Halloween
|
00:00:12 |
Halloween |
00:00:15 |
"Les âmes les plus obscures ne sont pas celles qui choisissent d'exister en enfer, ce sont celles qui choisissent de se libérer |
00:01:30 |
Salut, Louis |
00:01:32 |
Tu es grand |
00:01:36 |
Tu dois grandir, beaucoup plus |
00:01:40 |
Mon Dieu, tu sais que je dois travailler cette nuit |
00:01:44 |
Il faut bien ammener de l'argent |
00:01:46 |
Je suis tout cassé, je ne peux pas travailler |
00:01:49 |
Oui, et c'est de la faute à qui |
00:01:51 |
tu es pathétique |
00:01:53 |
tu peux peut-être aller au "Flamingo Land", |
00:01:58 |
où est la pute aux gros nichons! |
00:02:01 |
On va aller vendre la poule et matter |
00:02:04 |
Bien, profitez en bien et j'espères |
00:02:07 |
Bon, je ramperai jusqu'à là-bas, |
00:02:11 |
Tu sais ce que tu devrais... |
00:02:16 |
C'est de ta faute |
00:02:19 |
Tout ce que tu faits c'est boire est pleurer |
00:02:26 |
finit ta maudite nourriture |
00:02:28 |
Je ferais ce que je veux avec mon assiette |
00:02:37 |
Maman |
00:02:43 |
Tu ne peux pas prendre ton petit déjeuner ailleurs |
00:02:45 |
Non, je crois que non |
00:02:46 |
Depuis quand? |
00:02:48 |
On dirait a un avortements de poulets, et c'est dégueulasse |
00:02:51 |
Ce n'est pas un avortements de poulets |
00:02:53 |
Tu sais ce que c'est qu'un avortement |
00:02:57 |
Tu sais quoi, va et apporte ton frère |
00:02:59 |
Pourquoi est-ce que je dois toujours le faire? |
00:03:00 |
fais le |
00:03:03 |
Arrete de me regarder comme ca |
00:03:07 |
Je pourrais lui montrer comment regarder |
00:03:11 |
Qu'est-ce que tu viens de dire? |
00:03:12 |
Tu m'écoutés |
00:03:13 |
Non, dit l de nouveau Marty |
00:03:16 |
Dis-le-moi en face |
00:03:17 |
Et bien, je la casserais en deux |
00:03:20 |
Putain d' invalide |
00:03:23 |
Salle Chienne |
00:03:25 |
Maintenant, nettoie ca |
00:03:27 |
Ca ne peut pas continuer comme ca |
00:03:31 |
Michael |
00:03:33 |
Sort de là |
00:03:41 |
Je ne t écoutes pas, aaaaaaaaaaaaah |
00:03:45 |
Je dois te dire quelque chose sur ta fille, elle |
00:03:50 |
Tais-toi, et restes loin d'elle |
00:03:52 |
Qu'est-ce que tu dis?, elle l'est probablement |
00:03:55 |
Tu devrais me laisser lui montrer ce que c'est que la vie ca lui plairait que je lui ouvre la voie |
00:04:00 |
Salut les petits, |
00:04:04 |
Pourquoi tu es en retard? |
00:04:06 |
Louis est mort, et j'ai dus le jeter |
00:04:09 |
Cherie, je suis désolé |
00:04:11 |
Je t'en offrirais un nouveau |
00:04:15 |
Tu es Sûr de ne rien avoir fait d'autre |
00:04:17 |
ah, ah, Elvis, ah, ah |
00:04:22 |
Un putain de rat |
00:04:23 |
Qui dépense de l'argent pour un putain de rat? |
00:04:26 |
Je te le dis, c'est une saloperie de rat |
00:04:28 |
Bonjour, cherie |
00:04:35 |
Retire ce putain de truc |
00:04:42 |
tu commences à m'emmerder gamin? |
00:04:45 |
Et moi je te déteste, tu vois ca, je fais finir par te l'écraser sur la gueule |
00:04:50 |
Ca suffit, vous ne pouvez pas manger |
00:05:01 |
Qu'elle pédale, je te dis |
00:05:03 |
Il y avait une bagarre et tu y étais |
00:05:06 |
Retiens moi ou je fait un malheur |
00:05:11 |
Je sais ce que tu lui as faits, oui |
00:05:16 |
Salut les mecs |
00:05:18 |
J'ai entendus dire que ta soeur a sucé |
00:05:24 |
Ils ont dus nettoyer le sperme sur son visage |
00:05:29 |
He, Mickey, comme va ta mère |
00:05:33 |
Tu sais ce qu'il dit mon vieux que |
00:05:37 |
Ne parle pas comme ca |
00:05:38 |
Qu'est-ce que tu dis, hein, Mike? |
00:05:39 |
Et bien, je crois que c'est la vérité, regarde |
00:05:44 |
regarde, ca, elle en train de penser que |
00:05:50 |
Putain |
00:05:51 |
Hey, le dur à cuire |
00:05:53 |
Peut etre que tu me sucerais la bite, |
00:05:58 |
Tais-toi, tais-toi, tais-toi |
00:06:00 |
Je te montrerai |
00:06:04 |
Qu'est ce qui ce passe ici? |
00:06:07 |
Arretez |
00:06:09 |
j'ai dit de vous arreter |
00:06:10 |
Toi pour là-bas, toi ici, et toi par là |
00:06:13 |
Je suis désolé monsieur |
00:06:14 |
Taisez-vous |
00:06:15 |
va te faire mettre |
00:06:19 |
Tu as dis quelque chose? |
00:06:20 |
J'ai dis que tu ailles te faire mettre |
00:06:23 |
De mieux en mieux, mais qu'est ce que |
00:06:28 |
Je ne peux pas continuer à venir ainsi |
00:06:30 |
Ecoutez, Mme Miers,je n'apprécie pas de vous |
00:06:36 |
Pourtant c'est ce que vous faites |
00:06:39 |
Il y a quelque chose que vous devez savoir |
00:06:44 |
qu'est ce que vous allez dire de |
00:06:48 |
Mme Miers, relaxé vous s'il vous plaît |
00:06:51 |
Asseyez vous et laissez moi vous expliquer |
00:06:53 |
S'il vous plaît |
