Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
|
00:00:16 |
ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ: |
00:00:36 |
Λούμους Μάξιμα... |
00:00:49 |
Λούμους Μάξιμα... |
00:00:58 |
Λούμους... |
00:01:02 |
Λούμους Μάξιμα... |
00:01:06 |
Λούμους Μάξιμα! |
00:01:09 |
''ΧΑΡΥ ΠΟΤΕΡ ΚΑΙ Ο ΦΥΛΑΚΙΣΜΕΝΟΣ |
00:01:35 |
Χάρι, Χάρι Χάρι! |
00:01:38 |
’νοιξε την πόρτα... |
00:01:49 |
Θείε Βέρνον θέλω να μου |
00:01:52 |
- Τι είναι; |
00:01:55 |
Αργότερα ίσως, ανάλογα με |
00:01:57 |
Θα το κάνω αν το κάνει και αυτή. |
00:02:01 |
- Ακόμα κατά εδώ είσαι; |
00:02:03 |
Γιατί λες ''ναι'' λες και δεν |
00:02:07 |
Είσαι τυχερός που σε κράτησε |
00:02:08 |
Αν σε άφηνε στην πόρτα του σπιτιού μου |
00:02:14 |
Τι κάνει το καλό το παιδί μου! |
00:02:17 |
'Ελα πήδα πήδα! |
00:02:19 |
Γιατί δεν πηγαίνεις πάνω; |
00:02:21 |
Εντάξει. |
00:02:26 |
'Ελα να σε ταίσει η μαμάκα.. |
00:02:30 |
’ντε Τομ φάε. |
00:02:32 |
Βάλε μου λιγάκι, είναι πολύ καλό. |
00:02:37 |
Λίγο ακόμα. |
00:02:39 |
Συνηθίζει να μου βάζει μετά |
00:02:41 |
Αυτό είναι.. |
00:02:48 |
Θέλεις να δοκιμάσεις λίγο |
00:02:55 |
Τι κοιτάζεις εσύ; |
00:02:57 |
Που είπες ότι θα τον στείλεις |
00:02:59 |
Στο κέντρο του Σαν Μπρούτο. |
00:03:00 |
Είναι ένα πολύ καλό ίδρυμα |
00:03:03 |
Κάνετε μαθήματα στο Σαν Μπρούτο |
00:03:08 |
- Ναι πολύ συχνά. |
00:03:14 |
Τι να κάνουμε που μερικοί που δεν τους |
00:03:19 |
Δεν φταις εσύ γι αυτό Βέρνον... |
00:03:22 |
Είναι θέμα καταγωγής, |
00:03:25 |
Τι δουλειά έκανε ο μπαμπάς του |
00:03:27 |
Τίποτα, ήταν άνεργος. |
00:03:30 |
Και μεθύστακας χωρίς αμφιβολία. |
00:03:32 |
- Αυτό είναι ψέμμα. |
00:03:35 |
Ο μπαμπάς μου δεν ήταν μεθύστακας. |
00:03:39 |
Μην στενοχωριέσε Πετούνια... |
00:03:41 |
'Εχω πολύ δυνατό χέρι. |
00:03:43 |
Νομίζω ότι είναι ώρα να |
00:03:45 |
Ησυχία Βέρνον...εσύ καθάρισε. |
00:03:50 |
Για την ακρίβεια δεν έχει να |
00:03:52 |
...άλλα με την μητέρα. |
00:03:54 |
Είναι ακριβώς όπως με τα σκυλιά. |
00:03:56 |
Αν κάτι δεν πάει καλά με την σκύλα, |
00:04:00 |
Πάψε! |
00:04:02 |
Πάψε! |
00:04:07 |
Τι; |
00:04:09 |
Για να σου πω.... |
00:04:35 |
Βέρνον, Βέρνον...κάνει κάτι! ! |
00:05:20 |
Σταμάτα! ! |
00:05:23 |
Σε κρατάω Μαρτζ... |
00:05:32 |
- Μην τολμήσεις! |
00:05:36 |
Βέρνον! |
00:06:20 |
Φέρε την πίσω. |
00:06:22 |
'Οχι της άξιζε ότι έπαθε. |
00:06:26 |
- Μείνε μακρυά μου. |
00:06:29 |
- Ναι; Δοκίμασε. |
00:06:31 |
- ...δεν έχεις που να πας. |
00:06:34 |
Οπουδήποτε θα είναι καλύτερα |
00:08:07 |
Καλοσώρισες στο νυχτερινό |
00:08:09 |
Επείγον μεταφορά μάγου που |
00:08:13 |
Ονομάζομαι Σταν Σανπάικ... |
00:08:15 |
και θα είμαι ο ξεναγός σου απόψε. |
00:08:20 |
Τι κάνεις εκεί κάτω; |
00:08:23 |
- 'Επεσα. |
00:08:25 |
- Είχα τους λόγους μου. |
00:08:28 |
Δεν έχουμε χρόνο για χάσιμο. |
00:08:36 |
Τι κοιτάζεις; |
00:08:39 |
Τίποτα. |
00:08:40 |
Τότε μπες μέσα! |
00:08:42 |
Θα τα πάρω εγώ αυτά, |
00:09:01 |
’ντε κουνήσου κοιυνήσου! |
00:09:17 |
Ξεκινάμε; |
00:09:19 |
Ναι ξεκινάμε! |
00:09:21 |
Θα είναι ωραίο ταξίδι! |
00:09:33 |
Πως είπαμε το όνομα σου; |
00:09:35 |
Δεν είπαμε. |
00:09:37 |
Που θέλεις να πας; |
00:09:39 |
Στο Λίκι Κόντρομ... |
00:09:40 |
Είναι στο Λονδίνο. |
00:09:41 |
’κουσες τι είπε, στο Λίκι Κόντρομ |
00:09:44 |
Στο Λίκι Κόντρομ... |
00:09:52 |
Τα άλλα αυτοκίνητα δεν μας βλέπουν; |
00:09:54 |
Αυτοκίνητα; |
00:09:57 |
Δεν ξέρουν δεν παρακολουθούν. |
00:10:01 |
Μικρέ, μια γιαγιούλα μπροστά! |
00:10:13 |
1 0, 9, 8... |
00:10:15 |
7, 6, 5... |
00:10:17 |
4, 3, 3 και μισό, 2... |
00:10:21 |
1 και τρία τέταρτα.... |
00:10:22 |
Ναι! |
00:10:28 |
Ποιος είναι αυτός; |
00:10:29 |
Ο άνδρας. |
00:10:34 |
Σοβαρολογείς; |
00:10:37 |
Είναι ο Σίριους Μπλακ. |
00:10:39 |
Μην μου πεις ότι δεν έχεις ακούσει |
00:10:44 |
Είναι δολοφόνος. |
00:10:46 |
Και μόλις απέδρασε από τις |
00:10:50 |
Πως απέδρασε; |
00:10:51 |
Αυτό είναι το θέμα κατάλαβες; |
00:10:53 |
Ήταν ο πρώτος... |
00:10:56 |
που το ανακάλυψε! |
00:10:59 |
Ήταν ο μεγαλύτερος υποστηρικτής... |
00:11:00 |
ξέρεις ποιανού; |
00:11:02 |
Ναι. |
00:11:04 |
'Εχω ακούσει γι αυτόν. |
00:11:08 |
'Ερνι έχουμε πρόβλημα μπροστά. |
00:11:11 |
Κοίτα καλύτερα. |
00:11:14 |
'Ερνι ώρα να κάνεις κάτι! |
00:11:23 |
Προσέξτε τα κεφάλια σας. |
00:11:30 |
'Ει παιδιά... |
00:11:31 |
παιδιά..γιατί γίνανε έτσι τα |
00:11:40 |
Ναι ναι σχεδόν φτάσαμε. |
00:11:47 |
Λίκι Κόντρομ... |
00:11:48 |
Επόμενη στάση νυχτερινή εκκλησία. |
00:11:51 |
Κ Πότερ. |
00:11:53 |
Επιτέλους. |
00:11:57 |
- Ξεκινάμε; |
00:12:22 |
Κλείσε το 1 1 |
00:12:27 |
'Εντουιν. |
00:12:28 |
Το πουλί σας και ο υπουργός |
00:12:31 |
έφθασαν σήμερα πριν από εσάς. |
00:12:36 |
Ως υπουργός μαγείας είναι καθήκον μου |
00:12:40 |
ότι νωρίτερα σήμερα η αδελφή του |
00:12:47 |
'Ετσι έπρεπε να μεταφερθεί στο τμήμα |
00:12:51 |
...το σώμα της και η μνήμη της |
00:12:55 |
Δεν έχουμε αφήσει κάποια μνήμη |
00:13:00 |
Και έτσι καταλήγουμε στο |
00:13:02 |
...ότι δεν έγινε καμιά ζημιά. |
00:13:06 |
Θέλεις τσάι; |
00:13:08 |
'Οχι ευχαριστώ. |
00:13:10 |
-Υπουργέ... |
00:13:13 |
- Δεν καταλαβαίνω. |
00:13:14 |
Παρέβηκα τον νόμο. |
00:13:15 |
Οι εκπεδευόμενοι μάγοι δεν επιτρέπετε να |
00:13:17 |
'Ελα τώρα Χάρι ο υπουργός δεν στέλνει |
00:13:27 |
’λλα από την άλλη πλευρά το |
00:13:29 |
...υπό αυτές τις συνθήκες... |
00:13:32 |
ήταν πολύ πολύ ανεύθηνο. |
00:13:34 |
''Υπό αυτές τις συνθήκες''; |
00:13:36 |
Κυκλοφορεί ένας δολοφόνος ελεύθερος. |
00:13:38 |
Ο Σίριους Μπλακ το άκουσα. |
00:13:39 |
Μα τι έχει να κάνει αυτό μαζί μου; |
00:13:43 |
Τίποτα φυσικά. |
00:13:45 |
Είσαι καλά και αυτό είναι που μετράει. |
00:13:48 |
Και αύριο φεύγεις για το σχολείο. |
00:13:51 |
Αυτά είναι τα νέα σου βιβλία. |
00:13:54 |
Πήρα το ελεύθερο να σου |
00:13:57 |
Τώρα έλα να σου δείξω το |
00:14:02 |
'Εντουιν.. |
00:14:04 |
Μια και το φέρε η κουβέντα Χάρι, αφού |
00:14:09 |
...να είσαι μόνος σου. |
00:15:31 |
Καθαριότητα. |
00:15:37 |
Θα περάσω αργότερα. |
00:15:46 |
Σε προειδοποιώ Ερμιόνη... |
00:15:47 |
κράτα αυτό το τέρας μακριά |
00:15:50 |
αλλιώς θα του βγάλω τα δόντια. |
00:15:52 |
Είναι γάτα χαζέ, τι περίμενες; |
00:15:54 |
Είναι η φύση του. |
00:15:55 |
Γάτα; 'Ετσι σου είπανε; |
00:15:56 |
Εμένα μου μοιάζει περισσότερο |
00:15:58 |
Περίεργο γιατί μου φάνηκε ότι |
00:16:01 |
Είναι ο Κουσανκς, |
00:16:02 |
το μικρό μου αγόρι. |
00:16:04 |
Χάρι! |
00:16:06 |
Χάρι! |
00:16:09 |
Αίγυπτος, πως ήταν; |
00:16:11 |
Υπέροχα, είχε απ' όλα μούμιες, στοές |
00:16:15 |
Ξέρεις ότι οι αιγύπτιοι λάτρευαν γάτες; |
00:16:17 |
Ναι μαζί με άλλα πράγματα. |
00:16:19 |
- Δεν είπα να καθαρίσεις τα μπάνια; |
00:16:22 |
'Οχι όλα. |
00:16:23 |
Μαγείρεψα, διόρθωσα την τουαλέτα.. |
00:16:29 |
Κυρία Γουίζλυ. |
00:16:30 |
- Χέρομαι που σε βλέπω. |
00:16:32 |
- 'Εφερες τα πράγματα σου; |
00:16:34 |
- 'Ολα σου τα βιβλία; |
00:16:36 |
- 'Ολα σου τα ρούχα; |
00:16:37 |
- Καλό παιδί. |
00:16:39 |
- Χάρι Πότερ. |
00:16:41 |
Χάρι θα ήθελες να πούμε |
00:16:42 |
Ναι φυσικά. |
00:16:44 |
- Μάνυ. |
00:16:47 |
Πέρασες καλά την νύχτα; |
00:16:48 |
Ναι υπέροχα. |
00:16:54 |
Χάρι πρέπει να ξέρεις ότι ο υπουργός |
00:17:00 |
Μα νομίζω ότι πρέπει να γνωρίζεις |
00:17:04 |
Κινδυνεύεις. |
00:17:06 |
Από μεγάλο κίνδυνο. |
00:17:08 |
'Εχει να κάνει τίποτα αυτό με |
00:17:12 |
Τι γνωρίζεις για τον Σίριους |
00:17:15 |
Μόνο ότι απέδρασε από το ’ζκαμπαν. |
00:17:17 |
Ξέρεις γιατί; |
00:17:19 |
1 3 χρόνια πριν... |
00:17:21 |
- όταν σταμάτησες τον... |
00:17:23 |
- Μην λες τ' όνομα του. |
00:17:25 |
'Οταν σταμάτησες, ξέρεις ποιον, |
00:17:28 |
