Harry Potter and the Chamber of Secrets
|
00:00:25 |
Harry Potter |
00:01:10 |
No te puedo abrir, Hedwig. |
00:01:12 |
No puedo usar magia |
00:01:16 |
- Además, si mi tío Vernon me... |
00:01:21 |
Ya me metiste en un lío. |
00:01:27 |
Está ahí. |
00:01:32 |
Te lo advierto. Si no puedes controlar |
00:01:36 |
Pero está aburrida. |
00:01:38 |
Si la pudiera dejar salir sólo |
00:01:42 |
¿Para mandarles mensajes |
00:01:46 |
Pero si no me han llegado mensajes. |
00:01:51 |
Ni uno... |
00:01:53 |
...en todo el verano. |
00:01:55 |
¿A quién le interesaría |
00:02:00 |
Deberías mostrar un poco más |
00:02:03 |
Te hemos criado desde bebé, |
00:02:06 |
Hasta te dimos el segundo dormitorio |
00:02:09 |
...por pura bondad. |
00:02:11 |
- Ahora no. |
00:02:14 |
- Que debe de ser |
00:02:18 |
Repasemos lo que |
00:02:20 |
Petunia, cuando lleguen, |
00:02:22 |
En la antesala, lista para darles |
00:02:26 |
- Muy bien. ¿Y Dudley, tú...? |
00:02:30 |
¡Excelente! |
00:02:36 |
¿Y tú? |
00:02:39 |
Yo estaré en mi cuarto sin hacer ruido, |
00:02:43 |
Precisamente. |
00:02:45 |
Con suerte, hoy haré el trato |
00:02:48 |
Y tú no me lo echarás a perder. |
00:03:02 |
Harry Potter, qué gran honor es. |
00:03:10 |
- ¿Quién eres tú? |
00:03:15 |
No es que quiera ser grosero... |
00:03:17 |
...pero no es un buen momento |
00:03:21 |
Sí, señor. Dobby entiende. |
00:03:23 |
Lo único es que Dobby |
00:03:26 |
Es difícil, señor. |
00:03:31 |
- ¿Por qué no te sientas? |
00:03:40 |
¡Dobby! ¡Perdón! No quería |
00:03:44 |
¿Ofender a Dobby? |
00:03:46 |
Dobby había oído |
00:03:49 |
...pero ningún mago había invitado a Dobby |
00:03:55 |
Entonces no has conocido |
00:03:58 |
No, es verdad. |
00:04:00 |
Qué cosa tan horrible |
00:04:04 |
- ¡Dobby malo! |
00:04:07 |
Dobby, por favor, ya para. |
00:04:13 |
No se preocupen. Es nada más el gato. |
00:04:17 |
¡Ya para, Dobby! |
00:04:22 |
¿Estás bien? |
00:04:25 |
Dobby se tenía que castigar, señor. |
00:04:28 |
Dobby casi habló mal de su familia, señor. |
00:04:31 |
- ¿Tu familia? |
00:04:35 |
Dobby debe servir |
00:04:38 |
Si supieran que Dobby está aquí... |
00:04:42 |
Pero Dobby tenía que venir. Dobby tiene |
00:04:48 |
Harry Potter no debe regresar... |
00:04:50 |
...al Colegio Hogwarts |
00:04:55 |
Hay un complot, un complot para hacer |
00:05:00 |
¿Qué cosas terribles? |
00:05:04 |
No...le puedo...decir. |
00:05:07 |
Entiendo. No lo puedes decir. |
00:05:13 |
¡Dobby, deja esa lámpara! |
00:05:17 |
Así que, al llegar |
00:05:23 |
¡Dame la lámpara! |
00:05:27 |
¡Dobby, ya basta! |
00:05:32 |
¡Métete ahí y cállate! |
00:05:35 |
- ¿Qué diablos estás haciendo acá arriba? |
00:05:39 |
Arruinaste mi chiste |
00:05:42 |
Perdón. |
00:05:45 |
Haz un sonido más y desearás |
00:05:49 |
- ¡Y arregla esa puerta! |
00:05:55 |
¿Ves por qué me tengo que ir? |
00:05:56 |
No pertenezco a este mundo. |
00:06:00 |
- Solamente ahí tengo amigos. |
00:06:05 |
Bueno, yo creo que han estado... |
00:06:08 |
Un momento, ¿cómo sabes |
00:06:13 |
Harry Potter no debe |
00:06:16 |
Dobby esperaba que si Harry Potter |
00:06:20 |
...Harry Potter quizá no querría |
00:06:24 |
- Dame eso, ¡ahora mismo! |
00:06:41 |
¡Dobby, regresa aquí! |
00:06:47 |
Por favor, no. |
00:06:50 |
Harry Potter debe decir |
00:06:54 |
No puedo. Hogwarts es mi hogar. |
00:06:57 |
Entonces Dobby debe hacerlo, señor. |
00:07:08 |
Y un plomero dijo: ''Mira cuánta agua''. |
00:07:10 |
Y el segundo plomero dijo: |
00:07:24 |
No sabe cuánto lo siento. |
00:07:28 |
Conocer a desconocidos lo trastorna, |
00:07:44 |
Nunca vas a regresar a esa escuela. |
00:07:46 |
Nunca vas a volver a ver |
00:08:35 |
Hola, Harry. |
00:08:37 |
¡Ron! ¡Fred! ¡George! |
00:08:42 |
Rescatándote, por supuesto. |
00:08:52 |
Échate para atrás. |
00:08:54 |
Arranca. |
00:09:01 |
¿Qué fue eso? |
00:09:05 |
¡Potter! |
00:09:07 |
Papá, ¿qué pasa? |
00:09:12 |
¡Vamos! |
00:09:13 |
¡Apúrate! |
00:09:16 |
¡Vamos! |
00:09:20 |
¡Petunia, se escapa! |
00:09:23 |
- ¡Te tengo! |
00:09:25 |
- ¡Suéltame! |
00:09:27 |
¡Tú y ese maldito pichón |
00:09:30 |
- ¡Quítate! |
00:09:32 |
- Derecha. |
00:09:34 |
¡No! ¡No! ¡No! ¡No! |
00:09:40 |
¡Papá! |
00:09:50 |
¡Demonios! |
00:09:56 |
A propósito, Harry, feliz cumpleaños. |
00:10:25 |
Vengan. |
00:10:29 |
¡Entren! |
00:10:32 |
- ¿Podemos comer un poco de esto? |
00:11:01 |
No es gran cosa, pero es mi hogar. |
00:11:05 |
A mí me parece genial. |
00:11:08 |
¿Dónde andaban? |
00:11:12 |
Harry, qué maravilla verte, corazón. |
00:11:15 |
¡Camas vacías! ¡Ni una nota! |
00:11:18 |
¡Se podían haber muerto! |
00:11:22 |
Claro que tú no tienes la culpa, Harry. |
00:11:24 |
¡No le daban de comer! |
00:11:28 |
Reza por que no te ponga yo |
00:11:32 |
Es hora de desayunar. |
00:11:35 |
Aquí tienes, Harry. |
00:11:38 |
Come con confianza. |
00:11:42 |
- Mami, ¿has visto mi jumper? |
00:11:46 |
Hola. |
00:11:52 |
¿Qué hice? |
00:11:53 |
Ginny ha estado hablando de ti |
00:11:58 |
- ¡Buenos días, Weasleys! |
00:12:01 |
- Qué noche. Nueve incursiones. ¡Nueve! |
00:12:05 |
Trabaja en el Ministerio de Magia, |
00:12:09 |
A papá le encantan los muggles. |
00:12:12 |
Mira nada más. |
00:12:16 |
¿Y quién eres tú? |
00:12:18 |
Disculpe, señor. Yo soy |
00:12:22 |
Dios santo. ¿De verdad? |
00:12:25 |
Ron nos ha hablado mucho |
00:12:30 |
Esta mañana. |
00:12:31 |
Tus hijos se fueron volando en tu auto |
00:12:36 |
¿De veras? ¿Cómo les fue? |
00:12:40 |
Digo, eso estuvo muy mal, |
00:12:46 |
Harry, tú debes de saber mucho |
00:12:50 |
Dime, ¿cuál es exactamente la función |
00:12:58 |
Ya llegó Errol con el correo. |
00:13:06 |
Agárralo, ¿quieres, Percy? |
00:13:09 |
Errol. |
00:13:14 |
Son nuestras cartas de Hogwarts. |
00:13:18 |
Dumbledore ha de saber dónde estás. |
00:13:21 |
Esto no va a ser barato. |
00:13:23 |
- Los libros de hechizos son caros. |
00:13:28 |
Sólo hay un lugar en que podemos conseguir |
00:13:35 |
Aquí tienes, Harry. |
00:13:37 |
Harry nunca ha viajado |
00:13:40 |
¿Polvos flu? |
00:13:41 |
Tú primero, Ron, para que Harry |
00:13:46 |
Métete. |
00:13:48 |
Eso es. |
00:13:53 |
¡Callejón Diagon! |
00:14:00 |
¿Ves? Es muy fácil, cariño. |
00:14:05 |
Entra. |
00:14:07 |
Métete. Cuidado con la cabeza. |
00:14:10 |
Eso es. Ahora, agarra |
00:14:15 |
Eso es. Muy bien. |
00:14:17 |
No olvides hablar muy, |
00:14:23 |
Calleja Diagon. |
00:14:31 |
- ¿Qué dijo? |
00:14:34 |
Eso es lo que pensé. |
00:15:56 |
- No estás perdido, ¿verdad, corazón? |
00:16:03 |
Ven con nosotros. Te ayudaremos |
00:16:08 |
- No, por favor. |
00:16:10 |
¡Hagrid! |
00:16:11 |
¿Qué haces acá abajo? ¡Ven! |
00:16:20 |
Estás hecho un desastre. Merodeando |
00:16:25 |
No te conviene que te vean ahí. |
00:16:29 |
Estaba perdido. Yo... |
00:16:31 |
Un momento. |
00:16:34 |
¿Yo? Ah, yo estaba... buscando un repelente |
00:16:39 |
Están arruinando |
00:16:47 |
Harry. Hagrid. |
00:16:49 |
Hola, Hermione. |
00:16:51 |
- Qué gusto me da verte. |
00:16:54 |
¿Qué les hiciste a tus anteojos? |
00:16:57 |
Oculus Reparo. |
00:17:03 |
Definitivamente necesito |
00:17:06 |
