Harry Potter and the Chamber of Secrets

fr
00:00:30 Harry Potter et la chambre des secrets
00:01:13 Je ne peux pas te laisser sortir, Edwige.
00:01:15 Je n'ai pas le droit d'utiliser
00:01:19 - En plus, si l'oncle Vernon...
00:01:25 Tu vois ce que tu as fait?
00:01:31 Le voici. Vernon.
00:01:36 Si tu ne peux pas faire taire
00:01:39 il faudra l'enfermer ailleurs.
00:01:41 C'est parce qu'il s'ennuie.
00:01:42 Si je pouvais le laisser sortir
00:01:47 Pour qu'il apporte des messages secrets
00:01:50 je ne suis pas fou.
00:01:51 Mais aucun de mes amis
00:01:56 Personne.
00:02:00 Qui voudrais être ton ami?
00:02:05 Tu devrais montrer plus de reconnaissance.
00:02:08 Nous t'élevons depuis que tu es bébé,
00:02:10 Nous te nourrissons,
00:02:12 Nous t'avons même logé
00:02:14 et tout ça par pure gentillesse.
00:02:17 Attends qu'arrivent les Mason.
00:02:20 Ce qui pourrait être d'une minute à l'autre.
00:02:23 Revoyons tout encore une fois.
00:02:26 Pétunia, quand les Mason arriveront
00:02:28 Au salon, pour leur souhaiter la bienvenue.
00:02:33 Et Dudley ?
00:02:35 J'attendrai pour leur ouvrir la porte.
00:02:36 Excellent.
00:02:43 Et toi ?
00:02:45 Je resterai dans ma chambre,
00:02:47 sans faire de bruit,
00:02:50 Exact.
00:02:52 Avec un peu de chance,
00:02:53 je conclurai aujourd'hui
00:02:56 Et tu ne vas pas tout gâcher.
00:03:10 Harry Potter...
00:03:12 ...c'est un grand honneur.
00:03:18 - Qui es-tu ?
00:03:20 Dobby, l'elfe de maison.
00:03:23 Je ne voudrais pas être discourtois,
00:03:25 mais je ne pense pas
00:03:27 un elfe de maison dans ma chambre.
00:03:29 Oui, Monsieur. Dobby comprends.
00:03:32 Mais c'est que Dobby est venu pour vous dire...
00:03:35 C'est difficile, monsieur...
00:03:37 Dobby ne sais pas par où commencer.
00:03:40 Assieds-toi.
00:03:43 Que je m'asseyes?
00:03:49 Dobby, je suis désolé.
00:03:54 Offenser Dobby ?
00:03:56 Dobby a entendu parler de votre grandeur,
00:03:59 mais jamais un sorcier n'avait demandé
00:04:03 Comme un égal.
00:04:06 Les sorciers que tu fréquentes
00:04:08 C'est certain.
00:04:11 C'est horrible.
00:04:14 - Méchant Dobby !
00:04:18 Dobby, s'il vous plaît.
00:04:24 N'y prêtez pas attention.
00:04:29 - Suffit !
00:04:33 Tu te sens bien?
00:04:36 Dobby devait se punir, monsieur.
00:04:39 Dobby a failli dire du mal de sa famille.
00:04:43 Ta famille?
00:04:44 La famille de sorciers que sert Dobby.
00:04:47 Dobby est destiné à servir
00:04:50 S'ils apprenaient que Dobby était ici...
00:04:54 Mais Dobby se devait de venir
00:04:59 De l'avertir !
00:05:00 Harry Potter ne doit pas retourner
00:05:07 Il existe un complot
00:05:13 Quels événements terrifiants?
00:05:17 Je ne dois pas... vous le dire.
00:05:19 Très bien, je comprends.
00:05:28 Repose cette lampe !
00:05:31 Et quand ils arrivèrent au neuvième trou...
00:05:37 Donne-moi cette lampe.
00:05:41 Ca suffit, Dobby.
00:05:46 Entre là dedans et silence !
00:05:49 Que diable fabriques-tu ?
00:05:52 J'étais...
00:05:53 Tu viens de gâcher la chute de ma blague
00:05:57 Pardon.
00:06:00 Encore un bruit et je te ferai regretter
00:06:04 Et fixe moi cette porte.
00:06:06 Oui, monsieur.
00:06:10 Tu comprends pourquoi je dois y retourner?
00:06:12 Je ne suis pas chez moi ici.
00:06:13 Poudlard est le seul endroit
00:06:18 Des amis qui n'écrivent même pas
00:06:21 J'imagine qu'ils ont dû...
00:06:23 Comment sais-tu qu'ils ne m'ont pas écrit?
00:06:29 Harry Potter ne doit pas se fâcher.
00:06:32 Dobby espérait...
00:06:33 ...que si Harry Potter pensait que ses
00:06:36 ...Harry Potter ne voudrait plus retourner
00:06:41 Donne moi ces lettres, Tout de suite!
00:06:58 Dobby, reviens ici.
00:07:06 S'il te plait non.
00:07:08 Harry Potter doit promettre
00:07:12 Je ne peux pas.
00:07:15 Dans ce cas Dobby doit agir.
00:07:43 Je suis vraiment désolé.
00:07:45 C'est notre neveu.
00:07:47 Il a peur de voir des inconnus,
00:07:50 c'est pour ça qu'il reste dans sa chambre
00:08:04 Tu ne retourneras jamais à cette école !
00:08:06 Et tu ne verras plus tes amis bizarres !
00:08:09 Jamais plus !
00:08:58 Comment vas-tu, Harry?
00:09:00 Ron?
00:09:01 Fred? George?
00:09:05 On est venu t'aider bien sûr.
00:09:06 Allez, prends tes affaires.
00:09:14 Tu ferais mieux de reculer.
00:09:17 En avant.
00:09:28 Potter !
00:09:41 Vite, Harry !
00:09:44 Il s'échappe !
00:09:48 - Reviens ici !
00:09:51 Ni toi ni ce maudit pigeon
00:09:55 - Lâchez-moi !
00:10:05 Papa !
00:10:21 Au fait, Harry, Joyeux anniversaire.
00:11:30 Ce n'est pas très luxueux,
00:11:33 C'est merveilleux, tu veux dire.
00:11:36 Où étiez vous passés ?
00:11:41 Harry, quel bonheur de te voir, mon chéri.
00:11:44 Les lits vides !
00:11:46 La voiture disparue !
00:11:48 Vous auriez pu avoir un accident
00:11:51 Bien sûr, tu n'y es pour rien,
00:11:54 Ils le laissaient mourir de faim.
00:11:56 Ils lui ont mis des barreaux aux fenêtres.
00:11:57 Soit content que je ne mette pas de barreaux
00:12:02 Viens, Harry.
00:12:05 Par ici, Harry.
00:12:12 Maman, as-tu vu mon pull ?
00:12:14 Oui, ma chérie,
00:12:16 Bonjour.
00:12:23 Qu'est-ce que j'ai fait?
00:12:24 Ginny, elle n'a pas cessé de parler
00:12:27 C'était assez gênant.
00:12:29 - Bonjour, les Weasley.
00:12:32 Quelle nuit !
00:12:35 interventions ?
00:12:36 Papa travaille au ministère de la magie
00:12:38 contre l'usage incorrect de la magie
00:12:40 Il adore les moldus
00:12:44 Bien...
00:12:48 Et toi qui es-tu ?
00:12:50 Excusez-moi. Je suis Harry.
00:12:54 Dieu du ciel !
00:12:58 Ron nous a beaucoup parlé de toi.
00:13:02 Ce matin.
00:13:04 Cette nuit, tes enfants sont aller chercher Harry
00:13:09 Vraiment, vous l'avez fait voler ?
00:13:10 Et elle a bien marché ?
00:13:12 Je veux dire... C'est très mal, les enfants.
00:13:19 Bien, Harry, tu dois en savoir
00:13:23 Dis-moi précisément,
00:13:25 quelle est la fonction exacte
00:13:31 Herrol apporte le courrier.
00:13:40 Percy, amène les lettres s'il te plaît.
00:13:43 Il fait toujours ça.
00:13:48 Ce sont des lettres de qu
00:13:51 Il y'en a une pour Harry.
00:13:52 Dumbledore doit savoir que tu es ici.
00:13:54 Rien ne lui échappe.
00:13:56 Tout ça ne va pas être très bon marché, maman.
00:13:58 Les livres de Lockhart sont hors de prix.
00:14:00 On s'arrangera.
00:14:03 Il n'y a qu'un endroit où nous pourrons
00:14:06 Le chemin de traverse.
00:14:10 Tu y vas en premier, Harry.
00:14:12 Harry n'a jamais pris la "poudre de cheminette".
00:14:15 Poudre de cheminette ?
00:14:16 Vas y en premier pour montrer à Harry
00:14:21 A l'intérieur.
00:14:28 Chemin de traverse !
00:14:36 Tu vois ?
00:14:38 C'est très facile, mon chéri.
00:14:43 Entre donc.
00:14:48 C'est bien.
00:14:52 C'est ça. Très bien.
00:14:54 Et n'oublie pas de prononcer très clairement !
00:15:00 Chemin de travers.
00:15:09 Qu'a t'il dit, chéri ?
00:15:10 Chemin de travers.
00:15:11 C'est bien ce que je croyais.
00:16:38 Tu es perdu, mon chou ?
00:16:40 Tout va bien, merci.
00:16:44 Viens avec nous.
00:16:46 Nous t'aiderons à retrouver ton chemin.
00:16:49 Non, s'il vous plaît !
00:16:50 Harry !
00:16:52 Hagrid !
00:16:53 Que fais tu ici ?
00:17:00 Allée des Embrumes
00:17:02 Tu as perdu la tête, Harry !
00:17:03 Te promener dans l'Allée des Embrumes,
00:17:07 Heureusement que personne ne t'a vu.
00:17:09 Les gens se demanderaient ce que tu trafiques.
00:17:11 Je me suis perdu.
00:17:14 Attends un peu !
00:17:15 Et toi que faisais tu là bas?
00:17:17 Je cherchais...
00:17:19 ...un produit contre les limaces carnivores.
00:17:22 Elles dévorent tous les choux
00:17:31 Harry !
00:17:33 Bonjour, Hermione.
00:17:35 Quel plaisir de te voir.
