Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

br
00:00:06 Sincronia HD
00:00:34 Lumus Maxima.
00:00:39 Lumus Maxima.
00:01:02 Lumus Maxima.
00:01:06 Lumus Maxima.
00:01:09 Lumus Maxima!
00:01:13 Harry Potter e o
00:01:41 Harry. Harry.
00:01:42 Harry, abra a porta.
00:01:51 Guida. Como é bom te ver...
00:01:54 Tio Válter,
00:01:57 O que é isso?
00:01:59 Nada. Coisas da escola.
00:02:01 Mais tarde talvez, se você se comportar.
00:02:04 Vou me comportar se ela se comportar.
00:02:06 - Você ainda está aqui, não é?
00:02:10 Não diga ''sim''
00:02:13 É uma grande bondade meu
00:02:15 Ele iria direto para um orfanato
00:02:19 Esse é meu Dudoca?
00:02:24 Dê-nos um beijo. Venha. Suba, suba.
00:02:26 Leve a mala da Guida
00:02:28 Certo.
00:02:34 Termine com isso para a mamãe.
00:02:38 Eu posso lhe oferecer esta tentação, Guida?
00:02:41 A comida está excelente, Petúnia.
00:02:44 Um pouco mais.
00:02:47 Normalmente como só uma coisinha à noite,
00:02:50 Só um pouco mais. Esse é o meu garoto.
00:02:56 Quer provar
00:02:58 Uma dosesinha de conhaque
00:03:04 O que você está olhando?
00:03:06 Para onde você mandou o menino,
00:03:08 Para a St. Brutus. É uma instituição de
00:03:11 Eles usam a vara
00:03:18 Oh, sim.
00:03:19 Sim. Já apanhei várias vezes.
00:03:22 Excelente. Eu não aceito essa
00:03:25 ...de não bater em gente que merece.
00:03:28 Você não deve se culpar pelo que este
00:03:31 Tem tudo a ver com o sangue.
00:03:35 O que é que o pai dele fazia, Petúnia?
00:03:38 Nada. Ele não trabalhava.
00:03:41 - E um bêbado também, sem dúvida.
00:03:44 - O que você disse?
00:03:50 Não se preocupe, Petúnia.
00:03:54 Acho que é hora de
00:03:56 Quieto, Válter. Você, limpe isto.
00:04:00 Na verdade,
00:04:03 Tem a ver com a mãe.
00:04:08 Se tem algo errado com a cadela,
00:04:12 Cale-se! Cale-se!
00:04:19 Certo.
00:04:20 Deixe-me te dizer...
00:04:44 Válter!
00:04:49 Válter! Válter, faça alguma coisa!
00:05:34 Pare!
00:05:39 Eu te peguei, Guida.
00:05:45 - Segure, segure.
00:05:48 - Não se atreva!
00:05:51 Oh, Válter.
00:05:53 Oh, Deus.
00:05:55 Guida!
00:06:04 Por favor!
00:06:07 Guida!
00:06:10 Volte!
00:06:37 Traga-a de volta!
00:06:40 - Faça-a voltar ao normal!
00:06:44 - Fique longe de mim.
00:06:47 - É? Teste-me.
00:06:50 Você não tem para onde ir.
00:06:52 Não me importo.
00:08:30 "Bem-Vindo ao ônibus
00:08:32 ...o transporte de emergência
00:08:36 Meu nome é Stanislau Shunpike, e eu serei
00:08:44 O que você
00:08:47 - Eu caí.
00:08:49 - Eu não caí de propósito.
00:08:52 Não vamos esperar
00:09:01 - O que você está olhando?
00:09:04 Bem, vamos então. Entre.
00:09:06 Não, não, não. Eu pegarei isto.
00:09:14 Venha.
00:09:26 Vamos. Mova-se, mova-se.
00:09:44 - Manda ver, Ernesto.
00:09:47 Vai ser um passeio turbulento.
00:10:00 - Como disse que era o seu nome?
00:10:04 - Para onde você está indo?
00:10:08 Escutou isso? "O Caldeirão Furado.
00:10:11 O Caldeirão Furado.
00:10:14 ...tenha certeza de comê-la
00:10:20 - Mas e os Trouxas. Não podem nos ver?
00:10:23 Eles não vêem nada, vêem?
00:10:25 Não, mas se você espetá-los
00:10:29 Ernesto,
00:10:41 Dez, nove, oito...
00:10:44 ...sete, seis, cinco...
00:10:46 ...quatro, três, três e meio...
00:10:49 ...dois, um e meio.
00:10:51 Sim!
00:10:57 Quem é esse?
00:10:59 Esse homem.
00:11:03 Quem é esse?
00:11:05 Quem é...?
00:11:07 Esse é Sirius Black.
00:11:09 Não me diga que nunca ouviu
00:11:14 Ele é um assassino.
00:11:16 E por isso estava preso
00:11:20 - Como ele escapou?
00:11:23 Ele foi o primeiro que conseguiu.
00:11:26 Ele era um grande partidário do...
00:11:29 ...Você-Sabe-Quem.
00:11:32 Eu suponho que você já
00:11:34 Sim.
00:11:35 Dele já ouvi falar.
00:11:39 Ernesto, dois ônibus de dois andares
00:11:43 Estão chegando perto, Ernesto.
00:11:45 Ernesto, eles estão
00:11:55 Cuidado com sua cabeça.
00:12:02 Ei, pessoal? Pessoal?
00:12:04 Porque estão com essas
00:12:12 Sim, sim.
00:12:20 - O Caldeirão Furado.
00:12:25 Sr. Potter, finalmente.
00:12:30 - Manda ver, Ernesto.
00:12:56 Quarto 11.
00:13:01 Edwiges.
00:13:02 Pássaro esperto esse
00:13:05 Chegou aqui cinco minutos
00:13:11 Como Ministro da Magia, é meu dever
00:13:15 ...que hoje ao anoitecer
00:13:18 ...um pouco ao sul de Sheffield,
00:13:22 O Departamento de Reversão de
00:13:26 Ela foi propriamente esvaziada
00:13:31 Ela não terá nenhuma
00:13:36 Então é isso...
00:13:39 ...e nenhum dano foi cometido.
00:13:42 Sopa de ervilha?
00:13:44 Não, obrigado.
00:13:46 - Ministro?
00:13:48 - Eu não entendo.
00:13:50 Eu infringi a lei. Bruxos menores de idade
00:13:54 Ora vamos. O Ministério
00:13:57 ...por incharem suas tias.
00:14:04 Por outro lado, fugir
00:14:09 ...foi muito, muito irresponsável.
00:14:11 - "Nas atuais circunstâncias," senhor?
00:14:15 Sirius Black, você quer dizer?
00:14:17 Mas o que ele tem a ver comigo?
00:14:21 Nada, claro. Você está seguro.
00:14:26 E amanhã você estará
00:14:30 Estes são seus novos livros escolares.
00:14:33 ...de mandar trazê-los para cá.
00:14:42 Hedwig.
00:14:43 Oh, a propósito, Harry. Enquanto você
00:14:48 ...perambulasse por aí.
00:14:52 Certo! Você vai mover
00:16:14 Serviço de quarto.
00:16:20 Eu voltarei mais tarde.
00:16:29 Estou te avisando, Hermione.
00:16:31 Mantenha aquele monstro longe do Perebas,
00:16:35 É um gato, Ronald.
00:16:37 - Está em sua natureza.
00:16:40 - Parece um porco com pelo.
00:16:43 ...vindo do dono
00:16:46 Bichento, apenas ignore
00:16:48 Harry.
00:16:51 Harry.
00:16:54 - Egito. Com o que se parece?
00:16:57 ...como múmias, tumbas,
00:17:00 - Os egípcios cultuavam os gatos.
00:17:04 - Mostrando aquele recorte de novo?
00:17:07 Não, nem a uma alma.
00:17:10 - A empregada de dia.
00:17:11 - O cozinheiro.
00:17:14 - Harry.
00:17:15 - Bom te ver, querido.
00:17:18 - Você tem tudo que precisa?
00:17:19 - Sim? Todos os seus livros?
00:17:21 - Suas roupas?
00:17:23 - Bom garoto.
