Hard Target

gr
00:00:52 Σας παρακαλώ.
00:02:47 Αν φτάσει στο ποτάμι, θα κερδίσει.
00:02:49 Δεν μπορούμε να το
00:05:04 Μπράντι;
00:05:12 Είναι σαν ναρκωτικό, έτσι;
00:05:16 Το να σκοτώνεις έναν άνθρωπο.
00:05:24 Δεν άξιζε τα λεφτά του;
00:05:27 - Μέχρι τελευταίας δεκάρας.
00:06:24 Ναι;
00:06:27 Γεια σας, ψάχνω τον Ντάγκλας Μπέντερ.
00:06:31 - Είστε φίλη του κύριου Μπέντερ;
00:06:34 Είμαι η κόρη του.
00:06:37 Ο Νταγκ ήταν καλός άνθρωπος.
00:06:42 Δε σας είπε πού μετακόμισε, έτσι;
00:06:46 Μου χρωστούσε μερικά ενοίκια, γλυκιά μου.
00:06:49 Του είπα να περίμενε να με πληρώσει,
00:06:52 - μέχρι να ορθοποδήσει.
00:06:56 Όχι. Έχασε τη δουλειά του
00:07:00 Όταν ο Νταγκ μετακόμισε,
00:07:07 Μου είπε να το κρατήσω,
00:07:17 Ξέρετε, πού μπορεί να βρίσκεται τώρα;
00:07:20 Πήγαινε να δεις στην Παναγία της Αγάπης.
00:07:24 Πεζοναύτης, ε;
00:07:28 - Υπηρέτησα και εγώ για λίγο καιρό.
00:07:31 - Ναι.
00:07:33 Έρχεται εδώ μερικές φορές.
00:07:35 Καλός άνθρωπος.
00:07:37 Αν τον δω, θα του πω ότι τον ψάχνεις.
00:07:41 Μήπως ξέρετε πού μένει;
00:07:48 Φοβάμαι ότι ο μπαμπάς σου...
00:07:51 Είναι σαν εμάς.
00:07:54 Ξέρεις;
00:08:25 Πώς ήταν οι μπάμιες, Τσανς;
00:08:30 Τραγωδία.
00:08:31 Όμως ο καφές ήταν καλούτσικος.
00:08:33 - Ούτε αυτός είναι τζάμπα.
00:08:37 ’φησες το πορτοφόλι σου στο σμόκιν;
00:08:41 Έχω ξανακάνει αυτό το κόλπο σε εσένα;
00:08:43 - Ναι, για τις μπάμιες.
00:09:11 Γεια σας.
00:09:20 Ευχαριστώ.
00:09:41 Γεια σου, Μάρεϊ.
00:09:43 Ναι, αναρωτιόμουν, αν ο πατέρας μου
00:09:47 Δεν πέρασε; Όχι, εντάξει.
00:10:05 - Γεια σου, ομορφούλα.
00:10:07 Θα πάρουμε το πορτοφόλι.
00:10:10 Τι λες για κάτι εξτρά, αγαπούλα;
00:10:17 Περνάτε καλά;
00:10:25 Δεν την κοπανάς καλύτερα, μικρέ;
00:10:28 Νομίζω ότι θα κοπανίσω εσάς.
00:10:33 Είναι εντάξει.
00:10:36 Είπα, κοπάνα την.
00:10:41 Τώρα, πάρε το στιλιάρι και
00:10:45 και βρείτε ένα λεωφορείο για να φύγετε.
00:10:47 Πλάκα έχει αυτός.
00:11:24 Έλα, πάμε!
00:11:52 Πάμε!
00:12:09 Ξέρεις, είναι κρίμα.
00:12:17 Την επόμενη φορά να είσαι πιο προσεκτική,
00:12:46 Χωρίς αστυνομικούς, η πόλη νεκρώνει!
00:12:53 Χωρίς αστυνομικούς, η πόλη νεκρώνει!
00:13:00 Χωρίς αστυνομικούς, η πόλη νεκρώνει!
00:13:02 Έλα, πάμε γρήγορα!
00:13:06 - Θα τελειώσει σύντομα η απεργία;
00:13:08 Χωρίς αστυνομικούς, η πόλη νεκρώνει!
00:13:15 Χωρίς αστυνομικούς, η πόλη νεκρώνει!
00:13:27 Χρόνια μου πολλά.
00:13:31 Με συγχωρείτε.
00:13:42 - Μπορώ να σας βοηθήσω;
00:13:47 Κοίτα, κάνω διπλή βάρδια.
00:13:52 Εντάξει.
00:13:57 - Ποιο είναι το όνομα του εξαφανισμένου;
00:14:01 Η σχέση του με αυτόν που κάνει τη δήλωση;
00:14:04 Κόρη.
00:14:07 Εντάξει, έχεις φωτογραφία;
00:14:16 - Έχεις τίποτα πιο πρόσφατο;
00:14:21 Βλέπεις, η γονείς μου χώρισαν πριν 20 χρόνια.
