Harry Potter and the Sorcerer s Stone
|
00:01:22 |
Tudhattam volna, hogy itt van... |
00:01:25 |
...McGalagony professzor. |
00:01:38 |
Jó estét, Dumbledore professzor. |
00:01:43 |
Igazak a kósza hírek, Albus? |
00:01:47 |
Félek, igen, professzor. |
00:01:50 |
- ...és a rosszak is. |
00:01:54 |
Hagrid idehozza. |
00:01:56 |
Bölcs dolog Hagridra bízni |
00:02:00 |
Az életemet is rábíznám |
00:02:24 |
Dumbledore professzor. |
00:02:28 |
Rendben ment, Hagrid? |
00:02:30 |
lgen. A kicsi elszundított, |
00:02:37 |
Ne ébressze fel. |
00:02:40 |
Tessék. |
00:02:48 |
Albus, |
00:02:51 |
...ilyen emberekre bízni õt? |
00:02:55 |
Ezek a legmegátalkodottabb |
00:02:58 |
- Ezek... |
00:03:03 |
Ez a fiú híres lesz! |
00:03:06 |
- ...ismeri majd a nevét. |
00:03:10 |
Jobb, ha csak |
00:03:16 |
Ha felkészült rá. |
00:03:31 |
Ne szomorkodj, Hagrid. |
00:03:48 |
Sok szerencsét, |
00:03:59 |
HARRY POTTER ÉS A BÖLCSEK KÖVE |
00:04:11 |
Ébredj! |
00:04:16 |
Gyerünk! |
00:04:32 |
Kelj fel, hallod? |
00:04:46 |
ltt a mi kis szülinaposunk! |
00:04:50 |
lsten éltessen! |
00:04:53 |
Fejezd be a reggelit, |
00:04:57 |
- Igen, Petunia néni. |
00:05:02 |
...az én Dudley-mudlikám |
00:05:05 |
- Igyekezz! Hozd a kávét! |
00:05:11 |
Ugye, örülsz nekik? |
00:05:16 |
- Hány ajándék ez? |
00:05:20 |
Miért csak 36, mikor |
00:05:23 |
Mert az ideiek |
00:05:26 |
- Nem érdekel, mekkorák! |
00:05:30 |
Elmegyünk, és veszünk még |
00:05:38 |
Csapunk egy görbe napot |
00:05:46 |
Figyelmeztetlek, kölyök: |
00:05:48 |
Elég egy rossz mozdulat, |
00:05:51 |
...és egy hétig |
00:05:55 |
Ülj be! |
00:05:58 |
HÜLLÕHÁZ |
00:06:04 |
Miért nem mozog? |
00:06:09 |
Mozogj! |
00:06:11 |
- Mozogj! |
00:06:14 |
Ez így tök unalmas. |
00:06:19 |
Ne haragudj. Nem tudja, milyen |
00:06:25 |
Biztos unod már |
00:06:31 |
Hallasz engem? |
00:06:36 |
Még sose beszélgettem |
00:06:41 |
Te... |
00:06:43 |
...sokat beszélgetsz emberekkel? |
00:06:48 |
Burmából származol? |
00:06:50 |
Az szép ország? |
00:06:54 |
FOGSÁGBAN SZÜLETETT |
00:06:56 |
Értem. Velem is ez a helyzet. |
00:07:02 |
Anya! Apa! Gyertek! |
00:07:30 |
Kösz. |
00:07:32 |
Szívesen. |
00:07:36 |
Kígyó! |
00:07:54 |
Anya! Anya, segíts! |
00:07:58 |
Drága kisfiam! |
00:08:02 |
Hogy kerültél oda? |
00:08:11 |
Jól van, kis drágám. Levesszük |
00:08:18 |
- Mit mûveltél? |
00:08:21 |
Egyszerre eltûnt az üveg, mintha |
00:08:29 |
Senki nem varázsol el semmit! |
00:08:50 |
H. POTTER ÚR, A LÉPCSÕ ALATTI |
00:09:09 |
Marge beteg. |
00:09:12 |
- Harry levelet kapott! |
00:09:15 |
Ugyan kitõl kapnál te levelet? |
00:09:52 |
Ezen az ajtón |
00:10:07 |
Legyen szép napod az irodában. |
00:10:09 |
Sietek. |
00:10:12 |
Hess! Tûnj el! |
00:10:40 |
Gyönyörû nap a vasárnap. |
00:10:43 |
A vasárnap a kedvenc napom. |
00:10:48 |
- Mert vasárnap nincs posta. |
00:10:52 |
Nincs posta. |
00:10:57 |
Ma nem lesz levélhullás! |
00:11:01 |
Ma egyetlen árva levél se |
00:11:14 |
De nem ám! Nem hoznak |
00:11:29 |
- Úristen! |
00:11:34 |
- Nem akarom! |
00:11:40 |
Mi történik velünk? |
00:11:43 |
Mi ez? |
00:11:46 |
Add ide! |
00:11:49 |
Azonnal add ide! |
00:11:54 |
Ne! |
00:11:59 |
Ezeket nekem küldték! |
00:12:04 |
Betelt a pohár! |
00:12:08 |
Elmegyünk messzire! |
00:12:11 |
Apu megbolondult, ugye? |
00:12:38 |
lSTEN ÉLTESSEN! |
00:12:49 |
Kívánhatsz valamit. |
00:13:07 |
Ki az? |
00:13:22 |
Elnézést, |
00:13:31 |
Azonnal hagyja el a házat! |
00:13:39 |
Csukd be a szilvafejed, Dursley. |
00:13:47 |
Pici korod óta nem láttalak, |
00:13:50 |
...nem hittem, hogy |
00:13:55 |
Nem én vagyok Harry. |
00:14:00 |
Én vagyok. |
00:14:02 |
Persze, hogy te vagy. |
00:14:05 |
Hoztam neked valamit. Útközben |
00:14:09 |
...de az íze azért még jó. |
00:14:15 |
Én sütöttem, én írtam rá. |
00:14:20 |
BÓDOG SZÜLLlNAPOT |
00:14:24 |
- Köszönöm. |
00:14:44 |
Ne haragudj, de... |
00:14:47 |
- Ki vagy? |
00:14:50 |
A Roxfort |
00:14:54 |
A Roxfortról biztos hallottál. |
00:14:56 |
Nem. |
00:14:58 |
Nem-e? Hát mit gondolsz, |
00:15:03 |
Mire? |
00:15:05 |
Varázsló vagy, Harry. |
00:15:08 |
- Mi vagyok? |
00:15:11 |
Ha kikupálnak, nem is akármilyen |
00:15:14 |
Nem. Ez biztosan tévedés. |
00:15:17 |
Én nem lehetek varázsló. |
00:15:21 |
Én csak... |
00:15:23 |
Harry vagyok. Simán Harry. |
00:15:27 |
Nos, "Simán Harry", |
00:15:31 |
...amikor mérges vagy, |
00:15:52 |
"Tisztelt Potter úr! |
00:15:55 |
...a Roxfort Boszorkány- és |
00:15:59 |
Harry nem megy sehova és kész! |
00:16:01 |
- Megfogadtuk, véget vetünk ennek! |
00:16:06 |
Mégse mondtátok el? |
00:16:08 |
Persze hogy tudtuk. |
00:16:12 |
Pontosan olyan vagy, mint |
00:16:15 |
Anyám és apám egyenesen büszkék |
00:16:22 |
"Boszorkány van a családban! |
00:16:26 |
Csak én láttam õt annak, |
00:16:30 |
Bolondnak! |
00:16:32 |
Aztán elvette az a Potter, |
00:16:37 |
Ugyanolyan különc leszel... |
00:16:40 |
...ugyanolyan abnormális. |
00:16:42 |
Aztán a drága nõvéremék |
00:16:45 |
- ...és te a nyakunkon maradtál. |
00:16:48 |
Nem autóbalesetben haltak meg? |
00:16:50 |
Autóbalesetben? |
00:16:52 |
- Lily és James, autóbalesetben? |
00:16:56 |
- Felháborító! Botrányos! |
00:17:02 |
Azt szeretném én látni, hogy egy |
00:17:05 |
- Mugli? |
00:17:08 |
Ezt a fiút számon tartják! |
00:17:11 |
A világ legjobb |
00:17:14 |
...és a pártfogója Roxfort valaha |
00:17:19 |
Albus Dumbledore. |
00:17:21 |
Nem fizetek érte, hogy egy vén |
00:17:26 |
Soha... |
00:17:27 |
...soha többé ne merészeld |
00:17:39 |
Mit mûvelt vele!? |
00:17:51 |
Ha nem muszáj, ne említsd |
00:17:56 |
Nem volna szabad varázsolnom. |
00:18:01 |
Késésben vagyunk. |
00:18:11 |
Persze maradhatsz, ha akarsz. |