00:17:36 Je suis très content de te revoir moi aussi.
00:17:38 Qu'est-ce qui est arrivé à tes lunettes ?
00:17:41 "Oculus reparo".
00:17:47 Il faudra que je me souvienne de celle-là.
00:17:50 Tout va pour le mieux maintenant,
00:17:53 Je vais donc vous laisser.
00:17:54 - Merci.
00:17:56 Allons-y, nous étions tous très inquiets.
00:18:08 Harry, Dieu merci,
00:18:10 on espérait tous que tu n'avais pas
00:18:14 - Gilderoy Lockhart !
00:18:22 Maman est une de ses fans.
00:18:24 S'il vous plait, laisser moi passer madame,
00:18:29 C'est pour le "journal du prophète".
00:18:36 Ce n'est pas possible... Harry Potter.
00:18:39 Harry Potter !
00:18:45 Fais-nous un beau sourire, Harry.
00:18:49 Mesdames et Messieurs,
00:18:52 Lorsque le jeune Harry...
00:18:53 ...est entré chez Fleury et Bott aujourd'hui,
00:18:56 il voulait simplement acheter mon autobiographie,
00:19:03 qui, depuis déjà 27 semaines...
00:19:07 ...est le livre le plus vendu
00:19:11 ...mais il ne se doutait pas qu'en entrant ici, il ressortirait...
00:19:17 ...avec l'intégralité de mon oeuvre...
00:19:22 ...gratuitement.
00:19:28 A qui le tour?
00:19:30 Donne-les-moi pour que je les fasse signer.
00:19:33 Attendez-moi dehors.
00:19:46 Ca a dû te faire plaisir,
00:19:48 Le célèbre Harry Potter.
00:19:50 Il ne peut même pas entrer dans
00:19:53 Laisse le tranquille !
00:19:55 Alors, Potter, tu t'es trouvé une petite amie !
00:19:59 Draco, et tes bonnes manières ?
00:20:03 Monsieur Potter...
00:20:07 ...Lucius Malfoy.
00:20:09 Enfin nous nous rencontrons.
00:20:11 Permettez-moi...
00:20:15 Votre cicatrice est légendaire,
00:20:17 tout comme l'est le sorcier
00:20:20 Voldemort a tué mes parents.
00:20:24 Ce n'était rien d'autre qu'un assassin.
00:20:28 Tu dois être très courageux
00:20:32 Ou très idiot.
00:20:34 La peur d'un nom...
00:20:35 ...ne fait qu'augmenter la peur
00:20:39 Et tu dois être...
00:20:45 Draco m'a tout raconté sur toi,
00:20:54 Des moldus, n'est-ce pas ?
00:21:00 Voyons voir...
00:21:02 Cheveux roux,
00:21:07 livres d'occasion.
00:21:11 Tu dois être un Weasley.
00:21:14 Les enfants, c'est de la folie ici,
00:21:17 - Weasley est arrivé.
00:21:20 Beaucoup de travail ces temps-ci au ministère,
00:21:23 Avec toutes ces perquisitions.
00:21:25 J'espère qu'ils vous paient
00:21:28 Vu l'état de ceci, apparemment pas.
00:21:33 A quoi bon déshonorer
00:21:37 si on ne vous paie même pas bien pour ça ?
00:21:39 Nous n'avons pas la même conception
00:21:41 de ce que doit être l'honneur d'un sorcier,
00:21:44 Ca ne fait aucun doute.
00:21:48 Fréquenter des Moldus.
00:21:56 Je ne pensais pas que votre famille
00:22:04 Je vous reverrai au ministère.
00:22:11 Nous nous reverrons à l'école.
00:22:21 10h 58, allez !
00:22:23 Le train va partir d'un moment à l'autre.
00:22:24 Fred, George, Percy,
00:22:40 Après toi, ma chérie.
00:22:44 Cherche une place, Ginny.
00:22:49 allons-y.
00:23:05 Qu'est-ce que vous fabriquez ?
00:23:06 Excusez-nous.
00:23:08 J'ai perdu le contrôle de mon chariot.
00:23:13 Comment ça se fait qu’on n’ait pas
00:23:14 Aucune idée.
00:23:20 Le train part à onze heures pile !
00:23:24 Harry, si on ne peut pas entrer...
00:23:28 ...il se peut que mes parents ne puissent pas ressortir.
00:23:31 Peut-être qu'on devrait les attendre dans la voiture.
00:23:36 La voiture !
00:23:49 Ron, la plupart des "Moldus"
00:23:51 ...ne sont pas habitués
00:23:55 C'est vrai.
00:24:16 Le réacteur d'invisibilité a des ratés.
00:24:18 Bon ! il faut redescendre.
00:24:22 Bien.
00:24:34 Maintenant il faut qu'on le rattrape.
00:24:36 On ne doit plus être très loin.
00:24:40 - Tu entends?
00:24:43 Un instant.
00:25:16 Tiens bon !
00:25:22 Donne-moi ta main !
00:25:28 - Attrape ma main !
00:25:32 Ta main glisse.
00:25:46 - Je crois que nous avons trouvé le train.
00:26:06 Bienvenue à la maison.
00:26:23 Remonte, remonte !
00:26:25 Ca ne marche pas !
00:26:33 Attention à l'arbre !
00:26:37 Plus haut, plus haut !
00:27:02 Ma baguette !
00:27:06 Soit heureux que ce ne soit pas ton cou.
00:27:09 - Qu'est-ce qui se passe?
00:27:47 Accélères, vite !
00:28:24 Croûtard, tu vas bien ?
00:28:28 La voiture !
00:28:46 Mon père va me tuer.
00:28:56 Attends ici, Hedwige.
00:29:00 Donc, un elfe de maison
00:29:02 on n'arrive pas à entrer dans la voie 9 3/4,
00:29:05 et un arbre manque de nous tuer.
00:29:08 Quelque chose me dit
00:29:16 Surveillez bien vos arrières, messieurs,
00:29:19 parce que cette nuit pourrait être
00:29:25 Il semble bien que vous ayez quelques problèmes.
00:29:30 Vous avez été vus,
00:29:36 Avez-vous une idée de la gravité de votre acte ?
00:29:39 Vous avez mis en péril
00:29:44 Sans compter les dommages considérables
00:29:47 qui est ici depuis bien avant votre naissance.
00:29:51 Sincèrement, professeur Rogue,
00:29:52 je crois que c'est à nous
00:29:54 Silence !
00:29:58 Je vous assure que si vous
00:30:02 et que la décision dépendait de moi...
00:30:04 ...vous seriez déjà dans le train
00:30:10 Mais ce n'est pas le cas...
00:30:14 Professeur Dumbledore.
00:30:18 Monsieur le directeur, ces élèves
00:30:22 ...sur la restriction de l'usage de la magie
00:30:25 -Pour cette raison...
00:30:28 J'en ai même rédigé quelques unes.
00:30:33 En tant que directrice de Gryffondor,
00:30:37 ...au professeur McGonagall.
00:30:41 On va donc remballer nos affaires.
00:30:43 De quoi parlez-vous, M. Weasley ?
00:30:46 On va être renvoyés ?
00:30:49 Pas aujourd'hui, M. Weasley.
00:30:53 Mais je dois vous faire prendre conscience
00:30:58 J'écrirais cette nuit à vos familles.
00:31:27 Bonjour à tous.
00:31:31 - Bonjour !
00:31:33 Bienvenue dans la serre n°3.
00:31:38 Aujourd'hui, nous allons rempoter des mandragores.
00:31:41 Qui peut me dire quelles sont les propriétés
00:31:45 Mlle Granger ?
00:31:47 La mandragore, ou mandragula,
00:31:51 ...aux personnes victimes du sortilège de "Pétrification".
00:31:55 C'est également une plante très dangereuse.
00:31:56 Son cri est mortel pour quiconque l'entend.
00:32:00 Excellent, dix points pour Gryffondor.
00:32:03 Les mandragores que nous avons ici
00:32:06 leur cri ne peut donc pas encore vous tuer.
00:32:08 Mais ils peuvent vous assommer
00:32:09 C'est pourquoi vous disposez de "cache-oreilles".
00:32:13 Donc, mettez les s'il vous plaît.
00:32:18 Regardez-moi bien.
00:32:21 Saisissez fermement la mandragore...
00:32:24 ...Et vous l'arrachez d'un coup sec.
00:32:33 Maintenant, nous la plongeons dans l'autre pot...
00:32:36 ...dans lequel nous mettons un peu de compost humide.
00:32:44 On dirait que Longbottom n'a pas bien mis ses
00:32:48 Non Madame, il s'est seulement évanoui.
00:32:50 Oui, bien, laissez le ici.
00:32:52 Bon, allons-y.
00:32:56 Attrapez votre mandragore,
00:33:14 Voilà Nick "quasi sans tête".
00:33:16 Bonjour, Percy,
00:33:18 Bonjour, monsieur Nicolas.
00:33:33 Dis-le, je suis fichu.
00:33:37 - Tu es fichu.
00:33:41 Je suis Colin Creevey.
00:33:44 Enchanté, Colin.
00:33:46 Ron, ce n’est pas ton hibou ?
00:34:03 Cet oiseau est un vrai danger ambulant.
00:34:09 - Oh, non !
00:34:13 Weasley a reçu une "Beuglante".
00:34:16 Ouvre-la, Ron.
00:34:20 C'était horrible.
00:34:28 Ronald Weasley !
00:34:33 Comment as-tu osé voler la voiture ?
00:34:36 Je suis extrêmement déçue !
00:34:39 Ton père risque une enquête du ministère !
00:34:42 Et c'est entièrement de ta faute !
00:34:45 Si jamais tu refais la moindre bêtise...
00:34:49 ...tu reviens immédiatement à la maison !
00:34:53 Ah, Ginny, ma chérie...
00:34:54 ...félicitations pour avoir intégrer
00:34:56 Nous sommes très fiers de toi.
00:35:19 Permettez moi de vous présenter
00:35:20 votre nouveau professeur de
00:35:25 Moi.
00:35:27 Gilderoy Lockhart, Chevalier de l'ordre
00:35:33 ...Membre honoraire de la Ligue de
00:35:36 et cinq fois lauréat...
00:35:40 ...du prix du sourire le plus charmeur
00:35:46 Mais ne parlons pas de ça.
