00:07:35 Sâle lacheuse.
00:09:13 Bonne nuit maman.
00:09:24 Hallam!
00:09:28 j'y vais!
00:09:32 Bye!
00:09:45 Lucy!
00:09:48 Attends! Lucy!
00:10:21 Hallam, le déjeuner est prêt.
00:10:32 La soupe est très bonne.
00:10:37 Nous nous somme dis,
00:10:39 Ce n'est pas bon pour toi de rester seul ici,
00:10:45 Trop de temps pour ressasser des trucs.
00:10:49 J'ai des contacts dans le négoce du vin,
00:10:52 Tu pourras te faire de nouveaux amis,
00:10:55 c'est quelque chose que tu peux apprécier
00:10:58 Et ça fera un bon break avant la fac.
00:11:01 En fait, j'ai décidé
00:11:04 - Et qu'est ce que tu vas faire?
00:11:09 Donc désolé
00:12:22 On dirait que cette maison est encore
00:12:24 On à dis que tu pourrais changer ce que tu veux,
00:12:28 - Tu sais ce que que je veux vraiment?
00:12:36 - écoute, il ne te déteste pas.
00:12:38 Non. Tu dois juste être patiente.
00:12:45 Je pense que je devrais partir
00:12:51 Je m'occuperais d'Hallam. D'accord?
00:13:16 - Où est Verity ?
00:13:22 **Elle t'as mis à la niche?
00:13:26 Qu'est ce qu'il y a, Hallam?
00:13:28 - J'ai trouvé le bateau de maman dans le lac.
00:13:31 - Bon dieu! Je le croyais coulé.
00:13:35 Quand elle m'a emmené dedans,
00:13:39 A peu près un mois. Pourquoi?
00:13:41 Tu baisais déjà Verity?
00:13:45 C'était donc ça ta "petite balade".
00:13:49 - Tu n'as pas répondu à la question.
00:13:52 J'étais occupé à essayé de faire tourner
00:13:54 Quand tu l'as trouvée, est ce qu'elle s'était
00:13:57 - D'où tiens tu ça?
00:14:00 c'est dur de se noyer.
00:14:02 - Qui t'as dis ça?
00:14:10 A l'époque, j'ai décidé de vous épargner .
00:14:18 Avant de venir ici,
00:14:21 ta mère à fait
00:14:29 - Sympa de me mettre au courant.
00:14:34 Je sais que c'est dur, mais tu dois
00:14:39 On dirait que ça t'as pas pris longtemps,
00:14:41 Hal, ça n'arrangera rien.
00:14:48 Donc c'était vraiment pas un accident?
00:14:52 Non.
00:14:55 Ce n'en étais pas un.
00:15:31 Oh non! j'ai peint sur la figure
00:15:35 Peint la complètement.
00:15:36 - Donne, je vais le faire.
00:15:43 Laisse tomber. On se casse!
00:17:01 - Hallam?
00:17:06 -Tu es encore là? Allo?
00:17:12 Et si on lui avait fait prendre les somnifères?
00:17:18 Quoi, tu l'en crois pas capable?
00:17:21 En quoi se serait de la paranoïa?
00:17:25 Bien sur que tu me manques.
00:17:28 Déjà qu'elle cuisine papa
00:18:40 Hello!
00:18:45 je vois que tu as eu de la visite.
00:18:47 - je peu monter?
00:19:12 Tu as oublié ça sur ton lit.
00:19:17 "Aujourd'hui, en passant devant le bureau,
00:19:22 ça m'a fait réfléchir à ses ballades, le soir".
00:19:24 - t'as pas le droit.
00:19:26 Elle était là, glissant de haut en bas.
00:19:29 qui apparaissait sur son épaule à chaque
00:19:34 Je me déteste, mais je voudrais plonger
00:19:40 Rend moi mes carnets.
00:19:42 Hallam, il faudrait
00:19:45 Je suis sûre que julius pensera pareil
00:19:47 Non, s'il te plait, c'est personnel.
00:19:49 Les chambres aussi. dès le tome 2, tu
00:19:53 je me demande ce que le jounal du coin
00:19:56 - ou la police.
00:19:59 je me demande ce qu'il penseront quant
00:20:02 Moi?
00:20:05 ça te dis quelque chose?
00:20:07 C'est un marteau, Hallam.
00:20:08 Le marteau qui à coulé le bateau de ma
00:20:20 Hallam, Elle voulait mourir.
00:20:23 Dis moi ce que tu lui as fait!
