Harry Potter and the Chamber of Secrets
|
00:00:30 |
Harry Potter et la chambre des secrets |
00:01:13 |
Je ne peux pas te laisser sortir, Edwige. |
00:01:15 |
Je n'ai pas le droit d'utiliser |
00:01:19 |
- En plus, si l'oncle Vernon... |
00:01:25 |
Tu vois ce que tu as fait? |
00:01:31 |
Le voici. Vernon. |
00:01:36 |
Si tu ne peux pas faire taire |
00:01:39 |
il faudra l'enfermer ailleurs. |
00:01:41 |
C'est parce qu'il s'ennuie. |
00:01:42 |
Si je pouvais le laisser sortir |
00:01:47 |
Pour qu'il apporte des messages secrets |
00:01:50 |
je ne suis pas fou. |
00:01:51 |
Mais aucun de mes amis |
00:01:56 |
Personne. |
00:02:00 |
Qui voudrais être ton ami? |
00:02:05 |
Tu devrais montrer plus de reconnaissance. |
00:02:08 |
Nous t'élevons depuis que tu es bébé, |
00:02:10 |
Nous te nourrissons, |
00:02:12 |
Nous t'avons même logé |
00:02:14 |
et tout ça par pure gentillesse. |
00:02:17 |
Attends qu'arrivent les Mason. |
00:02:20 |
Ce qui pourrait être d'une minute à l'autre. |
00:02:23 |
Revoyons tout encore une fois. |
00:02:26 |
Pétunia, quand les Mason arriveront |
00:02:28 |
Au salon, pour leur souhaiter la bienvenue. |
00:02:33 |
Et Dudley ? |
00:02:35 |
J'attendrai pour leur ouvrir la porte. |
00:02:36 |
Excellent. |
00:02:43 |
Et toi ? |
00:02:45 |
Je resterai dans ma chambre, |
00:02:47 |
sans faire de bruit, |
00:02:50 |
Exact. |
00:02:52 |
Avec un peu de chance, |
00:02:53 |
je conclurai aujourd'hui |
00:02:56 |
Et tu ne vas pas tout gâcher. |
00:03:10 |
Harry Potter... |
00:03:12 |
...c'est un grand honneur. |
00:03:18 |
- Qui es-tu ? |
00:03:20 |
Dobby, l'elfe de maison. |
00:03:23 |
Je ne voudrais pas être discourtois, |
00:03:25 |
mais je ne pense pas |
00:03:27 |
un elfe de maison dans ma chambre. |
00:03:29 |
Oui, Monsieur. Dobby comprends. |
00:03:32 |
Mais c'est que Dobby est venu pour vous dire... |
00:03:35 |
C'est difficile, monsieur... |
00:03:37 |
Dobby ne sais pas par où commencer. |
00:03:40 |
Assieds-toi. |
00:03:43 |
Que je m'asseyes? |
00:03:49 |
Dobby, je suis désolé. |
00:03:54 |
Offenser Dobby ? |
00:03:56 |
Dobby a entendu parler de votre grandeur, |
00:03:59 |
mais jamais un sorcier n'avait demandé |
00:04:03 |
Comme un égal. |
00:04:06 |
Les sorciers que tu fréquentes |
00:04:08 |
C'est certain. |
00:04:11 |
C'est horrible. |
00:04:14 |
- Méchant Dobby ! |
00:04:18 |
Dobby, s'il vous plaît. |
00:04:24 |
N'y prêtez pas attention. |
00:04:29 |
- Suffit ! |
00:04:33 |
Tu te sens bien? |
00:04:36 |
Dobby devait se punir, monsieur. |
00:04:39 |
Dobby a failli dire du mal de sa famille. |
00:04:43 |
Ta famille? |
00:04:44 |
La famille de sorciers que sert Dobby. |
00:04:47 |
Dobby est destiné à servir |
00:04:50 |
S'ils apprenaient que Dobby était ici... |
00:04:54 |
Mais Dobby se devait de venir |
00:04:59 |
De l'avertir ! |
00:05:00 |
Harry Potter ne doit pas retourner |
00:05:07 |
Il existe un complot |
00:05:13 |
Quels événements terrifiants? |
00:05:17 |
Je ne dois pas... vous le dire. |
00:05:19 |
Très bien, je comprends. |
00:05:28 |
Repose cette lampe ! |
00:05:31 |
Et quand ils arrivèrent au neuvième trou... |
00:05:37 |
Donne-moi cette lampe. |
00:05:41 |
Ca suffit, Dobby. |
00:05:46 |
Entre là dedans et silence ! |
00:05:49 |
Que diable fabriques-tu ? |
00:05:52 |
J'étais... |
00:05:53 |
Tu viens de gâcher la chute de ma blague |
00:05:57 |
Pardon. |
00:06:00 |
Encore un bruit et je te ferai regretter |
00:06:04 |
Et fixe moi cette porte. |
00:06:06 |
Oui, monsieur. |
00:06:10 |
Tu comprends pourquoi je dois y retourner? |
00:06:12 |
Je ne suis pas chez moi ici. |
00:06:13 |
Poudlard est le seul endroit |
00:06:18 |
Des amis qui n'écrivent même pas |
00:06:21 |
J'imagine qu'ils ont dû... |
00:06:23 |
Comment sais-tu qu'ils ne m'ont pas écrit? |
00:06:29 |
Harry Potter ne doit pas se fâcher. |
00:06:32 |
Dobby espérait... |
00:06:33 |
...que si Harry Potter pensait que ses |
00:06:36 |
...Harry Potter ne voudrait plus retourner |
00:06:41 |
Donne moi ces lettres, Tout de suite! |
00:06:58 |
Dobby, reviens ici. |
00:07:06 |
S'il te plait non. |
00:07:08 |
Harry Potter doit promettre |
00:07:12 |
Je ne peux pas. |
00:07:15 |
Dans ce cas Dobby doit agir. |
00:07:43 |
Je suis vraiment désolé. |
00:07:45 |
C'est notre neveu. |
00:07:47 |
Il a peur de voir des inconnus, |
00:07:50 |
c'est pour ça qu'il reste dans sa chambre |
00:08:04 |
Tu ne retourneras jamais à cette école ! |
00:08:06 |
Et tu ne verras plus tes amis bizarres ! |
00:08:09 |
Jamais plus ! |
00:08:58 |
Comment vas-tu, Harry? |
00:09:00 |
Ron? |
00:09:01 |
Fred? George? |
00:09:05 |
On est venu t'aider bien sûr. |
00:09:06 |
Allez, prends tes affaires. |
00:09:14 |
Tu ferais mieux de reculer. |
00:09:17 |
En avant. |
00:09:28 |
Potter ! |
00:09:41 |
Vite, Harry ! |
00:09:44 |
Il s'échappe ! |
00:09:48 |
- Reviens ici ! |
00:09:51 |
Ni toi ni ce maudit pigeon |
00:09:55 |
- Lâchez-moi ! |
00:10:05 |
Papa ! |
00:10:21 |
Au fait, Harry, Joyeux anniversaire. |
00:11:30 |
Ce n'est pas très luxueux, |
00:11:33 |
C'est merveilleux, tu veux dire. |
00:11:36 |
Où étiez vous passés ? |
00:11:41 |
Harry, quel bonheur de te voir, mon chéri. |
00:11:44 |
Les lits vides ! |
00:11:46 |
La voiture disparue ! |
00:11:48 |
Vous auriez pu avoir un accident |
00:11:51 |
Bien sûr, tu n'y es pour rien, |
00:11:54 |
Ils le laissaient mourir de faim. |
00:11:56 |
Ils lui ont mis des barreaux aux fenêtres. |
00:11:57 |
Soit content que je ne mette pas de barreaux |
00:12:02 |
Viens, Harry. |
00:12:05 |
Par ici, Harry. |
00:12:12 |
Maman, as-tu vu mon pull ? |
00:12:14 |
Oui, ma chérie, |
00:12:16 |
Bonjour. |
00:12:23 |
Qu'est-ce que j'ai fait? |
00:12:24 |
Ginny, elle n'a pas cessé de parler |
00:12:27 |
C'était assez gênant. |
00:12:29 |
- Bonjour, les Weasley. |
00:12:32 |
Quelle nuit ! |
00:12:35 |
interventions ? |
00:12:36 |
Papa travaille au ministère de la magie |
00:12:38 |
contre l'usage incorrect de la magie |
00:12:40 |
Il adore les moldus |
00:12:44 |
Bien... |
00:12:48 |
Et toi qui es-tu ? |
00:12:50 |
Excusez-moi. Je suis Harry. |
00:12:54 |
Dieu du ciel ! |
00:12:58 |
Ron nous a beaucoup parlé de toi. |
00:13:02 |
Ce matin. |
00:13:04 |
Cette nuit, tes enfants sont aller chercher Harry |
00:13:09 |
Vraiment, vous l'avez fait voler ? |
00:13:10 |
Et elle a bien marché ? |
00:13:12 |
Je veux dire... C'est très mal, les enfants. |
00:13:19 |
Bien, Harry, tu dois en savoir |
00:13:23 |
Dis-moi précisément, |
00:13:25 |
quelle est la fonction exacte |
00:13:31 |
Herrol apporte le courrier. |
00:13:40 |
Percy, amène les lettres s'il te plaît. |
00:13:43 |
Il fait toujours ça. |
00:13:48 |
Ce sont des lettres de qu |
00:13:51 |
Il y'en a une pour Harry. |
00:13:52 |
Dumbledore doit savoir que tu es ici. |
00:13:54 |
Rien ne lui échappe. |
00:13:56 |
Tout ça ne va pas être très bon marché, maman. |
00:13:58 |
Les livres de Lockhart sont hors de prix. |
00:14:00 |
On s'arrangera. |
00:14:03 |
Il n'y a qu'un endroit où nous pourrons |
00:14:06 |
Le chemin de traverse. |
00:14:10 |
Tu y vas en premier, Harry. |
00:14:12 |
Harry n'a jamais pris la "poudre de cheminette". |
00:14:15 |
Poudre de cheminette ? |
00:14:16 |
Vas y en premier pour montrer à Harry |
00:14:21 |
A l'intérieur. |
00:14:28 |
Chemin de traverse ! |
00:14:36 |
Tu vois ? |
00:14:38 |
C'est très facile, mon chéri. |
00:14:43 |
Entre donc. |
00:14:48 |
C'est bien. |
00:14:52 |
C'est ça. Très bien. |
00:14:54 |
Et n'oublie pas de prononcer très clairement ! |
00:15:00 |
Chemin de travers. |
00:15:09 |
Qu'a t'il dit, chéri ? |
00:15:10 |
Chemin de travers. |
00:15:11 |
C'est bien ce que je croyais. |
00:16:38 |
Tu es perdu, mon chou ? |
00:16:40 |
Tout va bien, merci. |
00:16:44 |
Viens avec nous. |
00:16:46 |
Nous t'aiderons à retrouver ton chemin. |
00:16:49 |
Non, s'il vous plaît ! |
00:16:50 |
Harry ! |
00:16:52 |
Hagrid ! |
00:16:53 |
Que fais tu ici ? |
00:17:00 |
Allée des Embrumes |
00:17:02 |
Tu as perdu la tête, Harry ! |
00:17:03 |
Te promener dans l'Allée des Embrumes, |
00:17:07 |
Heureusement que personne ne t'a vu. |
00:17:09 |
Les gens se demanderaient ce que tu trafiques. |
00:17:11 |
Je me suis perdu. |
00:17:14 |
Attends un peu ! |
00:17:15 |
Et toi que faisais tu là bas? |
00:17:17 |
Je cherchais... |
00:17:19 |
...un produit contre les limaces carnivores. |
00:17:22 |
Elles dévorent tous les choux |
00:17:31 |
Harry ! |
00:17:33 |
Bonjour, Hermione. |
00:17:35 |
Quel plaisir de te voir. |
00:17:36 |
Je suis très content de te revoir moi aussi. |
00:17:38 |
Qu'est-ce qui est arrivé à tes lunettes ? |
00:17:41 |