Aquí ya te las arreglas, |
00:17:10 |
- Adiós. |
00:17:11 |
Todos han estado muy preocupados. |
00:17:23 |
Harry. |
00:17:25 |
¡Gracias a Dios! Esperábamos |
00:17:28 |
Damas y caballeros, |
00:17:31 |
¡Aquí está! |
00:17:37 |
A mi mamá le gusta. |
00:17:38 |
Abran paso, por favor. |
00:17:42 |
Disculpa, niña. |
00:17:49 |
No puede ser. ¿Harry Potter? |
00:17:53 |
¡Harry Potter! |
00:17:55 |
Disculpe, señora. |
00:17:58 |
Una linda sonrisa, Harry. |
00:18:02 |
Damas y caballeros, |
00:18:06 |
Cuando el joven Harry entró hoy |
00:18:09 |
...para comprar mi autobiografía |
00:18:16 |
...que, a propósito, |
00:18:19 |
...su 27a. semana de encabezar la lista |
00:18:24 |
...él no tenía idea de que |
00:18:29 |
...con una colección |
00:18:35 |
...cortesía de la casa. |
00:18:39 |
Ahora, ¿damas? |
00:18:41 |
Harry, dame esos |
00:18:44 |
Espérenme todos afuera. |
00:18:57 |
Apuesto que eso |
00:18:59 |
El célebre Harry Potter. No puedes ni entrar |
00:19:04 |
Déjalo en paz. |
00:19:06 |
Mira, Potter, tienes novia. |
00:19:09 |
Vamos, Draco, sé agradable. |
00:19:14 |
Sr. Potter. |
00:19:17 |
Lucius Malfoy. |
00:19:21 |
Discúlpeme. |
00:19:25 |
Su cicatriz es legendaria. |
00:19:27 |
Como el mago que se la hizo. |
00:19:29 |
Voldemort mató a mis padres. |
00:19:34 |
No era más que un asesino. |
00:19:38 |
Debe Ud. de ser muy valiente |
00:19:41 |
O muy tonto. |
00:19:43 |
El miedo a un nombre sólo aumenta |
00:19:48 |
Y Ud. debe de ser la Srta. Granger. |
00:19:54 |
Sí, Draco me contó todo acerca |
00:20:02 |
Son muggles, ¿verdad? |
00:20:09 |
Déjenme ver, pelirrojos, |
00:20:15 |
...un libro de segunda mano. |
00:20:18 |
Uds. deben de ser los Weasley. |
00:20:22 |
Esto es una locura. Vamos afuera. |
00:20:24 |
- Vaya, vaya, vaya, papá Weasley. |
00:20:28 |
¿Han estado muy ocupados |
00:20:32 |
Espero que te paguen horas extra. |
00:20:35 |
Aunque a juzgar por esto, |
00:20:39 |
¿De qué sirve deshonrar a los magos... |
00:20:43 |
...si ni siquiera te pagan bien por ello? |
00:20:45 |
Tenemos una idea muy distinta de |
00:20:51 |
Obviamente. |
00:20:54 |
Frecuentando a muggles. |
00:21:02 |
Y yo creía que tu familia |
00:21:09 |
Nos vemos en el trabajo. |
00:21:16 |
Nos vemos en la escuela. |
00:21:26 |
-10:58. ¡Apúrense! |
00:21:29 |
Fred, George, Percy, ¡Uds. primero! |
00:21:37 |
Después de ti, querida. |
00:21:44 |
Ok. |
00:21:48 |
Agarra tu asiento. ¡Apúrate! |
00:21:53 |
Vamos. |
00:22:08 |
- ¿Qué se creen que hacen? |
00:22:11 |
Perdí el control del carrito. |
00:22:15 |
- ¿Por qué no podemos pasar? |
00:22:18 |
La entrada se selló por alguna razón. |
00:22:22 |
El tren sale exactamente |
00:22:26 |
Harry, si nosotros no pudimos pasar... |
00:22:30 |
...¡quizá mamá y papá |
00:22:33 |
Quizá deberíamos esperarlos |
00:22:38 |
¡El coche! |
00:22:50 |
Ron, necesito decirte... |
00:22:52 |
...los muggles no suelen |
00:22:56 |
Cierto. |
00:22:57 |
Ok. |
00:23:15 |
¡El mecanismo de invisibilidad |
00:23:19 |
Entonces vuela más bajo. |
00:23:22 |
Ok. |
00:23:33 |
Sólo necesitamos alcanzar el tren. |
00:23:36 |
No podemos estar muy atrás. |
00:23:39 |
- ¿Oyes eso? |
00:23:42 |
Un momento. |
00:24:09 |
¡Harry! |
00:24:14 |
¡Agárrate! |
00:24:19 |
¡Dame la mano! |
00:24:25 |
¡Agárrate! |
00:24:27 |
¡Estoy tratando! |
00:24:42 |
Creo que hallamos el tren. |
00:25:01 |
Bienvenido a casa. |
00:25:18 |
¡Sube! ¡Sube! |
00:25:20 |
¡No está respondiendo! |
00:25:26 |
¡Arriba! ¡Cuidado con ese árbol! |
00:25:32 |
¡Alto! |
00:25:56 |
- ¡Mi varita! ¡Mira mi varita mágica! |
00:26:02 |
- ¿Qué pasa? |
00:26:39 |
¡Vamos! ¡Muévete! ¡Rápido! |
00:27:14 |
¡Scabbers! |
00:27:19 |
¡El coche! |
00:27:35 |
Mi papá me va a matar. |
00:27:45 |
Hasta luego, Hedwig. |
00:27:49 |
Así que un elfo doméstico |
00:27:51 |
...no podemos pasar por la barrera |
00:27:54 |
...casi nos mata un árbol. |
00:27:57 |
Evidentemente alguien no |
00:28:04 |
Miren muy bien todo, niños. |
00:28:07 |
Quizá ésta sea la última noche |
00:28:14 |
Ay, cielos, en qué problema |
00:28:17 |
¡Los vieron no menos de siete muggles! |
00:28:24 |
¿Tienen idea de lo serio que es esto? |
00:28:27 |
Han puesto a nuestro mundo |
00:28:31 |
Además de haber dañado |
00:28:34 |
...que está aquí desde |
00:28:38 |
La verdad, profesor Snape, |
00:28:41 |
¡Silencio! |
00:28:44 |
Yo les aseguro que si estuvieran en Slytherin |
00:28:51 |
...los dos tomarían el tren |
00:28:55 |
- Ya de por sí... |
00:29:00 |
Profesor Dumbledore, |
00:29:04 |
Director... |
00:29:06 |
...estos chicos violaron el Decreto de |
00:29:10 |
- Por consiguiente... |
00:29:14 |
...habiendo escrito bastantes yo mismo. |
00:29:17 |
Pero como jefa de la Casa de Gryffindor... |
00:29:21 |
...la profesora McGonagall es quien |
00:29:26 |
lremos por nuestras cosas. |
00:29:28 |
¿De qué está hablando, Sr. Weasley? |
00:29:31 |
Nos va a expulsar, ¿no? |
00:29:33 |
Hoy no, Sr. Weasley. |
00:29:37 |
Pero debo asegurarme de que entiendan |
00:29:42 |
Esta noche le escribiré a sus familias |
00:30:10 |
¡Buenos días, todos! |
00:30:13 |
- Buenos días. |
00:30:15 |
Bienvenidos a lnvernadero 3, alumnos |
00:30:20 |
Hoy vamos a replantar mandrágoras. |
00:30:22 |
¿Quién me puede decir las propiedades |
00:30:26 |
¿Sí, Srta. Granger? |
00:30:28 |
La mandrágora, o mandrágula... |
00:30:31 |
...se usa para regresar a los petrificados |
00:30:36 |
También son peligrosas. El grito |
00:30:41 |
¡Excelente! 10 puntos para Gryffindor. |
00:30:44 |
Como nuestras mandrágoras |
00:30:46 |
...sus gritos todavía no matan. |
00:30:48 |
Pero los pueden noquear por horas, |
00:30:52 |
...unas orejeras de protección. |
00:30:54 |
Así que pónganselas de inmediato. |
00:30:58 |
Ajústenlas bien y observen |
00:31:01 |
Agarran firmemente a su mandrágora... |
00:31:04 |
...y la jalan duro, desenterrándola |
00:31:11 |
¿Entienden? Y... |
00:31:13 |
...ahora la meten |
00:31:15 |
...y le echan un poco de tierra |
00:31:23 |
Longbottom no se puso |
00:31:27 |
- No, señora. Nada más se desmayó. |
00:31:31 |
Bueno, sigamos. |
00:31:35 |
¡Agarren a su mandrágora y jálenla! |
00:31:52 |
- Ahí está Nick Casi Decapitado. |
00:31:56 |
Hola, Sir Nicholas. |
00:32:10 |
Dilo. Estoy perdido. |
00:32:13 |
- Estás perdido. |
00:32:17 |
Soy Colin Greevey. |
00:32:20 |
Hola, Colin. Mucho gusto. |
00:32:22 |
Ron, ¿ésa es tu lechuza? |
00:32:38 |
¡El maldito pájaro es una lata! |
00:32:45 |
¡Ay, no! |
00:32:46 |
¡Miren, todos! |
00:32:51 |
¡Ábrela, Ron! Una vez ignoré una |
00:33:03 |
¡Ronald Weasley! |
00:33:07 |
¿Cómo te atreviste a robar el coche? |
00:33:13 |
¡Van a investigar |
00:33:16 |
...y tú tienes toda la culpa! |
00:33:19 |
¡Si das un solo paso |
00:33:23 |
...te vamos a regresar a casa! |
00:33:27 |
Ah, y Ginny, querida, felicidades |
00:33:30 |
Tu papá y yo estamos |
00:33:51 |
Permítanme presentarles a su nuevo Maestro |
00:33:58 |
Yo. |
00:33:59 |
Gilderoy Lockhart... |
00:34:02 |
...Orden de Merlín, Tercera Clase... |
00:34:05 |
...Miembro de la Liga de Defensa |
00:34:08 |
...y ganador, cinco veces... |
00:34:12 |
