Happy Go Lucky
|
00:01:49 |
"BUENA ONDA" |
00:04:04 |
"El camino a la Realidad" |
00:04:07 |
No quiero ir allí... |
00:04:13 |
Hola. |
00:04:15 |
Un oasis de calma aquí, |
00:04:23 |
¿Hermoso día, |
00:04:28 |
Nunca había estado aquí... |
00:04:57 |
Me gusta tu gorra. |
00:05:23 |
¿Ocupado? |
00:05:27 |
¿Hola? |
00:05:32 |
¿Pasando un mal día? |
00:05:35 |
No. |
00:05:36 |
Oh. No hasta que yo aparecí, no? |
00:05:40 |
Pareces un conejo encandilado |
00:05:42 |
No te morderé... |
00:05:45 |
No te preocupes, |
00:05:47 |
Que tengas un buen día. |
00:05:52 |
No he robado nada. |
00:05:55 |
Beep, beep, beep, beep. |
00:06:08 |
Oh, no, no, vamos... |
00:06:16 |
Simplemente brillante, |
00:06:22 |
Oh, no, ni siquiera tuve la |
00:06:31 |
PULP: |
00:06:36 |
# Mirando... nubes |
00:06:40 |
# Si llamaras a tu padre, detendría todo |
00:06:43 |
# Nunca serás como la gente común |
00:06:46 |
# Nunca lo hará como la |
00:06:49 |
# Nunca te equivocarás como |
00:06:52 |
# Nunca verás tu vida como |
00:06:56 |
# Y bailas y bebes y cojes |
00:06:59 |
# Porque no hay nada más que hacer |
00:07:26 |
La música se detuvo |
00:07:27 |
Hace siglos se paró. |
00:07:31 |
Sí, sólo estaba disfrutando |
00:07:36 |
¿Qué? |
00:07:38 |
¿Qué es tan divertido? |
00:07:40 |
No lo sé! |
00:07:44 |
Puedes sólo... |
00:07:46 |
Oh, tu hermana se despertó, |
00:07:50 |
Suzy, ¿qué es esto? |
00:07:51 |
¿Qué es eso? |
00:07:54 |
Oh, bendíganlo!!! |
00:07:58 |
¿Nunca rezaste por |
00:08:00 |
Oh, argh! |
00:08:01 |
Sí. |
00:08:04 |
Me atrapaste, Zoe. |
00:08:07 |
- Ssssh! |
00:08:10 |
No, no, no, no, no, no. |
00:08:12 |
Tiene razón. Debemos todas |
00:08:16 |
Dawn, ¿por qué no te callas? |
00:08:21 |
Ssssssh! |
00:08:24 |
Disculpa! |
00:08:26 |
- Sssssh. |
00:08:29 |
Dedos en las tetas. |
00:08:31 |
- Dedos en tetas. |
00:08:33 |
¿Puedo tomar prestados |
00:08:37 |
- Dedos en las tetas. |
00:08:40 |
Filetes de pollo. |
00:08:42 |
- Oh, hola! |
00:08:44 |
Por supuesto puedes, Dawn, |
00:08:46 |
- ¿Alguien quiere allí? |
00:08:50 |
Has caído en mi estima... |
00:08:52 |
Lo lamento, Alice. |
00:08:54 |
- No entiendo por qué las usas, Poppy. |
00:08:58 |
Digo, te las pones en tu corpiñ´-- |
00:09:01 |
Sí? |
00:09:02 |
Me agrada cómo me |
00:09:05 |
- Como una mujer natural. |
00:09:07 |
Creo que es el lugar equivocado... |
00:09:10 |
Oh, mira, tienes 3 tetas! |
00:09:11 |
Es como tú, Zoe. |
00:09:13 |
- No, hay tres pezones |
00:09:15 |
¿Tú tienes tres pezones? |
00:09:18 |
Ella no quiere hablar del tema. |
00:09:23 |
- Aquí vas... |
00:09:25 |
Oh, en serio? Oh! |
00:09:28 |
Ooh! |
00:09:34 |
Tu zanja parece grande |
00:09:36 |
- Gracias. |
00:09:39 |
Vamos, señoras, roben |
00:09:41 |
Oh, sí, enrollen, enrollen... |
00:09:43 |
¡Mira eso! |
00:09:44 |
- ¿Están buenas, no es así? |
00:09:47 |
Oh, no. Oh, no. Oh, no. |
00:09:51 |
Creo que sé dónde dormirá |
00:10:02 |
Buen día... |
00:10:03 |
Hora de levantarse, dormilona... |
00:10:07 |
Toma una taza de té. |
00:10:10 |
Vamos. Tú puedes. |
00:10:14 |
Eso es... Eso es, más cerca. |
00:10:18 |
Oh, aquí vamos. |
00:10:20 |
- ¡Y se levantó! Hola. |
00:10:25 |
¿Estás bien? |
00:10:27 |
Sí, dormí bien. |
00:10:29 |
Te escuché. |
00:10:31 |
Siempre empiezas con eso... |
00:10:34 |
- Yo no ronco. |
00:10:36 |
- No lo hago. |
00:10:46 |
- ¿Ya se levantaron? |
00:10:49 |
- ¿Lo están? |
00:10:50 |
Oh, bien. |
00:10:52 |
- ¿Qué hora es? |
00:10:56 |
- Tenían algo de trabajo que hacer. |
00:10:58 |
- Dawn está demorada con su disertación. |
00:11:02 |
- En tres semanas. |
00:11:04 |
Sí. Estoy totalmente |
00:11:07 |
Se nota que lo estás. |
00:11:08 |
- Estoy genial. |
00:11:11 |
En serio, estoy estresada. |
00:11:13 |
Qué? |
00:11:18 |
- ¿Alguien quiere una tostada? |
00:11:20 |
- Sí, por favor. |
00:11:22 |
Sí, lo sé, |
00:11:24 |
- Sí. |
00:11:25 |
- Lo sé. Oh, saben qué? |
00:11:30 |
- Oh, sí. |
00:11:32 |
El tema es, estamos comenzando |
00:11:35 |
- ¿Será tu primer exámen? |
00:11:37 |
Si hubieramos visto cybercrimen, |
00:11:42 |
me resultaría más fácil. |
00:11:44 |
- Sin problemas. |
00:11:46 |
Sí, si nosotras podemos obtener |
00:11:49 |
- ¿Estás llamando idiota a tu hermana? |
00:11:52 |
Gracias. |
00:11:53 |
"Crimen y placer", |
00:11:55 |
- Suena como anoche. |
00:11:58 |
Estarás bien. |
00:12:00 |
Sí. |
00:12:05 |
- Te veo luego. |
00:12:06 |
- ¿Cuándo verás a Helen?. |
00:12:09 |
No lo sé, pronto. |
00:12:11 |
- A mí también, se está poniendo peor. |
00:12:13 |
- ¿Quieres esperar a después de los |
00:12:16 |
Está bien. No te preocupes, |
00:12:18 |
- Envíame SMS, sí? |
00:12:23 |
Suze... sabes que ese |
00:12:25 |
- Oh, sí... |
00:12:44 |
- ¿Esto me hace buenas piernas? |
00:12:47 |
# Estoy tan emocionada... |
00:13:17 |
- Sería hermoso volar, no puedo? |
00:13:20 |
Sólo... |
00:13:23 |
- Qué? Algo como el "Sr. Vértigo"? |
00:13:26 |
- Sí. |
00:13:27 |
- Hay poco de ellos. |
00:13:30 |
Oh, sí, son geniales. |
00:13:32 |
Podemos hacer un búho, |
00:13:34 |
Buena idea. |
00:13:37 |
- Gracias, Poppy. |
00:13:39 |
¿Los pingüinos, migran? |
00:13:40 |
Qué? Se van a la Costa del Sol? |
00:13:42 |
Emigrar, migrar, como sea. |
00:13:44 |
- ¿Qué tal loros? |
00:13:47 |
- O un tucán. Oh, mira su pico. |
00:13:50 |
Hermoso. |
00:13:55 |
¿Bien, conseguirás otra bicicleta? |
00:13:57 |
Oh, no, no puedo reemplazar a mi vieja |
00:14:01 |
Creo que tengo que aprender |
00:14:03 |
- ¿Con lecciones de libro? |
00:14:05 |
¿Por qué no? |
00:14:06 |
Te lo dije, no aprenderás |
00:14:12 |
Loca. |
00:14:14 |
- Pollos, podemos hacer pollos. |
00:14:17 |
Vagos holgazanes... |
00:14:20 |
- No lo sé. ¿Qué te parece? |
00:14:25 |
- ¿Dónde están? |
00:14:27 |
- Están muy alejados, no? |
00:14:30 |
Ni siquiera estoy |
00:14:34 |
- Listo. |
00:14:41 |
Deberías pedirle a un adulto |
00:14:43 |
No conozco ninguno. |
00:14:55 |
- Creo que quedó muy bien... |
00:15:01 |
- Creo que podríamos usarlos. |
00:15:04 |
- ¿Vello púbico? |
00:15:06 |
Estoy lista. Me pongo un poco |
00:15:30 |
- Hola, Liz. |
00:15:40 |
Ooh. |
00:15:44 |
¡No me esperaba esto! |
00:15:59 |
Buen día, Tina. |
00:16:00 |
Los pájaros viven aquí, en Norte América, |
00:16:06 |
¿Sí? |
00:16:07 |
¿Es un largo viaje, no? |
00:16:09 |
Pero el... el viaje más largo |
00:16:13 |
Porque vuelan desde el Ártico... |
00:16:15 |
Sí?... todo el camino, alrededor |
00:16:22 |
¿No es increíble? |
00:16:23 |
Desde el Polo Norte hasta |
00:16:26 |
Y eso son 9,300 miles. |
00:16:39 |
Bien, Nick, haz el |
00:16:42 |
Aquí vamos, miren. |
00:16:47 |
Lo que podemos hacer... Le podemos |
00:16:52 |
Querrías ponerle... Me gusta eso, |
00:16:55 |
- ¿Podríamos ponerle uno aquí? |
00:16:57 |
No? |
00:17:00 |
Mira, tiene ojos marrones. |
00:17:02 |
- ¿Sí? |
00:17:06 |
Creo que es brillante. |
00:17:09 |
Aquí vamos... |
00:17:11 |
¿Podría poner un poco de amarillo |
00:17:14 |
¿De qué colores piensas que |
00:17:16 |
Mira, puedes armar un color arcoiris. |
00:17:19 |
- Hice un arcoiris. |
00:17:23 |
No se lo pongas aún... |
00:17:28 |
Debemos echarles un |
00:17:30 |
Un poquito más. |
00:17:32 |
Podrías ponerle un poco |
00:17:35 |
Hambre? |
00:17:38 |
Pero no soy cocinera. |
00:17:40 |
Comeremos en un minuto. |
00:17:42 |
Pueden lavarse las manos. |
00:17:44 |
¿Quién está listo? |
00:17:46 |
Oigan! |
00:17:54 |
Oh! Esto es fantástico. |
00:17:58 |
Agiten sus brazos... |
00:18:07 |
¿Un poquito peligroso, no? |
00:18:10 |
¿Qué cosa? |
00:18:11 |
Ponerles esto en las cabezas. |
00:18:13 |
Intentaba sofocarlos. Era mi |
00:18:18 |
- Estaban encantadores... |
00:18:20 |
- Una porquería. |