00:06:55 |
S'il vous plaît Asseyez vous |
00:06:58 |
Bonjour, c'est elle? |
00:07:02 |
Mme Mlers, voici le Dr. |
00:07:09 |
Psychologue? |
00:07:12 |
Est ce que votre fils a eut des maladies |
00:07:16 |
Bon, ca suffit, c'est assez |
00:07:19 |
Je doit retourner travailler, je dois y aller |
00:07:20 |
Nous voulons le meilleur pour l'enfant |
00:07:23 |
S'il vous plaît,calmez-vous et se assayez vous |
00:07:25 |
Merci |
00:07:27 |
Regardez, Mme Miers |
00:07:29 |
Nous avons trouvé ceci dans le casier de Michael |
00:07:33 |
voyons, ce n'est pas grande chose, vous avez trouvé un chat, Ce n'est pas mon garçon qui a fait ca |
00:07:39 |
nous avons aussi trouvé ceci |
00:07:42 |
qu'est-ce que c'est? |
00:07:44 |
Nous Espérions que vous nous |
00:07:53 |
est-ce que vous etes en train de dire |
00:07:55 |
Mais ces animaux |
00:08:00 |
Pourquoi est-ce qu'il ferait ca? |
00:08:03 |
Mme Miers,causer de la douleur et de la souffrance à |
00:08:11 |
Qu'est ce qui peut etre pire? |
00:08:13 |
Cela peut être le symptôme d'un problème |
00:08:20 |
Mme, pour pouvoir l'évaluer, j'aimerais l'interner |
00:08:30 |
Je crois qu'il a de sérieux problèmes |
00:08:34 |
Halloween |
00:08:38 |
Vous voulez que je crois que c'est Michael qui a fait ca? |
00:08:45 |
Et nous devons comprendre ce qu'il avait dans la tete en faisant cela |
00:08:50 |
Vous ne savez pas si c'est lui qui l'a fait |
00:08:52 |
Mme, c'était dans son casier |
00:08:56 |
Mme, je vous avertis, que cela pourais empirer, |
00:09:04 |
Je ne crois pas qu'il ai fait ca |
00:09:17 |
Malédiction, si je suis puni, je vais etre expulsé |
00:09:20 |
Ne te rapproche pas de ce garçon, |
00:09:25 |
Si je le vois, je ferai en sorte quil me |
00:09:43 |
C'est ce que tu veux? |
00:09:45 |
Ah, C'est ce que tu veux? |
00:11:12 |
Ah |
00:11:14 |
Ah |
00:11:17 |
Putain |
00:11:18 |
T'es complètement tarré |
00:11:26 |
Non, s'il te plaît, non |
00:11:57 |
S'il te plaît, s'il te plaît, arreter |
00:12:00 |
S'il vous plaît, allez, je m'excuse |
00:12:07 |
Je suis désolé |
00:12:10 |
Non, non, s'il te plaît, s'il te plaît |
00:12:23 |
S'il te plaît, s'il te plaît |
00:12:30 |
Non, non, non |
00:13:28 |
Hé, le clown |
00:13:35 |
dehors il y a des assassins |
00:13:39 |
qui torturent, les clowns comme toi |
00:13:48 |
Putain, des assassins |
00:13:50 |
Vraiement, des pervers, terrifiants |
00:13:56 |
Jules, il ce fait tard |
00:14:01 |
ta mère est une chienne |
00:14:05 |
arrêtez-ca |
00:14:11 |
Maman, il dit tous le temps des insanitées |
00:14:14 |
Je ne peux pas croire ce que l'on m'a dit à l'école |
00:14:17 |
Maman, s'il te plaît |
00:14:18 |
D'accord Michael, calme-toi |
00:14:20 |
Tu seras puni dès demain, alors profite en aujourd'hui |
00:14:24 |
Judith |
00:14:27 |
Tiens |
00:14:33 |
quoi? |
00:14:34 |
Fais-moi une faveur, ammène ton frère chercher |
00:14:37 |
pourquoi est-ce que tu ne le fais pas toi, maman? |
00:14:39 |
Arrete, tu sais que je dois retourner travailler |
00:14:42 |
Pourqoui tu ne demande pas au parasite de le faire,lui |
00:14:45 |
Si je pouvais le laisser avec lui, je le ferait |
00:14:48 |
Si tu n'arrete pas de dire ces |
00:14:56 |
regarde, quand je reviendrais, tout ira mieux, ok |
00:15:04 |
ok |
00:15:05 |
Tu te vois jolie aujourd'hui |
00:15:09 |
Va demander des sucreries |
00:15:13 |
obtient beaucoup de caramels |
00:15:15 |
revient avant 11 heures |
00:15:18 |
pourquoi? |
00:15:22 |
Quand est il de demander des sucreries? |
00:15:25 |
Vas y seul, tu es suffisamment grand |
00:15:29 |
Je suis désolé petit, amuse-toi |
00:17:05 |
Ton père nous écouteras |
00:17:07 |
Laisse moi te dire quelque chose, cette merde |
00:17:13 |
Alors |
00:17:20 |
Je suis désolé, laisse moi te récompenser |
00:17:28 |
Garde-les fermé |
00:17:30 |
Ne les ouvre pas |
00:17:42 |
Wow |
00:17:44 |
Retire ca |
00:17:47 |
Ok, tu veux le faire avec le masque |
00:24:31 |
Arrete |
00:24:36 |
Micahel |
00:24:37 |
Michael qu'est ce que tu fais ici |
00:24:40 |
Réponds-moi |
00:24:42 |
Michael |
00:24:43 |
Réponds-moi |
00:24:44 |
Michael |
00:24:46 |
Réponds-moi |
00:26:37 |
Joli bébé |
00:27:12 |
qu'est-ce qu'ils font ici dehors? |
00:27:15 |
Ils sont fous |
00:27:23 |
réponds-moi |
00:27:24 |
Donne-moi le bébé, et dis moi ce qui ce passe |
00:27:30 |
réponds-moi |
00:27:32 |
C'est fini, maman c'est fini |
00:27:52 |
les victimes étaient de la famille |
00:27:55 |
Les circonstances, sont terrifiantes, c'est bien pire que ce que l'on peut imaginer |
00:28:07 |
Judith, Judith |
00:28:11 |
Apparemment, la jeune fille fut |