00:21:55 Il est temps de quitter le nid, Hallam,
00:21:58 je pense que tu le sais.
00:22:50 Un peu de monnaie s'il te plais
00:24:21 - c'est un putain de trou
00:24:25 - ton chateau, met le toi bien profond
00:24:29 qu'est ce que tu veux?
00:24:31 30, 35?
00:24:34 35?
00:24:38 Bon ben casse toi alors!
00:24:40 Casse toi, alors!
00:24:43 Whoa.
00:24:45 - comment tu t'appelle fiston?
00:24:47 - T'habite où, Carl?
00:24:51 Pas ce sympathique quidam
00:24:53 - Non.
00:25:24 Putain, il est où ?
00:26:26 Maman!
00:27:45 Je peux vous aider?
00:27:52 Vous auriez du travail
00:27:54 Désolée, nous utilisons une agence.
00:27:57 Merci.
00:28:07 Pourquoi est ce que vous me fixez?
00:28:09 Désolé. Je fait pas exprès. C'est mon
00:28:13 et je me demandais si vous pourriez
00:28:17 - Pardon?
00:28:21 Vous pourriez me poser quelques
00:28:24 ...juste pour m'entrainer ?
00:28:29 - Vous êtes prêt à quoi pour trouver du travail?
00:28:33 Et bien c'est en plonge que les emplois
00:28:37 - OK. je ferai la plonge.
00:28:41 Ben, c'est ce que je rêve de faire depuis
00:28:44 Asseyez vous
00:28:48 Ne dites pas aux gens ce que vous
00:28:51 - Soyez vous-même.
00:28:54 Je suis très enthousiaste
00:28:57 et je travaillerai le jour, la nuit et les week-ends,
00:28:59 toutes les heures sup que vous voudrez
00:29:01 Ce serait illégal que vous fassiez des heures
00:29:06 Allez, donnez moi une semaine d'essai,
00:29:08 Je veux une chance de
00:29:11 Si tout se passe bien,
00:29:13 Dans tous les cas vous y gagnez.
00:29:22 Vous vous rappelez ce que je vous ai dis au sujet
00:29:27 Vous allez rencontrez l'exception.
00:29:31 - les couverts, manche en haut.
00:29:35 Vas y.
00:29:39 Hé hé hé! On est pressé?
00:29:44 Non.
00:29:46 Je deteste ce putain de taf,
00:29:50 Tu comprends?
00:29:53 Un jour, j'ai tué un homme.
00:29:55 Je lui ai explosé le crane sur une jetée .
00:29:59 Histoire que tu sois au courant.
00:30:20 Prend le reste. Je sors m'en griller une.
00:32:43 Fait pas copain avec les chefs
00:32:46 mais t'en fais pas des ennemis
00:32:48 ou tu te retrouvera à nettoyer les
00:32:53 C'est tous des connards de toute façon.
00:32:57 Même si c'est un putain de baratineur.
00:32:59 Est ce que tu as déjà rencontré un africain ici
00:33:03 Tu m'écoutes?
00:33:07 Oui, bien sûr.
00:33:10 Docteur en médecine. Africain. Connard
00:33:13 Ouais, connard.
00:33:32 Allonge. Une, deux.
00:38:38 - Hé! Ho!
00:38:41 - Hé!
00:38:43 Oh-ho! ça va te coûter cher.
00:38:47 - Vraiment?
00:38:53 - Tu es sérieux?
00:39:04 Allez! t'es en train de perdre!
00:39:12 ça fait 4 livres.
00:39:17 - Je peux prendre une pause?
00:41:10 Qui es tu?
00:41:12 - Je suis ...plongeur.
00:41:17 C'est très simple. L'entrée du personnel est au rez de chaussée.
00:41:21 Comme les cuisines.Comme la cantine.
00:41:25 et tu te casses, tout ça au
00:41:29 - Oui.
00:41:47 Tu as vu Raymond?
00:41:49 Il nettoie les poubelles.
00:41:53 Non, t'inquiètes pas.
00:41:56 Alors tu t'adaptes?
00:41:58 Très bien. ça me plait vraiment.
00:42:01 C' est pas un entretient d'embauche.
00:42:03 Je sais, mais c'est chouette
00:42:06 et d'avoir un but,
00:42:09 Tu prends le rythme,
00:42:10 tu te passes des chansons dans ta tête
00:42:18 Tu peux allumer la radio si tu veux.
00:42:21 Oui je sais, j'aime ça.