00:18:22 |
No hice nada, me quedé adentro, |
00:18:25 |
Es el fin de semana, Tash. |
00:18:26 |
- Lo sé. Tengo un encuentro con mamá. |
00:18:28 |
Mm. Mi hermana trabajó el Sábado. |
00:18:32 |
- ¿Cómo está? |
00:18:35 |
Bendita sea. |
00:18:36 |
Se comió 3 patas de pollo, y 4 tartitas, |
00:18:40 |
La pequeña cerdita. |
00:18:41 |
- La dejé con mi mamá. |
00:18:44 |
Le dije que tiene que decirle a |
00:18:47 |
La acomplejarás, tiene sólo 7. |
00:18:49 |
De repente Mamá no se quiere ver |
00:18:52 |
Y justo que me estaba yendo de la |
00:18:56 |
Oh, no. |
00:18:57 |
Parecen la Inquisición Hispana. |
00:19:00 |
Te casarás pronto? Por qué |
00:19:04 |
Sabes que está cerca de los 60. |
00:19:07 |
Aargh...! |
00:19:08 |
Y yo, algo como "No tengo novio. |
00:19:11 |
y, no, no quiero invertir en una |
00:19:14 |
muchísimas gracias." |
00:19:16 |
- Entonces, cerré la puerta, y me fuí. |
00:19:38 |
- ¿Estás cocinando? |
00:19:40 |
Estoy cocinando con gas. |
00:19:42 |
- ¡Comida! |
00:19:43 |
- ¿Tienes hambre? |
00:19:45 |
- No lo estás. |
00:19:47 |
¿Cómo te fué hoy? |
00:19:48 |
¿Qué, con mi bandada de |
00:19:50 |
Bien, les encantó. |
00:19:53 |
- ¿Así fué? |
00:19:54 |
En mi clase tuve que cortarlo, antes |
00:19:57 |
Estuvo bien, sin embargo, |
00:19:59 |
Oh, sí, les puse Stravinsky después del |
00:20:02 |
- ¿Cuál pieza? |
00:20:05 |
Agendé mi primer lección |
00:20:07 |
- ¿En serio? |
00:20:08 |
- ¿Cuándo es? |
00:20:09 |
Excelente, bien hecho. |
00:20:12 |
- Pondré la mesa. |
00:20:26 |
Sí, lo sé. |
00:20:27 |
- Adoro que termine la semana. |
00:20:29 |
- En realidad, lo adoro. |
00:20:31 |
Sí. |
00:20:32 |
Sabes, les doy esta clase de baile en la |
00:20:35 |
Te juro por Dios, la mitad de los |
00:20:38 |
- Eso no es demasiado, no, profesora? |
00:20:42 |
Deberías ser cuidadosa, ¿sabes? |
00:20:43 |
No quieres que los niños se expresen |
00:20:47 |
Si, hacen todo eso el viernes, |
00:20:49 |
pero luego pasan el fin de semana |
00:20:53 |
Totalmente. Hace un par de |
00:20:55 |
le conté a Poppy - senté a |
00:20:57 |
y les pregunté qué habían |
00:20:59 |
Clima magnífico. |
00:21:01 |
Todos habían estado sentados |
00:21:04 |
- No podía levantarlos de la alfombra. |
00:21:07 |
- Eso es la polución para tí. |
00:21:10 |
- La mayoría de ellos, no tienen parques |
00:21:13 |
Pero no necesitas un parque |
00:21:15 |
Si Papá y Mamá no salen, |
00:21:17 |
Los padres están muy asustados |
00:21:20 |
Incluso en el poco verde que hay, |
00:21:22 |
Pero se hace difícil para muchos |
00:21:24 |
Tuvieron una semana de infierno. |
00:21:27 |
- Dímelo a mí... - Regresan del |
00:21:30 |
Tú sabes.Muchas de ellas son |
00:21:33 |
No es comprensible que no lleven |
00:21:37 |
No es aceptable. La vida es dura, |
00:21:41 |
- Algunos padres necesitan tranquilidad. |
00:21:43 |
A cambio dejan a sus chicos estar |
00:21:46 |
- Sí! |
00:21:48 |
- Asusta... |
00:21:51 |
Muchos de siete años conocen |
00:21:54 |
De últimas, la gente habla |
00:21:56 |
- ¿Lo es? |
00:21:59 |
Yo soy consciente que fumar es malo para |
00:22:01 |
- Hace tiempo que sabes que te matará. |
00:22:04 |
En cualquier momento. |
00:22:05 |
Sé que beber me hace mal, pero, sabes... |
00:22:08 |
- Oh, que vergüenza... |
00:22:10 |
Salud, a todos! Aquí vá a nuestros |
00:22:15 |
Con cuidado, Poppy, tienes tu |
00:22:18 |
Oh, sí, rápido, baja eso. |
00:22:20 |
No querrás estropear |
00:22:22 |
- Oh, eso suena bien. |
00:22:32 |
- Debe ser para tí. |
00:22:35 |
Deberías respirar profundo |
00:22:37 |
Ooh, no puedo verlo |
00:22:40 |
Buena suerte. Tendré los servicios |
00:22:44 |
¿Cualquier excusa, eh? Yá sé cómo |
00:22:51 |
Hola. Scott? |
00:22:53 |
- ¿Ud. es Poppy? |
00:22:56 |
Correcto, el auto está aquí. |
00:22:57 |
¡No están infectadas! |
00:23:00 |
Están limpias, las lavé |
00:23:03 |
- ¿Aquí voy? |
00:23:05 |
- ¿Sabe que soy la que tengo que aprender? |
00:23:09 |
Oh, hay que hacerlo? |
00:23:13 |
- ¿Ud. eligió el color de este auto? |
00:23:17 |
- Gracias. ¿Es suyo el auto? |
00:23:20 |
- Oh, bien, ¿cómo es tu auto? |
00:23:22 |
Dijo que era el auto de la |
00:23:25 |
- ¿Tiene su licencia provisional? |
00:23:28 |
Aquí tienes. |
00:23:31 |
- Ese es su nombre verdadero, |
00:23:34 |
- Bien, todo parece estar en orden. |
00:23:37 |
A ver, alguna vez tomó una |
00:23:39 |
Sí. No, en realidad no fué una lección. |
00:23:43 |
Saltando como conejito por la playa. Yo |
00:23:46 |
No queremos estar enojados mientras |
00:23:48 |
No vamos a saltar como conejitos. |
00:23:51 |
La llevaré a un lugar donde llevo |
00:23:54 |
- ¿Ah, sí? - Pasaremos por la |
00:23:56 |
- Oh, desagradable... |
00:23:59 |
Veré qué puedo hacer. |
00:24:01 |
- Bien. Póngase el cinturón de seguridad. |
00:24:05 |
Aquí vamos, Amos! |
00:24:10 |
- ¿Ud. llamó a la oficina? |
00:24:12 |
Él no es mi jefe, trabajo por mi |
00:24:15 |
Pero es su auto... o el suyo... |
00:24:22 |
Y le dijeron el precio. |
00:24:24 |
Así es. Barato como patatas fritas. |
00:24:26 |
- Seremos baratos, pero somos mejores. |
00:24:28 |
Ud. vá con las grandes empresas, |
00:24:31 |
¿En serio? |
00:24:32 |
Apenas pasan el período de prueba, |
00:24:34 |
Bastardos... |
00:24:35 |
Los instructores experimentados, van con |
00:24:39 |
- Tiene mucho sentido, lo tiene. |
00:24:42 |
Sí, es así. Está en lo correcto. |
00:24:46 |
Bien, ¿quiere el mismo horario |
00:24:48 |
Vamos por él... |
00:24:49 |
- ¿Lo quiere o no? Necesito saberlo. |
00:24:52 |
Si es bueno para Ud., |
00:24:55 |
Bien, 12 en punto, |
00:25:00 |
- ¿Le gusta trabajar los sábados? |
00:25:04 |
- Oh, eso es bueno... |
00:25:08 |
¿Qué hace el resto del día? |
00:25:13 |
Usualmente voy a casa, |
00:25:15 |
Oh, debe ser un buen libro. |
00:25:19 |
Es un libro. |
00:25:21 |
Sí, bien, no es mucho dato... |
00:25:29 |
- Ve tres pedales delante suyo. |
00:25:32 |
¿Podría poner su pié izquierdo en el pedal |
00:25:35 |
¿Es un poco juguetón, verdad? |
00:25:37 |
Bien, Pauline. |
00:25:39 |
Nadie me llama Pauline desde |
00:25:43 |
¿Cómo se supone que la llame? |
00:25:44 |
- Oh, qué tal Poppy? |
00:25:47 |
- Sí. |
00:25:48 |
No, como se le antoje, Scott. |
00:25:50 |
Bien, Poppy. Sus botas son inapropiadas |
00:25:54 |
- ¿Qué hay de malo con ellas? |
00:25:56 |
Muchas cosas hago con ellas. |
00:26:00 |
- Quizás sean buenas en la pista de baile. |
00:26:03 |
Son "Oooh". |
00:26:04 |
Serán buenas en un Cadillac |
00:26:06 |
cuando Ud. está enojada con su novio, |
00:26:09 |
Ud. es divertido. |
00:26:10 |
Ahora, la pxma. semana, quiero |
00:26:13 |
- No me quedan nada bien. |
00:26:16 |
Bien, veré cuánto puedo presionarlo |
00:26:19 |
Veamos, Ud. tiene 3 espejos- |
00:26:20 |
dos a sus lados, |
00:26:22 |
- Ellos forman el "triángulo dorado". |
00:26:25 |
Es una pirámide, y en la cima de todo, |
00:26:29 |
Puede repetir, por favor? |
00:26:32 |
- ¿Está hablando del ojo de Lucifer? |
00:26:34 |
Porque no sé si quiero |
00:26:36 |
No es Lucifer.Hay dos ángeles |
00:26:39 |
- Ellos son Enrahah, Raziel y Lucifer. |
00:26:43 |
- Tenga paciencia conmigo |
00:26:44 |
- Tenga paciencia conmigo |
00:26:46 |
- Es una herramienta de enseñanza. |
00:26:47 |
Déjeme explicarle algo |
00:26:49 |
El trabajo del docente es crear |
00:26:53 |
Lo hace a través del pensamiento |
00:26:56 |
Y lo hace creando imágenes |
00:26:58 |
que sean fáciles de retener |
00:27:00 |
- Oh, lo está haciendo ahora? |
00:27:03 |
No se preocupe, |
00:27:05 |
Lo recordará. Recordará |
00:27:08 |
y yo habré hecho mi trabajo. |
00:27:09 |
¿Por qué no tiene algo lindo allí, |
00:27:12 |
Créame, funciona. |
00:27:14 |