00:28:18 |
Le corps du fiancé fut découvert |
00:28:23 |
Il a été attaqué avec une batte de base-ball, et |
00:29:08 |
Grotte de Smith |
00:29:11 |
Nous Voyons ici le lieu où le deliquant Michael Miers |
00:29:19 |
Miers fut enfermé pour un des crimes |
00:29:25 |
le Dr. Samuel Louis est En garde de ce garçon |
00:29:28 |
Louis a obtenu la permission de soigner |
00:29:37 |
Salut, salut, salut, parle s'il te plaît |
00:29:40 |
Je suis Michael Miers |
00:29:45 |
Comment est-ce que tu te sens aujourd'hui? |
00:29:47 |
Bien |
00:29:50 |
Est-ce que je peux te demander quelque chose? |
00:29:52 |
Tu peux me demander ce que tu veuw |
00:29:55 |
C'est pourquoi je suis ici |
00:29:56 |
Ce que tu penses, sens-toi |
00:30:00 |
Pourquoi est-ce que c'est amusant? |
00:30:05 |
amusant? |
00:30:07 |
Dis-moi Michael |
00:30:10 |
qu'est-ce que tu te rappelles de cette nuit? |
00:30:16 |
De qoui vous parlez, de mon déguisement et desfriandises? |
00:30:20 |
Bon, j'ai eu mes friandises |
00:30:24 |
et je les ai mangé |
00:30:28 |
tu as complètement oublié ce qui c'est passé |
00:30:33 |
Et ce qui c'est passé dans les bois |
00:30:36 |
Ainsi tu ne te rappelles de |
00:30:39 |
tu ne te rappelles de |
00:30:44 |
Je n'ai pas fait ca |
00:30:46 |
Tu étais couvert de sang, ou non |
00:30:50 |
Non |
00:30:51 |
est-ce que je peux revenir à la maison aujourd'hui? |
00:30:52 |
Non, aujourd'hui non |
00:30:55 |
Demain? |
00:30:56 |
Non, nous devons parler |
00:30:59 |
Bon, profite de ton repas |
00:31:05 |
D'accord, maman |
00:31:08 |
Est-ce que tous à la maison vont bien? |
00:31:14 |
tout va bien à la maison. |
00:31:36 |
Tu vas bien, maman? |
00:31:37 |
Oui, tout va bien maintenant |
00:31:44 |
J'ai fait un masque |
00:31:46 |
oh, c'est joli |
00:31:48 |
Comment est-ce que tu la fait? |
00:31:50 |
C'est un secrets |
00:31:52 |
Je pensai que nous n'avions pas |
00:31:57 |
Je te le dirais plus tard, tu n'as pas |
00:32:05 |
Et tu as fait d'autres masques? |
00:32:08 |
quelques-uns |
00:32:10 |
Pourquoi ton cheveu ne sont pas coiffé? |
00:32:16 |
pourquoi est-ce que tu le dis? |
00:32:20 |
Ta maman, vient toutes les semaines. |
00:32:25 |
Non |
00:32:39 |
Hey, Micky |
00:32:41 |
Comment vas tu? |
00:32:43 |
Je sais ce que c'est d'être enfermé, crois moi |
00:32:50 |
Je suis resté un moment derrière les murs |
00:32:52 |
Je sais que ca peut rendre fou |
00:32:56 |
Tu dois voir plus loins, |
00:33:02 |
Il n'y pas de murs qui puissent te retenir ici |
00:33:06 |
Je viendrais te voir de temps en temps, |
00:33:27 |
Je suis désolé |
00:33:28 |
Je vais passer tous mes jours ici?? |
00:33:31 |
Non |
00:33:33 |
Est-ce qu'il te plaît mon il masque? |
00:33:39 |
Tu l'a fait? |
00:33:42 |
Hier |
00:33:44 |
J'ai fait un masque qui s'adapte |
00:33:50 |
Tu ne dois pas cacher |
00:33:54 |
Il cache mon mauvais coté |
00:33:57 |
Chérie, ne dis pas cela |
00:33:59 |
Tu n'as pas de mauvais coté |
00:34:01 |
non, ne parle pas comme ca, s'il te plait |
00:34:08 |
Tu trouve cela étrange |
00:34:10 |
Moi aussi je suis étrange |
00:34:19 |
Putain, maudit |
00:34:23 |
Je te déteste |
00:34:24 |
Pourquoi est-ce que tu me fais ca?, |
00:34:30 |
S'il te plaît |
00:34:32 |
Je ne veux pas faire ca, Dr. Luis |
00:34:36 |
Calme toi, Calme toi |
00:34:39 |
Tranquille calme-toi |
00:34:45 |
Je veux que tu restes ici |
00:34:55 |
J'ai convaincu les gardiens de te laisser sortir ici |
00:34:59 |
Et que tu puisses t'assoir dans le jardin |
00:35:00 |
C'est un lieu accueillant |
00:35:05 |
Avec plus de couleur |
00:35:06 |
Parce que je suis ton ami |
00:35:08 |
J'ai besoin de sortir d'ici |
00:35:10 |
regarde, j'ai été ton ami depuis le début |
00:35:15 |
J'ai besoin de sortir d'ici |
00:35:17 |
Et j'ai réellement essayé de t'aider |
00:35:18 |
Et ceci de sortir, et t'asseoir dans le jardin |
00:35:24 |
C'est assez agréable |
00:35:25 |
J'ai besoin de sortir d'ici |
00:35:30 |
C'est un jour agréable |
00:35:33 |
J'ai besoin de sortir d'ici |
00:35:37 |
Tu ne sortiras pas, Michael |
00:35:42 |
J'ai le regret de te dire non |
00:35:46 |
Je n'ai rien d'autre à te dire |
00:36:31 |
Michael, avant de m'aller |
00:36:33 |
je veux que tu aies ceci |
00:36:37 |
Je le trouvé, et je crois que tu aurais aimé l'avoir |
00:36:41 |
Dis-moi, est-ce qu'il te plaît? |
00:36:54 |
Bon, à la semaine prochaine |
00:37:02 |
Adieu, chérie |
00:37:04 |
S'il vous plaît, prenez soin de Michael |
00:37:08 |
Oui, monsieur |
00:37:25 |
Joli bébé |
00:37:27 |
Il se peut que ce soit un parent à toi |