00:42:26 Vous pensez qu'il y a une chance que ce job
00:42:30 Oui Hallam, si tu arrives à maintenir ton
00:45:07 Il faut que j'y aille.
00:45:18 Demain je peux pas, c'est l'anniversaire de mon fils.
00:45:21 - Peut être le jour suivant?
00:45:28 A la prochaine.
00:46:24 Je veux signaler un meurtre.
00:46:30 Asseyez vous.
00:46:38 Ma belle mère à tuer ma mère.
00:46:42 Comment? Quand?
00:46:44 Elle me l'a dit la semaine dernière. On a eut une...
00:46:48 ...une confrontation. Mais ma mère
00:46:52 L'enquête dis qu'elle s'est suicidée.
00:46:58 ...Elle était droguée.
00:47:00 Ma belle-mère,
00:47:03 a mis des somnifères dans son café
00:47:06 Elle avait un motif. Elle voulait mon père.
00:47:09 Et la maison.
00:47:11 Et avez vous parlé de tout ça
00:47:14 Il ferait n'importe quoi
00:47:17 C'est son toutou.
00:47:52 Sympa comme appart.
00:47:55 Si tu as besoin de quelque chose,
00:48:14 Elle va rire quand je lui dirai
00:48:18 Vous n'allez pas lui dire.
00:48:19 Oh, tu crois que tu es en position
00:48:22 Je pense que par une étrange coincidence,
00:48:26 - Et alors?
00:48:28 De quoi?
00:48:32 - Je peux garder un secret si vous aussi.
00:48:40 Vous savez, je pensait me faire
00:48:42 comme ce beau tigre sur votre bras.
00:48:48 - Je dirais aux resources humaines que tu as démissioné.
00:49:01 Maintenant tires toi. Et si je te revois,
00:49:46 Je compte? un, deux, trois!
00:49:48 Tu en as fait tomber un.
00:49:51 Le voilà.
00:49:54 - 'lut.
00:49:56 Hallam m'a raconté des secrets.
00:49:58 Tout à votre honneur,
00:50:01 Je suis vraiment désolé de vous envahir
00:50:03 mais un des chefs a eu un accident.
00:50:06 Rien de grave, mais selon le règlement
00:50:09 de la direction dans les 12 heures.
00:50:28 Merci.
00:50:30 - Ce fut un plaisir.
00:50:32 - Au revoir.
00:50:33 - Au revoir.
00:50:35 Au revoir.
00:50:46 Hallam, la petite de RH, Kate
00:50:50 Elle veut te voir.
00:51:00 Assieds-toi.
00:51:12 On a une position de bagagiste qui se libère.
00:51:15 Si tu postules, tu as de
00:51:20 - D'accord.
00:51:23 Et des conditions de travail
00:51:26 Ok.
00:51:29 - ça t'intéresse ?
00:51:33 Si tu préfère rester où tu es,
00:51:36 Je sais que ça te plait beaucoup.
00:51:59 ...Un parfait trou du cul.
00:52:03 - Comment tu l'appelles?
00:52:06 - Oh.
00:52:08 - Salut Raymond.
00:52:11 - Tu me manques, tu sais.
00:55:27 - Qu'est ce qui se passe?
00:55:36 - Bon anniversaire.
00:55:40 T'excite pas. Tous le monde reçoit
00:55:44 - Merci Andy.
00:55:46 Tu sais ce qui est le mieux
00:55:48 - Tu gagne 1£25 de plus par heure.
00:55:52 On fait la fête où?
00:55:55 - J'ai pas vraiment envie.
00:55:58 juste histoire que tu ne payes pas
00:56:01 Mais on parle pas de boulot.
00:56:04 - Troisièmement...
00:56:07 "le système d'évaluation doit fournir aux employés
00:56:11 avec la stratégie commerciale."
00:56:14 En 20 ans,
00:56:17 Tu as eu ça où?
00:56:19 "Le syndicat des employé d'hotellerie de Las Vegas".
00:56:22 Qu'est ce qu'on s'en fout.
00:56:25 Tu croyais que j'allais avoir ce
00:56:29 Devine qui ne voulait pas que je l'ai?
00:56:32 Et oui. Alasdair.
00:56:35 Elle peut pas répondre,
00:56:38 C'était un peu en dessous de la ceinture.
00:56:39 Désolé. Je t'aime bien Kate.
00:56:43 C'est la situation. Et l'alcool.
00:56:46 - Assieds toi.
00:56:54 Désolée pour ça.
00:56:56 - Pas de problème. Je crois que c'est ma tournée.