00:14:24 - Έχεις καμία διεύθυνση;
00:14:28 Δεν το ήξερα αυτό,
00:14:33 Κοίτα, δεν είμαι σίγουρη τι
00:14:37 Θέλω να πάρεις την αίτησή μου.
00:14:40 Γενικά, για να θεωρηθείς εξαφανισμένος,
00:14:45 Καλά.
00:14:48 Αν δεν ευκαιρείς να κάνεις
00:14:50 τότε θα βρω κάποιον,
00:14:53 Κοίτα.
00:14:56 Αν θέλεις να βρεις τον πατέρα σου,
00:15:00 να ρωτήσεις στα άσυλα.
00:15:03 Βρες κάποιον, που να ξέρει την πόλη
00:15:05 αλλιώς θα συμπληρώσω
00:15:10 Παρακαλώ.
00:15:56 Εντάξει, ηρεμήστε και ακούστε.
00:16:00 Έχουμε 12 θέσεις σήμερα το πρωί,
00:16:04 Όταν φωνάζω το όνομά σας,
00:16:07 και θα πάτε στο πλοίο σας.
00:16:10 Ορίστε. Πρώτος, Γκόμπας, Λουίτζι.
00:16:13 - Εδώ.
00:16:19 - Γεια.
00:16:21 - Μου είπαν στην καφετέρια ότι ίσως ήσουν εδώ.
00:16:25 Θέλω να σου μιλήσω για κάτι.
00:16:27 - Δε νομίζω ότι είναι κατάλληλη στιγμή.
00:16:31 - Ναι.
00:16:32 Θα ήθελες να δουλέψεις για εμένα;
00:16:35 - Θα σου δίνω $100 τη μέρα.
00:16:39 - Για να κάνω τι;
00:16:45 Ναι, έχει.
00:16:47 Ναι, έχει.
00:16:50 Κοίτα, σε χρειάζομαι για να
00:16:53 Τζέιλς, Μπιλ.
00:16:55 Ξέρεις αυτή την πόλη και, προφανώς,
00:16:59 Μπουντρό, Τ.
00:17:04 Θα ήθελα να σε βοηθήσω, καλή μου.
00:17:07 - Φαίνεται ότι θα λείπω από την πόλη.
00:17:10 - Πολύ μακριά από την πόλη.
00:17:12 Λυπάμαι.
00:17:20 Τσανς.
00:17:23 για εκείνο το πράγμα
00:17:25 - Ήταν μια μεγάλη παρεξήγηση.
00:17:28 ’κουσα ότι του έσπασες το σαγόνι.
00:17:31 Πες του ότι του στέλνω
00:17:35 Περίμενε λίγο.
00:17:37 Ο Τζόνσον λέει ότι αποκαταστάθηκα.
00:17:40 Για την εταιρία.
00:17:42 Μου χρωστάς εισφορές, μικρέ.
00:17:45 - $217.
00:17:49 Όχι, κανείς δεν μπαρκάρει,
00:17:52 Πώς θα πληρώσω τις εισφορές μου,
00:17:55 Δε φτιάχνω εγώ τους κανόνες, φίλε.
00:17:58 Κοίτα, το πλοίο σου δε θα φύγει
00:18:02 Αν βρω τα χρήματα, τι θα γίνει;
00:18:05 Τότε θα σε αφήσω να μπαρκάρεις.
00:18:09 Θα βρω τα λεφτά.
00:18:21 Πάρε το πίσω.
00:18:24 Φέρε το, φέρε το.
00:18:27 Εντάξει, κάτω.
00:18:49 Λοιπόν, αυτός που ψάχνεις,
00:18:53 - Είναι ο πατέρας μου.
00:18:57 Θα σε βοηθήσω για 2 μέρες
00:19:02 Σύμφωνοι.
00:19:05 Οδήγα εσύ.
00:19:08 Δεν έχω δίπλωμα οδήγησης, κυρία μου.
00:19:12 Και πώς σε λένε;
00:19:15 Τσανς Μπουντρό.
00:19:18 Νατ.
00:19:21 Νατ;
00:19:23 Περίεργο όνομα σού έδωσαν οι γονείς σου.
00:19:26 Είναι συντόμευση για το Νατάσα.
00:19:29 Νατάσα.
00:19:31 Τι είδους όνομα είναι το Τσανς;
00:19:34 Η μαμά μου πήρε ένα ρίσκο.
00:19:39 Πώς έχασες τον μπαμπά σου;
00:19:44 Οι γονείς μου χώρισαν, όταν ήμουν 7
00:19:53 Αρχίσαμε να αλληλογραφούμε και
00:19:57 Πριν 3 βδομάδες σταμάτησαν τα γράμματα.
00:20:04 Έχω ένα φίλο εδώ,
00:20:07 Έλεγξε τη γραμμή,
00:20:18 Μήπως έχεις κανένα μπουκάλι με καυτή σάλτσα;
00:20:22 - Ελάιζα, τι συμβαίνει;
00:20:24 Ψητό κρέας της Τετάρτης.
