Haunting In Connecticut The

gr
00:00:03 [ G
00:00:03 [ GM
00:00:03 [ GMT
00:00:03 [ GMTe
00:00:03 [ GMTea
00:00:03 [ GMTeam
00:00:04 [ GMTeam-
00:00:04 [ GMTeam- m
00:00:04 [ GMTeam- mo
00:00:04 [ GMTeam- mov
00:00:04 [ GMTeam- movi
00:00:05 [ GMTeam- movie
00:00:05 [ GMTeam- movies
00:00:10 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
00:00:16 ΠΡΟΣΘΗΚΕΣ- THOMAS
00:00:21 .::www.subs4free.com::.
00:00:26 Συγχρονισμός για bluray: moonsuntrip
00:01:48 Βασισμένο σε αληθινή ιστορία.
00:02:03 Πάμε..
00:02:06 Γιατί νομίζεις ότι σου συνέβη αυτό;
00:02:09 Γιατί συμβαίνουν άσχημα πράγματα σε
00:02:13 Ιδού η απορία..., σωστά;
00:02:15 Γιατί σε εμάς;
00:02:17 Εννοώ, αυτό είναι που θέλουν όλοι
00:02:21 Μετακόμισα στο σπίτι
00:02:22 χρειαζόμασταν απεγνωσμένα
00:02:25 Δεν το επιδιώξαμε αυτό
00:02:27 Και δεν το αξίζαμε.
00:02:30 Στην ουσία δεν ξέρω γιατί μας
00:02:34 Είμαστε μία συνηθισμένη οικογένεια,
00:02:41 Οι γιατροί δεν πίστευαν ότι θα τα
00:02:47 Όποιος έχει ένα άρρωστο
00:02:50 καταλάβει πως είναι κάτι
00:02:55 ...τους έβγαζε από
00:02:58 Αυτό συνέβαινε σε
00:03:03 Σε παρακαλώ Θεέ
00:03:06 υποφέρει. Σε παρακαλώ, κάνε
00:03:09 Σε ακούω.
00:03:12 Το να μιλάς στον εαυτό σου,
00:03:13 είναι το πρώτο
00:03:16 Δεν μιλούσα στον εαυτό
00:03:19 Το να απειλείς τον
00:03:22 είναι το δεύτερο βήμα,
00:03:23 οπότε ούτε αυτό
00:03:26 Δεν τον απειλούσα
00:03:29 απλά του έλεγα πόσο
00:03:34 Κάνε στην άκρη
00:03:36 Πολύ αστείο.
00:03:37 Όχι, στα αλήθεια, θα ξεράσω.
00:03:41 Απλά...μη κοιτάς,
00:03:58 - Καλημέρα.
00:04:02 Δεν σε άκουσα να μπαίνεις
00:04:04 - Γύρω στις 4.
00:04:08 είναι μεγάλη απόσταση,
00:04:09 αλλά δεν περίμενα ότι
00:04:11 Θες να μάθεις πόσες φορές
00:04:13 σταματήσαμε για
00:04:16 Θεέ μου
00:04:18 πως είναι τώρα;
00:04:20 Καλά. Νομίζω ότι κοιμάται
00:04:23 ’σε να σε βοηθήσω
00:04:25 Θα του το πάω στο κρεβάτι.
00:04:26 Δεν πειράζει. Με βοηθάει
00:04:28 ακόμη είμαι σε
00:04:30 - Καλημέρα, θεία Σάρα.
00:04:32 Λυπάμαι για το χάος...
00:04:33 Είναι πάντα καλύτερα
00:04:35 - Πήγαινε αυτό στα
00:04:41 Δεν είναι καλό αυτό. Καμιά
00:04:43 από το δρόμο, επειδή
00:04:45 Απλά ευχόμουν να
00:04:46 Και τι να κάναμε;
00:04:47 Να πληρώναμε και την
00:04:49 Και τώρα ήρθαν η Γουέντι
00:04:51 Η μία είναι ειδική
00:04:52 και η άλλη είναι
00:04:54 Το ξέρω αυτό. Αλλά
00:04:56 έχουμε το διαθέτουμε
00:04:58 δεν το σχεδιάσαμε...
00:04:59 Κανείς δεν σχεδιάζει να
00:05:03 Ξέρεις ότι δεν εννοούσα
00:05:06 Το ξέρω...
00:05:23 Κοίτα, έχεις δίκαιο. Ας το
00:05:26 Ας πάρουμε ένα σπίτι
00:05:28 δίπλα στο νοσοκομείο.
00:05:30 Και εσύ τι θα κάνεις; Και
00:05:33 Θα έρχομαι τα Σαββατοκύριακα...
00:05:39 Θα τα καταφέρουμε,έτσι;
00:05:41 Σίγουρα.
00:05:43 Νοσοκομείο Σαν Μικέλ,
00:05:45 Γκότσγουντ Κονέκτικατ,27
00:05:48 - Θα τα πούμε.
00:05:50 Το δέρμα του ίσως να καεί
00:05:52 Μπορεί να βγάλει φουσκάλες,
00:05:54 σαν να κάηκε από τον ήλιο.
00:05:55 Έκανε 2 φορές
00:05:56 Για αυτόν είναι σαν να
00:05:59 Βασικά θα ξεκινήσουμε μια
00:06:02 και αυτή η μάχη μόλις
00:06:04 Αυτό φοβόμουν.
00:06:05 Μα είχε τα προσόντα για
00:06:08 Αυτό είναι καλό.