00:56:59 Allez, s'il te plait.
00:57:10 - Santé.
00:57:18 Si c'est pas indiscret,
00:57:22 Surtout pas! Il a une femme et un gosse.
00:57:26 Oh.
00:57:30 Et toi? Tu es mariée?
00:57:32 Non.
00:57:36 Et toi?
00:57:41 Elle est morte.
00:57:44 ça te plairait de la rencontrer?
00:57:47 J'aime les types mystérieux.
00:57:49 Un, deux, trois!
00:58:05 Sans la façon dont tu t'habilles,
00:58:11 Tu es tellement belle que je veux sucer la
00:58:16 Et ça a marché? vraiment?
00:58:17 - Qu'est ce que ça nous apprend sur toi?
00:58:22 C'est dur. Une chienne peut être, mais...
00:58:28 Paye moi un autre verre.
00:58:33 Un café peut être, ou...
00:58:36 Non. Allons en boire un chez moi.
00:58:41 Il est un peu tard. Je devrais
00:58:44 - Non, je... Non, vraiment...
01:00:21 S'il te plais ne me touche pas. Je suis gay.
01:00:27 - Explique l'erection dans ce cas.
01:00:30 - Des conneries.
01:00:33 mais je suis politiquement dévoué
01:00:36 - Tu as un copain?
01:00:39 ça je le crois. Mais pas le reste
01:00:44 Je suis vierge.
01:00:48 - C'est ok.
01:00:51 Allez, tout le monde à une première fois.
01:00:53 Ce n'est pas ma première fois.
01:00:59 Tu devrais peut être partir.
01:01:03 Ecoute, je veux coucher avec toi
01:01:07 Je pense que le moment est passé.
01:01:16 Je ne suis pas sure de vouloir la responsabilité.
01:01:20 On n'est pas obligés de le...faire.
01:01:23 Je veux juste dormir avec toi,
01:02:05 - Salut.
01:02:08 Tu veux aller prendre une bière ce soir?
01:02:10 - Non.
01:02:14 Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
01:02:17 Cette nuit n'était pas une bonne idée.
01:02:22 Oui. C'est vrai.
01:02:25 - A plus tard.
01:02:34 303? Oui.
01:02:36 Compris. D'acord, merci. Merci.
01:02:38 La 303, c'est une mauvaise chambre.
01:02:41 Un type a tué sa femme dans la 303, et devine
01:02:45 J'rentre, des putain de jambes
01:02:49 C'est son mari, un enfoiré jaloux.
01:02:51 Je me suis senti mal,
01:02:56 La nuit d'avant j'étais monté dans la chambre.
01:02:59 Elle m'a sucé.
01:03:01 Je frappe à la porte, t'entends?
01:03:04 Les nichons à l'air, complètement bourrée,
01:03:07 Moi genre, "désolé, madame, je suis marié".
01:03:10 Elle m'a fait "Ouais, moi aussi".
01:03:12 Moi genre "Excusez moi, madame,
01:03:15 mais vous pouvez me sucer si vous voulez".
01:03:20 Concierge.
01:03:21 Oui madame. Bien sur.
01:03:24 Tout de suite. Très bien.
01:03:27 Pouvez vous sortir les bagages de la 405, m. Foe?
01:03:29 - J'ai presque fini ma journée.
01:03:32 - Alors monte.
01:03:36 Ton nom, M. Foe.
01:03:41 Concierge.
01:03:55 Bonjour?
01:04:00 Concierge.
01:04:06 Il y a personne ici.
01:04:09 Ils faut qu'on parle de la nuit dernière.
01:04:11 Je comprend.
01:04:13 Tu étais saoûle,
01:04:16 Je suis désolé de t'avoir mise dans cette situation,
01:04:18 mais merci quand même
01:04:21 - C'était sympa.
01:04:27 Je... Je ne m'attendais pas à...
01:04:30 Moi non plus.
01:04:39 Si on restait ici un moment?
01:04:42 Sauf si tu as d'autres projets.
01:04:45 Ne t'inquiète pas, la chambre est gratuite.
01:04:47 Il suffit que je suce la bite du chef d'étage.
01:04:53 - Je plaisante.
01:04:57 - Comment tu l'appelles?
01:05:02 Mon... Popaul.
01:05:07 Toi?
01:05:09 Ma chatte.
01:05:13 - Mon zob.
01:05:19 Mon chibre.
01:05:23 Mon trou.
01:05:26 Ma tige.
01:05:29 Ma fente.