00:17:24 - Harry Potter.
00:17:26 - Harry, podemos conversar um pouco?
00:17:30 - Hermione.
00:17:33 - Ansioso por um novo ano letivo?
00:17:40 Harry, alguns no Ministério
00:17:44 ...a contar o que estou
00:17:47 Mas eu acho que você precisa
00:17:50 Você está em perigo.
00:17:53 Grave perigo.
00:17:56 Isto tem alguma coisa a ver
00:18:00 O que você sabe
00:18:02 - Só que ele escapou de Azkaban.
00:18:07 Treze anos atrás,
00:18:10 - Voldemort.
00:18:12 Desculpa.
00:18:13 Quando você parou Você-Sabe-Quem...
00:18:16 ...Black perdeu tudo.
00:18:18 Mas até hoje, ele continua
00:18:23 E em sua mente...
00:18:25 ...você é a única coisa
00:18:28 ...de Você-Sabe-Quem
00:18:32 E essa é a razão...
00:18:34 ...de ele ter escapado de Azkaban.
00:18:37 Encontrar você.
00:18:40 E me matar.
00:18:43 Harry, jure pra mim que
00:18:46 ...você não irá procurar pelo Black.
00:18:49 Sr. Weasley...
00:18:50 ...por que eu iria procurar
00:18:55 Rápido. Rápido.
00:18:57 Rony, Rony!
00:18:59 Ah, pelo amor de Deus!
00:19:02 Não o perca!
00:19:05 Eu não quis inchá-la. Eu apenas...
00:19:08 - Perdi o controle.
00:19:10 Honestamente, Rony, isto não é engraçado.
00:19:14 Tive sorte de não ser preso.
00:19:16 Ainda acho que isso foi brilhante.
00:19:18 Venham.
00:19:24 Quem você acham que é?
00:19:25 - Professor R.J. Lupin.
00:19:28 Como é que ela sabe de tudo?
00:19:30 - Está na sua mala, Ronald.
00:19:34 - Vocês acham que ele está realmente dormindo?
00:19:39 Tenho que contar algo a vocês.
00:19:55 Deixe-me entender isto diretamante.
00:19:58 ...para vir atrás de você?
00:20:00 Mas eles pegarão o Black, né?
00:20:02 - Quero dizer, todos estão procurando por ele.
00:20:05 Exceto que ninguém nunca
00:20:09 ...e ele é um assassino, lunático e delirante.
00:20:14 Por que estamos parando?
00:20:16 Não podemos já estar lá.
00:20:22 O que está acontecendo?
00:20:25 Eu não sei.
00:20:30 Ai, Rony. Esse foi meu pé.
00:20:33 Tem algo se movendo lá fora.
00:20:48 Eu acho que alguém está subindo à bordo.
00:21:17 Nossa! O que está acontecendo?
00:22:31 Harry.
00:22:34 Harry, você está bem?
00:22:42 Obrigado.
00:22:45 Aqui, coma isso. Vai ajudar.
00:22:48 Está tudo bem. É chocolate.
00:22:56 O que era aquela coisa?
00:22:58 Era um dementador. Um dos guardas
00:23:02 Estava revistando o trem,
00:23:05 Se vocês me derem licença, preciso ter
00:23:13 Coma. Você se sentirá melhor.
00:23:22 O que aconteceu comigo?
00:23:23 Bem, você ficou meio
00:23:25 Pensamos que você estava
00:23:30 E nenhum de vocês...
00:23:32 ...sabem...
00:23:34 ...desmaiaram?
00:23:37 Mas eu me senti estranho.
00:23:39 Como se eu nunca mais
00:23:42 Mas alguém estava gritando.
00:23:44 Uma mulher.
00:23:47 Niguém estava gritando, Harry.
00:24:48 Bem-vindos! Bem-vindos a mais um
00:24:52 Agora, eu gostaria de dizer algumas palavras...
00:24:54 ...antes que todos nós fiquemos
00:24:59 Primeiro, eu tenho muito prazer em dar
00:25:02 ...que gentilmente consentiu
00:25:05 ...de professor de Defesa Contra
00:25:07 Boa sorte, professor.
00:25:14 É claro. Por isso ele sabia que
00:25:18 Potter. É verdade que você desmaiou?
00:25:21 - Quero dizer, você realmente desmaiou?
00:25:25 - Como ele descobriu?
00:25:27 Nosso professor de Trato das
00:25:29 ...decidiu se aposentar...
00:25:31 ...para poder passar mais tempo
00:25:35 Felizmente,
00:25:38 ...que seu posto foi assumido
00:25:41 ...que o nosso próprio Rúbeo Hagrid.
00:25:57 Finalmente, uma notícia preocupante...
00:26:00 ...por requerimento do
00:26:03 ...Hogwarts irá, até segunda ordem,
00:26:08 ...até que Sirius Black
00:26:13 Os dementadores estarão postados
00:26:17 Agora apesar de eu ter assegurado...
00:26:19 ...que a presença deles não irá interferir
00:26:22 ...uma palavra de aviso.
00:26:24 Dementadores são criaturas más.
00:26:27 ...entre aquele que eles caçam
00:26:31 Por isso, eu devo avisar
00:26:35 ...que não dêem à eles nenhuma razão
00:26:39 Não faz parte da natureza
00:26:46 Mas vocês sabem,
00:26:50 ...mesmos nos tempos mais escuros...
00:26:55 ...se apenas um se lembrar
00:27:10 Fortuna Major.
00:27:15 Aqui, ouçam.
00:27:18 - Fortuna Major.
00:27:21 Veja isto.
00:27:34 - Incrível. Apenas com a minha voz.
00:27:39 - Sim, tudo bem. Pode entrar.
00:27:45 Ainda faz aquilo depois de três anos.
00:27:47 - Ela não pode nem cantar.
00:27:50 - Ei, cara.
00:27:53 - Oh, Deus.
00:27:56 Verde. Esse é um macaco.
00:28:00 - O que é isso?
00:28:02 Não dê a ele novamente.
00:28:05 Ei, Neville, tente um elefante.
00:28:15 - Rony, pega.
00:28:22 Acho que temos um vencedor.
00:28:25 - Oh, não tente nenhum deles.
00:28:27 Olhe pra ele. Seu rosto.
00:29:14 Bem-vindos, minhas crianças.
00:29:16 Nesta sala, vocês explorarão
00:29:21 Nesta sala, vocês descobrirão
00:29:28 Olá. Sou a Professora Trelawney.
00:29:32 Juntos nós nos lançaremos
00:29:37 Por enquanto, nós iremos abordar a Teimancia,
00:29:41 Então por favor, peguem a xícara
00:29:45 O que vocês vêem?
00:29:47 A verdade está enterrada como uma
00:29:53 Mas primeiro, vocês devem expandir
00:29:55 - Primeiro, vocês devem olhar além.
00:30:00 - De onde você veio?
00:30:02 - Eu estive aqui o tempo todo.
00:30:05 A sua vó está passando bem?
00:30:08 Eu acho que sim.
00:30:09 Eu não estaria tão certa disso.
00:30:15 Que pena.
00:30:17 Expandam suas mentes.
00:30:23 Sua aura está pulsando, querido.
00:30:26 - Eu acho que você está.
00:30:29 Olhe para a xícara.
00:30:31 Sim.
00:30:34 Harry tem uma cruz torta.
00:30:38 E isso que parece o sol
00:30:42 Então...
00:30:44 ...você irá sofrer,
00:30:48 Dê-me a xícara.
00:30:52 Oh, meu querido garoto.
00:30:56 Meu querido...
00:30:59 ...você tem o Sinistro.
00:31:03 O Riso? O que é o Riso?
00:31:05 Não é o Riso, seu idiota. O Sinistro.
00:31:08 "Tomando a forma de um enorme
00:31:11 Está entre os presságios mais negros
00:31:13 É um presságio...
00:31:15 ...de morte".
00:31:22 Você não acha que esse negócio do Sinistro
00:31:26 Ah, honestamente, Rony. Se você quer saber,
00:31:30 Agora, Runas Antigas,
00:31:34 Runas Antigas? Exatamente quantas
00:31:37 Algumas a mais.
00:31:39 Espera aí. Isso não é possível.