ο Μπλακ έχασε τα πάντα, μα |
00:17:30 |
εξακολουθεί να παραμένει |
00:17:35 |
Στο μυαλό του όμως εσύ είσαι το |
00:17:40 |
στέκεται εμπόδιο ξέρεις σε ποιον |
00:17:44 |
Και αυτό είναι που... |
00:17:47 |
τον έκανε να αποδράσει από |
00:17:48 |
Για να σε βρει... |
00:17:51 |
Και να με σκοτώσει. |
00:17:53 |
Χάρι πρέπει να μου ορκιστείς |
00:17:56 |
δεν θα ψάξεις για τον Μπλακ. |
00:17:59 |
Κ Γουίζλη... |
00:18:01 |
Γιατί θα έψαχνα κάποιον που |
00:18:08 |
Ρον! Ρον! |
00:18:09 |
Για τ' όνομα... |
00:18:12 |
Μην το χάσεις! |
00:18:15 |
Δεν το ήθελα να την φουσκώσω... |
00:18:18 |
Υπέροχα! |
00:18:20 |
Ειλικρινά Ρον δεν είναι αστείο, |
00:18:21 |
ο Χάρι θα μπορούσε να κοπεί.... |
00:18:23 |
Είμαι ήδη αρκετά τυχερός που δεν |
00:18:25 |
Αυτό είναι σίγουρο. |
00:18:28 |
Ελάτε αφήστε εδώ τα πράγματα. |
00:18:33 |
Ποιος είναι αυτός; |
00:18:35 |
Ο καθηγητής Ρ.Ζ.Λούπιν. |
00:18:35 |
Ξέρεις τα πάντα. |
00:18:36 |
Πως γίνεται να ξέρει τα πάντα; |
00:18:39 |
Το γράφει στην βαλίτσα του. |
00:18:42 |
Λες να κοιμάτε στ' αλήθεια; |
00:18:44 |
'Ετσι φένετε, γιατί; |
00:18:48 |
Πρέπει να σας πω κάτι. |
00:19:02 |
Για να καταλάβω... |
00:19:04 |
ο Σίριους Μπλακ απέδρασε από το |
00:19:06 |
Ναι. |
00:19:07 |
Παρόλα αυτά δεν θα τον πιάσει. |
00:19:09 |
Εννοώ ότι όλοι τον ψάχνουν. |
00:19:11 |
Σίγουρα! |
00:19:13 |
Εκτός από το γεγονός ότι είναι ο μοναδικός |
00:19:15 |
Είναι ένας τρελός δολοφόνος. |
00:19:18 |
Ευχαριστώ Ρον. |
00:19:21 |
Γιατί σταματήσαμε; |
00:19:22 |
Δεν φτάσαμε ακόμη. |
00:19:29 |
Τι συμβάινει; |
00:19:31 |
Δεν ξέρω μπορεί να χάλασε κάτι. |
00:19:36 |
Μου πατάς το πόδι. |
00:19:39 |
Δεν κουνιέτε τίποτα έξω. |
00:19:53 |
Νομίζω ότι κάτι έρχεται. |
00:20:21 |
Τι ήταν αυτό; |
00:21:27 |
Χάρι! ! |
00:21:33 |
Χάρι. |
00:21:35 |
Χάρι είσαι καλά; |
00:21:43 |
Ευχαριστώ. |
00:21:45 |
Φάε αυτό θα σε βοηθείσει. |
00:21:48 |
Μην φοβάσε σοκολάτα είναι. |
00:21:56 |
Τι ήταν αυτό το πράγμα; |
00:21:59 |
Ήταν ένας Ντεμέντορ. |
00:22:00 |
'Ενας από τους φύλακες του |
00:22:02 |
'Εψαχνε στο τραίνο για τον |
00:22:05 |
Και τώρα με συνχωρείτε έχω μια |
00:22:13 |
Φάε θα νιώσεις καλύτερα. |
00:22:22 |
Τι μου συνέβει; |
00:22:23 |
Χρησιμοποίησε μαγεία. |
00:22:24 |
Νόμιζε ότι ίσως να ξέραμε κάτι. |
00:22:28 |
Το ακούσατε και εσείς; |
00:22:31 |
Ξέρετε... |
00:22:32 |
τον θορυβο; |
00:22:34 |
'Οχι. |
00:22:36 |
'Ενιωσα παράξενα. |
00:22:37 |
Σάνα δεν θα γύριζει ποτέ ξανά. |
00:22:40 |
Μα κάποιος ούρλιαζε. |
00:22:43 |
Μια γυναίκα. |
00:22:45 |
Κανείς δεν ούρλιαζε Χάρι. |
00:23:43 |
Καλωσορίσατε για άλλον έναν |
00:23:48 |
Τώρα θα ήθελα να πω μερικά |
00:23:50 |
πριν όλοι εσείς ενταχθείτε σε αυτήν |
00:23:53 |
Πρώτα να καλωσορίσουμε τον |
00:23:56 |
Θα αναλάβει την θέση της άμυνας |
00:24:02 |
Καλή τύχη καθηγητά! |
00:24:09 |
Φυσικά, αυτός είναι που σου έδωσε |
00:24:11 |
Πότερ, Πότερ! |
00:24:14 |
Είναι αλήθεια ότι φοβήθηκες; |
00:24:16 |
'Οτι τα πέξες κανονικά; |
00:24:17 |
- Πάψε Μάλφοη. |
00:24:19 |
Ξέχασε το. |
00:24:20 |
Ο αγαπημένος μας καθηγητής μαγικών |
00:24:23 |
...απφάσισε να αποσυρθεί... |
00:24:25 |
...για να μπορεί να αφιερώσει περισσότερο |
00:24:29 |
Ευτυχώς είμαι ενθουσιαμένος |
00:24:31 |
...ότι την θέση του παραλαμβάνει ο |
00:24:36 |
Ρούμπιους Χάγκριντ. |
00:24:49 |
Και τέλος κάτι τελευταίο... |
00:24:52 |
Μετά από απαίτηση του |
00:24:54 |
το Χόγκουαρτ μέχρι νεωτέρας... |
00:24:57 |
...θα επιτηρήτε από τους φύλακες |
00:25:00 |
Μέρχρι την στιγμή που θα συληφθεί |
00:25:04 |
Οι φύλακες θα έχουν πρόσβαση |
00:25:08 |
Ωστόσο μας διαβεβαίωσαν... |
00:25:10 |
...ότι δεν θα ανακατευτούν στις |
00:25:13 |
Και μια προειδοποίηση. |
00:25:15 |
Οι φύλακες είναι εκδικητικά |
00:25:17 |
Δεν διακρίνουν μεταξύ αυτού |
00:25:20 |
...και αυτού που μπαίνει στον |
00:25:22 |
Και έτσι πρέπει να προειδοποιήσω |
00:25:25 |
...να μην τους δώσετε κανέναν |
00:25:29 |
Δεν έχουν στην φύση τους |
00:25:32 |
...την συνχώρεση. |
00:25:35 |
Μα ξέρετε... |
00:25:38 |
Η ευτυχία μπορεί να βρεθεί... |
00:25:40 |
...ακόμα και στους πιο σκοτεινούς |
00:25:44 |
Απλά να θυμάστε... |
00:25:46 |
ότι είναι σαν το αιώνιο φως. |
00:25:59 |
Φορτούνα Μάγια. |
00:26:05 |
Εδώ, ακούστε. |
00:26:06 |
Δεν αφήνει να μπούμε. |
00:26:08 |
Φορτούνα Μάγια. |
00:26:09 |
'Οχι όχι περίμενε! |
00:26:10 |
Δες αυτό. |
00:26:22 |
Καταπληκτικό! |
00:26:23 |
Η συχνότητα της φωνής μου |
00:26:25 |
Φορτούνα Μάγια. |
00:26:28 |
Εντάξει... |
00:26:29 |
Ελάτε. |
00:26:30 |
Ευχαριστώ. |
00:26:31 |
Δεν ήταν τόσο δύσκολο! |
00:26:42 |
Δεν ξέρει να τραγουδαέι! |
00:26:47 |
Αυτό είναι μαιμού. |
00:26:50 |
Τι ήταν αυτό; |
00:26:53 |
Να δούμε το δικό σου. |
00:27:00 |
- Να ακούσουμε εσένα; |
00:27:11 |
'Ελα να δω το δικό σου! |
00:27:14 |
Κοιτάξτε. |
00:27:58 |
Καλωσορίσατε παιδιά μου... |
00:28:00 |
Σε αυτήν την αίθουσαν θα |
00:28:02 |
...την όμορφη τέχνη της πρόβλεψης. |
00:28:05 |
Σε αυτήν την αίθουσα θα ανακαλύψετε |
00:28:12 |
Είμαι η καθηγήτρια Τρελόνι... |
00:28:15 |
και μαζί θα έχουμε την δυνατότητα να |
00:28:20 |
Φυσικά θα μελετήσουμε και τις βασικές |
00:28:23 |
που βασίζονται στην ανάγνωση φύλλων |
00:28:27 |
Ας κάνουμε ότι λέει. |
00:28:29 |
Το φως της αλήθειας είναι εκεί όπως |
00:28:32 |
...περιμένοντας να διαβαστεί. |
00:28:35 |
Μα πρώτα πρέπει να ανοίξετε |
00:28:37 |
Πρώτα πρέπει να κοιτάξετε... |
00:28:39 |
...πέρα, μακρυά. |
00:28:42 |
- Από που ήρθε αυτό; |
00:28:46 |
Είναι η γιαγιά σου καλά; |
00:28:49 |
Νομίζω... |
00:28:50 |
Πρέπει να είσαι σίγουρος. |
00:28:52 |
Δώσε το φλυτζάνι. |
00:28:56 |
Κρίμα... |
00:28:59 |
Ανοίξτε το μυαλό σας! |
00:29:04 |
Είσαι έτοιμος αγαπητέ μου; |
00:29:06 |
Να κοιτάξεις μπροστά; |
00:29:09 |
Σίγουρα. |
00:29:10 |
Κοίτα το φλυτζάνι, πές μου τι βλέπεις. |
00:29:12 |
Ναι...λοιπόν... |
00:29:13 |
Βλέπω κάτι σαν σταυρό που σημαίνει... |
00:29:16 |
...πόνο και στενοχώρια... |
00:29:19 |
...και αυτό μοιάζει με ήλιο... |
00:29:21 |
...που σημαίνει ευτυχία. |
00:29:23 |
Δηλαδή θα υποφέρεις... |
00:29:26 |
...άλλα θα είσαι χαρούμενος γι αυτό. |
00:29:28 |
Δώσε το φλυτζάνι. |
00:29:35 |
Αγαπητέ μου... |
00:29:38 |
'Εχεις... |
00:29:40 |
...το γκριμ. |
00:29:42 |
Τι είναι το γκριμ; |
00:29:43 |
- Τι είναι το γκριμ; |
00:29:44 |
Γράφει στο βιβλίο για το γκριμ. |
00:29:47 |
Πέρνει την μορφή από ένα τεράστιο |
00:29:49 |
...είναι ο χειρότερος οιωνός του κόσμου. |
00:29:53 |
Είναι οιωνός... |
00:29:54 |
...θανάτου. |
00:30:00 |
Λες να έχει καμιά σχέση αυτό το |
00:30:04 |
Σίγουρα είναι λάθος. |
00:30:05 |
Αν με ρωτήσετε η πρόβλεψη θέλει |
00:30:07 |
Τώρα... |
00:30:08 |
Οι αρχαίοι χρησμοί είναι πιο |
00:30:12 |
Αρχαίοι χρησμοί; |
00:30:13 |
Νομίζω ότι είναι κάπως το ίδιο. |
00:30:15 |
Τους έχω δει. |
00:30:17 |
Περίμενε, δεν είναι δυνατόν. |
00:30:19 |
Χρονολογούντε την ίδια εποχή |
00:30:21 |
Μπορούν να έχουν τα ίδια |
00:30:23 |
Μην το λες είναι πολύ πιο αξιόπιστοι. |
00:30:24 |
Πόσο κοντά μπορεί να πέσουν; |
00:30:27 |
Ανοίξτε τα μυαλά σας... |
00:30:28 |
Σε μια ώρα μπορείς να δεις το μέλλον. |
00:30:31 |
Τάξη ελάτε κοντά. |
00:30:33 |
Πιο κοντά. |
00:30:34 |
Μην μιλάτε μεταξύ σας. |
00:30:36 |
'Εχω ένα πού ωραίο τρικ |
00:30:38 |
'Ενα ωραίο μάθημα. |
00:30:40 |
Ακολουθήστε με. |
00:30:53 |
Εδώ είμαστε. |
00:30:55 |
Ας χωριστούμε σε γκρουπ. |
00:30:56 |
Και ανοίξτε τα βιβλία στην σελίδα 49 |
00:30:58 |
Πως ακριβώς γίνετε αυτό; |
00:31:00 |
Πρέπει να το χαιδέψετε πρώτα. |
00:31:13 |
Είσαι πολύ χαζός. |
00:31:14 |
Καλά, καλά, καλά. |
00:31:20 |
Θα έχει πλάκα. |
00:31:22 |
Ναι, τρομερή πλάκα. |