"Oculus reparo". |
00:17:47 |
Il faudra que je me souvienne de celle-là. |
00:17:50 |
Tout va pour le mieux maintenant, |
00:17:53 |
Je vais donc vous laisser. |
00:17:54 |
- Merci. |
00:17:56 |
Allons-y, nous étions tous très inquiets. |
00:18:08 |
Harry, Dieu merci, |
00:18:10 |
on espérait tous que tu n'avais pas |
00:18:14 |
- Gilderoy Lockhart ! |
00:18:22 |
Maman est une de ses fans. |
00:18:24 |
S'il vous plait, laisser moi passer madame, |
00:18:29 |
C'est pour le "journal du prophète". |
00:18:36 |
Ce n'est pas possible... Harry Potter. |
00:18:39 |
Harry Potter ! |
00:18:45 |
Fais-nous un beau sourire, Harry. |
00:18:49 |
Mesdames et Messieurs, |
00:18:52 |
Lorsque le jeune Harry... |
00:18:53 |
...est entré chez Fleury et Bott aujourd'hui, |
00:18:56 |
il voulait simplement acheter mon autobiographie, |
00:19:03 |
qui, depuis déjà 27 semaines... |
00:19:07 |
...est le livre le plus vendu |
00:19:11 |
...mais il ne se doutait pas qu'en entrant ici, il ressortirait... |
00:19:17 |
...avec l'intégralité de mon oeuvre... |
00:19:22 |
...gratuitement. |
00:19:28 |
A qui le tour? |
00:19:30 |
Donne-les-moi pour que je les fasse signer. |
00:19:33 |
Attendez-moi dehors. |
00:19:46 |
Ca a dû te faire plaisir, |
00:19:48 |
Le célèbre Harry Potter. |
00:19:50 |
Il ne peut même pas entrer dans |
00:19:53 |
Laisse le tranquille ! |
00:19:55 |
Alors, Potter, tu t'es trouvé une petite amie ! |
00:19:59 |
Draco, et tes bonnes manières ? |
00:20:03 |
Monsieur Potter... |
00:20:07 |
...Lucius Malfoy. |
00:20:09 |
Enfin nous nous rencontrons. |
00:20:11 |
Permettez-moi... |
00:20:15 |
Votre cicatrice est légendaire, |
00:20:17 |
tout comme l'est le sorcier |
00:20:20 |
Voldemort a tué mes parents. |
00:20:24 |
Ce n'était rien d'autre qu'un assassin. |
00:20:28 |
Tu dois être très courageux |
00:20:32 |
Ou très idiot. |
00:20:34 |
La peur d'un nom... |
00:20:35 |
...ne fait qu'augmenter la peur |
00:20:39 |
Et tu dois être... |
00:20:45 |
Draco m'a tout raconté sur toi, |
00:20:54 |
Des moldus, n'est-ce pas ? |
00:21:00 |
Voyons voir... |
00:21:02 |
Cheveux roux, |
00:21:07 |
livres d'occasion. |
00:21:11 |
Tu dois être un Weasley. |
00:21:14 |
Les enfants, c'est de la folie ici, |
00:21:17 |
- Weasley est arrivé. |
00:21:20 |
Beaucoup de travail ces temps-ci au ministère, |
00:21:23 |
Avec toutes ces perquisitions. |
00:21:25 |
J'espère qu'ils vous paient |
00:21:28 |
Vu l'état de ceci, apparemment pas. |
00:21:33 |
A quoi bon déshonorer |
00:21:37 |
si on ne vous paie même pas bien pour ça ? |
00:21:39 |
Nous n'avons pas la même conception |
00:21:41 |
de ce que doit être l'honneur d'un sorcier, |
00:21:44 |
Ca ne fait aucun doute. |
00:21:48 |
Fréquenter des Moldus. |
00:21:56 |
Je ne pensais pas que votre famille |
00:22:04 |
Je vous reverrai au ministère. |
00:22:11 |
Nous nous reverrons à l'école. |
00:22:21 |
10h 58, allez ! |
00:22:23 |
Le train va partir d'un moment à l'autre. |
00:22:24 |
Fred, George, Percy, |
00:22:40 |
Après toi, ma chérie. |
00:22:44 |
Cherche une place, Ginny. |
00:22:49 |
allons-y. |
00:23:05 |
Qu'est-ce que vous fabriquez ? |
00:23:06 |
Excusez-nous. |
00:23:08 |
J'ai perdu le contrôle de mon chariot. |
00:23:13 |
Comment ça se fait quon nait pas |
00:23:14 |
Aucune idée. |
00:23:20 |
Le train part à onze heures pile ! |
00:23:24 |
Harry, si on ne peut pas entrer... |
00:23:28 |
...il se peut que mes parents ne puissent pas ressortir. |
00:23:31 |
Peut-être qu'on devrait les attendre dans la voiture. |
00:23:36 |
La voiture ! |
00:23:49 |
Ron, la plupart des "Moldus" |
00:23:51 |
...ne sont pas habitués |
00:23:55 |
C'est vrai. |
00:24:16 |
Le réacteur d'invisibilité a des ratés. |
00:24:18 |
Bon ! il faut redescendre. |
00:24:22 |
Bien. |
00:24:34 |
Maintenant il faut qu'on le rattrape. |
00:24:36 |
On ne doit plus être très loin. |
00:24:40 |
- Tu entends? |
00:24:43 |
Un instant. |
00:25:16 |
Tiens bon ! |
00:25:22 |
Donne-moi ta main ! |
00:25:28 |
- Attrape ma main ! |
00:25:32 |
Ta main glisse. |
00:25:46 |
- Je crois que nous avons trouvé le train. |
00:26:06 |
Bienvenue à la maison. |
00:26:23 |
Remonte, remonte ! |
00:26:25 |
Ca ne marche pas ! |
00:26:33 |
Attention à l'arbre ! |
00:26:37 |
Plus haut, plus haut ! |
00:27:02 |
Ma baguette ! |
00:27:06 |
Soit heureux que ce ne soit pas ton cou. |
00:27:09 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
00:27:47 |
Accélères, vite ! |
00:28:24 |
Croûtard, tu vas bien ? |
00:28:28 |
La voiture ! |
00:28:46 |
Mon père va me tuer. |
00:28:56 |
Attends ici, Hedwige. |
00:29:00 |
Donc, un elfe de maison |
00:29:02 |
on n'arrive pas à entrer dans la voie 9 3/4, |
00:29:05 |
et un arbre manque de nous tuer. |
00:29:08 |
Quelque chose me dit |
00:29:16 |
Surveillez bien vos arrières, messieurs, |
00:29:19 |
parce que cette nuit pourrait être |
00:29:25 |
Il semble bien que vous ayez quelques problèmes. |
00:29:30 |
Vous avez été vus, |
00:29:36 |
Avez-vous une idée de la gravité de votre acte ? |
00:29:39 |
Vous avez mis en péril |
00:29:44 |
Sans compter les dommages considérables |
00:29:47 |
qui est ici depuis bien avant votre naissance. |
00:29:51 |
Sincèrement, professeur Rogue, |
00:29:52 |
je crois que c'est à nous |
00:29:54 |
Silence ! |
00:29:58 |
Je vous assure que si vous |
00:30:02 |
et que la décision dépendait de moi... |
00:30:04 |
...vous seriez déjà dans le train |
00:30:10 |
Mais ce n'est pas le cas... |
00:30:14 |
Professeur Dumbledore. |
00:30:18 |
Monsieur le directeur, ces élèves |
00:30:22 |
...sur la restriction de l'usage de la magie |
00:30:25 |
-Pour cette raison... |
00:30:28 |
J'en ai même rédigé quelques unes. |
00:30:33 |
En tant que directrice de Gryffondor, |
00:30:37 |
...au professeur McGonagall. |
00:30:41 |
On va donc remballer nos affaires. |
00:30:43 |
De quoi parlez-vous, M. Weasley ? |
00:30:46 |
On va être renvoyés ? |
00:30:49 |
Pas aujourd'hui, M. Weasley. |
00:30:53 |
Mais je dois vous faire prendre conscience |
00:30:58 |
J'écrirais cette nuit à vos familles. |
00:31:27 |
Bonjour à tous. |
00:31:31 |
- Bonjour ! |
00:31:33 |
Bienvenue dans la serre n°3. |
00:31:38 |
Aujourd'hui, nous allons rempoter des mandragores. |
00:31:41 |
Qui peut me dire quelles sont les propriétés |
00:31:45 |
Mlle Granger ? |
00:31:47 |
La mandragore, ou mandragula, |
00:31:51 |
...aux personnes victimes du sortilège de "Pétrification". |
00:31:55 |
C'est également une plante très dangereuse. |
00:31:56 |
Son cri est mortel pour quiconque l'entend. |
00:32:00 |
Excellent, dix points pour Gryffondor. |
00:32:03 |
Les mandragores que nous avons ici |
00:32:06 |
leur cri ne peut donc pas encore vous tuer. |
00:32:08 |
Mais ils peuvent vous assommer |
00:32:09 |
C'est pourquoi vous disposez de "cache-oreilles". |
00:32:13 |
Donc, mettez les s'il vous plaît. |
00:32:18 |
Regardez-moi bien. |
00:32:21 |
Saisissez fermement la mandragore... |
00:32:24 |
...Et vous l'arrachez d'un coup sec. |
00:32:33 |
Maintenant, nous la plongeons dans l'autre pot... |
00:32:36 |
...dans lequel nous mettons un peu de compost humide. |
00:32:44 |
On dirait que Longbottom n'a pas bien mis ses |
00:32:48 |
Non Madame, il s'est seulement évanoui. |
00:32:50 |
Oui, bien, laissez le ici. |
00:32:52 |
Bon, allons-y. |
00:32:56 |
Attrapez votre mandragore, |
00:33:14 |
Voilà Nick "quasi sans tête". |
00:33:16 |
Bonjour, Percy, |
00:33:18 |
Bonjour, monsieur Nicolas. |
00:33:33 |
Dis-le, je suis fichu. |
00:33:37 |
- Tu es fichu. |
00:33:41 |
Je suis Colin Creevey. |
00:33:44 |
Enchanté, Colin. |
00:33:46 |
Ron, ce nest pas ton hibou ? |
00:34:03 |
Cet oiseau est un vrai danger ambulant. |
00:34:09 |
- Oh, non ! |
00:34:13 |
Weasley a reçu une "Beuglante". |
00:34:16 |
Ouvre-la, Ron. |
00:34:20 |
C'était horrible. |
00:34:28 |
Ronald Weasley ! |
00:34:33 |
Comment as-tu osé voler la voiture ? |
00:34:36 |
Je suis extrêmement déçue ! |
00:34:39 |
Ton père risque une enquête du ministère ! |
00:34:42 |
Et c'est entièrement de ta faute ! |
00:34:45 |
Si jamais tu refais la moindre bêtise... |
00:34:49 |
...tu reviens immédiatement à la maison ! |
00:34:53 |
Ah, Ginny, ma chérie... |
00:34:54 |
...félicitations pour avoir intégrer |
00:34:56 |
Nous sommes très fiers de toi. |
00:35:19 |
Permettez moi de vous présenter |
00:35:20 |
votre nouveau professeur de |
00:35:25 |
Moi. |
00:35:27 |
Gilderoy Lockhart, Chevalier de l'ordre |
00:35:33 |
...Membre honoraire de la Ligue de |
00:35:36 |
et cinq fois lauréat... |
00:35:40 |
...du prix du sourire le plus charmeur |
00:35:46 |
Mais ne parlons pas de ça. |