00:06:09 Έκανες το πιο
00:06:11 Το ξέρω...
00:06:39 Δεν θέλω να χαραμίσω τον
00:06:42 Σας δίνω τον πρώτο μήνα
00:06:45 πριν προλάβω να καρφώσω
00:06:52 Χρειάζεται απλά
00:06:54 και μια όμορφη οικογένεια
00:06:56 Οπότε δεν σας πειράζουν
00:06:58 Τι θα ήμασταν χωρίς αυτά;
00:07:00 Είναι τέλειο...Είναι ότι
00:07:04 Είναι ευρύχωρο και σε πολύ
00:07:07 απλά αναρωτιέμαι που
00:07:09 Απλά...Έχει μια μικρή
00:07:14 Είδα ένα που ήταν σχεδόν
00:07:21 απλά δεν ήταν το σωστό.
00:07:26 ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΕΝΕΡΓΗ
00:07:40 Είπαν ότι θα πονούσες αλλά
00:07:45 Ο γιατρός είπε στον
00:07:50 "Έχεις καρκίνο και
00:07:55 Ο ασθενής λέει...
00:08:00 "Τουλάχιστον δεν έχω
00:08:04 Τουλάχιστον δεν
00:08:05 να κουρέψεις ξανά
00:08:08 Κάτι είναι κι αυτό...
00:08:26 Σας έφερα ένα στρώμα να
00:08:28 Δεν ξέρω πως να
00:08:30 Μην στεναχωριέστε. Ορίστε
00:08:33 Έχετε ανοικτή τη θέρμανση;
00:08:34 Είναι πολύ ζεστά μέσα.
00:08:35 Μπες εσύ να τακτοποιηθείτε,
00:08:37 θα τα αναλάβω εγώ.
00:08:41 Δεν ξέρω γιατί αισθάνθηκε
00:08:43 Και αυτό το μέρος μου
00:08:46 Πήρα μια εκτελεστική
00:08:51 Πονούσε τόσο πολύ, που
00:08:53 τον αναγκάσω να υποφέρει
00:09:09 ...είναι εξουθενωμένος.
00:11:35 - Είσαι καλά;
00:11:55 Διάλεξε όποιο δωμάτιο
00:11:57 με την προϋπόθεση
00:12:07 Δεν είναι τόσο άσχημα.
00:12:10 - Εις υγείαν.
00:14:13 Ματ; Βρήκες κρεβατοκάμαρα;
00:14:19 Ναι, βρήκα.
00:14:34 Βασικά, εκείνη με επέλεξε.
00:14:36 Τι εννοείς σε επέλεξε;
00:14:39 Δεν ξέρω. Τα φάρμακα μιλάνε
00:14:43 Ποιά κρεβατοκάμαρα;
00:14:47 Εδώ κάτω;
00:14:49 - Όχι.- Έλα τώρα, είναι
00:14:53 θα έχω και το
00:14:54 οπότε δεν θα χρειάζεται
00:14:57 Γλυκέ μου, δεν χρειάζεται
00:14:59 Το γεγονός ότι όλοι με
00:15:01 με κάνει να αισθάνομαι
00:15:18 - Τι λες να έχει εκεί πίσω;
00:15:24 Είναι κανείς;
00:15:26 - Είμαστε εδώ κάτω!
00:15:29 θα διαλέξει το δωμάτιο!
00:15:32 Περιμένετε μέχρι η θεία
00:15:34 Πίτερ να μας πουν που
00:15:37 Μέρι!
00:15:39 Κανείς δεν απαντάει...
00:15:44 - Πρόσεχε!
00:15:49 Δεν θα καταρρεύσω κρατώντας
00:15:50 μια λάμπα και μια
00:15:52 Δεν εννοούσα αυτό.
00:15:54 Απλά φοβόμουν, μην
00:15:57 Συνέχισε...
00:16:04 Είναι λίγο σκοτεινά, αλλά
00:16:06 Κι εγώ ήμουν έφηβος κάποτε.
00:16:10 Τι έχει εκεί μέσα;
00:16:12 Δεν ξέρω, δεν κατάφερα να
00:16:22 Το πόμολο γυρίζει αλλά...
00:16:29 Ίσως το σφραγίσανε ως
00:16:32 Ένα ωραίο δωμάτιο για τον
00:16:35 και την Μέρι
00:16:38 και αυτό πιστεύω ότι
00:16:40 είναι το τέλειο
00:16:43 Τι σε κάνει να
00:16:45 Γιατί έχει πανέμορφη
00:16:47 μεγάλους χώρους και
00:16:50 μια τεράστια ντουλάπα.
00:16:56 - Σου αρέσει;
00:17:06 Ακόμη δεν μπορώ να καταλάβω
00:17:07 γιατί θέλεις να
00:17:27 - Μαμά!
00:17:37 Είσαι καλά;
00:17:41 Απλά ήθελα να
00:17:42 που καθαρίζεις
00:17:44 Κανένα πρόβλημα.
00:18:19 Γιατί έβαλες τα πιάτα πίσω;
00:18:21 - Τι;- Μετέφερα τα πιάτα στο
00:18:25 είναι πίσω.
00:18:30 Είσαι καλά;
00:18:39 Δεν πειράζει.
00:18:41 - Εγώ φταίω...
00:18:44 - Και πως...;
00:18:46 Τα είδα εκεί πέρα και...