00:20:26 Εννοώ, είπαν ότι ήταν ψητό κρέας.
00:20:29 - Νόμιζα ότι θα μπάρκαρες.
00:20:35 Έχω να σου δείξω κάτι.
00:20:38 Γνωρίζεστε εσείς οι δύο;
00:20:40 - Συναντηθήκαμε χθες. Έχετε δει τον πατέρα μου;
00:20:43 Ήμουν στην Πλάζα Ντι Ιτάλια χθες
00:20:48 Ήταν τιγρέ, σας αυτούς που
00:20:53 Ο μπαμπάς σου είχε έναν ίδιο.
00:20:57 - Ευχαριστώ, Τσάρλι.
00:21:09 ΜΠΕΝΤΕΡ
00:21:54 Μην προσβληθείς.
00:21:57 Έπρεπε να το κάνω μόνος μου.
00:22:05 Εδώ.
00:22:06 Και από τις 2 πλευρές αυτή τη φορά, παππού.
00:22:11 Εδώ.
00:22:16 Βρε βρε, ο καλός μου φίλος,
00:22:19 Νόμιζα ότι θα μπάρκαρες.
00:22:21 Ίσως μείνω εδώ και να βάλω
00:22:24 Ψάχνουμε κάποιον, που δούλευε για εσένα.
00:22:26 Το όνομά του είναι Ντάγκλας Μπέντερ.
00:22:29 - Δεν τον ξέρω.
00:22:32 - Δούλευε για εσάς, κύριε;
00:22:35 Δε συγκρατώ ονόματα.
00:22:45 Έχω μια φωτογραφία.
00:22:51 Αυτό που θέλει να πει ο κύριος Πο,
00:22:55 Έτσι;
00:23:00 Γεια σου, Ράνταλ.
00:23:17 Φεύγαμε.
00:23:22 - Ξέρεις, πρέπει να ξαναπάμε εκεί.
00:23:27 Ο Πο, προφανώς,
00:23:30 Αν δε θέλεις να ξαναπάς εκεί,
00:23:32 Αν θέλεις να βρεις τον μπαμπά σου,
00:23:36 όχι πιο σκληρά.
00:23:39 Ναι.
00:23:45 - Η Νατάσα Μπέντερ;
00:23:47 Φοβάμαι ότι έχω άσχημα νέα.
00:24:17 Λυπάμαι.
00:24:19 - Τον αναγνώρισαν.
00:24:23 Χθες βράδυ έπιασε φωτιά ένα
00:24:27 Η Πυροσβεστική βρήκε το πτώμα του
00:24:30 Θέλω να τον δω.
00:24:33 Ο μπαμπάς σας κάηκε πολύ άσχημα.
00:24:38 Η αναγνώριση έγινε
00:24:41 που υπήρχαν στα στρατιωτικά
00:24:52 Ποια είναι η ανάμειξή σας εδώ;
00:24:55 Τη βοηθούσα να βρει τον πατέρα της.
00:25:26 Ξύπνα, χοντρομαλάκα!
00:25:39 Θεέ μου!
00:25:41 Κύριε Φουσόν, τι κάνετε εδώ;
00:25:44 Μη μιλάς, Ράνταλ.
00:25:46 Μην ανησυχείς για τον Ράνταλ.
00:25:49 Είναι όλος αφτιά.
00:25:51 Όταν ο κύριος Βαν Κλιφ συνάντησε
00:25:54 παρέλειψες να του πεις ότι ρωτούσαν...
00:25:57 - για έναν από τους εθελοντές μας.
00:26:01 Ήταν σημαντικό, Ράνταλ.
00:26:15 Αυτός που κυνηγήσαμε χθες βράδυ.
00:26:18 Πες μας το πραγματικό του όνομα.
00:26:21 - Γαμιόλη.
00:26:25 Δεν είναι αυτός που διαλέξαμε, έτσι;
00:26:28 Δεν μπορούσα να πιάσω αυτόν που ζητήσατε.
00:26:30 Είπατε ότι θέλατε ένα βετεράνο,
00:26:34 - Είχε πιο πολλά μετάλλια.
00:26:38 Σας παρακαλώ.
00:26:40 - Είπα ότι ζητώ συγγνώμη.
00:26:44 Απρόσεκτος και ηλίθιος...
00:26:46 και τώρα ζητάς συγγνώμη.
00:26:48 Είπε ότι ήταν μόνος.
00:26:50 - Ειλικρινά, δεν ήξερα ότι είχε συγγενείς.
00:26:54 - Αυτό μου λες;
00:26:55 Και βλέπω ότι ανυπομονείς
00:26:58 Ναι, σωστά.
00:27:01 Έχουμε άλλον έναν πελάτη και
00:27:09 Την επόμενη φορά στείλε μας
00:27:12 Μάλιστα, κύριε Φουσόν.