- Bueno, deténgase! |
00:27:15 |
Por favor saque su mano de los cambios. |
00:27:18 |
- Está bien. |
00:27:19 |
- No estoy tocando nada. |
00:27:22 |
Este auto es mi sustento. |
00:27:25 |
- No sé que hace Ud. para vivir. |
00:27:27 |
Pero si yo entro en su pub, |
00:27:30 |
y subo hasta lo del DJ |
00:27:33 |
o le rompo todos los cristales, |
00:27:34 |
y digo, "Lo lamento, no sabía lo que |
00:27:38 |
Ese es el único problema |
00:27:40 |
No soy dueña de un bar, o una disco. |
00:27:46 |
- ¿Eso es? |
00:27:49 |
¿Ud. es satanista, Scott? |
00:27:51 |
- No, de hecho, estoy en el opuesto. |
00:27:55 |
- Eso es la misma cosa. |
00:27:58 |
Veamos, tiene tres pedales, A, F, E. |
00:28:03 |
# Hablando sobre... |
00:28:04 |
- Bien. |
00:28:06 |
¿Cómo es él? |
00:28:08 |
- Lo adorarías. |
00:28:09 |
Me hace reír. |
00:28:12 |
¿Cómo? ¿Reír como "ja, ja", |
00:28:14 |
- Un poco de ambas, en realidad. |
00:28:16 |
- Me gritó. |
00:28:19 |
Él es un poquito nervioso. |
00:28:21 |
- Apuesto que lo hartaste. |
00:28:23 |
- ¿Sería él adecuado? |
00:28:25 |
No, no sería adecuado. |
00:28:28 |
- ¿Qué te hace suponer eso? |
00:28:30 |
¿Cuándo fué la última vez |
00:28:32 |
¿Quién estuvo mal, eh? |
00:28:37 |
- ¿Estás bien? |
00:28:38 |
- ¿Qué sucede? |
00:28:40 |
-¿Le estás gritando a mi hermanita? |
00:28:42 |
- ¿Parece lo contrario, no? |
00:28:44 |
- ¿Adónde vas? |
00:28:46 |
No viene con nosotros, |
00:28:51 |
¡Suze! |
00:29:18 |
Ooh. |
00:29:22 |
- Buen día, Poppy. |
00:29:23 |
- ¿Qué sucede? |
00:29:25 |
- Aparenta así... |
00:29:27 |
- ¿Cama elástica? En serio? |
00:29:30 |
- ¿Qué? ¿Después de la escuela? |
00:29:31 |
Genial. |
00:29:32 |
Tienes que mantener los músculos |
00:29:34 |
- Porque comencé flamenco. |
00:29:36 |
- Es fantástico. |
00:29:39 |
- Cuídate. |
00:29:40 |
- Ven conmigo, si quieres. |
00:29:42 |
Todos los Martes, 18:30 hs. |
00:29:44 |
- Bien, vé como te sientes. |
00:29:53 |
- Buen día, Leanne. |
00:29:57 |
Huele a pis por aquí. |
00:29:58 |
- No puedo oler nada. |
00:30:01 |
Sí... disculpa. |
00:30:02 |
- Eres una chica mala... |
00:30:04 |
Ow! |
00:30:05 |
- ¿Estás bien? |
00:30:06 |
Vamos, ya estamos cerca... |
00:30:07 |
- ¿Has perdido el sentido del olfato? |
00:30:10 |
- Y tu cerebro. Aquí estamos. |
00:30:19 |
Completo. |
00:30:20 |
- ¿Todo completo? |
00:30:21 |
De acuerdo. |
00:30:23 |
Cuídese... |
00:30:24 |
- Bien, ¿quién es la siguiente? |
00:30:27 |
Gracias. |
00:30:28 |
Poppy? No, yo soy Zoe. |
00:30:30 |
No, yo soy Poppy, discúlpela. |
00:30:32 |
- Me llamo Ezra. |
00:30:34 |
- ¿Me seguiría por las escaleras? |
00:30:38 |
- ¿Ud. es grandote, no? |
00:30:40 |
- Tómese su tiempo. |
00:30:43 |
Ooh! |
00:30:45 |
Me hace reír. |
00:30:47 |
Sólo voy a tocar los |
00:30:50 |
- Correcto. |
00:30:52 |
Le enviaré un SMS. |
00:30:56 |
Dedos fuertes... |
00:30:59 |
Me hace cosquillas. |
00:31:02 |
- Oooh! Justo en el clavo. |
00:31:05 |
- Ow... |
00:31:08 |
Sí. |
00:31:11 |
Bien. ¿Querría agacharse hacia delante, |
00:31:15 |
Recogiendo pollitos. |
00:31:17 |
No, disculpe. No puedo hacerlo |
00:31:25 |
¿Es su espalda? |
00:31:26 |
¿Disculpe? |
00:31:28 |
Porque eso puede afectar |
00:31:37 |
Como su humor, y otras cosas... |
00:31:43 |
- Es lindo. |
00:31:46 |
Tengo que conseguir una de éstas. |
00:31:50 |
Oooh! Ow. |
00:31:51 |
Bien, sólo le voy a pedir que |
00:31:55 |
¿No pide demasiado, eh? |
00:31:58 |
Tocaré los músculos de su |
00:32:03 |
Ooh. |
00:32:08 |
Oh! |
00:32:09 |
# Que tu madre lo llamó, |
00:32:13 |
Bien... |
00:32:14 |
Bien, acuéstese. |
00:32:18 |
Aquí vamos. |
00:32:19 |
Hay una vértebra |
00:32:22 |
Oh, no. |
00:32:23 |
- ¿Me dejaría liberarla? |
00:32:25 |
- No es tan malo... |
00:32:28 |
Probablemente, |
00:32:32 |
- Vamos, entonces. Corra por su vida. |
00:32:35 |
Si se apura... |
00:32:37 |
Bien. La voy a enrollar, y sentirá |
00:32:43 |
Bien. Respire hondo, y... |
00:32:46 |
Oh. Espere un minuto. |
00:32:49 |
Bien. |
00:32:51 |
Sí. |
00:32:52 |
Bien. Respire hondo... |
00:32:54 |
Liberada! |
00:32:57 |
# Oh, hoochy coochy ga-la! |
00:32:59 |
Bien, relájese. |
00:33:03 |
No sabía que iba a hacer eso... |
00:33:05 |
Ooh. |
00:33:07 |
Sólo relájese, y |
00:33:13 |
Bien, se sentaría hacia mi lado? |
00:33:16 |
Sí. |
00:33:23 |
Esto sucederá con frecuencia, |
00:33:26 |
- Disculpe, Scott. Sucedió algo. |
00:33:29 |
- Tengo que agendar un compromiso. |
00:33:32 |
No puede ayudarle! |
00:33:33 |
El camino al infierno está |
00:33:36 |
Suena como divertido... |
00:33:40 |
¿Tenemos un mal día, no? |
00:33:42 |
- Tuve un mal alumno esta mañana. |
00:33:44 |
Llegó tarde, se negó a pagar. |
00:33:46 |
Golpeó la puerta, y me puteó. |
00:33:48 |
- ¿Ud. le gritó, no? |
00:33:51 |
- Le enseñó. |
00:33:53 |
es presumido y demasiado procaz. |
00:33:56 |
No le gusta eso. |
00:33:57 |
Lo han consentido demasiado |
00:34:00 |
Animado a expresarse! |
00:34:01 |
¿Sabe lo que significa |
00:34:03 |
- Adelante... |
00:34:05 |
Lo poco que sus madres saben. |
00:34:08 |
Y huelen mal. |
00:34:11 |
No es fácil ser Ud., no? |
00:34:25 |
Me imaginé que lo |
00:34:28 |
No tiene que reírse, |
00:34:48 |
Bien, suave, suave, suave... |
00:34:50 |
- Una progresión estable. |
00:34:52 |
Saque su pié del freno. No necesita |
00:34:55 |
- ¿Sabe qué es lo que hace eso? |
00:34:57 |
- Sus botas. Sus botas hacen eso. |
00:35:00 |
- Estoy en pánico. |
00:35:02 |
Bien, vamos. |
00:35:08 |
Poppy, vamos. Debemos tomar |
00:35:11 |
- No me grite, Scott. |
00:35:14 |
- Sólo estoy aprendiendo. |
00:35:16 |
- Me aterroriza. |
00:35:19 |
- Lo siento acá... |
00:35:21 |
Ambas manos en las ruedas, |
00:35:24 |
No me gusta esto, |
00:35:26 |
Bien, Poppy. Indicador. |
00:35:29 |
- lndicador. |
00:35:31 |
- ¿Cómo lo hago? |
00:35:33 |
No quieres que se detenga. Bien, encuentra |
00:35:37 |
- Pon primera. Juega con pedales. |
00:35:39 |
- Juega con los pedales. |
00:35:49 |
- Cuando llegues al final del camino... |
00:35:53 |
Cuando llegues al final del camino... |
00:35:56 |
Enrahah, Enrahah. |
00:35:58 |
- Enrahah. Bien! |
00:36:00 |
Pié en el freno, embrague. |
00:36:02 |
Encuentra tu ritmo. ¿Puedes sentir |
00:36:05 |
- No. |
00:36:07 |
Encuentra tu punto de equilibrio. |
00:36:10 |
- No seas ridículo... |
00:36:13 |
- ¿Estás tomando orina? |
00:36:15 |
- Bien, vámonos. Vamonos, Poppy. |
00:36:18 |
Vámonos. En marcha. |
00:36:20 |
- Vamos para allá. |
00:36:23 |
- Estamos en una curva. Ahora, vamos. |
00:36:27 |
Correcto, en marcha. Mantente a la |
00:36:37 |
¿Misma hora la pxma. semana? 12 |
00:36:41 |
Te veo. |
00:36:44 |
Adío! |
00:36:51 |
¿Todo bien, perrito? |
00:36:58 |
- Aquí vá otro. |
00:37:00 |
Círculo, completamente rojo. |
00:37:02 |
¿Qué? |
00:37:03 |
Parecido. Linea |
00:37:06 |
Dame una ayuda, Zoe. |
00:37:08 |
Horizontal, paralela |
00:37:11 |
Gracias, Srta. Marsh. |
00:37:13 |
- De nada. - Bien, no es... |
00:37:16 |
- No. |
00:37:18 |
- ¿Cómo es? |
00:37:19 |
- No, ignorante, la señal. |
00:37:22 |
- ¿Para quién? |
00:37:24 |
- No comiences con eso de nuevo. |
00:37:27 |
- Siempre puedes cambiar de instructor. |
00:37:31 |
- Pregúntame otra. |
00:37:34 |
- Sí. |
00:37:36 |
- Me alegra oírlo. |
00:37:39 |
Es el Sr. Blanquito |
00:37:42 |
- Enrahah. |
00:37:44 |
- ¿Qué es eso? |
00:37:46 |
- Enrahah. |
00:37:49 |
- Suena como enfermo mental. |
00:37:51 |
- ¿Cómo está tu espalda? |
00:37:54 |
Dedos mágicos. |
00:37:57 |
Era adecuado. |
00:37:59 |
Señal octogonal con la palabra |
00:38:01 |
- Pare! |
00:38:08 |
¿Quién va a parpadear |
00:38:19 |
- ¿Quieres una taza de té? |
00:38:24 |
