Harry Potter And The Half blood Prince

fr
00:00:21 J'ai tué Sirius Black !
00:00:30 Il est revenu.
00:01:02 HARRY POTTER
00:02:55 La police poursuit ses investigations
00:02:58 sur les causes de la catastrophe
00:03:00 HARRY POTTER : L'ÉLU ?
00:03:01 La navigation est interrompue,
00:03:05 et le secteur reste interdit.
00:03:06 Le maire a incité les Londoniens
00:03:09 DÉCHUS
00:03:11 LA FEMME ET LE FILS DE MALEFOY
00:03:13 LE DERNIER PENSIONNAIRE
00:03:15 Harry Potter ?
00:03:16 C'est qui Harry Potter ?
00:03:19 Personne.
00:03:22 Un bon à rien, c'est tout.
00:03:26 Bizarre, ton journal.
00:03:28 Avant-hier, j'aurais juré
00:03:31 - C'est vrai ?
00:03:40 - Je me demandais...
00:03:45 Tu pourras tout me dire
00:04:37 CE SOIR,
00:04:38 Tu as été imprudent, cet été, Harry.
00:04:41 J'aime bien les voyages en train.
00:04:44 Ca m'évite de trop penser.
00:04:48 Ce n'est pas plaisant à voir,
00:04:50 C'est une histoire passionnante,
00:04:53 Mais je ne peux pas
00:04:56 Prends mon bras.
00:05:01 Fais ce que je te dis.
00:05:12 J'ai transplané, c'est ça ?
00:05:13 C'est cela.
00:05:17 La plupart des gens vomissent
00:05:20 Je ne vois pas pourquoi.
00:05:29 Bienvenue dans le charmant village
00:05:33 Harry, je suppose que tu es en train
00:05:37 Je me trompe ?
00:05:39 Franchement, monsieur, après
00:05:47 Ta baguette, Harry.
00:06:00 Horace ?
00:06:32 L'ÉLU ?
00:07:08 Par la barbe de Merlin !
00:07:10 Il est inutile de me défigurer, Albus !
00:07:13 Eh bien, je dois reconnaître que tu fais
00:07:17 Tout est dans la tapisserie. Le rembourrage,
00:07:23 Le sang de dragon.
00:07:27 Ah oui, les présentations.
00:07:28 Harry, je te présente un vieil ami
00:07:32 Horace Slughorn.
00:07:34 Horace,
00:07:36 mais tu sais qui il est.
00:07:39 Harry Potter.
00:07:44 Pourquoi toute cette mise en scène ?
00:07:46 Est-ce que, par hasard,
00:07:49 Quelqu'un d'autre ?
00:07:52 Très bien. Les Mangemorts essaient
00:07:55 Tu imagines ce que c'est ?
00:07:57 On ne peut pas toujours dire "non",
00:08:01 Les Moldus qui possèdent cette maison
00:08:04 Il vaudrait mieux que nous remettions
00:08:43 Amusant.
00:08:46 - Tu permets que j'aille aux petits coins ?
00:08:50 Ne crois pas que j'ignore
00:08:53 La réponse est toujours non.
00:09:07 Vous ressemblez beaucoup à votre père.
00:09:10 - Sauf pour les yeux. Vous avez...
00:09:13 Lily, charmante Lily. Elle était
00:09:17 C'est encore plus impressionnant
00:09:20 Ma meilleure amie a des parents moldus.
00:09:23 Ne pensez pas que j'ai des préjugés, non.
00:09:25 Votre mère a toujours été une
00:09:30 Au premier rang.
00:09:40 Tous à moi. Chacun d'entre eux.
00:09:43 Mes anciens élèves.
00:09:47 Vous reconnaissez Barnabas Cuffe,
00:09:53 Il reçoit mon hibou quand je souhaite
00:09:58 Gwenog Jones, la capitaine
00:10:01 J'ai des billets gratuits
00:10:03 Il y a longtemps que je n'ai pas assisté
00:10:08 Bien sûr.
00:10:10 Regulus Black.
00:10:12 Vous avez dû entendre parler
00:10:14 mort il y a quelques semaines.
00:10:16 J'ai enseigné
00:10:19 C'est bien dommage,
00:10:21 J'ai eu Regulus quand il est arrivé, bien sûr,
00:10:29 Je peux emporter ceci ?
00:10:35 - J'adore les modèles de tricot.
00:10:39 Quand une cause est perdue,
00:10:42 J'aurais considéré cela
00:10:45 si tu avais consenti à revenir
00:10:48 Tu es comme mon ami M. Potter,
00:10:52 Bon. Au revoir, Horace.
00:10:55 Au revoir.
00:11:07 D'accord. J'accepte.
00:11:10 Mais je veux l'ancien bureau
00:11:12 pas le cagibi que j'avais auparavant.
00:11:14 Et une augmentation.
00:11:20 Ca oui.
00:11:25 Monsieur, pourquoi m'avez-vous amené ?
00:11:28 Tu es talentueux, célèbre et puissant.
00:11:33 Le professeur Slughorn va essayer
00:11:36 Tu serais le joyau de sa collection.
00:11:39 C'est pour ça qu'il va revenir à Poudlard.
00:11:45 J'ai bien peur de t'avoir privé
00:11:48 Elle était vraiment très jolie. La fille.
00:11:54 Ce n'est pas grave. J'y retournerai demain,
00:11:57 Tu ne rentres pas à Little Whinging
00:12:01 Mais monsieur, et ma chouette, Hedwige ?
00:12:04 Toutes deux t'attendent déjà.
00:12:40 Hedwige.
00:12:44 Maman ?
00:12:47 Ginny, qu'est-ce qu'il y a ?
00:12:49 Je me demandais
00:12:51 - Quoi ? Harry ? Harry qui ?
00:12:55 Il me semble que je le saurais
00:12:58 Il y a sa malle dans la cuisine,
00:13:00 Non, mon chou,
00:13:04 Harry ? Quelqu'un a dit "Harry" ?
00:13:06 Moi, fouineur !
00:13:08 Mais non. Je le saurais
00:13:12 - C'est une chouette ?
00:13:14 Apparemment,
00:13:16 - C'est vrai ?
00:13:29 Quelle merveilleuse surprise !
00:13:35 Pourquoi tu ne nous as pas dit
00:13:37 - Je n'en savais rien. C'est Dumbledore.
00:13:40 Franchement,
00:13:44 Tu avais du dentifrice.
00:13:54 Tu es arrivée quand ?
00:13:55 Il y a quelques jours.
00:13:58 Mais pendant un moment,
00:14:02 Maman a disjoncté la semaine dernière.
00:14:05 Elle a dit qu'on ne retournerait pas
00:14:08 Que c'était trop dangereux.
00:14:09 - N'importe quoi.
00:14:12 Même mes parents, qui sont des Moldus,
00:14:16 En tout cas, papa s'en est mêlé,
00:14:20 et ça a pris quelques jours,
00:14:23 Mais c'est de Poudlard qu'il s'agit.
00:14:26 Il n'y a pas d'endroit plus sûr.
00:14:28 On entend beaucoup dire, ces temps-ci,
00:14:32 que Dumbledore est trop vieux.
00:14:34 C'est débile ! Il n'a que...
00:14:36 Il a quel âge ?
00:14:38 150 ans ? Plus ou moins quelques années.
00:15:01 Cissy, ne fais pas ça,
00:15:05 Le Seigneur des Ténèbres lui fait confiance.
00:15:07 Le Seigneur des Ténèbres fait une erreur.
00:15:39 Disparais, Queudver.
00:15:45 Je sais que je ne devrais pas être ici.
00:15:48 Le Seigneur des Ténèbres lui-même
00:15:51 Si le Seigneur te l'a interdit,
00:15:54 Pose ça, Bella, on ne touche pas
00:16:02 Il se trouve que je suis au courant
00:16:06 Toi ?
00:16:09 Le Seigneur des Ténèbres te l'a dit ?
00:16:11 Ta soeur doute de moi.
00:16:15 Cela se comprend.
00:16:18 au point d'avoir dupé l'un des plus grands
00:16:23 Dumbledore est un grand sorcier.
00:16:27 Je ne doute pas de toi, Severus.
00:16:29 Tu devrais en être honorée,
00:16:37 Ce n'est qu'un enfant.
00:16:40 Je ne peux faire changer d'avis
00:16:44 Mais il me serait peut-être possible
00:16:50 - Severus
00:16:57 Fais le Serment Inviolable.
00:17:03 Ce sont des paroles vides.
00:17:06 Il fera tout son possible,
00:17:10 mais au moment crucial,
00:17:14 le serpent rentrera dans son trou.
00:17:21 Lâche.
00:17:26 Ta baguette, je te prie.