00:27:18 Πιστεύω ότι καταλαβαινόμαστε.
00:27:21 - Ναι ή όχι;
00:27:25 Ράνταλ.
00:27:26 Αν ξαναρθώ εδώ,
00:27:29 θα κόψω μια μπριζόλα από εσένα.
00:27:36 Έκανες ό,τι καλύτερο μπορούσες.
00:27:38 Όχι, ήρθα πολύ αργά.
00:27:41 Εννοώ, Χριστέ μου,
00:27:46 Γαμώ το!
00:27:50 Γιατί δε μου ζήτησε βοήθεια;
00:27:53 Κάποτε ήμουν και εγώ στο δρόμο.
00:27:56 Είναι δύσκολα.
00:27:59 Είναι δύσκολο...
00:28:01 να ζητιανεύεις.
00:28:03 Σκεφτόμουν συνέχεια,
00:28:08 να του πω ότι τον αγαπούσα.
00:28:13 Και επειδή σε αγαπούσε τόσο πολύ,
00:28:16 δεν ήθελε να σε μπλέξει σε αυτό.
00:28:25 Ο φίλος μας, ο κύριος Μπουντρό.
00:28:28 Αργυρό ’στρο.
00:28:30 Ανιχνευτής των Πεζοναυτών.
00:28:32 Κατατάχθηκε στο Εμπορικό Ναυτικό,
00:28:35 Ο πλοίαρχός του διακινούσε λαθραίως όπιο.
00:28:37 Όταν ο Μπουντρό το ανακάλυψε,
00:28:41 Ψάχνει για δουλειά από τότε.
00:28:43 Προφανώς, δεν είναι κάποιος,
00:28:47 Τον μεγάλωσε ο θείος του στους βάλτους.
00:28:50 Νομίζω ότι ο κύριος Μπουντρό θα
00:28:56 Ίσως πρέπει να τον επισκεφτώ.
00:28:59 Όχι, όχι.
00:29:01 Στείλε μερικά παιδιά εκεί κάτω
00:29:05 Ναι.
00:29:52 Ναι.
00:30:41 Μπίνγκο.
00:31:14 Μια φιλική συμβουλή, Μπουντρό.
00:31:18 Σήμερα!
00:31:21 να την κοπανήσει από εδώ!
00:31:31 Πάντα χαίρομαι, που σε βλέπω.
00:31:33 Φαίνεται ότι έχεις μεγάλο ταλέντο,
00:31:35 στο να έλκεις τη βία.
00:31:37 Αυτό με κάνει κακό άνθρωπο;
00:31:41 Γιατί με συλλάβατε;
00:31:43 Επειδή δεν είχα άδεια να με δείρουν;
00:31:46 Σε ευχαριστώ, που με πήρες.
00:31:49 Αγάπη μου, με πληγώνεις.
00:31:52 Αυτό εδώ είναι ένα έντυπο μήνυσης.
00:31:54 Πέρασες ηθελημένα ένα διαχωριστικό της Αστυνομίας.
00:31:58 Ναι, ο αξιωματικός ήταν αρκετά καλός
00:32:01 Τι έκανες στο σπίτι;
00:32:03 Η μεταλλική ταυτότητα
00:32:06 Πάντα είναι δύο.
00:32:08 Οπότε γύρισα εκεί
00:32:12 Ο μπαμπάς σου δεν πέθανε στη φωτιά.
00:32:17 - Δολοφονήθηκε.
00:32:20 Υπάρχουν τώρα.
00:32:24 Η τρύπα σε εκείνη την ταυτότητα
00:32:28 Και βάζω στοίχημα τα λεφτά
00:32:31 όταν ο Μπέντερ τη φορούσε ακόμα.
00:32:33 Γιατί κάποιος να μπει σε τόσο κόπο
00:32:37 - Μας πιστεύετε τώρα;
00:32:41 - Πολύ σιγά.
00:32:46 Θα διατάξω νέα νεκροψία.
00:32:49 Θα μας βοηθήσει.
00:32:59 - Πρέπει να πας σε ένα γιατρό.
00:33:34 Ναι.
00:33:36 Γαμώ το.
00:33:39 Τι;
00:33:51 Ώστε ήσουν στο Βιετνάμ;
00:33:53 Ναι, πριν πολύ καιρό.
00:33:56 Μου φαίνεται ότι κάποιος με την εμπειρία σου
00:34:03 Θα μου δώσεις $100
00:34:06 Θα σου δώσω πολύ περισσότερα,
00:34:13 Τι είδους εμπειρία;
00:34:16 Ίσως να μην ενδιαφέρεσαι.
00:34:18 Όχι.
00:34:20 Θα συμπληρώσω την αίτηση.
00:34:23 Έχεις οικογένεια;
00:34:26 Φίλους;
00:34:28 Δεν έχω κανέναν.