00:18:47 Ξέρεις ο Δρ. Μπρουκς
00:18:49 Ξέρω τι είπε ο Δρ. Μπρουκς!
00:18:52 Ότι αν αρχίζω να
00:18:53 τότε θα με αποσύρουν
00:18:55 - Μα αν...
00:18:59 Απλά είμαι κουρασμένος,
00:19:00 και δεν θυμόμουν ότι άφησα
00:19:04 Θα μου το πεις αν συμβεί
00:19:07 Ναι, σύμφωνοι.
00:19:14 Λυπάμαι που έσπασα
00:19:16 Δεν πειράζει, γλυκέ μου.
00:19:29 Σε έπιασα! Σειρά σου τώρα!
00:19:32 Περιμένετε! Τα χάμπουργκερ!
00:19:34 Έλα να με πιάσεις!
00:19:47 Θυμάσαι όταν πηγαίναμε για
00:19:52 Κάθε βράδυ
00:19:54 αποκοιμόσουν μετρώντας
00:19:57 αλλά επειδή ήταν ατέλειωτα, τρελαινόσουν.
00:20:04 Ναι, πιθανότατα όσα αστέρια
00:20:10 Εμένα μια χαρά ζωντανά μου
00:20:14 Γιατί δεν έμαθαν τα νέα
00:20:34 - Είσαι καλά;
00:20:40 - Σίγουρα.
00:20:43 Εντάξει. Κόλλα πέντε.
00:20:46 Πάνω...κάτω...’ργησες!
00:20:52 Σε αγαπάω.
00:20:55 Είναι σαν να είμαστε
00:20:57 Ναι, αν ο Ματ δεν
00:21:00 Να σε πάω στο δωμάτιό σου;
00:21:02 Τώρα σαν μεγάλο κορίτσι,
00:21:03 σίγουρα δεν θα φοβάσαι να
00:21:06 Έχω τα παιχνίδια μου.
00:21:09 Πες την εσύ.
00:21:11 Τώρα, εγώ θα κοιμηθώ.
00:21:12 Και παρακαλάω τον Κύριο
00:21:14 Αν πεθάνω πριν ξυπνήσω,
00:21:16 παρακαλάω τον Κύριο να
00:21:19 Αμήν.
00:23:42 Δερματίτιδα μη
00:23:44 εμφανίζεται σε κάποιο άλλο
00:23:47 Δεν είναι ασυνήθιστο. Δεν
00:23:50 Λιγότερη ναυτία, ωραία.
00:23:52 Περισσότερη όρεξη, τέλεια.
00:23:54 Κανενός είδους ακουστικές
00:23:56 ψευδαισθήσεις ή άλλου
00:24:00 Τίποτα;
00:24:03 - Όχι.
00:24:09 Πρόσεχε...
00:24:13 Πρόσεχε το
00:24:20 Ευχαριστώ...
00:24:23 Ξέχασα την τσάντα
00:24:25 Θα επιστρέψω αμέσως. Εσύ
00:24:37 Μαμά!
00:24:44 Τα μπλε που παίρνει για τη
00:24:49 Το ξέρω...Προσπάθησα,
00:24:51 Πίτερ, αλλά έλειπα μια ώρα.
00:25:51 Ματ;
00:25:55 - Που είσαι;
00:26:16 Πως μπήκες εδώ μέσα;
00:26:21 Τι είναι αυτό το μέρος;
00:26:39 Ανέβα πάνω.
00:26:46 Θα σε κάνω μια βολτίτσα.
00:26:55 Πιο σιγά!
00:27:07 Ματ!
00:27:13 Σταμάτα! ’σε με να κατέβω!
00:27:28 - Τι τρέχει εδώ κάτω;
00:27:31 Μάλλον θα κατάφερα να την
00:27:58 Θεέ και Κύριε!
00:28:12 Δεν απορώ γιατί ήταν τόσο
00:28:21 Το ήξερες και πότε το
00:28:24 - Να ήξερα τι;
00:28:28 Δεν είχες σκοπό να μου πεις
00:28:29 που θα περνούσαμε
00:28:31 Αυτό το έκανα παλιά,
00:28:32 όταν ήσουν μεθύστακας
00:28:34 Εντάξει. Δεν είμαι πια όμως.
00:28:39 Το ξέρω...
00:28:42 Λυπάμαι, Πίτερ.
00:28:43 Έχεις δίκαιο, έπρεπε
00:28:46 Απλά...Χρειαζόμασταν
00:28:50 Και μου έμοιαζε τέλειο.
00:28:59 Όλοι ξέρουμε τώρα, ότι αυτό
00:29:03 Σιγά το θέμα.
00:29:06 Δεν είναι πια γραφείο
00:29:08 Απλά ήταν πριν πολλά
00:29:12 Με τούβλα, καρφιά και ξύλα.
00:29:17 Είναι το σπίτι μας, μέχρι ο
00:29:20 να τελειώσει με το
00:29:22 Όλοι είμαστε στρεσαρισμένοι, οπότε
00:29:30 Ποιός θέλει να πει την
00:29:34 Ματ;
00:29:44 Ματ;
00:30:38 Γλυκέ μου
00:30:41 είσαι καλά;
00:30:52 - Τι τρέχει;
00:31:03 Δεν το είδες;
00:31:08 Έλα...
00:31:18 Τι συνέβη;
00:31:24 Θυμάσαι ένα βιβλίο που
00:31:26 διάβαζα όταν ήμασταν
00:31:29 ένα με εικόνες, "Ο
00:31:33 σου άρεσε αυτό το βιβλίο.