00:35:49 ...que j'ai réussi à me débarrasser
00:35:56 Maintenant, attention !
00:35:59 Il est de mon devoir de vous armer
00:36:01 contre les créatures les plus répugnantes
00:36:07 Il se peut que vous ayez à affronter
00:36:11 Mais sachez que rien de fâcheux
00:36:13 ne peut vous arriver tant que vous êtes
00:36:15 Je vous demande de ne pas crier.
00:36:18 Ca pourrait les énerver !
00:36:24 Des lutins de cornouaille ?
00:36:26 Des lutins de cornouaille fraîchement
00:36:30 Ne riez pas, M. Finnegan.
00:36:32 Ce sont parfois des petites pestes
00:36:36 Voyons comment vous aller vous débrouiller
00:36:44 Attrapez-les, ce ne sont que des lutins.
00:37:04 S'il vous plaît,
00:37:09 - Laissez-moi !
00:37:13 Peskipiski Pestenomi !
00:37:37 Je vous demanderai simplement de remettre
00:37:43 Et maintenant qu'est-ce qu'on fait ?
00:37:46 Inmobilus !
00:37:57 Pourquoi toujours moi ?
00:38:06 Pendant l'été nous avons élaboré une nouvelle
00:38:09 A partir de maintenant,
00:38:10 sera plus dur et plus long.
00:38:13 Alors ça ?
00:38:19 - Qu'est-ce que tu fais, Flint ?
00:38:21 - J'ai réservé le terrain pour Gryffondor.
00:38:27 Problèmes à l'horizon.
00:38:30 "Moi, professeur Severus Rogue,
00:38:32 donne une autorisation à l'équipe
00:38:35 ....afin qu'ils forment leur nouvel attrapeur."
00:38:38 Vous avez un nouvel attrapeur ?
00:38:44 Malfoy ?
00:38:45 Exact.
00:38:51 Ils ont des Nimbus 2001 !
00:38:54 C'est un cadeau du père de Draco.
00:38:56 Vois-tu Weasley,
00:38:58 mon père peut offrir ce qu'il y'a de mieux.
00:39:00 Au moins à Gryffondor, aucun joueur n'a eu
00:39:03 ils la méritent par leur talent.
00:39:09 Personne ne t'a demandé ton avis, à toi...
00:39:12 ...espèce de "Sang de bourbe".
00:39:16 Cette fois-ci tu vas le payer,
00:39:18 Mange des limaces !
00:39:27 Tu vas bien, Ron ?
00:39:32 Dis quelque chose.
00:39:41 - Tu peux l'attraper, Harry ?
00:39:45 On ferait mieux de l'amener chez Hagrid.
00:39:47 Il saura quoi faire.
00:39:59 Cela requiert un équipement de professionnel.
00:40:06 J'ai bien peur qu'il n'y ai pas grand chose à faire.
00:40:11 Il vaut mieux qu'elles sortent.
00:40:14 - Sur qui a-t-il essayé de jeter un sort ?
00:40:17 Il a traité Hermione de...
00:40:20 Je ne sais pas exactement
00:40:28 Il m'a traitée de sang de bourbe.
00:40:30 - Il n'a quand même pas osé !
00:40:33 C'est une injure odieuse qui signifie "sang sale"...
00:40:35 ...pour quelqu'un qui est né
00:40:38 ...de parents qui ne sont pas sorciers.
00:40:40 Quelqu'un comme moi.
00:40:43 Ce n'est pas un terme utilisé
00:40:48 Harry, certains sorciers,
00:40:53 se croient mieux que les autres
00:40:54 parce qu'ils ont ce qu'on appelle un sang "pur".
00:40:58 c'est horrible !
00:41:02 C'est répugnant.
00:41:04 Ce sont des bêtises.
00:41:06 De plus, de nos jours la plupart des sorciers
00:41:11 Et ils n'ont jamais inventé un sortilège
00:41:16 Viens ici.
00:41:19 Ne te laisse pas perturber par ça, Hermione.
00:41:22 Pas un seul instant.
00:41:33 Harry, Harry, Harry.
00:41:36 Peux-tu imaginer meilleure punition...
00:41:43 ...que de m'aider à répondre au courrier
00:41:46 Je ne voie pas.
00:41:47 La renommée est une amie bien peu fidèle,
00:41:50 Tu seras célèbre si tu agis comme
00:41:59 Viens.
00:42:02 Viens...
00:42:05 ...à moi.
00:42:09 Viens à moi.
00:42:11 - Quoi ?
00:42:16 - Cette voix !
00:42:23 Vous ne l'avez pas entendue ?
00:42:26 De quoi parles-tu, Harry ?
00:42:29 Tu es peut-être en train de t'endormir ?
00:42:32 Mon dieu,
00:42:35 Ca fait presque quatre heures
00:42:37 C'est effrayant comme le temps passe vite
00:42:45 Effrayant.
00:42:51 Sang.
00:42:53 Je sens l'odeur du sang.
00:42:57 Viens à moi...que je t'écorche...
00:43:00 que je te tue.
00:43:05 Tuer !
00:43:08 Tuer, Tuer !
00:43:11 - Harry !
00:43:13 - Quoi ?
00:43:15 Quelle voix ?
00:43:18 Je l'ai entendue dans le bureau de Lockhart
00:43:25 Elle est en train de bouger.
00:43:29 un meurtre ?
00:43:30 Attends, Harry, pas si vite !
00:43:58 C'est étrange.
00:44:01 Je n'ai jamais vu des araignées
00:44:03 Je déteste les araignées.
00:44:09 Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:44:15 "La chambre des secrets a été ouverte.
00:44:20 C'est écrit avec du sang.
00:44:32 C'est la chatte de Filch, le concierge.
00:44:35 Miss Teigne.
00:44:53 "Ennemis de l'héritier, prenez garde."
00:44:57 Les prochains seront des Sang-de-bourbe !
00:45:00 Qu'est-ce qui se passe ?
00:45:06 Potter !
00:45:14 Miss teigne ?
00:45:18 Tu as tué mon chat.
00:45:20 Non.
00:45:22 Je vais te tuer.
00:45:26 Je vais te tuer !
00:45:27 Argus !
00:45:30 Argus...
00:45:34 Retournez tous dans vos quartiers immédiatement.
00:45:39 Tous exceptés...
00:45:42 ...Vous trois.
00:45:47 Gryffondor, suivez-moi.
00:45:51 Elle n'est pas morte, Argus.
00:45:56 Quel dommage que je n'ai pas été là.
00:46:04 Mais de quelle manière a-t-elle été pétrifiée,
00:46:07 Demandez-le-lui.
00:46:08 Vous avez bien vu ce qu'il a écrit sur le mur.
00:46:12 Ce n'est pas vrai, je le jure.
00:46:17 Mensonges !
00:46:18 Si je peux me permettre,
00:46:22 Ils se sont simplement trouvés
00:46:27 Mais il est vrai
00:46:32 Je ne me rappelle pas avoir aperçu Potter
00:46:37 C'est ma faute, Severus.
00:46:40 Harry m'a aidé à répondre à mon courrier.
00:46:43 C'est pourquoi Ron et moi
00:46:47 Nous venions de le trouver lorsqu'il a dit...
00:46:52 Oui, Mlle Granger ?
00:46:54 Lorsque j'ai dit que je n'avais pas faim.
00:46:57 Nous retournions à la salle commune
00:47:03 Innocent tant qu'on a pas prouvé
00:47:06 Ma chatte a été pétrifiée.
00:47:09 J'exige un châtiment !
00:47:12 Nous parviendrons à la guérir, Argus.
00:47:16 J'ai cru comprendre que
00:47:18 Mme Chourave a réussi à se procurer
00:47:21 Et dès qu'ils auront atteint leur maturité,
00:47:23 je ferai une potion qui ramènera
00:47:26 En attendant,
00:47:33 Tous.
00:47:46 - C'est bizarre, non ?
00:47:50 Tu as entendu une voix,
00:47:51 une voix que tu es le seul à entendre.
00:47:53 Et au même moment,
00:47:55 Il faut reconnaître que c'est bizarre.
00:47:58 Tu crois que j'aurais du leur en parler,
00:48:01 Tu es fou ?
00:48:03 Entendre des voix que personne n'entend,
00:48:05 ce n'est pas bon signe même
00:48:10 Elle a raison, tu sais.
00:48:17 Votre Attention, s'il vous plait.
00:48:21 Aujourd'hui, nous allons transformer des animaux...
00:48:25 ...en gobelets.
00:48:29 Comme ceci...
00:48:30 Un, deux, trois...
00:48:33 Vera Verto.
00:48:39 A votre tour maintenant.
00:48:43 M. Weasley.
00:48:52 Vera Verto.
00:49:00 Il faudra remplacer cette baguette,
00:49:04 - Mlle Granger ?
00:49:06 ...J'aurais voulu vous demander
00:49:08 si vous pouviez nous dire quelque chose
00:49:17 Très bien.
00:49:19 Comme vous le savez tous, naturellement...
00:49:22 ...Poudlard a été fondé
00:49:26 ...par les quatre plus grands mages et sorciers
00:49:30 Godric Gryffondor, Helga Poufsouffle...
00:49:34 ...Rowena Serdaigle et Salazar Serpentard.
00:49:41 Trois des fondateurs travaillèrent
00:49:47 - Un non.
00:49:51 Salazar Serpentard voulait qu'on se montre
00:49:53 plus sélectif dans le choix des élèves
00:49:56 Il pensait que le savoir magique
00:49:59 aux familles de sorciers et à elles seules.
00:50:01 En d'autres termes, aux enfants de "sang-pur".
00:50:04 Puisqu'il n'arrivait pas à convaincre les autres,
00:50:10 D'après cette légende,
00:50:13 Serpentard aurait aménagé une salle
00:50:16 ...connue sous le nom de "Chambre des secrets".
00:50:20 Peu de temps avant son départ,
00:50:25 ...jusqu'à ce que son unique héritier
00:50:29 Seul l'héritier de Serpentard aurait
00:50:34 ...et d'utiliser, ainsi, la chose horrible
00:50:39 ...Pour chasser de l'école ceux qui...
00:50:42 ...selon Serpentard,
00:50:48 Les enfants de moldus,
00:50:51 Bien sûr, l'école entière a été fouillée
00:50:55 Mais personne n'a jamais trouvé une telle chambre.