00:34:47 Θα καταθέσετε $500.000 στο λογαριασμό μας
00:34:52 Μην αναφέρετε τη συμφωνία μας μέσω φαξ
00:34:59 Θα σας παράσχουμε οδηγό, ανιχνευτές
00:35:04 Φυσικά, θα ξεφορτωθούμε το πτώμα...
00:35:07 και θα σας παράσχουμε ένα ισχυρό άλλοθι.
00:35:11 Μην ανησυχείτε, κύριε Ζίναν, το μόνο που έχετε
00:35:23 Ο κύριος Ζίναν έκανε την επιλογή του.
00:35:26 Ένας μαύρος, ονόματι Ρόπερ.
00:35:30 Εξαιρετικά.
00:35:32 Δε βλέπω κανένα πρόβλημα με την επιλογή σας.
00:35:34 Πάντα ήταν προνόμιο των λίγων
00:35:39 Στρατιώτες, αστυνομικοί, πιλότοι μαχητικών.
00:35:43 ’νδρες που σκοτώνουν
00:35:46 Το μόνο που κάνουμε εμείς είναι να
00:35:48 σε ιδιώτες όπως εσείς.
00:35:50 - Αυτοί οι αντίπαλοι είναι εθελοντές;
00:35:55 Η ίδια κυβέρνηση που έκανε
00:35:57 εκπαιδεύει τους στόχους μας.
00:35:59 Είμαστε υπερήφανοι,
00:36:02 άνδρες που έχουν τα απαραίτητα προσόντα,
00:36:05 - για να κάνουν τα κυνήγια μας πιο ενδιαφέροντα.
00:36:08 Είμαι σίγουρος ότι θα ενδιαφέρονταν,
00:36:11 Ο δρ. Μόρτον είναι εδώ για να μας βοηθήσει
00:36:16 Δεν είναι τυχαίο,
00:36:19 Πέρυσι διενεργήσαμε κυνήγια στο
00:36:22 στη Γιουγκοσλαβία κατά τη διάρκεια
00:36:25 Ναι.
00:36:27 Βλέπετε, πάντα υπάρχει μια δυστυχής
00:36:31 όπου μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε.
00:36:33 Εντάξει, κύριε Φουσόν.
00:36:37 Έχετε πελάτη.
00:36:40 Ευχαριστώ,
00:36:43 Ο δρ. Μόρτον θα σας πάει στο αυτοκίνητο.
00:36:45 Η τράπεζά μου θα κανονίσει τη μεταφορά
00:36:48 - Εξαιρετικά.
00:36:50 Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας, όταν οι
00:37:02 Τσανς.
00:37:05 Μυστική αποστολή.
00:37:09 Τρίψε με, μωρό μου.
00:37:29 Ναι, μωρό μου.
00:37:31 Γεια σου, Πο.
00:37:34 Τι στο διάολο;
00:37:37 - Σου έλειψα;
00:37:40 Μου φαίνεται ότι σου λείπει ένα αφτί,
00:37:45 Με προσέχεις;
00:37:49 Ποιος μου έστειλε εκείνους τους γορίλες;
00:37:51 Δεν ξέρω τι λες.
00:37:55 Υπάρχουν 2.000.000 άνθρωποι
00:37:57 Σε ποιον θα λείψει ένας
00:37:59 Ο Βαν Κλιφ!
00:38:01 Το όνομά του ήταν Βαν Κλιφ.
00:38:03 Μπράβο, καλό παιδί.
00:38:05 Δεν ξέρω πού μένει!
00:38:08 Κοίτα, θα με σκοτώσει,
00:38:11 Πρέπει να το πιστέψεις αυτό!
00:38:13 Πες στο φίλο σου, τον Βαν Κλιφ,
00:38:16 ότι θα βρω ποιος σκότωσε
00:38:19 Αν με καταλαβαίνεις, γρύλισε.
00:38:24 Ξανά.
00:38:39 Πήρες το υπηρεσιακό σημείωμά μου;
00:38:43 Μπέντερ, Ντάγκλας Σ.
00:38:45 Θέλω να ξαναδείς τη μεταθανάτια.
00:38:50 Το υπηρεσιακό σημείωμα περιέχει αποδείξεις,
00:38:53 που ίσως κάνουν το θάνατο
00:38:57 Τώρα, μπορείς να κάνεις κάτι για αυτό,
00:39:00 αλλά αν χρειαστεί να πάρω δικαστική εντολή
00:39:04 θα το κάνω.
00:39:20 Πρέπει να κάνεις κάτι για αυτό το βήχα.
00:39:24 Δε χτυπάς ποτέ;
00:39:34 Έχουμε πρόβλημα.
00:39:39 Θέλουν να ξανακάνω
00:39:45 - Ποιος το ζήτησε;
00:39:48 Η οικογένεια του Μπέντερ
00:39:52 - Μπορούμε να την εξαγοράσουμε;
00:40:01 Μάλλον παρατραβήξαμε τη διαμονή μας εδώ.
00:40:08 Σήμερα το βράδυ είναι το τελευταίο
00:40:17 ’νοιξε.