00:17:43 T'engages-tu,
00:17:44 Severus Rogue,
00:17:46 à veiller sur Drago Malefoy
00:17:49 pendant qu'il tentera de réaliser
00:17:55 Je m'y engage.
00:17:59 Et t'engages-tu à faire
00:18:03 pour qu'il ne lui arrive aucun mal ?
00:18:07 Je m'y engage.
00:18:10 Et si Drago devait échouer,
00:18:14 t'engages-tu à remplir toi-même la mission
00:18:19 que le Seigneur des Ténèbres
00:18:29 Je m'y engage.
00:18:53 Approchez !
00:18:56 Des nougats Néansang.
00:18:57 - Et pile-poil pour l'école.
00:19:02 Dans le chaudron, bonhomme.
00:19:05 Je ferai régner l'ordre !
00:19:08 Je déteste les enfants.
00:19:18 - Poudre d'Obscurité Instantanée du Pérou.
00:19:22 Pratique si tu veux disparaître rapidement.
00:19:24 Bonjour mesdemoiselles.
00:19:26 - Des philtres d'amour ?
00:19:29 Mais d'après ce qu'on sait,
00:19:33 - Comment ça ?
00:19:37 Ca ne vous regarde pas.
00:19:44 C'est combien ça ?
00:19:45 5 gallions.
00:19:47 - Combien pour moi ?
00:19:49 Je suis votre frère.
00:19:51 10 gallions.
00:19:55 Allez, on s'en va.
00:19:59 Salut, Ron.
00:20:01 Salut.
00:20:16 Comment ils font, George et Fred ?
00:20:20 Fred pense que les gens
00:20:23 Je pense qu'il a raison.
00:20:27 Ce n'est pas vrai !
00:20:29 Tout le monde achetait
00:20:46 Tu ne trouves pas que Drago
00:20:48 ont l'air de deux personnes
00:22:36 Le Chicaneur.
00:22:42 Qu'est-ce qu'il est mignon. Ils sont connus
00:22:47 - Tu le veux ?
00:22:51 - C'est quoi un Joncheruine ?
00:22:54 elles entrent dans tes oreilles
00:23:09 Mais qu'est-ce qu'il faisait, Drago,
00:23:12 Et qui étaient tous ces gens ?
00:23:14 Tu ne comprends pas ?
00:23:17 Arrête, Harry. Je sais où tu veux en venir.
00:23:20 C'est arrivé. C'en est un.
00:23:22 Un quoi ?
00:23:24 Harry a l'impression que Drago Malefoy
00:23:28 T'es barjot ?
00:23:30 Qu'est-ce que tu-sais-qui ferait
00:23:33 Alors qu'est-ce qu'il faisait chez Barjow
00:23:36 C'est une horrible boutique
00:23:39 Écoute, son père est un Mangemort,
00:23:43 Hermione l'a vu de ses propres yeux.
00:23:45 Je te l'ai dit, je ne sais pas ce que j'ai vu.
00:23:50 J'ai besoin d'air.
00:24:08 Ne t'inquiète pas, quand on sera
00:24:32 - Qu'est-ce que c'était ? Blaise ?
00:24:35 Calmez-vous, c'est sans doute
00:24:39 Allez, Drago. Assieds-toi.
00:24:52 Poudlard.
00:24:56 Je me jetterais du haut
00:24:58 si je pensais devoir y rester
00:25:00 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:25:03 Disons qu'on ne me verra pas
00:25:05 en cours de sortilèges l'an prochain.
00:25:08 Ca te fait rire, Blaise ?
00:25:12 Rira bien qui rira le dernier.
00:25:36 Partez devant.
00:25:42 Où est Harry ?
00:25:44 Il est sans doute déjà descendu. Viens.
00:26:02 Ta maman ne t'a jamais dit que c'était mal
00:26:06 Petrificus Totalus.
00:26:19 C'est vrai.
00:26:21 Elle est morte avant que tu puisses essuyer
00:26:29 Voilà de la part de mon père.
00:27:16 Finite.
00:27:24 - Salut, Harry.
00:27:26 - Comment tu as su où j'étais ?
00:27:37 Je suis désolé
00:27:40 Ce n'est pas grave.
00:27:44 Je suis ton ami, Luna.
00:27:46 C'est gentil.
00:27:48 Ce n'est pas trop tôt !
00:27:51 Bien. Vos noms ?
00:27:54 Professeur Flitwick,
00:27:57 Pas d'exceptions, Potter.
00:28:00 Qui sont ces personnes ?
00:28:02 Des Aurors pour la sécurité.
00:28:04 Qu'est-ce que c'est que ce bâton ?
00:28:06 Ce n'est pas un bâton, crétin !
00:28:09 Et qu'est-ce que vous comptez faire
00:28:13 On pourrait très bien s'en servir
00:28:17 Ca va, M. Rusard,
00:28:29 Belle gueule, Potter.
00:28:38 Est-ce que tu veux que je t'arrange ça ?
00:28:40 Personnellement, je trouve
00:28:44 mais c'est toi qui vois.
00:28:46 Ca t'est déjà arrivé d'arranger un nez ?
00:28:49 Non. Mais j'ai fait plusieurs orteils
00:28:55 D'accord. Essaie toujours.
00:29:00 Episkey.
00:29:08 - Comment je suis ?
00:29:12 Génial.
00:29:21 Ne t'inquiète pas. Il ne va pas tarder.
00:29:27 Mais arrête de manger !
00:29:30 Ton meilleur ami a disparu.
00:29:33 Retourne-toi, pauvre cinglée.
00:29:38 Le voilà encore couvert de sang.
00:29:40 - Pourquoi il est toujours couvert de sang ?
00:29:45 Où étais-tu passé ?
00:29:47 - Et comment t'es-tu blessé ?
00:29:49 Qu'est-ce que j'ai raté ?
00:29:52 Le choixpeau nous a conseillé d'être forts
00:29:56 Ca lui est facile de dire ça.
00:30:07 - Je vous souhaite à tous le bonsoir.
00:30:12 Tout d'abord, permettez-moi
00:30:15 le tout nouveau membre de notre équipe,
00:30:17 Horace Slughorn.
00:30:23 Le professeur Slughorn,
00:30:25 a accepté de reprendre son ancien poste
00:30:29 Quant aux cours de Défense
00:30:32 ils seront assurés par le professeur Rogue.
00:30:35 Rogue ?
00:30:42 Comme vous le savez,
00:30:44 chacun et chacune d'entre vous
00:30:48 Vous avez le droit de savoir pourquoi.
00:30:51 Jadis, il y avait un jeune homme qui,
00:30:54 s'est assis dans cette salle,
00:30:57 a emprunté les couloirs de ce château,
00:31:03 Aux yeux de tous, il semblait être
00:31:07 Il s'appelait
00:31:10 Tom Jedusor.
00:31:17 Aujourd'hui, bien sûr,
00:31:19 il est connu dans le monde entier
00:31:23 Et c'est pourquoi, ce soir,
00:31:29 je me rappelle une chose importante.
00:31:32 Chaque jour, à chaque heure,
00:31:36 à l'instant même, peut-être,
00:31:38 les forces du Mal essaient de pénétrer
00:31:44 Mais en fin de compte,
00:31:52 Gardez bien cela à l'esprit.
00:31:56 Maintenant, tous au lit !
00:31:59 Très réjouissant.
00:32:06 L'histoire de la magie est en haut,
00:32:11 M. Davies !
00:32:19 Potter ?
00:32:22 Je le sens mal.
00:32:27 On s'amuse bien, à ce que je vois ?
00:32:30 - J'ai une heure de libre ce matin.
00:32:33 Je pensais que vous consacreriez
00:32:36 Ou vous n'avez plus l'ambition
00:32:39 Si, mais on m'a dit qu'il fallait
00:32:43 C'était vrai. Quand professeur Rogue
00:32:46 Mais le professeur Slughorn
00:32:49 à accepter en ASPIC ceux qui ont eu
00:32:51 "Effort exceptionnel".
00:32:53 Génial.
00:32:55 - J'y vais immédiatement.
00:32:58 Potter, emmenez Weasley avec vous.
00:33:04 Je ne veux pas prendre potions.
00:33:06 Il va y avoir les sélections de Quidditch.
00:33:10 Le soin du détail dans la préparation
00:33:12 est la condition préalable
00:33:17 Harry, mon garçon,
00:33:20 On est venu avec quelqu'un, je vois.
00:33:22 Ron Weasley, monsieur.
00:33:24 Mais je suis nul en potions
00:33:26 - alors je...
00:33:29 Les amis de Harry sont mes amis.
00:33:32 Pardon. Je n'ai pas encore
00:33:34 Prenez ce qu'il vous faut dans l'armoire.
00:33:36 Je vous disais donc que j'ai préparé
00:33:40 Quelqu'un saurait-il
00:33:45 - Oui, miss...