00:31:23 |
Πολύ έξυπνο! |
00:31:24 |
Αυτά τα βιβλία είναι σαν σκυλιά. |
00:31:26 |
Στην εποχή του πατέρα μου ο Ντάμπλντορ |
00:31:30 |
Σκάσε Μάλφοη. |
00:31:46 |
Φύλακας, Φύλακας! |
00:31:55 |
- Υποτείθετε θα πρόσεχες. |
00:32:10 |
Δεν είναι όμορφο; |
00:32:13 |
Πέστε γεια στον Μπάκμπικ. |
00:32:15 |
Χάγκριντ! |
00:32:16 |
Τι ακριβώς είναι αυτό; |
00:32:18 |
Αυτό που βλέπετε είναι ένας |
00:32:20 |
Το πρώτο πράγμα που πρέπει να |
00:32:22 |
είναι η περηφάνια που έχουν. |
00:32:24 |
Πολύ εύκολα παρεξηγιούντε. |
00:32:25 |
Δεν θα θέλατε να προσβάλετε |
00:32:28 |
Γιατί θα ήταν το τελευταίο πράγμα |
00:32:31 |
Τώρα πιος θέλει να έρθει να πει ένα γεια; |
00:32:36 |
Μπράβο Χάρι, μπράβο. |
00:32:40 |
'Ελα. |
00:32:42 |
Τώρα... |
00:32:43 |
Πρέπει να το χαιρετήσεις πρώτος. |
00:32:45 |
Είναι απλό. |
00:32:47 |
Στάσου μπροστά του και |
00:32:50 |
μετά περίμενε να ανταποδώση |
00:32:52 |
Αν το κάνει μπορείς να τον αγγίξεις. |
00:32:54 |
Αν όχι... |
00:32:55 |
Λοιπόν.. |
00:33:00 |
Εκεί χαιρέτα. |
00:33:03 |
Αργά... |
00:33:09 |
Κάνε πίσω Χάρι, πίσω. |
00:33:13 |
Ακίνητος. |
00:33:16 |
Ακίνητος. |
00:33:26 |
Μπράβο Χάρι, μπράβο. |
00:33:28 |
Πάρε το κολατσιό σου. |
00:33:33 |
Μπορείς να το χαιδέψεις τώρα. |
00:33:35 |
Εμπρός. |
00:33:36 |
Μην ντρέπεσε. |
00:33:44 |
Αργά. |
00:33:46 |
Αργά...αργά. |
00:33:50 |
'Οχι τόσο γρήγορα Χάρι. |
00:33:57 |
Αργά Χάρι. |
00:34:00 |
Πολύ αργά. |
00:34:01 |
Τώρα περίμενε να έρθει σ' εσένα. |
00:34:03 |
Αυτό είναι. |
00:34:04 |
Αργά...αργά. |
00:34:09 |
Ναι! |
00:34:12 |
Μπράβο! |
00:34:15 |
Μπράβο! |
00:34:17 |
Νομίζω ότι μπορείς να το καβαλήσεις. |
00:34:19 |
- Τι; |
00:34:22 |
- Χάγκριντ! |
00:34:25 |
Μην του βγάλεις κάνα φτερό γιατί |
00:36:06 |
Μπράβο Χάρι! |
00:36:08 |
Μπράβο Μπάκμπικ. |
00:36:12 |
'Ελα τώρα! |
00:36:13 |
Μπράβο, μπράβο. |
00:36:16 |
Πως τα πήγα για πρώτη μέρα; |
00:36:18 |
Υπέροχα καθηγητά. |
00:36:22 |
Δεν είσαι και τόσο επικίνδυνος. |
00:36:25 |
Είσαι ένα καλό ζωάκι. |
00:36:26 |
Μάλφοη...όχι. |
00:36:36 |
Μπάκμπικ! |
00:36:39 |
Κάνε άκρη άπληστο πλάσμα! |
00:36:41 |
Θα με σκότωνε, θα με σκότωνε! |
00:36:43 |
Ηρέμησε μια γραντζουνιά είναι μόνο. |
00:36:45 |
Χάγκριντ! |
00:36:46 |
Πρέπει να πάει στο νοσοκομείο. |
00:36:47 |
Εγώ είμαι ο δάσκαλος θα τον πάω εγώ. |
00:36:53 |
Θα το μετανιώσεις αυτό! |
00:36:55 |
Τάξη ελεύθερη. |
00:36:56 |
Διαολεμένο κοτόπουλο! |
00:37:21 |
Τι είναι αυτά; |
00:37:24 |
Κάποιος τύπος φαντάσματος. |
00:37:26 |
Φάνηκα πολύ τυχερός. |
00:37:30 |
Θα μπορούσα να χάσω το χέρι μου. |
00:37:31 |
Δεν είναι δυνατόν. |
00:37:32 |
Είναι πολύ χαζός. |
00:37:34 |
Ναι άλλα αν συνεχήσει ο Χάγκριντ |
00:37:36 |
- Θα τον απομακρύνουν σωστά; |
00:37:40 |
Ας ελπίσουμε να μην συμβεί |
00:37:42 |
Δέστε εδώ! |
00:37:43 |
- Τι; |
00:37:47 |
Στην πόλη; |
00:37:48 |
Δεν είναι μακριά από εδώ. |
00:37:49 |
Λέτε να έρθει στο Χόγκουαρτ; |
00:37:52 |
Λέτε; |
00:37:53 |
Οι φύλακες μας προσέχουν. |
00:37:53 |
Οι φύλακες... |
00:37:54 |
Ήδη τους έχει κοροιδέψει |
00:37:56 |
Γιατί να μην το ξανακάνει; |
00:37:58 |
Σωστά! |
00:37:59 |
Ο Μπλακ μπορεί να είναι |
00:38:01 |
Μπορεί να έρθει και από εδώ. |
00:38:03 |
Να μας πιάσει με τα ίδια |
00:38:31 |
Είστε περίεργοι έτσι; |
00:38:37 |
Θέλει κάποιος να μαντέψει |
00:38:40 |
- Είναι Μπόγκους κύριε. |
00:38:45 |
Θέλει να μου πει κάποιος πως |
00:38:49 |
- Κανείς δεν ξέρει. |
00:38:51 |
Τα μπόγκους είναι μιμητές, πέρνουν την |
00:38:56 |
- Αυτό τα κάνει τόσο... |
00:39:00 |
Ευτυχώς και τα απλά μάγια |
00:39:06 |
Ας κάνουμε πρακτική. |
00:39:08 |
'Ολοι μαζί παρακαλώ. |
00:39:10 |
Μετά από μένα. |
00:39:12 |
- Γελοίο. |
00:39:14 |
Πολύ καλά, λίγο πιο δυνατά. |
00:39:17 |
Πολύ καθαρά, ακούστε. |
00:39:19 |
- Γελοίο! |
00:39:21 |
- Αυτή η τάξη είναι γελοία. |
00:39:23 |
Ωραία αυτό ήταν το εύκολο μέρος. |
00:39:24 |
Μόνο η προφορά δεν είναι αρκετή. |
00:39:26 |
Αυτό που πραγματικά σταματάει |
00:39:30 |
Δηλαδή πρέπει να μετατρέψετε αυτό |
00:39:35 |
Ντέμον μπορείς να έρθεις |
00:39:39 |
'Ελα μην ντρέπεσε. |
00:39:43 |
'Ελα. |
00:39:46 |
Τι σε τρομάζει περισσότερο; |
00:39:48 |
Ο καθηγητής Σνέηπ... |
00:39:49 |
Συγνώμη; |
00:39:50 |
-Τον καθηγητή Σνέηπ. |
00:39:53 |
'Ολους μας τρμάζει. |
00:39:55 |
Και μένεις με την γιαγιά σου νομίζω. |
00:39:57 |
Ναι μα δεν θέλω το Μπόγκους |
00:39:59 |
'Οχι. |
00:40:02 |
Δεν θα το κάνει. |
00:40:04 |
Θέλω να σκεφτείς τα ρούχα της, |
00:40:06 |
Πολύ καθαρά στο μυαλό σου. |
00:40:08 |
Φοράει ένα γούνινο καπέλο... |
00:40:10 |
'Οχι τώρα μόλις το σκεφτείς |
00:40:13 |
Μόλις ανοιξει το κιβώτιο... |
00:40:15 |
...άκου τι θέλω να κάνεις. |
00:40:19 |
Προσπάθα να σκεφτείς τον καθηγητή |
00:40:22 |
Μπορείς να το κάνεις; |
00:40:24 |
Ναι... |
00:40:26 |
Ετοιμάσου... |
00:40:39 |
Σκέψου, σκέψου... |
00:40:44 |
Γελοίο! |
00:40:51 |
Καταπληκτικό υπέροχο. |
00:40:53 |
Ωραία τώρα κάντε μια γραμμή. |
00:41:01 |
Στην γραμμή. |
00:41:03 |
Φέρτε όλοι στο μυαλό σας ότι |
00:41:06 |
...και μετατρέψτε το σε κάτι αστείο. |
00:41:10 |
Επόμενος... Ρον. |
00:41:15 |
Συγκεντρώσου καλά. |
00:41:17 |
Ετοιμάσου. |
00:41:29 |
Να είσαι έτοιμος, να είσαι έτοιμος. |
00:41:31 |
''Γελοίο'' |
00:41:33 |
Ναι. |
00:41:38 |
Αυτό ήταν μπράβο! |
00:41:41 |
Υπέροχα το μετέτρεψες σε |
00:41:45 |
Επόμενος. |
00:41:48 |
Δείξε μας τι έχεις. |
00:42:00 |
Να είσαι έτοιμη. |
00:42:03 |
''Γελοίο'' |
00:42:06 |
Επόμενος..κάνε πίσω πίσω. |
00:42:09 |
Καλό καλό! |
00:42:24 |
'Οχιιι! |
00:42:31 |
''Γελοίο'' |
00:42:42 |
Λυπάμαι γι αυτό. |
00:42:44 |
Αρκετά για σήμερα διαβάστε από το |
00:42:47 |
Ευχαριστώ. |
00:42:49 |
Δεν πειράζει που δεν προλάβατε όλοι. |
00:42:54 |
Να θυμάστε ότι η επισκέψεις στην |
00:42:58 |
'Ετσι δεν πρέπει να υπάρξει κάποιο |
00:43:05 |
Χωρίς να υπάρχει υπογεγραμμένη άδεια, |
00:43:08 |
Αυτό είναι κανόνας. |
00:43:10 |
'Οσοι έχετε άδεια ακολουθήστε |
00:43:13 |
Μα κ καθηγήτρια αν το υπογράψετε |
00:43:15 |
Δεν μπορώ μόνο ο υπουργός του |
00:43:18 |
Θα ήταν ανάρμοστο να κάνω |
00:43:23 |
Λυπάμει Πότερ. |
00:43:25 |
Ήταν η τελευταία μου λέξη. |
00:43:29 |
Ξεχάστε το παιδιά, |
00:43:45 |
Καθηγητά μπορώ να ρωτήσω κάτι; |
00:43:48 |
Τι σε σταμάτησε από το να |
00:43:51 |
Νόμιζα ότι θα είναι χειρότερα και θα πάρει |
00:43:55 |
Στην αρχή σκέφτηκα τον |
00:43:58 |
Μα μετά θυμήθηκα την μέρα |
00:44:01 |
Τους φύλακες. |
00:44:03 |
Ενδοιαφέρον αυτό, σημαίνει οτι... |
00:44:05 |
...ότι φοβάσε περισότερο το |
00:44:07 |
Αυτό είναι πολύ σοφό. |
00:44:09 |
Πριν παραλύσω στο τραίνο... |
00:44:11 |
...άκουσα κάτι... |
00:44:13 |
...μια γυναίκα... |
00:44:16 |
...να ουρλιάζει. |
00:44:18 |
Οι φύλακες ανακαλύπτουν |
00:44:20 |
Ο πόνος μας γίνεται η δύναμη τους. |
00:44:24 |
Νομίζω πως ήταν η μητέρα μου, |
00:44:30 |
Ξέρεις την πρώτη φορά που |
00:44:32 |
..σε αναγνώρισα αμέσως. |
00:44:35 |
Από το σημάδι σου, από τα μάτια... |
00:44:38 |
..της μητέρας σου Λίλι. |
00:44:42 |
Ναι, ω ναι την ήξερα. |
00:44:47 |
Η μητέρα σου μου στάθηκε |
00:44:51 |
Δεν είχε μόνο το χάρισμα |
00:44:55 |
...μα και μια απαράμιλη ευγένεια. |
00:44:59 |
'Εβλεπε την ομαρφιά στους άλλους... |
00:45:02 |
...ακόμα και όταν δεν υπήρχε. |
00:45:04 |
Μα ειδικά μπορούσε να ξεχωρίζει |
00:45:08 |
Ο πατέρας σου Τζέημς από |
00:45:11 |
...είχε... |
00:45:13 |
Είχε ταλέντο στο να δημειουργεί |
00:45:19 |
Ταλέντο... |
00:45:21 |
...το οποίο κληρονόμησες εσύ. |
00:45:29 |
Τους μοιάζεις και τους δυο... |
00:45:32 |
..ο χρόνος τους δικαιώνει όλο |
00:45:38 |
Είναι θαυμάσιο. |
00:45:40 |
Τίποτα δεν συγκρίνετε με |
00:45:43 |