No, tienes lasaña esta noche. |
00:38:28 |
Mira, no puedo hablar ahora. |
00:38:31 |
- ¿Crees que lo lograremos? |
00:38:34 |
Podría salir bien. |
00:38:54 |
Vamos, pasen damas, |
00:38:57 |
Pongan los bolsos donde quieran, |
00:39:00 |
- Disculpen, nos demoramos. |
00:39:01 |
No es problema, es muy español demorarse. |
00:39:05 |
Aquí. |
00:39:10 |
Sólo me he de presentar a |
00:39:13 |
Es encantador verte de nuevo, y |
00:39:16 |
Bienvenida a mi clase. |
00:39:17 |
Bien, mi nombre es Rosita Santos |
00:39:23 |
O "Seville", como le dicen aquí. |
00:39:27 |
La que es famosa por la lucha de toros, |
00:39:33 |
que Uds. los ingleses convierten |
00:39:39 |
¿Te dejarás puestos los |
00:39:41 |
Y también es la cuna del flamenco. |
00:39:46 |
Disculpe. |
00:40:03 |
Entonces, todo el mundo |
00:40:08 |
Bien, parense en paralelo. |
00:40:11 |
Estírense hacia arriba desde la cintura. |
00:40:16 |
Los omóplatos dibujan la columna. |
00:40:19 |
Brazos relajados. |
00:40:23 |
Y la cabeza al costado, |
00:40:27 |
Sintiendo ese encantador |
00:40:33 |
Ahora, hacia la izquierda. |
00:40:35 |
No muy flamenco, no? |
00:40:38 |
A la derecha... |
00:40:41 |
Llevamos la cabeza |
00:40:44 |
Y relajamos. |
00:40:47 |
Ahora, gente. |
00:40:50 |
Pié derecho al frente. |
00:40:53 |
Levantando desde los codos, |
00:40:56 |
Como un pequeño Pinocho. |
00:40:57 |
Levantando, levantando. |
00:40:59 |
Mantengan los hombros bajos. |
00:41:02 |
Enfrentando con el rostro. |
00:41:06 |
Ahora ponemos los brazos abajo, adelante. |
00:41:11 |
Manteniendo la tensión, |
00:41:16 |
Entonces, levantando otra vez desde los |
00:41:21 |
Hermosa, enojada, feroz. |
00:41:26 |
Y, gente, cuando levantan |
00:41:29 |
recuerden que esta danza |
00:41:36 |
de los gitanos... |
00:41:37 |
erm... a los que Uds. llaman |
00:41:40 |
Sé que esa palabra no |
00:41:44 |
pero esta gente, que ha sido |
00:41:47 |
por siglos y siglos, ellos dicen, |
00:41:51 |
"No necesitamos esto. |
00:41:54 |
Tenemos dignidad. |
00:41:56 |
Tenemos corazón. |
00:41:59 |
Ellos dicen, "Este...es mi espacio." |
00:42:04 |
Mi espacio. |
00:42:06 |
Mi espacio. |
00:42:07 |
Mi espacio. |
00:42:10 |
Mi espacio. |
00:42:12 |
- Otra vez. |
00:42:14 |
- Vamos! Vamos! |
00:42:16 |
- Y de nuevo. |
00:42:18 |
- Vamos, vamos. |
00:42:20 |
- Con sentimiento. |
00:42:22 |
Pero, gente... |
00:42:23 |
Mi espacio! |
00:42:24 |
- Una vez más. |
00:42:27 |
- Con expresión. |
00:42:29 |
- No es creíble. |
00:42:31 |
Bien, gente. |
00:42:34 |
Entonces, pegaremos y aplaudiremos |
00:42:38 |
Uno, dos. |
00:42:46 |
Gente, gente, gente... |
00:42:51 |
¿Dónde está la pasión? ¿Dónde está |
00:42:54 |
Esto es flamenco. |
00:42:56 |
Ese aplauso, tan escueto... |
00:42:59 |
"Discúlpeme, cuánta azúcar |
00:43:03 |
Esta mujer ha estado pasando |
00:43:07 |
con tu marido, en un hotel |
00:43:09 |
Este tipo, ha tenido un amorío |
00:43:14 |
Tu novio, a quien das tu |
00:43:18 |
te ha traicionado con |
00:43:24 |
Quieres matarlo. |
00:43:28 |
¡Es un hijo de puta! |
00:43:34 |
¿Estás bien? |
00:43:46 |
No contó con eso. |
00:43:48 |
Lo sé, pero todo el |
00:43:50 |
Ella se recuperó. |
00:43:52 |
Como si nada hubiera pasado. |
00:43:55 |
- Ni un grano de sentimentalismo. |
00:43:58 |
Bendita sea. |
00:43:59 |
No creo que lo hubiera |
00:44:01 |
No! "Este es mi espacio, |
00:44:04 |
Deja un gusto repugnante, sin embargo, |
00:44:07 |
- Entonces eso fué "sácalo fuera". |
00:44:09 |
- Sacarlo en otro momento. |
00:44:11 |
- Eres afortunada... |
00:44:12 |
Ella debe atravesar toda |
00:44:15 |
- En realidad, es una buena profesora. |
00:44:19 |
Ella va a incendiarse. |
00:44:21 |
Le creí cuando dijo que le |
00:44:24 |
No espero que los hombres |
00:44:26 |
No! Snip, snip. |
00:44:30 |
- ¿Cómo vá tu vida amorosa? |
00:44:32 |
- No pasa nada? |
00:44:33 |
- ¿Y estás bien con ello? |
00:44:36 |
- Bien por tí. |
00:44:37 |
Salud. |
00:44:40 |
- ¿Cómo está tu Beth? |
00:44:43 |
Oh, no. |
00:44:44 |
Justo antes de su cumpleaños de 18. |
00:44:46 |
- ¿Por qué los hombres hacen eso, eh? |
00:44:48 |
Navidades, Día de los Enamorados... |
00:44:52 |
- Espero que no regrese para la fiesta. |
00:44:55 |
La miro y pienso: |
00:44:58 |
- "No lo hagas, Beth. No lo hagas." |
00:45:01 |
- Debes dejarla lidiar con eso. |
00:45:05 |
Por supuesto, tiene sus |
00:45:08 |
Crucemos los dedos, |
00:45:10 |
- Fantástico. ¿Qué hará allí? |
00:45:12 |
- Encantador... |
00:45:15 |
Eso es importante, |
00:45:17 |
- Así lo creo. Porque nunca tuve |
00:45:20 |
- Sin embargo, tarde, pero lo hiciste. |
00:45:22 |
- ¿Adonde estuviste? |
00:45:24 |
Enseñamos en esa escuela en |
00:45:28 |
Comenzamos en Australia. Zoe tenía |
00:45:32 |
Bali, Java, Malasia, Vietnam - hermoso. |
00:45:37 |
Fabuloso. |
00:45:39 |
Asombroso. Chicos preciosos. |
00:45:43 |
- 60?. |
00:45:44 |
Fantástico. Gran desafío. |
00:45:46 |
- Y para ellos. |
00:45:48 |
Sí. |
00:45:52 |
- ¿Quieres otro? |
00:45:54 |
Oh, por supuesto. Seamos |
00:46:47 |
Poppy, esta es tu tercer |
00:46:49 |
- Me está yendo muy bien, no es así? |
00:46:52 |
Estás contenta. |
00:46:54 |
Te distraen las ardillas, los perros, |
00:46:57 |
las ancianas con medias ortopédicas, los |
00:47:00 |
- Oh, bien, ese estaba muy bueno, no es así? |
00:47:04 |
- No sabía que estabas mirándolo. |
00:47:07 |
Este auto es un arma letal. |
00:47:11 |
Mantente a la izquierda del |
00:47:13 |
Oh, vamos, Scott. ¿Cuántas veces ves |
00:47:16 |
- Giro a la izquierda. Espejo, señal. Enrahah. |
00:47:20 |
Enrahah! |
00:47:25 |
No puedo creer que seas una maestra, |
00:47:29 |
Me toma de sorpresa, para |
00:47:31 |
30. No tienes respeto |
00:47:33 |
Eres arrogante, eres |
00:47:36 |
- Resbalé por la red, no? |
00:47:39 |
Créeme, Poppy, tú eres la red. |
00:47:41 |
Bien, haremos el pxmo. giro a la |
00:47:44 |
- Enrahah. Mantenlo contigo, Poppy. |
00:47:48 |
Aléjate de la curva. |
00:47:50 |
¿Recuerdas la pirámide? |
00:47:53 |
- Enrahah. |
00:47:54 |
Enrahah es el ojo en |
00:47:56 |
Te estoy hablando |
00:47:58 |
Todo en la base de la pirámide |
00:48:01 |
de aquellos que se centran en |
00:48:04 |
¿Dónde estás tú en |
00:48:05 |
- Fuera de la pirámide, mirándola. |
00:48:08 |
¿Dónde estás tú? Ese es más mi punto. |
00:48:12 |
- ¿Dónde estamos todos nosotros, eh? |
00:48:15 |
- ¿Te gusta la escuela, Scott? |
00:48:19 |
Oh, eso es vergonzoso. |
00:48:21 |
Déjame contarte algo sobre |
00:48:24 |
- Oh, vamos, hazlo. |
00:48:27 |
- ¿Entiendes lo que digo? |
00:48:29 |
Bien, te contaré. Nuestro |
00:48:31 |
El hemisferio izquierdo y el derecho. |
00:48:35 |
El hemisferio izquierdo es |
00:48:37 |
El hemisferio derecho es individualidad. |
00:48:40 |
Y el sistema educacional, trabaja como |
00:48:44 |
y si repites mi visión del mundo, y |
00:48:47 |
pasarás tus exámenes e irás |
00:48:51 |
y te convertirás en |
00:48:54 |
un abogado, un general, |
00:48:58 |
Pero si piensas por tí mismo, |
00:49:00 |
si piensas fuera de la caja, |
00:49:03 |
Así funciona el sistema educacional. Giro |
00:49:10 |
¿Te molestaban en la |
00:49:15 |
Haremos el pxmo. giro a la |
00:49:17 |
Niños, ellos pueden ser |
00:49:23 |
Nick! |
00:49:27 |
Nick, ¿qué sucede? Eh? |
00:49:31 |
¿Estás bien, Charlie? |
00:49:33 |
Sí, puedo ver eso. |
00:49:39 |
Venga, venga! |
00:49:42 |
No salten! |
00:49:44 |
Manténganse palpitando... |
00:49:48 |
Cara al frente... |
00:49:52 |
Miren delante de nosotros... |
00:49:56 |
No es salsa! |
00:50:02 |
Venga, mátalo. |
00:50:04 |
Uno, dos, tres. Uno, dos, tres. |
00:50:06 |
Cara adelante. No me miren. |
00:50:11 |
Uno, dos, tres. Uno, dos, tres. |