00:50:59 Professeur, que raconte la légende
00:51:03 sur la "chose horrible" contenue
00:51:05 Ce serait une chose que seul l'héritier
00:51:12 Il semblerait que cette chambre soit l'antre...
00:51:15 ...d'un monstre.
00:51:23 Vous croyez vraiment qu'elle existe
00:51:27 Oui, tu n’as pas remarqué
00:51:29 que McGonagall et les autres
00:51:31 Mais s'il existe réellement une telle chambre
00:51:33 et que quelqu'un est arrivé à l'ouvrir,
00:51:35 Que l'héritier est de retour à Poudlard.
00:51:37 Mais, la question est:
00:51:40 Réfléchissons...
00:51:41 Qui donc pense que les enfants de moldus
00:51:44 - Si tu parles de Malfoy...
00:51:47 "Les prochains seront les sang-de-bourbe!"
00:51:48 Je l'ai entendu, mais, Malfoy,
00:51:51 Peut-être que Ron à raison cette fois,
00:51:53 Je veux dire...
00:51:55 Tous ont appartenu à la maison Serpentard,
00:51:58 Crabbe et Goyle !
00:52:00 Il faudrait qu'on arrive à les tromper
00:52:02 Ils ne sont pas aussi stupides.
00:52:06 Bien sûr, ce sera difficile.
00:52:08 Et il faudra violer une bonne
00:52:11 Et ce sera dangereux, très dangereux.
00:52:22 Je l'ai. La potion "Hebdo".
00:52:25 Les propriétés du polynectar permettent
00:52:27 à celui qui le boit
00:52:30 de quelqu'un d'autre.
00:52:32 Si on la boit, Harry et moi,
00:52:36 C'est géant.
00:52:39 Exact, mais c'est la potion la plus difficile
00:52:44 - Il faudra combien de temps pour préparer ça ?
00:52:47 Un mois ?
00:52:51 ..si Malfoy est l'héritier de Serpentard,
00:52:53 il aura eu le temps d'attaquer la moitié
00:52:57 Je sais.
00:52:58 Mais c'est le seul moyen que nous avons.
00:53:51 Un autre but pour Serpentard !
00:53:55 Gryffondor est menée par 90 à 30.
00:54:28 Ca va, le balafré ?
00:54:36 Fais attention, Harry !
00:54:39 Attention, Wood !
00:54:56 Harry est poursuivit par un cognard fou.
00:54:58 Quelqu'un a trafiqué ce cognard !
00:55:00 - Je vais l'arrêter.
00:55:02 Même avec une bonne baguette
00:55:05 Tu pourrais toucher Harry.
00:55:29 Tu prépares un ballet aérien,
00:56:05 Tu ne pourras jamais me rattraper, Potter.
00:57:38 Allons-y.
00:57:39 Harry Potter a attrapé le vif d'or.
00:57:42 Gryffondor vainqueur !
00:57:50 Finite Incantatem !
00:57:59 - Merci.
00:58:01 Non, je crois que je me suis cassé le bras.
00:58:03 - Ne bouge pas, je vais te soigner le bras.
00:58:07 - Pas vous.
00:58:12 ...ne te fera aucun mal.
00:58:20 Braquiam Emendo !
00:58:31 Oui, en effet,
00:58:34 Mais, l'essentiel c'est que...
00:58:38 ...que déjà tu n’as plus mal et tes os
00:58:42 Cassés ?
00:58:47 C'est beaucoup plus flexible.
00:58:51 M. Malfoy, cessez de gémir.
00:58:54 Laissez-moi passer.
00:58:55 Vous auriez dû venir immédiatement ici !
00:58:58 Je peux ressouder les os en quelques secondes,
00:59:00 Vous allez y arriver, n'est-ce pas ?
00:59:02 J'y arriverai, sans aucun doute,
00:59:05 Tu vas passer une mauvaise nuit, Potter.
00:59:07 Faire repousser des os,
00:59:13 Tu t'attendais à quoi ?
00:59:23 Tuer !
00:59:25 Tuer !
00:59:32 Il est temps de tuer !
00:59:42 Salut !
00:59:44 - Dobby ?
00:59:48 Harry Potter aurait dû retourner chez lui
00:59:52 C'était toi !
00:59:54 C'est toi qui as bloqué la barrière !
00:59:57 C'est vrai, monsieur.
01:00:01 A cause de toi, on a failli être renvoyés,
01:00:03 Au moins vous auriez été loin d'ici.
01:00:06 Harry Potter doit retournez chez lui.
01:00:09 Dobby croyait que son cognard suffirait à
01:00:13 Ton cognard ?
01:00:16 Dobby a eu beaucoup de peine, monsieur.
01:00:20 Dobby s'est brûlé les mains avec un fer à repasser.
01:00:26 Tu ferais mieux de filer d'ici avant
01:00:28 sinon je t'étrangle.
01:00:33 Dobby est habitué aux menaces de mort,
01:00:35 Dobby en reçoit cinq par jour dans
01:00:39 Tu peux m'expliquer pourquoi
01:00:42 Pas de vous tuer.
01:00:46 Avant que vous n'ayez triomphé de
01:00:53 ...Nous, les Elfes de maison
01:00:57 Bien sûr, Dobby est toujours traité ainsi.
01:01:11 Pourquoi t'habilles-tu avec cette chose,
01:01:14 Ca monsieur, c'est un signe distinctif
01:01:19 Dobby ne peut être libéré que si ses maîtres
01:01:27 Ecoute, écoute.
01:01:30 Des choses terribles se préparent à Poudlard.
01:01:34 Harry Potter ne doit pas demeurer ici...
01:01:37 ...à présent que l'histoire est en train
01:01:42 Se répéter ?
01:01:43 Tu veux dire que la même chose
01:01:45 Je n'aurais pas dû dire cela.
01:01:51 - Méchant Dobby !
01:01:58 Quand est-ce arrivé ?
01:02:02 Dobby ne peut rien dire.
01:02:07 Maintenant, Dobby, dis moi qui c'est.
01:02:22 Posez-le ici.
01:02:27 - Que s'est-il passé ?
01:02:31 Je crois qu'il est pétrifié, Mlle Pomfrey.
01:02:38 Vous pensez qu'il a pu prendre
01:02:50 Qu'est-ce que cela signifie, Albus ?
01:02:53 Cela signifie...
01:02:55 ...que nos élèves courent un grand danger.
01:02:58 - Que dois-je dire au personnel ?
01:03:02 Dites leurs que Poudlard n'est plus
01:03:06 Il est arrivé ce que nous craignions, Minerva.
01:03:09 La Chambre des secrets a bel est bien
01:03:16 Une deuxième fois ?
01:03:18 qu'elle a déjà été ouverte dans le passé ?
01:03:21 Bien sûr !
01:03:24 Lucius Malfoy a dû l'ouvrir
01:03:27 - Et maintenant, il a expliqué à Draco comment faire.
01:03:30 Lorsque nous aurons bu la potion
01:03:33 Pour quoi préparons nous cette potion
01:03:37 ...et en plein milieu des toilettes des filles ?
01:03:40 - Tu n’as pas peur qu'on nous attrape ?
01:03:46 - Pourquoi ?
01:03:49 Qui ça ?
01:03:51 Mimi Geignarde.
01:03:53 - Qui est Mimi Geignarde ?
01:04:02 Mais que je ne m'attendais pas
01:04:05 Qui aimerait perdre son temps à parler
01:04:18 Elle est un peu susceptible.
01:04:25 Approchez-vous !
01:04:27 Approchez-vous!
01:04:29 Tout le monde me voit ?
01:04:32 Tout le monde m'entend ?
01:04:36 Parfait.
01:04:38 A la lumière des évènements sinistres
01:04:42 ...Le professeur Dumbledore m'a donné
01:04:44 d'ouvrir ce petit club de duel...
01:04:47 ...pour vous enseigner
01:04:48 au cas où vous auriez à faire
01:04:50 ...comme cela m'est arrivé
01:04:55 Pour de plus amples détails,
01:04:56 je vous renvoie à la collection complète
01:05:03 Laissez moi vous présenter mon assistant...
01:05:06 ...le professeur Rogue !
01:05:12 Il va m'aider dans ma démonstration.
01:05:15 Mais ne vous inquiétez pas.
01:05:17 Votre maître des potions sera toujours
01:05:20 quand j'en aurai fini avec lui.
01:05:38 Un...
01:05:40 ...deux, trois.
01:05:43 Expelliarmus !
01:05:53 - Tu crois qu'il est blessé ?
01:05:56 C'était une excellente idée de leur montrer ça
01:05:59 mais sans vouloir vous offenser,
01:06:01 ...ce que vous aviez en tête,
01:06:04 Et si j'avais voulu vous en empêcher,
01:06:07 Ne serait-il pas plus prudent de d'abord
01:06:11 comment bloquer un sortilège d'attaque ?
01:06:17 Quelle bonne suggestion,
01:06:21 J'ai besoin de deux volontaires.
01:06:23 Potter, Weasley !
01:06:25 La baguette de Weasley est dévastatrice
01:06:29 Potter pourrait se retrouver à l'infirmerie.
01:06:33 Puis-je suggérer un élève de
01:06:38 Malfoy, peut-être ?
01:06:49 - Bonne chance, Potter.
01:06:59 Levez vos baguettes !
01:07:01 - Tu trembles, Potter ?
01:07:15 A trois, jetez un sort...
01:07:18 ...Mais seulement pour désarmer
01:07:21 Nous ne voulons pas d'accident.
01:07:24 Un...
01:07:26 ...deux...
01:07:28 Everti Static !
01:07:41 Rictusempra !
01:07:54 - J'ai dit "désarmer" !
01:08:07 Ne bougez pas, Potter.
01:08:10 Permettez, professeur Rogue.
01:08:12 Volate Ascendere !
01:08:58 Vipera Ivanesca.
01:09:07 A quoi tu joues ?
01:09:22 Tu es un "Fourchelang".
01:09:25 - Je suis un quoi ?
01:09:28 Je sais. Un jour, sans le faire exprès, au Zoo
01:09:31 et il a failli attaquer mon cousin Dudley.
01:09:33 Ca m'est arrivé une fois !
01:09:35 Il y a sûrement des tas de personnes
01:09:37 Non, certainement pas.