00:35:49 |
...que j'ai réussi à me débarrasser |
00:35:56 |
Maintenant, attention ! |
00:35:59 |
Il est de mon devoir de vous armer |
00:36:01 |
contre les créatures les plus répugnantes |
00:36:07 |
Il se peut que vous ayez à affronter |
00:36:11 |
Mais sachez que rien de fâcheux |
00:36:13 |
ne peut vous arriver tant que vous êtes |
00:36:15 |
Je vous demande de ne pas crier. |
00:36:18 |
Ca pourrait les énerver ! |
00:36:24 |
Des lutins de cornouaille ? |
00:36:26 |
Des lutins de cornouaille fraîchement |
00:36:30 |
Ne riez pas, M. Finnegan. |
00:36:32 |
Ce sont parfois des petites pestes |
00:36:36 |
Voyons comment vous aller vous débrouiller |
00:36:44 |
Attrapez-les, ce ne sont que des lutins. |
00:37:04 |
S'il vous plaît, |
00:37:09 |
- Laissez-moi ! |
00:37:13 |
Peskipiski Pestenomi ! |
00:37:37 |
Je vous demanderai simplement de remettre |
00:37:43 |
Et maintenant qu'est-ce qu'on fait ? |
00:37:46 |
Inmobilus ! |
00:37:57 |
Pourquoi toujours moi ? |
00:38:06 |
Pendant l'été nous avons élaboré une nouvelle |
00:38:09 |
A partir de maintenant, |
00:38:10 |
sera plus dur et plus long. |
00:38:13 |
Alors ça ? |
00:38:19 |
- Qu'est-ce que tu fais, Flint ? |
00:38:21 |
- J'ai réservé le terrain pour Gryffondor. |
00:38:27 |
Problèmes à l'horizon. |
00:38:30 |
"Moi, professeur Severus Rogue, |
00:38:32 |
donne une autorisation à l'équipe |
00:38:35 |
....afin qu'ils forment leur nouvel attrapeur." |
00:38:38 |
Vous avez un nouvel attrapeur ? |
00:38:44 |
Malfoy ? |
00:38:45 |
Exact. |
00:38:51 |
Ils ont des Nimbus 2001 ! |
00:38:54 |
C'est un cadeau du père de Draco. |
00:38:56 |
Vois-tu Weasley, |
00:38:58 |
mon père peut offrir ce qu'il y'a de mieux. |
00:39:00 |
Au moins à Gryffondor, aucun joueur n'a eu |
00:39:03 |
ils la méritent par leur talent. |
00:39:09 |
Personne ne t'a demandé ton avis, à toi... |
00:39:12 |
...espèce de "Sang de bourbe". |
00:39:16 |
Cette fois-ci tu vas le payer, |
00:39:18 |
Mange des limaces ! |
00:39:27 |
Tu vas bien, Ron ? |
00:39:32 |
Dis quelque chose. |
00:39:41 |
- Tu peux l'attraper, Harry ? |
00:39:45 |
On ferait mieux de l'amener chez Hagrid. |
00:39:47 |
Il saura quoi faire. |
00:39:59 |
Cela requiert un équipement de professionnel. |
00:40:06 |
J'ai bien peur qu'il n'y ai pas grand chose à faire. |
00:40:11 |
Il vaut mieux qu'elles sortent. |
00:40:14 |
- Sur qui a-t-il essayé de jeter un sort ? |
00:40:17 |
Il a traité Hermione de... |
00:40:20 |
Je ne sais pas exactement |
00:40:28 |
Il m'a traitée de sang de bourbe. |
00:40:30 |
- Il n'a quand même pas osé ! |
00:40:33 |
C'est une injure odieuse qui signifie "sang sale"... |
00:40:35 |
...pour quelqu'un qui est né |
00:40:38 |
...de parents qui ne sont pas sorciers. |
00:40:40 |
Quelqu'un comme moi. |
00:40:43 |
Ce n'est pas un terme utilisé |
00:40:48 |
Harry, certains sorciers, |
00:40:53 |
se croient mieux que les autres |
00:40:54 |
parce qu'ils ont ce qu'on appelle un sang "pur". |
00:40:58 |
c'est horrible ! |
00:41:02 |
C'est répugnant. |
00:41:04 |
Ce sont des bêtises. |
00:41:06 |
De plus, de nos jours la plupart des sorciers |
00:41:11 |
Et ils n'ont jamais inventé un sortilège |
00:41:16 |
Viens ici. |
00:41:19 |
Ne te laisse pas perturber par ça, Hermione. |
00:41:22 |
Pas un seul instant. |
00:41:33 |
Harry, Harry, Harry. |
00:41:36 |
Peux-tu imaginer meilleure punition... |
00:41:43 |
...que de m'aider à répondre au courrier |
00:41:46 |
Je ne voie pas. |
00:41:47 |
La renommée est une amie bien peu fidèle, |
00:41:50 |
Tu seras célèbre si tu agis comme |
00:41:59 |
Viens. |
00:42:02 |
Viens... |
00:42:05 |
...à moi. |
00:42:09 |
Viens à moi. |
00:42:11 |
- Quoi ? |
00:42:16 |
- Cette voix ! |
00:42:23 |
Vous ne l'avez pas entendue ? |
00:42:26 |
De quoi parles-tu, Harry ? |
00:42:29 |
Tu es peut-être en train de t'endormir ? |
00:42:32 |
Mon dieu, |
00:42:35 |
Ca fait presque quatre heures |
00:42:37 |
C'est effrayant comme le temps passe vite |
00:42:45 |
Effrayant. |
00:42:51 |
Sang. |
00:42:53 |
Je sens l'odeur du sang. |
00:42:57 |
Viens à moi...que je t'écorche... |
00:43:00 |
que je te tue. |
00:43:05 |
Tuer ! |
00:43:08 |
Tuer, Tuer ! |
00:43:11 |
- Harry ! |
00:43:13 |
- Quoi ? |
00:43:15 |
Quelle voix ? |
00:43:18 |
Je l'ai entendue dans le bureau de Lockhart |
00:43:25 |
Elle est en train de bouger. |
00:43:29 |
un meurtre ? |
00:43:30 |
Attends, Harry, pas si vite ! |
00:43:58 |
C'est étrange. |
00:44:01 |
Je n'ai jamais vu des araignées |
00:44:03 |
Je déteste les araignées. |
00:44:09 |
Qu'est-ce que c'est que ça ? |
00:44:15 |
"La chambre des secrets a été ouverte. |
00:44:20 |
C'est écrit avec du sang. |
00:44:32 |
C'est la chatte de Filch, le concierge. |
00:44:35 |
Miss Teigne. |
00:44:53 |
"Ennemis de l'héritier, prenez garde." |
00:44:57 |
Les prochains seront des Sang-de-bourbe ! |
00:45:00 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:45:06 |
Potter ! |
00:45:14 |
Miss teigne ? |
00:45:18 |
Tu as tué mon chat. |
00:45:20 |
Non. |
00:45:22 |
Je vais te tuer. |
00:45:26 |
Je vais te tuer ! |
00:45:27 |
Argus ! |
00:45:30 |
Argus... |
00:45:34 |
Retournez tous dans vos quartiers immédiatement. |
00:45:39 |
Tous exceptés... |
00:45:42 |
...Vous trois. |
00:45:47 |
Gryffondor, suivez-moi. |
00:45:51 |
Elle n'est pas morte, Argus. |
00:45:56 |
Quel dommage que je n'ai pas été là. |
00:46:04 |
Mais de quelle manière a-t-elle été pétrifiée, |
00:46:07 |
Demandez-le-lui. |
00:46:08 |
Vous avez bien vu ce qu'il a écrit sur le mur. |
00:46:12 |
Ce n'est pas vrai, je le jure. |
00:46:17 |
Mensonges ! |
00:46:18 |
Si je peux me permettre, |
00:46:22 |
Ils se sont simplement trouvés |
00:46:27 |
Mais il est vrai |
00:46:32 |
Je ne me rappelle pas avoir aperçu Potter |
00:46:37 |
C'est ma faute, Severus. |
00:46:40 |
Harry m'a aidé à répondre à mon courrier. |
00:46:43 |
C'est pourquoi Ron et moi |
00:46:47 |
Nous venions de le trouver lorsqu'il a dit... |
00:46:52 |
Oui, Mlle Granger ? |
00:46:54 |
Lorsque j'ai dit que je n'avais pas faim. |
00:46:57 |
Nous retournions à la salle commune |
00:47:03 |
Innocent tant qu'on a pas prouvé |
00:47:06 |
Ma chatte a été pétrifiée. |
00:47:09 |
J'exige un châtiment ! |
00:47:12 |
Nous parviendrons à la guérir, Argus. |
00:47:16 |
J'ai cru comprendre que |
00:47:18 |
Mme Chourave a réussi à se procurer |
00:47:21 |
Et dès qu'ils auront atteint leur maturité, |
00:47:23 |
je ferai une potion qui ramènera |
00:47:26 |
En attendant, |
00:47:33 |
Tous. |
00:47:46 |
- C'est bizarre, non ? |
00:47:50 |
Tu as entendu une voix, |
00:47:51 |
une voix que tu es le seul à entendre. |
00:47:53 |
Et au même moment, |
00:47:55 |
Il faut reconnaître que c'est bizarre. |
00:47:58 |
Tu crois que j'aurais du leur en parler, |
00:48:01 |
Tu es fou ? |
00:48:03 |
Entendre des voix que personne n'entend, |
00:48:05 |
ce n'est pas bon signe même |
00:48:10 |
Elle a raison, tu sais. |
00:48:17 |
Votre Attention, s'il vous plait. |
00:48:21 |
Aujourd'hui, nous allons transformer des animaux... |
00:48:25 |
...en gobelets. |
00:48:29 |
Comme ceci... |
00:48:30 |
Un, deux, trois... |
00:48:33 |
Vera Verto. |
00:48:39 |
A votre tour maintenant. |
00:48:43 |
M. Weasley. |
00:48:52 |
Vera Verto. |
00:49:00 |
Il faudra remplacer cette baguette, |
00:49:04 |
- Mlle Granger ? |
00:49:06 |
...J'aurais voulu vous demander |
00:49:08 |
si vous pouviez nous dire quelque chose |
00:49:17 |
Très bien. |
00:49:19 |
Comme vous le savez tous, naturellement... |
00:49:22 |
...Poudlard a été fondé |
00:49:26 |
...par les quatre plus grands mages et sorciers |
00:49:30 |
Godric Gryffondor, Helga Poufsouffle... |
00:49:34 |
...Rowena Serdaigle et Salazar Serpentard. |
00:49:41 |
Trois des fondateurs travaillèrent |
00:49:47 |
- Un non. |
00:49:51 |
Salazar Serpentard voulait qu'on se montre |
00:49:53 |
plus sélectif dans le choix des élèves |
00:49:56 |
Il pensait que le savoir magique |
00:49:59 |
aux familles de sorciers et à elles seules. |
00:50:01 |
En d'autres termes, aux enfants de "sang-pur". |
00:50:04 |
Puisqu'il n'arrivait pas à convaincre les autres, |
00:50:10 |
D'après cette légende, |
00:50:13 |
Serpentard aurait aménagé une salle |
00:50:16 |
...connue sous le nom de "Chambre des secrets". |
00:50:20 |
Peu de temps avant son départ, |
00:50:25 |
...jusqu'à ce que son unique héritier |
00:50:29 |
Seul l'héritier de Serpentard aurait |
00:50:34 |
...et d'utiliser, ainsi, la chose horrible |
00:50:39 |
...Pour chasser de l'école ceux qui... |
00:50:42 |
...selon Serpentard, |
00:50:48 |
Les enfants de moldus, |
00:50:51 |