00:18:28 |
"Az iskola minden tanulójának |
00:18:32 |
... 1 db kettes méretû ónüsttel. |
00:18:35 |
Emellett magukkal hozhatnak |
00:18:41 |
- Ezt mind megkapjuk Londonban? |
00:19:09 |
Hagrid! |
00:19:12 |
Nem lehet. Hivatalos roxforti |
00:19:16 |
Megvesszük Harry felszerelését. |
00:19:19 |
lstenemre, ez Harry Potter! |
00:19:27 |
lsten hozta újra köztünk, |
00:19:31 |
Doris Crockford vagyok. Boldog |
00:19:36 |
Harry Potter! |
00:19:39 |
El se hiszi, mennyire örülök. |
00:19:41 |
Professzor úr! Észre se vettem. |
00:19:44 |
Õ Mógus professzor. Õ tanít majd |
00:19:50 |
Örülök. |
00:19:52 |
Fé-félelmetes tu-tudomány. |
00:19:55 |
De ma-maga ú-úgyis mindent tud. |
00:20:01 |
lndulnunk kell. Sok mindent |
00:20:05 |
Viszlát. |
00:20:09 |
- Látod? Híres vagy. |
00:20:13 |
Honnan tudja ez a sok ember, |
00:20:17 |
Nem hiszem, hogy épp |
00:20:38 |
lsten hozott az Abszol úton. |
00:20:58 |
ltt vehetsz pennát meg tintát. |
00:21:01 |
Ott meg a többi szükséges |
00:21:30 |
- Ez a világ legjobb seprûje! |
00:21:36 |
A leggyorsabb versenyseprû! |
00:21:43 |
De Hagrid, mibõl fogok |
00:21:48 |
Ott a pénzed. |
00:21:51 |
Nincs ennél biztonságosabb hely. |
00:22:09 |
Hagrid... |
00:22:12 |
- Mondd, miféle lények ezek? |
00:22:16 |
Eszük az van, de |
00:22:19 |
Ne kószálj el. |
00:22:25 |
Harry Potter úr |
00:22:33 |
Láthatnám Potter úr |
00:22:37 |
Megvan valahol. |
00:22:43 |
ltt van! |
00:22:46 |
Volna itt még egy fontos dolog. |
00:22:51 |
Dumbledore professzor küldi. |
00:22:58 |
A tudjamit kell kivennem |
00:23:04 |
Rendben. |
00:23:11 |
687-es széf. |
00:23:16 |
A lámpát! |
00:23:27 |
A kulcsot! |
00:23:52 |
A szüleid nem hagytak itt |
00:23:57 |
71 3-as széf. |
00:23:59 |
- Ebben mi van? |
00:24:02 |
Roxfortos ügy. |
00:24:05 |
Helyet kérek! |
00:24:35 |
Errõl senkinek nem beszélünk. |
00:24:46 |
Hiányzik még... |
00:24:50 |
A pálca? Akkor Ollivandernél |
00:24:54 |
Menj be, ott várj meg. Nekem még |
00:25:17 |
Jó napot. |
00:25:22 |
Jó napot. |
00:25:28 |
Sejtettem, hogy hamarosan |
00:25:40 |
Mintha csak tegnap lett volna... |
00:25:43 |
...hogy a szülei eljöttek hozzám |
00:25:55 |
Lássuk ezt. |
00:26:06 |
Suhintson vele! |
00:26:15 |
Ezzel melléfogtam. |
00:26:25 |
Talán... |
00:26:28 |
...ez. |
00:26:38 |
Ez se az igazi. |
00:26:41 |
Nem baj. |
00:26:50 |
Ez volna? |
00:27:21 |
Különös. |
00:27:23 |
Felettébb különös. |
00:27:26 |
Bocsánat, de |
00:27:31 |
Emlékszem minden pálcára, amit |
00:27:35 |
Na már most az a fõnix... |
00:27:37 |
...amelyiknek a tolla a pálcában |
00:27:42 |
Egyetlenegyet. |
00:27:46 |
Különös, hogy a sors épp |
00:27:50 |
...amelyiknek a testvére |
00:27:58 |
Kié volt a másik pálca? |
00:28:02 |
Az õ nevét nem mondjuk ki. |
00:28:05 |
A pálca választja a varázslót, |
00:28:09 |
Nem mindig világos, mi alapján. |
00:28:12 |
Az viszont egyértelmûnek tûnik... |
00:28:16 |
...hogy magától |
00:28:20 |
Elvégre õ, akit |
00:28:24 |
...nagy tetteket vitt véghez. |
00:28:27 |
Borzalmas... |
00:28:30 |
...de nagy tetteket. |
00:28:38 |
Harry! |
00:28:41 |
lsten éltessen! |
00:28:50 |
Valami baj van? |
00:28:54 |
Õ ölte meg a szüleimet, igaz? |
00:29:00 |
Ugye tudod? |
00:29:03 |
Tudom, hogy tudod. |
00:29:07 |
Jól jegyezd meg ezt, Harry, |
00:29:12 |
Nem minden varázsló jó. |
00:29:16 |
Nemrég élt egy, aki |
00:29:20 |
Úgy hívták, V... |
00:29:23 |
Szóval V... |
00:29:25 |
- Írd le! |
00:29:29 |
- Kimondom: Voldemort. |
00:29:37 |
Sötét idõk voltak azok. |
00:29:42 |
Voldemort csatlósokat |
00:29:45 |
Átvitte õket a sötét oldalra. |
00:29:50 |
Akik ellene szegültek, |
00:29:54 |
A szüleid harcoltak ellene... |
00:29:57 |
...de Voldemort haragját |
00:30:05 |
Senki a világon. |
00:30:08 |
Csak te. |
00:30:13 |
Én? |
00:30:17 |
lgen. Az a homlokodon |
00:30:22 |
Akkor sérül meg így az ember, ha |
00:30:27 |
És mi történt Vol... |
00:30:32 |
Azt mondják, hogy meghalt. |
00:30:36 |
Szerintem szó sincs róla. |
00:30:39 |
Nem. |
00:30:43 |
Csak gyenge, mint a harmat. |
00:30:45 |
Akárhogy is, egy biztos: volt |
00:30:51 |
Ezért vagy híres. |
00:30:56 |
Te vagy a kis túlélõ. |
00:31:09 |
Mit bámulnak? |
00:31:13 |
llyen késõ van? |
00:31:15 |
Ne haragudj, de mennem kell. |
00:31:19 |
Szóval vár engem. |
00:31:22 |
1 0 perc múlva indul a vonatod. |
00:31:26 |
Nagyon vigyázz rá! |
00:31:31 |
LONDON-ROXFORT |
00:31:33 |
9 és 3/4 vágány? |
00:31:35 |
De Hagrid, ez valami tévedés. |
00:31:38 |
9 és 3/4 vágány nem létezik. |
00:31:56 |
Záródnak az ajtók! |
00:32:02 |
Bocsánat. |
00:32:05 |
Kérem szépen. Kérem szépen. |
00:32:10 |
Elnézést kérek. Megmondaná, |
00:32:14 |
9 és 3/4? Nagyon vicces. |
00:32:17 |
Évrõl évre ez van. |
00:32:20 |
- Muglik? |
00:32:30 |
Menj elõre, Percy. |
00:32:43 |
Fred. |
00:32:44 |
- Én vagyok Fred! |
00:32:49 |
Bocsánat, George. |
00:32:54 |
Csak vicceltem. Én vagyok Fred. |
00:33:02 |
Kérem! |
00:33:06 |
Meg tetszene mondani, |
00:33:09 |
Hogy kell bemenni a vágányhoz? |
00:33:13 |
Ron is elõször utazik. |
00:33:17 |
...hogy nekisétálsz annak a falnak, |
00:33:21 |
- Ha félsz, neki is futhatsz. |
00:33:59 |
ROXFORT EXPRESSZ |
00:34:23 |
Bocsánat. Leülhetek? |
00:34:26 |
- Minden fülke tele van. |
00:34:32 |
Ron vagyok. |
00:34:35 |
Harry Potter. |
00:34:39 |
Szóval igaz. |
00:34:41 |
Tényleg van rajtad egy... |
00:34:45 |
Mi? |
00:34:47 |
Sebhely. |
00:34:49 |
lgen. |
00:34:51 |
De kemény! |
00:34:55 |
- Adhatok valamit? |
00:34:59 |
Van szendvicsem. |
00:35:05 |
Mindent kérünk! |
00:35:18 |
- Mindenízû Drazsé? |
00:35:23 |
Csokis meg mentolos is van, de |
00:35:27 |
...spenótos, májas és pacalos is. |
00:35:30 |