00:40:50 Τι αστείο ανθρωπάκι, ε;
00:40:52 Χρειαζόμαστε μια αλλαγή σκηνικού.
00:40:56 Λόφους, κάστρα.
00:41:00 Ανατολική Ευρώπη.
00:41:39 - Πού είναι ο Πο;
00:41:42 Έχει λοίμωξη στο αφτί.
00:41:47 Κοίτα, είπε ότι έχει
00:41:50 Αυτό είναι πιθανόν.
00:41:54 Έχουμε ένα παιχνιδάκι, στο οποίο
00:42:00 Αυτή η ζώνη με τα λεφτά
00:42:05 Είναι όλα δικά σου, αν τα θέλεις.
00:42:09 Τι πρέπει να κάνω;
00:42:11 Οι κανόνες του παιχνιδιού είναι πολύ απλοί.
00:42:14 Το μόνο που πρέπει να κάνεις είναι να
00:42:18 Αν εσύ και η ζώνη φτάσετε στο ποτάμι,
00:42:22 Μαλακίες.
00:42:25 Ίσως σου αρέσει να σε λυπάται ο κόσμος,
00:42:27 να ζητιανεύεις για ψιλά,
00:42:30 να ακούς μισή ώρα κήρυγμα
00:42:34 ’ντε γαμήσου, φίλε.
00:42:36 Μπορείς να τα αλλάξεις όλα αυτά σήμερα.
00:42:38 Σκέψου τι μπορείς να
00:42:42 Μπορείς να πάρεις καινούργια ρούχα,
00:42:45 να κοιτάς τους άλλους στα μάτια,
00:42:48 Αυτά τα λεφτά μπορούν να σε
00:42:51 αντί για τη σκιά του παλιού σου εαυτού.
00:43:00 - Αν φτάσω στο ποτάμι, παίρνω τα λεφτά.
00:43:06 - Και αν δεν τα καταφέρω;
00:43:10 Βρες το.
00:43:22 Έχεις 5 λεπτά προβάδισμα.
00:43:48 Εδώ είναι Νέα Ορλεάνη, κύριε Ζίναν,
00:44:30 Μετά από εσάς, κύριε.
00:44:35 - Κύριε Ζίναν, βγάλτε την ασφάλεια.
00:45:36 Αποτελείωσέ τον.
00:45:39 Δε θέλω.
00:45:42 - Αποτελείωσέ τον.
00:45:45 Τον χτύπησα.
00:45:47 ’κου, μη με κάνεις να φανώ
00:45:49 Ξέρεις γιατί είσαι εδώ;
00:45:51 Μας πλήρωσες $500.000, για να
00:45:56 Τώρα, αποτελείωσέ τον.
00:45:59 Αποτελείωσέ τον!
00:46:01 Θεέ μου, γιατί δεν πήγε
00:46:41 Τώρα καταλαβαίνεις γιατί επιμέναμε
00:46:47 Ορίστε.
00:46:50 Αμόλησε τα σκυλιά να τον βρουν, Πικ.
00:46:52 Δε θέλω να μείνω εδώ όλη τη νύχτα.
00:47:00 Βοηθήστε με!
00:47:10 Βοηθήστε με!
00:47:13 Σας παρακαλώ!
00:47:15 - ’ντε βρες μια δουλειά!
00:47:17 - Σας παρακαλώ!
00:47:20 Βοηθήστε με!
00:47:24 Βοηθήστε με!
00:47:34 Πρόσεχε, ρε φίλε!
00:47:36 - Προχώρα, φίλε.
00:47:39 Βοηθήστε με!
00:47:42 - ’φησέ με να μπω! Έλα, ρε φίλε!
00:47:45 ’φησέ με να μπω!
00:47:47 Φίλε!
00:47:49 - Φύγε από εδώ , ρε φίλε!
00:47:52 - Βοηθήστε με!
00:49:33 Μοίραζε φυλλάδια για τον Ράνταλ Πο.
00:49:35 Πάμε να τον επισκεφτούμε.
00:50:36 Ράνταλ, Ράνταλ.
00:50:40 Θα έφευγες χωρίς να με χαιρετίσεις;
00:50:46 Η μαμά μου αρρώστησε στο Μπίλοξι.
00:50:50 Θα σας έπαιρνα τηλέφωνο, κύριε Βαν Κλιφ.
00:50:53 Και βέβαια, Ράνταλ.
00:50:55 Σίγουρα.
00:50:58 Το ξέρω ότι δεν ήθελες να με πληγώσεις.
00:51:02 Έτσι;
00:51:48 Μου φαίνεται ότι χάσαμε το πάρτι.
00:51:59 Πέστε κάτω!
00:52:26 Μείνε κάτω!
00:52:48 Πάμε!
00:54:01 - Πάμε.
00:54:06 Κρατήστε τον στην περιοχή.
00:54:08 Πέθανε.
00:54:46 Πιάσε το τιμόνι.