00:50:18 |
Bravo, todos. |
00:50:20 |
Tengo que decirles, estoy |
00:50:26 |
Mucho mejor que la semana pasada. |
00:50:30 |
Y aún no podemos improvisar. |
00:50:32 |
Pero... lo haremos. |
00:50:34 |
Ahora. |
00:50:37 |
Estate quieto. |
00:50:40 |
¿Sobre qué escribes? |
00:50:44 |
Eso es encantador, |
00:50:47 |
Buena chica. |
00:50:51 |
Otra vez... Llévense su |
00:50:56 |
Sí, guardalo. |
00:50:59 |
Espera. ¿Qué está pasando? |
00:51:01 |
¿Qué está sucediendo? |
00:51:06 |
¿Tú, estás bien? |
00:51:09 |
¿Él te pegó? Ven aquí. Nosotros no |
00:51:12 |
Tú ven, y siéntate aquí. |
00:51:17 |
Estabas lastimando a Ayotunde |
00:51:20 |
No es lo que le hacemos |
00:51:23 |
- No puedo hacer esto... |
00:51:27 |
- Srta., tengo un pez tigre. |
00:51:30 |
¿Qué está sucediendo aquí, eh? |
00:51:39 |
Puedes hablar conmigo, ¿lo sabes? |
00:51:43 |
Todo lo que quieras decir. |
00:51:47 |
Estoy aquí para ayudarte. |
00:51:58 |
Porque soy tu compañera, no? |
00:52:02 |
- Sí... |
00:52:05 |
Eso es lo que hacen |
00:52:09 |
... no es así? |
00:52:10 |
- Sí. |
00:52:18 |
¿Qué es lo que te enoja tanto? |
00:52:25 |
Quiero ayudarte con eso. |
00:52:29 |
Vamos, chop chop. |
00:52:34 |
- Hola, Jenny. |
00:52:38 |
- Poppy. |
00:52:39 |
- ¿Qué sucede? |
00:52:41 |
- Pasa, siéntate... |
00:52:48 |
Es Nick, en serio... |
00:01:23 |
¿Lo sabes? |
00:01:25 |
- Lo sabes? |
00:01:28 |
Es, es, es, es, es, es, es, |
00:01:31 |
¿No es sólo ello? |
00:01:32 |
¿Lo sabes? ¿Lo sabes? es... |
00:01:37 |
Lo sabes ellos, ellos, ellos, |
00:01:39 |
¿Ellos lo hicieron? |
00:01:40 |
Ellos no!, ellos no! ellos no! |
00:01:43 |
¿Ellos no, lo sabes? |
00:01:45 |
Oh. |
00:02:01 |
¿Estás lo suficientemente abrigado? |
00:02:04 |
# Lo sé, dije que estaba dejando... |
00:02:08 |
- Eso es bello. |
00:02:11 |
- ¿Es él? |
00:02:15 |
Ah, ahora, y él es, él es... Oh, él es... |
00:02:18 |
Oh, no. |
00:02:21 |
Él es, él es, él es... |
00:02:24 |
- ¿Qué es él? |
00:02:26 |
Oh! Lo conozco un poco. |
00:02:32 |
Ahí vas. |
00:02:35 |
Así es. Sí. |
00:02:38 |
- ¿Tú sabes lo que digo, tú sabes? |
00:02:41 |
Ella es, ella es, ella es... |
00:02:42 |
Ella es, ella es, ella es... tú sabes. |
00:02:45 |
Tú sabes. Ella es, ella es, ella es, |
00:02:49 |
Ella fué, ella fué, |
00:02:52 |
- Ella fué tan... |
00:02:54 |
Ella no podía, tú sabes. |
00:02:56 |
Ella no podía, y yo, y yo... |
00:02:59 |
Y yo no, tú sabes. Yo soy, yo soy... |
00:03:04 |
Ella es, tú sabes. Ella es... |
00:03:05 |
Tú sabes, ellos son, ellos son, |
00:03:10 |
¿Tú sabes lo que digo? |
00:03:12 |
Sí. |
00:03:15 |
Lo sé. |
00:03:19 |
¿Cuál es tu nombre? |
00:03:21 |
Hola? |
00:03:22 |
- Vamos! |
00:03:24 |
- Taxi! |
00:03:28 |
Vamos, Cristo Santo... |
00:03:33 |
Manten tus manos lejos. |
00:03:34 |
Sólo te encontré. Mamá me |
00:03:41 |
- ¿Adónde vas? - La salida más larga, |
00:03:44 |
Oh, la ley del césped. |
00:03:46 |
- ¿Él se fué? |
00:03:49 |
- ¿Él se fué? |
00:03:52 |
- ¿Qué? |
00:03:53 |
¿Tú qué? |
00:03:54 |
- ¿Él se fué? |
00:03:57 |
- El travesti. |
00:03:59 |
- El travesti. |
00:04:04 |
- Sssh. |
00:04:06 |
- ¿Él se fué? |
00:04:08 |
- Cristo Santo... |
00:04:10 |
Él iba-frotando sus gomas. |
00:04:14 |
Oh, se fué. |
00:04:20 |
Oh, allí vas... |
00:04:24 |
Maldito sea, entonces. |
00:04:30 |
Sacúdete todo... |
00:04:39 |
¿Qué estoy haciendo? |
00:04:50 |
Ya está todo, no? |
00:04:57 |
¿Estás bien? |
00:05:15 |
¿Ya cenaste? |
00:05:17 |
No. |
00:05:30 |
- Aquí tienes, toma. |
00:05:34 |
- Algo para comer. |
00:05:45 |
- ¿Dónde dormirás esta noche? |
00:05:49 |
Por supuesto lo harás. |
00:06:01 |
¿Qué? |
00:06:17 |
¿Tú sabes? |
00:06:21 |
Sí. |
00:07:11 |
Siguiente, por favor... |
00:07:26 |
- ¿Estás despierta? |
00:07:41 |
¿Bien, dónde has estado? |
00:07:44 |
- Esto y aquello. |
00:07:46 |
Girando y vuelteando. |
00:07:49 |
- Bien, ¿dónde estuviste? |
00:07:51 |
- En serio. |
00:07:55 |
Fuí a caminar. |
00:07:57 |
Pensé que ibamos a salir |
00:07:59 |
Oh, sí. Disculpa. |
00:08:01 |
- Dejé un mensaje. |
00:08:08 |
- Bien, ¿cómo estuvo tu día? |
00:08:11 |
Fantástico, la tierra giró... |
00:08:14 |
- Tengo un chico violento en mi curso. |
00:08:18 |
- Siendo violento. |
00:08:21 |
- Ha estado pegando a otros niños. |
00:08:23 |
Hablé con Heather. |
00:08:27 |
Pobre pequeño desgraciado. |
00:08:31 |
Tienes que amarlos, verdad? |
00:08:33 |
Sí, de otro modo, los matarías. |
00:08:37 |
Bien, ¿dónde fuiste anoche? |
00:08:39 |
La pregunta eterna. |
00:08:42 |
¿Cuál es el sentido |
00:08:45 |
Fuí a la luna, y regresé. |
00:08:48 |
- Wow, caminas rápido. |
00:08:51 |
Sí, tienes piernas geniales. |
00:08:54 |
- Esas piernas son geniales. |
00:09:01 |
Oh, veo una línea muy fuerte... |
00:09:04 |
Es tu linea de la mierda, y veo un |
00:09:11 |
- Al lado de él, hay un tipo. |
00:09:13 |
- Sí. |
00:09:15 |
Oh, sí, aquí está. |
00:09:19 |
- No es mi tipo. |
00:09:24 |
¿Dónde se fueron todos los |
00:09:26 |
Bien, no están aquí |
00:09:30 |
Salgan, salgan, donde quiera que |
00:09:37 |
No tienen las pelotas... |
00:09:47 |
- Estás bien, Nick? |
00:09:49 |
- ¿Qué estabas haciendo? |
00:09:50 |
- ¿Qué estás leyendo? |
00:09:52 |
- "Yuck!" Ese es bueno, no? |
00:09:57 |
- Nick, él es Tim. |
00:09:59 |
Hola. |
00:09:59 |
Ahora, Nick, cuando te |
00:10:02 |
si sabías lo que era un |
00:10:03 |
puedes recordar lo que dijiste? |
00:10:05 |
Un trabajador social te ayuda con... |
00:10:10 |
Un trabajador social te ayuda |
00:10:13 |
- Eso es verdad. |
00:10:15 |
Eso es correcto. |
00:10:17 |
¿cómo puedo ayudar a Tim a |
00:10:20 |
Estuve pensando, porque has estado |
00:10:23 |
- Oh, yo diría eso, sí. |
00:10:26 |
Y estuve pensando, podrías pensar en |
00:10:31 |
- No. |
00:10:32 |
Me encantó verte. |
00:10:33 |
Eso es, "No, tu no quieres" |
00:10:36 |
- No, no puedo pensarlo. |
00:10:38 |
Bien, eso es bueno, no? |
00:10:41 |
- Ven y siéntate aquí. Echa un vistazo. |
00:10:43 |
- Queríamos mostrarle tus matemáticas. |
00:10:46 |
- ¿Estás bien, cariño? Un poquito cansado? |
00:10:52 |
- ¿Qué es esto, a ver? |
00:10:54 |
- Este es el último mes. |
00:10:57 |
- Oh, es bueno con sus números... |
00:10:59 |
- Sí, caritas sonrientes. |
00:11:02 |
- Nos vemos. |
00:11:04 |
- Carita sonriente, gran carita sonriente aquí. |
00:11:09 |
- Muy bien. |
00:11:12 |
Así es? Nada mal... |
00:11:14 |
Ha sido bueno este mes, |
00:11:16 |
Er...sí, un poquito de algo por allí. |
00:11:19 |
- Oh, sí. |
00:11:22 |
- Estamos intentándolo, no obstante. |
00:11:26 |
Sabes que no estás en |
00:11:29 |
- Sí. |
00:11:31 |
Nadie está enojado contigo. |
00:11:36 |
Sin embargo, tú has estado |
00:11:38 |
Sí. |
00:11:41 |
- ¿Qué es lo que te enoja? |
00:11:44 |
¿No lo sabes? |
00:11:46 |
¿Cómo vá todo en casa? |
00:11:49 |
Bien. |
00:11:50 |
- Sí, entre tú y tu mamá? |
00:11:53 |
Sí. |
00:11:53 |
- Tú estás con tu mamá, no? |
00:11:57 |
- ¿Alguien más viene a la casa? |
00:11:59 |
No? ¿Y las amistades de Mamá? |
00:12:02 |
¿Ella tiene novio? |
00:12:04 |
Sí, tiene. |
00:12:07 |
Tiene? ¿Cómo se llama? |
00:12:10 |
Jason. |
00:12:12 |
Jason. |
00:12:13 |
Jason es agradable? |
00:12:15 |
No. |
00:12:23 |
¿Él te ha enojado, Nick? |
00:12:26 |
Sí. |
00:12:27 |
Eso no es bueno, ¿no? |
00:12:32 |
Tiene una hoja de papel, |
00:12:34 |
Sí, seguro tengo una por aquí. |
00:12:36 |
- Eres bueno dibujando, no Nick? |
00:12:39 |
Está bien. |
00:12:43 |
- Aquí vamos. |
00:12:46 |
Toma. |
00:12:49 |
Tómalo, Nick, y lo que quiero que hagas, |
00:12:55 |
¿Crees que puedes? |
00:12:56 |
- Sí. |
00:12:58 |
Lo imaginaba... |
00:13:01 |
Esta es tu mamá, |