Bien sûr, l'école entière a été fouillée |
00:50:55 |
Mais personne n'a jamais trouvé une telle chambre. |
00:50:59 |
Professeur, que raconte la légende |
00:51:03 |
sur la "chose horrible" contenue |
00:51:05 |
Ce serait une chose que seul l'héritier |
00:51:12 |
Il semblerait que cette chambre soit l'antre... |
00:51:15 |
...d'un monstre. |
00:51:23 |
Vous croyez vraiment qu'elle existe |
00:51:27 |
Oui, tu nas pas remarqué |
00:51:29 |
que McGonagall et les autres |
00:51:31 |
Mais s'il existe réellement une telle chambre |
00:51:33 |
et que quelqu'un est arrivé à l'ouvrir, |
00:51:35 |
Que l'héritier est de retour à Poudlard. |
00:51:37 |
Mais, la question est: |
00:51:40 |
Réfléchissons... |
00:51:41 |
Qui donc pense que les enfants de moldus |
00:51:44 |
- Si tu parles de Malfoy... |
00:51:47 |
"Les prochains seront les sang-de-bourbe!" |
00:51:48 |
Je l'ai entendu, mais, Malfoy, |
00:51:51 |
Peut-être que Ron à raison cette fois, |
00:51:53 |
Je veux dire... |
00:51:55 |
Tous ont appartenu à la maison Serpentard, |
00:51:58 |
Crabbe et Goyle ! |
00:52:00 |
Il faudrait qu'on arrive à les tromper |
00:52:02 |
Ils ne sont pas aussi stupides. |
00:52:06 |
Bien sûr, ce sera difficile. |
00:52:08 |
Et il faudra violer une bonne |
00:52:11 |
Et ce sera dangereux, très dangereux. |
00:52:22 |
Je l'ai. La potion "Hebdo". |
00:52:25 |
Les propriétés du polynectar permettent |
00:52:27 |
à celui qui le boit |
00:52:30 |
de quelqu'un d'autre. |
00:52:32 |
Si on la boit, Harry et moi, |
00:52:36 |
C'est géant. |
00:52:39 |
Exact, mais c'est la potion la plus difficile |
00:52:44 |
- Il faudra combien de temps pour préparer ça ? |
00:52:47 |
Un mois ? |
00:52:51 |
..si Malfoy est l'héritier de Serpentard, |
00:52:53 |
il aura eu le temps d'attaquer la moitié |
00:52:57 |
Je sais. |
00:52:58 |
Mais c'est le seul moyen que nous avons. |
00:53:51 |
Un autre but pour Serpentard ! |
00:53:55 |
Gryffondor est menée par 90 à 30. |
00:54:28 |
Ca va, le balafré ? |
00:54:36 |
Fais attention, Harry ! |
00:54:39 |
Attention, Wood ! |
00:54:56 |
Harry est poursuivit par un cognard fou. |
00:54:58 |
Quelqu'un a trafiqué ce cognard ! |
00:55:00 |
- Je vais l'arrêter. |
00:55:02 |
Même avec une bonne baguette |
00:55:05 |
Tu pourrais toucher Harry. |
00:55:29 |
Tu prépares un ballet aérien, |
00:56:05 |
Tu ne pourras jamais me rattraper, Potter. |
00:57:38 |
Allons-y. |
00:57:39 |
Harry Potter a attrapé le vif d'or. |
00:57:42 |
Gryffondor vainqueur ! |
00:57:50 |
Finite Incantatem ! |
00:57:59 |
- Merci. |
00:58:01 |
Non, je crois que je me suis cassé le bras. |
00:58:03 |
- Ne bouge pas, je vais te soigner le bras. |
00:58:07 |
- Pas vous. |
00:58:12 |
...ne te fera aucun mal. |
00:58:20 |
Braquiam Emendo ! |
00:58:31 |
Oui, en effet, |
00:58:34 |
Mais, l'essentiel c'est que... |
00:58:38 |
...que déjà tu nas plus mal et tes os |
00:58:42 |
Cassés ? |
00:58:47 |
C'est beaucoup plus flexible. |
00:58:51 |
M. Malfoy, cessez de gémir. |
00:58:54 |
Laissez-moi passer. |
00:58:55 |
Vous auriez dû venir immédiatement ici ! |
00:58:58 |
Je peux ressouder les os en quelques secondes, |
00:59:00 |
Vous allez y arriver, n'est-ce pas ? |
00:59:02 |
J'y arriverai, sans aucun doute, |
00:59:05 |
Tu vas passer une mauvaise nuit, Potter. |
00:59:07 |
Faire repousser des os, |
00:59:13 |
Tu t'attendais à quoi ? |
00:59:23 |
Tuer ! |
00:59:25 |
Tuer ! |
00:59:32 |
Il est temps de tuer ! |
00:59:42 |
Salut ! |
00:59:44 |
- Dobby ? |
00:59:48 |
Harry Potter aurait dû retourner chez lui |
00:59:52 |
C'était toi ! |
00:59:54 |
C'est toi qui as bloqué la barrière ! |
00:59:57 |
C'est vrai, monsieur. |
01:00:01 |
A cause de toi, on a failli être renvoyés, |
01:00:03 |
Au moins vous auriez été loin d'ici. |
01:00:06 |
Harry Potter doit retournez chez lui. |
01:00:09 |
Dobby croyait que son cognard suffirait à |
01:00:13 |
Ton cognard ? |
01:00:16 |
Dobby a eu beaucoup de peine, monsieur. |
01:00:20 |
Dobby s'est brûlé les mains avec un fer à repasser. |
01:00:26 |
Tu ferais mieux de filer d'ici avant |
01:00:28 |
sinon je t'étrangle. |
01:00:33 |
Dobby est habitué aux menaces de mort, |
01:00:35 |
Dobby en reçoit cinq par jour dans |
01:00:39 |
Tu peux m'expliquer pourquoi |
01:00:42 |
Pas de vous tuer. |
01:00:46 |
Avant que vous n'ayez triomphé de |
01:00:53 |
...Nous, les Elfes de maison |
01:00:57 |
Bien sûr, Dobby est toujours traité ainsi. |
01:01:11 |
Pourquoi t'habilles-tu avec cette chose, |
01:01:14 |
Ca monsieur, c'est un signe distinctif |
01:01:19 |
Dobby ne peut être libéré que si ses maîtres |
01:01:27 |
Ecoute, écoute. |
01:01:30 |
Des choses terribles se préparent à Poudlard. |
01:01:34 |
Harry Potter ne doit pas demeurer ici... |
01:01:37 |
...à présent que l'histoire est en train |
01:01:42 |
Se répéter ? |
01:01:43 |
Tu veux dire que la même chose |
01:01:45 |
Je n'aurais pas dû dire cela. |
01:01:51 |
- Méchant Dobby ! |
01:01:58 |
Quand est-ce arrivé ? |
01:02:02 |
Dobby ne peut rien dire. |
01:02:07 |
Maintenant, Dobby, dis moi qui c'est. |
01:02:22 |
Posez-le ici. |
01:02:27 |
- Que s'est-il passé ? |
01:02:31 |
Je crois qu'il est pétrifié, Mlle Pomfrey. |
01:02:38 |
Vous pensez qu'il a pu prendre |
01:02:50 |
Qu'est-ce que cela signifie, Albus ? |
01:02:53 |
Cela signifie... |
01:02:55 |
...que nos élèves courent un grand danger. |
01:02:58 |
- Que dois-je dire au personnel ? |
01:03:02 |
Dites leurs que Poudlard n'est plus |
01:03:06 |
Il est arrivé ce que nous craignions, Minerva. |
01:03:09 |
La Chambre des secrets a bel est bien |
01:03:16 |
Une deuxième fois ? |
01:03:18 |
qu'elle a déjà été ouverte dans le passé ? |
01:03:21 |
Bien sûr ! |
01:03:24 |
Lucius Malfoy a dû l'ouvrir |
01:03:27 |
- Et maintenant, il a expliqué à Draco comment faire. |
01:03:30 |
Lorsque nous aurons bu la potion |
01:03:33 |
Pour quoi préparons nous cette potion |
01:03:37 |
...et en plein milieu des toilettes des filles ? |
01:03:40 |
- Tu nas pas peur qu'on nous attrape ? |
01:03:46 |
- Pourquoi ? |
01:03:49 |
Qui ça ? |
01:03:51 |
Mimi Geignarde. |
01:03:53 |
- Qui est Mimi Geignarde ? |
01:04:02 |
Mais que je ne m'attendais pas |
01:04:05 |
Qui aimerait perdre son temps à parler |
01:04:18 |
Elle est un peu susceptible. |
01:04:25 |
Approchez-vous ! |
01:04:27 |
Approchez-vous! |
01:04:29 |
Tout le monde me voit ? |
01:04:32 |
Tout le monde m'entend ? |
01:04:36 |
Parfait. |
01:04:38 |
A la lumière des évènements sinistres |
01:04:42 |
...Le professeur Dumbledore m'a donné |
01:04:44 |
d'ouvrir ce petit club de duel... |
01:04:47 |
...pour vous enseigner |
01:04:48 |
au cas où vous auriez à faire |
01:04:50 |
...comme cela m'est arrivé |
01:04:55 |
Pour de plus amples détails, |
01:04:56 |
je vous renvoie à la collection complète |
01:05:03 |
Laissez moi vous présenter mon assistant... |
01:05:06 |
...le professeur Rogue ! |
01:05:12 |
Il va m'aider dans ma démonstration. |
01:05:15 |
Mais ne vous inquiétez pas. |
01:05:17 |
Votre maître des potions sera toujours |
01:05:20 |
quand j'en aurai fini avec lui. |
01:05:38 |
Un... |
01:05:40 |
...deux, trois. |
01:05:43 |
Expelliarmus ! |
01:05:53 |
- Tu crois qu'il est blessé ? |
01:05:56 |
C'était une excellente idée de leur montrer ça |
01:05:59 |
mais sans vouloir vous offenser, |
01:06:01 |
...ce que vous aviez en tête, |
01:06:04 |
Et si j'avais voulu vous en empêcher, |
01:06:07 |
Ne serait-il pas plus prudent de d'abord |
01:06:11 |
comment bloquer un sortilège d'attaque ? |
01:06:17 |
Quelle bonne suggestion, |
01:06:21 |
J'ai besoin de deux volontaires. |
01:06:23 |
Potter, Weasley ! |
01:06:25 |
La baguette de Weasley est dévastatrice |
01:06:29 |
Potter pourrait se retrouver à l'infirmerie. |
01:06:33 |
Puis-je suggérer un élève de |
01:06:38 |
Malfoy, peut-être ? |
01:06:49 |
- Bonne chance, Potter. |
01:06:59 |
Levez vos baguettes ! |
01:07:01 |
- Tu trembles, Potter ? |
01:07:15 |
A trois, jetez un sort... |
01:07:18 |
...Mais seulement pour désarmer |
01:07:21 |
Nous ne voulons pas d'accident. |
01:07:24 |
Un... |
01:07:26 |
...deux... |
01:07:28 |
Everti Static ! |
01:07:41 |
Rictusempra ! |
01:07:54 |
- J'ai dit "désarmer" ! |
01:08:07 |
Ne bougez pas, Potter. |
01:08:10 |
Permettez, professeur Rogue. |
01:08:12 |
Volate Ascendere ! |
01:08:58 |
Vipera Ivanesca. |
01:09:07 |
A quoi tu joues ? |
01:09:22 |
Tu es un "Fourchelang". |
01:09:25 |
- Je suis un quoi ? |
01:09:28 |
Je sais. Un jour, sans le faire exprès, au Zoo |
01:09:31 |
et il a failli attaquer mon cousin Dudley. |
01:09:33 |
Ca m'est arrivé une fois ! |
01:09:35 |