00:31:41 Runas Antigas é no
00:31:44 Você tem estado em duas
00:31:46 Não seja bobo. Como alguém poderia
00:31:50 "Expandam suas mentes. Use seu
00:31:55 Pronto. Venham agora. Cheguem perto.
00:31:59 Eu tenho algo interessante para vocês hoje.
00:32:01 Uma grande lição. Sigam-me.
00:32:14 Certo, vocês todos. Menos conversa.
00:32:18 E abram seus livros na página 49.
00:32:20 E como nós fazemos isso?
00:32:22 Apenas acariciem a lombada, claro.
00:32:35 - Não seja tão covarde, Longbottom.
00:32:43 - Eu acho que eles são divertidos.
00:32:46 Ótimo. Deus, esse lugar
00:32:49 Esperem até papai ouvir que Dumbledore
00:32:54 Cala a boca, Malfoy.
00:33:10 Dementador! Dementador!
00:33:20 - Apenas o ignore.
00:33:23 Sim.
00:33:35 Ele não é lindo?
00:33:38 Digam olá para o Bicuço.
00:33:41 Hagrid, o que é isso exatamente?
00:33:43 Isso, Rony, é um hipogrifo.
00:33:46 A primeira coisa que vocês devem saber
00:33:49 Se ofendem facilmente.
00:33:53 Pode ser a última coisa que farão.
00:33:56 Agora, quem gostaria de vir aqui
00:34:02 Muito bem, Harry. Muito bem.
00:34:07 Se aproxime.
00:34:09 Agora...
00:34:11 você espera ele fazer o primeiro
00:34:14 ...se prepare. Faça uma reverência.
00:34:17 Então você espera
00:34:19 Se ele o fizer, você pode tocá-lo.
00:34:21 Se não... Bem,
00:34:27 Faça a sua reverência.
00:34:31 Devagar.
00:34:38 Para trás, Harry. Para trás.
00:34:41 Fique parado.
00:34:45 Fique parado.
00:34:55 Muito bem, Harry. Muito bem.
00:35:02 Certo. Acho que você pode
00:35:04 Vá. Não seja tímido.
00:35:15 Suave e devagar, agora.
00:35:21 Não tão rápido, Harry.
00:35:27 Devagar, Harry. Isso...
00:35:30 Suave e devagar.
00:35:36 Devagar, agora, devagar, devagar...
00:35:38 Isso...
00:35:40 Sim!
00:35:42 Muito bem! Muito bem, Harry,
00:35:46 Ele vai voar?
00:35:48 - Acho que ele deixaria você montá-lo agora.
00:35:51 - Vamos.
00:35:53 Fique aqui,
00:35:56 Não arranque nenhuma pena,
00:37:42 Muito bem, Harry, e muito bem,
00:37:45 Isso foi incrível, Harry!
00:37:47 Oh, por favor.
00:37:50 Muito bem, muito bem.
00:37:53 - Como estou me saindo no meu primeiro dia?
00:37:59 Você não é perigoso mesmo,
00:38:04 Malfoy, não...
00:38:06 Não!
00:38:08 Bicuço!
00:38:10 Uôo, uôo, uôo...
00:38:13 Uôo! Bicuço!
00:38:16 Afaste-se, sua criatura idiota...
00:38:19 - Ele me matou!
00:38:22 Hagrid!
00:38:23 - Ele tem que ser levado para a Ala Hospitalar.
00:38:32 - Você irá se arrepender por isso.
00:38:35 Você e sua galinha sanguinária!
00:39:00 Está doendo muito, Draco?
00:39:03 A dor vem e vai.
00:39:07 Madame Pomfrey disse que mais um minuto
00:39:10 - Não vou poder fazer deveres por semanas.
00:39:14 - Ele realmente está se aproveitando, não é?
00:39:18 Eu ouvi dizer que o pai do Draco está furioso.
00:39:22 - Ele foi visto!
00:39:24 Sirius Black!
00:39:27 Dufftown? Não é muito longe daqui.
00:39:30 Você não acha que ele está vindo
00:39:33 - Com dementadores em cada entrada?
00:39:36 Ele já passou por eles uma vez.
00:39:39 Tem razão. Black poderia estar em qualquer lugar.
00:39:45 Como tentar pegar fumaça
00:40:14 Intrigante, não?
00:40:19 Quem poderia dizer...
00:40:22 ...o que tem aqui dentro?
00:40:24 - É um bicho-papão.
00:40:29 Agora, quem pode me dizer
00:40:32 - Ninguém sabe.
00:40:34 Bichos-papões são transformistas.
00:40:36 Eles assumem a forma daquilo
00:40:39 - É o os torna tão...
00:40:44 Por sorte, existe um encanto bem simples
00:40:51 Vamos praticar agora.
00:40:55 Depois de mim. Riddikulus!
00:40:58 - Riddikulus!
00:41:00 Um pouco mais alto e mais claro.
00:41:03 - Riddikulus!
00:41:05 - Essa aula é ridícula.
00:41:07 Até agora foi fácil. Vejam,
00:41:12 O que realmente acaba com o
00:41:15 Você precisa forçá-lo a assumir
00:41:20 Deixe-me explicar. Neville,
00:41:24 Venha, não seja tímido. Venha.
00:41:28 Venha.
00:41:30 Olá. Neville, o que assusta você
00:41:34 Professor Snape.
00:41:35 - Como?
00:41:37 Professor Snape. Sim, assusta
00:41:41 - Você mora com a sua avó.
00:41:46 Não...
00:41:48 ...ele não fará isso. Eu quero que você
00:41:51 Somente as roupas, muito claramente,
00:41:55 - Ela carrega uma bolsa vermelha...
00:41:58 Assim que você vê-lo, nós iremos ver.
00:42:02 ...isso é o que eu quero
00:42:06 Imagine o Professor Snape
00:42:09 Você pode fazer isso?
00:42:11 Sim. Varinha pronta.
00:42:14 Um, dois, três.
00:42:28 Pense, Neville, pense.
00:42:32 Riddikulus!
00:42:39 Maravilhoso, Neville, maravilhoso!
00:42:42 ...para trás, Neville.
00:42:51 Formem uma linha!
00:42:53 Eu quero que todos visualizem a coisa
00:42:56 ...e a transformem em algo divertido.
00:42:59 Próximo! Rony!
00:43:04 Concentre-se. Encare seus medos.
00:43:19 Varinha em posição, Rony.
00:43:22 Riddikulus!
00:43:24 Sim!
00:43:26 Viu? Muito bom, muito bom!
00:43:29 Maravilhoso! Absolutamente, muito, muito
00:43:37 Mostre-nos o que você vê.
00:43:48 Mantenha-se firme.
00:43:52 Riddikulus!
00:43:55 O próximo! Afaste-se, afaste-se!
00:43:58 Maravilhoso, maravilhoso!
00:44:14 Aqui!
00:44:22 Riddikulus!
00:44:32 Bem. Desculpe pelo que aconteceu.
00:44:35 Peguem seus livros lá trás.
00:44:37 A lição acabou.
00:44:40 Desculpe, o que é bom
00:44:45 Lembrem-se, estas visitas ao povoado
00:44:50 Se seu comportamento for ruim
00:44:53 ...esse privilégio não será
00:44:56 Quem não tiver o formulário de permissão
00:45:00 Essa é a regra, Potter.
00:45:01 Os que têm permissão, me sigam.
00:45:05 Pensei que se você assinasse,
00:45:07 Eu não posso. Só os pais
00:45:10 E como eu não sou nenhum deles,
00:45:16 Sinto muito, Potter.
00:45:21 Esqueçam isso, pessoal. Vejo
00:45:39 Professor, posso lhe perguntar algo?
00:45:41 Você quer saber por que eu o impedi
00:45:45 Eu pensei que seria óbvio.
00:45:46 Ele poderia assumir
00:45:49 Eu pensei em Voldemort primeiro.
00:45:53 Mas depois eu me lembrei aquela noite
00:45:56 ...e o dementador.
00:45:59 Isso sugere que o que você mais teme
00:46:02 Isto é muito sábio.
00:46:03 Antes de desmaiar...
00:46:06 ...eu ouvi algo.