00:37:48 |
Il n'y a aucuns signes pour l'instant |
00:37:50 |
Nous devons considérer, une thérapie de |
00:38:18 |
que c'est il passé? |
00:38:20 |
Hey, hey |
00:40:35 |
Quinze ans après |
00:40:39 |
Tu ne parles pas, hein Max |
00:40:41 |
écoute, quand tu travailles dans un lieu comme celui |
00:40:50 |
Mais toi, tu es ton propre chef. |
00:40:58 |
N'ouvre pas la porte |
00:41:00 |
Tout ces gens sont réuni, pour exprimer leur |
00:41:08 |
Malheureusement, dans ce |
00:41:12 |
C'est l'heure de sortir, c'est heure |
00:41:25 |
Hey, hey, ne touche pas à ca |
00:41:27 |
pourquoi? |
00:41:30 |
Putain, qu'est ce qu'il a grandi |
00:41:34 |
Monsieur Miers, a été la victime |
00:41:38 |
Je suis désolé pour ces chaînes Michael |
00:41:46 |
Je sais que c'est un délinquant, |
00:41:50 |
Tu sais que, j'ai été en charge de ce |
00:41:54 |
Moi et lui, bon, qu'est ce qui te genes |
00:41:58 |
enlève tes mains de son visage |
00:42:00 |
Ne me regarde pas, je suis maudit à l'intérieur |
00:42:04 |
Je vais venir cette nuit et laver tout ca |
00:42:08 |
Quelque fois les hommes changent, mais dans le cas de |
00:42:49 |
Refusé |
00:42:53 |
Vraiment je ne sais pas quoi te dire, Michael |
00:42:55 |
cela a été trop long |
00:43:02 |
beaucoup trop long |
00:43:05 |
ce a été aussi long que le double |
00:43:09 |
Wow |
00:43:14 |
il est étrange, Michael |
00:43:17 |
En quelque sorte, tu es devenu |
00:43:25 |
Pour que tu voies ce qu'est ma putain de vie |
00:43:33 |
J'ai fait tout ce que j'ai pu |
00:43:37 |
Je t'ai tant donné |
00:43:40 |
Aussi je regrette de te dire |
00:43:48 |
Ne te fache pas |
00:43:50 |
Cela va être mon dernier jour |
00:43:53 |
Michael, je dois avancer |
00:44:30 |
Je ne sais pas si c'est pire d'etre gardien d'un cimetière que de cette porcherie |
00:44:36 |
Personne ne sort d'ici, tu dois détester ca |
00:44:39 |
écoute, quoi, tu veux connaitre quelqu'un, |
00:44:50 |
Mike Miers |
00:44:51 |
regarde, je te l'ai ammené |
00:44:56 |
Bonjour chérie |
00:45:01 |
Regarde-la, ce n'est pas sa première fois, non |
00:45:07 |
Voyons comme tu te vois |
00:45:09 |
voyons ce qu'il y a dessous |
00:45:13 |
Hey, hey |
00:45:16 |
Laisse-moi voir |
00:45:19 |
Oh, c'es bien |
00:45:21 |
mon Dieu, ceci est grandiose |
00:45:25 |
C'est la classe |
00:45:27 |
J'ai, une idée, une idée géniale |
00:45:41 |
Mikey, Mickey |
00:45:47 |
Hey Mickey, regarde ce que je t'apporte |
00:45:52 |
allons, petite fille montres lui ce que tu as |
00:45:58 |
Alors, ca ne te te plaît pas |
00:46:02 |
Tu ne veux pas te la faire |
00:46:05 |
He, je ne veux rien de ca |
00:46:11 |
Je sais ce que tu veux |
00:47:17 |
Laisse-le, laisse-le, merde |
00:47:19 |
Laisse-le s'en aller, laisse-le s'en aller |
00:48:48 |
Ohhh, cette machine est merveilleuse |
00:48:51 |
Salut les garçons |
00:48:56 |
Regardez qui viens en ville, regardez qui reviens |
00:48:58 |
C'est la meilleure |
00:49:01 |
Ici, quelque chose de supérieur |
00:49:06 |
Ne lui en vouler pas, ne vous moqué pas de lui |
00:49:25 |
Oh, regarde |
00:50:14 |
Hey les amis, ceci va détonner |
00:50:16 |
J'ai une impression familliaire |
00:50:21 |
ca ne va pas tarder |
00:50:23 |
Tu ne peux pas dompter la bête |
00:50:36 |
écoute frangins,il faut mieux que je soit pas la quand je sorte |
00:50:45 |
Oh ne te va pas aimer ce qui va ce passer |
00:50:54 |
Ok |
00:50:55 |
Attend un peu, mademoiselle |
00:50:58 |
J'ai quelque chose pour toi |
00:51:02 |
Laisse-moi me présenter |
00:51:06 |
Je suis Joe Grizzly, chienne |
00:51:09 |
Je vais arracher ce masque... |
00:52:18 |
Mason, Laurie, |
00:52:20 |
Bonjour |
00:52:25 |
Où sont mes lentilles? |
00:52:27 |
Mon Dieu, il est tard |
00:52:29 |
Oh, je ne comprends pas ce qui m'arrive |
00:52:35 |
OH, regarde ca |
00:52:38 |
Ce n'est pas quelque chose auquel on doit faire attention |
00:52:41 |
Allez mange, et emportes ca d'ici |
00:52:46 |
Maman, c'est quelque chose d'ancien |
00:52:49 |
Je ne sais pas, et je ne veux pas le savoir |
00:52:52 |
Et bien, en réalité ils sont chauds |
00:52:58 |
Ce n'est pas amusant |
00:53:00 |
Ca ne te semble pas amusant, et ca, Oh mon dieu, oh... |
00:53:06 |
Hé, tu vas le manger |
00:53:09 |
Mon Dieu |
00:53:11 |
Je crois que tu devrais aranger cette courge |
00:53:13 |
Oui je le ferai |
00:53:15 |
Et assures toi d'envoyer ca par courrier |
00:53:17 |
Papa je ne ferai rien |
00:53:19 |
regardes toi tu es si jolie, et |
00:53:21 |
Je comprends, c'est très important |
00:53:24 |
Fait attention à toi |
00:53:26 |
Mason |
00:53:28 |