00:33:51 Celle-ci, c'est du Veritaserum.
00:33:56 Et ça, ça doit être du Polynectar.
00:34:02 C'est difficile à préparer.
00:34:04 Il s'agit de l'Amortentia.
00:34:06 Le plus puissant philtre d'amour au monde.
00:34:09 Elle a une odeur différente
00:34:15 Moi, je sens
00:34:17 une odeur d'herbe coupée
00:34:22 et de dentifrice à la menthe.
00:34:26 L'Amortentia ne crée pas un vrai sentiment
00:34:30 mais elle provoque
00:34:35 Et c'est pourquoi, c'est sans doute
00:34:47 Monsieur ? Vous n'avez pas dit
00:34:51 Ah oui.
00:34:52 Ce que vous voyez là,
00:34:55 est une étrange petite potion
00:35:01 Mais on la connaît plus généralement
00:35:03 - Chance liquide.
00:35:09 Très difficile à préparer,
00:35:13 une petite gorgée et tout ce que
00:35:20 Jusqu'à ce que ses effets
00:35:23 Aussi, c'est ce que je vais offrir
00:35:27 Un tout petit flacon de chance liquide,
00:35:30 à l'élève qui réussira,
00:35:32 à préparer convenablement
00:35:37 Vous trouverez la recette
00:35:41 Je dois vous préciser qu'un seul élève
00:35:44 d'une qualité suffisante
00:35:48 Néanmoins, bonne chance à tous.
00:35:51 Que la préparation commence !
00:35:57 Ce livre appartient
00:36:19 Instructions :
00:36:23 Écraser avec la lame
00:36:29 Comment tu as fait ça ?
00:36:31 Il faut l'écraser, pas la couper.
00:36:34 Non. Il faut la couper, c'est ce qui est écrit.
00:36:36 Non, je t'assure.
00:37:03 SEUL le jus de 13 fèves est utilisé.
00:37:16 Par la barbe de Merlin !
00:37:20 Si parfaite qu'une seule goutte
00:37:27 Bon. Alors voilà, comme promis.
00:37:29 Un flacon de Felix Felicis.
00:37:32 Toutes mes félicitations.
00:37:35 Faites-en bon usage.
00:38:05 Harry, tu as eu mon message. Entre.
00:38:10 Comment vas-tu ?
00:38:11 Très bien, monsieur.
00:38:13 Tes cours te plaisent ?
00:38:15 Tu as fait une grosse impression
00:38:19 Je crois qu'il surestime mes capacités.
00:38:22 Vraiment ?
00:38:24 C'est certain.
00:38:27 Et tes autres activités
00:38:31 - Monsieur ?
00:38:33 beaucoup de temps avec miss Granger.
00:38:36 Alors, je me demandais si...
00:38:38 Non. Elle est brillante,
00:38:43 Excuse-moi.
00:38:47 Mais passons aux choses sérieuses.
00:38:49 Tu te demandes sans doute
00:38:53 La réponse est ici.
00:38:57 Ce que tu vois là, ce sont des souvenirs,
00:38:59 qui concernent un même individu.
00:39:03 ou comme il s'appelait alors,
00:39:09 Cette fiole contient le souvenir
00:39:13 du jour même où j'ai fait sa connaissance.
00:39:16 J'aimerais que tu le voies. Si tu le veux.
00:39:57 J'avoue avoir été étonnée,
00:40:00 ORPHELINAT
00:40:01 Depuis des années que Tom est ici,
00:40:05 Il y a eu des incidents avec les autres
00:40:11 Tom, tu as de la visite.
00:40:14 Comment vas-tu, Tom ?
00:40:23 Non !
00:40:32 - Vous êtes le docteur, n'est-ce pas ?
00:40:35 Je suis professeur.
00:40:38 Je ne vous crois pas.
00:40:40 Elle veut qu'on m'examine.
00:40:43 Ils pensent que je suis différent.
00:40:45 Ils ont peut-être raison.
00:40:47 Je ne suis pas fou.
00:40:48 Poudlard n'est pas
00:40:52 Poudlard est une école.
00:40:55 Une école de magie.
00:41:00 Tu peux faire des choses,
00:41:04 Que les autres enfants ne peuvent pas faire.
00:41:08 Je peux déplacer des objets
00:41:12 Les animaux font ce que je veux
00:41:16 Je peux attirer des ennuis aux gens
00:41:21 Leur faire du mal.
00:41:23 Si j'en ai envie.
00:41:25 Qui êtes-vous ?
00:41:27 Je suis comme toi, Tom.
00:41:31 Je suis différent.
00:41:33 Prouvez-le.
00:41:42 Je crois que quelque chose
00:41:56 Le vol n'est pas toléré à Poudlard, sache-le.
00:42:00 À Poudlard, on t'apprendra non seulement
00:42:06 Tu comprends, Tom ?
00:42:11 Je sais aussi parler aux serpents.
00:42:15 Ils viennent me voir.
00:42:17 Ils me murmurent des choses.
00:42:19 Vous trouvez ça normal
00:42:44 Saviez-vous, monsieur ?
00:42:47 Que je venais de rencontrer
00:42:50 de tous les temps ? Non.
00:42:53 Si je l'avais su...
00:42:57 Pendant ses études à Poudlard,
00:43:00 Tom Jedusor est devenu très proche
00:43:03 Tu vois de qui il peut s'agir ?
00:43:08 Vous n'avez pas fait revenir le professeur
00:43:12 Non, en effet.
00:43:14 Le professeur Slughorn
00:43:16 que j'aimerais beaucoup avoir.
00:43:19 Et il ne cédera pas facilement.
00:43:21 Vous m'avez dit qu'il essaierait
00:43:24 En effet.
00:43:26 Vous voulez que je le laisse faire ?
00:43:29 Exactement.
00:44:55 Très bien.
00:44:57 Ce matin, je vais vous faire
00:45:00 pour évaluer votre niveau.
00:45:03 Silence ! S'il vous plaît.
00:45:05 Bouclez-là !
00:45:10 Merci. Très bien.
00:45:13 Et rappelez-vous, avoir été
00:45:16 ne vous assure pas un poste,
00:45:21 Bien.
00:45:31 Tu ne m'en veux pas Weasley, hein ?
00:45:34 Si je t'en veux ?
00:45:35 Oui, j'espère avoir le poste de gardien.
00:45:39 Gardien ? Un gros balèze comme toi ?
00:45:41 Tu es plus taillé pour être batteur, non ?
00:45:44 Un gardien doit être rapide, agile.
00:45:48 J'ai de bonnes chances.
00:45:50 Dis, est-ce que tu me présenterais
00:45:54 J'aimerais bien qu'on se tutoie, elle et moi,
00:46:10 Allez, Weasley !
00:46:12 - Allez, Ron !
00:46:16 - Allez, Ron !
00:46:19 Allez, Cormac !
00:46:36 Allez, Ron !
00:46:49 Courage, Ron.
00:47:09 Confundus.
00:47:26 Il est brillant !
00:47:31 Franchement, le dernier,
00:47:35 J'espère que Cormac n'est pas trop déçu.
00:47:38 D'ailleurs, il a un petit faible
00:47:42 Il est infect.
00:47:49 Tu as déjà entendu parler de ce sort ?
00:47:52 Non, jamais.
00:47:54 Si tu avais un brin d'amour-propre,
00:47:57 T'es malade ou quoi ?
00:48:00 Il est encore meilleur que toi, Hermione.
00:48:05 Quoi ?
00:48:07 Je veux savoir à qui ce livre appartenait.
00:48:13 Et pourquoi ?
00:48:15 La reliure est fragile.
00:48:17 - La reliure est fragile ?
00:48:24 - C'est qui le Prince de Sang-Mêlé ?
00:48:26 C'est ce qui est écrit ici : "Ce livre
00:48:47 Depuis des semaines, tu te promènes avec,
00:48:50 et tu n'as pas envie de savoir qui c'est ?
00:48:53 Je n'ai jamais dit
00:48:55 et je ne dors pas avec.
00:48:56 Si, c'est vrai.
00:48:57 J'aime bien bavarder avant de dormir.
00:49:01 C'est comme si j'étais avec Hermione.
00:49:05 Eh bien moi, je voulais savoir,
00:49:07 - La bibliothèque.
00:49:11 Et rien.
00:49:13 Je n'ai absolument rien trouvé
00:49:16 - Voilà. La question est réglée.
00:49:18 J'espérais te trouver au Trois Balais !
00:49:21 Non. Une répétition de chorale urgente.
00:49:29 On va boire une bièraubeurre ?
00:49:31 Et avec un ami, nous descendions
00:49:34 Nous avions une très longue luge
00:49:38 Non, pas là. Là-bas.