00:13:04 |
- ¿Y quién está ahí? |
00:13:06 |
Ahí está Jason. ¿Dónde está? |
00:13:09 |
- Está en el living. |
00:13:13 |
- Están en diferentes cuartos, no? |
00:13:17 |
¿Por qué no estás en el |
00:13:20 |
- Porque él no me gusta. |
00:13:23 |
Me pega. |
00:13:26 |
- Él te pega. |
00:13:29 |
Sabes que eso no |
00:13:37 |
- Fué encantador conocerte. |
00:13:39 |
Gracias. |
00:13:41 |
- Por supuesto. |
00:13:43 |
- Él tiene una buena maestra. |
00:13:46 |
- Yo la estoy viendo. |
00:13:49 |
- Yo no me opondría a mirarla otra vez. |
00:13:53 |
En serio? Eso es bueno. |
00:13:54 |
- Denos su número. |
00:13:56 |
Es un comienzo. |
00:14:05 |
Aquí tiene... |
00:14:07 |
- Muchísimas gracias. |
00:14:09 |
- Adiós. |
00:14:23 |
¿Estás bien? |
00:14:25 |
- Sí. |
00:14:29 |
Hay olor aquí. |
00:14:32 |
No sabía que tuvieras un perro. |
00:14:34 |
No, no es un perro. |
00:14:37 |
- ¿Fué un poquito olorosa? |
00:14:42 |
- ¿Tienes un perro? |
00:14:44 |
Es cruel, no es así? Amo los perros. |
00:14:48 |
- ¿Tu mamá y papá tienen perro? |
00:14:51 |
Oh, lamento oírlo... |
00:14:54 |
- ¿Cómo te llevas con tu madre? |
00:14:56 |
Oh. |
00:15:00 |
¿Tú vives con tu madre |
00:15:02 |
No. |
00:15:04 |
¿Cuántos años crees |
00:15:07 |
- 22, 23?. |
00:15:10 |
Puedes quedarte. |
00:15:12 |
Tengo 30. |
00:15:14 |
Jovata, ahora. |
00:15:19 |
Bien, vives sola? |
00:15:21 |
No. Vivo con una compañera. |
00:15:24 |
Desde hace 10 años. |
00:15:28 |
- Eso es mucho tiempo. |
00:15:34 |
¿Qué quieres decir, la amas? |
00:15:36 |
Digo, la amo. Ella me ama. |
00:15:44 |
Qué, Uds. son... |
00:15:46 |
¿Qué? |
00:15:52 |
Sí, es eso. Eso somos. |
00:15:59 |
- Tienes un problema con eso, Scott? |
00:16:05 |
No creo eso. |
00:16:11 |
- Bien, chequea tus espejos. Enrahah. |
00:16:14 |
Indique y golpe a la puerta, |
00:16:17 |
Golpea la puerta, bien. Pon tu pié en |
00:16:20 |
Bien, encuentra tu punto exacto |
00:16:22 |
- ¿Qué? |
00:16:24 |
Pon el auto en punto muerto, |
00:16:26 |
Saca tu mano del volante, |
00:16:30 |
- Aún no lo arranqué. |
00:16:31 |
- Ahora dime por qué lo detuve. |
00:16:34 |
No. Sí! Me duele la cabeza, y |
00:16:37 |
Erm... No lo sé. ¿Época del mes? |
00:16:41 |
Bien, piensa. Punta del zapato. |
00:16:44 |
- Botas, Poppy. Botas. |
00:16:46 |
Todas las semanas te digo, |
00:16:49 |
Y todas las semanas insistes |
00:16:51 |
- Sí, me disculpo. |
00:16:54 |
- Esto es vanidad antes que seguridad. |
00:16:56 |
"Lo lamento, Sra. Jones. Lo lamento. |
00:16:59 |
pero no se preocupe, ella luce en serio |
00:17:02 |
- ¿Mis botas te quitan el sueño? |
00:17:04 |
¿Estás seguro sobre eso? |
00:17:06 |
¿Podemos seguir con la lección? |
00:17:08 |
¿Harás algo con las botas? |
00:17:09 |
No lo he pensado mucho. |
00:17:13 |
Muchísima gente maneja |
00:17:16 |
Muy bien, están en tu cabeza. |
00:17:18 |
Sí, okey-dokey. |
00:17:27 |
Mantente a la izquierda del centro. |
00:17:31 |
Cuando llegamos a esta curva, |
00:17:32 |
- ¿Esperas lo peor? |
00:17:36 |
Esperamos un camión |
00:17:37 |
- Esperamos lo peor. |
00:17:39 |
- Acelera, acelera. |
00:17:42 |
- Esperando lo peor. |
00:17:43 |
- Ahí hay un camión pesado, abajo! |
00:17:46 |
y manten tus ojos en el camino! |
00:17:48 |
- Había un camión pesado, Scott. |
00:17:51 |
- Eso fué algo muy estúpido, Poppy. |
00:17:53 |
- Hazlo andar. Hazlo andar. |
00:17:56 |
- Lo estoy haciendo andar. |
00:18:04 |
Correcto. |
00:18:05 |
- Poppy. |
00:18:07 |
No voy a permitirte que nos |
00:18:09 |
sólo para que tú hagas |
00:18:11 |
Digo, si quieres bromear, |
00:18:15 |
entonces me encantaría que |
00:18:18 |
por 12 dólares la hora |
00:18:20 |
- Soy lo suficientemente grande. |
00:18:23 |
Pero no te permitiré que |
00:18:26 |
y a otros automovilistas |
00:18:28 |
No estaba haciendo |
00:18:30 |
- Lo lamento. |
00:18:32 |
Bien, esto es todo. |
00:18:35 |
- ¿Qué sucede ahora? |
00:18:38 |
- ¿Por qué? |
00:18:42 |
Oh. Bien, esto es todo, es así? |
00:18:46 |
Todo bien, pues. |
00:18:53 |
Llama a la oficina, y cuando te |
00:19:02 |
Mierda de...! |
00:19:03 |
Cálmate, Scott. |
00:19:14 |
Bien, vamos entonces. Vayamos |
00:19:20 |
Todo lo que pido es que te |
00:19:25 |
¿Qué? ¿Como tú, Scott? |
00:19:32 |
Eso es como los autitos |
00:19:36 |
- ¿Ahora, qué? - Toma el |
00:19:39 |
Nunca despedí a un alumno. |
00:19:43 |
Oh, de eso se trata, no? |
00:19:48 |
Quieres dar una caminata, |
00:19:51 |
No? |
00:20:01 |
Chequea tus espejos. |
00:20:08 |
¿Qué hay del tipo al que |
00:20:12 |
Aprobó su test esta mañana. |
00:20:15 |
- Oh, bien, eso es bueno. |
00:20:18 |
Fué muy grosero. |
00:20:20 |
No sé, alguna gente... |
00:20:25 |
- Sólo son las pequeñas cosas. |
00:20:28 |
Enrahah. |
00:20:29 |
Mantente a la izquierda |
00:20:34 |
Puedes bromear mientras manejas, |
00:20:39 |
Bien, si tengo que irme, será la |
00:20:45 |
- ¿Le temes a la muerte? |
00:20:47 |
Le temo a morir. |
00:20:50 |
- Oh, ¿cuándo te despertaste? |
00:20:52 |
- ¿Quién puso el despertador? |
00:20:53 |
- Abrí mis ojos, y ví. |
00:20:56 |
Puedes reírte mientras arde Roma, |
00:21:00 |
Y si no te despiertas, entonces |
00:21:05 |
Digo, mira a tu alrededor. |
00:21:09 |
Ves alguna política de brindarle |
00:21:12 |
Ves ignorancia, y temor. |
00:21:14 |
Ves... Ves la enfermedad |
00:21:17 |
y qué es el multiculturalismo? |
00:21:19 |
Multiculturalismo es "no cultura". |
00:21:21 |
Y por qué ellos quieren |
00:21:23 |
Porque quieren reducir |
00:21:25 |
El Sueño Americano, |
00:21:27 |
La Pesadilla Americana, |
00:21:29 |
Mira el Monumento a Washington. |
00:21:30 |
Tiene 555 feet por sobre el suelo, |
00:21:34 |
555 más 111 es 666. |
00:21:38 |
666, Poppy. 666. |
00:21:45 |
Mantente a la izquierda |
00:21:47 |
¿Eres hijo único, Scott? |
00:21:54 |
Enrahah. Usa todos los espejos. |
00:21:57 |
Vigila tu velocidad. |
00:22:18 |
¿A la misma hora, |
00:22:20 |
- Por supuesto. |
00:22:27 |
Que estés feliz. |
00:22:45 |
- Oh, vamos, Suzy. |
00:22:48 |
¿A qué hora nos |
00:22:50 |
- Quería que estuvieramos a las 4... |
00:22:54 |
No puedo hacer mucho sobre eso. |
00:22:57 |
¿Qué tal estuvo tu lección? |
00:23:00 |
No lo sé. Oscura. |
00:23:03 |
- ¿Qué quieres decir con "oscura"? |
00:23:07 |
¿Él no te levantó el ánimo, no? |
00:23:09 |
Me gustaría que lo intente. |
00:23:11 |
Tocándote la rodilla en vez de la |
00:23:14 |
No. |
00:23:16 |
¿Estás bien, Poppy? |
00:23:20 |
Sí. Sólo estoy preocupada |
00:23:22 |
¿En serio, qué quieres decir? |
00:23:25 |
- Debería haber ido a verla hace años. |
00:23:28 |
Oh, llegó Suzy. |
00:24:28 |
Aquí estás... |
00:24:42 |
- Hola! |
00:24:44 |
Miren esto! |
00:24:48 |
- Qué bueno estar aquí... |
00:24:50 |
- Estás bien, Jamie? - Suzy, cuidado con |
00:24:53 |
- Estás bien, Jamie? |
00:24:55 |
- Sí. |
00:24:57 |
- Sí, tanto tiempo sin vernos. |
00:24:59 |
- ¿Todo bien, Jamie? |
00:25:01 |
Ooh, esto es para tí. |
00:25:03 |
- Te traje una botellita de espumante. |
00:25:08 |
- Bien. Llevaré esto arriba para Uds. |
00:25:12 |
- ¿No es eso encantador? |
00:25:15 |
¿Qué te hizo suponer eso, Suze? |
00:25:18 |
- Mantente en estado, Jamie. |
00:25:20 |
Mejor bajo estas cosas.... |
00:25:23 |
- Sí. |
00:25:25 |
- Está bien! |
00:25:27 |
Les brindaré el "Grand Tour" |
00:25:30 |
- Oh, creí que era una bodega. |
00:25:32 |
Aquí, está el living... |
00:25:35 |
Ta-da! Sí, aquí el "tema" |
00:25:38 |
Lo hiciste tú, Jamie? |
00:25:40 |
- Aquí el área de cenar... |
00:25:42 |
Suele haber otra silla aquí. |
00:25:45 |
- ¿Para los zorros? |
00:25:47 |
- La compramos el fin de semana |
00:25:49 |
¿En serio? |
00:25:53 |
Es hermoso, Helen. |