...del premio que otorga la revista Corazón |
00:34:18 |
Pero yo no hablo de eso. |
00:34:19 |
No me deshice de la banshee |
00:34:27 |
Una advertencia: |
00:34:30 |
Mi trabajo es armarlos... |
00:34:32 |
...contra las criaturas más espantosas |
00:34:38 |
Quizá se encaren con las cosas |
00:34:42 |
Quiero que sepan que no pueden |
00:34:46 |
Debo pedirles que no griten. |
00:34:49 |
¡Los pueden provocar! |
00:34:55 |
¿Duendecillos de Cornualles? |
00:34:56 |
Duendecillos recién atrapados. |
00:35:00 |
Ríase si quiere, Sr. Finnegan... |
00:35:02 |
...pero los duendecillos pueden ser |
00:35:06 |
Veamos qué pueden hacer con ellos. ¡Ya! |
00:35:13 |
Júntenlos. ¡Sólo son unos duendecillos! |
00:35:31 |
- ¡Quédate ahí! |
00:35:38 |
- ¡Quítate! |
00:35:42 |
¡Peskipiksi Pesternomi! |
00:36:04 |
Les pido que metan al resto en su jaula. |
00:36:10 |
¿Qué hacemos ahora? |
00:36:13 |
¡Immobulus! |
00:36:24 |
¿Por qué siempre me pasa a mí? |
00:36:32 |
Me pasé el verano diseñando |
00:36:35 |
Vamos a entrenar más temprano, |
00:36:38 |
No lo puedo creer. |
00:36:44 |
- ¿Adónde crees que vas, Flint? |
00:36:47 |
- Yo reservé el campo para Gryffindor. |
00:36:52 |
Huelo problemas. |
00:36:55 |
''Yo, el profesor Severus Snape, |
00:36:59 |
...de entrenar hoy dado |
00:37:02 |
¿Quién es su nuevo buscador? |
00:37:09 |
- ¿Malfoy? |
00:37:11 |
Y eso no es lo único nuevo |
00:37:15 |
¡Son Nimbus 2001! |
00:37:18 |
Nos las regaló el padre de Draco. |
00:37:20 |
Verás, a diferencia de algunos, |
00:37:24 |
Pero en Gryffindor nadie compra |
00:37:27 |
Todos entran por su talento. |
00:37:33 |
Nadie te preguntó tu opinión. |
00:37:39 |
La vas a pagar por esa, Malfoy. |
00:37:50 |
¿Estás bien, Ron? |
00:37:54 |
¡Di algo! |
00:38:02 |
- ¿Lo puedes voltear, Harry? |
00:38:07 |
Vamos con Hagrid. |
00:38:09 |
Él sabrá qué hacer. |
00:38:20 |
Para esto necesito instrumentos |
00:38:27 |
Hay que esperar a que pare. |
00:38:31 |
- Bueno. |
00:38:35 |
- ¿A quién le echó la maldición Ron? |
00:38:41 |
No sé exactamente qué significa. |
00:38:48 |
Me llamó sangre sucia. |
00:38:50 |
- ¡No puede ser! |
00:38:53 |
Es sangre en el sentido de linaje. Sangre |
00:38:58 |
...que no tiene papás magos. |
00:39:02 |
No es una frase común |
00:39:07 |
El asunto es, Harry, que hay ciertos magos, |
00:39:12 |
...que se creen mejores que los demás |
00:39:17 |
Qué horror. |
00:39:21 |
Es repugnante. |
00:39:23 |
Y es una gran tontería. |
00:39:26 |
No hay un solo mago vivo |
00:39:29 |
Además, no han inventado un hechizo |
00:39:34 |
Ven acá. |
00:39:37 |
No pienses en eso, Hermione. |
00:39:51 |
Harry, Harry, Harry. |
00:39:54 |
¿Te puedes imaginar... |
00:39:56 |
...una mejor manera |
00:40:00 |
...que ayudándome a contestar |
00:40:03 |
La verdad, no. |
00:40:04 |
La fama es una amiga voluble. Ser una celebridad |
00:40:10 |
Recuerda eso. |
00:40:16 |
Ven. |
00:40:18 |
Ven... |
00:40:21 |
...a mí. |
00:40:27 |
- ¿Qué? |
00:40:32 |
Esa voz. |
00:40:34 |
¿Voz? |
00:40:39 |
- ¿No la oyó? |
00:40:44 |
Creo que te está empezando |
00:40:47 |
¡Y, con razón! ¡Mira la hora! |
00:40:52 |
Asombroso cómo vuela el tiempo |
00:41:00 |
Asombroso. |
00:41:05 |
Sangre. |
00:41:07 |
Huelo sangre. |
00:41:11 |
Déjame desgarrarte. |
00:41:14 |
Déjame matarte. |
00:41:19 |
¡Matar! |
00:41:21 |
¡Matar! |
00:41:23 |
- ¡Matar! |
00:41:25 |
- ¿La oíste? |
00:41:28 |
- Esa voz. |
00:41:31 |
La oí primero en la oficina |
00:41:35 |
Es hora. |
00:41:38 |
Se está moviendo. |
00:41:42 |
- ¿A matar? |
00:42:10 |
Qué raro. |
00:42:12 |
- Nunca había visto arañas comportarse así. |
00:42:21 |
¿Qué es eso? |
00:42:26 |
''La Cámara de los Secretos fue abierta. |
00:42:30 |
Está escrito en sangre. |
00:42:35 |
Ay, no. |
00:42:42 |
Es la gata de Filch. |
00:42:45 |
Es la Sra. Norris. |
00:43:02 |
¿''Enemigos del heredero, cuidado''? |
00:43:06 |
Uds. siguen, los de sangre sucia. |
00:43:09 |
¿Qué pasa aquí? |
00:43:15 |
Potter. |
00:43:17 |
¿Qué estás...? |
00:43:22 |
¿Sra. Norris? |
00:43:26 |
- Asesinaste a mi gata. |
00:43:30 |
Te voy a matar. |
00:43:34 |
- ¡Te voy a matar! |
00:43:38 |
Argus, yo... |
00:43:42 |
Todos se irán a sus dormitorios, |
00:43:47 |
Todos, menos... |
00:43:50 |
...ustedes tres. |
00:43:54 |
Ravenclaws, síganme. |
00:43:58 |
No está muerta, Argus. |
00:44:02 |
Es lo que pensé. |
00:44:05 |
Sé precisamente el contrahechizo |
00:44:10 |
Pero cómo la petrificaron, no sé. |
00:44:13 |
Pregúntele a él. |
00:44:16 |
Vio lo que escribió en la pared. |
00:44:19 |
No es cierto, señor. Se lo juro. |
00:44:23 |
- ¡Tonterías! |
00:44:27 |
Quizá Potter y sus amigos estaban |
00:44:32 |
Sin embargo... |
00:44:35 |
...las circunstancias son sospechosas. |
00:44:38 |
Yo no recuerdo haber visto |
00:44:42 |
Yo tengo la culpa de eso, Severus. |
00:44:44 |
Harry me estaba ayudando |
00:44:48 |
Por eso Ron y yo lo fuimos |
00:44:51 |
Lo acabábamos de encontrar |
00:44:56 |
- ¿Sí, Srta. Granger? |
00:45:01 |
íbamos a la sala común |
00:45:07 |
- lnocente hasta que se pruebe su culpabilidad. |
00:45:13 |
- ¡Quiero ver un castigo! |
00:45:20 |
Entiendo que la Sra. Sprout tiene |
00:45:24 |
Cuando maduren, se hará una poción |
00:45:29 |
Y mientras tanto... |
00:45:31 |
...les recomiendo fuertemente |
00:45:36 |
A todos. |
00:45:48 |
- Es un poco raro, ¿no? |
00:45:52 |
Tú oyes una voz que |
00:45:54 |
...y luego la Sra. Norris aparece petrificada. |
00:45:59 |
¿Crees que le debería haber dicho |
00:46:02 |
¿Estás loco? |
00:46:04 |
No, Harry. Aun en el mundo de los magos, |
00:46:11 |
Tiene razón, ¿sabes? |
00:46:18 |
¿Me permiten |
00:46:20 |
Bien. Hoy vamos |
00:46:26 |
...en copas de agua. |
00:46:29 |
Así. |
00:46:31 |
Uno, dos, tres. |
00:46:39 |
Ahora les toca a ustedes. |
00:46:43 |
Ah, Sr. Weasley. ''Uno, dos, tres. |
00:46:51 |
Vera Verto. |
00:46:59 |
Necesita reemplazar |
00:47:03 |
- ¿Sí, Srta. Granger? |
00:47:05 |
...¿nos podría hablar |
00:47:15 |
Muy bien. |
00:47:18 |
Todos Uds. saben, naturalmente... |
00:47:20 |
...que Hogwarts fue fundado |
00:47:24 |
...por los cuatro magos y brujas |
00:47:28 |
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff... |
00:47:32 |
...Rowena Ravenclaw |
00:47:38 |
Tres de los fundadores |
00:47:44 |
- Uno, no. |
00:47:48 |
Slytherin deseaba |
00:47:50 |
...en cuanto a la admisión |
00:47:53 |
Creía que las enseñanzas mágicas deberían |
00:47:58 |
En otras palabras, de sangre limpia. |
00:48:00 |
Al no poder convencer a los demás |
00:48:06 |
Según la leyenda... |
00:48:09 |
...Slytherin había construido |
00:48:12 |
...conocida como la Cámara |
00:48:16 |
Poco antes de partir la selló... |
00:48:20 |
...hasta que llegara el momento |
00:48:25 |
Sólo ese heredero... |
00:48:27 |
...iba a poder abrir la Cámara... |
00:48:30 |
...y desatar el terror que contenía. |
00:48:34 |
Y al hacerlo, purgar al colegio |
00:48:38 |
...al parecer de Slytherin, |
00:48:43 |
Los hijos de muggles. |
00:48:46 |
Naturalmente, el colegio ha sido |
00:48:50 |
Nunca han encontrado tal cámara. |
00:48:54 |
Profesora, ¿qué dice exactamente |