01:05:31 Ma batte.
01:05:35 Mon petit abricot.
01:06:36 Reste ici une minute on sera en première page
01:07:05 Yes!
01:07:13 Exactement.
01:07:27 Kate.
01:07:46 Aller de l'avant? Qui c'est?
01:07:48 - Je le connais?
01:07:51 - Je ne suis pas de cet avis. Dis moi.
01:07:54 - Est ce qu'il bosse dans ce putan d'hôtel?
01:07:57 Comment il s'appelle?!
01:07:59 - Alasdair, non!
01:08:05 - C'est lui ton mec?
01:08:09 Le toit. Il vit pratiquement là-haut.
01:08:13 - Il aime regarder.
01:08:16 Qu'est ce que tu crois?
01:08:24 Toi, sors.
01:08:28 Sors.
01:08:33 - T'es sure qu'il est assez solide?
01:08:45 - Je suis désolé.
01:08:50 Depuis la première fois que je t'ai vu.
01:08:53 J'ai trouvé que tu ressemblais à quelqu'un,
01:08:55 Je ne savais pas qu'il se passerai
01:08:58 A qui à tu trouvé que je ressemblais?
01:09:03 A ma mère. Elle est morte.
01:09:10 S'il te plait, laisse moi tranquille.
01:09:14 Et je veux dire tranquille.
01:09:16 Maintenant sors. Tu es viré.
01:10:27 Qu'est ce que tu veux?
01:10:30 Il parait que vous avez une place
01:10:35 Il te faudra des references de tes
01:10:38 Et bien, si mon employeur précédent
01:10:42 elle aurait pu décider qu'elle présentait
01:10:45 Vraiment?
01:10:46 Je l'ai sauvée, héroïquement,
01:10:50 Et quel était
01:10:53 En la sauvant,
01:10:58 Une habitude peu édifiante?
01:11:04 Quand ma mère est morte,
01:11:08 J'avais cette vieille cabane que mon père
01:11:11 Et je me suis plus ou moins réfugié là.
01:11:16 C'est devenu une sorte d'habitude.
01:11:19 Qui regardais tu le plus?
01:11:22 - Ma belle mère.
01:11:25 Je ne lui faisait pas confiance.
01:11:28 Est ce que tu la regardais avec ton père?
01:11:32 est ce que ça t'excitait?
01:11:35 Je sais que tu ne me croiras pas, mais
01:11:40 Et moi alors? Je ne t'ai
01:11:46 Ou bien est ce que ma prestation
01:11:53 Tu ne donnais pas toujours
01:11:56 - N'est ce pas?
01:12:08 Je suis un veritable être humain vivant, Hallam.
01:12:11 Parfois je veux du sucré,
01:12:14 Parfois je ne sait pas ce que je veux.
01:12:16 Ma merde pue.
01:12:19 Si je ressemble à ta mère,
01:12:23 Est ce que je te t'apprend quoi que ce soit?
01:12:26 Est ce que je peux faire quelque chose
01:12:32 Probablement pas.
01:12:34 Habille toi, pars
01:12:51 Hallam.
01:12:57 Tu n'es pas obligé de partir
01:13:27 - Et la robe?
01:13:32 Tu lui ressembles vraiment
01:13:34 Est ce la raison
01:13:37 Non.
01:13:45 Mais elle me manque vraiment.
01:13:52 Elle me manque vraiment beaucoup.
01:13:58 Tu veux que je la mette?
01:14:23 ça va?
01:15:12 - Salut.
01:15:34 Tu l'as perdu.
01:15:37 Prête?
01:15:39 Est ce que je t'ai dis
01:15:47 ça va? tu vas bien?
01:15:50 J'ai failli tomber dans ta bouche,
01:15:55 Vas-y. Tu veux éviter la première page, non?
01:16:00 Tu crois?
01:16:08 Salut.
01:16:19 Hallam, C'est tes parents.
01:16:22 Par contre, ta mère? C'est un putain de canon.
01:16:44 Hallam.
01:16:47 - Dieu merci on t'a retrouvé!
01:16:50 Un policier très gentil à appelé.
01:16:58 Et bien tu es quoi?
01:17:02 Un bagagiste, en fait.
01:17:05 Bonjour, je suis Kate, une amie de Hallam.
01:17:11 Papa? Qu'est ce qu'il t'est arrivé?
01:17:13 Oh, c'est rien, juste une chute idiote. Je...
01:17:19 Bon, Kate,
01:17:22 Si vous voulez bien nous excuser,
01:17:27 Je te dois des excuses.