Il y a sûrement des tas de personnes |
01:09:37 |
Non, certainement pas. |
01:09:41 |
- C'est une très mauvaise chose... |
01:09:45 |
Si je n'avais pas dit à ce serpent |
01:09:47 |
- C'est ce que tu lui as dit ? |
01:09:51 |
Je t'ai entendu parler Fourchelang, |
01:09:55 |
J'ai parlé une autre langue ? |
01:09:59 |
Mais je ne m'en suis pas rendu compte. |
01:10:01 |
Comment pourrais-je parler une autre langue |
01:10:04 |
Je ne sais pas, |
01:10:06 |
que tu encourageais le serpent à attaquer. |
01:10:10 |
Il y a une raison pour laquelle le symbole de |
01:10:14 |
Salazar Serpentard était un fourchelang, |
01:10:17 |
lui aussi communiquait avec les serpents. |
01:10:18 |
Exactement ! |
01:10:19 |
Et maintenant toute l'école va croire |
01:10:21 |
que tu es son |
01:10:23 |
Mais c'est faux ! |
01:10:28 |
C'est impossible. |
01:10:31 |
Il a vécu il y a environ mille ans, |
01:10:33 |
pour ce qu'on en sait, |
01:11:06 |
Je vous retrouverais dans la salle commune. |
01:11:28 |
Meurt ! |
00:00:07 |
Tuer ! |
00:00:10 |
Il est temps de tuer ! |
00:00:54 |
Pris sur le fait ! |
00:00:56 |
Cette fois tu ne t'en sortiras pas, Potter. |
00:00:59 |
Je peux te l'assurer. |
00:01:01 |
Non, M. Filch ! |
00:01:32 |
Professeur... |
00:01:34 |
...Je vous jure que ce n'est pas moi. |
00:01:36 |
Ca ne relève plus de ma compétence, |
00:01:49 |
Le professeur Dumbledore |
00:02:00 |
Sorbet citron ! |
00:02:37 |
Professeur Dumbledore ? |
00:02:55 |
Quelque chose qui te trotte dans |
00:03:02 |
Je me demandais... |
00:03:03 |
...si vous m'aviez envoyé |
00:03:06 |
Oui. |
00:03:07 |
Il est vrai que le choix a été difficile. |
00:03:11 |
Mais je maintiens ce que j'ai dit l'année dernière. |
00:03:15 |
Tu aurais eu parfaitement ta place |
00:03:18 |
Tu as tort. |
00:03:49 |
Harry. |
00:03:51 |
Professeur... |
00:03:53 |
...Votre oiseau. |
00:03:55 |
Je n'ai rien pu faire. |
00:03:59 |
Oui, le moment était venu. |
00:04:02 |
Il avait une mine épouvantable |
00:04:04 |
C'est dommage que tu l'aies vu |
00:04:08 |
Fumseck est un Phénix, Harry. |
00:04:11 |
Au moment de leur mort |
00:04:15 |
...et il renaissent ensuite de leurs cendres. |
00:04:29 |
Les phénix sont des créatures fascinantes. |
00:04:32 |
Ils peuvent transporter des charges très lourdes... |
00:04:36 |
...et leurs larmes ont de grands pouvoirs de guérison. |
00:04:41 |
Professeur Dumbledore ! |
00:04:44 |
Ecoutez-moi ! |
00:04:48 |
Hagrid... |
00:04:49 |
Je suis prêt à le jurer devant |
00:04:53 |
Du calme. |
00:04:56 |
Je ne crois pas... |
00:04:58 |
...que Harry ait attaqué qui que ce soit. |
00:05:00 |
Bien sûr que non. |
00:05:05 |
Ah, bon, dans ce cas... |
00:05:08 |
- ...j'attendrai dehors. |
00:05:15 |
- Vous ne me croyez pas coupable ? |
00:05:22 |
Mais je voudrais savoir Harry... |
00:05:24 |
...y a t-il quelque chose dont |
00:05:35 |
Non, professeur. Rien. |
00:05:41 |
Très bien. |
00:05:44 |
Tu peux t'en aller. |
00:06:24 |
Tout est paré. |
00:06:25 |
Il nous faut quelque chose des personnes |
00:06:28 |
Crabbe et Goyle. |
00:06:29 |
Nous devons aussi être surs |
00:06:32 |
ne nous surprennent pas |
00:06:36 |
- Comment ? |
00:06:39 |
J'ai trempé ceci dans une potion de somnifère. |
00:06:42 |
Simple... |
00:06:43 |
...mais efficace. |
00:06:45 |
Quand ils seront endormis, |
00:06:47 |
enfermez-les dans l'armoire à balais |
00:06:50 |
et mettez leurs vêtements. |
00:06:52 |
- Mais toi, à qui tu vas arracher les cheveux ? |
00:06:56 |
Millicent Bulstrode. De Serpentard. |
00:06:59 |
Je l'ai prélevé sur sa robe. |
00:07:01 |
Je retourne m'occuper de la potion. |
00:07:04 |
Arrangez-vous pour que Crabbe et Goyle |
00:07:19 |
Il vaut mieux que je le fasse. |
00:07:22 |
Oui, c'est sûr. |
00:07:26 |
Wingardium Leviosa. |
00:07:38 |
Super. |
00:08:02 |
- Comment peut-on être aussi stupide ? |
00:08:09 |
Nous disposons d'une heure |
00:08:21 |
Ajoutez les cheveux. |
00:08:28 |
Essence de Crabbe. |
00:08:30 |
Santé. |
00:08:40 |
Je crois que je vais vomir. |
00:08:46 |
Moi aussi. |
00:09:32 |
- Harry ? |
00:09:37 |
C'est incroyable ! |
00:09:39 |
Nous avons gardé la même voix. |
00:09:45 |
- C'est incroyable. |
00:09:48 |
Et Hermione ? |
00:09:50 |
Je crois que je ne vais pas |
00:09:52 |
- Allez-y sans moi. |
00:09:55 |
Allez-y ! |
00:10:00 |
En avant ! |
00:10:05 |
Je crois que la salle commune |
00:10:12 |
Excusez-moi. |
00:10:16 |
Qu'est-ce que tu fais ici... ? |
00:10:18 |
Je veux dire, |
00:10:22 |
De toute évidence moi, je suis préfet. |
00:10:25 |
Vous, vous n'avez pas à être ici |
00:10:30 |
- Comment vous appelez-vous déjà? |
00:10:33 |
Crabbe, Goyle, où étiez-vous passés ? |
00:10:36 |
Vous avez passé tout ce temps dans |
00:10:41 |
Pourquoi tu portes des lunettes? |
00:10:44 |
- C'est pour lire. |
00:10:48 |
Je ne savais pas que tu pouvais lire. |
00:10:53 |
Et toi qu'est-ce que tu fais là, |
00:10:55 |
Parles-moi sur un autre ton, Malfoy. |
00:11:06 |
Asseyez-vous. |
00:11:11 |
On ne dirait pas que les Weasley |
00:11:14 |
vu comme ils se comportent. |
00:11:15 |
Ils sont une honte pour tous les sorciers, |
00:11:20 |
Qu'est-ce qui t'arrives, Crabbe ? |
00:11:24 |
J'ai mal à l'estomac. |
00:11:28 |
Vous savez quoi ? |
00:11:29 |
Ca m'étonne que la "Gazette du sorcier" |
00:11:33 |
Je suppose que Dumbledore fait tout |
00:11:36 |
Mon père dit toujours que la nomination |
00:11:38 |
est la pire chose qui soit jamais |
00:11:40 |
Tu te trompes ! |
00:11:49 |
Quoi ? |
00:11:51 |
Tu crois qu'il y a quelqu'un ici |
00:11:54 |
Alors ? |
00:11:58 |
Harry Potter ? |
00:12:06 |
Bien, Goyle ! |
00:12:10 |
Saint Potter ! |
00:12:13 |
Et ils croient tous qu'il est l'héritier |
00:12:19 |
Tu dois bien avoir une petite idée |
00:12:22 |
Tu sais bien que non, Goyle. |
00:12:27 |
Combien de fois devrais-je te le répéter ? |
00:12:30 |
C'est à toi ? |
00:12:36 |
Voilà tout ce que mon père m'a dit. |
00:12:39 |
La chambre des secrets a été ouverte |
00:12:42 |
Il ne m'a pas dit qui l'a ouverte, |
00:12:47 |
La dernière fois que la chambre a été ouverte, |
00:12:52 |
Donc, je suppose que ce n'est |
00:12:54 |
avant que ne meurt |
00:12:57 |
En ce qui me concerne... |
00:12:59 |
...j'espère que ce sera Granger. |
00:13:01 |
Qu'est-ce qui vous arrive à tous les deux ? |
00:13:04 |
Vous avez un comportement bizarre. |
00:13:06 |
C'est son estomac. |
00:13:08 |
Calme-toi. |
00:13:15 |
Cicatrice. |
00:13:20 |
Cheveux. |
00:13:28 |
Où allez-vous ? |
00:13:33 |
- C'était moins une. |
00:13:37 |
Fichez le camp ! |
00:13:40 |
Attendez de voir ça. |
00:13:42 |
C'est une horreur. |
00:13:46 |
Hermione, tu vas bien ? |
00:13:51 |
Vous vous rappelez que je vous ai dit |
00:13:53 |
que le polynectar ne servait |
00:13:57 |
C'était un poil de chat que jai ramassé |
00:14:03 |
Regardez-moi. |
00:14:06 |
Regarde tes moustaches. |
00:14:15 |
Tu as parlé avec Hermione ? |
00:14:16 |
Elle sortira de l'infirmerie dans |
00:14:19 |
Quand elle aura fini de perdre |
00:14:27 |
Qu'est-ce que c'est que ça ? |
00:14:34 |
On dirait que Mimi Geignarde a inondé |
00:14:53 |
Vous êtes venus pour me jeter autre chose ? |
00:14:56 |
Pourquoi te jetterais-je quelque chose ? |
00:14:58 |
Je ne sais pas, j'étais là, |
00:15:02 |
quand quelqu'un trouva cela amusant |
00:15:06 |
Mais ça ne peut pas te faire mal, |
00:15:09 |
ça te passera au travers. |
00:15:14 |
Jetons des livres sur Mimi, |
00:15:17 |
Dix points si le livre lui passe |
00:15:20 |
Cinquante points s'il lui traverse la tête ! |
00:15:24 |
Mais, qui est-ce qui t'a jeté un livre ? |
00:15:26 |
Je n'en sais rien. |
00:15:29 |
J'étais tranquillement assise dans le tuyau, |
00:15:32 |
...c'est alors que je l'ai reçu sur la tête. |
00:16:07 |
"Tom Elvis Jedusor". |
00:16:39 |
Mon nom est... |
00:16:43 |
...Harry... |
00:16:46 |
...Potter. |
00:16:52 |
Bonjour, Harry Potter. |
00:17:02 |
Sais-tu quelque chose... |
00:17:07 |
...sur la chambre... |
00:17:11 |
...des secrets ? |
00:17:17 |
Oui |
00:17:24 |
Peux-tu me raconter... |
00:17:32 |
Non. |
00:17:38 |
Mais je peux te montrer. |
00:17:44 |
Laisse-moi te ramener cinquante années plus tôt. |
00:17:52 |
13 Juin |
00:18:32 |
Excusez-moi... |
00:18:34 |
Vous pouvez me dire ce qu'il se passe ici ? |
00:18:39 |
Tu es Tom Jedusor ? |
00:18:42 |
Tu peux m'entendre ? |
00:19:04 |
Jedusor ! |
00:19:06 |
- Viens. |
00:19:12 |
Dumbledore ? |
00:19:16 |
Que faites vous à vous promener si tard, |
00:19:19 |
Oui, professeur, c'est que... |
00:19:23 |
...Je voulais m'assurer que les rumeurs |
00:19:26 |
J'ai bien peur qu'elles le soient, Tom. |
00:19:29 |
Et concernant l'école ? |
00:19:31 |