00:48:59 |
La leyenda dice que |
00:49:02 |
...que sólo el heredero |
00:49:06 |
Dice que ahí habita... |
00:49:09 |
...un monstruo. |
00:49:16 |
¿Creen que sea verdad? ¿Creen que exista |
00:49:20 |
Sí. ¿No viste? McGonagall está preocupada. |
00:49:24 |
Pero si existe la Cámara y de veras |
00:49:28 |
Que el heredero de Slytherin ha vuelto |
00:49:32 |
A ver. ¿A quién conocemos que desprecie |
00:49:36 |
- Si hablas de Malfoy... |
00:49:39 |
''Uds. siguen, los de sangre sucia''. |
00:49:41 |
Lo oí. ¿Pero Malfoy, heredero |
00:49:44 |
Quizá Ron tenga razón. |
00:49:47 |
Todos llevan siglos en Slytherin. |
00:49:50 |
Crabbe y Goyle deben saber. |
00:49:53 |
No son tan estúpidos. |
00:49:58 |
Les advierto que va a ser difícil. |
00:50:00 |
Y estaríamos rompiendo unas 50 reglas. |
00:50:03 |
Y sería peligroso. |
00:50:07 |
POClONES SUMAMENTE POTENTES |
00:50:13 |
Aquí está: La poción multijugos. |
00:50:16 |
''La poción multijugos le permite |
00:50:19 |
...transformarse temporalmente |
00:50:23 |
Si la bebemos, ¿Harry y yo nos |
00:50:27 |
- ¡Genial! Malfoy nos dirá lo que sea. |
00:50:30 |
Pero es delicado. Nunca he visto |
00:50:34 |
- ¿Cuánto tardarás en hacerla? |
00:50:37 |
¿Un mes? |
00:50:39 |
Pero, Hermione, si Malfoy |
00:50:43 |
...puede atacar a la mitad |
00:50:46 |
Ya lo sé. |
00:50:48 |
Pero es el único plan |
00:51:38 |
¡Y Slytherin anota otro gol! |
00:51:42 |
¡Van ganándole a Gryffindor 90 a 30! |
00:51:47 |
¡Eso! |
00:51:48 |
¡Eso! |
00:52:13 |
¿Estás bien, Cicatrizado? |
00:52:21 |
¡Ten cuidado, Harry! |
00:52:24 |
¡Wood, cuidado! |
00:52:39 |
¡Cielos! ¡Harry |
00:52:42 |
¡Esa bludger está encantada! |
00:52:45 |
Yo la pararé. |
00:52:46 |
¡No! Hasta con una varita buena |
00:53:14 |
¿Practicando el ballet, Potter? |
00:53:46 |
¡Nunca me vas |
00:55:16 |
¡Vamos! |
00:55:17 |
¡Y Harry Potter agarra la snitch! |
00:55:28 |
¡Finite Incantato! |
00:55:37 |
- Gracias. |
00:55:38 |
No. Creo que se me rompió el brazo. |
00:55:40 |
No te preocupes. |
00:55:44 |
- No, Ud. no. |
00:55:47 |
Esto no te va a doler nada. |
00:55:56 |
¡Brackium Emendo! |
00:56:07 |
Sí, bueno, eso pasa a veces. |
00:56:10 |
Pero lo importante es... |
00:56:13 |
...que ya no te duele. Y los huesos, |
00:56:18 |
¿Rotos? ¡Si ya no tiene huesos! |
00:56:22 |
Pero está mucho más flexible. |
00:56:26 |
Sr. Malfoy, no haga |
00:56:30 |
¡Me lo deberían |
00:56:32 |
Puedo soldar huesos al instante, |
00:56:35 |
Va a poder, ¿verdad? |
00:56:36 |
Claro que voy a poder, |
00:56:40 |
Tendrás una noche pesada, Potter. |
00:56:47 |
¿Qué esperabas? ¿Jugo de calabaza? |
00:56:56 |
¡Matar! |
00:56:59 |
¡Matar! |
00:57:05 |
¡Hora de matar! |
00:57:14 |
¡Hola! |
00:57:17 |
¿Dobby? |
00:57:18 |
Harry Potter debería |
00:57:21 |
¡Harry Potter debería haberse ido |
00:57:25 |
Fuiste tú. Tú hiciste que la barrera |
00:57:29 |
Así es. Sí, señor. |
00:57:33 |
- ¡Casi haces que nos expulsen a Ron y a mí! |
00:57:38 |
¡Harry Potter debe irse! |
00:57:41 |
Dobby pensó que su bludger haría |
00:57:44 |
¿Tu bludger? ¿Tú hiciste que |
00:57:48 |
Dobby se siente muy afligido, señor. |
00:57:51 |
Dobby tuvo que plancharse las manos. |
00:57:57 |
¡Si no te vas antes de que |
00:58:04 |
Estoy acostumbrado a las amenazas. |
00:58:06 |
Amenazan a Dobby cinco veces |
00:58:09 |
¿Me puedes decir por qué |
00:58:12 |
Matarlo no, señor. ¡Nunca, matarlo! |
00:58:16 |
Dobby recuerda los tiempos |
00:58:19 |
...venciera Al Que No |
00:58:22 |
¡A los elfos domésticos nos trataban |
00:58:26 |
¡Claro que a Dobby todavía |
00:58:40 |
¿Por qué usas esa cosa, Dobby? |
00:58:43 |
¿Esto, señor? Es una marca de la esclavitud |
00:58:48 |
Dobby sólo puede ser liberado |
00:58:55 |
¡Escuche! |
00:58:57 |
¡Escuche! |
00:58:58 |
¡Están a punto de pasar |
00:59:02 |
Harry Potter no debe |
00:59:05 |
...ahora que la historia |
00:59:09 |
¿A repetirse? |
00:59:13 |
¡No debería de haberlo dicho! |
00:59:18 |
- ¡Dobby malo! |
00:59:22 |
¡Ya para, Dobby! |
00:59:25 |
¿Cuándo había pasado ya esto? |
00:59:29 |
Dobby no puede decir, señor. Dobby |
00:59:34 |
No, Dobby. Dime, ¿quién es? |
00:59:48 |
Pónganlo aquí. |
00:59:53 |
- ¿Qué pasó? |
00:59:56 |
Creo que lo petrificaron, |
01:00:03 |
Quizá logró tomarle |
01:00:15 |
¿Qué puede significar, Albus? |
01:00:18 |
Significa... |
01:00:20 |
...que nuestros estudiantes |
01:00:23 |
- ¿Qué le digo al personal? |
01:00:26 |
Diles que Hogwarts |
01:00:30 |
Nuestros temores |
01:00:33 |
La Cámara de los Secretos |
01:00:40 |
¿De nuevo? ¿Quiere decir que ya |
01:00:45 |
¡Claro! |
01:00:47 |
Lucius Malfoy la debe |
01:00:51 |
- Y ahora le dijo a Draco cómo hacerlo. |
01:00:53 |
Sólo con la poción multijugos |
01:00:57 |
Aclárame algo. ¿Por qué estamos cociendo |
01:01:01 |
...en medio del baño de las niñas? |
01:01:05 |
No. Nadie entra nunca aquí. |
01:01:09 |
- ¿Por qué? |
01:01:11 |
¿Quién? |
01:01:14 |
Myrtle la Llorona. |
01:01:15 |
- ¿Quién es Myrtle la Llorona? |
01:01:24 |
No esperaba que me conocieras. |
01:01:27 |
¿Quién iba a hablar de la fea, la infeliz... |
01:01:30 |
...la gimiente Myrtle la Llorona? |
01:01:40 |
Es un poco sensible. |
01:01:46 |
¡Júntense! |
01:01:49 |
Júntense a mi alrededor. |
01:01:54 |
¿Me pueden oír todos? |
01:01:57 |
Excelente. |
01:01:59 |
Debido a los oscuros eventos |
01:02:03 |
...el Prof. Dumbledore me ha permitido |
01:02:07 |
...para entrenarlos a todos en caso |
01:02:12 |
...como yo lo he hecho |
01:02:15 |
Si quieren más detalles, |
01:02:23 |
Permítanme presentarles |
01:02:26 |
...¡el profesor Snape! |
01:02:32 |
Él ha accedido a ayudarme |
01:02:34 |
No se preocupen. |
01:02:37 |
Todavía tendrán a su maestro |
01:02:56 |
Uno... |
01:02:58 |
...dos... |
01:03:00 |
- ...¡tres! |
01:03:11 |
- ¿Creen que está bien? |
01:03:14 |
Fue una idea excelente enseñarles eso, |
01:03:17 |
...pero si me permite decirlo |
01:03:21 |
Y si hubiera querido pararlo, |
01:03:24 |
Sería prudente enseñar primero |
01:03:28 |
...a bloquear hechizos hostiles, |
01:03:34 |
Una excelente sugerencia, profesor Snape. |
01:03:37 |
- Necesito un par de voluntarios. |
01:03:42 |
La varita de Weasley es devastadora |
01:03:45 |
Vamos a enviar a Potter |
01:03:49 |
¿Puedo sugerir a alguien |
01:03:54 |
¿A Malfoy, quizá? |
01:04:04 |
- Buena suerte, Potter. |
01:04:14 |
¡Varitas preparadas! |
01:04:16 |
- ¿Tienes miedo, Potter? |
01:04:29 |
A la de tres... |
01:04:31 |
...lancen sus hechizos para desarmar |
01:04:35 |
No queremos accidentes. |
01:04:40 |
- Dos... |
01:04:54 |
¡Rictusempra! |
01:05:07 |
¡Dije sólo desarmar! |
01:05:09 |
¡Serpensortia! |
01:05:19 |
No te muevas, Potter. |
01:05:22 |
Permítame, profesor Snape. |
01:06:08 |
¡Vipera Evanesca! |
01:06:17 |
¿A qué estabas jugando? |
01:06:31 |
¡Hablas pársel! |
01:06:34 |
- ¿Qué? |
01:06:36 |
Ya lo sé. Una vez le eché un pitón |
01:06:42 |
Una vez, pero, ¿y qué? Apuesto |
01:06:46 |
No, no pueden. |
01:06:50 |
Esto es malo. |
01:06:51 |
¿Qué es malo? Si no le digo |
01:06:55 |
- Ah, eso le dijiste. |
01:06:59 |
Te oí hablando pársel. |