01:09:41 - C'est une très mauvaise chose...
01:09:45 Si je n'avais pas dit à ce serpent
01:09:47 - C'est ce que tu lui as dit ?
01:09:51 Je t'ai entendu parler Fourchelang,
01:09:55 J'ai parlé une autre langue ?
01:09:59 Mais je ne m'en suis pas rendu compte.
01:10:01 Comment pourrais-je parler une autre langue
01:10:04 Je ne sais pas,
01:10:06 que tu encourageais le serpent à attaquer.
01:10:10 Il y a une raison pour laquelle le symbole de
01:10:14 Salazar Serpentard était un fourchelang,
01:10:17 lui aussi communiquait avec les serpents.
01:10:18 Exactement !
01:10:19 Et maintenant toute l'école va croire
01:10:21 que tu es son
01:10:23 Mais c'est faux !
01:10:28 C'est impossible.
01:10:31 Il a vécu il y a environ mille ans,
01:10:33 pour ce qu'on en sait,
01:11:06 Je vous retrouverais dans la salle commune.
01:11:28 Meurt !
00:00:07 Tuer !
00:00:10 Il est temps de tuer !
00:00:54 Pris sur le fait !
00:00:56 Cette fois tu ne t'en sortiras pas, Potter.
00:00:59 Je peux te l'assurer.
00:01:01 Non, M. Filch !
00:01:32 Professeur...
00:01:34 ...Je vous jure que ce n'est pas moi.
00:01:36 Ca ne relève plus de ma compétence,
00:01:49 Le professeur Dumbledore
00:02:00 Sorbet citron !
00:02:37 Professeur Dumbledore ?
00:02:55 Quelque chose qui te trotte dans
00:03:02 Je me demandais...
00:03:03 ...si vous m'aviez envoyé
00:03:06 Oui.
00:03:07 Il est vrai que le choix a été difficile.
00:03:11 Mais je maintiens ce que j'ai dit l'année dernière.
00:03:15 Tu aurais eu parfaitement ta place
00:03:18 Tu as tort.
00:03:49 Harry.
00:03:51 Professeur...
00:03:53 ...Votre oiseau.
00:03:55 Je n'ai rien pu faire.
00:03:59 Oui, le moment était venu.
00:04:02 Il avait une mine épouvantable
00:04:04 C'est dommage que tu l'aies vu
00:04:08 Fumseck est un Phénix, Harry.
00:04:11 Au moment de leur mort
00:04:15 ...et il renaissent ensuite de leurs cendres.
00:04:29 Les phénix sont des créatures fascinantes.
00:04:32 Ils peuvent transporter des charges très lourdes...
00:04:36 ...et leurs larmes ont de grands pouvoirs de guérison.
00:04:41 Professeur Dumbledore !
00:04:44 Ecoutez-moi !
00:04:48 Hagrid...
00:04:49 Je suis prêt à le jurer devant
00:04:53 Du calme.
00:04:56 Je ne crois pas...
00:04:58 ...que Harry ait attaqué qui que ce soit.
00:05:00 Bien sûr que non.
00:05:05 Ah, bon, dans ce cas...
00:05:08 - ...j'attendrai dehors.
00:05:15 - Vous ne me croyez pas coupable ?
00:05:22 Mais je voudrais savoir Harry...
00:05:24 ...y a t-il quelque chose dont
00:05:35 Non, professeur. Rien.
00:05:41 Très bien.
00:05:44 Tu peux t'en aller.
00:06:24 Tout est paré.
00:06:25 Il nous faut quelque chose des personnes
00:06:28 Crabbe et Goyle.
00:06:29 Nous devons aussi être surs
00:06:32 ne nous surprennent pas
00:06:36 - Comment ?
00:06:39 J'ai trempé ceci dans une potion de somnifère.
00:06:42 Simple...
00:06:43 ...mais efficace.
00:06:45 Quand ils seront endormis,
00:06:47 enfermez-les dans l'armoire à balais
00:06:50 et mettez leurs vêtements.
00:06:52 - Mais toi, à qui tu vas arracher les cheveux ?
00:06:56 Millicent Bulstrode. De Serpentard.
00:06:59 Je l'ai prélevé sur sa robe.
00:07:01 Je retourne m'occuper de la potion.
00:07:04 Arrangez-vous pour que Crabbe et Goyle
00:07:19 Il vaut mieux que je le fasse.
00:07:22 Oui, c'est sûr.
00:07:26 Wingardium Leviosa.
00:07:38 Super.
00:08:02 - Comment peut-on être aussi stupide ?
00:08:09 Nous disposons d'une heure
00:08:21 Ajoutez les cheveux.
00:08:28 Essence de Crabbe.
00:08:30 Santé.
00:08:40 Je crois que je vais vomir.
00:08:46 Moi aussi.
00:09:32 - Harry ?
00:09:37 C'est incroyable !
00:09:39 Nous avons gardé la même voix.
00:09:45 - C'est incroyable.
00:09:48 Et Hermione ?
00:09:50 Je crois que je ne vais pas
00:09:52 - Allez-y sans moi.
00:09:55 Allez-y !
00:10:00 En avant !
00:10:05 Je crois que la salle commune
00:10:12 Excusez-moi.
00:10:16 Qu'est-ce que tu fais ici... ?
00:10:18 Je veux dire,
00:10:22 De toute évidence moi, je suis préfet.
00:10:25 Vous, vous n'avez pas à être ici
00:10:30 - Comment vous appelez-vous déjà?
00:10:33 Crabbe, Goyle, où étiez-vous passés ?
00:10:36 Vous avez passé tout ce temps dans
00:10:41 Pourquoi tu portes des lunettes?
00:10:44 - C'est pour lire.
00:10:48 Je ne savais pas que tu pouvais lire.
00:10:53 Et toi qu'est-ce que tu fais là,
00:10:55 Parles-moi sur un autre ton, Malfoy.
00:11:06 Asseyez-vous.
00:11:11 On ne dirait pas que les Weasley
00:11:14 vu comme ils se comportent.
00:11:15 Ils sont une honte pour tous les sorciers,
00:11:20 Qu'est-ce qui t'arrives, Crabbe ?
00:11:24 J'ai mal à l'estomac.
00:11:28 Vous savez quoi ?
00:11:29 Ca m'étonne que la "Gazette du sorcier"
00:11:33 Je suppose que Dumbledore fait tout
00:11:36 Mon père dit toujours que la nomination
00:11:38 est la pire chose qui soit jamais
00:11:40 Tu te trompes !
00:11:49 Quoi ?
00:11:51 Tu crois qu'il y a quelqu'un ici
00:11:54 Alors ?
00:11:58 Harry Potter ?
00:12:06 Bien, Goyle !
00:12:10 Saint Potter !
00:12:13 Et ils croient tous qu'il est l'héritier
00:12:19 Tu dois bien avoir une petite idée
00:12:22 Tu sais bien que non, Goyle.
00:12:27 Combien de fois devrais-je te le répéter ?
00:12:30 C'est à toi ?
00:12:36 Voilà tout ce que mon père m'a dit.
00:12:39 La chambre des secrets a été ouverte
00:12:42 Il ne m'a pas dit qui l'a ouverte,
00:12:47 La dernière fois que la chambre a été ouverte,
00:12:52 Donc, je suppose que ce n'est
00:12:54 avant que ne meurt
00:12:57 En ce qui me concerne...
00:12:59 ...j'espère que ce sera Granger.
00:13:01 Qu'est-ce qui vous arrive à tous les deux ?
00:13:04 Vous avez un comportement bizarre.
00:13:06 C'est son estomac.
00:13:08 Calme-toi.
00:13:15 Cicatrice.
00:13:20 Cheveux.
00:13:28 Où allez-vous ?
00:13:33 - C'était moins une.
00:13:37 Fichez le camp !
00:13:40 Attendez de voir ça.
00:13:42 C'est une horreur.
00:13:46 Hermione, tu vas bien ?
00:13:51 Vous vous rappelez que je vous ai dit
00:13:53 que le polynectar ne servait
00:13:57 C'était un poil de chat que j’ai ramassé
00:14:03 Regardez-moi.
00:14:06 Regarde tes moustaches.
00:14:15 Tu as parlé avec Hermione ?
00:14:16 Elle sortira de l'infirmerie dans
00:14:19 Quand elle aura fini de perdre
00:14:27 Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:14:34 On dirait que Mimi Geignarde a inondé
00:14:53 Vous êtes venus pour me jeter autre chose ?
00:14:56 Pourquoi te jetterais-je quelque chose ?
00:14:58 Je ne sais pas, j'étais là,
00:15:02 quand quelqu'un trouva cela amusant
00:15:06 Mais ça ne peut pas te faire mal,
00:15:09 ça te passera au travers.
00:15:14 Jetons des livres sur Mimi,
00:15:17 Dix points si le livre lui passe
00:15:20 Cinquante points s'il lui traverse la tête !
00:15:24 Mais, qui est-ce qui t'a jeté un livre ?
00:15:26 Je n'en sais rien.
00:15:29 J'étais tranquillement assise dans le tuyau,
00:15:32 ...c'est alors que je l'ai reçu sur la tête.
00:16:07 "Tom Elvis Jedusor".
00:16:39 Mon nom est...
00:16:43 ...Harry...
00:16:46 ...Potter.
00:16:52 Bonjour, Harry Potter.
00:17:02 Sais-tu quelque chose...
00:17:07 ...sur la chambre...
00:17:11 ...des secrets ?
00:17:17 Oui
00:17:24 Peux-tu me raconter...
00:17:32 Non.
00:17:38 Mais je peux te montrer.
00:17:44 Laisse-moi te ramener cinquante années plus tôt.
00:17:52 13 Juin
00:18:32 Excusez-moi...
00:18:34 Vous pouvez me dire ce qu'il se passe ici ?
00:18:39 Tu es Tom Jedusor ?
00:18:42 Tu peux m'entendre ?
00:19:04 Jedusor !
00:19:06 - Viens.
00:19:12 Dumbledore ?
00:19:16 Que faites vous à vous promener si tard,
00:19:19 Oui, professeur, c'est que...
00:19:23 ...Je voulais m'assurer que les rumeurs
00:19:26 J'ai bien peur qu'elles le soient, Tom.
00:19:29 Et concernant l'école ?