00:56:48 Ναι!
00:57:31 - Προηγούνται οι κυρίες.
00:58:03 Φαίνεται ότι θα κάνουμε
00:58:37 Το τρένο πέρασε πριν από 2 με 2,5 ώρες.
00:58:42 Μπορεί να είναι επικίνδυνο αυτό.
00:58:46 Σας ευχαριστώ, κύριοι,
00:58:49 Καταδιώκουμε έναν εξαιρετικό αντίπαλο.
00:58:53 Ένα τρόπαιο, πραγματικά,
00:58:56 Η τιμή για τη συμμετοχή σε αυτή
00:58:59 είναι $750.000 για τον καθένα.
00:59:01 Αν κάποιος από εσάς σταθεί τυχερός
00:59:04 θα θεωρήσω ότι ο κυνηγός αυτό
00:59:10 Μήπως πρέπει να ανησυχούμε
00:59:14 Αν σε κάνει να νιώσεις καλύτερα, ναι.
00:59:23 Έλα, προχώρα. Είναι ακόμα μακριά
00:59:28 Τουλάχιστον, δε θα
00:59:31 Θα μας βρουν, αν έχουν ανιχνευτή
00:59:35 Το μόνο που πρέπει να κάνουν είναι να
00:59:38 Υποθέτω ότι έχουμε μόνο μερικές ώρες.
00:59:41 - Εντάξει.
00:59:54 Δεν υπάρχει κανένα μονοπάτι;
00:59:58 Αυτό είναι το μονοπάτι.
01:00:01 Πραγματικά διασκεδάζεις, έτσι, Τσανς;
01:00:03 Αν είναι δύσκολο για εμάς,
01:00:12 Με εμπιστεύεσαι;
01:00:16 Και βέβαια σε εμπιστεύομαι.
01:00:18 Κλείσε τα μάτια σου.
01:00:22 Γιατί θέλεις να σε εμπιστευτώ
01:00:27 Κλείσε τα μάτια σου.
01:01:01 - Πέθανε;
01:01:08 Τι κάνεις;
01:01:10 Αφήνω μια έκπληξη για τους φίλους μου.
01:01:33 Ο μπάσταρδος!
01:02:05 Αν πεθαίνατε πιο ήσυχα
01:02:08 ο Μπουντρό θα είχε λιγότερο χρόνο
01:02:11 Τζερόμ!
01:02:13 Θα είχες την καλοσύνη;
01:02:16 Και πρόσεχε πού πατάς, έτσι;
01:02:49 Μερικές φορές εκπλήσσω
01:02:52 Είναι καλό ουίσκι! Κάνει τους λαγούς
01:03:15 - Τσανς;
01:03:25 Ήρθες να δεις το θείο σου, τον Ντουβέ.
01:03:31 Νατάσα, ο θείος μου, Ντουβέ.
01:03:35 Καταγοητευμένος, δεσποινίς μου.
01:03:39 Θα το φτιάξουμε καλά.
01:03:44 - Να είσαι δυνατός, αγόρι μου.
01:03:48 Το ξέρω.
01:03:52 Έχεις ακόμα ένα .30-06,
01:03:55 Όχι.
01:04:02 Αλλά έχω ακόμα την καραμπίνα σου.
01:04:52 Για πες μου,
01:04:55 σε κυνηγούν για δουλειά
01:04:58 Και τα δύο.
01:05:01 Θα πάω με την Ελβίρα νότια,
01:05:05 στο νεκροταφείο Μαρντί Γκρα.
01:05:07 Αν μπορείς να την πείσεις, κάνε το.
01:05:11 Πρόσεχε.
01:05:19 Μην ανησυχείς για εμένα.
01:05:22 Μου αρέσει η παρέα.
01:05:29 Πρόσεχε.
01:06:00 Θα είναι μια χαρά.
01:06:02 Ναι, πάμε.
01:06:05 Φεύγουμε.
01:06:48 Πιες.
01:06:51 Θα κάψεις το γρασίδι.
01:06:55 Το μέρος είναι άδειο.
01:07:41 Πέστε κάτω!
01:08:18 Περιμένετε!
01:08:22 Ο Μπουντρό είναι ο στόχος
01:08:26 Είσαι βουβάλι!
01:08:29 Κουνηθείτε!
01:08:43 Ο Μπουντρό πέρασε από εδώ, πριν
01:08:49 Θέλει να μας απομακρύνει από τους φίλους του.
01:08:54 Μπείτε στα φορτηγά.
01:08:57 Κουνηθείτε!
01:09:02 Είναι εντελώς ηλίθιοι.
01:09:07 Ανέβα στο ελικόπτερο.
01:09:09 - Θα του στήσουμε ενέδρα στο Μπο Λα Φους.
01:09:13 Οποιοσδήποτε βλάκας μπορεί
01:09:15 Θέλω να τον σκοτώσω από το έδαφος!
01:09:16 Μπορώ να τον σκοτώσω από τον αέρα!