01:07:03 |
¿Hablé en otro lenguaje? |
01:07:06 |
Pero no me di cuenta... |
01:07:09 |
¿Cómo puedo hablar otro lenguaje |
01:07:12 |
No sé, pero parecía que estabas |
01:07:16 |
Harry, escúchame. |
01:07:18 |
El símbolo de la Casa Slytherin |
01:07:21 |
Salazar Slytherin hablaba pársel, |
01:07:25 |
Exacto. |
01:07:26 |
Ahora todo el colegio va a pensar |
01:07:30 |
¡Pero no lo soy! |
01:07:34 |
No puedo serlo. |
01:07:37 |
Vivió hace mil años. |
01:07:39 |
Dado lo que sabemos, sí puedes serlo. |
01:08:11 |
Nos vemos luego en la sala común. |
01:08:30 |
¡Quiero sangre! |
01:08:36 |
¡Todos deben morir! |
01:08:42 |
¡Matar! |
01:08:44 |
¡Matar! |
01:08:47 |
¡Matar! |
01:08:49 |
¡Hora de matar! |
01:09:26 |
Con las manos |
01:09:28 |
Esta vez haré |
01:09:30 |
Ya lo verás. |
01:09:33 |
¡No, Sr. Filch, |
01:10:03 |
Profesora... |
01:10:05 |
...le juro que yo no fui. |
01:10:06 |
Esto está fuera |
01:10:19 |
El Prof. Dumbledore |
01:10:30 |
¡Sorbete de limón! |
01:11:05 |
¿Profesor Dumbledore? |
01:11:23 |
¿No te lo puedes quitar de la cabeza? |
01:11:28 |
Es que me pregunto |
01:11:32 |
Sí. Fue particularmente |
01:11:38 |
Pero no me retracto de lo |
01:11:41 |
Te hubiera ido bien en Slytherin. |
01:11:45 |
Te equivocas. |
01:12:14 |
¿Harry? |
01:12:16 |
¡Profesor! |
01:12:18 |
Su pájaro... |
01:12:22 |
- ¡Se incendió de repente! |
01:12:26 |
Hacía días que se veía muy mal. |
01:12:29 |
Lástima que lo viste en un día |
01:12:33 |
Fawkes es un ave fénix, Harry. |
01:12:36 |
Se incendian cuando les llega |
01:12:39 |
...y luego renacen... |
01:12:41 |
...de sus cenizas. |
01:12:52 |
Los fénix son |
01:12:55 |
Pueden llevar cargas |
01:12:59 |
...y sus lágrimas tienen |
01:13:04 |
¡Profesor Dumbledore, señor! |
01:13:08 |
No fue Harry. |
01:13:12 |
Lo juraría ante |
01:13:16 |
Calma. |
01:13:18 |
Yo no creo... |
01:13:20 |
...que Harry haya atacado a nadie. |
01:13:27 |
Cierto. Bueno, yo... |
01:13:30 |
- Esperaré afuera, entonces. |
01:13:36 |
- ¿Ud. no piensa que fui yo, profesor? |
01:13:40 |
No creo que hayas sido tú. |
01:13:43 |
Pero necesito preguntarte: |
01:13:46 |
¿Hay algo que me quieras decir? |
01:13:56 |
No, señor. |
01:13:58 |
Nada. |
01:14:02 |
Muy bien, entonces. |
01:14:04 |
Te puedes ir. |
01:14:42 |
Todo está listo. Sólo falta algo |
01:14:46 |
Crabbe y Goyle. |
01:14:48 |
También debemos asegurarnos |
01:14:51 |
...no irrumpan en el cuarto |
01:14:54 |
- ¿Cómo? |
01:14:57 |
Llené éstos con una poción |
01:14:59 |
Sencilla pero poderosa. |
01:15:02 |
Ya que estén dormidos... |
01:15:05 |
...escóndanlos en el armario, |
01:15:08 |
...y pónganse sus uniformes. |
01:15:10 |
- ¿A quién se lo arrancarás tú? |
01:15:13 |
Son de Millicent Bulstrode. Slytherin. |
01:15:16 |
Le quité éstos de su túnica. |
01:15:19 |
Voy a ver cómo va |
01:15:21 |
Hagan que Crabbe |
01:15:36 |
Quizá deba hacerlo yo. |
01:15:38 |
Sí, cierto. |
01:15:42 |
Wingardium Leviosa. |
01:15:53 |
¡Genial! |
01:16:17 |
¿Qué tan estúpidos son? |
01:16:19 |
Ven, vamos por ellos. |
01:16:24 |
Tenemos una hora antes de volver |
01:16:35 |
Agreguen los pelos. |
01:16:42 |
Esencia de Crabbe. |
01:16:43 |
Salud. |
01:16:54 |
¡Creo que voy a vomitar! |
01:16:59 |
Yo también. |
01:17:43 |
¿Harry? |
01:17:46 |
¡Ron! |
01:17:48 |
¡Maldita sea! |
01:17:51 |
Nuestras voces siguen iguales. |
01:17:53 |
Necesitas sonar más a Crabbe. |
01:17:56 |
- ¡Maldita sea! |
01:17:58 |
Pero, ¿dónde está Hermione? |
01:18:01 |
Creo que yo no voy a ir. |
01:18:04 |
Hermione, ¿estás bien? |
01:18:06 |
¡Váyanse! ¡Están perdiendo el tiempo! |
01:18:10 |
¡Vamos! |
01:18:15 |
La sala común de Slytherin está por aquí. |
01:18:21 |
Disculpen. |
01:18:26 |
¿Qué estás haciendo...? |
01:18:28 |
Digo, ¿qué estás haciendo aquí? |
01:18:31 |
Yo soy un prefecto de la escuela. |
01:18:34 |
Uds., por otra parte, no deberían |
01:18:39 |
¿Cómo se llaman? |
01:18:41 |
- Yo soy... |
01:18:45 |
¿Atiborrándose |
01:18:49 |
¿Por qué traes lentes? |
01:18:52 |
- Son para leer. |
01:18:56 |
¿Tú sabes leer? |
01:19:01 |
¿Y qué haces tú aquí, Weasley? |
01:19:03 |
No seas insolente, Malfoy. |
01:19:14 |
Bueno, siéntense. |
01:19:18 |
No se nota que los Weasley son de sangre |
01:19:22 |
Son una vergüenza |
01:19:27 |
¿Qué tienes, Crabbe? |
01:19:31 |
Dolor de estómago. |
01:19:34 |
Me sorprende que El Profeta no haya |
01:19:39 |
Dumbledore ha de querer ocultarlo. |
01:19:42 |
Papá dice que Dumbledore |
01:19:44 |
- ...que le ha pasado a este lugar. |
01:19:55 |
¿Cómo? |
01:19:57 |
¿Crees que hay alguien peor |
01:20:00 |
¿Sí? ¿Eso crees? |
01:20:03 |
¿Harry Potter? |
01:20:11 |
Muy bien, Goyle. |
01:20:13 |
Tienes toda la razón. |
01:20:15 |
''San Potter''. |
01:20:17 |
¿Y la gente piensa que él de verdad |
01:20:24 |
¿Tienes idea de quién |
01:20:26 |
Tú sabes que no la tengo, Goyle. |
01:20:31 |
¿Cuántas veces te lo tengo |
01:20:34 |
¿Esto es tuyo? |
01:20:40 |
Pero mi papá sí me dijo esto: |
01:20:43 |
Hace 50 años desde |
01:20:46 |
No me dijo quién fue. |
01:20:50 |
La última vez que abrieron la Cámara |
01:20:55 |
Así que es cuestión de tiempo |
01:21:00 |
Yo mismo... |
01:21:02 |
...espero que sea Granger. |
01:21:04 |
¿Qué les pasa a ustedes dos? |
01:21:06 |
Están muy raros. |
01:21:09 |
Es su dolor de estómago. |
01:21:11 |
Cálmate. |
01:21:17 |
¡Cicatriz! |
01:21:22 |
¡Pelo! |
01:21:30 |
¿Adónde van? |
01:21:35 |
¡Por poco! |
01:21:36 |
¡Sal! Tenemos mucho que decirte. |
01:21:39 |
¡Váyanse! |
01:21:41 |
¡Esperen a que la vean! ¡Es horrible! |
01:21:47 |
¿Hermione? |
01:21:48 |
¿Estás bien? |
01:21:52 |
¿Se acuerdan que les dije... |
01:21:54 |
...que la poción era sólo |
01:21:57 |
Los pelos que traía Millicent |
01:22:03 |
Miren qué cara tengo. |
01:22:06 |
¡Mira esa cola! |
01:22:14 |
¿Has hablado con Hermione? |
01:22:16 |
Saldrá del hospital |
01:22:19 |
...cuando deje de escupir |
01:22:26 |
¿Qué es esto? |
01:22:32 |
¡Qué asco! |
01:22:33 |
Parece que Myrtle la Llorona |
01:22:51 |
- ¿Vinieron a arrojarme otra cosa? |
01:22:56 |
No me preguntes a mí. Yo aquí estaba |
01:23:00 |
...y a alguien le pareció chistoso |
01:23:03 |
Pero nadie te puede lastimar |
01:23:06 |
Digo, te atraviesa y ya. |
01:23:10 |
¡Sí, claro! ¡Hay que echarle libros |
01:23:14 |
¡10 puntos si le atraviesas |
01:23:17 |
¡50 puntos si le atraviesas la cabeza! |
01:23:21 |
- ¿Quién te lo echó? |
01:23:25 |
Estaba sentada en el sifón, |
01:23:29 |
...y me cayó en la cabeza. |
01:24:02 |
''Tom Marvolo Riddle''. |
01:24:33 |
Yo me llamo... |
01:24:35 |
...Harry... |
01:24:40 |
...Potter. |
01:24:45 |
Hola Harry Potter, |
01:24:54 |
¿Sabes algo acerca... |
01:25:00 |
...de la Cámara de los Secretos? |
01:25:09 |
Sí |
01:25:16 |
¿Me lo... |
01:25:19 |
...puedes decir? |
01:25:29 |
Pero te puedo enseñar |
01:25:35 |
Déjame llevarte al pasado |
01:25:43 |
13 de junio |
01:26:21 |
Disculpa. ¿Me puedes decir |
01:26:28 |
¿Tú eres Tom Riddle? |
01:26:30 |
Hola, ¿me oyes? |
01:26:52 |
¡Riddle! |
01:26:54 |
Ven. |
01:26:56 |
Profesor Dumbledore. |
01:27:00 |
Dumbledore. |
01:27:03 |