00:31:35 - Το θυμάμαι...
00:31:39 "...τις σκάλες, αλλά ο
00:31:43 "Και σήμερα όμως,"
00:31:45 "εύχομαι να έφευγε
00:31:52 - Θυμάσαι το άλλο;
00:31:58 "Μια ξάστερη βραδιά,"
00:32:00 "στη μέση της νύχτας, δύο
00:32:05 "Πλάτη- πλάτη, γύρισαν
00:32:07 "τράβηξαν τα σπαθιά τους
00:32:11 "Και ο θάνατος ξύπνησε
00:32:13 "και ήρθε και σκότωσε
00:32:17 Ματ, με τρομάζεις.
00:32:24 Καλωσόρισες στο κλαμπ...
00:33:05 Έλα τώρα, δεν σε πόνεσε
00:33:12 Ονειρευόσουν και
00:33:15 Πιστεύω ότι θα ήταν ένα
00:33:19 ή ένα πολύ καλό.
00:33:22 Είχα και καλύτερα...
00:33:31 Μερικές μέρες είναι πολύ
00:33:35 - Δηλαδή;
00:33:41 ή να ακούω πράγματα που
00:33:47 Δεν πρέπει να τους πεις
00:33:52 δεν θα καταλάβαιναν
00:33:58 Θυμάμαι τη μέρα που
00:34:00 την τελευταία μέρα,
00:34:01 κάθισα εκεί, προσευχόμουν
00:34:05 αλλά ούτε μια φορά
00:34:09 Απλά κοίταζε τριγύρω της,
00:34:11 όλους τους υπόλοιπους
00:34:16 Έλα όμως που ήμασταν
00:34:19 Οπότε σκέφτηκα
00:34:23 μήπως βρισκόταν εκεί
00:34:27 Σε μια κοιλάδα
00:34:31 υπό τον ίσκιο του
00:34:37 Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις
00:34:44 Να μη φοβάσαι το κακό.
00:34:51 Αν θέλεις ποτέ, να
00:34:56 απλά τηλεφώνησέ μου
00:34:58 ΑΙΔΕΣΙΜΟΤΑΤΟΣ ΝΙΚΟΛΑΣ
00:35:00 Είσαι σίγουρος ότι πρέπει
00:35:01 Αν δεν είμαι εκεί, στη
00:35:04 θα προσλάβουν άλλον
00:35:11 - Είμαι περήφανη για σένα.
00:35:14 - Ναι.
00:35:16 Που δουλεύεις τόσο
00:35:20 και τηρείς τις
00:35:23 Όλες.
00:35:25 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
00:35:37 Είπες ότι θα το
00:35:40 Το είπες, αλλά
00:35:43 - Όχι δεν το είπα.
00:36:00 Ανάψτε τα φώτα παρακαλώ!
00:36:04 Ευχαριστώ!
00:36:24 Ματ;
00:36:33 Έλα...Έλα...
00:37:07 Μπίλι, πρόσεχε μη ρίξεις το
00:37:09 Μπίλι, σοβαρολογώ.
00:37:12 Είναι η Μέρι
00:37:17 Είναι ο Μπίλι σκατιάρης;
00:37:19 Φυσικά, αγαπητή μου.
00:37:21 Φάτε. ’ντε, σταματήστε.
00:37:26 Η Γουέντι είναι
00:37:33 Τα λέμε,μαμά.
00:37:36 Να είστε καλοί,
00:37:37 γιατί αλλιώς θα έχετε
00:37:42 Αστειευόμουν.
00:37:45 51,52,53,54...
00:37:51 55,56,57,58,59,60!
00:38:01 Φτου και βγαίνω!
00:38:37 Τζόνα!
00:38:42 Τζόνα!
00:38:59 - Έλα δω! Δεν θα φύγεις!
00:40:06 Γουέντι! Βοήθεια, Γουέντι!
00:40:27 Για όνομα του Θεού...
00:40:30 Αφήστε με ήσυχο!
00:40:34 Δεν πειράζει, δεν
00:40:53 Δεν πειράζει, γιε μου...
00:40:55 Απλά δεν ήξερα σε ποιόν
00:40:58 Χαίρομαι που τηλεφώνησες...
00:41:00 Είναι γύρω μας. Συνέχεια.
00:41:04 Ζουν ανάμεσα στους νεκρούς
00:41:06 και είναι αόρατοι
00:41:09 - Σχεδόν για όλους...
00:41:13 Και αυτό γιατί δεν
00:41:14 άλλους ανθρώπους. Βλέπεις
00:41:16 είναι "καρφωμένοι"
00:41:18 και απλά μια μέρα περνάνε
00:41:21 Ενώ εμείς, παίρνουμε σχεδόν
00:41:26 Απλά περνάμε περισσότερο
00:41:29 Όπως κι αν έχει, μόνο ένα
00:41:35 Και ποιό είναι αυτό;
00:41:39 Πρέπει να μάθεις τι θέλει
00:42:35 Τι θες από μένα;
00:43:11 - Μαμά;
00:43:14 Μαμά!
00:43:41 Έπρεπε να μου το είχατε
00:43:44 μπορεί να σημαίνουν ότι
00:43:45 είχαμε μετάσταση
00:43:46 Οι αιματολογικές εξετάσεις
00:43:48 δεν έχει όγκους.