00:46:08 Uma mulher...
00:46:10 ...gritando.
00:46:12 Dementadores nos forçam a reviver
00:46:15 Nossa dor se torna a força deles.
00:46:19 Acho que era a minha mãe...
00:46:21 ...na noite que ela foi assassinada.
00:46:25 A primeira vez em que te vi, Harry, te
00:46:30 Não pela sua cicatriz,
00:46:34 São os da sua mãe, Lílian.
00:46:37 Sim.
00:46:38 Ah, sim. Eu a conheci.
00:46:44 Sua mãe me ajudou quando ninguém
00:46:48 Ela não era só uma bruxa
00:46:51 ...era também uma
00:46:55 Ela tinha uma forma de ver
00:46:58 ...até mesmo, e especialmente, quando
00:47:06 E seu pai, Tiago,
00:47:09 ...ele...
00:47:11 Ele tinha um certo, como diríamos,
00:47:17 Um talento que, de acordo com os rumores,
00:47:26 Você está mais perto
00:47:30 Com o tempo você irá ver
00:47:36 A loja de doces de Honeyduke é brilhante,
00:47:41 Nós nunca conseguimos ir
00:47:44 - Você sabe que é o lugar...
00:47:49 O que está acontecendo?
00:47:51 Provavelmente Neville esqueceu
00:47:53 - Ei.
00:47:56 Me deixe passar, por favor.
00:48:02 Afastem-se, todos.
00:48:04 Ninguém entrará no dormitório
00:48:07 A Mulher Gorda! Ela desapareceu!
00:48:11 Isso é bom.
00:48:13 Não tem graça, Rony.
00:48:17 Mantenham a calma.
00:48:27 - Fiquem quietos.
00:48:29 - O diretor está aqui.
00:48:31 Vocês ouviram. Mexam-se!
00:48:47 Sr. Filch? Reúna os fantasmas.
00:48:50 E diga-os para procurar em cada pintura
00:48:54 Não há necessidade dos fantasmas, professor.
00:48:58 A Mulher Gorda está ali.
00:49:01 Cuidado com aonde vão! Devagar!
00:49:04 Escutem! Eu sou o monitor!
00:49:07 - Voltem aqui!
00:49:13 Querida mulher, quem fez isto a você?
00:49:18 Ele tem olhos como o do diabo,
00:49:24 É ele, diretor.
00:49:27 Ele está aqui, em algum lugar no castelo!
00:49:29 Sirius Black!
00:49:32 Faça a segurança do castelo, Sr. Filch.
00:50:05 Eu procurei na Torre da Astronomia
00:50:10 - Obrigado.
00:50:13 - Muito bom.
00:50:15 Nenhum sinal de Black, nem em qualquer
00:50:18 Realmente, não esperava que ele demorasse.
00:50:22 Feito notável, não acha?
00:50:24 Entrar no Castelo de Hogwarts
00:50:27 ...e não ser detectado?
00:50:29 Alguma teoria de como
00:50:32 Muitas. Cada uma tão improvável
00:50:35 Você pode se lembrar...
00:50:36 ...antes do começo do ano letivo
00:50:39 ...sobre sua nomeação
00:50:42 Nenhum professor daqui ajudaria
00:50:46 Estou totalmente convencido de que
00:50:49 ...mas acho melhor mandar os alunos
00:50:52 E quanto ao Potter?
00:50:55 Talvez. Mas por enquanto, deixe-o dormir.
00:50:58 Nos sonhos, entramos num mundo
00:51:03 Podemos nadar no oceano mais profundo
00:51:47 Abram na página 394.
00:52:00 Com licença, senhor.
00:52:04 Isso não é da sua
00:52:08 Só queria dizer que seu professor
00:52:12 ...no presente momento.
00:52:22 "Lobisomens?"
00:52:24 Senhor, nós acabamos de aprender
00:52:27 - Éramos para começar isso daqui a semanas.
00:52:30 Como ela entrou aqui?
00:52:34 Agora, qual de vocês
00:52:38 ...entre um Animago
00:52:41 Ninguém?
00:52:43 - Que decepcionante.
00:52:46 Um Animago é um bruxo que tem
00:52:50 Um lobisomem não tem escolha.
00:52:52 Na lua cheia...
00:52:54 ...ele não se lembra de quem ele é.
00:52:58 O lobisomem só responde
00:53:02 Obrigado, Sr. Malfoy.
00:53:05 ...que você fala sem ser convidada,
00:53:08 Você é incapaz
00:53:10 ...ou você tem orgulho de ser uma
00:53:14 - Ele está certo, você sabe.
00:53:17 Como um antídoto para suas ignorâncias, quero
00:53:22 ...dois rolos de pergaminho
00:53:26 ...de como reconhecê-los.
00:53:30 Então sugiro que você tome cuidado extra,
00:53:33 Desculpas com acidentes
00:53:37 Abram na página 394.
00:53:43 O termo "lobisomem"...
00:53:45 ...é uma contração da palavra
00:53:51 ...que significa "lobo" e "homem".
00:53:56 Há várias maneiras de
00:53:58 Que incluem pessoas que receberam
00:54:02 ...que foram mordidas por um lobisomem...
00:54:22 Vai, Harry! Vai, Harry!
00:56:26 Aresto momentum!
00:56:31 - Ele está um pouco pálido, não está?
00:56:34 O que você esperava?
00:56:37 Vamos te jogar da Torre
00:56:40 Provavelmente melhor do que
00:56:46 - Como está se sentindo?
00:56:50 Você nos deu um grande susto.
00:56:52 - O que aconteceu?
00:56:56 Sério? Quis dizer o jogo. Quem ganhou?
00:57:02 Ninguém te culpa, Harry.
00:57:04 Os Dementadores apareceram no
00:57:08 Depois que salvou você,
00:57:11 Há outra coisa que
00:57:15 Quando você caiu, a sua vassoura
00:57:22 Bem...
00:57:24 Sinto muito em relação
00:57:27 Não há chance de consertá-la?
00:57:30 Não.
00:57:31 Professor, por que os dementadores
00:57:35 - Quero dizer, mais do que aos outros?
00:57:38 Os Dementadores são as criaturas mais
00:57:42 Alimentam-se de qualquer bom sentimento,
00:57:47 ...até que a pessoa fique vazia,
00:57:51 Você não é fraco, Harry.
00:57:56 Os Dementadores te afetam mais porque
00:58:00 Horrores que seus colegas de classe
00:58:04 Você não tem do que
00:58:06 - Estou assustado, professor.
00:58:10 Preciso saber como combatê-los.
00:58:14 Você fez com que aquele dementador
00:58:16 Só havia um naquela noite.
00:58:18 - Mas você o fez ir embora.
00:58:23 Mas como parece que os dementadores
00:58:28 ...talvez eu deva te ensinar.
00:58:32 Por enquanto, eu preciso descansar.
00:58:59 Última chamada para Hogsmeade!
00:59:19 - Caras, me deixem ir.
00:59:22 - Mas não esperto o bastante.
00:59:25 - Estou tentando ir para Hogsmeade.
00:59:28 Nós o levaremos lá.
00:59:29 - Te mostraremos um caminho mais rápido.
00:59:32 - Abençoe-o.
00:59:36 - Agora, Harry.
00:59:40 O que estão fazendo?!
00:59:43 - Que bobagem é essa?
00:59:46 - É o segredo do nosso sucesso.
00:59:49 Mas decidimos que você necessita
00:59:52 Jorge, faça as honras.
00:59:54 Juro solenemente que não pretendo
01:00:01 Os Srs. Aluado, Rabicho,
01:00:05 ...têm o orgulho de apresentar
01:00:08 Devemos tanto a eles...
01:00:14 Esperem. Isso é Hogwarts.
01:00:18 - Não. É realmente o...?
01:00:21 - Ele está passeando.
01:00:22 - Faz muito isso.
01:00:24 - Então este mapa mostra...?
01:00:26 - Onde eles estão.
01:00:28 - A cada minuto.
01:00:30 - Brilhante! Onde acharam isso?
01:00:33 - Foi no primeiro ano.
01:00:36 ...no castelo.
01:00:39 - A passagem da Bruxa de Um Olho.