No es prudente andar merodeando |
01:27:06 |
Sí, profesor. Supongo que... |
01:27:10 |
Tenía que ver si los rumores |
01:27:12 |
Me temo que sí lo son, Tom. |
01:27:15 |
¿El de la escuela también? |
01:27:18 |
No son capaces |
01:27:21 |
Entiendo, Tom, pero me temo... |
01:27:24 |
...que el director quizá |
01:27:27 |
Señor, si los crímenes pararan, |
01:27:34 |
¿Hay algo... |
01:27:37 |
...que quieras decirme? |
01:27:40 |
No, señor. Nada. |
01:27:49 |
Muy bien, entonces. Te puedes ir. |
01:27:52 |
Buenas noches, señor. |
01:28:28 |
- Vámonos de aquí. |
01:28:31 |
Voy a tener que acusarte, Hagrid. |
01:28:36 |
¡No puedes! ¡Es que no entiendes! |
01:28:38 |
Vienen los papás de la muerta. |
01:28:41 |
...de que muera la cosa |
01:28:44 |
Aragog nunca ha matado |
01:28:47 |
Los monstruos no son |
01:28:50 |
- Hazte a un lado. |
01:28:51 |
- ¡Hazte a un lado, Hagrid! |
01:28:53 |
¡Cistem Aperio! |
01:29:02 |
¡Arania Exumai! |
01:29:05 |
¡Aragog! |
01:29:06 |
¡Aragog! |
01:29:08 |
No puedo dejar |
01:29:10 |
Te van a quitar tu varita |
01:29:16 |
¡Hagrid! |
01:29:46 |
Fue Hagrid. Hagrid abrió la Cámara |
01:29:50 |
No puede ser Hagrid. |
01:29:53 |
No conocemos a Tom Riddle. |
01:29:57 |
El monstruo mató a alguien. |
01:30:01 |
Hagrid es nuestro amigo. |
01:30:05 |
Qué visita tan animada: |
01:30:08 |
...¿soltaste hace poco algo loco |
01:30:12 |
¿Loco y peludo? |
01:30:15 |
No. |
01:30:20 |
¿Qué traes ahí? |
01:30:22 |
Repelente de babosas carnívoras. |
01:30:27 |
Según la profesora Sprout, todavía |
01:30:30 |
Pero ya que se les quite el acné, |
01:30:34 |
...y podremos despetrificar |
01:30:38 |
Pero, mientras tanto, Uds. tres... |
01:30:41 |
...más vale que se |
01:30:52 |
Hola, Neville. |
01:30:55 |
No sé quién haya sido, |
01:30:58 |
¡Vamos! |
01:31:21 |
Tuvo que ser de Gryffindor. |
01:31:25 |
A menos que no fuera |
01:31:27 |
Sea quien fuere, debe de |
01:31:31 |
Y lo encontró. |
01:31:33 |
¡El diario de Tom Riddle desapareció! |
01:31:37 |
Bueno, escuchen. |
01:31:38 |
Si jugamos bien, Hufflepuff |
01:31:41 |
Somos más fuertes, veloces y listos. |
01:31:43 |
Y están muertos de miedo |
01:31:46 |
- ...si se le acercan. |
01:31:51 |
Profesora McGonagall. |
01:31:52 |
- Este juego ha sido cancelado. |
01:31:55 |
Silencio, Wood. Tú y tu equipo se irán |
01:32:00 |
Potter, tú y yo buscaremos |
01:32:03 |
Hay algo que los dos tienen que ver. |
01:32:08 |
Les advierto. Quizás |
01:32:19 |
¡Hermione! |
01:32:20 |
Estaba cerca de la biblioteca... |
01:32:23 |
...junto con esto. |
01:32:27 |
¿Significa algo para alguno |
01:32:30 |
No. |
01:32:45 |
¿Me permiten su atención, |
01:32:47 |
Debido a los recientes sucesos, |
01:32:53 |
''Todos los estudiantes volverán |
01:32:58 |
Todos los estudiantes serán escoltados |
01:33:02 |
Sin excepciones''. |
01:33:05 |
Y les tengo que decir esto: |
01:33:08 |
Si el culpable de estos ataques |
01:33:12 |
...es probable |
01:33:26 |
Tenemos que hablar con Hagrid. |
01:33:29 |
...pero si él soltó al monstruo |
01:33:31 |
...debe de saber cómo entrar a la Cámara. |
01:33:35 |
Oíste a McGonagall. |
01:33:36 |
No podemos salir |
01:33:40 |
Es hora de sacar la vieja capa |
01:33:55 |
¿Quién anda ahí? |
01:34:00 |
¿Hola? |
01:34:02 |
¿Hola? |
01:34:05 |
- ¿Para qué es eso? |
01:34:09 |
No importa. ¡Pasen! |
01:34:16 |
Hagrid, ¿estás bien? |
01:34:18 |
Estoy bien. Perfectamente. |
01:34:22 |
¿Supiste de Hermione? |
01:34:24 |
Sí, ya lo creo que supe. |
01:34:28 |
Mira, te tenemos |
01:34:33 |
¿Sabes quién abrió |
01:34:38 |
Lo que tienen que entender es... |
01:34:42 |
Rápido, ¡bajo la capa! |
01:34:44 |
No digan ni una palabra. |
01:34:53 |
- Profesor Dumbledore, señor. |
01:34:57 |
Estaba pensando, ¿podemos...? |
01:34:59 |
Claro. Pasen. |
01:35:02 |
¡Es el jefe de mi papá! |
01:35:03 |
Cornelius Fudge, el Ministro de Magia. |
01:35:07 |
Tenemos una situación mala, Hagrid. |
01:35:11 |
Tres ataques a hijos de muggles. |
01:35:14 |
- El Ministerio tiene que intervenir. |
01:35:18 |
Ud. sabe que yo... ¡Profesor! |
01:35:19 |
Quiero que entiendas, Cornelius... |
01:35:23 |
...que Hagrid... |
01:35:25 |
...cuenta con toda |
01:35:27 |
Albus, los antecedentes |
01:35:31 |
- Me lo tengo que llevar. |
01:35:33 |
¿Adónde? ¿No será |
01:35:36 |
Me temo que no tenemos |
01:35:40 |
¿Ya está aquí, Fudge? |
01:35:42 |
Qué bien. |
01:35:44 |
¿Qué haces tú aquí? ¡Largo de mi casa! |
01:35:47 |
Créeme... |
01:35:49 |
...no es para mí ningún placer |
01:35:55 |
¿Llamas a esto una casa? |
01:35:58 |
No. |
01:35:59 |
Fui a la escuela y me dijeron |
01:36:03 |
¿Y qué es exactamente |
01:36:08 |
El consejo escolar en pleno |
01:36:14 |
Esto es una orden de suspensión. |
01:36:22 |
Ahí encontrará las doce firmas. |
01:36:29 |
Me temo que sentimos |
01:36:34 |
Y con todos estos ataques... |
01:36:36 |
...pronto no quedarán hijos |
01:36:39 |
Lo cual sería una pérdida inimaginable |
01:36:43 |
No se pueden llevar |
01:36:46 |
¡Los hijos de muggles |
01:36:48 |
Créanme. ¡Va a haber asesinatos! |
01:36:51 |
¿Tú crees? |
01:36:53 |
Cálmate, Hagrid. |
01:36:56 |
Si el consejo escolar desea |
01:36:59 |
...yo por supuesto, me iré. |
01:37:04 |
Sin embargo... |
01:37:07 |
...descubrirán que siempre |
01:37:11 |
...a aquellos... |
01:37:13 |
...que la pidan. |
01:37:22 |
Admirables sentimientos. |
01:37:25 |
¿Nos vamos? |
01:37:38 |
Fudge. |
01:37:41 |
Ven, Hagrid. |
01:37:44 |
¿Y bien? |
01:37:46 |
Si... |
01:37:48 |
Si alguien estuviera |
01:37:50 |
...lo único que tendría |
01:37:55 |
Eso lo llevaría al lugar. |
01:37:58 |
Eso es todo lo que tengo |
01:38:01 |
Y alguien tendrá |
01:38:08 |
Buen perrito. |
01:38:16 |
Hagrid tiene razón. |
01:38:18 |
¡Sin Dumbledore, |
01:38:21 |
¡Mira! |
01:38:28 |
Vamos. |
01:38:34 |
Vamos, Fang. |
01:38:53 |
¡Vamos! |
01:38:55 |
¿Qué? |
01:38:56 |
Oíste a Hagrid: ''Sigan a las arañas''. |
01:38:59 |
¡Se dirigen al bosque prohibido! |
01:39:04 |
¿Por qué arañas? ¿Por qué |
01:39:42 |
Harry, esto no me gusta. |
01:39:50 |
¡Esto no me gusta nada! |
01:40:04 |
¿Ya nos podemos regresar? |
01:40:07 |
¡Ven! |
01:40:56 |
¿Quién es? |
01:40:59 |
No te aterres. |
01:41:01 |
¿Hagrid? |
01:41:02 |
¿Eres tú? |
01:41:05 |
Somos amigos de Hagrid. |
01:41:24 |
¿Y tú? |
01:41:27 |
Sí. |
01:41:29 |
Hagrid nunca había mandado hombres |
01:41:33 |
Hagrid está en un lío. |
01:41:36 |
Creen que es Hagrid. |
01:41:38 |
Que él abrió la Cámara de los Secretos. |
01:41:42 |
Eso es mentira. |
01:41:45 |
Hagrid nunca abrió |
01:41:48 |
- ¿Entonces tú no eres el monstruo? |
01:41:51 |
El monstruo nació en el castillo. |
01:41:54 |
Yo llegué a manos de Hagrid de una tierra |
01:42:00 |
Harry. |
01:42:03 |
Pero si tú no eres el monstruo, |
01:42:08 |
Nosotras no hablamos de eso. |
01:42:11 |
Es una criatura antigua, a la que las arañas |
01:42:16 |
Pero, ¿la has visto? |
01:42:19 |
Yo nunca vi nada del castillo, |
01:42:24 |
Descubrieron a la niña |
01:42:28 |
Cuando me acusaron, |
01:42:32 |
- Harry. |
01:42:46 |
Bueno, gracias. |
01:42:50 |
Nos vamos a ir y ya. |
01:42:53 |
¿A ir? |