00:19:31 S'ils ferment Poudlard,
00:19:34 Je comprends, Tom,
00:19:36 mais le directeur Dippet pense
00:19:41 Si tout s'arrête...
00:19:48 Y'a t-il quelque chose...
00:19:51 ...dont tu voudrais me faire part ?
00:19:54 Non, professeur. Rien.
00:20:03 Très bien. Tu peux t'en aller.
00:20:07 Bonne nuit.
00:20:45 Bonsoir, Hagrid.
00:20:48 Je vais être obligé de te dénoncer, Hagrid.
00:20:50 Je ne crois pas que tu avais l'intention
00:20:52 Tu ne peux pas !
00:20:55 Les parents de la fille qui s'est fait tuer
00:20:57 Le moins que l'on puisse faire
00:21:01 Ce n'était pas lui !
00:21:04 Les monstres ne sont pas faciles à domestiquer.
00:21:09 Ecarte-toi, Hagrid !
00:21:11 Sisdam Apario.
00:21:19 Aranae Exumae.
00:21:22 Aragog, Aragog !
00:21:26 Je ne peux pas te laisser partir.
00:21:28 Tu vas payer pour ce que tu as fait.
00:21:30 Ils vont te renvoyer.
00:21:34 Hagrid !
00:22:06 C'est Hagrid qui a ouvert
00:22:10 Ce n'est pas possible.
00:22:13 On ne connaît même pas ce Tom Jedusor.
00:22:15 Pour moi ce n'est rien d'autre qu'une balance.
00:22:17 Le monstre a tué quelqu'un, Ron !
00:22:20 Qu'est-ce qu'on aurait fait à sa place ?
00:22:21 Hagrid est notre ami.
00:22:26 Ce serait joyeux comme visite.
00:22:27 Bonjour, Hagrid,
00:22:30 un monstre poilu et sanguinaire,
00:22:32 Sanguinaire et poilu?
00:22:36 Non !
00:22:41 Qu'est-ce que vous avez là, Hagrid ?
00:22:43 Un produit contre les limaces carnivores.
00:22:49 Le professeur Chourave dit
00:22:52 Mais dès qu'elles auront passé
00:22:54 On les arrachera et on les préparera...
00:22:56 ...pour pouvoir soigner
00:23:00 En attendant, vous trois...
00:23:03 ...vous feriez mieux de faire très attention.
00:23:06 C'est clair ?
00:23:15 Salut, Neville !
00:23:18 Harry, je ne sais pas qui c'est,
00:23:44 Ca ne peut être que quelqu'un de Gryffondor.
00:23:46 Personne d'autre ne connaît
00:23:49 A moins que ce ne soit pas un élève.
00:23:51 Ce qui est sûr c'est qu'il cherchait
00:23:55 Et il l'a trouvé.
00:24:01 Pouffsoufle ne fera pas le poids contre nous.
00:24:06 Nous sommes plus forts,
00:24:08 Au moins ils doivent avoir peur que Harry
00:24:12 Ca aussi.
00:24:16 Professeur McGonagall.
00:24:17 Le match est annulé.
00:24:19 - Vous ne pouvez pas faire ça.
00:24:22 Retournez à la tour de Gryffondor,
00:24:25 Potter, toi et moi nous allons
00:24:29 Il y a quelque chose que nous devons
00:24:33 Je vous préviens,
00:24:45 - Hermione.
00:24:50 Avec ceci.
00:24:53 Est-ce que ça signifie quelque chose
00:24:56 Non.
00:25:12 Votre attention, s'il vous plaît.
00:25:15 En raison des derniers évènements,
00:25:16 ces nouvelles règles entreront
00:25:20 Tous les élèves devront regagner leurs salles
00:25:26 Un professeur vous escortera après chaque leçon
00:25:30 Aucune exception.
00:25:34 Je dois vous avouer que...
00:25:36 ...si nous n'arrêtons pas le responsable
00:25:41 ...il est probable que nous soyons obligés
00:25:55 Il faut qu'on parle à Hagrid.
00:25:57 Je ne crois pas que ce soit lui cette fois,
00:25:58 mais s'il a libéré le monstre
00:26:01 ...il doit aussi savoir comment pénétrer
00:26:03 et c'est déjà un début.
00:26:04 Mais McGonagall a dit
00:26:06 qu’on n’avait pas le droit de sortir
00:26:09 Je crois que le moment est venu d'utiliser
00:26:25 Qui va là ?
00:26:33 Bonsoir !
00:26:35 - Qu'est-ce que tu fabriques avec ça ?
00:26:40 Ca n'a pas d'importance.
00:26:42 Entrez.
00:26:47 Hagrid, ça va ?
00:26:49 Oui, je vais bien.
00:26:53 Tu es au courant pour Hermione ?
00:26:55 Bien sûr que je le suis.
00:26:59 Ecoute...
00:27:05 Sais-tu qui a ouvert
00:27:11 Ce que vous devez comprendre...
00:27:15 Vite, sous la cape.
00:27:26 - Professeur Dumbledore.
00:27:30 Je me demandais...
00:27:32 Bien sûr, entrez.
00:27:35 C'est le patron de mon père !
00:27:37 Cornélius Fudge,
00:27:40 Sale affaire, Hagrid.
00:27:44 Il fallait que j'intervienne.
00:27:45 Trois agressions contre des enfants
00:27:47 Le ministère doit agir.
00:27:50 Je n'ai jamais...
00:27:52 Vous savez bien, professeur,
00:27:54 Je voudrais qu'il soit bien clair,
00:27:57 ...que Hagrid...
00:27:59 ...a mon entière confiance.
00:28:01 Albus, les antécédents de Hagrid
00:28:05 Il faut que je l'emmène.
00:28:07 M'emmener où ?
00:28:11 J'ai bien peur de ne pas avoir le choix,
00:28:15 Vous êtes déjà là, Fudge ?
00:28:19 Que faites-vous ici ?
00:28:23 Soyez certain que je n'ai aucun plaisir
00:28:31 Avez-vous appelé ça une maison ?
00:28:34 A l'école, on m'a dit
00:28:39 Et que me vouliez-vous, exactement,
00:28:44 Le Conseil d'administration et moi même,
00:28:46 qu'il est temps pour vous
00:28:50 J'ai ici un ordre de suspension vous concernant.
00:28:59 Vous y trouverez les douze signatures.
00:29:06 Nous avons estimé que vous n'étiez plus
00:29:10 Avec toutes ces attaques,
00:29:13 il n'y aura bientôt plus aucun enfant
00:29:16 Nous sommes tous très conscients
00:29:19 que cela représenterait pour l'école.
00:29:21 Vous ne pouvez pas renvoyer
00:29:23 S'il part les enfants de moldus
00:29:26 Et il y aura des morts la prochaine fois !
00:29:28 Vous croyez ça ?
00:29:30 Du calme, Hagrid.
00:29:34 Si le conseil souhaite mon départ...
00:29:37 ...je m'en irai.
00:29:43 Cependant...
00:29:46 ...une aide sera toujours apportée à Poudlard...
00:29:50 ...à ceux qui la demandent.
00:30:02 Ce sont là des sentiments admirables.
00:30:04 Nous partons ?
00:30:21 Viens, Hagrid.
00:30:24 Et bien...?
00:30:26 Si quelqu'un voulait découvrir
00:30:31 ...il lui suffirait
00:30:35 Oui, elles lui indiqueraient le bon chemin.
00:30:38 C'est tout ce que j'ai à dire !
00:30:42 Et il faudra nourrir Crockdur
00:30:49 Au revoir.
00:30:57 Hagrid a raison.
00:31:00 Sans Dumbledore,
00:31:03 Regarde.
00:31:10 Allons-y.
00:31:16 Viens, Crockdur.
00:31:36 - En avant.
00:31:39 Tu as entendu Hagrid.
00:31:42 Mais elles se dirigent vers la Forêt interdite.
00:31:47 Pourquoi des araignées ?
00:31:49 Pourquoi ce ne sont pas plutôt
00:32:28 Harry, ça ne me plait pas.
00:32:36 Harry, ça ne me dit vraiment rien de bon.
00:32:50 On peut repartir ?
00:32:53 Allez !
00:33:45 Qui est-ce ?
00:33:48 - N'aie pas peur.
00:33:51 - C'est toi ?
00:34:14 Tu...
00:34:17 Oui. Hagrid n'a jamais envoyé
00:34:23 Hagrid a de gros ennuis.
00:34:27 Ils pensent que c'est Hagrid.
00:34:28 Ils croient qu'il a ouvert la chambre
00:34:31 - Comme l'autre fois.
00:34:35 Hagrid n'a jamais ouvert
00:34:39 - Donc tu n’es pas le monstre ?
00:34:45 Je viens d'un pays lointain.
00:34:51 Harry.
00:34:54 Mais alors qui a tué cette jeune fille
00:34:59 Nous n'en parlons jamais !
00:35:02 C'est une créature très ancienne
00:35:04 que nous, les araignées, craignons
00:35:08 Mais vous ne l'avez jamais vue ?
00:35:11 Je ne connaissais du château
00:35:17 Le corps de la jeune fille a été découvert
00:35:20 Hagrid m'a amené ici lorsqu'ils l'ont accusés.
00:35:25 - Harry.
00:35:39 Bien, merci.
00:35:44 Dans ce cas,
00:35:46 Partir ?
00:35:50 Mes fils et mes filles ne font aucun mal à Hagrid,
00:35:56 Mais quand un peu de viande fraîche
00:35:58 s'aventure jusqu'à nous, je ne peux
00:36:03 Adieu, amis de Hagrid.
00:36:07 On peut avoir peur maintenant ?
00:36:19 - Tu connais quelques sorts pur nous tirer de là ?
00:36:22 - Mais il y a trop d'araignées.
00:36:41 Allons-y !
00:36:47 Aranae Exumae !
00:36:55 Allez !
00:37:14 Ca a l'air plus calme ici.
00:37:23 Aranae Exumae !
00:37:31 - Merci.
00:37:46 Sors nous de là.
00:37:49 Vite !
00:37:52 Allez !
00:37:59 Accélère !
00:38:18 Fais la voler !
00:38:21 C'est coincé !
00:38:27 - Allez ! Plus vite !
00:39:00 Suivez les araignées !
00:39:03 S'il sort un jour d'Azkaban, je le tue !