00:49:41 Non, assieds-toi près de moi.
00:49:44 D'accord.
00:49:47 Qu'est-ce que je vous sers ?
00:49:48 Trois bièraubeurres,
00:50:03 Oh merde, non.
00:50:08 Petit con !
00:50:10 Arrête, Ronald,
00:50:15 Et ils se bécotent.
00:50:17 - Je veux rentrer.
00:50:20 Mais tu veux rire ?
00:50:22 - Je te rappelle que c'est ma soeur.
00:50:25 Si elle regardait par ici et que
00:50:30 - Mon garçon !
00:50:32 Et moi aussi !
00:50:35 Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:50:37 Les Trois Balais et moi,
00:50:39 plus longue que je ne veux bien l'admettre.
00:50:41 Je l'ai connu quand c'était Un Balai.
00:50:45 Tout le monde sur le pont, Granger.
00:50:49 j'aimais bien organiser
00:50:52 pour quelques élèves triés sur le volet.
00:50:55 - Vous seriez partant ?
00:51:00 Vous serez aussi la bienvenue, Granger.
00:51:03 - J'en serai enchantée, monsieur.
00:51:08 Content de vous voir, Wallenby.
00:51:15 À quoi tu joues, là ?
00:51:19 Dumbledore veut
00:51:21 - Que tu te rapproches de lui ?
00:51:24 Ca doit être important,
00:51:33 Tu as un peu de...
00:51:46 Ne fais pas ça, Katie,
00:51:48 - Harry ?
00:51:50 Tu l'as entendue quand elle a parlé
00:51:54 Elle rêve.
00:52:02 Je l'avais prévenue.
00:52:27 N'approchez pas ! Reculez, vous tous.
00:52:42 Tu n'y touches pas !
00:53:00 Vous êtes sûre que Katie
00:53:03 lorsqu'elle est entrée au Trois Balais ?
00:53:06 C'est comme je l'ai dit.
00:53:08 Elle est allée aux toilettes et quand
00:53:14 Elle a dit que c'était important,
00:53:18 - À qui devait-elle le remettre ?
00:53:22 Bon, très bien.
00:53:29 Pourquoi quand il arrive quelque chose,
00:53:36 Croyez-moi professeur, je me pose
00:53:41 Severus.
00:53:48 Qu'est-ce que vous en pensez ?
00:53:52 Je pense que miss Bell
00:53:57 On l'a ensorcelée, c'est ça ?
00:53:59 Je la connais. Sortie du Quidditch,
00:54:02 Si elle allait le remettre à Dumbledore,
00:54:06 Oui, on l'a ensorcelée.
00:54:09 C'est Malefoy.
00:54:12 Il s'agit d'une accusation très grave, Potter.
00:54:16 En effet.
00:54:19 - Votre preuve ?
00:54:23 Vous le savez,
00:54:26 c'est tout.
00:54:30 On est stupéfiés par vos dons, Potter.
00:54:32 Des dons que les simples mortels
00:54:37 Comme ça doit être fabuleux
00:54:47 Je vous suggère de retourner
00:55:01 À ton avis, qu'est-ce que Dean
00:55:06 Et elle, qu'est-ce qu'elle lui trouve ?
00:55:08 À Dean ? Il est super.
00:55:11 Tu l'as traité de petit con,
00:55:14 Oui, mais il était en train
00:55:18 Ca fait un choc. On est obligés
00:55:23 J'imagine.
00:55:25 - Alors, qu'est-ce qu'il lui trouve ?
00:55:29 Elle est intelligente, drôle.
00:55:33 - Séduisante.
00:55:36 - Et puis, elle a un joli teint.
00:55:41 Dean sort avec ma soeur
00:55:43 Non. Je pense seulement
00:55:51 Hermione a un joli teint.
00:55:53 Tu ne trouves pas ?
00:55:57 Je n'y avais jamais vraiment pensé.
00:56:00 Mais j'imagine, oui.
00:56:03 Très jolie.
00:56:09 - Maintenant, je pense que je vais dormir.
00:56:22 Dites-moi, Cormac, vous avez vu
00:56:26 Oui, monsieur.
00:56:29 et le Ministre de la Magie
00:56:31 Vous leur transmettrez
00:56:34 Et votre oncle à vous, Belby ?
00:56:36 Pour ceux qui l'ignoreraient, l'oncle
00:56:40 - Travaille-t-il à une nouvelle potion ?
00:56:43 Mon père et lui ne s'entendent pas.
00:56:45 Mon père dit que les potions,
00:56:47 Que la seule potion valable,
00:56:51 Et vous, miss Granger ? Qu'est-ce que font
00:56:57 Mes parents sont dentistes.
00:57:03 Ils soignent les dents des gens.
00:57:05 Fascinant ! Est-ce considéré
00:57:13 Quoi qu'un garçon, Robbie Fenwick,
00:57:17 Il a eu 10 points de suture.
00:57:26 Miss Weasley. Entrez.
00:57:31 Tu as vu ses yeux ?
00:57:36 Pardon. Je suis ponctuelle, en général.
00:57:42 Ce n'est pas grave.
00:57:45 Enfin, si Belby vous en a laissé.
00:57:55 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:57:56 Rien.
00:58:04 Bonsoir.
00:58:12 - Potter ?
00:58:14 J'étais en train d'admirer votre sablier.
00:58:18 Ah, oui.
00:58:20 Un objet fascinant.
00:58:23 Le sable s'écoule en fonction
00:58:28 Si elle est stimulante,
00:58:31 - Sinon...
00:58:33 Mais non. Vous n'avez rien
00:58:37 Quant à certains de vos camarades,
00:58:39 disons qu'ils ont peu de chance
00:58:43 Sur l'étagère ?
00:58:45 Quiconque aspire à devenir quelqu'un,
00:58:49 Mais vous, bien sûr, vous êtes
00:58:54 Voldemort a-t-il eu droit à l'étagère ?
00:58:58 Vous l'avez connu, Tom Jedusor ?
00:59:03 M. Jedusor a eu beaucoup de professeurs
00:59:07 Comment était-il ?
00:59:12 Je suis désolé. Veuillez m'excuser.
00:59:15 Il a tué mes parents.
00:59:20 Bien sûr.
00:59:22 Il est normal
00:59:27 Mais j'ai bien peur de vous décevoir, Harry.
00:59:30 Quand j'ai connu Tom Jedusor,
00:59:33 extrêmement intelligent,
00:59:37 Pas différent d'autres que j'ai connus.
00:59:40 Pas différent de vous, en fait.
00:59:43 Si monstre il y avait,
00:59:46 il était profondément enfoui.
01:00:05 Bonne chance, Ron.
01:00:08 - Joli, le chapeau !
01:00:11 Je compte sur toi, Ron.
01:00:14 - Sois bon, Ron !
01:00:19 C'est quoi cette tenue ?
01:00:29 Alors, comment c'était ?
01:00:32 - Comment était quoi ?
01:00:34 Plutôt ennuyeux.
01:00:37 Mais Harry a adoré le dessert.
01:00:42 Slughorn organise une fête pour Noël.
01:00:45 On doit venir accompagnés.
01:00:47 J'imagine que tu vas amener McLaggen ?
01:00:51 - J'allais te demander de venir avec moi.
01:00:57 Je te dis bonne chance, Ron.
01:00:59 Je suis sûre que tu seras prodigieux.
01:01:05 Je démissionne. Dès la fin du match.
01:01:09 Fais comme tu veux.
01:01:10 - Du jus ?
01:01:13 Bonjour, tout le monde.
01:01:16 Tu as une mine affreuse, Ron.
01:01:18 C'est pour ça que tu as mis
01:01:23 C'est un tonique ?
01:01:28 De la chance liquide.
01:01:31 Ne bois pas ça, Ron !
01:01:40 - Tu pourrais être renvoyé pour ça.
01:01:46 Allez, Harry. On a un match à gagner.
01:02:15 Super Ron, t'es le meilleur !
01:03:19 T'aurais pas dû faire ça.
01:03:21 Je sais. J'aurais pu juste utiliser
01:03:27 C'était différent. C'était des essais.
01:03:34 Tu n'en as pas versé ?
01:03:37 Ron l'a cru, c'est tout.
01:04:27 Un enchantement. Je m'exerce.
01:04:34 C'est très réussi.
01:04:42 Qu'est-ce que ça te fait, Harry ?
01:04:46 Quand tu vois Dean avec Ginny ?
01:04:55 Je le sais.
01:04:57 Je vois comment tu la regardes.
01:05:00 Tu es mon meilleur ami.
01:05:14 La place est prise, on dirait.
01:05:18 Ils sortent d'où, ces oiseaux ?
01:05:23 Oppugno.
01:05:53 C'est ce que ça me fait.