00:43:49 Ότι κι αν προκαλούσε αυτή
00:43:50 τη συμπεριφορά, δεν
00:43:53 Φοβάμαι ότι θα τρελαθεί,
00:43:54 πριν γίνει καλύτερα.
00:43:55 Πρόκειται για μια κρίσιμη
00:43:58 να είναι ο ιδανικός
00:44:00 Η ηλικία παίζει
00:44:02 Όπως και η συμπεριφορά.
00:44:03 Η συμπεριφορά;
00:44:04 Είναι παλαιών αρχών
00:44:14 - Που είναι το φορτηγάκι σου;
00:44:19 Γιατί δεν μου το είπες;
00:44:22 Μόλις στο είπα.
00:44:24 Πλήρωσα τους τελευταίους
00:44:27 ένα μήνα υποθήκης σήμερα.
00:44:28 Όπως είπε και ο γιατρός,
00:44:30 πρόκειται για συμπεριφορά.
00:44:47 Γλυκέ μου...
00:44:50 Λυπάμαι πάρα πολύ...Απλά
00:44:54 Η αγάπη πονάει...
00:44:59 Μαμά
00:45:04 απλά ήθελα να ξέρεις πως αν...
00:45:08 - Αν πεθάνω...
00:45:16 Δεν φταις εσύ.
00:46:01 Όχι...Δεν μπορείς να τον
00:46:07 Δεν μπορείς να έχεις τον
00:47:28 Βαριόμαστε...
00:47:29 Σε παρακαλώ, θα
00:47:32 Γιατί δεν το ζητάτε από
00:47:37 Ναι, γιατί δεν το ζητάτε
00:47:42 Είσαι καλά;
00:47:44 Είμαι όρθιος.
00:47:48 Ελάτε παιδιά. Θα μετρήσω ως
00:47:50 να βρείτε καλύτερες
00:47:55 Ματ...
00:48:47 Έχει χώρο και για μένα.
00:48:49 Βρες δική σου κρυψώνα.
00:48:54 Φτου και βγαίνω!
00:50:21 Βγάλτε με από δω!
00:50:26 Βγάλτε με από δω!
00:50:37 Περίμενε! Έλα δω, τι τρέχει;
00:50:41 Τι;
00:50:48 - Μέρι;
00:50:51 Θεέ μου...Είσαι καλά;
00:50:53 Προσέχετε που πατάτε!
00:50:54 Είναι φθαρμένο
00:50:57 Δεν κατάλαβα σε ποιό
00:51:00 Κάνε πίσω...
00:51:03 Είσαι καλά;
00:51:17 Τι είναι αυτό το κουτί;
00:51:43 Τι είναι;
00:51:48 Το παιχνίδι τελείωσε...
00:51:51 Θεέ μου, είναι όλοι
00:51:53 νεκροί.
00:51:56 Είναι πολύ λυπηρό
00:51:58 είναι η τελευταία
00:52:13 - Τι είναι αυτά;
00:52:24 - Είσαι καλά;
00:52:29 Αυτό είναι πολύ παράξενο.
00:52:31 Σίγουρα είναι ψεύτικο.
00:52:34 Για να το δω...
00:52:45 Τι;
00:52:48 - Τίποτα.
00:52:51 σε παρακαλώ, δώσε μου
00:53:00 - Τον έχω δει.
00:53:03 - Μόλις έχασες την ευκαιρία σου.
00:53:07 Συνέχισε...Σε παρακαλώ...
00:53:14 Νόμιζα ότι είχα
00:53:16 αλλά το έχω δει
00:53:18 Σχεδόν κάθε μέρα, από τότε
00:53:22 Ξυπνάω μες στη νύχτα,
00:53:24 και νιώθω σαν να
00:53:26 Να κοιτάει μέσα από τα
00:53:30 "Μια ξάστερη βραδιά,"
00:53:32 "στη μέση της νύχτας, δύο
00:53:36 Εγώ κι αυτός είμαστε τα 2
00:53:46 Ίσως τελικά το μέρος
00:53:49 Όπως και να έχει, πρέπει
00:53:51 ποιός έβαλε αυτά τα
00:53:53 πράγματα κάτω
00:53:55 - Και γιατί.
00:53:59 Μην το πεις σε κανένα,
00:54:01 αλλά υπάρχουν κάποια
00:54:04 όπου κρατούνται κάποιες
00:54:06 Αυτά τα κτήρια είναι
00:54:09 ως βιβλιοθήκες.
00:54:24 Κοίτα εδώ. Περίπτωση
00:54:28 Αυτός είναι ο Δρ.
00:54:30 και αυτό ήταν το
00:54:32 Είχε ένα πολύ ενδιαφέρον
00:54:34 Σαν μια ενδιαφέρουσα
00:54:36 Εδώ είναι ο τύπος.
00:54:37 Ένα νεκρό αγόρι. Το όνομά
00:54:40 ήταν ο βοηθός του
00:54:43 Υποτίθεται ότι μπορούσε να
00:54:44 επικοινωνεί με τους
00:54:46 Και ο κόσμος ερχόταν για να
00:54:47 συζητήσει με τον ή την
00:54:49 ή για να βρουν που είχαν
00:54:52 Ο ίδιος υποστήριζε
00:54:53 τρόπο να διευρύνει αυτές
00:54:56 οπότε όχι μόνο
00:54:59 αλλά κατόρθωνε να
00:55:01 Τι διάφορα;
00:55:02 Εκτόπλασμα.