00:25:57 |
- Puedo fumar aquí, Helen? |
00:26:00 |
¿Puedes poner la ceniza en |
00:26:02 |
Intentaré no olvidarme |
00:26:03 |
- Has sido entrenada. |
00:26:05 |
- Oh, divinas... |
00:26:08 |
- No digas... |
00:26:11 |
Quiero que crezcan formando |
00:26:13 |
- Huelen riquísimo... |
00:26:14 |
Mi lavanda. |
00:26:16 |
- Realmente, el mejor lugar. - Las |
00:26:20 |
Levanten un poco |
00:26:21 |
Hola allí... arriba |
00:26:24 |
Las "impatiens", van bien. |
00:26:26 |
- Son un poco impacientes, no? |
00:26:29 |
- Eso se vé horrible. |
00:26:31 |
- Eucalyptus. |
00:26:33 |
¡Gomero! |
00:26:35 |
- Trae recuerdos de la infancia, no? |
00:26:38 |
Buen día, triste, ¿cómo te vá? |
00:26:39 |
- Agarren sus tragos. |
00:26:42 |
- Salud, a todos. |
00:26:47 |
Bien, hablaste con mamá, |
00:26:48 |
Sí, la llamé el domingo pasado. |
00:26:51 |
- Precioso. ¿Ella bajaba? |
00:26:53 |
¿Qué es "ella bajaba"? |
00:26:55 |
- ¿Cuándo la llamaste por última vez, |
00:26:57 |
- Tendrías que llamarla... |
00:26:59 |
- Están muy emocionados. |
00:27:01 |
Vendrán para el nacimiento |
00:27:03 |
- Vamos con los suegros, no Jamie? |
00:27:06 |
- Sí, te llevas bien con Papá, no? |
00:27:09 |
- ¿Sí? |
00:27:11 |
Se vé divertido, tu hermanita |
00:27:14 |
- Sí, un poquito extraño... |
00:27:16 |
- Y soy tía... |
00:27:19 |
- Dos sobrinos. Los niños de mi hermano. |
00:27:21 |
- Sí, bien, ellos están bien. |
00:27:24 |
Oh, sí, esto es asombroso... |
00:27:29 |
Aquí está tu otra tía, Tía Suzy. |
00:27:32 |
- ¿Cómo lo llamarán? |
00:27:34 |
- No lo vamos a decir, no? |
00:27:37 |
- Vamos, su secreto está a salvo con |
00:27:40 |
Es Nathan. |
00:27:41 |
Oops. Es divino. |
00:27:44 |
- Nathan?. |
00:27:46 |
- Un nombre encantador, Helen. |
00:27:49 |
- No. |
00:27:51 |
Bien, eso es algo importante. |
00:27:53 |
- Nathan Lightfoot. |
00:27:56 |
Nathan Lightfoot Esquire. |
00:27:58 |
- Es aburrido. |
00:28:00 |
- No le presto atención. |
00:28:04 |
- Te puedo ofrecer otro, Suzy? |
00:28:11 |
Ya sé, tenemos que ir a tu PlayStation, |
00:28:13 |
- Sí. |
00:28:14 |
- Sí. La encenderé. |
00:28:17 |
- Es la favorita de Zoe, no es así? |
00:28:20 |
- ¿Qué juegos tienes? |
00:28:23 |
- Genial... |
00:28:25 |
- ¿Por qué no? |
00:28:26 |
¿Sí? ¿Qué hora es? |
00:28:28 |
- Oh, cinco minutos... |
00:28:30 |
- Vamos, juguemos... |
00:28:32 |
- Todo bien, cariño. |
00:28:34 |
Oh, puta madre... |
00:28:44 |
Me amargan la vida |
00:28:46 |
- Oh, tienes una? |
00:28:48 |
Están así bajo los escritorios, |
00:28:51 |
- Siempre las confisco en mi clase. |
00:28:53 |
- Qué sorpresa... |
00:28:55 |
- Bien, quizás en la mañana, ¿sí? |
00:29:00 |
Es increíble pensar que |
00:29:03 |
- Sólo 10 semanas más. |
00:29:06 |
No les dá ganas de tener |
00:29:09 |
- En realidad, no. ¿Tú, Zoe? |
00:29:12 |
Aunque tú quieres un |
00:29:14 |
- No, gracias. Acabo de comer un kebab. |
00:29:17 |
Quizás. ¿Quién sabe? |
00:29:18 |
A los 35, eres considerada |
00:29:21 |
- Dame una chance, apenas pasé los 30. |
00:29:24 |
- Tienes que hacer planes. |
00:29:26 |
- ¿Cuándo irás en busca de tu propia casa? |
00:29:29 |
- Tienes que tomar una hipoteca. |
00:29:32 |
- Necesitan invertir sus ahorros. |
00:29:36 |
- ¿Ya tienen un plan de retiro? |
00:29:38 |
- ¿Uds. tienen planes de retiro? |
00:29:41 |
- Oh, sí. |
00:29:44 |
- Tienes que tomarte la vida seriamente. |
00:29:46 |
No puedes ir de tragos y fiestas |
00:29:49 |
No voy de tragos todas |
00:29:51 |
- No, ella ahora es una adulta, tu |
00:29:54 |
- Tienes que asumir responsabilidades, |
00:29:57 |
Lo tomo con calma. |
00:29:59 |
Sólo quiero ser feliz, |
00:30:01 |
Yo soy feliz. |
00:30:02 |
- No creo que lo seas. |
00:30:04 |
Amo mi vida. Sí, puede ser dura a |
00:30:08 |
Tengo un trabajo genial, niños hermosos, |
00:30:13 |
Amigos asombrosos. Adoro mi libertad. |
00:30:18 |
- Está bien, ninguna necesidad de |
00:30:20 |
- Sé lo que quieres decir. |
00:30:22 |
- Crees que yo tomé la vía fácil. |
00:30:24 |
Espera, Helen. |
00:30:26 |
- Es lo que quiso decir. |
00:30:28 |
- Basta, Suze. |
00:30:30 |
- ¿Por qué intentas controlar a todos? |
00:30:33 |
- Como sea. Me aburres. |
00:30:35 |
¿Por qué me están atacando? |
00:30:37 |
- Nadie te está atacando, Helen. |
00:30:42 |
- Enceguecida. |
00:30:44 |
- Suzy! |
00:30:46 |
- Estará bien en un minuto. |
00:30:51 |
Son las hormonas. |
00:30:56 |
- ¿Tú, estás bien? |
00:31:00 |
- ¿Quieres jugar un juego, Jamie? |
00:31:05 |
No, mejor dejémoslo para |
00:31:06 |
Creo que todos debemos |
00:31:09 |
Está bien, entonces. |
00:31:10 |
Jamie, sube las escaleras, |
00:31:14 |
- Pareces cansada, Suzy. |
00:31:17 |
Sólo es mi cara! |
00:31:18 |
Gracias por la barbacoa, |
00:31:20 |
- Cuando gustes. |
00:31:22 |
Gracias. |
00:31:23 |
Iremos a caminar a la orilla del mar |
00:31:26 |
Lindo... |
00:31:33 |
Mueve tu culo... |
00:31:39 |
Flap, flap, flap! |
00:31:44 |
Cuidado, Poppy. |
00:31:47 |
- No te preocupes. No son muy altos. |
00:31:50 |
¿Me llevas a upa? |
00:31:59 |
Suzy, no hagas eso. No. |
00:32:12 |
Tendrías que habermelo dicho, |
00:32:26 |
Yo estoy bien. ¿Tú? |
00:32:30 |
Oh, noche pesada anoche, no? |
00:32:34 |
Así es como te escucho. |
00:32:38 |
Bien, entonces a veces sales, no? |
00:32:40 |
¿Qué tal te queda el viernes? |
00:32:47 |
Oh, vamos, entonces. |
00:32:50 |
Pero... |
00:32:52 |
Sí, tal ve sólo uno. |
00:32:55 |
Sí, algo como eso. |
00:32:59 |
Bien, entonces. |
00:33:05 |
Está bien. |
00:33:32 |
Scott! |
00:33:52 |
Suzy, sube la ventana |
00:34:20 |
¿Qué tal estuvo eso, bien? |
00:34:23 |
Búscame. |
00:34:25 |
Un poquito extaño. |
00:34:27 |
¿Es sólo eso? |
00:34:31 |
- Me causa pavor, para ser honesta. |
00:34:37 |
Bien, qué haremos para el té? |
00:34:39 |
- "Delivery". ¿Puedes creerlo? |
00:34:41 |
Oh, hola, mira quién esta ahí... |
00:34:43 |
- ¿Pagarás tú? |
00:34:44 |
- Por supuesto no pagará. |
00:34:47 |
- Mamá y Papá. |
00:34:49 |
- Papá, por supuesto. |
00:34:51 |
- Lo adoras... |
00:35:00 |
El cielo está hermoso... |
00:35:19 |
Aquí tienes... |
00:35:20 |
Gracias. |
00:35:26 |
Bien, ¿en qué estábamos? |
00:35:29 |
¿Qué te trajo por aquí? |
00:35:31 |
- Conocí una chica. |
00:35:33 |
- Sí. |
00:35:35 |
- No puedo hablar de eso. |
00:35:36 |
- Es un secreto. |
00:35:39 |
- Además, es entre ella y yo. |
00:35:42 |
- ¿Quién es ella? |
00:35:45 |
Créeme. |
00:35:48 |
Ella es una maestra. |
00:35:50 |
- ¿Ah, sí? |
00:35:52 |
Oh... ya la estoy |
00:35:57 |
¿Te dijeron que hermosos |
00:36:00 |
- Gracias. |
00:36:02 |
- ¿En serio? |
00:36:04 |
Los escogí yo mismo. |
00:36:05 |
- ¿Lo hiciste? |
00:36:07 |
- ¿De dónde? |
00:36:08 |
- ¿Me estás mirando? |
00:36:10 |
Yo diría que te conseguiste |
00:36:12 |
- Tú también tienes uno. |
00:36:16 |
- Éste. |
00:36:17 |
- Es particularmente encantador. |
00:36:19 |
Pero no que no se |
00:36:21 |
- No, ella está bien. |
00:36:22 |
- Sí, hemos hablado sobre eso... |
00:36:24 |
Sí, no se siente la peor de todas. |
00:36:28 |
- ¿Los tiene? |
00:36:29 |
- ¿Cuáles son? |
00:36:31 |
- Ella es mimosona. |
00:36:33 |
Sí, ni que lo digas. |
00:36:36 |
- ¿En serio? |
00:36:38 |
- Veamos... |
00:36:40 |
- Sí. |
00:36:42 |
- Vamos. |
00:36:44 |
Sí. |
00:36:46 |
¡Es buena! |
00:36:49 |
- Éste intenta opacarlo. |
00:36:52 |
No quiero. |
00:36:53 |
- Bien, ella es preciosa, también. |
00:36:57 |
- Disculpa. |
00:37:00 |
- Salud. |
00:37:01 |
Otra vez. |
00:37:09 |
Esto es lindo... |
00:37:13 |
Es lindo. |
00:37:46 |
Aquí estamos. |
00:37:52 |
Wow. |
00:37:54 |
Bienvenida a mi humilde |
00:37:56 |
Gracias. |
00:38:23 |
- ¿No eres muy alto? |