01:06:34 Écoute, je n'y peux rien
01:06:37 Ce qu'on vit, Lavande et moi,
01:06:43 C'est physique.
01:06:44 Est-ce que ça durera ? Qui peut savoir ?
01:06:49 Il a parfaitement le droit d'embrasser
01:06:54 Est-ce que je pensais qu'on irait ensemble
01:06:58 En effet.
01:07:00 Mais, étant donné la situation,
01:07:05 C'est vrai ?
01:07:06 Oui. Pourquoi ?
01:07:08 Je pensais, vu qu'on ne peut pas y aller
01:07:12 qu'on pourrait y aller ensemble, en amis.
01:07:14 Pourquoi je n'y ai pas pensé ?
01:07:16 Avec qui tu y vas ?
01:07:18 C'est une surprise.
01:07:20 Et c'est de toi qu'il faut que tu t'occupes.
01:07:25 Tu vois la fille, là-bas ?
01:07:28 C'est Romilda Vane. Elle cherche
01:07:33 Tu es sûre ?
01:07:35 Elle s'intéresse à toi uniquement
01:07:39 Mais je suis l'Élu !
01:07:41 Bon, excuse-moi. Je rigolais.
01:07:46 J'inviterai quelqu'un que j'aime bien.
01:07:48 Une fille cool.
01:07:59 Je n'étais jamais venue
01:08:03 Pas éveillée, en tout cas.
01:08:06 Alors je garde mes chaussures pour dormir.
01:08:40 Harmonia Nectere Passus.
01:09:17 Un verre ?
01:09:19 Neville ?
01:09:21 Je ne fais pas partie du club.
01:09:22 Mais il y a pire.
01:09:26 - Non, ça va, mon vieux. Merci.
01:09:39 Hermione, qu'est-ce que tu fais ?
01:09:42 Je me suis échappée. Enfin, j'ai laissé
01:09:47 Cormac ? C'est lui que tu as invité ?
01:09:51 C'est ce qui pouvait énerver le plus Ron.
01:09:54 Merci. Je vous verrai tout à l'heure.
01:09:56 Ce type a plus de tentacules
01:09:59 - Du tartare de dragon ?
01:10:02 Vous faites bien,
01:10:04 Tout compte fait.
01:10:06 Si ça peut repousser Cormac.
01:10:09 Non, le voilà.
01:10:14 Je crois qu'elle est allée
01:10:17 C'est une véritable anguille, ta copine.
01:10:20 Et elle a la langue bien pendue, aussi.
01:10:25 C'est quoi ce que je mange, au fait ?
01:10:28 Des boules de dragon.
01:10:41 Vous venez de gagner
01:10:45 Pas si vite, Potter.
01:10:50 Monsieur, il faut vraiment
01:10:53 Peut sans aucun doute survivre
01:10:56 encore une minute ou deux.
01:10:57 Et je veux seulement
01:11:00 - Un message ?
01:11:03 Il m'a chargé de vous saluer et
01:11:07 Car en fait,
01:11:08 il voyage. Et il ne rentrera
01:11:14 Il voyage où ?
01:11:24 Mais lâchez-moi, sale Cracmol !
01:11:27 Monsieur le professeur Slughorn,
01:11:29 je viens de trouver ce garçon
01:11:33 Il affirme que vous l'avez invité
01:11:35 D'accord. Je voulais entrer en douce.
01:11:39 Je vais raccompagner ce jeune homme.
01:11:45 Volontiers, professeur.
01:11:53 Très bien. Continuez.
01:11:58 J'ai peut-être jeté un sort à Katie Bell
01:12:03 J'ai juré de vous protéger.
01:12:05 J'ai fait le Serment Inviolable.
01:12:09 Je n'ai pas besoin qu'on me protège.
01:12:11 J'ai été choisi pour ça.
01:12:16 - Je ne le décevrai pas.
01:12:20 Vous essayez de le cacher, mais
01:12:26 J'ai été choisi. Ce sera ma gloire !
01:12:42 "Serment Inviolable ?"
01:12:44 Tu es sûr que c'est ce que Rogue a dit ?
01:12:46 Absolument. Pourquoi ?
01:12:48 Eh bien, on ne peut pas violer
01:12:52 J'avais déjà compris ça tout seul,
01:12:56 Tu ne comprends pas.
01:12:58 Oh merde !
01:13:27 Tu me manques.
01:13:31 Charmant.
01:13:32 Elle passe son temps à me bécoter.
01:13:36 Non, je te crois.
01:13:48 Bon. Qu'est-ce qui se passe, alors ?
01:13:54 On meurt.
01:14:01 Attends, il reste le pudding sur la table.
01:14:03 Voldemort a choisi Drago Malefoy
01:14:06 Ca a l'air dingue, je sais.
01:14:08 Tu n'as pas pensé que Rogue faisait
01:14:11 pour pouvoir découvrir ce qu'il mijote ?
01:14:14 - Ca n'en avait pas l'air.
01:14:17 Faire un Serment Inviolable, c'est...
01:14:19 Tout dépend si on fait confiance
01:14:23 Dumbledore a confiance en Rogue,
01:14:26 Dumbledore peut faire des erreurs.
01:14:27 Tu es aveuglé par la haine.
01:14:29 - Ce n'est pas vrai.
01:14:32 Des gens disparaissent, Harry,
01:14:35 On ne peut faire confiance
01:14:38 Si on commence à se méfier
01:15:05 Ouvre la bouche.
01:15:08 Tu n'as pas confiance ?
01:15:16 C'est bon.
01:15:18 Je vais... Oui.
01:15:28 - Un gâteau ?
01:15:42 Il ne faut pas en vouloir à Remus.
01:15:44 C'est très perturbant, ce qu'il vit.
01:15:48 Vous allez bien, M. Weasley ?
01:15:50 Nous sommes suivis, nous tous.
01:15:53 Molly évite de sortir de la maison.
01:15:56 Ce n'est pas facile.
01:16:00 Vous avez eu ma chouette ?
01:16:02 Oui, je l'aie eue.
01:16:06 Si Dumbledore voyage,
01:16:09 mais c'est peut-être
01:16:12 Quant à Drago Malefoy,
01:16:15 j'en sais un peu plus.
01:16:17 Je vous écoute.
01:16:18 J'ai envoyé un agent
01:16:20 Je pense, d'après ta description,
01:16:23 que ce que vous avez vu,
01:16:24 l'objet qui intéresse tant Drago,
01:16:28 c'est une Armoire à Disparaître.
01:16:31 Une Armoire à Disparaître ?
01:16:32 Ca faisait fureur, quand Voldemort
01:16:36 On comprend pourquoi.
01:16:39 il suffisait de se glisser à l'intérieur
01:16:42 et de disparaître
01:16:45 Ca peut vous transporter partout.
01:16:47 Ce n'est pas facile, malgré tout,
01:16:50 Qu'est-ce qu'elle est devenue ?
01:16:53 Elle n'a pas bougé.
01:16:55 Elle y est toujours.
01:17:08 - C'était délicieux, Molly.
01:17:11 Non, il faut qu'on y aille. La première nuit
01:17:16 Remus ?
01:17:26 Chéri.
01:17:36 Ron est allé se coucher ?
01:17:38 Pas encore.
01:17:42 Ton lacet.
01:17:56 Joyeux Noël, Harry.
01:18:00 Joyeux Noël.
01:18:35 J'ai tué Sirius Black !
01:18:40 Essaie de m'attraper !
01:18:43 Harry, viens m'attraper !
01:19:35 Stupéfix !
01:21:09 LES DISPARITIONS
01:21:11 C'est facile de t'attaquer.
01:21:12 Tu as de la chance d'être encore en vie.
01:21:16 Je sais qui je suis, Hermione, d'accord ?
01:21:20 Pardon.
01:21:23 Oui, bien sûr. Je vais le porter.
01:21:26 Mon Ron-Ron !
01:21:30 Excuse-moi, il faut que j'aille vomir.
01:21:51 J'aimerais savoir d'où vous tenez
01:21:53 Vous êtes mieux informé
01:22:02 Monsieur,
01:22:04 est-il vrai que le professeur Têtenjoy
01:22:07 Tom, si j'étais au courant,
01:22:10 Au fait, merci pour l'ananas.
01:22:14 Mais comment le saviez-vous ?
01:22:19 Une intuition.
01:22:24 Bonté divine ! Il est déjà si tard ?
01:22:26 Partez, les garçons, ou le professeur Dippet
01:22:34 Sauvez-vous, Tom. Il ne faut pas
01:22:40 - Vous voulez me parler, Tom ?
01:22:43 Vous êtes le seul
01:22:47 Les autres professeurs
01:22:52 Ils pourraient se méprendre.
01:22:56 Je vous écoute.
01:22:58 J'étais dans la bibliothèque, l'autre soir,
01:23:01 dans la Réserve, en fait.