01:00:42 Apresse-se. Filch
01:00:44 E não se esqueça. Quando terminar de usar,
01:00:48 "Malfeito Feito."
01:01:27 Agora, quantos você vai querer?
01:01:37 Delicioso.
01:01:47 É conhecida como a maior casa
01:01:51 Duas vezes.
01:01:53 Você quer chegar um pouco
01:01:56 Para a Casa dos Gritos?
01:01:58 Na verdade, estou bem aqui.
01:02:01 Bem, bem. Olha quem está aqui.
01:02:03 Estão comprando a
01:02:06 Não é grande demais para você, Weasley?
01:02:10 - Cala a boca, Malfoy.
01:02:14 Garotos, acho que está na hora de ensinarmos
01:02:19 - Espero que não esteja se referindo a você.
01:02:23 Sua asquerosa sangue-ruim!
01:02:29 Quem está ai?
01:02:37 - Não fique aí parado! Faça algo!
01:02:59 O que foi, Malfoy? Perdeu a coragem?
01:03:05 Saia do caminho!
01:03:07 Mexam-se!
01:03:09 Malfoy! Espere! Espere!
01:03:15 Harry!
01:03:18 Que droga, Harry.
01:03:23 Aqueles ingratos! Nunca me falaram
01:03:26 O Harry não ficará com ele.
01:03:30 - Não vai?
01:03:34 Olhem quem está ali. Madame Rosmerta.
01:03:37 - O Rony gosta dela.
01:03:39 - Professora McGonagall!
01:03:41 Ministro, permita-me.
01:03:43 - Oh, Hagrid...
01:03:45 Rosmerta, minha querida.
01:03:48 Estaria muito melhor se o Ministério
01:03:52 ...para o meu bar a cada duas noites!
01:03:56 - Temos um assassino à solta.
01:04:00 E o que o traria aqui?
01:04:02 - Harry Potter.
01:04:07 Venha.
01:04:11 Harry!
01:04:21 - Nenhum bruxo menor de idade pode entrar hoje!
01:04:25 - Tão grosseiros.
01:04:28 - Tapados?!
01:04:29 - Quem eles estão chamando de tapados?
01:04:33 Ninguém vem a um pub onde
01:04:37 - O Prof. Dumbledore não quer
01:04:44 Diga-me do que se trata tudo isso.
01:04:46 Anos atrás, quando os pais de Harry Potter
01:04:51 Lembra? Eles se esconderam.
01:04:54 Um dos que sabiam era Sirius Black.
01:04:58 E ele, além de levá-lo
01:05:01 ...também matou Pedro Pettigrew!
01:05:05 - Pedro Pettigrew?
01:05:07 - Sempre atrás de Black.
01:05:09 - Nunca saía de perto de
01:05:11 - O que aconteceu?
01:05:14 ...e poderia, se não tivesse
01:05:19 Black era mau.
01:05:23 Ele o destruiu!
01:05:26 Um dedo. Foi tudo o que restou.
01:05:30 Sirius Black pode não ter colocado
01:05:34 ...mas é o responsável por estarem mortos.
01:05:37 - Eu não acredito nisso.
01:05:40 - O que poderia ser pior?
01:05:44 ...e até hoje ainda é...
01:05:47 ...padrinho de Harry Potter!
01:05:57 Rony, olhe!
01:06:05 - Desculpe. Com licença, com licença.
01:06:46 Harry, o que aconteceu?
01:06:51 Ele era amigo deles...
01:06:53 ...e os traiu.
01:06:56 Ele era amigo deles!
01:07:01 Eu espero que ele me encontre.
01:07:03 Porque quando ele o fizer,
01:07:06 Quando ele me encontrar,
01:07:23 Harry.
01:07:25 Aí está você. Você veio.
01:07:27 Você tem certeza sobre isto, Harry?
01:07:31 ...bem acima dos
01:07:34 Tenho certeza.
01:07:36 Bom, tudo está preparado.
01:07:38 O feitiço que eu vou ensiná-lo
01:07:42 Você já ouviu falar dele?
01:07:44 Não? Bem...
01:07:46 O Patrono é uma força positiva.
01:07:49 ...ele funciona como um escudo, do qual o
01:07:54 Mas para que funcione,
01:07:58 Não apenas qualquer lembrança, mas
01:08:02 Você pode fazer isso?
01:08:07 Feche seus olhos.
01:08:11 Concentre-se.
01:08:14 Explore seu passado.
01:08:17 Você tem uma lembrança?
01:08:21 Permita que ela te preencha.
01:08:23 Perca-se nela.
01:08:26 Então diga o feitiço,
01:08:32 - Expecto Patronum.
01:08:38 Podemos? Varinha pronta.
01:08:59 Expecto Patronum!
01:09:03 Expecto... Expecto...
01:09:06 Expect...
01:09:10 Aqui vamos nós. Venha.
01:09:15 Está tudo bem. Eu não esperava que
01:09:19 Teria sido fora do comum.
01:09:25 - Era um dementador horrível.
01:09:28 Era um bicho-papão, Harry.
01:09:31 O verdadeiro seria pior.
01:09:34 Apenas por curiosidade,
01:09:37 - Qual lembrança você escolheu?
01:09:42 Isso não é bom o suficiente.
01:09:52 Tem outra.
01:09:59 Bem, é.
01:10:01 É a mais feliz que já senti...
01:10:04 ...mas é complicado.
01:10:13 Então vamos tentar.
01:10:17 Faça.
01:10:29 Expecto Patronum!
01:10:33 Expecto Patronum!
01:10:59 Sim!
01:11:02 Muito bem, Harry. Muito bem!
01:11:06 - Acho que é o bastante por hoje.
01:11:10 Coma isto que ajuda. Realmente ajuda.
01:11:13 E só para você saber, Harry...
01:11:15 ...eu acho que seu pai
01:11:19 ...e isso é muito importante.
01:11:23 Eu estava pensando nele.
01:11:25 E em minha mãe.
01:11:28 Vendo suas faces.
01:11:31 Eles estavam falando comigo.
01:11:33 Apenas falando.
01:11:36 É a lembrança que eu escolhi.
01:11:40 Eu nem mesmo sei se é real.
01:11:43 Mas é a melhor que eu tenho.
01:11:54 - Belo dia.
01:11:57 A menos que você seja cortado em pedaços!
01:11:59 Cortado em pedaços?
01:12:02 - Rony perdeu seu rato.
01:12:05 - Seu gato o matou!
01:12:07 Harry, você viu o jeito
01:12:11 ...estava sempre rondando-o.
01:12:15 Bem, talvez você devesse
01:12:18 - Seu gato o matou!
01:12:20 - Matou.
01:12:24 Como foi, Hagrid? A audiência?
01:12:26 Bem, pra começar os membros do comitê
01:12:30 ...falando do porquê de estarmos lá.
01:12:34 Eu levantei e falei o que devia.
01:12:37 ...era um bom hipogrifo,
01:12:40 E então Lucius Malfoy levantou.
01:12:44 Ele disse que Bicuço era a mais mortal
01:12:47 ...que poderia matar você
01:12:50 E então?
01:12:53 E então ele pediu pelo pior,
01:12:56 - Eles não demitiram você!
01:13:02 Bicuço foi condenado à morte!
01:13:32 Aranhas! Há... aranhas. Aranhas.
01:13:37 - Eu não quero dançar sapateado!
01:13:40 Certo, sim. Dizer a elas. Eu direi à elas...
01:14:02 - Pedro Pettigrew?
01:14:05 - Sempre atrás de Black.
01:14:08 Ele não matou Pettigrew.
01:14:18 - Apague essa luz!
01:15:05 - Tenha cuidado, garoto.
01:15:18 Malfeito feito. Nox.
01:15:22 Potter
01:15:24 O que você está fazendo
01:15:28 Sou sonâmbulo.
01:15:29 É extraordinário como você parece
01:15:32 Ele, também, era excessivamente arrogante,
01:15:37 Meu pai não se exibia.
01:15:42 Agora, se não se importa, eu
01:15:48 Esvazie seus bolsos.
01:15:52 Esvazie seus bolsos!
01:15:57 O que é isso?
01:15:59 - Um pedaço de pergaminho.