Πρέπει να αρπάξεις την ευκαιρία |
00:45:45 |
’κουσα ότι γίνεται σ' ένα κτίριο |
00:45:48 |
Ναι ξέρω. |
00:45:51 |
Τι συμβάινει; |
00:45:52 |
Μάλλον ο πίνακας δεν αφήνει |
00:45:54 |
Συγνώμη. |
00:45:57 |
Κάντε πίσω όλοι. |
00:46:03 |
Κανείς δεν θα περάσει από την |
00:46:08 |
Η χοντρή κυρία χάθηκε. |
00:46:11 |
Καλό, ήταν απίσια τραγουδίστρια. |
00:46:14 |
Δεν είναι αστείο Ρον. |
00:46:17 |
Ηρεμήστε όλοι. |
00:46:27 |
Ηρεμήστε έφτασε ο άρχοντας. |
00:46:29 |
Δεν ακούσατε; |
00:46:46 |
Κ Φλιτς, ρώτα τα φαντάσματα. |
00:46:49 |
Ψάξτε κάθε πίνακα στο κάστρο |
00:46:53 |
Δεν θα χρειαστεί καθηγητά. |
00:46:57 |
Η κυρία είναι εκεί. |
00:47:00 |
Τι κάνετε; |
00:47:02 |
Αφήστε τον δάσκαλο. |
00:47:06 |
Περπατήστε. |
00:47:10 |
Καλή μου κυρία ποιος σου |
00:47:15 |
Είδα τον διάβολο. |
00:47:18 |
Και δεν θέλω να πω τ' όνομα του. |
00:47:21 |
Ήταν αυτός... |
00:47:23 |
..αυτός για τον οποίο μιλούσατε. |
00:47:24 |
Είναι εδώ κάπου στο κάστρο. |
00:47:26 |
Σίριους Μπλακ. |
00:47:29 |
Ασφαλίστε το κάστρο κ Φιουτζ. |
00:47:31 |
Οι υπόλοιποι στον διάδρομο. |
00:48:01 |
Ψάξτε τον πύργο των καταιγίδων |
00:48:04 |
Δεν είχε τίποτα εκεί. |
00:48:06 |
- Ευχαριστώ. |
00:48:08 |
Ωραία. |
00:48:08 |
Θα σας ενημερώσω αν υπάρξει |
00:48:11 |
...οπουδήποτε στο κάστρο κύριε. |
00:48:13 |
Νομίζω δεν θα υπάρξει. |
00:48:16 |
Απίθανο δεν νομίζετε; |
00:48:19 |
Να μπει κάποιος άνδρας στο κάστρο |
00:48:23 |
- Θα ήταν πολύ απερίσκεπτο. |
00:48:26 |
Για πολλους είναι σαν μια φωλιά. |
00:48:29 |
Να καλέσουμε τους εμπειρογνώμονες |
00:48:35 |
Κανένας καθηγητής σε αυτό το κάστρο |
00:48:40 |
Είμαι πεπεισμένος ότι το |
00:48:42 |
Και θα αποφύγουμε την σκέψη να |
00:48:46 |
Και τον Πότερ; |
00:48:49 |
'Ισως, μα προς το παρόν ας κοιμηθεί. |
00:48:52 |
Στα όνειρα του υπάρχει ένας |
00:48:56 |
Μπορεί να κολυμπήσει στον |
00:48:58 |
...η να σκαρφαλώσει στα ψηλότερα |
00:49:39 |
Πάντε στην σελίδα 394. |
00:49:50 |
Συγνώμη κυριε. |
00:49:52 |
Που είναι ο κ Λούπιν; |
00:49:55 |
Αυτό δεν θα έπρεπε να σε |
00:49:58 |
Σας λέω μόνο ότι ο κ Λούπιν ήταν |
00:50:02 |
...αυτήν την στιγμή. |
00:50:03 |
Γυρίστε στην σελίδα 394 |
00:50:11 |
Λυκάνθρωποι; |
00:50:13 |
Μα κύριε δεν κάναμε τίποτα |
00:50:16 |
Περιμέναμε να το διδαχθούμε |
00:50:19 |
- Ησυχία. |
00:50:21 |
Είδες να έρχεται; |
00:50:23 |
Τώρα... |
00:50:25 |
Ποιος μπορεί να μου πει την διαφορά |
00:50:29 |
Κανένας; |
00:50:32 |
Τι απογοητευτικό. |
00:50:34 |
Παρακαλώ κύριε, οι Ανιμέγκας έχουν.. |
00:50:36 |
την μαγική δύναμη να γίνονται ζώα. |
00:50:38 |
Οι Λυκάνθρωποι δεν έχουν επιλογή. |
00:50:40 |
Μόλις ολοκληρώνετε η μεταμόρφωση |
00:50:44 |
και θα σκότωναν και τον καλύτερο |
00:50:46 |
Επιπλέον οι Λυκάνθρωποι εξαρτώνται |
00:50:50 |
Ευχαριστώ δεσποινίς Μέλφορντ. |
00:50:53 |
Αυτή είναι η δεύτερη φορά που |
00:50:55 |
Θέλετε να δουλέψετε η να |
00:51:01 |
'Εχει δίκιο ξέρεις. |
00:51:03 |
5 πόντοι στο Γκρίφιντορ. |
00:51:05 |
Σαν αντίδοτο στην άγνοια σας, |
00:51:09 |
μέχρι την Δευτέρα 2 σελίδες εργασία |
00:51:11 |
εμβαθύνοντας περισσότερο πως |
00:51:14 |
Κύριε έχει κουίντιτς αύριο. |
00:51:16 |
Σου προτείνω να προσέχεις |
00:51:20 |
Ο χαμός της ζωής δεν δικαιολογείτε. |
00:51:24 |
Σελίδα 394 |
00:51:30 |
Η λέξη Λυκάνθρωπος... |
00:51:32 |
προέρχεται από το Αγγλό-Σαξωνικό |
00:51:35 |
σημαίνει Λύκος και άνθρωπος... |
00:51:41 |
Μα πάντα οι άνθρωποι συνυπήρχαν |
00:54:05 |
''Αρέστο Μομένταμ'' |
00:54:10 |
Μάλλον κοιμάτε. |
00:54:12 |
Τι περίμενες; |
00:54:15 |
’ντε Ρον να πάθεις το ίδιο... |
00:54:17 |
-..και να δούμε πως θα ήσουν. |
00:54:25 |
Πως νιώθεις; |
00:54:27 |
- Μια χαρά. |
00:54:30 |
Τι έγινε; |
00:54:32 |
'Επεσες από την σκούπα. |
00:54:33 |
Αλήθεια; |
00:54:35 |
Πιος κέρδισε το ματς; |
00:54:40 |
Κανέις δεν σε κατηγόρησε Χάρι. |
00:54:42 |
Οι φύλακες φταίγανε που έπεσες κάτω. |
00:54:44 |
Ο Ντάμπλντορ νευρίασε πολύ. |
00:54:46 |
Σε έσωσε αλλιώς θα έσκαγες κάτω. |
00:54:50 |
Πρέπει να μάθεις κάτι ακόμα Χάρι. |
00:54:52 |
'Οταν έπεσες... |
00:54:54 |
η σκούπα σου καταστάφηκε. |
00:54:59 |
Λοιπον κάπως έτσι... |
00:55:01 |
Λυπάμαι για την σκούπα σου. |
00:55:04 |
Υπάρχει χρόνος να το φτιάξεις; |
00:55:06 |
'Οχι.. |
00:55:08 |
Καθηγητά γιατί οι φύλακες με |
00:55:12 |
Εννοώ περισσότερο από τους |
00:55:15 |
’κου οι φύλακες είναι τα χειρότερα |
00:55:18 |
Τρέφονται με κάθε καλό συναίσθημα, |
00:55:22 |
μέχρι το άτομο να μείνει χωρίς |
00:55:24 |
εκτός τις χειρότερες εμπειρίες του. |
00:55:27 |
Εσύ δεν είσαι αδύναμος Χάρι. |
00:55:31 |
Οι φύλακες έρχονται σε εσένα |
00:55:34 |
...υπάρχει αληθινός τρόμος στο |
00:55:36 |
που οι φίλοι σου ούτε φαντάζονται. |
00:55:39 |
Δεν είναι κάτι για να ντρέπεσε. |
00:55:41 |
Φοβάμαι καθηγητά. |
00:55:43 |
Ωραία γιατί θα ήσουν ηλίθιος |
00:55:45 |
Θέλω να μάθω να τους αντιμετοπίζω. |
00:55:47 |
Μπορείς να με μάθεις. |
00:55:49 |
Τους έδιωξες τότε απ το τραίνο. |
00:55:51 |
Ήταν μόνο ένας τότε. |
00:55:53 |
Ναι μα έφυγε. |
00:55:55 |
Δεν κάνω τον ειδικό Χάρι. |
00:55:58 |
Μα αφού οι φύλακες έχουν ιδιέτερο |
00:56:03 |
ίσως να σε διδάξω. |
00:56:05 |
Μα μετά από μερικές μέρες. |
00:56:06 |
Τώρα χρειάζομαι ξεκούραση. |
00:56:32 |
Ελάτε όλοι. |
00:56:34 |
Ελάτε. |
00:56:46 |
Εδώ. |
00:56:52 |
- Παιδιά αφήστε με |
00:56:54 |
Μα όχι αρκετά έξυπνο. |
00:56:56 |
’λωστε υπάρχει καλύτερος τρόπος. |
00:56:58 |
Παιδιά αφήστε με πρέπει να προλάβω |
00:57:00 |
- Το ξέρουμε |
00:57:02 |
- Θα σου δείξουμε πιο γρήγορο τρόπο. |
00:57:05 |
- 'Ελα. |
00:57:09 |
Τώρα Χάρι βγάλτο αυτό. |
00:57:13 |
Τι κάνετε; |
00:57:14 |
- Τι βλακείες είναι αυτές; |
00:57:17 |
Αυτό είναι το μυστικό της επιτυχίας μας. |
00:57:19 |
Είναι μια κόκκινη περγαμηνή... |
00:57:21 |
Τελικά αποφασίασαμε ότι το χρειάζεσε |
00:57:23 |
Τζορτζ, αν θέλεις. |
00:57:25 |
'Εχουμε ορκιστεί ότι θα |
00:57:32 |
Κυρία Μούνι Γουόρμτέηλ |
00:57:36 |
Με υπερηφάνια παρουσιάζω... |
00:57:37 |
αυτόν τον χάρτη. |
00:57:39 |
Κάτι περισσότερο. |
00:57:44 |
Για περίμενε... |
00:57:46 |
Αυτό είναι το Χόγκουαρτ. |
00:57:48 |
Χάρτης για..όχι. |
00:57:50 |
- Είναι στ αλήθεια...ο; |
00:57:52 |
- Και αυτά είναι τα... |
00:57:55 |
Εννοείς ότι αυτός ο χάρτης |
00:57:57 |
- Τους πάντες! |
00:57:58 |
Που είναι, τι κάνουν, κάθε λεπτό |
00:57:59 |
Απίθανο, που το βράκατε; |
00:58:01 |
- Από το γραφείο του κ Φλιτς φυσικά. |
00:58:03 |
Υπάρχουν 7 μυστικά περάσματα |
00:58:06 |
Εμείς προτείνουμε... |
00:58:08 |
- Αυτό. |
00:58:10 |
- Οδηγεί απευθείας στο κελάρι. |
00:58:14 |
Και Χάρι μην ξεχάσεις όταν τελειώσεις |
00:58:16 |
..και πες: ''Μιστσιφ Μάνιτζ'' |
00:58:19 |
Αλλιώς ο καθένας μπορεί να |
00:59:04 |
Υπέροχο. |
00:59:13 |
Είναι περισσότερα από |
00:59:16 |
Το ανέφερα αυτό; |
00:59:18 |
Δυο φορές. |
00:59:20 |
Θέλεις να έρθεις πιο κοντά; |
00:59:22 |
Να στενεψουμε λίγο. |
00:59:25 |
'Οχι...ε...είμαι καλά εδώ. |
00:59:27 |
Για κοίτα ποιος είναι εδώ. |
00:59:30 |
Φτιάχνετε το σπιτι των ονείρων σας; |
00:59:31 |
Με μια όμορφη μαγική θέα; |
00:59:33 |
Επειδή οι οικογένειες σας έχουν |
00:59:36 |
- Βούλωσε το στόμα σου Μάλφοη. |
00:59:39 |
Παιδιά νομίζω πως είανι ώρα να διδάξουμε |
00:59:42 |
να σέβετε τους ανώτερους. |
00:59:44 |
Αυτός είσαι εσύ; |
00:59:46 |
Πως τολμάς να μου μιλάς έτσι; |
00:59:48 |
Βρωμιάρα με χωριάτικο αίμα! |
00:59:53 |
Ποιος ήταν; |
01:00:01 |
Μην στέκεσε κάνε κάτι! |
01:00:03 |
Τι; |
01:00:20 |
Βοήθεια! |
01:00:22 |
Τι έγινε Μάλφοη; |
01:00:28 |
Τρέξτε. |
01:00:30 |
Γρήγορα. |
01:00:32 |
Μαλφόη περίμενε! |
01:00:38 |
Χάρι. |
01:00:40 |
Να σε πάρει Χάρι δεν ήταν αστείο. |