00:55:04 Τι είναι το εκτόπλασμα;
00:55:07 Μια μυστηριώδης
00:55:09 η οποία εκχέεται από
00:55:12 Όπως ακριβώς σε εκείνες
00:55:15 Οι φωτογραφίες
00:55:17 παρουσιάζουν μια
00:55:19 από όλες τις ελεύθερες
00:55:22 Στόμα, αυτιά, μύτη, μάτια
00:55:24 ακόμη κι από τις
00:55:27 Ο Έντγουιν πραγματοποιούσε
00:55:29 αυτές τις συνεδριάσεις
00:55:31 Και κόσμος ερχόταν από
00:55:34 Καθηγητές από το Χάρβαρντ,
00:55:35 κάθε είδους μεγάλα μυαλά.
00:55:38 Οι συνεδριάσεις του
00:55:39 Έντγουιν και του Τζόνα
00:55:42 - Και τι του συνέβη
00:55:45 Υπήρξε μια συνεδρίαση
00:55:47 προέδρευε ο Έντγουιν και
00:55:49 στην οποία ο Έντγουιν
00:55:51 υπόλοιποι 4 συνεδριάζοντες
00:55:53 Αιτία
00:55:55 - ’ρα ο Τζόνα τους σκότωσε.
00:55:57 Εξαφανίστηκε, κανείς δεν
00:56:02 - Μέχρι τώρα...
00:56:05 30 χρόνια μετά, τη
00:56:07 όταν επέκτειναν τον
00:56:09 κάνανε μια παράκαμψη,
00:56:10 μέσα από το κοιμητήριο
00:56:11 Έχω περάσει εκατοντάδες
00:56:13 καθώς πηγαίνω
00:56:14 Εδώ είναι το θέμα.
00:56:14 Όταν προσπάθησαν να
00:56:16 μερικούς από τους
00:56:17 βρήκαν κάτι παράξενο.
00:56:18 - Τι;
00:56:20 που έπρεπε να βρίσκονταν
00:56:23 απλά δεν υπήρχαν. Στη
00:56:25 άδεια φέρετρα γεμάτα
00:56:27 - Κάποιος έκλεψε τα πτώματα.
00:56:31 - Ή ο Τζόνα. Ο Έντγουιν ή ο Τζόνα.
00:56:38 Δεν ξέρω...Αλλά ίσως
00:56:40 γνωρίζω κάποιον
00:56:49 Είναι απίστευτο.
00:56:50 Πιστεύετε ότι
00:56:51 Έχω δει πολλά ψεύτικα, αλλά
00:56:55 Μια φορά...Στο
00:56:58 ότι χειρότερο είχα
00:57:03 όχι κάτι τέτοιο.
00:57:04 Πρέπει να ήταν πολύ
00:57:44 Τι είναι;- Βλέφαρα.
00:57:47 Ανθρώπινα βλέφαρα.
00:57:50 Και σε τι χρειάζονται;
00:57:53 Στη Νεκρομαντεία.
00:57:55 Από μια σειρά πτωμάτων.
00:57:57 Θεωρείται μορφή μαγείας
00:58:01 αναζητείται η δύναμη
00:58:04 μέσω λειψάνων του
00:58:07 - Και γιατί βλέφαρα;
00:58:11 Εμείς συνηθίζουμε να
00:58:12 κλείνουμε τα μάτια
00:58:14 ώστε να μπορούν να
00:58:16 Βγάζοντας τις βλεφαρίδες
00:58:18 τους αφήνεις τα
00:58:20 και τους κάνεις να
00:58:23 Ίσως ήθελε να τους κάνει
00:58:25 φρουρούς ή φύλακες
00:58:30 Το οποίο παραμένει κρυφό.
00:58:31 Εννοώ ότι κάπου θα πρέπει
00:58:35 αυτών των ανθρώπων που
00:58:39 Σε τελική ανάλυση, πιστεύω
00:58:41 ήθελε να αποκτήσει τις
00:58:44 Κατόρθωσε να διευρύνει τις
00:58:45 ίδιες τις συνεδριάσεις
00:58:47 Ναι, με κάποιο τρόπο έδεσε
00:58:49 μέσα στα σώματά τους.
00:58:50 Το διεύρυνε έτσι με κάποια
00:58:52 μορφή τελετουργικού
00:58:56 Ίσως τους έθαψε έξω από το
00:59:03 Ίσως να βοηθούσε
00:59:05 για όλες τις ψυχές
00:59:08 και για το αγόρι επίσης.
01:00:52 Ματ! Ποιός είσαι εσύ; Τι
01:00:55 - Ματ;
01:00:57 Είναι εντάξει, εμείς του
01:00:59 Του ζητήσατε; Φύγε από το
01:01:02 Γνωριστήκαμε στο
01:01:04 Και οι 2 λαμβάνουμε
01:01:05 Βγες έξω!
01:01:06 Μου ζήτησε τη συμβουλή μου.
01:01:08 Είναι πολύ δύσκολο
01:01:09 - Προσπάθησε!
01:01:12 υπάρχει κάτι δαιμονικό
01:01:15 Κάτι το οποίο δεν
01:01:17 αλλά ούτε έχει πεθάνει.
01:01:18 Και θέλει τον γιο
01:01:20 κατάσταση για κάποιον που
01:01:23 - Δεν είναι!
01:01:27 Αλλά πες μου...