Tu as oublié ta mallette, cherie |
00:53:30 |
Merde |
00:53:42 |
Hé, attend |
00:53:44 |
Laisse-moi seule, Tony |
00:53:46 |
Mais je ne t'ai rien dit? |
00:53:50 |
Crois moi ca ne m'intéresse pas |
00:53:51 |
Les Hommes loups ne t'interesse pas |
00:53:56 |
écoute j'en ai vu un, il s'appelait Dany |
00:54:00 |
Et il était complètement couvert de poils |
00:54:03 |
C'est Vrai, je te le jure |
00:54:08 |
regarde, si ca ne t'interesse pas, tu es folle |
00:54:12 |
Tony, je suis ta nounou, je sais ce qui se passe, tu es fou |
00:54:21 |
J'ai perdu mon enfant, je l'ai perdu |
00:54:25 |
Tu ne dois pas aller à l'école |
00:56:04 |
Attend, je dois rester ici |
00:56:06 |
Pourquoi ici?, tu ne peux pas entrer là |
00:56:10 |
Si je peux |
00:56:12 |
Prend ces choses |
00:56:15 |
C'est la maison de Michael Miers |
00:56:18 |
Oh non Tony, il va venir m'attraper |
00:56:40 |
Oh non Tony, Oh non |
00:56:44 |
Oh non Tony, il... |
00:56:50 |
Ha, ha, ha |
00:57:00 |
C'est bien que tu sois revenu |
00:57:04 |
Merci |
00:57:06 |
Tu le veras après |
00:57:08 |
allons, ne t'angoisse pas |
00:57:16 |
Dr. Samuel Louis auteur de |
00:57:20 |
Ces yeux, détruiront |
00:57:23 |
Ils auront, ce qu'ils desirent le plus |
00:57:27 |
ton orgueil, et éventuellement, ton âme |
00:57:33 |
Dans ces yeux j'ai, ce que vous voyez |
00:57:40 |
ce sont les yeux |
00:57:46 |
Les yeux du demon, Michael fut |
00:57:54 |
intérieurement et extérieurement il devint fou |
00:57:59 |
En Premier il devint un psychopathe sans valeurs |
00:58:09 |
Et ensuite son autre coté disparu, est maintenant il est pure méchanceté |
00:58:21 |
qu'est-ce qu'il pourrait nous arriver? |
00:58:25 |
Je ne sais pas |
00:58:27 |
Tout va bien aller |
00:58:29 |
qu'est-ce qui va bien aller? |
00:58:31 |
De quoi tu parles? |
00:58:32 |
Emily voudrait que j'aille à une réunion et me faire passer pour une étudiante |
00:58:38 |
Si quelque chose comme ca peut bien finir |
00:58:41 |
De toute façon, elle est avec un motard |
00:58:45 |
En fait, ca ne me parrait pas correct |
00:58:47 |
S'il te plaît |
00:58:49 |
Je ne trouverais pas une autre jeune fille qui pourrait se faire passer pour une jeune étudiante |
00:58:56 |
Je dois rentrer tot à la maison |
00:59:01 |
Ok, madame Wallace est une sainte |
00:59:06 |
Tu sais que je déteste mentir, et tu le sais, je déteste mentir |
00:59:12 |
Tu es qui, la mère teresa? |
00:59:14 |
Hé, regarde-la, tu ne vois pas la ressemblance, elle est la mère Teresa |
00:59:18 |
écoutez les filles |
00:59:20 |
S'il te plaît, s'il te plaît |
00:59:28 |
D'accord |
00:59:30 |
Tu m'en dois une |
00:59:32 |
Je t'aime |
00:59:34 |
Elles s'entendent comme des lesbiennes |
00:59:39 |
Hé est ce que tu connais Zach? |
00:59:42 |
Je crois que j'ai terminé aujourd'hui |
00:59:46 |
Tu te trompes |
00:59:49 |
Tu te trompes complètement |
00:59:50 |
C'est Vrai |
00:59:52 |
Ils ne te détestent pas |
00:59:55 |
Tu es Sûr |
00:59:57 |
Bon, c'était public |
01:00:00 |
Attend, c'est un des étudiants |
01:00:01 |
Excuse moi |
01:00:03 |
Oui, fait le |
01:00:05 |
Sam, c'est Mark |
01:00:08 |
Il c'est échappé, Michael c'est échappé |
01:00:14 |
Quoi? |
01:00:16 |
Il c'est échappé |
01:00:19 |
écoute-moi, si ca ce sait,il y aura des victimes à chaques coin de rues |
01:00:25 |
Nous devons commencer les recherches |
01:00:28 |
Je dois y aller maintenant |
01:00:29 |
Je serai là-bas dans deux heures |
01:00:32 |
Mais ca semble si normal |
01:00:33 |
Moi, assistante de Swan |
01:00:36 |
Je sais comment j'en suis arriver là, je ne suis pas folle |
01:00:39 |
Et d'où est venu tout ca? |
01:00:42 |
Hé, je ne suporte pas les plaisanteries, maintenant |
01:00:43 |
Qu'est ce qu'il y a, vous croyez que je suis marrante? |
01:00:47 |
Oh, regarde, je crois qu'elle est tombée |
01:00:50 |
Oh, je suis désolé |
01:00:52 |
Mets le livre là-bas, Mets le livre là-bas |
01:00:56 |
je suis désolé, je suis désolé |
01:00:57 |
tu est folle |
01:00:59 |
Tu sais comment elle a eu la place, elle a juste bougé un petit peu et abracadabra |
01:01:07 |
Si j'avais su que c'était le chemin, |
01:01:10 |
Oh, si tu l'avais fait |
01:01:12 |
Et tu sais ce qui est le pire? |
01:01:15 |
J'ai appelé mon père et il lui ait dit |
01:01:18 |
C'est une P U T A I N, pour toi |
01:01:22 |
Mais ce n'est pas grave tant que la |
01:01:30 |
et tout ca, c'est bien |
01:01:32 |
Si ca c'est ton histoire, tu devrais |
01:01:36 |
C'est une merde totale |
01:01:38 |
je ne saurait pas comment attaquer cette chienne |
01:01:43 |
tu sais que c'est une chienne |