01:00:45 |
Οι παλιονυφίτσες εμένα δεν μου |
01:00:49 |
Χάρι αν θέλεις να τον κρατήσεις πρέπει |
01:00:52 |
Δεν πρέπει; |
01:00:54 |
Ναι φυσικά...μαζί με τα αόρατα ρούχα. |
01:00:57 |
Κοιτάξτε η μαντάμ Ροζμέρτα |
01:01:01 |
- Δεν είναι αλήθεια. |
01:01:03 |
Κύριε υπουργέ. |
01:01:05 |
Πολύ ωραία. |
01:01:06 |
Κυρία Ροζμέρτα ελπίζω οι δουλειές |
01:01:10 |
Θα ήταν πολύ καλύτερα αν το υπουργίο |
01:01:16 |
Πρέπει... |
01:01:18 |
Υπάρχει κίνδυνος. |
01:01:20 |
Ο Σίριους Μπλακ... |
01:01:24 |
Χάρι Πότερ. |
01:01:25 |
Χάρι Πότερ; |
01:01:27 |
Ησυχία. |
01:01:32 |
Χάρι. |
01:01:41 |
- Δεν επιτρέπετε σήμερα. |
01:01:46 |
- Να πάρει! |
01:01:48 |
Είπαμε κλείσε... |
01:01:53 |
Κανέις δεν έχει το δικαίωμα να |
01:02:04 |
Τώρα πείτε μου περί τίνος πρόκειτε. |
01:02:06 |
Ωραία, χρόνια πριν όταν οι |
01:02:09 |
κατάλαβαν τι συμβαίνει... |
01:02:11 |
έπρεπε να κρυφτούν. |
01:02:12 |
Ξέρεις που πήγαν; |
01:02:15 |
- Και τους κάρφωσε ξέρεις σε ποιον! |
01:02:20 |
άλλα επίσης σκότωσε και τον καλύτερο |
01:02:23 |
Σκότωσε τον Πίτερ Πέτιγκρουμ; |
01:02:25 |
Ναι ήταν αυτό που πρόσεχε |
01:02:27 |
Ήταν συνέχεια μαζί με τον Σίριους. |
01:02:30 |
Ναι μα ποτέ δεν μάθαμε τι έγινε |
01:02:33 |
Ήταν μαζί τότε... |
01:02:35 |
Ο Σίριους Μπλακ. |
01:02:40 |
τον κατέστρεψε! |
01:02:45 |
'Ενα δάχτυλο! |
01:02:47 |
Τίποτα άλλο. |
01:02:49 |
Ο Σίριους μπορεί να μην ήταν |
01:02:53 |
Και τώρα θέλει να |
01:02:55 |
- Δεν το πιστεύω. |
01:02:57 |
Τι θα ήταν χειρότερο; |
01:02:59 |
Ο Σίριους Μπλακ ήταν και παραμένει |
01:03:03 |
ο νουνός του Χάρι Πότερ. |
01:03:14 |
Κοίτα. |
01:03:21 |
Συγνώμη, συγνώμη.. |
01:04:00 |
Χάρι τι έγινε; |
01:04:03 |
Ήταν φίλος τους, και τους πρόδωσε! |
01:04:09 |
Ήταν φίλος τους! |
01:04:13 |
Ελπίζω να με βρει. |
01:04:15 |
'Οταν το άνει θα είμαι έτοιμος. |
01:04:18 |
Τότε θα τον σκοτώσω! |
01:04:34 |
Χάρι. |
01:04:36 |
Ήρθες. |
01:04:38 |
Είσαι σίγουρος Χάρι; |
01:04:40 |
Αυτό είναι μαγεία εξιδικευμένη |
01:04:45 |
Είμαι σίγουρος. |
01:04:47 |
'Ολα είναι έτοιμα. |
01:04:49 |
Το ξόρκι που θα σε διδάξω λέγετε |
01:04:52 |
Το έχει ξανακούσει; |
01:04:54 |
'Οχι. |
01:04:56 |
Η πατρόνα είναι κάτι σαν |
01:04:58 |
Σε αυτόν που το άνει λειτουργεί |
01:05:01 |
Και τότε ο φύλακας τρέφετε από |
01:05:05 |
Μα για να δουλέψει χρειάζετε |
01:05:08 |
Μια πολύ ευτυχισμένη μνήμη, |
01:05:12 |
Τα καταφέρνεις; |
01:05:15 |
Πολύ καλά. |
01:05:17 |
Κλείσε τα μάτια σου. |
01:05:21 |
Συγκεντρώσου. |
01:05:24 |
Εξερεύνησε το μυαλό σου. |
01:05:26 |
'Εχεις κάποια; |
01:05:30 |
Βγάλτην έξω. |
01:05:33 |
Αφέσου ελεύθερος. |
01:05:35 |
Και πες τις λέξεις.. |
01:05:36 |
''Εξπέκτο Πατρόνα'' |
01:05:46 |
Ξεκινάμε; |
01:05:48 |
Βγάλε το ραβδί. |
01:06:07 |
''Εξπέκτο Πατρόνα'' |
01:06:10 |
''Εξπέκτο'' |
01:06:12 |
''Εξπέκτο'' |
01:06:14 |
''Εξπέκ'' |
01:06:17 |
Εδώ είμαστε. |
01:06:18 |
'Ελα σήκω. |
01:06:22 |
Δεν περίμενα να το κάνεις με |
01:06:25 |
Θα ήταν απίστευτο. |
01:06:27 |
Φάε αυτό. |
01:06:29 |
Θα νιώσεις καλύτερα. |
01:06:31 |
Ήταν πολύ κακός φύλακας! |
01:06:33 |
'Οχι όχι. |
01:06:35 |
Αυτό ήταν Μπόγκους Χάρι, |
01:06:37 |
Το αληθινό πράγμα θα είναι |
01:06:40 |
Τι είχες στο μυαλό σου; |
01:06:42 |
Ποια μνήμη διάλεξες; |
01:06:44 |
'Οταν νίκησα πρώτη φορά τον Βόλτεμορτ. |
01:06:47 |
Αυτό δεν είναι αρκετό, |
01:06:56 |
Υπάρχει κάτι ακόμα. |
01:06:59 |
Δεν είναι...ευτιχισμένη. |
01:07:01 |
...ακριβώς. |
01:07:04 |
Μα είναι... |
01:07:05 |
...ότι πιο χαρούμενο έχω νιώσει. |
01:07:10 |
Είναι περίπλοκο. |
01:07:10 |
Είναι δυνατή; |
01:07:16 |
Ας κάνουμε μια προσπάθεια. |
01:07:19 |
Νιώθεις έτοιμος; |
01:07:21 |
Ας το κάνουμε. |
01:07:33 |
''Εξπέκτο Πατρόναμ'' |
01:07:37 |
''Εξπέκτο Πατρόναμ''! |
01:08:04 |
Μπράβο Χάρι! |
01:08:06 |
Μπράβο! |
01:08:08 |
Νομίζω πως αρκετά... |
01:08:10 |
- για σήμερα. |
01:08:12 |
Φάε αυτό βοηθάει, αλήθεια βοηθάει. |
01:08:15 |
Και απλά για να ξέρεις Χάρι... |
01:08:17 |
Νομίζω ότι σκεφτόσουν τον |
01:08:20 |
Και πήγες πολύ καλά. |
01:08:25 |
Τον σκεφτόμουν. |
01:08:26 |
Και την μαμά. |
01:08:29 |
Είδα τα πρόσωπα τους. |
01:08:32 |
Μου μιλούσαν. |
01:08:35 |
Μόνο μιλούσαν. |
01:08:37 |
Αυτήν την μνήμη διάλεξα. |
01:08:41 |
Δεν ξέρω καν αν είναι αλήθεια. |
01:08:42 |
Μα είναι ότι καλύτερο έχω. |
01:08:55 |
Εs un dνa hermοsο |
01:08:57 |
Υπέροχη! |
01:08:58 |
Εκτός αν τα έκανες κομάτια. |
01:09:00 |
Κομάτια; |
01:09:02 |
Ο Ρον έχασε τα ποντίκια του. |
01:09:04 |
Δεν έχασα τίποτα! |
01:09:05 |
Η γάτα σου τα έφαγε. |
01:09:06 |
Βλακείες! |
01:09:08 |
Χάρι είδες το αιμόδίψη τέρας της |
01:09:12 |
Τα ποντίκια χάθηκαν. |
01:09:15 |
'Ισως θα έπρεπε να προσέχεις |
01:09:18 |
Η γάτα σου τα έφαγε! |
01:09:19 |
'Οχι! |
01:09:20 |
- Τα έφαγε! |
00:00:17 |
Σσσσ!! Έλα. |
00:00:21 |
Χάρη! |
00:00:31 |
- Δεν επιτρέπεται να μπουν ανήλικοι μάγοι σήμερα! |
00:00:35 |
- Τι αγένεια! |
00:00:37 |
"- Χοντροκέφαλοι;" |
00:00:39 |
"- Ποίους αποκάλεσε χοντροκέφαλους;" |
00:00:43 |
Κανείς δεν πρόκειται να έρθει σε μια παμπ, |
00:00:47 |
Ο καθηγητής Ντάμπλντορ ζήτησε να φυλάνε |
00:00:53 |
- Τώρα, πες μου τι σημαίνουν όλα αυτά. |
00:00:55 |
- Να χρόνια πριν, οι γονείς του Χάρη Πόττερ, |
00:00:59 |
θυμάσαι, κρύφτηκαν. |
00:01:02 |
ένας από αυτούς ήταν ο Σίριους Μπλάκ! |
00:01:06 |
- Και όχι μόνο ο Μπλάκ, οδήγησε τον ξέρεις |
00:01:09 |
αλλά επίσης σκότωσε κι έναν από |
00:01:13 |
"- Τον Πίτερ Πέτιγκρου;" |
00:01:15 |
"Έτρεχε συνέχεια πίσω από τον Σίριους Μπλάκ;" |
00:01:17 |
-Είχε γίνει η σκιά του Σίριους. |
00:01:19 |
"Αλλά τι του συνέβη;" |
00:01:22 |
και ίσως να το είχε καταφέρει, αν δεν |
00:01:26 |
- Ο Μπλάκ ήταν μοχθηρός, αλλά δεν |
00:01:30 |
Τον κατέστρεψε. |
00:01:33 |
Ένα δάχτυλο! Αυτό απέμεινε μόνο από |
00:01:37 |
Ναι. Ο Σίριους Μπλάκ ίσως να μην |
00:01:40 |
αλλά είναι ο λόγος που σκοτώθηκαν! |
00:01:44 |
- Δεν το πιστεύω... |
00:01:47 |
"Τι μπορεί να είναι χειρότερο;" |
00:01:51 |
και παραμένει έως σήμερα, |
00:01:53 |
ο νονός του Χάρη Πόττερ! |
00:02:03 |
Ρον, κοίτα. |
00:02:11 |
- Συγνώμη, με συγχωρείτε... |
00:02:50 |
"Χάρη τι συνέβη;" |
00:02:54 |
Ήταν φίλος τους
|
00:02:57 |
και τους πρόδωσε. |
00:03:00 |
Ήταν φίλος τους! |
00:03:04 |
Ελπίζω να με βρει. |
00:03:06 |
Γιατί όταν το κάνει, θα είμαι έτοιμος. |
00:03:09 |
Κι όταν με βρει, θα τον σκοτώσω! |
00:03:25 |
"Χάρη;" |
00:03:27 |
Ήρθες... |
00:03:29 |
"Είσαι σίγουρος γι'αυτό Χάρη;" |
00:03:33 |
...πολύ παραπάνω από το επίπεδό σου. |
00:03:35 |
Είμαι σίγουρος. |
00:03:37 |
Τα έχω όλα έτοιμα. |
00:03:40 |
Η επίκληση που θα προσπαθήσω να σου |
00:03:43 |
"Την έχεις ακουστά;" |
00:03:45 |
Όχι. |
00:03:47 |
Να, το Πατρόνους, είναι ένα είδος θετικής |
00:03:50 |
λειτουργεί σαν ένα είδος ασπίδας,από την οποία |
00:03:55 |
Για να λειτουργήσει, πρέπει να |
00:03:59 |
μια ευτυχισμένη ανάμνησή σου, |
00:04:03 |
"Μπορείς να το κάνεις;" |
00:04:08 |
Κλείσε τα μάτια σου. |
00:04:11 |
Συγκεντρώσου. |
00:04:14 |
Εξερεύνησε το παρελθόν σου. |
00:04:17 |
"Βρήκες την ανάμνηση;" |
00:04:20 |
’φησε την να σε γεμίσει, |
00:04:23 |
βύθισε τον εαυτό σου μέσα της, |
00:04:25 |
και μετά πες την επίκληση, |
00:04:31 |
- Expecto Patronum. |
00:04:37 |
"Πάμε;" |
00:04:58 |
Expecto Patronum! |
00:05:01 |
Expecto.... Expecto.... |
00:05:04 |
Expect.... |
00:05:08 |
Ορίστε.. |
00:05:12 |
Δεν περίμενα να το πετύχεις με την πρώτη. |
00:05:16 |
Θα ήταν καταπληκτικό. |
00:05:22 |
Πολύ άτιμος Παράφρων αυτός. |
00:05:25 |
Αυτό ήταν ένα πνεύμα |
00:05:28 |
Ο πραγματικός Παράφρων, θα ήταν χειρότερος. |
00:05:31 |
Από περιέργεια... |
00:05:33 |
"ποία ανάμνηση διάλεξες;" |