01:01:30 Δεν ένοιωσες κάτι παράξενο
01:01:37 Δεν ξέρω για τί πράγμα
01:01:40 Εκτιμώ το ενδιαφέρον
01:01:41 είναι το είδος βοήθειας
01:01:43 Θα ήθελα να φύγεις!
01:01:45 Φυσικά.
01:01:54 Δεν είσαι μόνη.
01:03:57 Πίτερ;
01:04:08 Ματ;
01:04:52 Είναι κανείς εδώ;
01:04:55 Όλα τα φώτα είναι ανοικτά!
01:04:59 Γιατί είναι όλα τα φώτα
01:05:03 Είναι γελοίο!
01:05:07 Όλοι σε αυτό το σπίτι
01:05:08 κοιμούνται με
01:05:09 και θέλω να μάθω γιατί!
01:05:12 Σίγουρα ήπιε.
01:05:15 Γιατί να μη βάλουμε φωτιά
01:05:17 και μετά να κάψουμε
01:05:18 Πρέπει να πληρώνω
01:05:20 πρέπει να πληρώνω
01:05:22 χρειάζεται κι άλλο;
01:05:27 Κάθε γαμημένο δωμάτιο έχει
01:05:44 Ορίστε...Κοιμηθείτε στο
01:06:01 Ορίστε...Τα φώτα σβήσανε.
01:06:17 Πίτερ
01:06:20 αυτή ήταν σκληρή και
01:06:24 Το μόνο που κατάφερες,
01:06:25 ήταν να τρομάξεις
01:06:29 Μη! Μη!Μη!
01:06:36 Η οικογένειά
01:06:39 Αλλά εσύ μεμψιμοιρείς.
01:06:42 Αν ξαναμεθύσεις
01:06:45 μην επιστρέψεις στο
01:08:22 Λυπάμαι, αλλά δεν ήξερα σε
01:08:25 Δεν πειράζει.
01:08:25 Είσαι σίγουρος πως είσαι
01:08:27 Δες το έτσι
01:08:29 είμαι στην καταλληλότερη
01:08:32 κατάσταση για να
01:08:40 - Τι είναι αυτά;
01:08:43 Απλοί μαγνήτες. Είναι η
01:08:47 Οπότε δεν είναι παράξενο
01:08:50 υπάρχουν στις μπάρες.
01:08:52 Όχι απλά για να εμποδίσουν
01:08:54 αλλά το κακό ουσιαστικά
01:09:04 - Τι ψάχνεις;
01:09:09 Μερικές φορές, όταν ο
01:09:11 αποτέλεσμα μίσους ή
01:09:14 ή οποιουδήποτε άλλου
01:09:20 έχει σαν αποτέλεσμα η
01:09:25 Για αυτό το λόγο,
01:09:26 καλύπτουμε τους
01:09:29 δείχνουμε την
01:09:31 να μπορούν να βρουν
01:09:33 Οπότε σπίτια με
01:09:35 δεν είναι ουσιαστικά
01:09:40 αλλά δαιμονισμένα.
01:09:50 Τι είναι εκεί κάτω;
01:09:53 Το δωμάτιο του Ματ. Εκεί
01:10:00 Τα παιδιά είναι πάνω;
01:10:13 Ναι, εδώ είναι. Τον
01:10:20 Δεν βλέπω κάτι.
01:10:22 Επειδή είσαι δυνατή και
01:10:58 Εδώ είσαι λοιπόν
01:11:02 Μην ανησυχείς
01:11:05 ότι κι αν έκανες,
01:11:06 δεν είμαστε εδώ για
01:11:10 Θέλουμε μονάχα να σε
01:11:13 σαν ένα πουλί,
01:11:15 παγιδευμένο σε ένα δωμάτιο.
01:11:30 Πρέπει να υπάρχει κάποιος
01:11:33 Ίσως από κείνη την πλευρά
01:11:39 Πρέπει να μεταφέρω
01:11:42 έξω από το σπίτι.
01:13:39 Σταμάτησε.
01:13:59 Ο Ματ θα είναι καλά τώρα;
01:14:02 Ναι, το σπίτι είναι γαλήνιο
01:14:05 Πρέπει να σε προειδοποιήσω
01:14:06 ότι για μερικές
01:14:10 συνεχίζονται παράξενα
01:14:12 όπως οι μετασεισμοί που
01:14:15 αλλά μην ανησυχείς, θα
01:14:31 Εντάξει.
01:14:34 Ευχαριστώ.
01:14:41 Μακάρι να μπορούσα να πω
01:14:49 Είσαι σε θέση
01:14:50 Όλοι βρισκόμαστε
01:15:24 Απομείνανε μονάχα 5
01:15:27 Δεν αντέχω να περιμένω.
01:15:28 Πρέπει να σου
01:15:30 ένα τόξο και πόσο μακριά
01:15:33 και ο αγώνας
01:15:36 Τι θα έλεγες να νικήσουμε
01:15:40 Εκτός κι αν αισθάνεσαι
01:15:44 Εντάξει, αντίο μπαμπά.
01:15:51 Ότι κι αν ήταν εδώ, τώρα
01:15:54 Όλοι μας περάσαμε δύσκολα
01:16:12 Μείνετε εδώ...
01:16:17 Θεέ μου...
01:16:22 Τι έκανες στον εαυτό σου;
01:16:35 Θα τους ακολουθήσω
01:16:37 θα φύγουμε από δω πέρα.
01:18:34 Κύριε...;
01:18:37 Έπρεπε να το κάνεις...Το
01:18:40 Φύγε...