S'ils ferment Poudlard, |
00:19:34 |
Je comprends, Tom, |
00:19:36 |
mais le directeur Dippet pense |
00:19:41 |
Si tout s'arrête... |
00:19:48 |
Y'a t-il quelque chose... |
00:19:51 |
...dont tu voudrais me faire part ? |
00:19:54 |
Non, professeur. Rien. |
00:20:03 |
Très bien. Tu peux t'en aller. |
00:20:07 |
Bonne nuit. |
00:20:45 |
Bonsoir, Hagrid. |
00:20:48 |
Je vais être obligé de te dénoncer, Hagrid. |
00:20:50 |
Je ne crois pas que tu avais l'intention |
00:20:52 |
Tu ne peux pas ! |
00:20:55 |
Les parents de la fille qui s'est fait tuer |
00:20:57 |
Le moins que l'on puisse faire |
00:21:01 |
Ce n'était pas lui ! |
00:21:04 |
Les monstres ne sont pas faciles à domestiquer. |
00:21:09 |
Ecarte-toi, Hagrid ! |
00:21:11 |
Sisdam Apario. |
00:21:19 |
Aranae Exumae. |
00:21:22 |
Aragog, Aragog ! |
00:21:26 |
Je ne peux pas te laisser partir. |
00:21:28 |
Tu vas payer pour ce que tu as fait. |
00:21:30 |
Ils vont te renvoyer. |
00:21:34 |
Hagrid ! |
00:22:06 |
C'est Hagrid qui a ouvert |
00:22:10 |
Ce n'est pas possible. |
00:22:13 |
On ne connaît même pas ce Tom Jedusor. |
00:22:15 |
Pour moi ce n'est rien d'autre qu'une balance. |
00:22:17 |
Le monstre a tué quelqu'un, Ron ! |
00:22:20 |
Qu'est-ce qu'on aurait fait à sa place ? |
00:22:21 |
Hagrid est notre ami. |
00:22:26 |
Ce serait joyeux comme visite. |
00:22:27 |
Bonjour, Hagrid, |
00:22:30 |
un monstre poilu et sanguinaire, |
00:22:32 |
Sanguinaire et poilu? |
00:22:36 |
Non ! |
00:22:41 |
Qu'est-ce que vous avez là, Hagrid ? |
00:22:43 |
Un produit contre les limaces carnivores. |
00:22:49 |
Le professeur Chourave dit |
00:22:52 |
Mais dès qu'elles auront passé |
00:22:54 |
On les arrachera et on les préparera... |
00:22:56 |
...pour pouvoir soigner |
00:23:00 |
En attendant, vous trois... |
00:23:03 |
...vous feriez mieux de faire très attention. |
00:23:06 |
C'est clair ? |
00:23:15 |
Salut, Neville ! |
00:23:18 |
Harry, je ne sais pas qui c'est, |
00:23:44 |
Ca ne peut être que quelqu'un de Gryffondor. |
00:23:46 |
Personne d'autre ne connaît |
00:23:49 |
A moins que ce ne soit pas un élève. |
00:23:51 |
Ce qui est sûr c'est qu'il cherchait |
00:23:55 |
Et il l'a trouvé. |
00:24:01 |
Pouffsoufle ne fera pas le poids contre nous. |
00:24:06 |
Nous sommes plus forts, |
00:24:08 |
Au moins ils doivent avoir peur que Harry |
00:24:12 |
Ca aussi. |
00:24:16 |
Professeur McGonagall. |
00:24:17 |
Le match est annulé. |
00:24:19 |
- Vous ne pouvez pas faire ça. |
00:24:22 |
Retournez à la tour de Gryffondor, |
00:24:25 |
Potter, toi et moi nous allons |
00:24:29 |
Il y a quelque chose que nous devons |
00:24:33 |
Je vous préviens, |
00:24:45 |
- Hermione. |
00:24:50 |
Avec ceci. |
00:24:53 |
Est-ce que ça signifie quelque chose |
00:24:56 |
Non. |
00:25:12 |
Votre attention, s'il vous plaît. |
00:25:15 |
En raison des derniers évènements, |
00:25:16 |
ces nouvelles règles entreront |
00:25:20 |
Tous les élèves devront regagner leurs salles |
00:25:26 |
Un professeur vous escortera après chaque leçon |
00:25:30 |
Aucune exception. |
00:25:34 |
Je dois vous avouer que... |
00:25:36 |
...si nous n'arrêtons pas le responsable |
00:25:41 |
...il est probable que nous soyons obligés |
00:25:55 |
Il faut qu'on parle à Hagrid. |
00:25:57 |
Je ne crois pas que ce soit lui cette fois, |
00:25:58 |
mais s'il a libéré le monstre |
00:26:01 |
...il doit aussi savoir comment pénétrer |
00:26:03 |
et c'est déjà un début. |
00:26:04 |
Mais McGonagall a dit |
00:26:06 |
quon navait pas le droit de sortir |
00:26:09 |
Je crois que le moment est venu d'utiliser |
00:26:25 |
Qui va là ? |
00:26:33 |
Bonsoir ! |
00:26:35 |
- Qu'est-ce que tu fabriques avec ça ? |
00:26:40 |
Ca n'a pas d'importance. |
00:26:42 |
Entrez. |
00:26:47 |
Hagrid, ça va ? |
00:26:49 |
Oui, je vais bien. |
00:26:53 |
Tu es au courant pour Hermione ? |
00:26:55 |
Bien sûr que je le suis. |
00:26:59 |
Ecoute... |
00:27:05 |
Sais-tu qui a ouvert |
00:27:11 |
Ce que vous devez comprendre... |
00:27:15 |
Vite, sous la cape. |
00:27:26 |
- Professeur Dumbledore. |
00:27:30 |
Je me demandais... |
00:27:32 |
Bien sûr, entrez. |
00:27:35 |
C'est le patron de mon père ! |
00:27:37 |
Cornélius Fudge, |
00:27:40 |
Sale affaire, Hagrid. |
00:27:44 |
Il fallait que j'intervienne. |
00:27:45 |
Trois agressions contre des enfants |
00:27:47 |
Le ministère doit agir. |
00:27:50 |
Je n'ai jamais... |
00:27:52 |
Vous savez bien, professeur, |
00:27:54 |
Je voudrais qu'il soit bien clair, |
00:27:57 |
...que Hagrid... |
00:27:59 |
...a mon entière confiance. |
00:28:01 |
Albus, les antécédents de Hagrid |
00:28:05 |
Il faut que je l'emmène. |
00:28:07 |
M'emmener où ? |
00:28:11 |
J'ai bien peur de ne pas avoir le choix, |
00:28:15 |
Vous êtes déjà là, Fudge ? |
00:28:19 |
Que faites-vous ici ? |
00:28:23 |
Soyez certain que je n'ai aucun plaisir |
00:28:31 |
Avez-vous appelé ça une maison ? |
00:28:34 |
A l'école, on m'a dit |
00:28:39 |
Et que me vouliez-vous, exactement, |
00:28:44 |
Le Conseil d'administration et moi même, |
00:28:46 |
qu'il est temps pour vous |
00:28:50 |
J'ai ici un ordre de suspension vous concernant. |
00:28:59 |
Vous y trouverez les douze signatures. |
00:29:06 |
Nous avons estimé que vous n'étiez plus |
00:29:10 |
Avec toutes ces attaques, |
00:29:13 |
il n'y aura bientôt plus aucun enfant |
00:29:16 |
Nous sommes tous très conscients |
00:29:19 |
que cela représenterait pour l'école. |
00:29:21 |
Vous ne pouvez pas renvoyer |
00:29:23 |
S'il part les enfants de moldus |
00:29:26 |
Et il y aura des morts la prochaine fois ! |
00:29:28 |
Vous croyez ça ? |
00:29:30 |
Du calme, Hagrid. |
00:29:34 |
Si le conseil souhaite mon départ... |
00:29:37 |
...je m'en irai. |
00:29:43 |
Cependant... |
00:29:46 |
...une aide sera toujours apportée à Poudlard... |
00:29:50 |
...à ceux qui la demandent. |
00:30:02 |
Ce sont là des sentiments admirables. |
00:30:04 |
Nous partons ? |
00:30:21 |
Viens, Hagrid. |
00:30:24 |
Et bien...? |
00:30:26 |
Si quelqu'un voulait découvrir |
00:30:31 |
...il lui suffirait |
00:30:35 |
Oui, elles lui indiqueraient le bon chemin. |
00:30:38 |
C'est tout ce que j'ai à dire ! |
00:30:42 |
Et il faudra nourrir Crockdur |
00:30:49 |
Au revoir. |
00:30:57 |
Hagrid a raison. |
00:31:00 |
Sans Dumbledore, |
00:31:03 |
Regarde. |
00:31:10 |
Allons-y. |
00:31:16 |
Viens, Crockdur. |
00:31:36 |
- En avant. |
00:31:39 |
Tu as entendu Hagrid. |
00:31:42 |
Mais elles se dirigent vers la Forêt interdite. |
00:31:47 |
Pourquoi des araignées ? |
00:31:49 |
Pourquoi ce ne sont pas plutôt |
00:32:28 |
Harry, ça ne me plait pas. |
00:32:36 |
Harry, ça ne me dit vraiment rien de bon. |
00:32:50 |
On peut repartir ? |
00:32:53 |
Allez ! |
00:33:45 |
Qui est-ce ? |
00:33:48 |
- N'aie pas peur. |
00:33:51 |
- C'est toi ? |
00:34:14 |
Tu... |
00:34:17 |
Oui. Hagrid n'a jamais envoyé |
00:34:23 |
Hagrid a de gros ennuis. |
00:34:27 |
Ils pensent que c'est Hagrid. |
00:34:28 |
Ils croient qu'il a ouvert la chambre |
00:34:31 |
- Comme l'autre fois. |
00:34:35 |
Hagrid n'a jamais ouvert |
00:34:39 |
- Donc tu nes pas le monstre ? |
00:34:45 |
Je viens d'un pays lointain. |
00:34:51 |
Harry. |
00:34:54 |
Mais alors qui a tué cette jeune fille |
00:34:59 |
Nous n'en parlons jamais ! |
00:35:02 |
C'est une créature très ancienne |
00:35:04 |
que nous, les araignées, craignons |
00:35:08 |
Mais vous ne l'avez jamais vue ? |
00:35:11 |
Je ne connaissais du château |
00:35:17 |
Le corps de la jeune fille a été découvert |
00:35:20 |
Hagrid m'a amené ici lorsqu'ils l'ont accusés. |
00:35:25 |
- Harry. |
00:35:39 |
Bien, merci. |
00:35:44 |
Dans ce cas, |
00:35:46 |
Partir ? |
00:35:50 |
Mes fils et mes filles ne font aucun mal à Hagrid, |
00:35:56 |
Mais quand un peu de viande fraîche |
00:35:58 |
s'aventure jusqu'à nous, je ne peux |
00:36:03 |
Adieu, amis de Hagrid. |
00:36:07 |
On peut avoir peur maintenant ? |
00:36:19 |
- Tu connais quelques sorts pur nous tirer de là ? |
00:36:22 |
- Mais il y a trop d'araignées. |
00:36:41 |
Allons-y ! |
00:36:47 |
Aranae Exumae ! |
00:36:55 |
Allez ! |
00:37:14 |
Ca a l'air plus calme ici. |
00:37:23 |
Aranae Exumae ! |
00:37:31 |
- Merci. |
00:37:46 |
Sors nous de là. |
00:37:49 |
Vite ! |
00:37:52 |
Allez ! |
00:37:59 |
Accélère ! |
00:38:18 |
Fais la voler ! |
00:38:21 |
C'est coincé ! |
00:38:27 |
- Allez ! Plus vite ! |
00:39:00 |
Suivez les araignées ! |
00:39:03 |
S'il sort un jour d'Azkaban, je le tue ! |
00:39:21 |
A quoi ça servait de nous envoyer là-bas ? |
00:39:27 |
On sait une chose en tout cas. |
00:39:29 |