00:05:38 |
Δεν ήταν αρκετή, |
00:05:48 |
Υπάρχει κι άλλη μια... |
00:05:55 |
ακριβώς, |
00:05:57 |
αλλά πραγματικά εκφράζει... |
00:06:00 |
Αλλα΄είναι περίπλοκη. |
00:06:08 |
Τότε ας την δοκιμάσουμε. |
00:06:12 |
Ας το κάνουμε. |
00:06:23 |
Expecto Patronum! |
00:06:28 |
Expecto Patronum! |
00:06:52 |
Ναι! |
00:06:55 |
Μπράβο, Χάρη! |
00:06:59 |
Νομίζω πως ήταν αρκετό, για σήμερα. |
00:07:03 |
Φάε αυτό, βοηθάει πραγματικά. |
00:07:06 |
Και απλά για να το ξέρεις Χάρη, |
00:07:08 |
νομίζω πως τα λεφτά του |
00:07:12 |
Κι αυτό σημαίνει πολλά. |
00:07:16 |
Τον σκεφτόμουν. |
00:07:18 |
Και την μαμά. |
00:07:20 |
Έβλεπα τα πρόσωπά τους... |
00:07:23 |
Μου μιλούσαν. |
00:07:25 |
Απλά μιλούσαν. |
00:07:28 |
Αυτή είναι η ανάμνηση που διάλεξα. |
00:07:32 |
Δεν ξέρω καν αν είναι αληθινή. |
00:07:34 |
Αλλά είναι η καλύτερη που έχω. |
00:07:45 |
Ωραία μέρα! |
00:07:48 |
Όταν βέβαια δεν σε κάνουν κομμάτια. |
00:07:50 |
"Να σε κάνουν κομμάτια; Μα τι λες;" |
00:07:52 |
Ο Ρόναλντ έχασε τον αρουραίο του. |
00:07:55 |
Η γάτα σου τον σκότωσε. |
00:07:58 |
Χάρη έχεις δει πως αυτό το μοβόρικο |
00:08:01 |
παραμονεύει τριγύρω. |
00:08:05 |
Ίσως θα'πρεπε εσύ να προσέχεις |
00:08:08 |
Η γάτα σου τον σκότωσε. |
00:08:10 |
- Τον σκότωσε. |
00:08:13 |
"Πως πήγε Χάγκριντ;" |
00:08:16 |
Να... πρώτα απ'όλα, |
00:08:19 |
γιατί βρισκόμασταν εκεί. |
00:08:24 |
Κι εγώ σηκώθηκα, είπα αυτά που |
00:08:27 |
ήταν καλός ιππόγρυπας, |
00:08:30 |
Και τότε σηκώθηκε ο Λούσιους Μαλφόϊ, |
00:08:33 |
ότι ο Γρηγορόραμφος ήταν θανατηφόρο |
00:08:36 |
το οποίο θα σας σκότωνε μόλις σας έβλεπε. |
00:08:39 |
"Και μετά;" |
00:08:41 |
Και μετά ζήτησε το χειρότερο |
00:08:44 |
"- ...όχι να σε διώξουν;" |
00:08:50 |
Ο Γρηγορόραμφος |
00:09:19 |
Αράχνες... |
00:09:24 |
- Δεν θέλω να χορέψω κλακέτες! |
00:09:27 |
Εντάξει, θα τους το πω. |
00:09:48 |
"""Ο Πίτερ Πέτιγκρου;""" |
00:09:50 |
"""που έτρεχε συνέχεια πίσω από τον Σίριους Μπλάκ...""" |
00:09:54 |
"δεν σκότωσε τον Πέτιγκρου,""" |
00:10:04 |
- Σβήσε αυτό το φως! |
00:10:48 |
- Πρόσεχε μικρέ. |
00:11:00 |
Η διαβολιά αποκαταστάθηκε. Σβήσε. |
00:11:05 |
Πόττερ... |
00:11:06 |
γιατί περιπλανιέσαι στους |
00:11:10 |
Υπνοβατούσα. |
00:11:11 |
Φοβερό το πόσο μοιάζεις του πατέρας σου. |
00:11:14 |
Κι εκείνος ήταν υπερβολικά αλαζόνας. |
00:11:19 |
Ο πατέρας μου δεν περιφερόταν |
00:11:23 |
Τώρα αν δε έχετε αντίρρηση, θα το |
00:11:30 |
’δειασε... τις τσέπες σου! |
00:11:33 |
’δειασε... τις τσέπες σου! |
00:11:38 |
"Τι είναι αυτό;" |
00:11:40 |
- Ένα κομμάτι περγαμηνής. |
00:11:50 |
Αποκάλυψε τα μυστικά σου. |
00:11:57 |
Διάβασέ το. |
00:12:01 |
Οι κύριοι Μούνεϊ, Γουόρμτεϊλ, |
00:12:06 |
στέλνουν χαιρετίσματα |
00:12:10 |
Συνέχισε. |
00:12:13 |
...και ζητούν να κρατάει την υπερφυσικά |
00:12:17 |
Αναιδές μικρό.... |
00:12:21 |
Βρε βρε, ο Λούπιν. |
00:12:23 |
Βγήκαμε για μικρό περίπατο, |
00:12:29 |
"Χάρη, είσαι καλά;" |
00:12:32 |
Θα δείξει... |
00:12:35 |
Μόλις κατέσχεσα ένα περίεργο |
00:12:39 |
ρίξε και συ μια ματιά Λούπιν. |
00:12:42 |
Φαίνεται να είναι γεμάτο σκοτεινή μαγεία. |
00:12:47 |
νομίζω πρόκειται απλώς για μια περγαμηνή |
00:12:51 |
...όποιον την διαβάζει. |
00:12:55 |
Παρ'όλα αυτά,θα ερευνήσω όποια |
00:12:59 |
’λλωστε όπως είπες ήδη, |
00:13:02 |
"Χάρη έρχεσαι μαζί μου σε παρακαλώ;" |
00:13:11 |
"Κουφός είσαι;" |
00:13:18 |
Έλα μέσα. |
00:13:21 |
Δεν έχω την παραμικρή ιδέα Χάρη, |
00:13:27 |
Ειλικρινά είμαι έκπληκτος |
00:13:31 |
Δεν σου πέρασε από το μυαλό, |
00:13:35 |
"είναι χάρτης που οδηγεί σε σένα;" |
00:13:38 |
Όχι. |
00:13:42 |
Ξέρεις και ο πατέρας σου δεν είχε |
00:13:45 |
αλλά εκείνος και η μητέρα σου έδωσαν |
00:13:50 |
Το να ρισκάρεις την θυσία τους, |
00:13:54 |
μ'εναν φονιά ελεύθερο, μου φαίνεται πολύ |
00:13:58 |
Δεν θα σε ξανακαλύψω Χάρη, |
00:14:01 |
"με ακούς;" |
00:14:03 |
Θέλω να επιστρέψεις στον κοιτώνα |
00:14:07 |
Μην κάνεις Καμιά παράκαμψη. |
00:14:16 |
Καθηγητά...απλώς για να το ξέρετε, νομίζω |
00:14:21 |
Νωρίτερα έδειχνε κάποιον στο κάστρο, |
00:14:26 |
"Και Ποίος ήταν αυτός;" |
00:14:29 |
Ο Πίτερ Πέτιγκρου. |
00:14:33 |
Αυτό είναι αδύνατο. |
00:14:36 |
Αυτό είδα. |
00:14:40 |
Καληνύχτα καθηγητά. |
00:14:45 |
Ανοίξτε το μυαλό σας! |
00:14:49 |
Η τέχνη της παρατήρησης της κρυστάλλινης σφαίρας |
00:14:55 |
και μόνο τότε θα μπορέσετε να δείτε! |
00:14:58 |
"Τι έχουμε εδώ;" |
00:15:03 |
"Μπορώ να δοκιμάσω εγώ;" |
00:15:07 |
Το Γκρίμ...μάλλον
|
00:15:12 |
Αγαπητή μου,από την πρώτη στιγμή που |
00:15:16 |
διαισθάνθηκα πως δεν κατέχεις |
00:15:20 |
της ευγενικής τέχνης της μαντείας. |
00:15:24 |
η καρδιά που θα μαραζώνει για τα επόμενα |
00:15:28 |
είναι αυτή της γριάς γεροντοκόρης κι η ψυχή σου |
00:15:32 |
που θα σκίζεις τόσο απελπισμένα. |
00:15:50 |
"Είπα κάτι κακό;" |
00:15:56 |
Τρελάθηκε σου λέω. |
00:16:01 |
αλλά πλέον είναι ολοφάνερο. |
00:16:04 |
Περίμενε. |
00:16:06 |
Καλύτερα να το πάμε αυτό πίσω. |
00:16:09 |
Εντάξει.Τα λέμε. |
00:16:48 |
Χάρη Πόττερ... |
00:17:00 |
Καθηγήτρια Τρελόνι. |
00:17:04 |
"Παρακαλώ;" |
00:17:06 |
Απόψε, εκείνος που πρόδωσε τους φίλους |
00:17:11 |
θα ελευθερωθεί, |
00:17:13 |
θα χυθεί αθώο αίμα, |
00:17:15 |
και υπηρέτης και αφέντης θα |
00:17:27 |
Συγνώμη αγαπητό μου αγόρι, |
00:17:31 |
Όχι. |
00:17:33 |
Τίποτα. |
00:18:25 |
Δεν το πιστεύω πως θα σκοτώσουν τον |
00:18:29 |
Και μόλις χειροτέρεψε. |
00:18:32 |
ότι μπορώ να κρατήσω την κεφαλή του Γρηγορόραμφου. |
00:18:36 |
Αυτό θα είναι τέλειο. |
00:18:38 |
Κοίτα ποίοι ήρθαν. |
00:18:41 |
Βρωμερή σατανική κατσαριδούλα! |
00:18:44 |
Ερμιόνη όχι! |
00:18:46 |
Δεν το αξίζει. |
00:19:02 |
"Μαλφόϊ, είσαι καλά;" |
00:19:04 |
Πάμε να φύγουμε! |
00:19:08 |
Ένοιωσα πολύ καλά. |
00:19:31 |
Μα δείτε τον με την μυρωδιά των δέντρων |
00:19:35 |
"Γιατί δεν τον ελευθερώνουμε απλώς;" |
00:19:38 |
Θα καταλάβουν ότι το έκανα εγώ, και |
00:19:40 |
Θα έρθει και ο Ντάμπλντορ ξέρεις. |
00:19:43 |
Είπε πως θέλει να βρίσκεται μαζί μου, όταν θα... |
00:19:46 |
...όταν θα γίνει. |
00:19:49 |
Ο Ντάμπλντορ είναι |
00:19:51 |
Εξαιρετικός άνθρωπος. |
00:19:55 |
Θα μείνουμε κι εμείς μαζί σου Χάγκριντ. |
00:19:58 |
Νομίζεις πως θα σας αφήσω |
00:20:01 |
Πιείτε το τσάι σας και φύγετε. |
00:20:12 |
Σκάμπερς! |
00:20:14 |
Να προσέχεις περισσότερο τα ζωάκια σου. |
00:20:18 |
Σωστά... την επόμενη φορά που θα |
00:20:21 |
Εμένα εννοούσα! |
00:20:23 |
" Τι ήταν αυτό;" |
00:20:31 |
Χάγκριντ... |
00:20:35 |
Έρχονται. |
00:20:37 |
Όχι από εδώ. |
00:20:40 |
Κοντεύει να σκοτεινιάσει. |
00:20:44 |
Αν σας δει κανείς έξω από το κάστρο |
00:20:48 |
Μεγάλους μπελάδες! |
00:20:53 |
Γρήγορα γρήγορα! |
00:20:55 |
Χάγκριντ, |
00:20:57 |
θα είναι εντάξει. Θα είναι καλά. |
00:21:03 |
-Αυτός είναι ο Λινγκ που βλέπεις |
00:21:06 |
-Στη πλαγιά-- Aχ, Χάγκριντ. |
00:21:08 |
- Καλησπέρα. |
00:21:11 |
"-Τσάι θέλετε;" |
00:21:17 |
-Κύριοι |
00:21:19 |
"Να συνεχίσουμε με τις δουλειές μας;" |
00:21:24 |
Μετά από σχετική απόφαση της |
00:21:27 |
τον ιππόγρυπα που ονομάζεται |
00:21:31 |
τον καταδίκασαν σε θάνατο, |
00:21:36 |
-Έλα τώρα Χάγκριντ. |
00:21:40 |
Όλα θα είναι εντάξει. |
00:21:44 |
"Τι;" |
00:21:46 |
Νόμισα πως μόλις είδα... |
00:21:48 |
...τίποτα. |
00:21:55 |
Δεν ήθελε κακό. |
00:22:42 |
Όχι... |
00:22:54 |
Με δάγκωσε! |
00:22:56 |
"Ρον;" |
00:22:59 |
Ρον! |
00:23:04 |
Περίμενε! |
00:23:11 |
- Σκάμπερς! Με δάγκωσες. |
00:23:16 |
Αυτό δεν είναι καλό. |
00:23:21 |
Χάρη, Ερμιόνη, τρέξτε! |
00:23:24 |
Είναι το Γκρίμ! |
00:23:32 |
- Χάρη! |
00:23:35 |
- Χάρη! |
00:23:39 |
Βοήθεια! |
00:23:43 |