George egyszer |
00:35:39 |
- Ez igazi béka? |
00:35:45 |
Mindegyikben van. Nekem már van |
00:35:52 |
Vigyázz! |
00:35:57 |
Ez pech. Általában csak |
00:36:03 |
- Ezen Dumbledore van. |
00:36:08 |
Eltûnt! |
00:36:10 |
Miért ücsörögne egész nap |
00:36:14 |
- A patkányom, Makesz. Szánalmas, mi? |
00:36:19 |
Fred elmondta, hogy kell |
00:36:29 |
Nap... |
00:36:32 |
Nem láttatok egy varangyot? |
00:36:37 |
Varázsolni készülsz? |
00:36:42 |
Napfény, pitypang, kenderspárga... |
00:36:46 |
...legyen ez a patkány sárga! |
00:36:52 |
Ez igazi varázsige? |
00:36:55 |
Ha az, akkor elég gyenge. |
00:36:58 |
Én is kipróbáltam pár bûbájt... |
00:37:02 |
...és mind mûködött. |
00:37:08 |
Például ez: |
00:37:10 |
Ocular reparo! |
00:37:15 |
Így jobb, nem? |
00:37:19 |
Szent szalmaszál! |
00:37:23 |
Hermione Granger. |
00:37:25 |
Te ki vagy? |
00:37:28 |
- Ron Weasley. |
00:37:31 |
Szerintem öltözzetek át talárba. |
00:37:40 |
Egyébként koszos az orrod. |
00:37:58 |
Elsõsök! lde hozzám! |
00:38:02 |
lde hozzám minden elsõs! |
00:38:05 |
Gyerünk, szaporán! Gyertek! |
00:38:14 |
- Hogy ityeg, Harry? |
00:38:19 |
A csónakokhoz megyünk! |
00:39:08 |
Szuper. |
00:39:38 |
Köszöntöm az elsõsöket. |
00:39:41 |
Mindjárt belépnek azon az ajtón, |
00:39:45 |
De mielõtt elfoglalják helyüket, |
00:39:50 |
A Griffendélbe, a Hugrabugba. |
00:39:54 |
A Hollóhátba és a Mardekárba. |
00:39:59 |
Amíg itt tanulnak, az iskolai |
00:40:04 |
A sikereikkel |
00:40:08 |
A kihágásokért ellenben |
00:40:12 |
A tanév végén... |
00:40:15 |
...a legtöbb pontot elért ház |
00:40:18 |
Trevor! |
00:40:28 |
Bocsánat. |
00:40:30 |
Hamarosan kezdõdik |
00:40:35 |
Szóval igaz, amit |
00:40:39 |
Harry Potter roxfortos lesz. |
00:40:42 |
Harry Potter. |
00:40:44 |
Õ Crak, õ meg Monstro. |
00:40:49 |
Draco Malfoy. |
00:40:54 |
Viccesnek tartod a nevem? |
00:40:57 |
Vörös haj, kopott talár. |
00:41:04 |
Rájössz majd, Potter, hogy |
00:41:08 |
Azzal barátkozz, aki megérdemli. |
00:41:12 |
Kérdezz engem. |
00:41:17 |
Magam is el tudom dönteni. |
00:41:26 |
Odabent várják magukat. |
00:41:47 |
Nem igazi a mennyezet. |
00:41:52 |
Olvastam róla |
00:42:08 |
ltt álljanak meg. |
00:42:12 |
Nos, mielõtt elkezdjük... |
00:42:15 |
Dumbledore professzor úr |
00:42:19 |
Van néhány kihirdetnivalóm |
00:42:24 |
Fõleg az elsõsöknek mondom... |
00:42:26 |
...hogy az erdõ tiltott terület |
00:42:33 |
lskolánk gondnoka, |
00:42:36 |
...megkért, hogy jelentsem be: |
00:42:39 |
A 3. emeleti folyosó jobb oldali |
00:42:43 |
...mindazoknak, akik nem óhajtanak |
00:42:49 |
Köszönöm. |
00:42:53 |
Akinek a nevét felolvasom, |
00:42:57 |
A fejére rakom |
00:43:01 |
...és az beosztja õt egy házba. |
00:43:04 |
Hermione Granger! |
00:43:09 |
Jól van. |
00:43:12 |
Ez a lány nem komplett, az tuti. |
00:43:20 |
Helyes. Jól van. |
00:43:24 |
Rendben: Griffendél! |
00:43:37 |
Draco Malfoy. |
00:43:45 |
Mardekár! |
00:43:48 |
Minden gonosz varázsló |
00:43:51 |
Susan Bones. |
00:44:02 |
Mi baj? |
00:44:04 |
Semmi. Jól vagyok. |
00:44:09 |
Hova is? Tudom már: |
00:44:11 |
Hugrabug! |
00:44:15 |
Ronald Weasley. |
00:44:31 |
Újabb Weasley-ivadék. |
00:44:37 |
Griffendél! |
00:44:46 |
Harry Potter. |
00:45:06 |
Nehéz ügy, nagyon nehéz ügy. |
00:45:09 |
Bátorsága van bõven, és |
00:45:14 |
Tehetséges. De még mennyire! |
00:45:16 |
És van benne |
00:45:20 |
Hova tegyelek? |
00:45:23 |
Ne a Mardekárba. |
00:45:26 |
Ne a Mardekárba? |
00:45:28 |
Jól meggondoltad? |
00:45:32 |
Az alapok a fejedben vannak. |
00:45:35 |
A Mardekárban naggyá lehetnél, |
00:45:40 |
Nem akarod? Ha nem, hát nem. |
00:45:44 |
- Ne a Mardekárba! |
00:45:47 |
Griffendél! |
00:46:15 |
Figyelmet kérünk! |
00:46:19 |
Kezdõdjék a lakoma! |
00:46:39 |
Én félvér vagyok. |
00:46:41 |
Az apám mugli, |
00:46:44 |
Apám ledöbbent, mikor megtudta. |
00:46:49 |
Mondd, Percy, ki az a tanár, aki |
00:46:53 |
Piton professzor, |
00:46:56 |
- Mit tanít? |
00:47:01 |
De régóta Mógus állására vágyik. |
00:47:09 |
Üdv néktek! Hogy vagytok? |
00:47:25 |
A Véres Báró! |
00:47:32 |
Üdv, Sir Nicholas. Jól vagy? |
00:47:35 |
Nem. Az idén se vettek fel |
00:47:43 |
Tudom már, ki vagy! |
00:47:46 |
Szólíts Sir Nicholasnek, |
00:47:49 |
Félig fej nélküli? |
00:47:53 |
Így. |
00:48:05 |
Griffendélesek, utánam! |
00:48:09 |
Hollóhát, utánam! |
00:48:12 |
Erre! |
00:48:14 |
Ez a legrövidebb út |
00:48:17 |
A lépcsõkkel vigyázzatok. |
00:48:30 |
Gyertek! Ne maradjatok le. |
00:48:33 |
Gyorsabban, ha lehet. |
00:48:36 |
Nézd, az a kép mozog! |
00:48:39 |
Azt nézd meg! |
00:48:45 |
Nézd. |
00:48:47 |
lsten hozott benneteket! |
00:49:06 |
Jelszó? |
00:49:08 |
Caput draconis. |
00:49:17 |
Ne maradjatok le! Gyertek! |
00:49:25 |
ltt gyülekezzetek! |
00:49:29 |
Ez a Griffendél klubhelyisége. |
00:49:32 |
A fiúk hálótermei fent balra |
00:49:37 |
A poggyászaitokat már felvitték. |
00:50:48 |
ldeértünk. |
00:50:50 |
Rondán nézett volna McGalagony, |
00:50:58 |
Nagyon tutin csinálta! |
00:51:00 |
Örülök, hogy |
00:51:03 |
Talán célszerû lenne, ha Pottert |
00:51:08 |
- Legalább egyikük pontos lenne. |
00:51:11 |
Térkép akar lenni? Nélküle |
00:51:25 |
Nálam nem fognak varázsigéket |
00:51:31 |
Így... |
00:51:32 |
...nem is sokan fognak ráérezni... |
00:51:35 |
...a bájitalkészítés |
00:51:38 |
De azon kevesek, |
00:51:42 |
...akiknek érzékük van hozzá... |
00:51:49 |
...megtudhatják, hogyan kell |
00:51:53 |
...az érzékeket tévútra csalni... |
00:51:56 |
...hírnevet a palackba zárni... |
00:51:59 |
...dicsõséget forralni... |
00:52:01 |
És megálljt parancsolni a |
00:52:09 |
Persze... |
00:52:11 |
Egyesek talán olyan bámulatos |