01:23:04 Et j'ai lu une chose assez étrange
01:23:08 Alors, j'ai pensé
01:23:12 Ca s'appelle, si j'ai bien compris...
01:23:18 Je vous demande pardon ?
01:23:19 Je ne sais rien, et si je savais
01:23:23 Sortez d'ici immédiatement
01:23:24 et que je ne vous reprenne pas
01:23:30 Perplexe ?
01:23:32 Le contraire m'aurait étonné !
01:23:35 Je ne comprends pas.
01:23:38 C'est sans doute le souvenir
01:23:42 C'est aussi un mensonge.
01:23:44 Le souvenir a été falsifié
01:23:46 par celui-là même à qui il appartient,
01:23:51 Pourquoi a-t-il falsifié
01:23:53 - Je le soupçonne d'en avoir honte.
01:23:56 Oui, pourquoi ?
01:23:59 Je t'ai demandé de te rapprocher
01:24:02 Tu dois maintenant le convaincre
01:24:06 par n'importe quel moyen.
01:24:08 Je ne le connais pas si bien que ça.
01:24:14 Ce souvenir est la clé de tout.
01:24:18 Sans lui, nous sommes aveugles.
01:24:20 Sans lui, nous laissons le hasard décider
01:24:26 Tu n'as pas le choix.
01:24:29 Tu ne dois pas échouer.
01:24:39 Donc, je vous conseille vivement
01:24:43 Je vous parlerai plus longuement
01:24:47 Alys. Vous oubliez votre queue de rat.
01:24:56 Mais c'est le Prince des potions
01:24:59 Qu'est-ce qui me vaut ce plaisir ?
01:25:02 Est-ce que je peux
01:25:04 Demandez, mon garçon.
01:25:07 L'autre jour, j'étais à la bibliothèque,
01:25:10 et je suis tombé sur une chose étrange
01:25:15 Oui, qu'est-ce que c'était,
01:25:18 Je ne sais pas. Je n'arrive pas
01:25:21 Mais je me demandais,
01:25:24 que vous n'êtes pas autorisé à enseigner ?
01:25:28 Je suis maître des potions,
01:25:29 il vaudrait mieux poser la question
01:25:34 On ne voit pas les choses du même oeil,
01:25:37 Ce que je veux dire,
01:25:39 c'est qu'il n'est pas comme vous.
01:25:42 Il pourrait se méprendre.
01:25:45 Oui. Il n'y a pas de lumière sans obscurité.
01:25:49 C'est vrai aussi pour la magie.
01:25:51 Moi, je m'efforce de vivre
01:25:54 Je vous conseille de faire de même.
01:25:56 C'est ce que vous avez dit à Tom Jedusor
01:26:06 Dumbledore vous en a parlé,
01:26:11 N'est-ce pas ?
01:26:21 C'est vous, Potter.
01:26:24 Excusez-moi, je suis occupé
01:26:39 C'est magnifique, hein ? La lune.
01:26:44 Superbe.
01:26:46 Tu as mangé quelques douceurs,
01:26:49 La boîte était sur ton lit.
01:26:53 - Ou une vingtaine.
01:26:57 Je croyais que tu commençais
01:26:59 Je ne pourrai jamais en avoir marre d'elle.
01:27:03 Je crois que je l'aime.
01:27:08 Génial.
01:27:14 Tu crois qu'elle sait que j'existe ?
01:27:16 J'espère bien,
01:27:19 Me bécote... Mais de qui tu parles ?
01:27:23 Et toi, de qui tu parles ?
01:27:25 De Romilda, bien sûr. Romilda Vane.
01:27:28 D'accord. Vachement drôle.
01:27:33 Mais qu'est-ce qui te prend ?
01:27:35 Ce n'est pas une blague !
01:27:37 Très bien. Tu es amoureux d'elle.
01:27:41 Non. Tu peux me la présenter ?
01:28:05 Viens, Ron.
01:28:15 Cher Harry
01:28:16 Quelques douceurs pour toi
01:28:21 Pardon, je ne vous dérangerais pas
01:28:25 Où est Romilda ?
01:28:27 Qu'est-ce qu'il a, Wenby ?
01:28:29 Il a pris un puissant philtre d'amour.
01:28:31 Très bien. Faites-le entrer.
01:28:34 Je vous pensais capable
01:28:37 J'ai pensé qu'il valait mieux
01:28:40 Salut, chérie. Tu bois un verre ?
01:28:44 Je comprends, oui.
01:28:50 Au fait, je suis désolé de ce qui s'est passé,
01:28:55 Ce n'est rien. C'est du passé,
01:29:00 Vous devez en avoir assez,
01:29:03 de toutes ces questions sur Voldemort.
01:29:06 Ne prononcez pas ce nom !
01:29:15 Tenez, mon vieux. Cul sec.
01:29:18 - Qu'est-ce que c'est ?
01:29:35 - Qu'est-ce qui m'est arrivé ?
01:29:38 Fichtrement costaud, celui-là.
01:29:41 - Je ne me sens vraiment pas bien.
01:29:44 J'ai de la bièraubeurre, du vin,
01:29:48 Je destinais cette bouteille à autre chose,
01:29:55 Tenez, Potter.
01:29:57 À la vôtre !
01:30:08 Professeur, faites quelque chose !
01:30:11 Je ne comprends pas.
01:30:29 Vas-y, Ron, respire.
01:30:53 Ces filles, elles vont me tuer.
01:31:07 Tu as eu un bon réflexe, Harry,
01:31:10 Tu dois être très fier de ton élève, Horace ?
01:31:14 Oui, très fier de lui.
01:31:17 Nous sommes d'accord,
01:31:19 La question est pourquoi
01:31:24 Oui, pourquoi ?
01:31:26 Ca semble être un cadeau, Horace,
01:31:28 tu ne te rappelles pas
01:31:31 Qui a d'ailleurs un arôme remarquablement
01:31:35 Quand il n'est pas gâché par du poison.
01:31:38 En fait, j'avais l'intention
01:31:41 À qui, si je peux me permettre ?
01:31:44 À toi, Dumbledore.
01:31:49 Où est-il ?
01:31:50 Où est mon Ron-Ron ?
01:31:57 Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
01:31:59 Je pourrais te poser la même question.
01:32:01 Il se trouve que Ron est mon petit ami.
01:32:04 Il se trouve que Ron est mon ami.
01:32:07 Ne me fais pas rire.
01:32:12 Tu veux te réconcilier,
01:32:15 Il a été empoisonné,
01:32:19 Et sache que je l'ai toujours trouvé
01:32:24 Tu vois ? Il sent ma présence.
01:32:28 Ne t'inquiète pas. Je suis là.
01:32:32 Je suis là.
01:32:40 Hermione.
01:33:00 Être jeune et connaître
01:33:04 Bon. Nous pouvons tous sortir.
01:33:07 M. Weasley est entre de bonnes mains.
01:33:13 Ce n'est pas trop tôt, tu ne crois pas ?
01:33:19 Merci.
01:33:23 Tais-toi.
01:34:44 BARJOW & BEURK
01:35:37 Arrête, Ron ! Tu fais tomber de la neige.
01:35:46 Dis-moi encore
01:35:52 Elle est venue te voir à l'infirmerie.
01:35:56 Vous avez parlé.
01:36:00 Je ne crois pas que vous ayez eu
01:36:04 Ne vous méprenez pas, je suis heureux
01:36:08 mais elle a l'air un peu contrariée.
01:36:17 Oui, c'est le moins qu'on puisse dire.
01:36:22 Tu dis que tu ne te souviens de rien ?
01:36:27 Rien du tout ?
01:36:30 Je me souviens d'une chose.
01:36:35 Mais ça ne se peut pas.
01:36:41 Oui. À l'ouest.
01:36:49 Pour les ennemis
01:36:55 Katie est là.
01:36:58 Katie Bell.
01:37:07 Katie, comment tu vas ?
01:37:10 Je sais que tu vas me le demander,
01:37:16 J'ai essayé de m'en souvenir, sincèrement.
01:37:20 Mais je n'y arrive pas.
01:38:21 Je sais ce que tu as fait, Malefoy.
01:38:55 Sectumsempra !
01:39:44 Vulnera Sanentur.
01:39:57 MANUEL AVANCÉ DE POTIONS
01:40:18 Il faut t'en débarrasser. Aujourd'hui.
01:40:26 Prends ma main.
01:40:44 La Salle sur Demande.
01:40:52 Il faut cacher le livre
01:40:55 là où personne ne pourra jamais
01:41:07 Qu'est-ce que c'est ?
01:41:35 Tu vois ?
01:41:36 On ne sait jamais ce qu'on va trouver ici.
01:41:58 Très bien. Ferme les yeux.