01:01:45 |
Bonjour, attendez moi |
01:01:47 |
quoi de neuf? |
01:01:49 |
Hé j'ai entendis |
01:01:54 |
J'ai entendU est plus juste |
01:01:58 |
dans qu'elle collège, arriverons nous |
01:02:06 |
attendez et vous verez |
01:02:08 |
Nous allons les frapper |
01:02:10 |
oui. |
01:02:13 |
oui, l'air |
01:02:15 |
oui parce que l'air nous maintient |
01:02:19 |
il y a une théorie qui dit que ce n'est pas ainsi |
01:02:21 |
Hé, ce garçon était en train de nous observer |
01:02:25 |
Si |
01:02:30 |
Hey,hey, attendez, regardez ca |
01:02:32 |
Hey, tu veux quelque chose de Joan, ah |
01:02:36 |
vient et obtiens le |
01:02:38 |
Hey la poubelle, viens ici, dit nous ce |
01:02:43 |
Regardez, c'est un pervers |
01:02:49 |
C'est une folie, le type est peut être dangereux |
01:02:52 |
écoute, qu'est ce que tu vas faire |
01:03:10 |
Comme c'est beau! |
01:03:15 |
ca ne fonctionne pas |
01:03:20 |
oui, comme ca |
01:03:24 |
J'espère qu'il y aura beaucoup d'enfants |
01:03:43 |
C'est complètement ta faute |
01:03:46 |
Tu es responsable |
01:03:48 |
tu ne peux pas faire de moi le responsable |
01:03:53 |
Non, ils ne me vont pas m'accuser |
01:03:58 |
C'est votre patient docteur |
01:04:01 |
L'unique chose qu'il y avais à faire |
01:04:05 |
Vous n'aviez qu'a garder le singe enfermé pour la vie, qu'est ce qu'i y avait de difficile à ca |
01:04:12 |
Mais pas comme ca, c'était ton travail |
01:04:15 |
Je veux qu'on soit tous sauvé |
01:04:19 |
Je ne veux pas vous écouter |
01:04:21 |
Vous devez m'aider |
01:04:24 |
vous êtes le seul qui l'ai suivi |
01:04:28 |
Personne d'autre ne peut faire ca |
01:04:31 |
Personne |
01:04:32 |
Alors vous vous en lavez les mains |
01:04:37 |
vous m'enfermez |
01:04:49 |
j'étais fou de croire en vous |
01:05:22 |
A bientôt, garçons |
01:05:23 |
au revoir |
01:05:36 |
c'est bien qu'on fasse ca |
01:05:37 |
toi aussi tu te voyais belle petite fille |
01:05:43 |
tu voulais tout le temps te rabiller |
01:05:46 |
bien sur que tu le faisais |
01:05:47 |
Il semble que ce soit fini |
01:05:50 |
Écoutez, faites attention cette nuit |
01:05:55 |
faites seulement attention |
01:06:01 |
je dis seulement |
01:06:03 |
Maman |
01:06:09 |
bonjour, Mr et Mme. Drawz |
01:06:11 |
à bientot |
01:06:15 |
Je m'en vais |
01:06:20 |
A bientôt |
01:06:22 |
au revoir |
01:06:58 |
Oh, mon Dieu |
01:06:59 |
tu m'as fait peur |
01:07:54 |
tu es sûr que ce n'est pas réel |
01:07:58 |
Bon écoute moi ca |
01:08:05 |
j'ai entendu dire que la nuit de Halloween, les monstres sortent et veulent du sang |
01:08:08 |
tu Sais tony, je crois que c'est vérité |
01:08:13 |
Je suis un de ces monstres |
01:08:17 |
Oh mon dieu |
01:08:19 |
Ils sont ici, tu ne vois pas, non, non |
01:08:21 |
attend, je vais lui répondre |
01:08:24 |
Tu ne dois pas effrayer un enfant ainsi |
01:08:28 |
Tais-toi |
01:08:30 |
Hey |
01:08:32 |
on appelle pour confirmer qu'on y va |
01:08:39 |
j'y vais dans un instant, adieu |
01:08:51 |
Devine quoi Tony, Emily reste |
01:08:55 |
elle ne peut pas rester ici, elle ne peut pas |
01:08:59 |
Mais c'est une fille |
01:09:02 |
Ce n'est pas un garçon |
01:09:04 |
Mais elle n'est pas aussi belle que toi |
01:09:06 |
tu aimes |
01:09:53 |
éteint ca et va dormir |
01:10:02 |
qu'est-ce que tu crois qu'il fait? |
01:10:08 |
Rien |
01:10:09 |
je t'ai dit d'eteindre ca |
01:10:12 |
Non, tu ne l'a pas fait |
01:10:14 |
Je l'ai fait |
01:10:14 |
Non, tu ne l'a pas fait |
01:10:17 |
Si, Je l'ai fait |
01:10:21 |
Fais ce que tu veux, je m'en moque |
01:10:23 |
peut importe ou nous allions, s'il te plait reste tranquille jusqu'à ce que nous arrivions |
01:10:28 |
Je ne peux pas croire, que tu ne saches pas ce qui se passe |
01:10:36 |
Il te plaît, et toi à lui |
01:10:39 |
arrête de faire ca |
01:10:40 |
Je t'ai dit d'arrêter |
01:10:43 |
Ou je te casse la citrouille sur la tête |
01:11:05 |
Tony |
01:11:06 |
Où est ta fiancée, Laurie? |
01:11:08 |
Laurie, n'est pas ma fiancée |
01:11:09 |
ca me dégoute |
01:11:11 |
Pourquoi tu ne comprend pas ca? |
01:11:13 |
excuse moi, je ne voulais pas le mettre |
01:11:16 |
Hey, ils ont ammené des cadeaux |
01:11:18 |
Merci |
01:11:20 |
Bon, tu dois savoir que j'ai parlé avec maman, et tout ira bien |
01:11:27 |
Je pensai que tu ne lui en parlerait pas |
01:11:29 |
Ok, mais ce n'est pas sur du tout |
01:11:33 |
Mais c'est bien, parce que tu as besoin d'un fiancé |
01:11:36 |
Non, j'en ai pas besoin d'un. |
01:11:45 |
OK, il y a des enfants |
01:11:46 |
Ok, tu as raison |
01:11:48 |
J'ai besoin d'un fiancé |