01:09:19 - Γίνε επαγγελματίας, Πικ.
01:09:23 Σιγουρέψου ότι θα πάει εκεί, Πικ.
01:09:56 Αυτός είναι.
01:13:09 Περιστεράκι.
01:13:35 Ο Αβρίλ Πάιμπα έχει ένα
01:13:39 Πήγαινε σε ένα τηλέφωνο
01:13:42 Ξέρεις, νομίζω ότι πρέπει
01:13:51 Φαίνεται ότι το τρόπαιό σου
01:13:55 Επιτρέψτε μου να σας αναλύσω
01:13:58 Ο Μπουντρό είναι τραυματίας.
01:14:03 Τώρα έχει παγιδευτεί και
01:14:06 Είναι ένα ενοχλητικό έντομο
01:14:13 Δεν είσαι θυμωμένος μαζί μου,
01:14:16 Δε θυμώνω.
01:14:19 Είμαι επαγγελματίας.
01:14:49 Πάμε!
01:15:49 Αυτό δεν είναι καλό.
01:15:52 Αν φύγουμε τώρα, μπορούμε να
01:15:56 Τι στο διάολο έχεις πάθει, Πικ;
01:15:58 Το να κυνηγάς μεθύστακες
01:16:44 Θεέ μου, είναι καλός, ο μπάσταρδος!
01:16:48 Γαμώ το, θα του τινάξω τα μυαλά!
01:16:52 Τι κοιτάτε, μπάσταρδοι;
01:16:55 Για αυτό πληρωθήκατε!
01:17:12 Αποκλείστε το μέρος.
01:17:16 Αυτός ο μπάσταρδος είναι δικός μου.
01:18:09 Συγγνώμη για το πουκάμισο.
01:18:15 Παράτα τα, φίλε.
01:18:24 - Τώρα τι θέλεις να κάνουμε;
01:18:28 Τώρα θα ρίξουμε βέλη σε όλους,
01:18:31 Έλα.
01:19:15 Γαμημένη σκύλα!
01:19:23 Κοίτα τι έκανες.
01:19:26 Δώσε μου το όπλο.
01:19:29 Δώσε μου το όπλο!
01:20:03 Τσανς!
01:20:32 - Σου είπα να πας για βοήθεια.
01:20:35 Όλοι αυτοί οι άνδρες προσπαθούν να σε
01:21:35 Μπουντρό, Μπουντρό.
01:21:42 Σε έψαχνα παντού.
01:21:45 Έψαχνες σε λάθος μέρη.
01:21:48 Ωραία, γιατί ξέρω ότι δε θέλεις
01:23:43 Μπορείς να σηκωθείς;
01:23:45 Δεν μπορώ να χορέψω,
01:25:19 Κολώφαρδε μπάσταρδε!
01:25:22 - Θέλεις και άλλο;
01:25:28 Πώς νιώθεις να σε κυνηγούν;
01:25:32 Εσύ πες μου!
01:25:34 Εσύ ξέρεις καλύτερα.
01:25:36 Δεν υπάρχει χώρα στον κόσμο,
01:25:43 Δεν μπορείς να με σκοτώσεις!
01:25:45 Δεν μπορείς να με σκοτώσεις!
01:25:52 Ήμουν σε όλα τα πεδία μαχών!
01:25:58 Υπάρχει ένας νικητής εδώ!
01:26:00 Δε βλέπω κανέναν.
01:26:01 Τον κοιτάς!
01:26:05 Έλα, μπάσταρδε!
01:26:23 Τσανς!
01:26:26 Τσανς!
01:26:33 Αγόρι μου!
01:26:48 Ρίξε του!
01:26:52 Δε θα το κάνεις αυτό,
01:26:55 - Τσανς, σε παρακαλώ!
01:26:59 Διάλεξε το λάθος εργαλείο
01:27:06 ’σε το όπλο κάτω,
01:27:10 αλλιώς θα την σουβλίσω!
01:27:15 Όχι!
01:27:41 Βλέπεις, δεσποινίς Μπέντερ,
01:27:46 Ήταν οικογενειακό θέμα.
01:27:48 Δεν είχες τίποτα κοινό
01:27:52 Τι σε έκανε να θέλεις
01:27:57 Και οι φτωχοί βαριούνται μερικές φορές.
01:28:01 - Έλα εδώ.
01:28:09 Γέμισέ το.
01:30:01 Η κυνηγετική περίοδος τελείωσε.
01:30:35 Ντουβέ!
01:30:37 Ντουβέ!
01:30:40 Τι είναι αυτός ο θόρυβος;
01:30:43 Ονειρευόμουν.
01:30:45 Είπα σε αυτή τη γαλοπούλα ότι δεν
01:30:50 Έχω φοβερό πονοκέφαλο!
01:30:58 Θεέ μου.
01:31:02 - Τι;
01:31:09 Αυτό είναι πραγματική καταστροφή!
01:31:12 - Είναι πολύ άσχημο.