-Ρον! Ρον! |
00:24:00 |
Έλα. |
00:24:04 |
Σκύψε! |
00:24:09 |
Σκύψε! |
00:24:45 |
Χάρη! |
00:25:03 |
Συγνώμη. |
00:25:06 |
"Που λες να οδηγεί αυτό;" |
00:25:10 |
Ελπίζω μόνο να κάνω λάθος. |
00:25:31 |
Βρισκόμαστε στην Καλύβα |
00:25:35 |
Έλα. |
00:25:46 |
Ρον! |
00:25:48 |
"Είσαι καλά;" |
00:25:51 |
- Γρήγορα, είναι παγίδα! Αυτός είναι ο σκύλος! |
00:26:07 |
Αν θες να σκοτώσεις τον Χάρη, |
00:26:10 |
Όχι. μόνο ένας θα πεθάνει απόψε. |
00:26:12 |
Κι αυτός θα'σαι εσύ! |
00:26:20 |
"Θα με σκοτώσεις Χάρη;" |
00:26:23 |
Expelliarmus! |
00:26:28 |
Λοιπόν Σίριους, |
00:26:32 |
Επιτέλους η σάρκα αντανακλά την |
00:26:36 |
Εσύ άλλωστε γνωρίζεις τα πάντα για |
00:26:49 |
- Τον βρήκα! |
00:26:51 |
- Βρίσκεται εδώ. |
00:26:52 |
- Ας τον σκοτώσουμε! |
00:26:55 |
κι όλον αυτό τον καιρό... |
00:27:00 |
Είναι λυκάνθρωπος. |
00:27:05 |
"Πόσο καιρό το γνωρίζεις;" |
00:27:07 |
Από τότε που ο καθηγητής Σνέιπ, |
00:27:11 |
είσαι η πιο έξυπνη μάγισσα, |
00:27:14 |
Φτάνουν οι κουβέντες Ρέιμους, |
00:27:16 |
- Περίμενε! |
00:27:19 |
12 χρόνια περίμενα, |
00:27:22 |
στο Αζκαμπάν. |
00:27:33 |
Πολύ καλά. |
00:27:35 |
Αλλά περίμενε ένα λεπτό ακόμα. |
00:27:39 |
Ξέρω γιατί. |
00:27:41 |
Πρόδωσες τους γονείς μου. |
00:27:43 |
Είσαι ο λόγος που είναι νεκροί. |
00:27:46 |
Κάποιος πρόδωσε τους γονείς σου, |
00:27:48 |
αλλά ήταν κάποιος που έως πολύ |
00:27:52 |
"Ποίος ήταν τότε;" |
00:27:55 |
βρίσκεται σ'αυτό το δωμάτιο. |
00:27:59 |
Βγές έξω Πίτερ! |
00:28:02 |
Βγές έξω να παίξουμε! |
00:28:07 |
Η εκδίκηση είναι γλυκιά, |
00:28:10 |
ελπίζω να είμαι εγώ |
00:28:12 |
Σέβερους... |
00:28:14 |
Το είπα του Ντάμπλντορ πως βοηθούσες τον φίλο σου |
00:28:18 |
- Εξαιρετικό Σνέιπ. |
00:28:20 |
Όπως πάντα, δημιουργείς περίπλοκους συλλογισμούς, |
00:28:24 |
Τώρα αν μας επιτρέπεις, ο Ρέιμους κι εγώ, |
00:28:27 |
... να τακτοποιήσουμε. |
00:28:32 |
- Σέβερους μην είσαι ανόητος. |
00:28:35 |
- Σιώπα Σίριους! |
00:28:36 |
Πως ακούγεστε οι δύο σας... |
00:28:39 |
Κι εσύ δεν πας να παίξεις |
00:28:42 |
Θα μπορούσα να το κάνω ξέρεις. |
00:28:45 |
Αλλά γιατί να στερήσω τη χαρά από τους |
00:28:50 |
"Διακρίνω μια σπίθα φόβου;" |
00:28:53 |
Το φιλί ενός Παράφρονα... |
00:28:57 |
πως θα είναι να το υποστείς, και θα είναι επίσης |
00:29:02 |
Σέβερους σε παρακαλώ! |
00:29:05 |
Μετά από σένα. |
00:29:11 |
Expelliarmus! |
00:29:15 |
"Χάρη! Τι έκανες μόλις;" |
00:29:18 |
- Πες μου για τον Πίτερ Πέτιγκρου. |
00:29:21 |
και τον νομίζαμε φίλο μας. |
00:29:23 |
Όχι! Ο Πέτιγκρου είναι νεκρός.Εσύ τον σκότωσες. |
00:29:26 |
Έτσι νόμιζα κι εγώ, ώσπου |
00:29:29 |
Ο χάρτης έλεγε ψέματα. |
00:29:32 |
Ο Πέτιγκρου είναι ζωντανός! |
00:29:36 |
- Είναι τρελός! |
00:29:41 |
- Ο Σκάμπερς είναι στην οικογένειά μου εδώ και... |
00:29:44 |
Φοβερή μακροβιότητα για |
00:29:46 |
"Του λείπει ένα δάχτυλο, έτσι;" |
00:29:49 |
- Το μόνο πράγμα που βρήκαν από τον Πέτιγκρου, ήταν... |
00:29:52 |
Ο αχρείος παρέμεινε κρυμμένος, |
00:29:55 |
Και μετά μεταμορφώθηκε σε αρουραίο! |
00:30:01 |
Δώστου τον Ρον. |
00:30:04 |
Σκάμπερς! |
00:30:05 |
’σε τον ήσυχο! |
00:30:30 |
Ρέιμους! |
00:30:32 |
Σίριους! |
00:30:34 |
Παλιοί μου φίλοι! |
00:30:41 |
Μοιάζεις τόσο του πατέρα σου! |
00:30:45 |
Ίδιος ο Τζέιμς! Ήμασταν οι καλύτεροι φίλοι
|
00:30:49 |
Πως τολμάς να μιλάς για |
00:30:52 |
"Πούλησες τον Τζέιμς και την Λίλυ στον Βόλτεμορτ;" |
00:30:57 |
Θεέ μου, δεν έχετε ιδέα τι όπλα έχει... |
00:31:00 |
Αναρωτήσου Σίριους... |
00:31:03 |
"- Εσύ τι θα έκανες; Θα προτιμούσα να " |
00:31:10 |
Χάρη, ο Τζέιμς δεν θα |
00:31:13 |
Ο μπαμπάς σου θα με λυπόταν, |
00:31:19 |
Ακόμη κι αν δεν σε σκότωσε ο |
00:31:23 |
- Όχι! |
00:31:26 |
- Χάρη, αυτός ο άνθρωπος... |
00:31:30 |
Αλλά θα τον πάμε στο κάστρο. |
00:31:32 |
Ευλογημένος να'σαι αγόρι μου! |
00:31:38 |
Είπα ότι θα σε πάμε στο κάστρο. |
00:31:41 |
Μετά, θα σε αναλάβουν οι Παράφρονες. |
00:31:47 |
Συγνώμη για την δαγκωματιά. |
00:31:50 |
"Λιγάκι; Λιγάκι;" |
00:31:54 |
Τον αρουραίο προσπαθούσα να πιάσω. |
00:31:56 |
Συνήθως, είμαι πολύ |
00:31:59 |
Για την ακρίβεια, αρκετές φορές ο Τζέιμς μου |
00:32:05 |
Η ουρά δεν μ'ενοχλεί, |
00:32:21 |
Εντάξει. |
00:32:28 |
Καλύτερα να φύγεις. |
00:32:30 |
όλα είναι καλά. Θα μείνω. |
00:32:32 |
Πήγαινε εσύ, θα μείνω εγώ. |
00:32:35 |
"Θα είσαι εντάξει;" |
00:32:39 |
Μοιάζει να πονάει πολύ. |
00:32:42 |
Μπορεί να χρειαστεί... |
00:32:45 |
Μην σε νοιάζει θα το φτιάξουν. |
00:32:48 |
Είναι πολύ αργά. |
00:32:53 |
"Δεν είναι πανέμορφο;" |
00:32:56 |
Ποτέ δεν θα ξεχάσω την πρώτη φορά |
00:33:00 |
Θα ήταν καλά να το ξανακάνω |
00:33:05 |
Ήταν πολύ ευγενικό αυτό |
00:33:08 |
Δεν του αξίζει. |
00:33:11 |
Σκέφτηκα απλώς πως ο μπαμπάς μου δεν |
00:33:14 |
να γίνουν δολοφόνοι. |
00:33:16 |
Εξάλλου,αν πεθάνει, |
00:33:19 |
Αν παραμείνει ζωντανός, |
00:33:22 |
Μεταμόρφωσε με σε σκουλήκι. |
00:33:25 |
Νόμιζα πως είμαστε φίλοι. |
00:33:28 |
"Παράφρονες έτσι; " |
00:33:31 |
Γλυκό κορίτσι...έξυπνο κορίτσι |
00:33:37 |
Δεν ξέρω αν το ξέρεις Χάρη, |
00:33:39 |
όταν γεννήθηκες, |
00:33:43 |
Το ξέρω. |
00:33:46 |
Θα το καταλάβαινα αν επέλεγες να |
00:33:50 |
αλλά αν ποτέ επιθυμούσες |
00:33:53 |
"Να έρθω να μείνω μαζί σου;" |
00:33:56 |
Θα το καταλάβαινα αν δεν το ήθελες... |
00:34:00 |
Χάρη! |
00:34:16 |
Ρέιμους, παλιέ μου φίλε... |
00:34:21 |
Ξέρεις Ποίος είσαι πραγματικά Ρέιμους! |
00:34:27 |
Το υπόλοιπο είναι απλώς σάρκα! |
00:34:30 |
Expelliarmus! |
00:34:42 |
- Χάρη! |
00:34:44 |
- Ρέιμους! Ρέιμους! |
00:34:53 |
Τρέξτε! Τρέξτε! |
00:35:05 |
Περιμένετε! |
00:35:07 |
- Ερμιόνη
κακή ιδέα. |
00:35:12 |
"Καθηγητά;" |
00:35:18 |
"Καθηγητά Λούπιν;" |
00:35:27 |
Καλό σκυλάκι... |
00:35:31 |
Εδώ είστε... Πόττερ... |
00:36:06 |
Ο Σίριους! |
00:36:07 |
Γύρνα πίσω, Πόττερ! |
00:37:13 |
Σίριους. |
00:37:15 |
Όχι... |
00:37:58 |
Expecto Patronum! |
00:40:08 |
"Χάρη;" |
00:40:11 |
Είδα τον μπαμπά μου. |
00:40:14 |
"Τι;" |
00:40:15 |
Έδιωξε τους Παράφρονες. |
00:40:17 |
Τον είδα στην άλλη άκρη της λίμνης. |
00:40:19 |
’κουσε Χάρη, συνέλαβαν τον Σίριους. |
00:40:20 |
Από στιγμή σε στιγμή, οι Παράφρονες |
00:40:23 |
Θα τον σκοτώσουν! |
00:40:26 |
Πολύ χειρότερο. |
00:40:28 |
Θα ρουφήξουν την ψυχή του. |
00:40:32 |
Κύριε διευθυντά, |
00:40:33 |
Έπιασαν τον λάθος άνθρωπο! |
00:40:36 |
Ο Σκάμπερς το έκανε. |
00:40:39 |
Ο αρουραίος μου κύριε. |
00:40:41 |
Δεν είναι όμως πραγματικός αρουραίος. |
00:40:44 |
-Μέχρι που του έδωσαν μία κουκουβάγια., |
00:40:48 |
Σας παρακαλώ, πιστέψτε μας. |
00:40:51 |
Δεν νομίζω πως ο λόγος τριών 13χρονων |
00:40:59 |
Η φωνή ενός παιδιού, |
00:41:02 |
δεν έχει Καμιά σημασία, |
00:41:10 |
Μυστηριώδες πράγμα ο χρόνος... |
00:41:14 |
Δυνατό... |
00:41:15 |
και επικίνδυνο, όταν |
00:41:20 |
Ο Σίριους Μπλάκ βρίσκεται σ'ένα |
00:41:24 |
Γνωρίζετε τους νόμους |
00:41:26 |
Δεν πρέπει να σας δουν. |
00:41:28 |
Και πιστεύω πως θα τα καταφέρετε να |
00:41:32 |
Αν όχι, οι συνέπειες, |
00:41:35 |
Αν επιτύχετε απόψε, |
00:41:37 |
θα σωθούν περισσότερες από μια, ζωές. |
00:41:42 |
Τρία στριψίματα αρκούν. |
00:41:49 |
Παρεμπιπτόντως, |
00:41:51 |
όταν έχω αμφιβολίες βρίσκω πως το καλύτερο μέρος |
00:41:56 |
Καλή τύχη. |
00:41:59 |
"Τι διάβολο ήταν όλα αυτά;" |
00:42:02 |
Συγνώμη Ρον, αλλά εσύ δεν |
00:42:32 |
"Τι συνέβη μόλις τώρα;" |
00:42:34 |
"Που είναι ο Ρον;" |
00:42:36 |
"Που βρισκόμασταν στις 7:30;" |
00:42:38 |
Δεν ξέρω... |
00:42:40 |
Πάμε, δεν πρέπει να μας δουν. |
00:42:43 |
Ερμιόνη. |
00:43:02 |
Ερμιόνη περίμενε! |
00:43:07 |
Ερμιόνη σε παρακαλώ, |
00:43:10 |
Βρωμερή σατανική κατσαριδούλα! |