Hagrid n'a jamais ouvert la chambre des secrets. |
00:39:51 |
Si seulement tu étais là, Hermione. |
00:39:56 |
Maintenant plus que jamais. |
00:40:16 |
- Qu'est-ce que c'est que ça ? |
00:40:20 |
...C'est pour ça qu'Hermione |
00:40:22 |
lorsqu'elle a été attaquée. |
00:40:25 |
Viens ! |
00:40:27 |
"De tous les monstres et créatures |
00:40:30 |
...il n'en est guère de plus mortel |
00:40:32 |
Ce reptile, qui peut vivre plusieurs |
00:40:35 |
...possède des yeux meurtriers |
00:40:37 |
à une mort certaine celui |
00:40:39 |
Il répand la terreur parmi les araignées." |
00:40:42 |
Le monstre est un Basilic. |
00:40:45 |
C'est pour ça que je l'entends lorsqu'il parle. |
00:40:47 |
C'est une vipère. |
00:40:49 |
Mais s'il tue par son simple regard, |
00:41:05 |
Parce que personne ne l'a regardé |
00:41:10 |
Pas directement. |
00:41:14 |
Colin l'a seulement vu à travers |
00:41:16 |
Justin, lui a du voir le Basilic |
00:41:20 |
Nick est un fantôme, |
00:41:24 |
Et Hermione... |
00:41:27 |
...Elle tenait un miroir. |
00:41:28 |
Je suis certain qu'elle savait |
00:41:31 |
Et Miss Teigne ? |
00:41:33 |
Je suis sûr qu'elle n'avait |
00:41:38 |
L'eau. |
00:41:40 |
Il y'avait de l'eau dans le couloir |
00:41:42 |
Elle a seulement vu le reflet |
00:41:52 |
"Il répand la terreur parmi les araignées." |
00:41:55 |
Mais comment le Basilic a pu se déplacer |
00:41:58 |
Un serpent aussi énorme, |
00:42:01 |
- Hermione a déjà répondu à ça. |
00:42:04 |
- Il se déplace par les tuyaux. |
00:42:08 |
Sur la jeune fille il y a 50 ans ? |
00:42:13 |
Et si elle n'en est jamais ressortie ? |
00:42:16 |
Mimi Geignarde ! |
00:42:18 |
"Tous les élèves |
00:42:22 |
"Les professeurs, veuillez vous rendre |
00:42:31 |
Comme vous pouvez le voir, |
00:42:33 |
l'héritier de Serpentard a laissé |
00:42:37 |
Le pire est arrivé. |
00:42:40 |
Une élève a été capturée par le monstre |
00:42:45 |
Les élèves doivent s'en aller. |
00:42:47 |
J'ai bien peur que ce soit la fin |
00:42:53 |
Désolé, je m'étais endormi. |
00:42:56 |
Le monstre a capturé une jeune fille. |
00:43:00 |
Agir ? |
00:43:02 |
Ne disiez-vous pas encore hier soir |
00:43:04 |
où se trouvait l'entrée de la |
00:43:09 |
Très bien, donc. |
00:43:11 |
Vous pourrez neutraliser le monstre |
00:43:15 |
Vos qualifications, reconnues entre toutes, |
00:43:19 |
Très bien. |
00:43:24 |
...je vais me préparer. |
00:43:29 |
Qui est la victime, Minerva ? |
00:43:33 |
Ginny Weasley. |
00:43:46 |
"Son squelette reposera à jamais |
00:43:53 |
Ginny. |
00:43:57 |
Lockhart ne sera peut-être pas |
00:43:58 |
mais il va essayer d'entrer dans |
00:44:00 |
On doit lui raconter ce qu'on sait. |
00:44:05 |
Professeur, nous avons des renseignements |
00:44:09 |
Vous allez quelque part ? |
00:44:11 |
Heu... oui. |
00:44:12 |
Un appel urgent, |
00:44:14 |
Et qu'est-ce qui va se passer |
00:44:18 |
C'est une bien triste histoire. |
00:44:20 |
Vous ne pouvez pas savoir |
00:44:21 |
Vous êtes le Professeur de Défense Contre |
00:44:24 |
Vous ne pouvez pas partir maintenant ! |
00:44:26 |
Je dois dire que... |
00:44:27 |
cela n'était pas prévu au contrat. |
00:44:29 |
Vous prenez la fuite ? |
00:44:30 |
Après tout ce que vous avez écrit |
00:44:32 |
- Les livres peuvent mentir. |
00:44:34 |
Je n'aurai même pas vendu |
00:44:38 |
si les gens croyaient que ce n'était pas |
00:44:41 |
Vous êtes un menteur ! |
00:44:42 |
Vous vous êtes attribué |
00:44:46 |
Vous savez faire quelque chose au moins ? |
00:44:48 |
Oui ! |
00:44:50 |
Je suis très fort en ce qui concerne les |
00:44:53 |
Dans le cas contraire, ces sorciers |
00:44:55 |
Et je n'aurai plus vendu un seul livre. |
00:44:58 |
En fait, je vais devoir... |
00:45:01 |
...vous faire la même chose. |
00:45:05 |
N'y pensez même pas. |
00:45:18 |
Qui est là ? |
00:45:22 |
Bonsoir, Harry. |
00:45:25 |
- Qu'est-ce que tu veux ? |
00:45:28 |
...comment tu es morte. |
00:45:33 |
Oh, c'était abominable. |
00:45:35 |
C'est arrivé ici même, |
00:45:39 |
J'étais venue me cacher ici parce que |
00:45:41 |
Olive Hornby s'était moquée |
00:45:43 |
J'étais en train de pleurer, |
00:45:45 |
quand j'ai entendu quelqu'un entrer. |
00:45:48 |
- Qui c'était, Mimi ? |
00:45:52 |
Mais il me dérangeait. |
00:45:56 |
Il parlait une drôle de langue. |
00:46:00 |
Mais c'était un garçon qui parlait. |
00:46:02 |
Alors j'ai ouvert la porte |
00:46:05 |
Et c'est à ce moment là... |
00:46:07 |
...Que je suis morte. |
00:46:09 |
Juste comme ça ? |
00:46:12 |
Je me souviens seulement d'avoir vu |
00:46:14 |
deux grands yeux jaunes |
00:46:17 |
...Près du lavabo. |
00:46:46 |
C'est le bon. |
00:46:49 |
C'est là, Ron. |
00:46:51 |
Je crois que c'est l'entrée qui mène |
00:46:56 |
Dis quelque chose. |
00:47:52 |
Excellent, Harry. |
00:47:54 |
Eh bien, je crois qu'il est temps pour moi |
00:47:59 |
Oh que non... |
00:48:03 |
- Passez en premier. |
00:48:06 |
Vous êtes plus forts que nous. |
00:48:09 |
Je supposes que oui... |
00:48:16 |
Vous êtes sûr que vous ne voulez pas |
00:48:25 |
C'est très sale ici. |
00:48:29 |
Bon. Allons-y. |
00:48:32 |
Harry... |
00:48:34 |
...si tu meurs en bas dans ce trou, |
00:48:36 |
tu seras le bienvenu, |
00:48:41 |
Merci, Mimi. |
00:49:13 |
Rappelez-vous, |
00:49:14 |
au moindre mouvement suspect, |
00:49:19 |
Avancez ! |
00:49:24 |
Par là. |
00:49:32 |
- Qu'est-ce que c'est que ça ? |
00:49:36 |
...serpent. |
00:49:38 |
- C'est la peau d'un serpent. |
00:49:42 |
Il doit mesurer au moins 20 mètres ! |
00:49:45 |
Oh, non ! |
00:49:50 |
Faudrait pas trop compter sur lui. |
00:49:56 |
L'aventure se termine ici, les amis ! |
00:50:00 |
Mais ne vous en faites pas. |
00:50:03 |
Tout le monde connaîtra notre histoire. |
00:50:05 |
Je leur dirai qu'il était trop tard |
00:50:09 |
Que vous avez tragiquement perdu l'esprit |
00:50:12 |
à la vue de son corps mutilé. |
00:50:16 |
Bien... |
00:50:19 |
...D'abord vous, Monsieur Potter. |
00:50:21 |
Dîtes adieu à vos souvenirs. |
00:50:26 |
Obliviate ! |
00:50:55 |
Harry ! |
00:51:02 |
- Ron ! Rien de cassé ? |
00:51:09 |
Bonjour. |
00:51:12 |
Qui es-tu ? |
00:51:15 |
- Ron Weasley. |
00:51:18 |
Et... |
00:51:19 |
...Qui je suis, moi ? |
00:51:22 |
Le sortilège d'amnésie s'est retourné |
00:51:25 |
Il ne sait même plus qui il est ! |
00:51:28 |
Quel endroit bizarre, ici, |
00:51:32 |
Tu habites ici ? |
00:51:34 |
- Non. |
00:51:42 |
Et maintenant, |
00:51:43 |
Attends moi ici et essaye de déplacer |
00:51:45 |
pour qu'on puisse passer tout à l'heure. |
00:51:47 |
Je vais chercher Ginny. |
00:53:14 |
Ginny ! |
00:53:24 |
Ginny ! Ne meurt pas ! |
00:53:28 |
Je t'en supplie, réveille toi ! |
00:53:31 |
Elle ne se réveillera pas. |
00:53:38 |
Tom... Tom Jedusor? |
00:53:41 |
Comment ça, elle ne se réveillera pas ? |
00:53:43 |
Elle est toujours vivante, |
00:53:47 |
Tu es un fantôme ? |
00:53:48 |
Un souvenir, conservé pendant 50 ans |
00:53:54 |
Elle est glacée. |
00:53:58 |
Réveille-toi. |
00:54:00 |
Tu dois m'aider, Tom. |
00:54:02 |
Il ne viendra pas tant qu'on ne l'aura |
00:54:08 |
- Donnes moi ma baguette, Tom. |
00:54:12 |
- Nous devons la sauver ! |
00:54:16 |
A mesure que Ginny s'affaiblit, |
00:54:20 |
Oui, Harry. C'est Ginny Weasley |
00:54:25 |
C'est impossible. |
00:54:28 |
C'est Ginny qui a lancé le Basilic |
00:54:30 |
sur quatre sang-de-bourbe |
00:54:31 |
C'est Ginny encore qui a tracé |
00:54:34 |
Pourquoi? |
00:54:35 |
Parce que je lui ai ordonné de le faire. |
00:54:37 |
Je peux être très persuasif. |
00:54:41 |
Ce n'est pas comme si elle ne savait |
00:54:43 |
Disons qu'elle était dans une sorte de transe. |
00:54:46 |
Mais le pouvoir du journal devenait |
00:54:49 |
et elle voulut s'en débarrasser |
00:54:51 |
N'importe qui aurait pu le trouver, |
00:54:54 |
mais c'et toi qui l'a ramassé, |
00:54:56 |
la personne que j'avais |
00:55:00 |
Et pourquoi voulais tu me connaître? |
00:55:02 |
Je devais te parler, |
00:55:05 |
Alors pour gagner ta confiance, |
00:55:07 |
j'ai décidé de te montrer la célèbre |
00:55:10 |
Hagrid est mon ami ! |
00:55:13 |
Et tu lui as tendu un piège, c'est ça ? |
00:55:15 |
C'était ma parole contre la sienne. |
00:55:18 |
Seul Dumbledore paraissait croire |
00:55:22 |
Dumbledore a vu clair dans ton jeu. |
00:55:24 |
C'est vrai qu'il a commencé à me surveiller |
00:55:27 |
Je savais qu'il ne serait pas prudent |
00:55:29 |
d'ouvrir à nouveau la chambre des secrets |
00:55:31 |
J'ai donc décidé de laisser un journal. |
00:55:33 |
Qui conserverait l'être que j'étais à 16 ans, |
00:55:35 |
pour qu'un jour, |
00:55:36 |
je puisse amener quelqu'un d'autre |