01:16:09 Revele seus segredos.
01:16:16 Leia.
01:16:20 "Os senhores Aluado, Rabicho,
01:16:26 ...oferecem seus cumprimentos
01:16:30 Continue.
01:16:33 "E solicitam que ele mantenha seu narigão
01:16:37 - Seu pequeno insolente...
01:16:41 Bem, bem. Lupin.
01:16:44 Dando um passeio à luz da lua,
01:16:50 Harry, você está bem?
01:16:53 Isso precisa ser visto.
01:16:56 Eu acabei de confiscar
01:17:00 Dê uma olhada, Lupin.
01:17:04 - Certamente, está cheio de magia negra.
01:17:09 Parece ser apenas um pergaminho
01:17:12 ...que tente lê-lo.
01:17:17 De qualquer forma, eu investigarei
01:17:21 Isso é, como você mesmo disse,
01:17:24 Harry, poderia vir comigo, por favor?
01:17:34 Você é surdo? Apague essa luz!
01:17:41 Entre.
01:17:45 Eu não tenho a mínima idéia de como
01:17:50 ...mas francamente, estou surpreso
01:17:55 Nunca lhe ocorreu que isso,
01:17:59 ...é um mapa até você?
01:18:01 - Não.
01:18:06 Seu pai também nunca deu
01:18:09 Mas ele e sua mãe deram
01:18:14 Desprezar o sacrifício deles
01:18:18 ...com um assassino à solta me parece
01:18:23 Agora, eu não vou encobrí-lo novamente.
01:18:25 - Você me ouviu?
01:18:28 Eu quero que você retorne ao seu
01:18:32 E não pegue nenhum desvio.
01:18:41 Professor, apenas para você saber,
01:18:46 Mais cedo, ele mostrou alguém no castelo.
01:18:52 É mesmo? E quem seria?
01:18:55 Pedro Pettigrew.
01:18:59 Isso não é possível.
01:19:02 É apenas o que eu vi.
01:19:07 Boa noite, professor.
01:19:12 Expandam suas mentes.
01:19:16 A arte da bola de cristal
01:19:22 Só então vocês verão. Tentem novamente.
01:19:26 Agora, o que temos aqui?
01:19:30 Você se importa se eu tentar?
01:19:35 A Morte, possivelmente.
01:19:40 Minha querida, na primeira vez
01:19:44 ...eu senti que você não possuía
01:19:48 ...para a nobre arte da adivinhação.
01:19:52 Você pode ser jovem na idade,
01:19:56 ...como o de um homem velho, sua alma
01:20:00 ...que você tenta desesperadamente entender.
01:20:19 Eu disse alguma coisa?
01:20:26 Ela está ficando maluca.
01:20:31 ...mas agora todo mundo pode
01:20:34 Pare.
01:20:36 - É melhor levarmos isso de volta.
01:20:39 - Está bem. Vejo você depois.
01:21:20 Harry Potter...
01:21:32 - Professora Trelawney...
01:21:37 Como?
01:21:39 Hoje à noite, aquele que traiu seus amigos,
01:21:44 ...se libertará.
01:21:46 Sangue inocente será derramado...
01:21:48 ...e o servo e o mestre
01:22:00 Eu sinto muito, querido.
01:22:05 Não.
01:22:07 Nada.
01:23:01 Eu não posso acreditar que eles vão
01:23:05 - E vai piorar.
01:23:08 ...que eu posso ficar com a cabeça do hipogrifo.
01:23:12 Essa vai ser boa.
01:23:15 - Vejam quem está aqui.
01:23:17 Você! Seu imbecil, asqueroso,
01:23:21 Hermione, não!
01:23:23 Ele não vale a pena.
01:23:39 Malfoy, você está bem?
01:23:42 - Vamos. Rápido.
01:23:46 - Isso foi ótimo.
01:24:10 Olhe para ele. Ele adora o cheiro das árvores
01:24:14 Por que não podemos deixá-lo ir?
01:24:17 Eles saberiam que fui eu,
01:24:19 ...teria problemas.
01:24:22 Ele quer estar comigo
01:24:26 Quando acontecer.
01:24:28 Grande homem, Dumbledore.
01:24:31 Um grande homem.
01:24:35 - Nós ficaremos com você também.
01:24:38 Acham que eu quero que vocês
01:24:41 Vocês terminem seu chá e saiam.
01:24:52 Perebas! Você está vivo!
01:24:55 - Fique de olho no seu bichinho.
01:24:58 Certo. Da próxima vez que eu vir o Bichento,
01:25:02 Eu quis dizer eu!
01:25:04 O que foi isso?
01:25:13 Hagrid!
01:25:16 Oh, droga.
01:25:19 Não, ministro. Por aqui.
01:25:22 É tarde. Está quase escuro.
01:25:26 Se alguém vir vocês fora do castelo
01:25:30 Principalmente você, Harry.
01:25:35 Rápido. Rápido!
01:25:38 Hagrid.
01:25:40 - Ele ficará bem.
01:25:45 - Aquela planta que você vê ali...
01:25:48 - No declive... Ah, Hagrid.
01:25:51 - Boa noite.
01:25:54 - Tem chá, se vocês quiserem.
01:26:00 - Cavalheiros.
01:26:03 Bem, eu acho que nós devíamos ir direto
01:26:07 Muito bem. É a decisão da Comissão
01:26:11 ...de Criaturas Perigosas
01:26:14 ...doravante chamado "o condenado",
01:26:20 - Querido, querido...
01:26:24 - Tudo certo. Vai dar tudo certo.
01:26:28 O quê?
01:26:30 Eu pensei que acabei de ver...
01:26:33 - Deixa pra lá.
01:26:40 Bicuço não queria machucar ninguém.
01:27:29 Oh, não.
01:27:41 Ele me mordeu. Perebas.
01:27:44 Rony. Rony!
01:27:47 - Rony!
01:27:52 Espere!
01:28:00 - Perebas, você me mordeu!
01:28:04 Isso não é bom. Rony, corra!
01:28:09 Harry, Hermione, corram!
01:28:13 É a Morte!
01:28:21 - Harry!
01:28:24 Harry!
01:28:28 - Socorro!
01:28:32 - Rony. Rony.
01:28:51 Venha!
01:28:54 Mexa-se!
01:29:00 Abaixe-se!
01:29:38 Harry!
01:29:56 - Oh, sinto muito.
01:29:59 - Onde isso leva?
01:30:03 Só espero que eu esteja errado.
01:30:25 Nós estamos na Casa dos Gritos,
01:30:29 Venha.
01:30:41 Rony.
01:30:43 - Rony. Você está bem.
01:30:46 É uma armadilha. Ele é o cão.
01:31:03 Se você quer matar Harry,
01:31:06 Não. Apenas um morrerá esta noite.
01:31:08 Então será você!
01:31:16 Você vai me matar, Harry?
01:31:19 Expelliarmus!
01:31:25 Bem, bem, Sirius.
01:31:29 Finalmente, o corpo
01:31:33 Bem, você sabe tudo sobre
01:31:47 - Eu o encontrei.
01:31:48 - Ele está aqui.
01:31:49 - Vamos matá-lo!
01:31:53 E todo esse tempo,
01:31:58 Ele é um lobisomem!
01:32:03 A quanto tempo você sabe?
01:32:06 - Desde o trabalho do Prof. Snape.
01:32:09 Você é a bruxa mais brilhante
01:32:12 Chega de papo, Remo!
01:32:15 - Espere!
01:32:18 Doze anos!
01:32:21 Em Azkaban!
01:32:32 Muito bem. Mate-o
01:32:35 Mas espere mais um minuto.
01:32:39 Eu sei porque.
01:32:40 Você traiu meus pais.
01:32:43 - Você é a razão deles estarem mortos!
01:32:46 Alguém traiu seus pais...
01:32:48 ...alguém que, até recentemente,
01:32:52 - Quem foi então?
01:32:55 E ele está nessa sala! Agora mesmo!
01:32:59 Saia, saia, Pedro!
01:33:02 - Saia, saia e venha brincar!
01:33:08 A vingança é doce.
01:33:11 Como esperei ser
01:33:13 Severo...
01:33:15 Eu contei a Dumbledore que você estava ajudando
01:33:20 Brilhante, Snape.