00:52:16 |
...a Roxfortba, hogy úgy vélik... |
00:52:19 |
...nem kell figyelniük az órámon. |
00:52:29 |
Potter úrfi. |
00:52:33 |
A mi új üdvöskénk. |
00:52:39 |
Mit kapok, ha ürömteába õrölt |
00:52:48 |
Nem tudja? Tegyünk még egy |
00:52:51 |
Ha kellene egy bezoár, |
00:52:57 |
Nem tudom. |
00:52:58 |
Sisakvirág - farkasölõfû: |
00:53:05 |
Nem tudom. |
00:53:08 |
Kár. |
00:53:11 |
Úgy tûnik, a hírnév nem minden. |
00:53:16 |
Egyetért? |
00:53:21 |
Nyúlháj, tyúkszem, |
00:53:24 |
Tiszta vízbõl legyen rum! |
00:53:28 |
Nyúlháj, tyúkszem... |
00:53:30 |
- Mit csinál Seamus a vízbõl? |
00:53:34 |
Tegnap összehozott |
00:53:44 |
Megjött a posta. |
00:54:18 |
Kölcsönadod? |
00:54:25 |
Neville nefeleddgömböt kapott! |
00:54:28 |
Olvastam ezekrõl. Ha piros lesz, |
00:54:33 |
Hiába figyelmeztet, ha már |
00:54:37 |
Nézd csak, Ron! |
00:54:41 |
Figyelj: |
00:54:42 |
"A tettesek sötét varázslók |
00:54:46 |
A Gringotts koboldjai szerint |
00:54:50 |
A feltört 71 3-as széfet... |
00:54:53 |
...épp a bûntény napján |
00:54:56 |
Furcsa. Annál a széfnél |
00:55:10 |
- Jó napot mindenkinek. |
00:55:14 |
Jó napot, Amanda. Jó napot. |
00:55:18 |
Kezdjük az elsõ repülésórát. |
00:55:20 |
Mire vártok? Mindenki lépjen |
00:55:25 |
Szaporán! |
00:55:27 |
Jobb kezed a seprû fölé tartod: |
00:55:30 |
Fel! |
00:55:33 |
Fel! |
00:55:35 |
Fel! |
00:55:38 |
Fel! |
00:55:40 |
- Érzéssel. |
00:55:44 |
Fel. |
00:55:51 |
Ne röhögj ki! |
00:55:53 |
Helyes. |
00:55:56 |
Most üljetek fel rá! |
00:56:00 |
Különben lecsúszol róla. |
00:56:03 |
Mikor megfújom a sípot, |
00:56:06 |
...rugaszkodjon el a földtõl. |
00:56:08 |
Tartsátok meg a seprût, |
00:56:12 |
...aztán enyhén elõredõlve |
00:56:16 |
Tehát sípszóra: |
00:56:22 |
Longbottom! |
00:56:31 |
- Gyere le! |
00:56:33 |
- Ki engedte meg, hogy felrepülj? |
00:56:36 |
Szállj le! |
00:56:46 |
Segítség! |
00:56:48 |
- Longbottom! |
00:57:08 |
Engedjetek oda! |
00:57:15 |
Jól van? |
00:57:17 |
Ejnye, ejnye. |
00:57:21 |
Na, gyere, állj fel szépen. |
00:57:25 |
Senki ne merjen seprûre ülni, |
00:57:30 |
Világos? |
00:57:34 |
...a Roxfortból is repül, mielõtt |
00:57:39 |
Láttátok a képét? |
00:57:41 |
Ha nem dobja el ezt az izét, |
00:57:46 |
Add ide. |
00:57:49 |
Nem adom. lnkább leteszem |
00:57:57 |
A tetõ jó hely lesz. |
00:58:00 |
Mi van, Potter? |
00:58:07 |
Eszedbe ne jusson! Hallottad, |
00:58:10 |
Különben se tudsz repülni. |
00:58:14 |
Nem vagy észnél. |
00:58:19 |
Add ide, vagy |
00:58:23 |
lgen? |
00:58:28 |
Kapd el, ha tudod! |
00:59:02 |
- Szép volt, Harry! |
00:59:05 |
De kemény! |
00:59:07 |
Harry Potter! |
00:59:10 |
Jöjjön velem! |
00:59:24 |
Várjon meg itt. |
00:59:28 |
Elnézést, Mógus professzor. |
00:59:33 |
Ho-hogyne. Persze. |
00:59:40 |
Õ Oliver Wood. |
00:59:43 |
Wood, |
00:59:49 |
Hallotta? Harry Potter |
00:59:52 |
Tudtam, hogy még sokra viszi. |
00:59:55 |
Fogó leszel? Elsõsöket soha nem |
00:59:59 |
- Nem volt ilyen fiatal fogó... |
01:00:04 |
Gratulálok. Wood most mesélte. |
01:00:07 |
Fred és George |
01:00:10 |
Nekünk köszönheted, ha |
01:00:13 |
Ami nem biztos. |
01:00:16 |
Brutális. De ritka a haláleset. |
01:00:19 |
Néha eltûnnek emberek, de |
01:00:23 |
Nem kell betojni. A kviddics |
01:00:28 |
Én teljesen kezdõ |
01:00:33 |
Nem fogsz leégni. |
01:00:45 |
Mért nem mondtad, hogy |
01:00:50 |
Mert én se tudtam. |
01:00:58 |
Ez félelmetes. Ez a lány többet |
01:01:03 |
Nem nehéz. |
01:01:06 |
Mi történik? |
01:01:08 |
A lépcsõk szeszélyesek. |
01:01:18 |
- Arra menjünk! |
01:01:30 |
Nincs olyan érzésetek, hogy |
01:01:33 |
Nagyon rossz helyen. |
01:01:41 |
Gyerünk! |
01:01:45 |
- Frics macskája. |
01:01:51 |
Gyertek! |
01:02:00 |
- Zárva van! |
01:02:05 |
Alohomora. |
01:02:08 |
Gyertek! |
01:02:11 |
- Alohomora? |
01:02:15 |
Van itt valaki, kiscicám? |
01:02:25 |
Menjünk. |
01:02:27 |
- Elment. |
01:02:31 |
- Az is volt. |
01:02:52 |
Nyomjátok! Jobban! |
01:02:59 |
llyet még nem hallottam! |
01:03:01 |
llyen szörnyet |
01:03:05 |
Sose használod a szemed? |
01:03:08 |
Nem a lábát néztem! A fejei |
01:03:13 |
Ha nem vetted volna észre, |
01:03:16 |
Egy csapóajtón állt, vagyis |
01:03:20 |
- Õriz valamit. |
01:03:24 |
lgen. És most, ha megengeditek, |
01:03:29 |
...mielõtt meghalunk vagy rosszabb |
01:03:38 |
Hogy melyik a rosszabb, arról |
01:03:47 |
A kviddics egyszerû játék. |
01:03:51 |
Van 3 hajtó, 2 terelõ, |
01:03:55 |
Az vagy te. |
01:04:02 |
Háromféle labda van. |
01:04:06 |
A hajtóknak az a dolguk, hogy |
01:04:09 |
...valamelyik karikán. |
01:04:12 |
Az õrzõ, vagyis én, |
01:04:17 |
lgen. |
01:04:24 |
Fogd meg ezt. |
01:04:36 |
Feléd repül. |
01:04:46 |
Nem rossz. |
01:04:48 |
Jó terelõ lennél. |
01:05:06 |
Ez mi? |
01:05:09 |
A gurkó. |
01:05:13 |
De te fogó vagy. |
01:05:20 |
Neked semmi mással nem kell |
01:05:25 |
Az aranycikesszel. |
01:05:28 |
- Szép golyó. |
01:05:32 |
Olyan fürge, hogy |
01:05:35 |
- Mi a feladatom? |
01:05:39 |
A másik fogót megelõzve. |
01:05:43 |
Ha te kapod el, Potter, |
01:05:56 |
Mint tudjuk, az egyik |
01:06:01 |
...vagyis a tárgyak röptetése. |
01:06:05 |
Mindenkinél van toll? |
01:06:09 |
Használjátok a csuklómozdulatot, |
01:06:14 |
Huss és pöcc! |
01:06:18 |
Huss és pöcc. |
01:06:21 |
Remek. Kell egy varázsige is. |
01:06:24 |
Vingardium leviosa. |
01:06:27 |
Tessék! |
01:06:38 |
Hagyd abba, Ron. Így csak |
01:06:43 |
Teljesen rosszul mondod. |
01:06:45 |
"Levi-ósza", nem "levió-szaaa" . |
01:06:49 |
Ha olyan jól tudod, csináld! |
01:07:06 |
Pompás! |
01:07:08 |
Nézzétek! |
01:07:11 |
Kitûnõ! |
01:07:15 |
Ügyes vagy. |
01:07:21 |
Szükségünk lesz egy új tollra, |