01:42:05 Ferme les yeux.
01:42:34 Ca peut aussi rester caché ici, si tu veux.
01:42:51 Alors ? Vous l'avez fait, Ginny et toi ?
01:42:54 Quoi ?
01:42:55 Tu sais, cacher le livre ?
01:43:03 Oui, j'ai...
01:43:05 Tu n'as toujours pas plus de chance
01:43:10 Chance.
01:43:12 C'est ça !
01:43:34 Alors ? Comment tu te sens ?
01:43:37 Excellent.
01:43:40 Vraiment excellent.
01:43:45 N'oublie pas,
01:43:46 en général, Slughorn dîne tôt,
01:43:48 il se promène,
01:43:52 Très bien.
01:43:53 - Je vais chez Hagrid.
01:43:56 Non, Harry, tu dois aller parler à Slughorn.
01:44:00 - On a un plan !
01:44:03 mais j'ai l'intuition qu'il faut voir Hagrid.
01:44:05 Je sens que c'est l'endroit
01:44:10 Faites-moi confiance,
01:44:12 ou Felix le sait.
01:44:15 Salut !
01:44:48 Par la barbe de Merlin, Harry !
01:44:49 Pardon. J'aurais dû me manifester,
01:44:54 Vous pensiez que c'était
01:44:56 Oui, c'est ce que j'ai cru.
01:44:59 À votre façon d'agir, monsieur.
01:45:02 Vous vous cachez,
01:45:05 Ce sont des feuilles de Tentacula ?
01:45:08 Dix gallions la feuille,
01:45:11 Non pas que la vente sous le manteau
01:45:15 Mon intérêt pour ces feuilles
01:45:19 Personnellement,
01:45:25 Au fait, comment
01:45:27 Par la grande porte, monsieur.
01:45:29 Oui, je me rends chez Hagrid.
01:45:31 et j'ai eu envie de lui rendre visite.
01:45:33 Si vous permettez,
01:45:39 - Monsieur ?
01:45:41 Vous savez que je ne peux pas vous laisser
01:45:45 Eh bien, je vous en prie, accompagnez-moi.
01:45:53 Je me dois d'insister. Retournez
01:45:58 Ca serait contre-productif, monsieur.
01:46:03 Mais qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
01:46:06 Aucune idée.
01:46:14 Horace.
01:46:16 Par la barbe de Merlin !
01:46:22 D'une acromentule morte, monsieur.
01:46:25 Mon Dieu.
01:46:27 Dites-moi, mon cher,
01:46:31 La tuer ? Mais c'était mon plus vieil ami !
01:46:34 Je suis navré, je ne savais...
01:46:36 Ne vous en faites pas,
01:46:39 Ce sont des créatures incomprises,
01:46:43 C'est les yeux.
01:46:45 Sans parler des mandibules.
01:46:52 Oui, ça aussi, sans doute.
01:46:54 Hagrid, je ne veux rien faire
01:46:58 mais le venin d'acromentule
01:47:02 M'autorisez-vous à en prélever
01:47:05 Dans un but purement professionnel,
01:47:07 J'imagine qu'il n'en aura plus l'usage,
01:47:10 C'est ce que je me disais.
01:47:12 J'ai toujours une fiole ou deux
01:47:16 pour des occasions comme celles-ci,
01:47:19 une vieille habitude
01:47:24 Vous auriez dû le voir dans la fleur de l'âge.
01:47:27 Il était magnifique. Oui, magnifique.
01:47:32 Bon sang.
01:47:43 Voulez-vous que je prononce
01:47:47 Il avait une famille, j'imagine ?
01:47:55 Adieu...
01:47:57 Aragog.
01:48:03 Adieu, Aragog,
01:48:07 roi des arachnides.
01:48:10 Ton corps sera poussière.
01:48:14 Mais ton esprit demeurera
01:48:17 et tes amis humains y verront
01:48:39 Je l'ai eu sous forme d'oeuf, vous savez.
01:48:43 Pas plus gros qu'un pékinois.
01:48:47 Très touchant. Autrefois j'avais un poisson,
01:48:52 un après-midi, je suis descendu,
01:48:59 - C'est bizarre, hein ?
01:49:03 Mais, c'est la vie, je suppose.
01:49:07 On suit sa route et soudain pouf.
01:49:30 C'est une élève qui m'avait offert Francis.
01:49:34 Un jour de printemps,
01:49:40 avec juste
01:49:43 et flottant à la surface,
01:49:49 Tandis que je regardais,
01:49:53 juste avant qu'il ne touche le fond,
01:49:56 il s'est transformé
01:49:58 en un minuscule poisson.
01:50:02 C'était de la belle magie.
01:50:05 Magnifique à voir.
01:50:10 Ce pétale venait d'un lys.
01:50:15 Votre mère.
01:50:18 Le jour où je suis descendu,
01:50:22 où j'ai trouvé le bocal vide,
01:50:25 c'était le jour où votre mère...
01:50:32 Je sais pourquoi vous êtes là.
01:50:37 Mais je ne peux rien pour vous.
01:50:40 Cela causerait ma perte.
01:50:46 Vous savez pourquoi j'ai survécu,
01:50:49 La nuit où j'ai eu ça ?
01:50:52 Parce qu'elle était là.
01:50:55 Parce qu'elle a donné sa vie
01:50:57 Parce qu'elle a refusé de s'écarter.
01:51:00 Parce que son amour
01:51:03 - Pas ce nom.
01:51:08 Je vais vous dire quelque chose.
01:51:11 Quelque chose
01:51:16 C'est vrai.
01:51:18 Je suis l'Élu.
01:51:20 Moi seul peux le détruire,
01:51:22 je dois savoir ce que Tom Jedusor
01:51:26 et ce que vous lui avez dit.
01:51:29 Soyez courageux, professeur.
01:51:33 Soyez courageux comme ma mère.
01:51:36 Sinon, vous ne lui faites pas honneur.
01:51:40 Sinon, elle est morte pour rien.
01:51:43 Sinon, le bocal restera vide à jamais.
01:51:59 S'il vous plaît, ne me jugez pas trop
01:52:04 Vous n'avez pas idée
01:52:44 J'étais dans la bibliothèque, l'autre soir,
01:52:47 dans la Réserve, en fait.
01:52:50 Et j'ai lu une chose assez étrange
01:52:55 Ca s'appelle, si j'ai bien compris
01:52:59 un Horcruxe.
01:53:02 - Je vous demande pardon ?
01:53:06 Je suis tombé sur ce mot dans un texte.
01:53:08 Et je ne l'ai pas totalement compris.
01:53:12 Je ne sais pas ce que vous lisiez Tom,
01:53:13 mais c'est de la magie très noire,
01:53:16 C'est pourquoi
01:53:19 c'est vous que je suis venu voir.
01:53:24 Un Horcruxe est un objet
01:53:25 dans lequel une personne
01:53:29 Monsieur, je ne vois pas très bien
01:53:35 On sépare son âme en deux
01:53:39 En faisant cela, on est protégé, si
01:53:43 Protégé ?
01:53:44 La partie de l'âme qui est cachée
01:53:48 Autrement dit, on ne peut pas mourir.
01:53:58 Comment fait-on pour séparer
01:54:01 Je pense que vous connaissez
01:54:05 Un meurtre.
01:54:09 Tuer déchire votre âme.
01:54:15 On ne peut diviser l'âme qu'une seule fois ?
01:54:20 Sept fois ?
01:54:22 Par la barbe de Merlin.
01:54:24 Ce n'est pas assez horrible de penser
01:54:28 Alors, diviser son âme en sept morceaux...
01:54:33 Tout cela est purement théorique ?
01:54:40 Bien sûr, monsieur.
01:54:45 Ce sera notre petit secret.
01:55:12 C'est au-delà de tout ce que j'imaginais.
01:55:14 Vous pensez qu'il a réussi ?
01:55:17 Oh oui, il a réussi. Et pas qu'une fois.
01:55:21 Qu'est-ce que c'est ?
01:55:22 Ca peut être n'importe quoi.
01:55:28 Une bague, par exemple.
01:55:31 Ou un livre.
01:55:33 - Le journal de Jedusor.
01:55:36 Il y a 4 ans, quand tu as sauvé
01:55:39 dans la Chambre des Secrets,
01:55:41 J'ai su que c'était
01:55:43 Très noire, très puissante.
01:55:45 Mais jusqu'à ce soir,
01:55:48 - La bague ?
01:55:51 Difficile à trouver.
01:55:56 Mais, si on réussit à les trouver tous,
01:56:00 On détruit Voldemort.
01:56:01 Mais comment les trouver ?
01:56:04 Oui. Mais la magie,
01:56:21 laisse des traces.
01:56:31 C'est ce que vous faites, n'est-ce pas ?