00:39:21 A quoi ça servait de nous envoyer là-bas ?
00:39:27 On sait une chose en tout cas.
00:39:29 Hagrid n'a jamais ouvert la chambre des secrets.
00:39:51 Si seulement tu étais là, Hermione.
00:39:56 Maintenant plus que jamais.
00:40:16 - Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:40:20 ...C'est pour ça qu'Hermione
00:40:22 lorsqu'elle a été attaquée.
00:40:25 Viens !
00:40:27 "De tous les monstres et créatures
00:40:30 ...il n'en est guère de plus mortel
00:40:32 Ce reptile, qui peut vivre plusieurs
00:40:35 ...possède des yeux meurtriers
00:40:37 à une mort certaine celui
00:40:39 Il répand la terreur parmi les araignées."
00:40:42 Le monstre est un Basilic.
00:40:45 C'est pour ça que je l'entends lorsqu'il parle.
00:40:47 C'est une vipère.
00:40:49 Mais s'il tue par son simple regard,
00:41:05 Parce que personne ne l'a regardé
00:41:10 Pas directement.
00:41:14 Colin l'a seulement vu à travers
00:41:16 Justin, lui a du voir le Basilic
00:41:20 Nick est un fantôme,
00:41:24 Et Hermione...
00:41:27 ...Elle tenait un miroir.
00:41:28 Je suis certain qu'elle savait
00:41:31 Et Miss Teigne ?
00:41:33 Je suis sûr qu'elle n'avait
00:41:38 L'eau.
00:41:40 Il y'avait de l'eau dans le couloir
00:41:42 Elle a seulement vu le reflet
00:41:52 "Il répand la terreur parmi les araignées."
00:41:55 Mais comment le Basilic a pu se déplacer
00:41:58 Un serpent aussi énorme,
00:42:01 - Hermione a déjà répondu à ça.
00:42:04 - Il se déplace par les tuyaux.
00:42:08 Sur la jeune fille il y a 50 ans ?
00:42:13 Et si elle n'en est jamais ressortie ?
00:42:16 Mimi Geignarde !
00:42:18 "Tous les élèves
00:42:22 "Les professeurs, veuillez vous rendre
00:42:31 Comme vous pouvez le voir,
00:42:33 l'héritier de Serpentard a laissé
00:42:37 Le pire est arrivé.
00:42:40 Une élève a été capturée par le monstre
00:42:45 Les élèves doivent s'en aller.
00:42:47 J'ai bien peur que ce soit la fin
00:42:53 Désolé, je m'étais endormi.
00:42:56 Le monstre a capturé une jeune fille.
00:43:00 Agir ?
00:43:02 Ne disiez-vous pas encore hier soir
00:43:04 où se trouvait l'entrée de la
00:43:09 Très bien, donc.
00:43:11 Vous pourrez neutraliser le monstre
00:43:15 Vos qualifications, reconnues entre toutes,
00:43:19 Très bien.
00:43:24 ...je vais me préparer.
00:43:29 Qui est la victime, Minerva ?
00:43:33 Ginny Weasley.
00:43:46 "Son squelette reposera à jamais
00:43:53 Ginny.
00:43:57 Lockhart ne sera peut-être pas
00:43:58 mais il va essayer d'entrer dans
00:44:00 On doit lui raconter ce qu'on sait.
00:44:05 Professeur, nous avons des renseignements
00:44:09 Vous allez quelque part ?
00:44:11 Heu... oui.
00:44:12 Un appel urgent,
00:44:14 Et qu'est-ce qui va se passer
00:44:18 C'est une bien triste histoire.
00:44:20 Vous ne pouvez pas savoir
00:44:21 Vous êtes le Professeur de Défense Contre
00:44:24 Vous ne pouvez pas partir maintenant !
00:44:26 Je dois dire que...
00:44:27 cela n'était pas prévu au contrat.
00:44:29 Vous prenez la fuite ?
00:44:30 Après tout ce que vous avez écrit
00:44:32 - Les livres peuvent mentir.
00:44:34 Je n'aurai même pas vendu
00:44:38 si les gens croyaient que ce n'était pas
00:44:41 Vous êtes un menteur !
00:44:42 Vous vous êtes attribué
00:44:46 Vous savez faire quelque chose au moins ?
00:44:48 Oui !
00:44:50 Je suis très fort en ce qui concerne les
00:44:53 Dans le cas contraire, ces sorciers
00:44:55 Et je n'aurai plus vendu un seul livre.
00:44:58 En fait, je vais devoir...
00:45:01 ...vous faire la même chose.
00:45:05 N'y pensez même pas.
00:45:18 Qui est là ?
00:45:22 Bonsoir, Harry.
00:45:25 - Qu'est-ce que tu veux ?
00:45:28 ...comment tu es morte.
00:45:33 Oh, c'était abominable.
00:45:35 C'est arrivé ici même,
00:45:39 J'étais venue me cacher ici parce que
00:45:41 Olive Hornby s'était moquée
00:45:43 J'étais en train de pleurer,
00:45:45 quand j'ai entendu quelqu'un entrer.
00:45:48 - Qui c'était, Mimi ?
00:45:52 Mais il me dérangeait.
00:45:56 Il parlait une drôle de langue.
00:46:00 Mais c'était un garçon qui parlait.
00:46:02 Alors j'ai ouvert la porte
00:46:05 Et c'est à ce moment là...
00:46:07 ...Que je suis morte.
00:46:09 Juste comme ça ?
00:46:12 Je me souviens seulement d'avoir vu
00:46:14 deux grands yeux jaunes
00:46:17 ...Près du lavabo.
00:46:46 C'est le bon.
00:46:49 C'est là, Ron.
00:46:51 Je crois que c'est l'entrée qui mène
00:46:56 Dis quelque chose.
00:47:52 Excellent, Harry.
00:47:54 Eh bien, je crois qu'il est temps pour moi
00:47:59 Oh que non...
00:48:03 - Passez en premier.
00:48:06 Vous êtes plus forts que nous.
00:48:09 Je supposes que oui...
00:48:16 Vous êtes sûr que vous ne voulez pas
00:48:25 C'est très sale ici.
00:48:29 Bon. Allons-y.
00:48:32 Harry...
00:48:34 ...si tu meurs en bas dans ce trou,
00:48:36 tu seras le bienvenu,
00:48:41 Merci, Mimi.
00:49:13 Rappelez-vous,
00:49:14 au moindre mouvement suspect,
00:49:19 Avancez !
00:49:24 Par là.
00:49:32 - Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:49:36 ...serpent.
00:49:38 - C'est la peau d'un serpent.
00:49:42 Il doit mesurer au moins 20 mètres !
00:49:45 Oh, non !
00:49:50 Faudrait pas trop compter sur lui.
00:49:56 L'aventure se termine ici, les amis !
00:50:00 Mais ne vous en faites pas.
00:50:03 Tout le monde connaîtra notre histoire.
00:50:05 Je leur dirai qu'il était trop tard
00:50:09 Que vous avez tragiquement perdu l'esprit
00:50:12 à la vue de son corps mutilé.
00:50:16 Bien...
00:50:19 ...D'abord vous, Monsieur Potter.
00:50:21 Dîtes adieu à vos souvenirs.
00:50:26 Obliviate !
00:50:55 Harry !
00:51:02 - Ron ! Rien de cassé ?
00:51:09 Bonjour.
00:51:12 Qui es-tu ?
00:51:15 - Ron Weasley.
00:51:18 Et...
00:51:19 ...Qui je suis, moi ?
00:51:22 Le sortilège d'amnésie s'est retourné
00:51:25 Il ne sait même plus qui il est !
00:51:28 Quel endroit bizarre, ici,
00:51:32 Tu habites ici ?
00:51:34 - Non.
00:51:42 Et maintenant,
00:51:43 Attends moi ici et essaye de déplacer
00:51:45 pour qu'on puisse passer tout à l'heure.
00:51:47 Je vais chercher Ginny.
00:53:14 Ginny !
00:53:24 Ginny ! Ne meurt pas !
00:53:28 Je t'en supplie, réveille toi !
00:53:31 Elle ne se réveillera pas.
00:53:38 Tom... Tom Jedusor?
00:53:41 Comment ça, elle ne se réveillera pas ?
00:53:43 Elle est toujours vivante,
00:53:47 Tu es un fantôme ?
00:53:48 Un souvenir, conservé pendant 50 ans
00:53:54 Elle est glacée.
00:53:58 Réveille-toi.
00:54:00 Tu dois m'aider, Tom.
00:54:02 Il ne viendra pas tant qu'on ne l'aura
00:54:08 - Donnes moi ma baguette, Tom.
00:54:12 - Nous devons la sauver !
00:54:16 A mesure que Ginny s'affaiblit,
00:54:20 Oui, Harry. C'est Ginny Weasley
00:54:25 C'est impossible.
00:54:28 C'est Ginny qui a lancé le Basilic
00:54:30 sur quatre sang-de-bourbe
00:54:31 C'est Ginny encore qui a tracé
00:54:34 Pourquoi?
00:54:35 Parce que je lui ai ordonné de le faire.
00:54:37 Je peux être très persuasif.
00:54:41 Ce n'est pas comme si elle ne savait
00:54:43 Disons qu'elle était dans une sorte de transe.
00:54:46 Mais le pouvoir du journal devenait
00:54:49 et elle voulut s'en débarrasser
00:54:51 N'importe qui aurait pu le trouver,
00:54:54 mais c'et toi qui l'a ramassé,
00:54:56 la personne que j'avais
00:55:00 Et pourquoi voulais tu me connaître?
00:55:02 Je devais te parler,
00:55:05 Alors pour gagner ta confiance,
00:55:07 j'ai décidé de te montrer la célèbre
00:55:10 Hagrid est mon ami !
00:55:13 Et tu lui as tendu un piège, c'est ça ?
00:55:15 C'était ma parole contre la sienne.
00:55:18 Seul Dumbledore paraissait croire
00:55:22 Dumbledore a vu clair dans ton jeu.
00:55:24 C'est vrai qu'il a commencé à me surveiller
00:55:27 Je savais qu'il ne serait pas prudent
00:55:29 d'ouvrir à nouveau la chambre des secrets
00:55:31 J'ai donc décidé de laisser un journal.