01:42:55 |
Yo creo que no. |
01:42:56 |
Mis hijos e hijas no dañan |
01:43:02 |
Pero no les puedo negar carne fresca... |
01:43:04 |
...cuando llega tan voluntariamente. |
01:43:09 |
Adiós, amigo de Hagrid. |
01:43:12 |
¿Ya nos podemos aterrar? |
01:43:24 |
¿Te sabes hechizos? |
01:43:26 |
Uno. Pero no es tan poderoso |
01:43:30 |
Necesitamos a Hermione. |
01:43:45 |
¡Vámonos! |
01:43:51 |
¡Arania Exumai! |
01:43:58 |
¡Arranca! |
01:44:48 |
Sácanos de aquí. |
01:44:50 |
¡Ahora mismo! |
01:44:54 |
¡Apúrate! ¡Más rápido! |
01:45:01 |
¡Apúrate! ¡Arranca! |
01:45:19 |
¡Elévanos! |
01:45:22 |
¡Se atoró la palanca! |
01:45:27 |
- ¡Vamos! ¡Jala! |
01:45:59 |
''¡Sigue a las arañas! |
01:46:02 |
¡Si Hagrid llega a salir |
01:46:19 |
Digo, ¿para qué nos mandó ahí? |
01:46:23 |
- ¿Qué descubrimos? |
01:46:27 |
Hagrid nunca abrió la Cámara |
01:46:31 |
Era inocente. |
01:46:47 |
Ojalá estuvieras |
01:46:50 |
Te necesitamos. |
01:46:53 |
Ahora, más que nunca. |
01:47:12 |
- ¿Qué es eso? |
01:47:16 |
Ésta es la razón por la que |
01:47:20 |
¡Ven! |
01:47:22 |
''De las muchas bestias |
01:47:25 |
...ninguna es más mortífera que el basilisco. |
01:47:30 |
...una muerte instantánea |
01:47:34 |
Las arañas huyen a su paso''. |
01:47:37 |
Ron, es esto. El monstruo |
01:47:40 |
Por eso lo puedo oír hablar. |
01:47:44 |
Pero si mata mirando a la gente |
01:47:59 |
Porque nadie la miró a los ojos. |
01:48:04 |
Al menos, no directamente. |
01:48:07 |
Colin la vio a través de su cámara. Justin... |
01:48:10 |
...debe de haberla visto |
01:48:14 |
Nick la vio de lleno, pero es un fantasma. |
01:48:18 |
Y Hermione tenía el espejo. |
01:48:21 |
¡Seguro lo estaba usando para ver |
01:48:24 |
¿Y la Sra. Norris? |
01:48:26 |
Seguro que no tenía |
01:48:30 |
El agua. |
01:48:33 |
Había agua en el piso esa noche. |
01:48:44 |
''Las arañas huyen a su paso''. |
01:48:46 |
- ¡Todo concuerda! |
01:48:50 |
Una serpiente grande y sucia. |
01:48:53 |
- Hermione contestó esa pregunta. |
01:48:58 |
¿Te acuerdas de lo que dijo Aragog |
01:49:02 |
¿Qué murió en un baño? |
01:49:07 |
Myrtle la Llorona. |
01:49:09 |
Todos los estudiantes, vuelvan |
01:49:13 |
Todos los maestros, preséntense |
01:49:21 |
Como pueden ver, el heredero |
01:49:27 |
¡Nuestro peor temor se ha realizado! |
01:49:29 |
¡El monstruo se llevó un estudiante |
01:49:35 |
Debemos mandar a casa a los estudiantes. |
01:49:43 |
Perdón, me quedé dormido. |
01:49:45 |
El monstruo se llevó a una niña, Lockhart. |
01:49:49 |
- ¿Mi oportunidad? |
01:49:52 |
...que sabías dónde estaba la entrada |
01:49:58 |
Queda acordado. Dejaremos |
01:50:03 |
- Tus habilidades son legendarias. |
01:50:09 |
Voy a estar en mi oficina... |
01:50:13 |
...preparándome. |
01:50:17 |
¿A quién se llevó el monstruo? |
01:50:20 |
A Ginny Weasley. |
01:50:40 |
¡Ginny! |
01:50:43 |
Lockhart es medio inepto, |
01:50:47 |
¡Al menos podemos decirle |
01:50:51 |
Profesor, queremos darle |
01:50:55 |
¿Se va a ir a algún lado? |
01:50:57 |
Pues, sí. Tuve una llamada urgente. |
01:51:00 |
- ¿Y mi hermana? |
01:51:03 |
Es una situación lamentable. |
01:51:07 |
¡Ud. es el maestro de Defensa |
01:51:11 |
Cuando acepté el trabajo, |
01:51:14 |
¿Va a huir? |
01:51:15 |
- ¿Después de lo que cuenta en sus libros? |
01:51:18 |
- ¡Ud. los escribió! |
01:51:21 |
¡Mis libros se venden porque la gente cree |
01:51:26 |
¡Es Ud. un fraude! |
01:51:27 |
¡Se lleva la gloria de lo que |
01:51:30 |
¿Puede Ud. hacer algo? |
01:51:32 |
Sí, ya que lo dices. Soy bueno |
01:51:37 |
Si no, los demás magos |
01:51:39 |
...y yo jamás hubiera vendido |
01:51:42 |
La verdad, ¡les voy a tener |
01:51:48 |
Que ni se le ocurra. |
01:52:02 |
¿Quién anda ahí? |
01:52:05 |
Hola, Harry. |
01:52:08 |
- ¿Qué quieres? |
01:52:15 |
¡Fue espantoso! |
01:52:18 |
Pasó aquí, en este mismo cubículo. |
01:52:22 |
Me escondí porque Olive Hornby |
01:52:26 |
Estaba llorando y entonces |
01:52:30 |
- ¿Quién era, Myrtle? |
01:52:38 |
Pero dijo algo chistoso, |
01:52:41 |
Me di cuenta de que era un niño, |
01:52:48 |
- ...y me morí. |
01:52:53 |
Sólo recuerdo haber visto un par |
01:52:58 |
Ahí, junto a ese lavabo. |
01:53:25 |
Aquí es. |
01:53:28 |
Ésta es, Ron. Creo que ésta es la entrada |
01:53:35 |
Di algo. Harry, |
01:54:29 |
Excelente, Harry. ¡Buen trabajo! |
01:54:33 |
¡No hay necesidad |
01:54:36 |
¡Sí, sí hay! |
01:54:39 |
- Usted primero. |
01:54:42 |
Mejor Ud. que nosotros. |
01:54:45 |
Pero... Obviamente, sí. |
01:54:52 |
¿No quieren probarla primero? |
01:55:01 |
Está sumamente sucio acá abajo. |
01:55:04 |
- Bueno. Vámonos. |
01:55:09 |
Si te mueres allá abajo, |
01:55:16 |
Gracias, Myrtle. |
01:55:46 |
Recuerden. Si hay señas de movimiento, |
01:55:52 |
Adelante. |
01:55:57 |
Por aquí. |
01:56:05 |
- ¿Qué es esto? |
01:56:11 |
- Es la piel de una serpiente. |
01:56:14 |
¡La cosa que se quitó esa piel debe |
01:56:22 |
Tiene corazón de león. |
01:56:28 |
Aquí termina la aventura, muchachos. |
01:56:34 |
El mundo conocerá la historia. |
01:56:40 |
...y cómo Uds. perdieron la razón... |
01:56:43 |
...al ver su cadáver destrozado. |
01:56:47 |
Así que... |
01:56:50 |
...Ud. primero, Sr. Potter. |
01:56:52 |
Despídase de sus recuerdos. |
01:56:57 |
¡Obliviate! |
01:57:32 |
- ¡Ron! Ron, ¿estás bien? |
01:57:38 |
Hola. |
01:57:40 |
¿Y tú, quién eres? |
01:57:44 |
- Ron Weasley. |
01:57:46 |
¿Y quién soy yo? |
01:57:51 |
¡Le salió el hechizo por la culata! |
01:57:55 |
Qué lugar tan extraño, ¿no? |
01:58:00 |
¿Tú vives aquí? |
01:58:02 |
- No. |
01:58:09 |
- ¿Qué hago? |
01:58:11 |
...y quita piedras para |
01:58:14 |
- Yo voy a ir por Ginny. |
01:59:47 |
Ginny. ¡Ginny, por favor, |
01:59:51 |
¡Por favor, despierta! |
01:59:53 |
No va a despertar. |
02:00:01 |
Tom. Tom Riddle. |
02:00:05 |
- No está... |
02:00:09 |
- ¿Eres un fantasma? |
02:00:12 |
...conservado en un diario durante 50 años. |
02:00:16 |
Está muy fría. Ginny, no puedes |
02:00:22 |
Me tienes que ayudar. |
02:00:24 |
Sólo vendrá si lo llaman. |
02:00:29 |
- Dame mi varita, Tom. |
02:00:33 |
- ¡Nos tenemos que ir, hay que salvarla! |
02:00:36 |
Verás, entre más se debilita Ginny, |
02:00:42 |
Sí, Harry. Ginny Weasley fue la |
02:00:46 |
No. No pudo. No haría eso. |
02:00:48 |
Ginny ordenó al basilisco |
02:00:52 |
Ella escribió los mensajes en las paredes. |
02:00:54 |
- Pero, ¿por qué? |
02:00:58 |
Vas a ver que yo puedo ser muy persuasivo. |
02:01:02 |
Estaba, digamos, |
02:01:06 |
El poder del diario la empezó a asustar... |
02:01:09 |
...y trató de deshacerse |
02:01:11 |
Y entonces, ¿quién |
02:01:15 |
Justo la persona que más |
02:01:19 |
¿Y por qué querías conocerme? |
02:01:21 |
Necesitaba hablar contigo, conocerte, |
02:01:25 |
Decidí mostrarte mi captura |
02:01:28 |
- ...para ganarme tu confianza. |
02:01:32 |
- Y tú le tendiste una trampa, ¿no? |
02:01:37 |
Sólo Dumbledore creía |
02:01:40 |
Dumbledore vio como eras. |
02:01:42 |
Después de eso nunca me quitó |
02:01:46 |
Yo sabía que no era seguro |
02:01:49 |
...así que decidí dejar un diario... |
02:01:51 |