00:55:38 |
et achever ainsi la noble tâche |
00:55:41 |
Mais tu n'as rien achevé du tout. |
00:55:43 |
Dans quelques heures |
00:55:46 |
...et tout ceux qui ont été pétrifiés |
00:55:50 |
Ne t'ais-je pas encore dit |
00:55:51 |
que tuer des sang-de-bourbe |
00:55:55 |
Depuis plusieurs mois, maintenant, |
00:55:58 |
...C'est toi. |
00:56:01 |
Comment se fait-il q'un bébé |
00:56:05 |
...ait pu vaincre le plus grand sorcier |
00:56:08 |
Comment as-tu réussi à t'en tirer |
00:56:11 |
...alors que les pouvoirs de |
00:56:14 |
Qu'est-ce que ça peut te faire ? |
00:56:16 |
Voldemort a vécu après toi. |
00:56:18 |
Voldemort est à la fois mon passé... |
00:56:22 |
...mon présent et mon avenir. |
00:56:28 |
TOM ELVIS JEDUSOR |
00:56:41 |
JE SUIS VOLDEMORT |
00:56:45 |
Toi ! |
00:56:52 |
Voldemort. |
00:56:53 |
Tu crois que j'allais continuer à utiliser |
00:56:57 |
ce nom immonde de "Jedusor" légué |
00:57:01 |
Je me suis forgé un nouveau nom, |
00:57:03 |
et je savais qu'un jour, les autres sorciers |
00:57:06 |
...lorsque je serais devenu |
00:57:09 |
C'est Albus Dumbledore |
00:57:12 |
Dumbledore a été chassé de ce château |
00:57:15 |
Il ne partira pas, pas tant qu'il y'aura |
00:57:27 |
Fumseck. |
00:57:45 |
Et c'est ça que Dumbledore t'envoie |
00:57:48 |
Un oiseau chanteur et un vieux chapeau. |
00:58:05 |
Nous allons mesurer les pouvoirs |
00:58:08 |
héritier de Salazar Serpentard... |
00:58:10 |
...à ceux du célèbre Harry Potter. |
00:58:27 |
Voyons qui pourra t'aider cette fois, |
00:59:04 |
Ton oiseau a peut-être rendu aveugle |
00:59:06 |
mais il peut toujours t'entendre ! |
01:00:50 |
Oui, Potter, le processus sera |
01:00:54 |
Dans quelques minutes |
01:00:56 |
...et moi, je cesserai d'être |
01:00:59 |
Lord Voldemort sera de retour. |
01:01:02 |
Bien vivant. |
01:03:25 |
N'est-ce pas incroyable ? |
01:03:26 |
la rapidité avec laquelle le venin |
01:03:30 |
Il ne doit plus te rester quune minute |
01:03:33 |
Tu rejoindras bientôt |
01:03:42 |
Amusant, tout le mal |
01:03:46 |
Spécialement entre les mains |
01:03:54 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
01:03:59 |
Arrête, non ! |
01:04:54 |
Ginny. |
01:04:57 |
Harry, c'était moi. |
01:05:01 |
Mais je te jure que je ne voulais pas. |
01:05:08 |
Harry, tu es blessé. |
01:05:10 |
Ne t'en fais pas. |
01:05:12 |
Ginny, tu dois partir d'ici. |
01:05:16 |
Vas vers la sortie |
01:05:31 |
Tu as été magnifique, Fumseck. |
01:05:34 |
Je n'ai juste pas été assez rapide. |
01:05:58 |
Mais bien sûr ! |
01:06:00 |
Les larmes de Phénix sont un puissant |
01:06:04 |
Merci. |
01:06:08 |
Tout va bien à présent, Ginny. |
01:06:11 |
C'est fini maintenant. |
01:06:14 |
Maintenant ce n'est plus qu'un souvenir. |
01:06:20 |
Incroyable ! |
01:06:22 |
On dirait de la magie ! |
01:06:36 |
Vous vous rendez compte qu'au cours |
01:06:41 |
...Vous avez enfreint pas moins d'une douzaine |
01:06:45 |
Oui, professeur. |
01:06:47 |
C'est un motif suffisant pour vous |
01:06:50 |
Oui, professeur. |
01:06:51 |
Par conséquent... |
01:06:56 |
...Vous allez tous les deux recevoir... |
01:06:59 |
...une récompense spéciale pour les |
01:07:05 |
Merci, monsieur. |
01:07:07 |
M. Weasley, si vous le voulez bien, |
01:07:09 |
il faudrait transmettre cet ordre de libération |
01:07:15 |
Nous avons besoin de notre jardinier. |
01:07:22 |
Harry, pour commencer... |
01:07:26 |
...je voudrais te remercier. |
01:07:30 |
Tu mas été vraiment fidèle |
01:07:34 |
Seule une parfaite loyauté de ta part |
01:07:36 |
pouvait amener Fumseck à venir |
01:07:41 |
Et en second lieu... |
01:07:44 |
...je sens que quelque chose te tracasses. |
01:07:50 |
N'ais-je pas raison, Harry ? |
01:07:54 |
C'est juste que... |
01:07:57 |
...Je ne peux pas m'empêcher de |
01:08:02 |
Des Similitudes entre... |
01:08:06 |
...Tom Jedusor et moi. |
01:08:11 |
Tu parles le Fourchelang, Harry. |
01:08:16 |
Parce que Lord Voldemort parlait le Fourchelang. |
01:08:22 |
A moins que je ne me trompe, Harry... |
01:08:25 |
...il t'a transmis certains de ses pouvoirs |
01:08:32 |
Voldemort m'a transmis |
01:08:38 |
Ce n'était pas son intention... |
01:08:42 |
...mais oui. |
01:08:46 |
Alors le choixpeau magique avait raison. |
01:08:49 |
C'est vrai, |
01:08:50 |
tu possèdes beaucoup de qualités |
01:08:54 |
Détermination, ingéniosité... |
01:08:57 |
...un certain dédain pour les règlements. |
01:09:02 |
Et pourtant, le choixpeau magique |
01:09:07 |
- Parce que je l'ai demandé. |
01:09:10 |
Ce qui te rend très différent de Voldemort. |
01:09:13 |
Ce sont nos choix qui montrent |
01:09:17 |
beaucoup plus que nos aptitudes. |
01:09:23 |
Si tu veux la preuve que tu appartiens |
01:09:26 |
...je te suggère d'examiner ceci |
01:09:40 |
Godric Gryffondor. |
01:09:42 |
Seul un véritable membre de Gryffondor |
01:09:45 |
pouvait trouver cette épée |
01:09:55 |
Dobby. |
01:09:58 |
C'est lui ton maître ! |
01:10:05 |
Je m'occuperai de toi plus tard. |
01:10:14 |
Hors de ma vue, Potter. |
01:10:16 |
Vous êtes à nouveau là ? |
01:10:20 |
Les onze autres membres du conseil, |
01:10:22 |
la fille d'Arthur Weasley était prisonnière |
01:10:24 |
ont réclamés mon retour. |
01:10:28 |
- Ridicule ! |
01:10:31 |
...Plusieurs d'entre eux affirment |
01:10:33 |
que vous avez menacé de jeter |
01:10:36 |
...s'ils refusaient d'approuver ma suspension. |
01:10:39 |
- Comment osez-vous ? |
01:10:43 |
Ma préoccupation première a toujours été |
01:10:49 |
Et bien entendu, de ses élèves. |
01:10:58 |
Vous avez capturé le coupable ? |
01:11:03 |
Oui, en effet. |
01:11:06 |
Eh bien ? |
01:11:09 |
Qui est-ce ? |
01:11:17 |
Voldemort. |
01:11:21 |
Mais cette fois, il a agi |
01:11:27 |
...au moyen de ceci. |
01:11:33 |
Je vois. |
01:11:36 |
Heureusement, |
01:11:41 |
Si d'autres fournitures scolaires |
01:11:43 |
tombait à nouveau entre des mains |
01:11:48 |
...les conséquences pour le responsable |
01:11:55 |
Bien, espérons que M. Potter |
01:12:02 |
...pour arranger les choses. |
01:12:05 |
Ne vous inquiétez pas. |
01:12:17 |
Dumbledore. |
01:12:20 |
Dobby, nous partons. |
01:12:41 |
Professeur, Vous permettez que |
01:12:52 |
M. Malfoy ! |
01:12:57 |
J'ai quelque chose qui vous appartiens. |
01:13:01 |
Qui m'appartiens? |
01:13:04 |
Moi je crois que si. |
01:13:06 |
Vous avez glissé le journal dans |
01:13:09 |
ce jour là au chemin de traverse. |
01:13:11 |
Tu crois ça ? |
01:13:21 |
Pourquoi n'en apportes-tu pas la preuve ? |
01:13:30 |
Viens, Dobby. |
01:13:33 |
Ouvre-le. |
01:13:39 |
Dobby ! |
01:13:41 |
Le maître a donné à Dobby |
01:13:44 |
Quoi ? |
01:13:47 |
Le maître a donné à Dobby un vêtement. |
01:13:50 |
Dobby est libre. |
01:14:00 |
Par ta faute j'ai perdu mon serviteur ! |
01:14:11 |
Vous ne ferez pas de mal à Harry Potter ! |
01:14:27 |
Tes parents eux aussi étaient stupides. |
01:14:31 |
Ecoutes-moi bien, Potter. Un jour... |
01:14:34 |
...tu connaîtras la même fin qu'eux. |
01:14:45 |
Harry Potter a libéré Dobby ! |
01:14:48 |
Comment Dobby pourrait-il le remercier ? |
01:14:51 |
Promets-moi simplement une chose. |
01:14:54 |
Tout ce que vous voudrez. |
01:14:57 |
N'essayes plus jamais de me sauver la vie. |
01:15:06 |
- Bienvenue, M. Nicolas. |
01:15:09 |
- Bonsoir, M. Nicolas. |
01:15:12 |
- Content de vous voir, M. Nicolas. |
01:15:16 |
Bonsoir ! |
01:15:20 |
- Hermione, bon retour parmi nous ! |
01:15:28 |
Harry, c'est Hermione ! |
01:15:58 |
- Bienvenue, Hermione. |
01:16:02 |
Félicitations ! Je n'arrive pas à croire que |
01:16:05 |
Tu nous as beaucoup aidé. |
01:16:07 |
On n'y serait pas arrivé sans toi. |
01:16:09 |
Merci. |
01:16:12 |
Votre attention, s'il vous plaît. |
01:16:19 |
Avant que le banquet ne commence, |
01:16:22 |
applaudissons comme il se doit... |
01:16:25 |
...Le professeur Chourave et dame Pomfrey... |
01:16:29 |
...Qui grâce à leur potion de mandragores, |
01:16:33 |
...tous ceux qui avaient été pétrifiés. |
01:16:46 |
En outre en raison des évènements récents, |
01:16:51 |
...tous les examens... |
01:16:54 |
...ont été annulés. |
01:17:17 |
Excusez-moi pour mon retard. |
01:17:25 |
La lettre ordonnant ma libération |
01:17:29 |
Par un certain Hiboux du nom de Herrol... |
01:17:49 |
Je voulais juste vous dire que |
01:17:51 |
si vous n'aviez pas été là, Harry... |
01:17:53 |
...Ron et Hermione bien sûr... |
01:17:58 |
...je serais encore vous savez où. |
01:18:03 |
Aussi, je tenais à vous dire... Merci. |
01:18:15 |
Poudlard n'est pas pareille sans toi, Hagrid. |
01:20:14 |
Sous-titres traduits en français par Tigermask. |
01:20:18 |
Corrigés et synchronisés par Lau. |