00:55:33 Qui conserverait l'être que j'étais à 16 ans,
00:55:35 pour qu'un jour,
00:55:36 je puisse amener quelqu'un d'autre
00:55:38 et achever ainsi la noble tâche
00:55:41 Mais tu n'as rien achevé du tout.
00:55:43 Dans quelques heures
00:55:46 ...et tout ceux qui ont été pétrifiés
00:55:50 Ne t'ais-je pas encore dit
00:55:51 que tuer des sang-de-bourbe
00:55:55 Depuis plusieurs mois, maintenant,
00:55:58 ...C'est toi.
00:56:01 Comment se fait-il q'un bébé
00:56:05 ...ait pu vaincre le plus grand sorcier
00:56:08 Comment as-tu réussi à t'en tirer
00:56:11 ...alors que les pouvoirs de
00:56:14 Qu'est-ce que ça peut te faire ?
00:56:16 Voldemort a vécu après toi.
00:56:18 Voldemort est à la fois mon passé...
00:56:22 ...mon présent et mon avenir.
00:56:28 TOM ELVIS JEDUSOR
00:56:41 JE SUIS VOLDEMORT
00:56:45 Toi !
00:56:52 Voldemort.
00:56:53 Tu crois que j'allais continuer à utiliser
00:56:57 ce nom immonde de "Jedusor" légué
00:57:01 Je me suis forgé un nouveau nom,
00:57:03 et je savais qu'un jour, les autres sorciers
00:57:06 ...lorsque je serais devenu
00:57:09 C'est Albus Dumbledore
00:57:12 Dumbledore a été chassé de ce château
00:57:15 Il ne partira pas, pas tant qu'il y'aura
00:57:27 Fumseck.
00:57:45 Et c'est ça que Dumbledore t'envoie
00:57:48 Un oiseau chanteur et un vieux chapeau.
00:58:05 Nous allons mesurer les pouvoirs
00:58:08 héritier de Salazar Serpentard...
00:58:10 ...à ceux du célèbre Harry Potter.
00:58:27 Voyons qui pourra t'aider cette fois,
00:59:04 Ton oiseau a peut-être rendu aveugle
00:59:06 mais il peut toujours t'entendre !
01:00:50 Oui, Potter, le processus sera
01:00:54 Dans quelques minutes
01:00:56 ...et moi, je cesserai d'être
01:00:59 Lord Voldemort sera de retour.
01:01:02 Bien vivant.
01:03:25 N'est-ce pas incroyable ?
01:03:26 la rapidité avec laquelle le venin
01:03:30 Il ne doit plus te rester qu’une minute
01:03:33 Tu rejoindras bientôt
01:03:42 Amusant, tout le mal
01:03:46 Spécialement entre les mains
01:03:54 Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:59 Arrête, non !
01:04:54 Ginny.
01:04:57 Harry, c'était moi.
01:05:01 Mais je te jure que je ne voulais pas.
01:05:08 Harry, tu es blessé.
01:05:10 Ne t'en fais pas.
01:05:12 Ginny, tu dois partir d'ici.
01:05:16 Vas vers la sortie
01:05:31 Tu as été magnifique, Fumseck.
01:05:34 Je n'ai juste pas été assez rapide.
01:05:58 Mais bien sûr !
01:06:00 Les larmes de Phénix sont un puissant
01:06:04 Merci.
01:06:08 Tout va bien à présent, Ginny.
01:06:11 C'est fini maintenant.
01:06:14 Maintenant ce n'est plus qu'un souvenir.
01:06:20 Incroyable !
01:06:22 On dirait de la magie !
01:06:36 Vous vous rendez compte qu'au cours
01:06:41 ...Vous avez enfreint pas moins d'une douzaine
01:06:45 Oui, professeur.
01:06:47 C'est un motif suffisant pour vous
01:06:50 Oui, professeur.
01:06:51 Par conséquent...
01:06:56 ...Vous allez tous les deux recevoir...
01:06:59 ...une récompense spéciale pour les
01:07:05 Merci, monsieur.
01:07:07 M. Weasley, si vous le voulez bien,
01:07:09 il faudrait transmettre cet ordre de libération
01:07:15 Nous avons besoin de notre jardinier.
01:07:22 Harry, pour commencer...
01:07:26 ...je voudrais te remercier.
01:07:30 Tu m’as été vraiment fidèle
01:07:34 Seule une parfaite loyauté de ta part
01:07:36 pouvait amener Fumseck à venir
01:07:41 Et en second lieu...
01:07:44 ...je sens que quelque chose te tracasses.
01:07:50 N'ais-je pas raison, Harry ?
01:07:54 C'est juste que...
01:07:57 ...Je ne peux pas m'empêcher de
01:08:02 Des Similitudes entre...
01:08:06 ...Tom Jedusor et moi.
01:08:11 Tu parles le Fourchelang, Harry.
01:08:16 Parce que Lord Voldemort parlait le Fourchelang.
01:08:22 A moins que je ne me trompe, Harry...
01:08:25 ...il t'a transmis certains de ses pouvoirs
01:08:32 Voldemort m'a transmis
01:08:38 Ce n'était pas son intention...
01:08:42 ...mais oui.
01:08:46 Alors le choixpeau magique avait raison.
01:08:49 C'est vrai,
01:08:50 tu possèdes beaucoup de qualités
01:08:54 Détermination, ingéniosité...
01:08:57 ...un certain dédain pour les règlements.
01:09:02 Et pourtant, le choixpeau magique
01:09:07 - Parce que je l'ai demandé.
01:09:10 Ce qui te rend très différent de Voldemort.
01:09:13 Ce sont nos choix qui montrent
01:09:17 beaucoup plus que nos aptitudes.
01:09:23 Si tu veux la preuve que tu appartiens
01:09:26 ...je te suggère d'examiner ceci
01:09:40 Godric Gryffondor.
01:09:42 Seul un véritable membre de Gryffondor
01:09:45 pouvait trouver cette épée
01:09:55 Dobby.
01:09:58 C'est lui ton maître !
01:10:05 Je m'occuperai de toi plus tard.
01:10:14 Hors de ma vue, Potter.
01:10:16 Vous êtes à nouveau là ?
01:10:20 Les onze autres membres du conseil,
01:10:22 la fille d'Arthur Weasley était prisonnière
01:10:24 ont réclamés mon retour.
01:10:28 - Ridicule !
01:10:31 ...Plusieurs d'entre eux affirment
01:10:33 que vous avez menacé de jeter
01:10:36 ...s'ils refusaient d'approuver ma suspension.
01:10:39 - Comment osez-vous ?
01:10:43 Ma préoccupation première a toujours été
01:10:49 Et bien entendu, de ses élèves.
01:10:58 Vous avez capturé le coupable ?
01:11:03 Oui, en effet.
01:11:06 Eh bien ?
01:11:09 Qui est-ce ?
01:11:17 Voldemort.
01:11:21 Mais cette fois, il a agi
01:11:27 ...au moyen de ceci.
01:11:33 Je vois.
01:11:36 Heureusement,
01:11:41 Si d'autres fournitures scolaires
01:11:43 tombait à nouveau entre des mains
01:11:48 ...les conséquences pour le responsable
01:11:55 Bien, espérons que M. Potter
01:12:02 ...pour arranger les choses.
01:12:05 Ne vous inquiétez pas.
01:12:17 Dumbledore.
01:12:20 Dobby, nous partons.
01:12:41 Professeur, Vous permettez que
01:12:52 M. Malfoy !
01:12:57 J'ai quelque chose qui vous appartiens.
01:13:01 Qui m'appartiens?
01:13:04 Moi je crois que si.
01:13:06 Vous avez glissé le journal dans
01:13:09 ce jour là au chemin de traverse.
01:13:11 Tu crois ça ?
01:13:21 Pourquoi n'en apportes-tu pas la preuve ?
01:13:30 Viens, Dobby.
01:13:33 Ouvre-le.
01:13:39 Dobby !
01:13:41 Le maître a donné à Dobby
01:13:44 Quoi ?
01:13:47 Le maître a donné à Dobby un vêtement.
01:13:50 Dobby est libre.
01:14:00 Par ta faute j'ai perdu mon serviteur !
01:14:11 Vous ne ferez pas de mal à Harry Potter !
01:14:27 Tes parents eux aussi étaient stupides.
01:14:31 Ecoutes-moi bien, Potter. Un jour...
01:14:34 ...tu connaîtras la même fin qu'eux.
01:14:45 Harry Potter a libéré Dobby !
01:14:48 Comment Dobby pourrait-il le remercier ?
01:14:51 Promets-moi simplement une chose.
01:14:54 Tout ce que vous voudrez.
01:14:57 N'essayes plus jamais de me sauver la vie.
01:15:06 - Bienvenue, M. Nicolas.
01:15:09 - Bonsoir, M. Nicolas.
01:15:12 - Content de vous voir, M. Nicolas.
01:15:16 Bonsoir !
01:15:20 - Hermione, bon retour parmi nous !
01:15:28 Harry, c'est Hermione !
01:15:58 - Bienvenue, Hermione.
01:16:02 Félicitations ! Je n'arrive pas à croire que
01:16:05 Tu nous as beaucoup aidé.
01:16:07 On n'y serait pas arrivé sans toi.
01:16:09 Merci.
01:16:12 Votre attention, s'il vous plaît.
01:16:19 Avant que le banquet ne commence,
01:16:22 applaudissons comme il se doit...
01:16:25 ...Le professeur Chourave et dame Pomfrey...
01:16:29 ...Qui grâce à leur potion de mandragores,
01:16:33 ...tous ceux qui avaient été pétrifiés.
01:16:46 En outre en raison des évènements récents,
01:16:51 ...tous les examens...
01:16:54 ...ont été annulés.
01:17:17 Excusez-moi pour mon retard.
01:17:25 La lettre ordonnant ma libération
01:17:29 Par un certain Hiboux du nom de Herrol...
01:17:49 Je voulais juste vous dire que
01:17:51 si vous n'aviez pas été là, Harry...
01:17:53 ...Ron et Hermione bien sûr...
01:17:58 ...je serais encore vous savez où.
01:18:03 Aussi, je tenais à vous dire... Merci.
01:18:15 Poudlard n'est pas pareille sans toi, Hagrid.
01:20:14 Sous-titres traduits en français par Tigermask.
01:20:18 Corrigés et synchronisés par Lau.