01:07:32 |
"Levi-ósza", nem "levió-szaaa" ! |
01:07:36 |
Rémálom ez a lány. Nem csodálom, |
01:07:42 |
Meghallotta. |
01:08:14 |
Hol van Hermione? |
01:08:16 |
Parvati Patil azt mondja, |
01:08:19 |
Egész délután ott ült és |
01:08:28 |
Troll! |
01:08:29 |
A pincében! |
01:08:38 |
Gondoltam, szólok. |
01:08:47 |
Csendet! |
01:08:51 |
Nem kell pánikba esni. |
01:08:58 |
A prefektusok a körletekbe |
01:09:03 |
A tanárok |
01:09:07 |
- Griffendél, erre! |
01:09:19 |
Ne maradjatok le, és |
01:09:22 |
- Hogy kerül ide egy troll? |
01:09:25 |
A trollok nagyon buták. |
01:09:29 |
- Mi van? |
01:09:46 |
A troll feljött a pincébõl. |
01:09:53 |
Pont a lányvécébe megy! |
01:10:26 |
Vigyázz! |
00:00:04 |
Segítség! |
00:00:08 |
Borsóagyú! |
00:00:22 |
Segítség! |
00:00:45 |
Csinálj valamit! |
00:00:49 |
- Mit? |
00:00:54 |
- De gyorsan! |
00:00:56 |
Vingardium leviosa. |
00:01:10 |
Szuper. |
00:01:36 |
Vajon... meghalt? |
00:01:39 |
Nem hiszem. |
00:01:49 |
Trolltakony. |
00:01:53 |
Egek! |
00:01:55 |
Halljuk, mit keresnek itt! |
00:01:59 |
Én vagyok a hibás, tanárnõ. |
00:02:02 |
Mi? |
00:02:04 |
Granger? |
00:02:07 |
Én kerestem meg a trollt. |
00:02:12 |
De nem sikerült. |
00:02:14 |
Ha a fiúk nem jöttek volna... |
00:02:17 |
...már nem élnék. |
00:02:20 |
Akárhogy is, |
00:02:25 |
Csalódtam magában, Granger, és |
00:02:30 |
Levonok 5 pontot a háztól. |
00:02:34 |
Megérdemli a könnyelmûségéért. |
00:02:38 |
Ami magukat illeti, tudják meg, |
00:02:43 |
Nem sok elsõs került szembe |
00:02:47 |
...és élte túl a harcot. |
00:02:50 |
5 pontot... |
00:02:54 |
...kapnak fejenként. |
00:02:58 |
De csakis a szerencséjükért. |
00:03:07 |
Menjetek innen! Magához térhet. |
00:03:19 |
Legalább egy pirítóst egyél. |
00:03:22 |
Ronnak igaza van. |
00:03:25 |
Nem vagyok éhes. |
00:03:28 |
Sok sikert. |
00:03:31 |
Habár, aki el tud bánni |
00:03:34 |
...annak egy kviddicsmeccs |
00:03:37 |
Még a Mardekár ellen se. |
00:03:48 |
- Ez magyarázat a vérre. |
00:03:52 |
A trollt szerintem Piton hozta |
00:03:57 |
...hogy bemehessen |
00:03:59 |
A kutya megharapta, |
00:04:02 |
Mit akarna Piton a kutyától? |
00:04:05 |
A bankban Hagrid kivett valamit |
00:04:08 |
Azt mondta, titkos ügy. |
00:04:12 |
- Arra gondolsz... |
00:04:31 |
- Késõbb szokott jönni a posta. |
00:04:35 |
Nyissuk ki! |
00:04:47 |
- Ez egy seprû. |
00:04:52 |
Ez egy Nimbusz 2000! |
00:04:55 |
Kitõl... |
00:05:18 |
- Félsz, Harry? |
00:05:22 |
- Én is féltem az elsõ elõtt. |
00:05:26 |
Hát nem emlékszem. |
00:05:29 |
A 2. percben eltalált egy gurkó. |
00:05:32 |
Egy hétig kómában voltam. |
00:05:57 |
Hamarosan kezdõdik az |
00:06:00 |
A Mardekár küzd meg |
00:06:08 |
Hajrá! |
00:06:10 |
Griffendél! |
00:06:13 |
Hajrá, Griffendél! |
00:06:35 |
A csapatok elfoglalják helyüket... |
00:06:38 |
...és Madam Hooch a pályára lép, |
00:06:42 |
Sportszerû, |
00:06:46 |
...mindkét csapattól. |
00:06:54 |
Felszálltak a gurkók és |
00:06:57 |
Mint tudjuk, |
00:07:00 |
Ha az egyik fogó elkapja, |
00:07:09 |
Felrepült a kvaff, |
00:07:32 |
Gól! |
00:07:40 |
Ez az! |
00:07:42 |
Szép! |
00:07:48 |
A Mardekár indul el a kvaffal. |
00:08:25 |
- Ez az! |
00:08:42 |
Add ide! |
00:09:16 |
Arról kerítsd be! |
00:10:08 |
Mi történt Harry seprûjével? |
00:10:20 |
Piton megbûvöli a seprût! |
00:10:22 |
- Megbûvöli? Mit csináljunk? |
00:10:39 |
Béna! |
00:10:49 |
Siess! |
00:11:04 |
Lacarnum inflamare. |
00:11:15 |
Tûz van! |
00:11:36 |
- Ez az! |
00:12:30 |
Mintha hányingere volna. |
00:12:34 |
Nála van a cikesz! Harry Potter |
00:12:39 |
Gyõzött a Griffendél! |
00:12:45 |
Jaj, ne! |
00:12:50 |
Ez az! |
00:13:15 |
Szép volt, Griffendél! |
00:13:25 |
Badarság! Miért átkozná meg |
00:13:29 |
Ki tudja? Miért akarta |
00:13:33 |
- Honnan tudtok Bolyhoskáról? |
00:13:38 |
Persze. Õ az enyém. |
00:13:40 |
A kocsmában vettem |
00:13:43 |
- Dumbledore kérésére õrzi a... |
00:13:46 |
Ne kérdezzetek! |
00:13:51 |
Hagrid, Piton el akarja lopni, |
00:13:55 |
Lárifári. |
00:13:56 |
- Piton a Roxfort tanára. |
00:14:01 |
...felismerem a szemmel verést. |
00:14:04 |
Szemkontaktus kell hozzá, és |
00:14:10 |
lde figyeljetek mind a hárman. |
00:14:13 |
Ebbe ne üssétek bele |
00:14:19 |
Ez csak Dumbledore-ra és |
00:14:24 |
Nicolas Flamel? |
00:14:26 |
Elszóltam magam. |
00:14:31 |
Nicolas Flamel. |
00:14:34 |
- Ki az a Nicolas Flamel? |
00:14:56 |
Kis karácsony, nagy karácsony |
00:15:02 |
Nincs ma rontás, minden pálca |
00:15:22 |
Huszár az E-5-re. |
00:15:33 |
Vezér az E-5-re. |
00:15:41 |
- Szörnyû barbár játék! |
00:15:45 |
- Látom, utazol. |
00:15:48 |
Új terv van. |
00:15:52 |
Charlie bátyámhoz. |
00:15:56 |
Akkor segíthetsz Harrynek. |
00:15:58 |
Könyvtárazni fog, |
00:16:02 |
Már mindent átnéztünk! |
00:16:05 |
A zárolt részben nem voltunk. |
00:16:09 |
Boldog karácsonyt! |
00:16:13 |
Rossz hatással vagyunk rá. |
00:16:18 |
Harry, ébredj! |
00:16:33 |
- Boldog karácsonyt! |
00:16:36 |
Mi van rajtad? |
00:16:39 |
Ezt anya kötötte. |
00:16:44 |
- Kaptam ajándékot? |
00:16:54 |
Ott van mind. |
00:17:07 |
"Ezt apád bízta rám, |
00:17:10 |
ldeje átadnom neked. |
00:17:13 |
Jóra használd. " |
00:17:31 |
- Mi az? |
00:17:35 |
Próbáld fel! |
00:17:44 |
- Eltûnt a testem! |
00:17:47 |
- Láthatatlanná tévõ köpeny! |
00:17:52 |
Ez nagyon ritka holmi. |
00:17:55 |
- Kitõl kaphattad? |
00:17:58 |
Csak annyi, hogy... |
00:18:13 |
ZÁROLVA |
00:18:30 |
Farkasemberek könyve. |
00:18:32 |
Fenevadak enciklopédiája. |
00:18:36 |
Flamel. Nicolas Flamel. |
00:18:39 |
Merre vagy? |
00:19:00 |
Ki van itt? |
00:19:08 |
Tudom, hogy itt vagy. |
00:19:11 |
Hiába bujkálsz. |
00:19:21 |