01:33:21 Você colocou sua mente afiada em
01:33:26 Se você nos der licença,
01:33:29 ...a tratar.
01:33:34 - Não seja tolo.
01:33:37 - Fique quieto.
01:33:38 Vocês dois, discutindo
01:33:41 Fuja e vá brincar com o
01:33:44 Eu poderia fazê-lo, você sabe.
01:33:47 Mas por que recusar os dementadores?
01:33:53 Estou detectando um traço de medo?
01:33:56 O Beijo do Dementador. Somente
01:33:59 Dizem que é insuportável só
01:34:05 Severo, por favor.
01:34:08 Depois de você.
01:34:15 Expelliarmus!
01:34:18 - Harry! O que você fez?
01:34:22 - Conte-me sobre Pedro.
01:34:25 Nós pensamos que ele era nosso amigo!
01:34:27 - Não. Pettigrew está morto. Você o matou!
01:34:30 Eu também pensava a mesma coisa,
01:34:33 - O mapa estava mentindo, então.
01:34:36 Pettigrew está vivo!
01:34:41 - Eu?! Ele está louco!
01:34:45 - Perebas está na família há...
01:34:49 Curiosamente uma longa vida
01:34:51 - Está faltando um dedo nele, não está?
01:34:54 - Tudo que eles encontraram dele foi seu...
01:34:57 O covarde cortou-o para que então
01:35:01 - E depois ele se transformou num rato!
01:35:06 - Dê o rato a ele, Rony.
01:35:10 Perebas!
01:35:11 Deixe-o sozinho! Sai de perto dele!
01:35:36 Remus?
01:35:39 Sirius.
01:35:41 Meus velhos amigos!
01:35:48 Harry! Olhe pra você.
01:35:52 - Tiago. Nós fomos melhores amigos...
01:35:57 Como ousa falar sobre Tiago
01:36:00 - Você vendeu Tiago e Lílian para o Voldemort!
01:36:05 O Lorde das Trevas. Você não tem idéia
01:36:08 Pergunte a si mesmo, Sirius!
01:36:11 - O que você teria feito?
01:36:19 Tiago não desejaria
01:36:21 Seu pai teria me poupado!
01:36:28 Teria ter percebido que se Voldemort
01:36:32 Não!
01:36:35 - Harry, este homem...
01:36:40 Mas nós o levaremos para o castelo.
01:36:42 - Abençoado seja você, garoto. Abençoado seja!
01:36:48 Eu disse que nós levaríamos você
01:36:51 Depois disso,
01:36:57 Desculpe pela mordida.
01:37:01 Um pouco? Um pouco?
01:37:04 Eu estava atrás do rato.
01:37:06 Normalmente, eu tenho um temperamento
01:37:10 Mais de uma vez, Tiago sugeriu que
01:37:16 Com o rabo eu poderia conviver.
01:37:33 Ok.
01:37:39 - É melhor você ir.
01:37:42 Está tudo bem. Eu vou ficar.
01:37:44 Você vai, eu ficarei.
01:37:47 - Você está bem?
01:37:51 - Isso parece realmente doloroso.
01:37:55 Eles deverão cortá-la.
01:37:58 Tenho certeza de que Madame Pomfrey
01:38:00 Tarde demais. Está arruinada.
01:38:06 É bonito, não é?
01:38:09 Eu nunca esquecerei a primeira vez
01:38:13 Será maravilhoso fazer isso de novo
01:38:18 Foi uma coisa nobre
01:38:22 Ele não merece isso.
01:38:24 Eu não acho que meu pai
01:38:28 ...se tornassem assassinos.
01:38:29 Além disso, morto,
01:38:33 Vivo, você está livre.
01:38:36 Me transformem em um inseto.
01:38:39 Rony! Eu não fui um bom animal?
01:38:43 ...aos dementadores, deixará?
01:38:45 - Doce, esperta garota! Certamente você não...
01:38:52 Eu não sei se você sabe, Harry...
01:38:54 ...mas quando você nasceu, Tiago
01:38:58 Eu sei.
01:39:01 Eu posso entender se você escolher
01:39:05 ...mas se você um dia quiser
01:39:08 O quê? Ir morar com você?
01:39:12 É apenas uma idéia.
01:39:15 Harry!
01:39:32 Remus, meu velho amigo.
01:39:37 Você sabe o homem que realmente é, Remus!
01:39:44 Esta carne é apenas carne!
01:39:47 Expelliarmus!
01:39:59 Harry!
01:40:02 Remus! Remus!
01:40:11 Corram! Corram!
01:40:23 - Vamos.
01:40:26 Hermione! Má idéia. Má idéia.
01:40:31 Professor?
01:40:37 Professor Lupin?
01:40:46 Bom cachorrinho.
01:40:50 Aí está você, Potter!
01:41:27 Sirius!
01:41:28 Volte aqui, Potter!
01:42:37 Sirius!
01:42:39 Não. Sirius!
01:43:24 Expecto Patronum!
01:45:39 Harry?
01:45:43 Eu vi meu pai.
01:45:45 O quê?
01:45:47 Ele afastou os dementadores.
01:45:49 Eu o vi no outro lado do lago.
01:45:50 Harry, eles capturaram Sirius.
01:45:52 A qualquer minuto os dementadores
01:45:55 - Eles irão matá-lo?
01:45:58 Muito pior.
01:46:00 Eles sugarão sua alma.
01:46:04 Diretor, detenha-os.
01:46:05 - Pegaram o homem errado.
01:46:09 - Perebas é o culpado.
01:46:11 Ele é meu rato, senhor.
01:46:13 Não é realmente um rato. Era um rato.
01:46:17 - Mas depois deram-lhe uma coruja...
01:46:21 - Por favor acredite em nós.
01:46:24 Mas a palavra de três bruxos
01:46:32 A voz de uma criaça,
01:46:35 ...é inexpressiva para aqueles
01:46:44 Coisa misteriosa, o tempo.
01:46:48 Poderoso...
01:46:49 ...e quando interferido,
01:46:54 Sirius Black está na cela
01:46:58 Você conhece as regras, Srta. Granger.
01:47:01 Vocês não devem ser vistos.
01:47:03 E vocês fariam certo, eu sinto,
01:47:06 Se não, as conseqüências
01:47:10 Se vocês tiverem sucesso esta noite...
01:47:12 ...mais de uma vida inocente
01:47:17 Três voltas devem bastar, eu acho.
01:47:24 Ah, e a propósito.
01:47:26 Quando em dúvida, noto que retraçar
01:47:32 Boa sorte.
01:47:35 Sobre o que afinal
01:47:38 Desculpe, Rony, mas como
01:48:09 O que acabou de acontecer?
01:48:11 - Onde está Rony?
01:48:14 Onde estávamos às 7:30?
01:48:16 Eu não sei. Indo para
01:48:18 Vamos. E nós não podemos ser vistos.
01:48:21 Hermione!
01:48:41 Hermione! Hermione, espere.
01:48:45 Hermione, por favor você irá me contar
01:48:49 Seu imbecil, asqueroso,
01:48:52 Somos nós.
01:48:54 Hermione, não! Ele não vale a pena.
01:48:57 Isto não é normal.
01:49:01 Isto é um Vira-Tempo, Harry.
01:49:03 McGonagall deu-o pra mim no
01:49:06 É como eu tenho estado
01:49:09 - Você quer dizer que nós voltamos no tempo?
01:49:12 Dumbledore obviamente quis que
01:49:18 Claramente, alguma coisa aconteceu
01:49:24 Ótimo soco.
01:49:26 Obrigada.
01:49:28 Malfoy está vindo.
01:49:31 - Corra.
01:49:34 Vou pegar aquela sangue-ruim
01:49:37 - Isso foi ótimo.
01:49:42 Vamos. Nós deveríamos estar
01:50:04 Olhe. Bicuço ainda está vivo.
01:50:08 Claro.
01:50:10 Lembra o que Dumbledore disse?
01:50:12 Se nós tivermos sucesso, mais de uma
01:50:17 Vamos lá.
01:50:39 Aqui vem eles. É melhor
01:50:42 Fudge tem que ver Bicuço
01:50:44 Caso contrário, ele achará que
01:50:48 Perebas, você está vivo!