01:56:33 - Quand vous êtes absent ?
01:56:36 Et je crois en avoir peut-être trouvé
01:56:40 Mais cette fois, je ne peux espérer
01:56:45 Une fois de plus,
01:56:54 Vous ne vous êtes jamais dit
01:56:57 que vous pensez trop souvent
01:56:59 Ca n'a jamais effleuré votre brillant esprit
01:57:04 Ce que j'ai pu me dire ou pas
01:57:07 Je ne négocierai pas avec vous, Severus.
01:57:36 Tu devrais te raser, mon ami.
01:57:41 Tu sais, par moments,
01:57:45 Par moments, je vois encore
01:57:51 Pardonne ma sensiblerie.
01:57:54 Je suis un vieil homme.
01:57:55 À mes yeux, vous êtes resté le même.
01:57:58 Tout comme ta mère,
01:58:02 une qualité que les gens sous-estiment
01:58:08 L'endroit où nous allons ce soir
01:58:12 Je t'ai promis
01:58:14 et je tiens ma promesse.
01:58:16 Mais à une seule condition.
01:58:18 Tu dois obéir à tout ordre
01:58:22 Oui, monsieur.
01:58:24 Tu as bien compris ce que j'ai dit ?
01:58:27 Si je te dis de te cacher, tu te caches.
01:58:29 Si je te dis de fuir, tu fuis.
01:58:32 Si je te dis de m'abandonner à mon sort
01:58:41 J'ai ta parole, Harry ?
01:58:44 Vous l'avez.
01:58:46 Prends mon bras.
01:58:49 Je croyais qu'on ne pouvait pas
01:58:53 Eh bien, ma fonction donne des privilèges.
01:59:43 C'est bien l'endroit.
01:59:48 On a pratiqué de la magie ici.
01:59:59 - Monsieur !
02:00:00 il faut en payer le prix.
02:00:02 Le but est d'affaiblir tout intrus.
02:00:07 Vous auriez dû me laisser le faire.
02:00:10 Ton sang est bien plus précieux que le mien.
02:00:34 Voldemort n'aura sûrement pas facilité
02:00:39 Il aura mis en place certaines protections.
02:00:45 Attention.
02:01:10 C'est là.
02:01:12 Reste à savoir comment on y accède.
02:01:37 Tu t'en charges, Harry ?
02:02:27 Vous pensez que l'Horcruxe
02:02:30 En effet.
02:02:42 Il faut la boire.
02:02:44 La boire jusqu'à la dernière goutte.
02:02:47 Tu te souviens à quelle condition
02:02:51 Cette potion pourrait me paralyser.
02:02:54 Me faire oublier pourquoi je suis ici.
02:02:56 Me causer une telle douleur
02:03:00 Tu ne dois pas céder à mes supplications.
02:03:02 Tu dois t'assurer que je continue
02:03:06 Même si tu dois me la faire avaler de force.
02:03:08 - Compris ?
02:03:11 Parce que je suis plus âgé, plus habile
02:03:20 À ta santé, Harry.
02:03:51 Professeur ? Vous m'entendez ?
02:04:12 Non, je ne veux...
02:04:13 Il faut continuer à boire,
02:04:25 - Que ça s'arrête !
02:04:27 - Mais seulement si vous continuez à boire.
02:04:31 - Je suis désolé.
02:04:34 - Tue-moi !
02:04:38 C'est ma faute.
02:04:41 Entièrement ma faute.
02:04:44 Ma faute.
02:04:45 Encore une, monsieur.
02:04:49 je vous promets de faire ce que vous dites.
02:04:52 - Je vous le promets !
02:04:55 Je vous en supplie.
02:05:29 De l'eau.
02:05:41 Vous avez réussi.
02:05:42 Regardez.
02:05:52 Aguamenti.
02:06:31 Lumos.
02:07:01 Lumos Maxima !
02:07:18 Sectumsempra !
02:07:22 - Stupéfix !
02:08:28 Partis Temporus !
02:09:13 Allez dans vos maisons !
02:09:57 Il faut aller à l'infirmerie, monsieur.
02:10:05 Severus. J'ai besoin de Severus.
02:10:08 Réveille-le. Dis-lui ce qui s'est passé.
02:10:12 Ne parle à personne d'autre.
02:10:22 Cache-toi en dessous.
02:10:25 Ne te montre pas et ne parle
02:10:29 Quoi qu'il arrive, il faut absolument
02:10:33 Harry, fais ce que je te dis.
02:10:38 Aies confiance.
02:10:42 Fais-moi confiance.
02:11:04 Bonsoir, Drago.
02:11:06 Qu'est-ce qui t'amène
02:11:10 Qui d'autre est là ?
02:11:12 Je me parle souvent à moi-même.
02:11:18 Et toi, Drago, tu t'es murmuré des choses ?
02:11:26 Tu n'es pas un assassin.
02:11:27 Comment le savez-vous ?
02:11:31 Comme jeter un sort à Katie Bell pour
02:11:35 Ou remplacer une bouteille d'hydromel
02:11:38 Excuse-moi,
02:11:39 mais devant des tentatives aussi vaines,
02:11:42 je pense que tu n'y as pas mis
02:11:45 Il me fait confiance ! Il m'a choisi.
02:11:52 Alors, je vais te faciliter la tâche.
02:11:54 Expelliarmus !
02:11:59 Excellent.
02:12:03 Tu n'es pas seul.
02:12:05 Il y en a d'autres.
02:12:08 Comment ?
02:12:11 L'Armoire à Disparaître
02:12:15 - Je l'ai réparée.
02:12:17 Elle a une soeur. Une jumelle.
02:12:20 Chez Barjow et Beurk. Ca forme un passage.
02:12:23 Astucieux.
02:12:26 Autrefois, j'ai connu un garçon
02:12:33 - Laisse-moi t'aider.
02:12:37 Vous ne comprenez rien !
02:12:42 Il faut que je vous tue.
02:12:44 Ou il me tuera.
02:12:56 Regardez ce que nous avons là.
02:13:01 Bien joué, Drago !
02:13:07 Bonsoir, Bellatrix.
02:13:10 Je crois que des présentations
02:13:12 J'aimerais bien, Albus. Malheureusement,
02:13:18 Fais-le !
02:13:21 Il n'a rien dans le ventre,
02:13:25 Laisse-moi le liquider à ma façon.
02:13:27 Le Seigneur des Ténèbres l'a dit.
02:13:31 Ce moment t'appartient. Fais-le.
02:13:34 Allez. Drago.
02:13:36 Maintenant !
02:14:04 Je vous en supplie.
02:14:06 Avada Kedavra.
02:15:12 Hagrid !
02:15:15 Rogue !
02:15:24 Partez !
02:15:26 Incarcerem.
02:15:28 Battez-vous ! Espèce de lâche !
02:15:32 Non ! Il appartient
02:15:56 Sectumsempra !
02:16:06 Vous osez utiliser mes propres sorts
02:16:12 En effet,
02:16:13 je suis le Prince de Sang-Mêlé.
02:20:06 Potter,
02:20:08 étant donné ce qui s'est passé,
02:20:12 si vous éprouvez le besoin
02:20:17 Il faut que vous sachiez,
02:20:23 vous comptiez énormément pour lui.
02:20:44 Tu penses qu'il l'aurait fait ?
02:20:51 Non, il abaissait sa baguette.
02:20:54 Finalement, c'était Rogue.
02:20:57 Ca a toujours été Rogue.
02:21:00 Et je n'ai rien fait.
02:21:09 C'est un faux.
02:21:12 Ouvre-le.
02:21:24 "Au Seigneur des Ténèbres.
02:21:28 mais je veux que vous sachiez que
02:21:33 J'ai volé le véritable Horcruxe et je vais
02:21:36 J'affronte la mort, dans l'espoir qu'à l'heure
02:21:40 vous serez de nouveau mortel.
02:21:44 R.A.B."
02:21:48 Je ne sais pas.
02:21:52 Mais qui que ce soit,
02:21:55 Donc tout ça n'a servi à rien.
02:21:58 Absolument à rien.
02:22:06 Ron l'accepte tu sais.
02:22:08 Que tu sortes avec Ginny.
02:22:11 Mais à ta place, quand il est là,
02:22:16 Je ne reviendrai pas ici, Hermione.
02:22:19 Il faut que je finisse
02:22:22 Et je ne sais pas où ça va me mener ?
02:22:25 Mais à chaque fois que je le pourrai,
02:22:30 J'ai toujours admiré ton courage, Harry.
02:22:32 Mais qu'est-ce
02:22:38 Tu crois vraiment que tu vas pouvoir trouver
02:22:47 Tu as besoin de nous, Harry.
02:23:05 Je n'avais jamais remarqué
02:26:30 HARRY POTTER
02:33:26 [FRENCH]