Ki vagy? |
00:20:12 |
Perselus, én... |
00:20:14 |
Ne akarj |
00:20:18 |
- Nem értem... |
00:20:40 |
Hamarosan újra elbeszélgetünk. |
00:20:44 |
Addig döntsd el, |
00:20:49 |
Tanár urak, ezt a könyvtár |
00:20:54 |
Még meleg. Vagyis egy diák |
00:22:32 |
Anya? |
00:22:37 |
Apa? |
00:23:13 |
Ron! Gyere, ezt meg kell nézned! |
00:23:20 |
Ron! Gyere már, kelj fel! |
00:23:23 |
- Miért? |
00:23:34 |
Gyere! Nézd meg, |
00:23:39 |
Csak magunkat látom. |
00:23:42 |
Nézz bele rendesen! Állj ide! |
00:23:45 |
Most már látod õket, ugye? |
00:23:48 |
Ez én vagyok! |
00:23:52 |
A kezemben tartom |
00:23:55 |
Csapatkapitány is vagyok! |
00:23:59 |
Jól nézek ki. |
00:24:02 |
Lehet, hogy a tükör |
00:24:07 |
Nem hiszem. |
00:24:35 |
Megint eljöttél, Harry? |
00:24:40 |
Látom, mint elõtted oly sokan... |
00:24:42 |
...felfedezted, milyen élményt |
00:24:47 |
Már biztosan rájöttél, |
00:24:53 |
Hadd segítsek egy kicsit. |
00:24:56 |
A világ legboldogabb embere... |
00:24:59 |
...a tükörben egyszerûen önmagát |
00:25:04 |
Szóval a tükör megmutatja, amit |
00:25:08 |
- Amit csak akarunk? |
00:25:11 |
És nem. |
00:25:13 |
Nem mutat se többet, se mást... |
00:25:16 |
...mint szívünk mélyének |
00:25:22 |
Te, Harry, aki |
00:25:27 |
...ott látod magad közöttük. |
00:25:31 |
De jegyezd meg... |
00:25:34 |
A tükörtõl... |
00:25:36 |
...nem leszünk se jobbak, |
00:25:43 |
A varázsa sok embert |
00:25:46 |
Sokat megõrjített. |
00:25:50 |
Épp ezért holnap a tükör |
00:25:54 |
Arra kérlek... |
00:25:57 |
...ne indulj |
00:26:02 |
Rossz úton jár az, aki |
00:26:06 |
...és elfelejt élni. |
00:27:03 |
Rossz helyre küldtelek. |
00:27:06 |
Hogy lehettem ilyen buta? |
00:27:09 |
- Könnyû olvasmánynak vettem ki. |
00:27:19 |
ltt van benne! "Nicolas Flamel |
00:27:26 |
- A minek? |
00:27:31 |
"A bölcsek köve a legendákból |
00:27:36 |
Minden fémet arannyá változtat. |
00:27:38 |
Emellett életelixírt termel, |
00:27:43 |
- Soha nem halsz meg. |
00:27:48 |
A jelenleg létezõ egyetlen követ |
00:27:53 |
A kiváló alkimista tavaly |
00:28:00 |
Azt õrzi Bolyhoska odafent! |
00:28:03 |
A bölcsek kövét! |
00:28:23 |
Szervusztok. Sajna, |
00:28:28 |
Tudunk a bölcsek kövérõl! |
00:28:35 |
- Piton el akarja lopni. |
00:28:38 |
Még mindig ezen lovagoltok? |
00:28:41 |
Kell neki a kõ, de vajon miért? |
00:28:43 |
Piton segít õrizni a követ. |
00:28:47 |
- Eszében sincs ellopni. |
00:28:49 |
Jól hallottad. Na, menjetek |
00:28:53 |
Egy pillanat. |
00:28:56 |
Hát persze! Egy csomó dolog védi |
00:29:00 |
- Átkok és bûbájok. |
00:29:03 |
Van ott minden, de csak dísznek. |
00:29:06 |
Bolyhoska mindenkit megállít. |
00:29:08 |
Csak én meg Dumbledore tudjuk, |
00:29:12 |
Ezt se kellett volna elmondanom. |
00:29:30 |
Hagrid, elárulnád, mi ez? |
00:29:32 |
Ez? Hát ez egy... Ez egy... |
00:29:35 |
Én tudom, mi ez. |
00:29:37 |
De honnan szereztél ilyet? |
00:29:40 |
Nyertem. |
00:29:44 |
Még örült is, hogy |
00:30:10 |
Ez egy... |
00:30:13 |
- Sárkány? |
00:30:16 |
Norvég tarajossárkány. |
00:30:19 |
Charlie ilyenekkel dolgozik |
00:30:22 |
Hát nem bájos? |
00:30:27 |
Szervusz, Norbert. |
00:30:30 |
- Norbert? |
00:30:35 |
lgaz, Norbert? |
00:30:44 |
Még idomítani |
00:30:51 |
Ki az? |
00:30:55 |
Malfoy. |
00:30:58 |
Ajaj. |
00:31:01 |
Mindig vágyott egy sárkányra. |
00:31:06 |
Tiszta õrület. |
00:31:10 |
- Nem értem. Olyan nagy baj az? |
00:31:15 |
Jó estét. |
00:31:20 |
Semmi, ismétlem, semmi... |
00:31:23 |
...nem lehet mentség vagy ok |
00:31:27 |
Ezért az igen súlyos kihágásért |
00:31:32 |
- 50-et? |
00:31:36 |
Hogy megtanulják a leckét, mind |
00:31:42 |
Elnézést, talán |
00:31:46 |
Úgy értettem: "mind a négyen" . |
00:31:48 |
Nagyon jól hallotta. |
00:31:51 |
Bármily nemes szándék vezérelte, |
00:31:56 |
Kiveszi a részét |
00:32:11 |
A régi módszerek jobbak voltak. |
00:32:14 |
Fel kéne lógatni benneteket |
00:32:20 |
De szépen ordítanátok! |
00:32:25 |
A büntetõmunkát |
00:32:29 |
Van egy kis dolga |
00:32:36 |
Íme a jómadarak. |
00:32:41 |
A koszos sárkány miatt |
00:32:48 |
Norbert elment. |
00:32:50 |
Dumbledore Romániába küldte |
00:32:54 |
Jó ott neki a fajtársai között. |
00:32:58 |
És ha nem tetszik neki Románia? |
00:33:03 |
- Hisz alig bújt ki a tojásból. |
00:33:08 |
Ne feledd, az erdõbe készülsz. |
00:33:10 |
Észnél kell lenned. |
00:33:13 |
Az erdõbe? Azt hittem, viccel. |
00:33:19 |
Az tiltott hely! |
00:33:21 |
És ott... |
00:33:25 |
- ...vérfarkasok vannak. |
00:33:30 |
...nekem elhiheted. |
00:33:35 |
Jó sétát. |
00:33:38 |
Jól van. |
00:34:19 |
Hagrid, mi az? |
00:34:22 |
E miatt jöttünk. |
00:34:24 |
Ez itt egy unikornis vére. |
00:34:29 |
Pár hete megöltek egyet. |
00:34:32 |
Ez egy újabb |
00:34:44 |
Az a feladatunk... |
00:34:48 |
...hogy megkeressük az állatot. |
00:34:52 |
- Jó. |
00:34:58 |
- Akkor velünk jön Agyar. |
00:35:02 |
Csak, hogy tudd: |
00:35:10 |
Ha ezt apám megtudja! |
00:35:15 |
Ha nem tudnám, milyen |
00:35:19 |
Dehogyis félek! |
00:35:23 |
Hallottad ezt? |
00:35:28 |
Agyar! |
00:35:29 |
Ki fél? |
00:35:56 |
Mit találtál? |
00:36:09 |
Segítség! |
00:36:14 |
Segítség! |
00:37:08 |
Harry Potter, |
00:37:12 |
Túl sokan ismernek. Veszélyes |
00:37:17 |
- Különösen neked. |
00:37:21 |
Egy igazi szörnyeteg. |
00:37:24 |
Unikornist ölni |
00:37:27 |
Az egyszarvú vére |
00:37:30 |
...még a haldoklót is. |
00:37:33 |
De iszonyú áron. |
00:37:35 |
Aki elpusztít |
00:37:38 |
...attól fogva, hogy |
00:37:41 |
...átokverte életet, |
00:37:45 |
- Kinek kellene ilyen élet? |
00:37:49 |
Azt akarod mondani, hogy a lény, |
00:37:54 |
...ami a vérébõl ivott, |
00:37:59 |
Tudod, mit rejtegetnek |