01:19:20 Βοηθήστε με!
01:19:31 Σας παρακαλώ, βοηθήστε με!
01:20:31 ΤΟ ΜΑΤΙ ΤΑ ΒΛΕΠΕΙ ΟΛΑ
01:20:34 - Που είναι ο Ματ;
01:20:37 Οι γιατροί θα τον
01:21:30 Γεια σας, δεν είμαστε
01:21:31 Παρακαλώ αφήστε μας μήνυμα.
01:21:35 Έκανα ένα τρομερό λάθος!
01:21:37 Ό Έντγουιν δεν έβγαζε
01:21:39 για να κάνει τους
01:21:41 βλέπουν! Αλλά για να
01:21:44 Όλα αυτά τα χαμένα πτώματα,
01:21:46 όλες αυτές οι καημένες
01:21:49 είναι ακόμη εκεί! Είναι
01:21:51 Το παιδί δεν ήταν κακό.
01:21:54 Προσπαθούσε να τους
01:21:57 Και εγώ τον έβγαλα από το
01:22:01 Το μόνο που απέμεινε είναι
01:22:04 Πρέπει να βγείτε από το
01:22:07 Βγείτε τώρα!
01:22:49 Λυπάμαι...
01:22:52 Δεν πειράζει, είσαι εδώ
01:22:59 Είναι ναρκωμένος τώρα.
01:23:03 Του κάναμε ακτινογραφίες
01:23:05 φοβάμαι πως δεν
01:23:07 Η κατάσταση έχει
01:23:11 ειλικρινά δεν είχε
01:23:16 - Πόσος καιρός του μένει;
01:23:18 δεν μπορώ να καταλάβω πως
01:23:21 Μπορεί να φύγει σήμερα. Δεν
01:23:23 κάποια άλλη λύση, αυτό
01:23:28 - Μπορούμε να τον δούμε;
01:23:35 "Μια ξάστερη βραδιά,"
01:23:36 "στη μέση της νύχτας, δύο
01:23:39 Δεν μπορεί να πήγε μακριά.
01:23:41 "Μια ξάστερη βραδιά,"
01:23:41 "στη μέση της νύχτας, δύο
01:23:43 Είμαι ο Δρ. Μπρουκς. Θέλω
01:23:46 "Μια ξάστερη βραδιά,"
01:23:46 "στη μέση της νύχτας, δύο
01:23:48 "Μια ξάστερη βραδιά,"
01:23:49 "στη μέση της νύχτας, δύο
01:24:01 Ματ;
01:24:04 Ματ;
01:24:06 Ματ!
01:24:26 Θα παίξουμε κρυφτό
01:24:33 - Πρέπει να φύγουμε από δω.
01:24:36 Πρέπει να φύγουμε...
01:24:38 Ματ, μη! Ματ, όχι...
01:24:49 Φύγετε από δω.
01:24:55 Ότι κι αν γίνει, μην τους
01:24:57 - Κι εσύ;
01:25:01 Ματ!
01:25:07 Θα τον βρούμε.
01:29:24 Μαμά! Μπαμπά!
01:29:27 - Που είναι ο Ματ;
01:29:30 Δεν καταλαβαίνω...Νόμιζα
01:29:32 Ο Ματ προσπαθεί να το
01:29:34 Πρέπει να με αφήσετε να μπω
01:29:36 εκεί μέσα! Πρέπει να
01:29:39 Αφήστε με, σας παρακαλώ!
01:29:41 Μάζεψε τις ψυχές...
01:30:07 Τι περιμένετε; Ματ!
01:30:35 Εδώ είμαι...Εδώ είμαι...
01:31:03 Ο Κύριος είναι ο Ποιμένας
01:31:05 Δεν Σε αμφισβητώ. Κάνε με
01:31:22 βοήθησε το γιο μου...
01:31:49 Εδώ! Εδώ!
01:32:08 Ματ!
01:32:16 Προσέξτε!
01:32:20 Γλυκέ μου, ξύπνα!
01:32:23 Θα γίνει καλά...Θα γίνει
01:32:37 Όχι! Θεέ μου!
01:32:49 ...ανάπαυσε αυτό το
01:32:54 Έλα, Ματ! Ανάπνευσε!
01:32:59 Σε αγαπάω!
01:33:20 Σε αγαπάω τόσο πολύ...
01:33:24 Γλυκέ μου, ξύπνα! Έλα!
01:33:39 Είναι καλά...Είναι καλά...
01:34:32 Δεν με ενδιαφέρει αν με
01:34:36 Ξέρω τι συνέβη. Οι γιατροί
01:34:40 Η οικογένειά μου το ξέρει.
01:34:45 Και ο γιος μου είναι
01:34:49 και υγιής. Αυτό με
01:34:56 Λένε πως είναι μυστήριες
01:35:00 Απλά δεν σου λέει κανείς
01:35:02 πόσο μυστήριες
01:35:05 Εγώ σας προειδοποίησα.
01:35:10 Ο καρκίνος του Ματ Κάμπελ
01:35:12 εξαφανίστηκε και ο ίδιος
01:35:18 Το σπίτι των ’ϊκμαν
01:35:20 ανακαινισθεί και έχει
01:35:25 Κανείς απ’τους επόμενους
01:35:28 παραπονεθεί για κάποια
01:35:31 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
01:35:37 ΠΡΟΣΘΗΚΕΣ- THOMAS-
01:35:42 .::www.subs4free.com::.