01:11:50 |
Qu'est-ce qu'il a dit? |
01:11:57 |
Vraiement? |
01:12:00 |
Bon, là, je dois m'en aller |
01:12:02 |
Amuse-toi bien |
01:12:11 |
Salut |
01:12:13 |
on s'en va d'ici |
01:12:19 |
D'accord, je ne sais pas pourquoi il m'a appellé |
01:12:22 |
écoutez Dr, si vous voulez, vous pouvez |
01:12:24 |
J'ai une voiture, seulement elle est loin |
01:12:27 |
Samuel Loouis, je savais que c'était vous, |
01:12:32 |
écoutez, je sais que vous êtes occupé, |
01:12:37 |
Ici, quand il dit |
01:12:39 |
"Les âmes les plus obscures ne sont pas celles qui choisissent d'exister en enfer, ce sont celles qui choisissent de se libérer |
01:12:53 |
oui |
01:12:53 |
C'est une bonne phrase, c'est clair |
01:12:55 |
Ca sonne, comme la venue de l'antéchrist |
01:12:59 |
Peut-être, que je suis l'antéchrist |
01:13:02 |
Bon, maintenant arretons de dire des |
01:13:10 |
vous pouvez venir à mon bureau demain, nous éclaircirons la situation, je vous fait un capucchino |
01:13:18 |
Shérif, je n'ai pas le temps de prendre un |
01:13:23 |
ce qui ce passe ici |
01:13:24 |
La mort est dans votre ville Sherriff |
01:14:34 |
pourquoi tu ne m'a pas prevenu que tu venais? |
01:14:38 |
Je suis désolé |
01:14:46 |
Donne-moi une autre bière |
01:14:48 |
elle est Là où tu l'as laissé |
01:14:51 |
D'accord, j'irai |
01:14:56 |
ainsi en réalité, sur une échelle de 1 à 10 |
01:15:02 |
Ca c'est un 5 |
01:15:04 |
et celui la un 0 |
01:15:07 |
ca fait mal |
01:15:55 |
Tu ne peux pas apporter la bière plus lentement |
01:15:59 |
allez depeche toi |
01:16:07 |
c'est du joli |
01:16:08 |
ainsi tu es Mike |
01:16:20 |
Ok |
01:16:21 |
ca suffit |
01:16:22 |
Le show est finis |
01:16:24 |
La bière s'il vous plaît |
01:16:30 |
Tu apportes cette putain de bière |
01:16:34 |
Apporte-la, pauvre merde |
01:16:43 |
Tu te comportes comme un |
01:16:46 |
ne crois pas que je te laisserai me |
01:16:48 |
Et de toute façon, je suis désolé pour Myers |
01:17:24 |
vous devez arrêter de penser |
01:17:27 |
Que nous luttons avec une personne normale |
01:17:30 |
Nous nous batons contre une machine |
01:17:37 |
écoutez, je n'ai pas lu votre livre, et à la |
01:17:46 |
ca m'est égal |
01:17:54 |
Il est venu cette ville, seulement |
01:17:58 |
c'est une terrible accusation |
01:18:00 |
comment osez vous dire cela |
01:18:02 |
Je suis désolés, Je suis désolés, il y a que vous ne semblez pas comprendre |
01:18:07 |
S'il vous plaît jetez un oeil au livre |
01:18:13 |
oui je vois quelqu'un comme lui |
01:18:20 |
Bon, il le voyait comme un garçon tranquille |
01:18:27 |
il n'avait rien fait pour qu'on le déteste |
01:18:31 |
il y a des fois il n'avais plus de concience, ni de raison, il voulait seulement tuer |
01:18:38 |
c'est ce que j'essaye d'expliquer |
01:18:45 |
Où est il? |
01:18:51 |
je sais qu'il reviendra ici, Shérif |
01:18:55 |
il le fera |
01:19:01 |
Malheureusement |
01:19:08 |
Je ne l'ai jamais compris completement |
01:19:09 |
écoutez, si ca fini comme une campagne de publicité, je veux bien payer pour |
01:19:23 |
Je comprends |
01:19:30 |
c'est la résidence d'iso Draws |
01:19:33 |
mon dieu, il y a un assassin ici |
01:19:41 |
Mais on y est pas, muahhaahahahh |
01:19:44 |
c'est le Shérif Bracket |
01:19:48 |
bonjour |
01:19:49 |
Si vous pouvez m'écouter, répondez |
01:19:51 |
S'il vous plaît si vous m'écoutez, |
01:20:01 |
Laurie |
01:20:04 |
Je voudrais qu'on parle de ce dont on a |
01:20:07 |
Je déteste tout ca |
01:20:10 |
Que veux tu savoir, Tony |
01:20:11 |
Pourquoi les monstres ne t'ataquerait il pas, |
01:20:19 |
Tony, ca suffit avec les |
01:20:22 |
C'est certain Tony |
01:20:25 |
oui, parquoi tu évites autant le sujet |
01:20:29 |
il a Peut-être peur |
01:20:32 |
oui tu as peur |
01:20:36 |
Je le dirai à ses parents |
01:20:40 |
lache moi |
01:20:43 |
je vais tout casser |
01:20:45 |
c'est chère, idiote |
01:20:47 |
allez tous vous faire foutre |
01:20:57 |
oui, prends-moi |
01:20:59 |
oui, je vais te prendre à fond |
01:21:02 |
Je vais te prendre ici |
01:22:56 |
c'est si réel |
01:23:00 |
c'est à ton tour, apporter les choses |
01:23:06 |
c'est fini halloween, lave-toi, et retire ca |
01:23:10 |
N'oublie pas ta veste |
01:23:13 |
Tu peux rester seul un moment |
01:23:17 |
ca ne te dérange pas |
01:23:20 |
Tais-toi |
01:23:21 |
Ok, calmez vous |
01:23:22 |
Il a raison |
01:23:32 |
allons y vite |
01:23:37 |
Tu t'es amusé |
01:23:38 |
Non |
01:23:41 |
oui |
01:23:42 |
Tu sais quoi, elle plait à Tony |
01:23:46 |
Ce n'est pas vrai |
01:23:48 |
oui, c'est vrai |
01:23:50 |