00:38:04 |
A bölcsek kövét. |
00:38:08 |
Harry! |
00:38:10 |
Szervusz, Firenze. |
00:38:15 |
Minden rendben? |
00:38:18 |
Harry Potter, |
00:38:23 |
Most már boldogulsz. |
00:38:26 |
Ég áldjon. |
00:38:34 |
Szerinted Tudodki itt van |
00:38:39 |
De gyenge. |
00:38:42 |
Hát nem értitek? |
00:38:45 |
Piton nem magának akarja |
00:38:49 |
Az életelixírtõl |
00:38:55 |
- Visszatérhetne. |
00:38:58 |
...nem gondolod, hogy |
00:39:03 |
Már ma éjjel megölt volna, |
00:39:07 |
És én még a bájitaltan |
00:39:11 |
Egy pillanat. |
00:39:15 |
Ki az egyetlenegy varázsló, |
00:39:20 |
Dumbledore. |
00:39:22 |
Amíg Dumbledore itt van, |
00:39:26 |
Amíg Dumbledore itt van, |
00:39:35 |
Úgy tudtam, hogy itt |
00:39:39 |
- De ezt én élvezem. |
00:39:43 |
Mi baj, Harry? |
00:39:45 |
Szörnyen sajog a sebhelyem. |
00:39:49 |
- Máskor is fájt már. |
00:39:52 |
- Menj el a gyengélkedõre! |
00:40:04 |
- Hát persze! |
00:40:07 |
Nem furcsa, hogy Hagrid |
00:40:11 |
...erre jön valaki, akinél |
00:40:14 |
Nem sokan sétálnak |
00:40:17 |
Hogy erre eddig nem gondoltam! |
00:40:25 |
Kitõl kaptad a sárkánytojást? |
00:40:29 |
Nem láttam az arcát. |
00:40:32 |
Beszélgettél vele, nem? |
00:40:35 |
De. Kérdezte, miféle |
00:40:39 |
Mondtam is neki: Bolyhoska után |
00:40:43 |
Érdekelte Bolyhoska? |
00:40:45 |
Persze hogy érdekelte. |
00:40:48 |
Még egy szakmabeli se mindennap |
00:40:52 |
Mondtam neki: megszelídül minden |
00:40:58 |
ltt van például Bolyhoska: |
00:41:05 |
Elszóltam magam. |
00:41:08 |
Hova mentek? |
00:41:17 |
Beszélnünk kell |
00:41:20 |
A professzor nincs a Roxfortban. |
00:41:23 |
A minisztériumból sürgõs baglyot |
00:41:28 |
Elutazott? Épp most? Értesíteni |
00:41:35 |
- Honnan... |
00:41:39 |
Nem tudom, honnan tudnak róla, |
00:41:45 |
Most pedig menjenek fel |
00:41:57 |
Hagrid Pitonnal találkozott |
00:42:00 |
Piton ismeri Bolyhoska trükkjét. |
00:42:03 |
- Dumbledore elment... |
00:42:09 |
Fel nem foghatom, mit keres |
00:42:14 |
...most, a vizsgák után. |
00:42:22 |
- Mi csak... |
00:42:25 |
Úgy tûnhet... |
00:42:32 |
...készülnek valamire. |
00:42:45 |
Mi lesz? |
00:42:47 |
Lemegyünk a csapóajtón. |
00:43:05 |
Trevor! |
00:43:06 |
Trevor! Tûnés! Mit keresel itt? |
00:43:10 |
És ti? |
00:43:13 |
Megint ki akartok menni, mi? |
00:43:16 |
- Figyelj, Neville... |
00:43:20 |
Megint megbüntetik |
00:43:23 |
- Verekedhetünk is! |
00:43:27 |
Petrificus totalus! |
00:43:37 |
Félelmetes vagy néha, |
00:43:41 |
Nagyon ügyes, de |
00:43:45 |
Menjünk. |
00:43:48 |
- Bocs. |
00:43:56 |
A lábamon taposol! |
00:43:59 |
Bocs. |
00:44:05 |
Alohomora. |
00:44:19 |
Álljon meg a menet. Ez... |
00:44:23 |
Horkol. |
00:44:28 |
Piton megelõzött minket. |
00:44:30 |
Megbûvölte a hárfát. |
00:44:34 |
Micsoda szájszag! |
00:44:40 |
- Félretoljuk a lábát. |
00:44:48 |
Jól van, toljátok! |
00:45:13 |
Én megyek elsõnek. Ti csak |
00:45:17 |
Ha valami történik velem, |
00:45:23 |
Nekem valahogy |
00:45:27 |
A hárfa. |
00:45:42 |
Ugrás! |
00:45:57 |
Még jó, hogy |
00:46:16 |
Ne mozogjatok! |
00:46:19 |
Lazuljatok el! Még gyorsabban |
00:46:23 |
Gyorsabban fojt meg? |
00:46:30 |
Hermione! |
00:46:32 |
- Mit csináljunk, Harry!? |
00:46:36 |
- Hol vagy? |
00:46:44 |
Harry! |
00:46:48 |
- Jól vagy? |
00:46:51 |
- Nem tud lazítani? |
00:46:54 |
- Csináljunk valamit! |
00:46:57 |
Olvastam errõl valamit |
00:47:01 |
Ördöghurok, ördöghurok, |
00:47:05 |
...de fut, ha rásüt a fény! |
00:47:10 |
Lumos solem! |
00:47:20 |
- Jól vagy, Ron? |
00:47:25 |
Jó, hogy nem estünk pánikba. |
00:47:28 |
Jó, hogy Hermione figyel |
00:47:33 |
- Mi ez? |
00:47:37 |
Talán szárnyak. |
00:47:52 |
De fura. Sose láttam még |
00:47:56 |
Ezek nem madarak, hanem kulcsok. |
00:48:00 |
Az egyik |
00:48:06 |
Mi a feladat? |
00:48:09 |
Nem tudom. |
00:48:17 |
Milyen furcsa! |
00:48:19 |
Alohomora! |
00:48:25 |
Egy próbálkozást megért. |
00:48:27 |
Most mit csinálunk? |
00:48:31 |
Egy nagy, régi kulcs kell. |
00:48:35 |
Ott! Az lesz az! |
00:48:42 |
Mi bajod? |
00:48:45 |
- Ez túl egyszerû. |
00:48:49 |
Ha Piton elkapta, |
00:48:52 |
A legfiatalabb fogónk vagy! |
00:49:12 |
Így nem olyan egyszerû. |
00:49:36 |
Kapjátok el! |
00:49:43 |
Gyorsan! |
00:50:17 |
Ez nekem gyanús. |
00:50:20 |
- Nagyon-nagyon gyanús. |
00:50:24 |
Temetõben. |
00:50:26 |
Nem, ez nem temetõ. |
00:50:36 |
Ez sakktábla. |
00:50:50 |
Ott az ajtó! |
00:51:05 |
- Mi a feladatunk? |
00:51:11 |
Figyeljetek: Harry, |
00:51:15 |
Hermione, te a bástya leszel |
00:51:20 |
Én pedig... |
00:51:31 |
És most? |
00:51:33 |
A világos nyit. |
00:51:37 |
Azután... |
00:51:40 |
Játszunk. |
00:51:52 |
Ron... |
00:51:54 |
Ugye, ez a játék |
00:51:57 |
...mint az igazi varázslósakk? |
00:52:01 |
Te ott! D-5! |
00:52:19 |
De igen, Hermione. |
00:52:23 |
...mint a varázslósakk. |
00:52:31 |
Bástya E-4! |
00:52:38 |
Gyalog C-3! |
00:53:25 |
Egy pillanat! |
00:53:27 |
Te már érted, igaz? |
00:53:29 |
Most én lépek, és akkor... |
00:53:32 |
...a vezér leüt engem. |
00:53:34 |
De akkor te mattot adhatsz. |
00:53:37 |
Ne! |
00:53:39 |
- Mirõl beszéltek? |
00:53:42 |
Ne csináld! |
00:53:45 |
Azt akarod, hogy |
00:53:49 |
Neked kell továbbmenned, Harry. |
00:53:53 |
Nem nekem, nem is Hermionénak. |
00:54:06 |
Huszár H-3. |
00:54:30 |
Sakk. |
00:55:01 |
Ron! |
00:55:03 |
Ne! Ne mozdulj! |
00:55:24 |
Matt. |
00:55:45 |
Vidd fel Ront, azután küldj |
00:55:50 |
Jól mondta Ron. |
00:55:54 |
Sikerülni fog, Harry. |
00:55:58 |
De komolyan. |
00:56:01 |
A nyomodba se érek. |
00:56:04 |
Ugyan már. Könyvek és okoskodás. |
00:56:10 |
...a barátság és a bátorság. |
00:56:13 |
Kérlek, légy nagyon óvatos. |