01:17:29 J'ai sous-estimé à quel point l'année passée
01:17:36 Et... Je sais pour toi et Verity.
01:17:39 Elle m'a raconté la passe maladroite
01:17:42 - Non...Non, je...
01:17:45 On a tous eu des coups de foudre d'ado.
01:17:48 Ce n'est pas ce qui est arrivé.
01:17:49 - Ton père essaie de te dire quelque chose.
01:17:54 J'ai peur que nous ayons
01:17:57 On s'assied?
01:18:09 Les choses ne se passent pas bien
01:18:12 Mes commisions se sont asséchées.
01:18:14 Alors on a du envisager
01:18:22 La banque à approuvé un projet
01:18:27 Notre plan est de développer
01:18:31 - Pour faire des maisons écologiques.
01:18:37 Te consulter est une des conditions
01:18:41 Et Lucy?
01:18:43 Lucy a déjà donné son accord.
01:18:45 Tu crois que maman aurait approuvé?
01:18:47 Je ne le ferai pas
01:18:50 - Maintenant, s'il te plait, écoutes nous.
01:18:53 C'est pour ça que je suis allé voir la police.
01:18:54 Ne soit pas ridicule.
01:18:57 Tu ne peux pas tout mettre sur le dos de verity.
01:19:01 Tu ne vois pas qu'elle te manipule?
01:19:04 - Hallam, s'il te plait!
01:19:09 Pendant que tu t'amusais
01:19:12 J'ai épluché les comptes de ton père,
01:19:17 Il a 800 000£ de dettes.
01:19:19 Il est en procès...
01:19:24 Il a besoin de ton aide.
01:19:25 Tu as assassiné ma mère,
01:19:28 Je n'étais pas là la nuit où elle est morte!
01:19:31 Oh, je vois.
01:19:36 Ce qui s'est...passé
01:19:39 entre nous était une erreur, et je suis désolée.
01:19:44 Je pensais que juliue et moi,
01:19:47 mais ça ne risquait pas d'arriver
01:19:50 qui me traitaient comme un imposteur,
01:19:54 mais s'il te plait essaye
01:19:57 Vous m'avez traité comme une putain déclassée
01:20:02 Et c'est exactement ce que tu es.
01:20:08 C'est comment avec ton sosie?
01:20:11 Est ce que c'est comme baiser maman?
01:20:19 Est ce que c'est
01:20:23 Est ce que c'est comme baiser maman?
01:21:07 Hallam?
01:21:11 A l'aide! A l'aide! lâche moi! A l'aide!
01:21:23 Lâche moi!
01:22:01 Je te hais. Je te hais.
01:22:05 Je te hais. Je te hais.
01:23:19 J'ai fait une erreur.
01:23:27 Tout va bien. Viens.
01:23:48 Mon dieu! Qu'est ce qu'il a fait?
01:23:50 Il faut que tu lui parles.
01:24:06 Si tu dois en vouloir à quelqu'un,
01:24:09 C'est moi qui ai défoncé la barque
01:24:11 pour empêcher ta mère de le prendre,
01:24:14 mais... elle est juste partie à la nage.
01:24:20 Et qu'est ce que tu as fait?
01:24:26 ça durait depuis des mois,
01:24:30 Papa!
01:24:33 Qu'est ce que tu as fait?
01:24:37 Je n'ai rien fait.
01:24:42 Je l'ai entendue...
01:24:46 et je l'ai entendue sortir
01:24:51 Et je n'ai rien fait. J'ai abandonné.
01:24:59 Mais c'était son choix.
01:25:01 La victoire final dans sa guerre contre moi.
01:25:10 - Et moi?
01:25:13 Pas assez pour rester.
01:25:15 Et c'est pour ça que tu avais tant de colère.
01:25:21 Je sais.
01:26:01 T'inquiète pas,
01:26:06 Comment ça va?
01:26:08 Mieux. Merci.
01:26:10 - J'ai fais un peu de ménage.
01:26:17 Je peux entrer?
01:26:21 Ce n'est pas le moment idéal.
01:26:28 De toute façon, je suis nulle en histoires d'amour.
01:26:48 Tu trouveras bientôt quelqu'un
01:26:56 - J'imagine qu'on se reverra un jour.
01:27:01 Ce serai bien.
01:27:05 Viens me voir dans 5 ans.
01:27:09 Est ce que tu seras encore aussi belle
01:27:14 J'espère.
01:27:17 Je sais que oui.