Non, ce n'est pas vrai |
01:23:54 |
Hey, je suis venu apporter la petite fille |
01:23:57 |
Pourquoi les lumières sont éteintes |
01:24:09 |
allez, et appelle la police, court |
01:24:12 |
à l'aide, à l'aide |
01:24:15 |
mon Dieu mon, tu vas bien |
01:24:20 |
ca été horrible |
01:24:31 |
il m' a assez frapper |
01:24:36 |
S'il te plaît, ne me laisse pas |
01:24:40 |
Je vais appeler la police |
01:24:59 |
J'ai besoin d'aide |
01:25:02 |
Mon amie saigne |
01:25:34 |
Laurie, Laurie |
01:25:36 |
S'il te plaît Laurie, viens |
01:25:39 |
Il semble qu'ils sont tous mort |
01:25:49 |
C'est Bracket, le suivant |
01:25:51 |
Assurez-vous que c'est une |
01:25:53 |
les victimes ont parlé d'un bain de sang |
01:25:57 |
C'est Michael, combien de temps on met pour y aller |
01:26:00 |
En dix minutes |
01:26:03 |
s'il vous plaît venez |
01:26:06 |
Laurie |
01:26:07 |
attendez, j'arrive |
01:27:08 |
à l'aide |
01:27:09 |
à aide, ouvrez la porte |
01:27:13 |
Ouvrez la porte |
01:27:16 |
Aidez-moi, s'il vous plaît ouvrez la porte |
01:27:22 |
S'il te plaît Tony, ouvre |
01:27:35 |
appèle la police Tony |
01:27:38 |
Où est lizzie |
01:27:40 |
je suis ici |
01:27:46 |
Tony, non |
01:28:04 |
allez, enfermez vous dans la salle de bains |
01:28:06 |
Tony |
01:28:23 |
c'est trop facile? |
01:28:27 |
Il semble que le gardien dort |
01:28:29 |
mon Dieu |
01:28:32 |
vous oubliez rien |
01:28:50 |
c'est les flics? |
01:28:51 |
il est là dehors |
01:28:53 |
La porte est fermée |
01:28:55 |
retire la sécurité de la porte |
01:28:57 |
oui |
01:29:01 |
tu es Sûr qu'il est parti |
01:29:08 |
S'il vous plaît ouvrez la porte |
01:29:37 |
allez ! |
01:29:52 |
Non, s'il vous plaît |
01:30:55 |
Reste derrière moi |
01:31:17 |
reste calme, chèrie |
01:31:20 |
reste avec moi, reste avec moi |
01:31:23 |
arrete |
01:31:31 |
Ici, c'est ici |
01:31:33 |
Là-bas à l'intérieur |
01:31:36 |
à l'aide, à l'aide |
01:31:37 |
à l'aide |
01:31:39 |
venez ici |
01:31:41 |
qu'est-ce qui se passe? |
01:31:43 |
Il a pris Laurie, Il a pris Laurie |
01:31:48 |
Allez par là , et restez |
01:32:30 |
Marta |
01:32:33 |
réveille toi |
01:32:36 |
réveille toi, s'il te plaît réveille toi |
01:32:38 |
S'il te plaît, réveille toi |
01:32:41 |
S'il te plaît, réveille toi, S'il te plaît |
01:32:52 |
s'il te plaît |
01:32:54 |
S'il te plaît |
01:33:15 |
Qu'est-ce que c'est ce que tu veux? |
01:33:24 |
Martre, réveille toi |
01:33:27 |
Non,S'il te plaît, ne me fais rien |
01:34:01 |
je ne sais rien, s'il te plaît |
01:34:05 |
Laisse-moi m'en aller |
01:34:06 |
je ne sais pas qui c'est, s'il te plaît |
01:34:56 |
attent, je vais t'aider |
01:36:02 |
S'il te plaît, aide-me |
01:37:33 |
S'il te plaît |
01:37:43 |
Aidez-me |
01:38:27 |
arrete s'il te plaît |
01:38:52 |
Quelqu'un peut m'aider |
01:38:56 |
Michael, arrete |
01:39:02 |
Michael, c'est moi, Samuel |
01:39:08 |
Michael, s'il te plaît arrete |
01:39:10 |
Aidez-me |
01:39:13 |
S'il te plaît arrete |
01:39:17 |
arrete |
01:39:18 |
arrete, Michael |
01:39:20 |
arrete |
01:41:26 |
c'est finis |
01:41:27 |
c'est terminé, c'est la fin |
01:41:32 |
Pourquoi tu ne l'as pas tué? |
01:41:36 |
La vérité c'est qu'une fois, j'ai crus en lui |
01:41:58 |
arrete |
01:41:59 |
Michael |
01:42:00 |
arrete |
01:42:02 |
S'il te plaît, Michael |
01:42:11 |
S'il te plaît, ne la blesse pas |
01:42:16 |
Ce n'est pas sa faute, c'est ma faute |
01:42:18 |
je suis celui que tu veux |
01:42:20 |
S'il te plaît, laisse-la s'en aller |
01:42:23 |
je sais que tu es là, Michael |
01:42:28 |
S'il te plaît |
01:42:33 |
laisse-la s'en aller |
01:42:34 |
jete, ton arme |
01:42:39 |
Non |
01:42:39 |
arretez |
01:42:40 |
Jete ton arme, et jette toi dans l'appartement |
01:42:43 |
Non, non |
01:42:46 |
Jete ton arme, et jette toi dans l'appartement |
01:42:48 |
arretez, je peux utiliser ca |
01:42:52 |
Dr. Louis, sortez du chemin |
01:42:54 |
Maudit soit il |
01:43:00 |
Michael |
01:43:01 |
Donne-moi la jeune fille |
01:43:07 |
Michael |
01:43:11 |
S'il te plaît, laisse-lui aller |
01:43:16 |
S'il te plaît |
01:43:17 |
Michael, S'il te plaît,laisse moi m'en aller |
01:43:20 |
S'il te plaît |
01:43:43 |
Tu as fait le bon choix |
01:43:46 |
Noooooon |
01:44:59 |
bonjour, bonjour bonjour |
01:45:00 |
parle |
01:45:02 |
je suis Michael Myers |
01:45:04 |
comment est-ce que tu te sens aujourd'hui? |
01:45:10 |
bien |
01:45:11 |
Est-ce que je peux te demander quelque chose? |
01:45:15 |
Tu peux me demander ce que tu veux, |
01:45:19 |
Si tu as quelconque chose |
01:45:22 |
Parle moi |