...conservando mi persona |
02:01:53 |
...para que un día guiara a alguien... |
02:01:56 |
...a terminar la noble labor |
02:01:59 |
Pues no la has terminado esta vez. |
02:02:01 |
En unas horas, la poción |
02:02:04 |
...y todos los petrificados sanarán. |
02:02:07 |
¿No te dije? Matar a los sangre sucia |
02:02:12 |
Desde hace muchos meses, |
02:02:18 |
¿Cómo es que un bebé |
02:02:22 |
...pudo derrotar al mago más grande |
02:02:25 |
¿Cómo escapaste |
02:02:28 |
...mientras que Lord Voldemort |
02:02:30 |
¿Qué te importa eso? |
02:02:34 |
Voldemort es mi pasado |
02:03:00 |
Tú. Tú eres el heredero de Slytherin. |
02:03:06 |
- Tú eres Voldemort. |
02:03:10 |
...que iba a conservar el sucio nombre |
02:03:15 |
No. Me labré un nombre nuevo, un nombre |
02:03:19 |
...temerían decir, ¡cuando llegara |
02:03:23 |
¡Albus Dumbledore es el mago |
02:03:26 |
Dumbledore ha sido expulsado |
02:03:30 |
No desaparecerá mientras |
02:03:41 |
¿Fawkes? |
02:03:57 |
¿Eso le manda Dumbledore |
02:04:01 |
Un pájaro y un sombrero viejo. |
02:04:17 |
Enfrentemos los poderes de Lord Voldemort, |
02:04:22 |
...contra el famoso Harry Potter. |
02:04:38 |
¡Hablar pársel no te salvará! |
02:05:11 |
¡No! |
02:05:13 |
¡Quizá tu pájaró haya cegado |
02:06:55 |
Sí, Potter. El proceso |
02:06:58 |
En unos minutos Ginny Weasley morirá |
02:07:03 |
Lord Voldemort volverá... |
02:07:06 |
...lleno... de... vida. |
02:07:11 |
¿Ginny? |
02:09:24 |
Es increíble, ¿no? |
02:09:25 |
Lo rápido que el veneno |
02:09:29 |
Te queda poco más |
02:09:32 |
Pronto estarás con |
02:09:41 |
Es curioso, el daño que un tonto |
02:09:44 |
...sobre todo en manos |
02:09:52 |
¿Qué haces? |
02:09:56 |
¡Detente! ¡No! |
02:10:49 |
- Ginny |
02:10:52 |
- Harry |
02:10:55 |
Fui yo. ¡Pero te juro |
02:10:59 |
Riddle me obligó, y... |
02:11:02 |
¡Harry, estás herido! |
02:11:05 |
No te preocupes. |
02:11:07 |
Ginny, necesitas irte. |
02:11:11 |
Sigue la Cámara |
02:11:25 |
Te esmeraste, Fawkes. |
02:11:28 |
Yo fui muy lento. |
02:11:51 |
Claro. |
02:11:53 |
Las lágrimas de fénix tienen |
02:11:57 |
Gracias. |
02:12:00 |
Ya está todo bien, Ginny. |
02:12:03 |
Se acabó. |
02:12:06 |
Es sólo un recuerdo. |
02:12:12 |
¡lncreíble! |
02:12:28 |
Los dos se dan cuenta, naturalmente... |
02:12:30 |
...que en las últimas 12 horas |
02:12:36 |
Sí, señor. |
02:12:37 |
Hay suficiente evidencia |
02:12:41 |
Sí, señor. |
02:12:42 |
Por lo tanto es apropiado... |
02:12:46 |
...que los dos reciban... |
02:12:49 |
...premios especiales |
02:12:55 |
¡Gracias, señor! |
02:12:57 |
Y ahora, Sr. Weasley, hágame el favor... |
02:12:59 |
...de enviar un búho a entregar |
02:13:04 |
Queremos que regrese nuestro |
02:13:14 |
Primero, quiero |
02:13:19 |
Me debes de haber mostrado |
02:13:23 |
Sólo eso pudo hacer |
02:13:29 |
Y... |
02:13:31 |
...segundo... |
02:13:33 |
...siento que algo te está molestando. |
02:13:38 |
¿Tengo razón, Harry? |
02:13:42 |
Lo único es... |
02:13:45 |
Verá, señor, no pude evitar |
02:13:49 |
...ciertas semejanzas |
02:13:55 |
Ya veo. |
02:13:57 |
Pues, tú sabes hablar pársel, Harry. |
02:14:03 |
Porque Lord Voldemort |
02:14:09 |
Si no me equivoco, Harry... |
02:14:12 |
...él te transfirió algunos |
02:14:16 |
...la noche que te hizo esa cicatriz. |
02:14:19 |
¿Voldemort me transfirió |
02:14:25 |
No a propósito... |
02:14:28 |
...pero sí. |
02:14:32 |
El sombrero tenía razón. |
02:14:35 |
Es verdad. Posees muchas de las cualidades |
02:14:40 |
Determinación, ingenio, y... |
02:14:43 |
...si me permites, cierto |
02:14:47 |
¿Por qué, entonces, el sombrero |
02:14:52 |
- Porque yo se lo pedí. |
02:14:56 |
Lo cual te diferencia de Voldemort. |
02:14:58 |
Nuestras habilidades no son |
02:15:02 |
Son nuestras decisiones. |
02:15:07 |
Si quieres una prueba de que |
02:15:11 |
...te sugiero que observes |
02:15:16 |
Ten cuidado. |
02:15:23 |
Godric Gryffindor. |
02:15:26 |
Sí. Sólo un verdadero Gryffindor |
02:15:38 |
¡Dobby! |
02:15:41 |
Conque éste es tu amo. |
02:15:47 |
Luego arreglaremos cuentas. |
02:15:56 |
No me estorbes, Potter. |
02:15:58 |
Entonces, es cierto. Ud. ha vuelto. |
02:16:02 |
Cuando el consejo supo |
02:16:05 |
...estaba en la Cámara |
02:16:10 |
- ¡Qué ridículo! |
02:16:14 |
...varios miembros tenían la impresión |
02:16:17 |
...si no accedieran a suspenderme. |
02:16:21 |
- ¿Cómo se atreve? |
02:16:24 |
Mi única preocupación siempre |
02:16:28 |
...el bienestar de este colegio... |
02:16:31 |
...y claro, de sus estudiantes. |
02:16:39 |
¿El culpable ha sido |
02:16:43 |
Ah, sí. |
02:16:46 |
¿Y? |
02:16:49 |
¿Quién fue? |
02:16:57 |
Voldemort. |
02:17:01 |
Sólo que esta vez decidió actuar |
02:17:06 |
...utilizando esto. |
02:17:12 |
Ya veo. |
02:17:15 |
Afortunadamente, nuestro joven |
02:17:20 |
Esperemos que ninguno de los viejos |
02:17:23 |
...vuelva a llegar |
02:17:27 |
Las consecuencias |
02:17:31 |
...severas. |
02:17:34 |
Bueno, esperemos... |
02:17:37 |
...que el Sr. Potter siempre ande |
02:17:43 |
Descuide. Aquí estaré. |
02:17:55 |
Dumbledore. |
02:17:58 |
Ven, Dobby. Ya nos vamos. |
02:18:18 |
¿Señor? |
02:18:28 |
¡Sr. Malfoy! |
02:18:30 |
¡Sr. Malfoy! |
02:18:33 |
Tengo algo que le pertenece. |
02:18:36 |
¿A mí? No sé de qué hablas. |
02:18:39 |
Creo que sí sabe, señor. |
02:18:41 |
Creo que Ud. puso el diario |
02:18:44 |
...ese día, en el callejón Diagon. |
02:18:46 |
¿Conque eso crees? |
02:18:56 |
¿Por qué no lo pruebas? |
02:19:05 |
Vámonos, Dobby. |
02:19:08 |
Ábrelo. |
02:19:13 |
¡Dobby! |
02:19:15 |
Amo le ha dado a Dobby un calcetín. |
02:19:18 |
¿Qué? Yo no te di... |
02:19:20 |
¡Amo le ha obsequiado ropa |
02:19:24 |
¡Dobby es libre! |
02:19:33 |
¡Por tu culpa perdí a mi criado! |
02:19:44 |
¡No le hará daño a Harry Potter! |
02:19:59 |
Tus padres también |
02:20:03 |
No olvides mis palabras. |
02:20:06 |
...vas a correr su misma |
02:20:16 |
¡Harry Potter liberó a Dobby! |
02:20:22 |
- Nada más prométeme una cosa. |
02:20:28 |
Que no volverás a intentar |
02:20:37 |
- ¡Bienvenido de regreso, Sir Nicholas! |
02:20:40 |
- ¡Buenas noches, Sir Nicholas! |
02:20:42 |
- ¡Qué gusto me da verlo! |
02:20:46 |
¡Hola! |
02:20:50 |
- ¡Hermione! ¡Bienvenida de regreso! |
02:20:58 |
¡Harry! ¡Es Hermione! |
02:21:27 |
- Bienvenida de regreso, Hermione. |
02:21:30 |
¡Felicidades! No puedo |
02:21:33 |
Nos ayudaste mucho. |
02:21:35 |
- Sin ti, no hubiéramos podido. |
02:21:40 |
¿Me permiten su atención, |
02:21:47 |
Antes de iniciar el banquete... |
02:21:50 |
...démosle un fuerte aplauso |
02:21:56 |
...cuyo jugo de mandrágoras |
02:22:00 |
...con éxito a todos |
02:22:13 |
También, dados |
02:22:16 |
...como un regalo de la escuela... |
02:22:18 |
...todos los exámenes |
02:22:25 |
Oh, no. |
02:22:42 |
Perdón por llegar tarde. |
02:22:50 |
El búho que entregó mis papeles |
02:22:54 |
Un pájaro raro |
02:23:13 |
Y sólo quiero decir que si no hubiera |
02:23:18 |
...y Hermione, claro... |
02:23:22 |
...yo todavía estaría |
02:23:26 |
...así que solamente |
02:23:38 |
Hogwarts, sin ti, |
02:25:26 |
HUICHA |