00:43:13 |
Μα... αυτοί είμαστε εμείς... |
00:43:15 |
Ερμιόνη όχι δεν το αξίζει! |
00:43:18 |
Αυτό δεν είναι φυσιολογικό! |
00:43:21 |
Αυτό είναι χρονικός συντονιστής Χάρη. |
00:43:24 |
Μου τον έδωσε η Μαγκόναγκαλ, |
00:43:26 |
Μ'αυτό πήγαινα στα |
00:43:29 |
"Εννοείς, γυρίζοντας πίσω στον χρόνο;" |
00:43:33 |
Προφανώς ο Ντάμπλντορ ήθελε να γυρίσουμε |
00:43:38 |
Προφανώς συνέβη κάτι, |
00:43:44 |
Καλό χτύπημα! |
00:43:45 |
Ευχαριστώ. |
00:43:48 |
Έρχεται ο Μαλφόϊ. |
00:43:50 |
- Τρέχα. |
00:43:53 |
Θα τον πιάσω. |
00:43:56 |
Αυτό μ'έκανε να νοιώσω καλά... |
00:44:01 |
Πάμε στον Χάγκριντ. |
00:44:22 |
Κοίτα, |
00:44:26 |
Μα βέβαια... |
00:44:28 |
"Θυμάσαι τι είπε ο Ντάμπλντορ;" |
00:44:30 |
Αν επιτύχουμε, θα σωθούν |
00:44:34 |
Πάμε. |
00:44:56 |
Έρχονται. |
00:44:58 |
Πρέπει να δουν τον Γρηγορόραμφο |
00:45:01 |
αλλιώς θα νομίσουν πως |
00:45:04 |
Ο Σκάμπερς! Είναι ζωντανός! |
00:45:07 |
Αυτός είναι Ο Πέτιγκρου. |
00:45:09 |
Δεν μπορείς Χάρη. |
00:45:12 |
"- ...περιμένεις να κάτσω απλά εδώ;" |
00:45:19 |
Χάρη, βρίσκεσαι στην καλύβα |
00:45:22 |
Αν ορμήσεις μέσα τώρα, |
00:45:25 |
Συμβαίνουν τρομερά πράγματα στους μάγους |
00:45:28 |
Δεν πρέπει να μας δουν. |
00:45:33 |
Δεν φεύγουμε... |
00:45:35 |
"Γιατί δεν φεύγουμε;" |
00:45:39 |
"Γιατί δεν φεύγουμε;" |
00:45:51 |
"Είσαι τρελή;" |
00:45:59 |
Πόνεσε αυτό! |
00:46:00 |
Συγνώμη. |
00:46:21 |
Φεύγουμε από την πίσω πόρτα. |
00:46:41 |
"Έτσι φαίνονται τα μαλλιά μου από πίσω;" |
00:46:45 |
"Τι;" |
00:46:48 |
Νόμισα πως μόλις είδα... |
00:46:49 |
άσε, τίποτα. |
00:47:06 |
Πήγαινε από γύρω. Πήγαινε! |
00:47:14 |
’σε με. |
00:47:37 |
Υπουργέ, πιστεύω πως θα πρέπει |
00:47:41 |
Ναι, πολύ καλά. |
00:47:45 |
Γρηγορόραμφε, έλα γρήγορα |
00:47:52 |
Συνέχισε να προσπαθείς, άντε. |
00:47:57 |
Γρηγορόραμφε γρήγορα! |
00:48:02 |
- Το όνομά σας μόνο, σε αυτή την γραμμή. |
00:48:05 |
Γρηγορόραμφε κάνε γρήγορα! |
00:48:09 |
Έλα Γρηγορόραμφε, |
00:48:13 |
Έλα να πάρεις το κουνάβι! |
00:48:17 |
-Έλα! Εδώ είναι! |
00:48:22 |
- Κοιτάξτε εδώ τώρα. |
00:48:24 |
Κοιτάξτε πέρα από τις πέτρες. |
00:48:27 |
Ο καθηγητής Γκίμιτ έφτιαξε αυτό |
00:48:30 |
- Πραγματικά. |
00:48:34 |
Έλα Γρηγορόραμφε, |
00:48:37 |
Εκεί, κοιτάξτε. |
00:48:38 |
-Εκεί |
00:48:40 |
-Να τελειώνουμε |
00:48:44 |
"Μα που είναι;" |
00:48:47 |
Μόλις τώρα το είδα το κτήνος. |
00:48:50 |
- Πριν ένα λεπτό! |
00:48:52 |
Γρηγορόραμφε |
00:48:53 |
Έλα τώρα Ντάμπλνοτρ, |
00:48:57 |
"-Χαγκριντ;" |
00:48:59 |
Δεν νομίζω πως ο υπουργός υπονοεί |
00:49:03 |
"άλλωστε πως θα μπορούσες;" |
00:49:06 |
-Σωστά |
00:49:08 |
Πρέπει να ψάξουμε την περιοχή! |
00:49:10 |
Ψάξτε και τους ουρανούς |
00:49:13 |
Εν τω μεταξύ, θα ήθελα ένα ωραίο φλιτζάνι |
00:49:18 |
Δήμιε, οι υπηρεσίες σου δεν |
00:49:22 |
Ευχαριστώ. |
00:49:24 |
Καθηγητά, δεν θα βρεις μικρά ποτήρια |
00:49:38 |
-Από δω. |
00:49:46 |
-Από δω. |
00:49:50 |
"- Και τώρα;" |
00:49:52 |
"- Πως;" |
00:50:03 |
Κοίτα, ο Λούπιν είναι. |
00:50:11 |
Έρχεται και ο Σνέιπ. |
00:50:19 |
Και τώρα περιμένουμε. |
00:50:22 |
Και τώρα περιμένουμε. |
00:50:50 |
Τουλάχιστον κάποιος περνάει καλά. |
00:50:56 |
"- Ερμιόνη;" |
00:50:58 |
Προηγουμένως στην λίμνη, |
00:51:02 |
πραγματικά είδα κάποιον. |
00:51:04 |
Αυτός ο κάποιος έδιωξε |
00:51:08 |
"Με το Πατρονους; " |
00:51:09 |
’κουσα τον Σνέιπ να λέει στον Ντάμπλντορ, |
00:51:11 |
πως σύμφωνα με εκείνον, |
00:51:13 |
μόνο ένας πολύ ισχυρός μάγος |
00:51:16 |
Ήταν ο μπαμπάς μου. |
00:51:19 |
Ο μπαμπάς μου δημιούργησε το Πατρονους. |
00:51:21 |
- μα ο μπαμπάς σου είναι... |
00:51:24 |
Απλά σου λέω αυτό που είδα. |
00:51:31 |
Ερχόμαστε. |
00:51:38 |
"Είδες τον Σίριους που μου μιλούσε εκεί;" |
00:51:40 |
- Μου ζήτησε να πάω να μείνω μαζί του. |
00:51:43 |
Αφού τον ελευθερώσουμε, δεν θα χρειαστεί |
00:51:46 |
Θα είμαστε μόνο εγώ κι εκείνος. |
00:51:49 |
Μπορούμε να ζήσουμε στην εξοχή. |
00:51:51 |
Σε κάποιο μέρος που να μπορούμε |
00:51:53 |
Νομίζω πως θα του αρέσει αυτό, |
00:51:57 |
Χάρη! |
00:52:00 |
Τρέξε! |
00:52:08 |
Πάμε. |
00:52:28 |
"- Τι κάνεις;" |
00:52:35 |
Ευχαριστώ. |
00:52:38 |
Ωραία, τώρα έρχεται καταπάνω μας. |
00:53:54 |
Ήταν τόσο τρομακτικό αυτό... |
00:53:56 |
Ο καημένος ο καθηγητής Λούπιν |
00:54:09 |
Ο Σίριους... |
00:54:28 |
Αυτό είναι φρικτό. |
00:54:30 |
θα έρθει ο μπαμπάς μου, |
00:54:41 |
Τώρα, όπου να'ναι. |
00:54:43 |
Ακριβώς εκεί, θα δεις. |
00:54:47 |
Χάρη άκουσέ με, δεν έρχεται κανείς. |
00:54:49 |
Μην ανησυχείς, θα έρθει. |
00:54:56 |
-Σίριους |
00:55:00 |
και οι δύο σας... |
00:55:04 |
Χάρη! |
00:55:07 |
Expecto Patronum! |
00:56:07 |
Είχες δίκιο Ερμιόνη. |
00:56:09 |
δεν ήταν ο μπαμπάς μου αυτός που είδα νωρίτερα... |
00:56:12 |
Τον εαυτό μου είδα να |
00:56:15 |
Ήξερα πως μπορούσα να το κάνω αυτή |
00:56:17 |
το είχα κάνει ήδη! |
00:56:19 |
"- Βγάζει νόημα αυτό;" |
00:56:22 |
Αλλά δεν μου αρέσει να πετάω... |
00:56:37 |
Bombarda! |
00:57:10 |
Θα σας είμαι παντοτινά |
00:57:13 |
Και στους δυο σας. |
00:57:15 |
- Θέλω να έρθω μαζί σου. |
00:57:18 |
Για κάποιο χρονικό διάστημα, η ζωή |
00:57:21 |
Εξάλλου, |
00:57:23 |
είναι γραφτό σου να είσαι εδώ. |
00:57:26 |
Και συ το γνωρίζεις. |
00:57:30 |
Και προς το παρόν, αυτό μου αρκεί. |
00:57:34 |
Θα έχεις βαρεθεί να το ακούς.. |
00:57:37 |
Μοιάζεις τόσο του πατέρα σου... |
00:57:41 |
Εκτός από τα μάτια... |
00:57:44 |
έχεις... |
00:57:48 |
Είναι σκληρό που εγώ πέρασα τόσο πολύ καιρό |
00:57:53 |
αλλά να ξέρεις αυτό... |
00:57:56 |
η αγάπη των άλλων δεν μας |
00:58:00 |
Και μπορείς πάντα να τους βρεις... |
00:58:04 |
...εδώ μέσα. |
00:58:16 |
Πραγματικά είσαι η εξυπνότερη |
00:58:44 |
Πρέπει να φύγουμε. |
00:59:13 |
"- Λοιπόν;" |
00:59:16 |
"Τι καταφέρατε;" |
00:59:17 |
Καληνύχτα. |
00:59:28 |
"Πως πήγατε εκεί;" |
00:59:29 |
Μόλις σας μιλούσα εκεί! |
00:59:32 |
"- Για ποίο πράγμα μιλάει Χάρη;" |
00:59:35 |
Μα Ρον, πως γίνεται να βρισκόμαστε |
01:00:04 |
Γεια σου Χάρη. |
01:00:08 |
Σε είδα που ερχόσουν. |
01:00:15 |
Εγώ είχα χειρότερη όψη, |
01:00:20 |
Σας απέλυσαν. |
01:00:23 |
Όχι, παραιτήθηκα. |
01:00:26 |
"Παραιτηθήκατε;" |
01:00:28 |
Προφανώς, κάποιου του ξέφυγε |
01:00:33 |
Μέχρι τέτοια ώρα αύριο, θα άρχιζαν |
01:00:39 |
και οι γονείς δεν θα ήθελαν... κάποιον |
01:00:42 |
- Μα ο Ντάμπλντορ... |
01:00:44 |
ρίσκαρε πολλά για χάρη μου. |
01:00:46 |
’λλωστε, άνθρωποι σαν και μένα... |
01:00:50 |
να, ας πούμε απλά πως, |
01:01:02 |
"Γιατί δείχνεις τόσο δυστυχισμένος Χάρη;" |
01:01:05 |
Τίποτε απ'όλα αυτά δεν είχε σημασία. |
01:01:07 |
Ο Πέτιγκρου διέφυγε. |
01:01:10 |
Χάρη είχε τρομερή σημασία. |
01:01:14 |
Έσωσες έναν αθώο άνθρωπο |
01:01:17 |
Όλα αυτά είχαν τρομερή |
01:01:24 |
Αν είμαι περήφανος για κάτι, |
01:01:26 |
είναι για το πόσα έμαθες αυτό τον χρόνο. |
01:01:29 |
Και εφόσον δεν είμαι πλέον καθηγητής σου, |
01:01:31 |
την παραμικρή ενοχή, |
01:01:36 |
Και τώρα θα σε αποχαιρετήσω, |
01:01:39 |
σίγουρος πως θα ξανασυναντηθούμε κάποτε. |
01:01:42 |
Έως τότε... |
01:01:44 |
η διαβολιά αποκαταστάθηκε. |
01:02:19 |
Κάνε πίσω, είπα, |
01:02:23 |
Χάρη, να'σαι. |
01:02:25 |
"- Χάρη; Που στο καλό το βρήκες;" |
01:02:27 |
"- Μπορώ να δοκιμάσω και εγώ; " |
01:02:29 |
"- Για ποίο πράγμα μιλάτε;" |
01:02:32 |
Αφήστε τον άνθρωπο να περάσει. |
01:02:35 |
δεν ήταν καλά τυλιγμένο... |
01:02:37 |
- Όχι βέβαια! |
01:02:40 |
- Είναι Αστραπή. |
01:02:44 |
- Για μένα! |
01:02:45 |
"Ποίος την έστειλε;" |
01:02:48 |
Αυτό ήταν μαζί. |
01:02:54 |
’ντε Χάρη, να την δούμε! |
01:02:56 |
"Πόσο γρήγορη είναι Χάρη;" |
01:03:02 |
Subtitles by |