00:56:54 |
Maga? |
00:56:56 |
Nem, ez nem lehet. |
00:56:59 |
- Piton akarta... |
00:57:04 |
Ha õ ott van, ki gyanúsítaná |
00:57:08 |
...da-dadogós Mógus professzort? |
00:57:11 |
De hát a kviddicsmeccsen |
00:57:16 |
Tévedés, fiam. |
00:57:20 |
Ha nem zavar meg Piton |
00:57:24 |
...sikerült volna. |
00:57:27 |
Nem mentett volna meg |
00:57:30 |
Piton meg akart menteni engem? |
00:57:32 |
Sejtettem, hogy veszélyes vagy. |
00:57:38 |
Maga engedte be a trollt! |
00:57:40 |
Úgy van, Potter. |
00:57:42 |
De Pitont |
00:57:46 |
Nem a pincébe ment, hanem |
00:57:52 |
Attól fogva persze |
00:57:56 |
Figyelt, ha egyedül voltam. |
00:57:59 |
Nem sejthette, hogy én... |
00:58:02 |
...sosem vagyok egyedül. |
00:58:06 |
Lássuk, |
00:58:11 |
Azt látom, amire vágyom: |
00:58:14 |
Magamat, amint fogom a követ. |
00:58:17 |
- De hogy szerzem meg? |
00:58:22 |
Gyere ide, Potter! |
00:58:24 |
Gyerünk! |
00:58:38 |
Halljuk: mit látsz? |
00:59:07 |
Mit látsz? |
00:59:10 |
Dumbledore kezet ráz velem. |
00:59:13 |
Megnyertük a házkupát. |
00:59:16 |
- Hazudik! |
00:59:19 |
Mit látsz? |
00:59:22 |
Majd én beszélek vele. |
00:59:24 |
- Mester, túl gyenge vagy. |
00:59:48 |
Harry Potter. |
00:59:51 |
Újra szemtõl szemben állunk. |
00:59:54 |
Voldemort! |
00:59:56 |
lgen. Látod, mivé lettem? |
00:59:59 |
Látod, mire kényszerülök, hogy |
01:00:03 |
Másokon élõsködöm, mint |
01:00:08 |
Az unikornisvér életben tart... |
01:00:12 |
...de saját testet nem ad nekem. |
01:00:15 |
Ám van valami, ami adhat. |
01:00:19 |
És az a valami történetesen |
01:00:25 |
Állítsd meg! |
01:00:32 |
Ne légy bolond! |
01:00:35 |
Miért választanád a kínhalált? |
01:00:38 |
Állj az én oldalamra, és |
01:00:42 |
Soha! |
01:00:45 |
Bátor vagy. |
01:00:47 |
A szüleid is azok voltak. |
01:00:51 |
Mondd csak, Harry... |
01:00:54 |
...nem akarod viszontlátni |
01:00:58 |
Mi ketten... |
01:01:01 |
...visszahozhatjuk õket. |
01:01:04 |
Cserébe csak |
01:01:15 |
Ezt már szeretem. |
01:01:19 |
A világban nincs jó és rossz. |
01:01:23 |
Egy dolog van csak: a hatalom. |
01:01:27 |
És azt a gyöngék |
01:01:31 |
Mi ketten páratlan tetteket |
01:01:37 |
Csak add ide a követ! |
01:01:42 |
- Hazudsz! |
01:02:09 |
- Miféle varázslat ez? |
01:03:59 |
Szervusz, Harry. |
01:04:04 |
Csodálóid ajándékai? |
01:04:07 |
- Csodálóim? |
01:04:11 |
...és Mógus között történt a |
01:04:15 |
Ezért természetesen |
01:04:22 |
Lám, Ronald barátod... |
01:04:25 |
...elõzékenyen kinyitotta |
01:04:29 |
Ron itt volt? Jól van? |
01:04:32 |
Jól vannak. |
01:04:37 |
- És a bölcsek köve? |
01:04:41 |
A követ megsemmisítettük. |
01:04:44 |
Elbeszélgettünk |
01:04:48 |
...és úgy döntöttünk, hogy |
01:04:52 |
De hát akkor Flamel |
01:04:58 |
Van még elixírje, elrendezheti |
01:05:04 |
De jól mondod: |
01:05:07 |
Hogy került hozzám a kõ? |
01:05:10 |
Csak belenéztem a tükörbe, és... |
01:05:13 |
A kõhöz csak az juthatott hozzá... |
01:05:17 |
...aki önzetlenül kereste. |
01:05:20 |
Aki semmire |
01:05:23 |
...az találhatta meg. |
01:05:27 |
Ez legpazarabb ötleteim |
01:05:31 |
Köztünk legyen mondva, |
01:05:37 |
Most, hogy a kõ már nincs... |
01:05:40 |
...Voldemort nem térhet vissza? |
01:05:43 |
Attól tartok... |
01:05:46 |
...találhat módot rá, hogy |
01:05:51 |
Tudod-e, miért nem tudta |
01:05:58 |
Azért, mert az édesanyád |
01:06:03 |
Az ilyen áldozatnak nyoma marad. |
01:06:07 |
Nem, ez a fajta nyom |
01:06:11 |
Ezt a bõrödben hordod. |
01:06:14 |
Mi ez a nyom? |
01:06:16 |
A szeretet, Harry. |
01:06:19 |
A szeretet. |
01:06:27 |
Bogoly Berti-féle |
01:06:32 |
lfjúkoromban egyszer kifogtam |
01:06:37 |
Azóta nincs kedvem |
01:06:41 |
De... |
01:06:43 |
Ettõl a karamelltõl |
01:06:51 |
Tévedtem. |
01:07:11 |
- Jól vagy, Ron? |
01:07:15 |
Én is. Hermione? |
01:07:18 |
Soha jobban. |
01:07:23 |
MARDEKÁR |
01:07:36 |
Eltelt egy újabb év. |
01:07:39 |
lsmét eljött az ideje, hogy |
01:07:43 |
A verseny állása a következõ: |
01:07:47 |
A negyedik helyezett |
01:07:54 |
A harmadik... |
01:07:56 |
...a Hugrabug |
01:08:05 |
A második... |
01:08:08 |
...a Hollóhát, |
01:08:18 |
Az elsõ helyezett, |
01:08:23 |
...a Mardekár. |
01:08:31 |
Jók voltunk. |
01:08:37 |
Hát igen: szép volt, Mardekár! |
01:08:41 |
Ne feledkezzünk meg |
01:08:46 |
Ki kell osztanom |
01:08:51 |
Hermione Granger kisasszonynak... |
01:08:55 |
...aki higgadtan tudott dönteni... |
01:08:57 |
...mikor társai veszélyben voltak. |
01:09:01 |
50 pont. |
01:09:04 |
Ez az! |
01:09:13 |
A másik jutalmazott |
01:09:17 |
Olyan bravúrosan sakkozott... |
01:09:20 |
...ahogy elõtte |
01:09:24 |
50 pontért. |
01:09:29 |
A harmadik... |
01:09:32 |
...az ifjú Harry Potter... |
01:09:35 |
...akinek helytállása és |
01:09:40 |
...a Griffendél házat |
01:09:53 |
- Utolértük a Mardekárt! |
01:09:57 |
Bátor ember az, aki szembe mer |
01:10:01 |
De még bátrabb, aki |
01:10:05 |
1 0 ponttal jutalmazom... |
01:10:09 |
...Neville Longbottomot. |
01:10:25 |
Amennyiben számításaim helyesek... |
01:10:29 |
...itt az ideje változtatnunk |
01:10:38 |
A házak versenyét |
01:10:44 |
Ez az! |
01:10:58 |
Sikerült! |
01:11:01 |
Gyõztünk! |
01:11:20 |
Siessetek! |
01:11:23 |
Mindjárt indul a vonat. |
01:11:33 |
- Gyere, szállj fel! |
01:11:43 |
Azt hitted, elengedlek |
01:11:49 |
Ez a tied. |
01:12:08 |
Köszönöm. |
01:12:16 |
Jól van, indulj! Na, menj már! |
01:12:21 |
Ha az a golyhó Dudley gyerek... |
01:12:23 |
...szemtelenkedni mer, |
01:12:28 |
...fenyegesd meg, hogy malacfület |
01:12:32 |
De Hagrid, mi csak a Roxfortban |
01:12:37 |
Én tudom. |
01:12:47 |
Furcsa érzés hazautazni. |
01:12:51 |
Én nem haza utazom. |