01:50:50 - Fique de olho no seu bichinho.
01:50:53 - Harry, você não pode.
01:50:56 - Você não espera que eu fique sentado aqui.
01:51:03 Harry, você está na cabana
01:51:06 Se você for lá,
01:51:09 Coisas terríveis aconteceram aos
01:51:12 Nós não podemos ser vistos.
01:51:18 Fudge está vindo.
01:51:20 E nós não estamos saindo?
01:51:25 Por que não estamos saindo?
01:51:37 Você está louca?
01:51:45 Isso doeu.
01:51:46 Desculpa.
01:52:09 Nós estamos saindo pela porta de trás. Vai!
01:52:29 Isso é realmente como meu cabelo
01:52:34 O quê?
01:52:36 Eu pensei que acabei de ver...
01:52:38 - Deixa pra lá.
01:52:55 Ok, vai, Harry. Vai!
01:53:03 Vai embora! Sai!
01:53:27 Ministro, eu realmente acho
01:53:32 Sim, muito bem. Talvez isso seria...
01:53:35 Ok, Bicuço. Venha rápido.
01:53:43 Continue tentando. Vamos lá. Depressa.
01:53:48 Bicuço. Ok?
01:53:53 - Seu nome apenas.
01:53:57 Se apresse agora, Bicuço, ok?
01:54:01 Vamos.
01:54:04 Venha e pegue o lindo furão morto.
01:54:09 - Vamos. Está aqui. Vamos, Bicucinho.
01:54:14 - Agora, olhe lá.
01:54:16 - Olhe além das pedras.
01:54:19 O Professor Dippet plantou
01:54:23 - Ah sim. De fato, de fato.
01:54:27 - Vamos, Bicuço. Vamos.
01:54:30 - Lá adiante.
01:54:31 - Lá.
01:54:33 - Vamos acabar com isso, por favor.
01:54:38 Mas onde ele está?
01:54:40 Eu vi a besta, agora mesmo.
01:54:43 - Nem um momento atrás!
01:54:45 Bicuço.
01:54:47 Agora, Dumbledore.
01:54:51 - Hagrid?
01:54:53 Não creio que o ministro esteja sugerindo
01:54:57 Como você poderia?
01:55:00 - Certo.
01:55:02 Devemos procurar pela região.
01:55:04 Bem, procure no céu,
01:55:07 Enquanto isso, eu gostaria de uma boa
01:55:13 Ah, carrasco, seus serviços
01:55:17 Obrigado.
01:55:19 Você não achará copos pequenos
01:55:33 - Vamos.
01:55:41 Por aqui, agora.
01:55:46 - E agora?
01:55:48 - Como?
01:55:59 - Olhe. É o Lupin.
01:56:08 E o Snape está vindo.
01:56:16 E agora nós esperamos.
01:56:19 E agora nós esperamos.
01:56:49 - Pelo menos alguém está se divertindo.
01:56:55 - Hermione?
01:56:57 Antes, no lago,
01:57:01 ...eu realmente vi alguém.
01:57:03 Esse alguém
01:57:07 Com um Patronus.
01:57:08 Eu escutei Snape contando ao Dumbledore.
01:57:11 De acordo com ele...
01:57:12 ...somente um bruxo realmente poderoso
01:57:16 Foi meu pai.
01:57:19 Meu pai conjurou o Patronus.
01:57:21 - Harry, mas seu pai está...
01:57:24 Estou apenas dizendo o que vi.
01:57:31 Aqui vamos nós.
01:57:38 Você vê Sirius conversando comigo lá?
01:57:41 - Ele está me convidado pra ir morar com ele.
01:57:44 Quando nós o libertarmos, nunca
01:57:47 Será apenas eu e ele.
01:57:49 Poderíamos viver no campo...
01:57:52 ...algum lugar onde se pode ver o céu.
01:57:54 Ele gostará disso depois de
01:57:58 Harry!
01:58:01 Corra!
01:58:10 Vamos lá.
01:58:31 - O que você está fazendo?
01:58:38 Obrigado.
01:58:41 - Ótimo. Agora ele está vindo para nós.
02:00:00 Aquilo foi tão assustador.
02:00:02 Pobre Professor Lupin, está
02:00:16 Sirius. Vamos!
02:00:35 - Isto é horrível.
02:00:38 Meu pai virá.
02:00:50 A qualquer minuto.
02:00:52 Bem ali. Você verá.
02:00:55 Harry, me escute.
02:00:58 Não se preocupe, ele virá.
02:01:05 - Sirius.
02:01:09 ...ambos vocês.
02:01:13 Harry!
02:01:17 Expecto Patronum!
02:02:19 Você estava certa, Hermione.
02:02:21 Não foi meu pai quem eu vi antes.
02:02:24 Eu me vi conjurando
02:02:27 Eu sabia que poderia fazê-lo
02:02:30 ...bem, eu já o tinha feito.
02:02:32 - Isso faz sentido?
02:02:34 Mas eu não gosto de voar...!
02:02:50 Bombarda!
02:03:25 Serei eternamente grato por isto...
02:03:28 ...a ambos vocês.
02:03:29 - Eu quero ir com você.
02:03:33 Por algum tempo, minha vida
02:03:36 E além disso...
02:03:38 ...seu lugar é aqui.
02:03:42 E você sabe disso.
02:03:45 E por enquanto, isso é o bastante.
02:03:49 Presumo que você esteja cansado
02:03:53 ...mas você se parece muito com seu pai.
02:03:57 Exceto seus olhos.
02:04:00 - Você tem...
02:04:04 É cruel que eu passei tanto tempo
02:04:10 Mas saiba disso:
02:04:13 Aqueles que nos amam
02:04:17 E você pode achá-los sempre...
02:04:21 ...aqui.
02:04:34 Você realmente é a bruxa
02:05:03 Temos que ir.
02:05:33 - Bem?
02:05:36 Conseguiram o quê?
02:05:37 Boa noite.
02:05:48 Como vocês chegaram lá?
02:05:50 Eu estava falando com vocês ali.
02:05:53 - Do que ele está falando, Harry?
02:05:55 Sinceramente, Rony. Como alguém pode
02:06:25 Olá, Harry.
02:06:31 Vi você chegando.
02:06:37 Eu já estive pior, acredite.
02:06:42 - Você foi demitido.
02:06:46 Não. Eu pedi demissão, na verdade.
02:06:49 Pediu demissão? Por quê?
02:06:51 Bem, parece que alguém deixou escapar
02:06:56 A esta hora amanhã, as corujas começarão
02:07:02 ...bem, alguém como eu
02:07:06 - Mas Dumbledore...
02:07:08 ...se arriscou o suficiente por mim.
02:07:10 Além disso, pessoas como eu são...
02:07:14 Bem, vamos apenas dizer
02:07:26 Por que você parece tão triste, Harry?
02:07:29 Nada disso fez alguma diferença.
02:07:32 - Pettigrew escapou.
02:07:35 Fez toda a diferença no mundo.
02:07:39 Você salvou um homem inocente
02:07:42 Isso fez uma grande diferença.
02:07:49 Se eu estou orgulhoso de alguma coisa...
02:07:51 ...é do quanto você
02:07:54 Agora, como eu não sou mais
02:07:57 ...não sinto culpa alguma
02:08:02 Então agora eu direi adeus, Harry.
02:08:05 Certamente nos encontraremos
02:08:08 Até lá...
02:08:11 ...malfeito feito.
02:08:47 Escutem, afastem-se! Ou eu a levarei
02:08:51 Harry.
02:08:53 Onde você conseguiu?
02:08:55 Posso dar uma volta, Harry?
02:08:57 - Do que você está falando?
02:09:00 Deixem o homem passar.
02:09:03 Foi mal embrulhado.
02:09:06 Não forçamos.
02:09:09 - É uma firebolt.
02:09:12 Para mim?
02:09:14 - Mas quem a enviou?
02:09:17 Isto veio junto.
02:09:24 - Vá em frente, Harry!
02:09:25 Quão rápida é, Harry?
02:09:47 Lumus.
02:09:48 Juro solenemente que não
02:21:10 Malfeito feito.