00:38:25 |
Sí. |
00:38:29 |
Está bien. |
00:38:34 |
Esto está mejor... |
00:38:47 |
- Creo que debes tener calor... |
00:38:50 |
Sí, yo también. |
00:38:52 |
Lo usualmente correcto. |
00:38:55 |
- Aunque este no es mi trabajo. |
00:38:58 |
Lo sé. |
00:39:01 |
Talentos ocultos... |
00:39:05 |
Oh, wow. |
00:39:09 |
Bien, eso es lo que yo llamo |
00:39:11 |
- ¿Sí? |
00:39:18 |
Uno, dos, tres! |
00:39:21 |
- También tengo un poquito de calor. |
00:39:23 |
Sí. |
00:39:24 |
- Tal vez, esto ayude... |
00:39:27 |
- Qué hay de esto... |
00:39:31 |
Bien... |
00:39:32 |
Oh, me quedo quietita... |
00:39:36 |
- Oh! |
00:39:40 |
- ¿Qué tal se está ahí? |
00:40:30 |
Iré a preparar algo de té. |
00:40:31 |
Genial. |
00:40:55 |
Llego tarde a mi lección. |
00:40:59 |
- Te acerco. |
00:41:01 |
- Sí. |
00:41:02 |
- Así te tengo un poco más. |
00:41:05 |
It's OK. |
00:41:08 |
Está bien. |
00:41:11 |
- Veré cómo van las cosas con su mamá. |
00:41:15 |
Él estará bien. |
00:41:25 |
Hola. |
00:41:26 |
Hola. |
00:41:40 |
Estás feliz... ¿con tu vida? |
00:41:46 |
Esa es una gran pregunta. |
00:41:50 |
¿Sólo eso? |
00:42:16 |
- Bien, juegas football? |
00:42:19 |
- Correcto. Es de interiores, o exteriores? |
00:42:22 |
- Oh, aquí llegó. |
00:42:24 |
- ¿Por qué no llevas las pulseras puestas? |
00:42:29 |
Bien, |
00:42:31 |
Sí, todos amigos de 30. |
00:42:33 |
- Genial. |
00:42:35 |
- Oh, cine. |
00:42:37 |
- Popcorn... - Sentarnos al |
00:42:39 |
Sí, no besuquearnos. |
00:42:40 |
Ella sólo lo dice porque |
00:42:42 |
Oh, sí, no hay cosa |
00:42:44 |
- No te culpo. |
00:42:46 |
¿No es sólo eso? |
00:42:48 |
- Aquí está él... |
00:42:49 |
- Encantada. |
00:42:51 |
- Sí, como sea. |
00:42:55 |
Vamos, tú. |
00:42:59 |
Hola, Scott. Él es Tim. |
00:43:02 |
- Sólo bromeaba... |
00:43:06 |
- Ooh, no se puede ganar todas |
00:43:08 |
- Nos vemos. |
00:43:10 |
- ¿Lo harás? |
00:43:11 |
Bueno. |
00:43:27 |
¿Qué sucedió el domingo, Scott? |
00:43:30 |
No sé de qué estás hablando. |
00:43:33 |
Stevenage?. |
00:43:35 |
Estuve allí todo el día. Fuí a |
00:43:38 |
- Lamento oír eso... |
00:43:41 |
- No te creo, Scott. - Es tu problema, |
00:43:45 |
No lo creo, benteveo. |
00:44:04 |
Concéntrate, Poppy. |
00:44:07 |
Ahora te indicaré. Me mantengo en la |
00:44:11 |
Bien? Te quedas sobre |
00:44:13 |
Tomas responsabilidad por otros |
00:44:18 |
Esto es una rotonda. Concéntrate, |
00:44:21 |
Tú... esto era un pedido, |
00:44:23 |
¿Él me intimidó entonces? |
00:44:26 |
- ¿O preguntó? |
00:44:27 |
No, no preguntó. |
00:44:30 |
Rotondas, si te mantienes sobre la |
00:44:33 |
Estás siguiendo reglas, y manteniendo |
00:44:36 |
Todo bajo control. |
00:44:38 |
Pero si te comportas egoístamente, y si |
00:44:41 |
Y se torna peligroso. |
00:44:50 |
No esperaré por alguien que no puede |
00:44:53 |
No esperaré. |
00:44:55 |
Adonde sea que veas, |
00:44:57 |
Adonde sea que vayas, |
00:44:59 |
Te están viendo. Te observan. |
00:45:02 |
Mira este lugar, detestable. |
00:45:05 |
- Todo bien... |
00:45:08 |
Cámara de velocidad. |
00:45:10 |
Hay dos tipos al final del |
00:45:13 |
y a tí te miran por la cámara de velocidad. |
00:45:16 |
Puedes esperar. |
00:45:17 |
- ¡Puedes esperar! |
00:45:23 |
Vamos! |
00:45:25 |
No estás conduciendo un camello, |
00:45:28 |
Tenemos reglas en este país. |
00:45:35 |
¡Putos pajeros! |
00:45:57 |
Controla tus espejos, |
00:45:59 |
- No, no creo que pueda. |
00:46:01 |
- No iré a ningún lado. |
00:46:03 |
No estás en forma para |
00:46:05 |
Yo soy el instructor. |
00:46:07 |
- Tú necesitas calmarte. |
00:46:09 |
- No puedes conducir así. |
00:46:11 |
Creo que puedo cuando te pones |
00:46:15 |
- y pones a otras personas en peligro. |
00:46:18 |
Eso es mierda. Eso es todo basura. |
00:46:21 |
- ¿Quieres detener esta lección? |
00:46:23 |
No quiero que me enseñes más. |
00:46:25 |
Bien. Fantástico. Toma el asiento del |
00:46:28 |
No, no lo creo. |
00:46:30 |
- No, no lo harás. |
00:46:31 |
Poppy, si esto no es una lección, |
00:46:34 |
No conducirás a ningún lado, |
00:46:35 |
Tienes dos opciones, |
00:46:37 |
No pienso caminar, |
00:46:40 |
- Tú no puedes detenerme. |
00:46:44 |
- Poppy, dame las llaves |
00:46:46 |
- Dame las llaves de mi auto. |
00:46:48 |
Te lo pediré una vez más. |
00:46:51 |
- Lo siento, no puedo. |
00:46:54 |
- hija de puta! |
00:46:55 |
- Dame las putas... llaves. |
00:47:00 |
- Dame las putas llaves... |
00:47:02 |
- Dame las putas llaves! |
00:47:06 |
- Dame las putas llaves! |
00:47:09 |
- Dame esas putas llaves! |
00:47:12 |
- Estás descontrolado. |
00:47:13 |
Llamaré a la policía. |
00:47:18 |
¿Eso quieres? |
00:47:22 |
Así es. |
00:47:28 |
Bien, estamos perturbando aquí. |
00:47:36 |
Sólo quiero subirme a mi auto, |
00:47:39 |
- Eso no vá a suceder. |
00:47:41 |
Lo estás haciendo de nuevo. Nunca |
00:47:44 |
- Necesitas ayuda. |
00:47:46 |
- No te estoy diciendo lo que hacer. |
00:47:49 |
Esto es lo que siempre has querido, |
00:47:53 |
Este es el juego que juegas. |
00:47:55 |
Me pinchaste. Me empujaste |
00:47:58 |
Me sedujiste. Me aspiraste. |
00:48:00 |
Tus botas de puta de tacos altos, |
00:48:04 |
mostraste tus tetas, |
00:48:06 |
Jugaste con la palanca de cambios. |
00:48:09 |
Todo se trata de tí. El mundo |
00:48:15 |
Soy un instructor de manejo. |
00:48:18 |
Tú, no tenías intención de aprender a |
00:48:22 |
Enrollarme. ¿Y por qué? |
00:48:26 |
Tienes que ser querida. |
00:48:29 |
Y te marchas dejándome |
00:48:32 |
y te vas, y cojes con tu novio, |
00:48:35 |
Y todos manejando ese estúpido, |
00:48:48 |
Scott... |
00:48:57 |
Vamos, ya. |
00:49:08 |
Sólo quiero ir a casa. |
00:49:12 |
Seguro que sí. |
00:49:15 |
¿No es lo que queremos todos? |
00:49:23 |
Sabes qué... |
00:49:27 |
¿Por qué no hablamos |
00:49:35 |
Sentémonos en el auto... |
00:49:38 |
Tengamos una charla, |
00:49:42 |
¿Todo bien? |
00:49:47 |
Y entonces, te daré |
00:50:19 |
Me disculpo si te hice |
00:50:27 |
Desearía haberte hecho feliz. |
00:50:31 |
Yo estaba feliz. |
00:50:35 |
Está bien. |
00:50:40 |
Y yo estaba en Stevenage |
00:50:44 |
- Seguro. |
00:50:54 |
Bien, a la misma hora |
00:51:12 |
Lo lamento, Scott. |
00:51:20 |
Aquí las tienes. |
00:51:25 |
Sólo tomaré mi cartera, |
00:51:34 |
Soy un buen instructor |
00:51:39 |
Sí, sé que lo eres. |
00:51:51 |
Cuídate, Scott. |
00:51:54 |
¿Ese era tu novio? |
00:52:00 |
¿El de antes? |
00:52:06 |
¿Lo era? |
00:54:43 |
Pienso que |
00:54:45 |
Esa es una buena idea. |
00:54:48 |
¿Cómo podría ayudarte? |
00:54:51 |
Podrías hacerlo siendo |
00:54:54 |
En serio, no puedes |
00:54:57 |
No hace daño intentarlo, sin embargo, |
00:55:01 |
- Vamos, Poppy. |
00:55:05 |
Aún creo que deberíamos |
00:55:07 |
No, eso no vá a ayudarle, no? |
00:55:10 |
No lo sé. |
00:55:12 |
- ¿Sabes qué? |
00:55:15 |
- Somos afortunadas, no? |
00:55:18 |
Bien... bien, tú eres artífice de |
00:55:21 |
Bien, algunos de nosotros lo hacemos. |
00:55:24 |
Es un trabajo duro madurar, no? |
00:55:26 |
Sí lo es. |
00:55:29 |
Sí, cuéntame cuando llegues. |
00:55:32 |
No te preocupes, |
00:55:36 |
Tu continúa remando, |
00:55:40 |
¿Ya llegamos? |
00:55:45 |
Tenemos un infierno |
00:55:54 |
Estamos siendo buenas en esto, no? |
00:56:09 |
Hola. |
00:56:13 |
Oh... |
00:56:15 |
Es agradable oírlo... |
00:56:19 |
Una pesadilla. Sí. |
00:56:22 |
Aún estoy viva... casi. |
00:56:25 |
Bien... es una larga historia. |
00:56:28 |
Estoy en el lago, con Zoe. |
00:56:30 |
Sí. |
00:56:32 |
El baño inundado, sí. |
00:56:35 |
Ahora está todo bien. |
00:56:37 |
Eres divertido... |
00:56:45 |
No. |
00:56:49 |
Traducción de Almitamu |