Hauru No Ugoku Shiro Howl s Moving Castle
|
00:01:06 |
HOWL'UN YÜRÜYEN ŞATOSU |
00:01:39 |
Bayan Sophie. |
00:01:41 |
Dükkanı kapadım. |
00:01:43 |
Sen de gelsene, Sophie. |
00:01:46 |
Şunu bitireceğim. |
00:01:49 |
Pekala, öyleyse ben gidiyorum. |
00:01:52 |
Gidelim kızlar. |
00:01:54 |
Bakın, bu Howl'un yürüyen şatosu. |
00:01:56 |
Ne? Howl mu? Nerede? |
00:01:58 |
Baksanıza ne kadar da yakında. |
00:02:00 |
Oh, olamaz. |
00:02:02 |
Acaba Howl da kasabada mıdır? |
00:02:12 |
Gitti. |
00:02:13 |
Hayır, sadece askerlerden saklanıyor. |
00:02:16 |
Duydunuz mu? Güney limanı'ndan |
00:02:19 |
Dediklerine göre, Howl onun |
00:02:21 |
Ne korkunç... |
00:02:22 |
Pekala, gidelim artık. |
00:02:26 |
Acele edin. |
00:02:29 |
Gerçekten mi? |
00:02:31 |
Kes şunu... |
00:04:34 |
Hey minik fare, |
00:04:37 |
Oh, hayır...ben kaybolmadım. |
00:04:39 |
Bir fincan çaya ne dersin? |
00:04:42 |
Bize katılmak ister misin? |
00:04:43 |
Hayır, sağolun. İşim var. |
00:04:45 |
Sahiden de şirin, minik bir fare bu kız. |
00:04:47 |
Söylesene, kaç yaşındasın sen? |
00:04:50 |
Bırakın da gideyim! |
00:04:52 |
Gördün mü, bıyıkların kızcağızı |
00:04:55 |
Kızdığında daha da tatlı oluyor. |
00:04:58 |
Demek buradasın tatlım. |
00:05:00 |
Her yerde seni arayıp durdum. |
00:05:02 |
Sen de kimsin? |
00:05:03 |
Onunlayım. |
00:05:04 |
Siz neden şöyle ufak bir |
00:05:10 |
Ne gezin-- |
00:05:15 |
Onlar hakkında kötü düşünmeyin. |
00:05:17 |
Zararsız insanlar. |
00:05:19 |
Nereye gidiyorsunuz? |
00:05:22 |
Gerek yok, sadece pastaneye gidiyorum. |
00:05:25 |
Doğal davran, |
00:05:27 |
Beraber yürüyelim. |
00:05:50 |
Seni de bulaştırdığım için özür dilerim. |
00:05:56 |
Bu taraftan. |
00:06:05 |
Sıkı tutun. |
00:06:11 |
Ayaklarını indir ve yürümeye devam et. |
00:06:19 |
İşte böyle, sakın korkma. |
00:06:37 |
Çok güzel. |
00:06:53 |
Onları üzerime çekeceğim. |
00:06:55 |
Ortalık düzelene kadar burada kal. |
00:06:58 |
Peki. |
00:07:00 |
Aferin sana. |
00:07:14 |
Lettie çikolatası var mı? |
00:07:15 |
Bu tarafa baksana, Lettie. |
00:07:17 |
Hey, müsaade eder misin? |
00:07:18 |
Hadi yürüyüşe çıkalım, Lettie. |
00:07:19 |
Kız kardeşim mi? |
00:07:21 |
Çabuk dön, Lettie. |
00:07:27 |
Sophie? |
00:07:30 |
Verandaya havadan nasıl indin? |
00:07:32 |
Yoksa melek mi oldun? |
00:07:34 |
Sanki rüyada gibiydim. |
00:07:36 |
Lettie, ofisimi neden kullanmıyorsun? |
00:07:39 |
Sağol, ama hemen işe |
00:07:43 |
Ne? |
00:07:47 |
Öyle kibardı ki... |
00:07:50 |
Benim imdadıma yetişti... |
00:07:52 |
Sakın ona aşık olduğunu söyleme bana. |
00:07:56 |
Eğer o büyücü Howl olsaydı, |
00:08:00 |
O değildi, Howl sadece |
00:08:04 |
Gene başladık. |
00:08:06 |
Dinle beni, |
00:08:09 |
Issızlık Cadısı'nın bile buralarda |
00:08:13 |
Sophie? |
00:08:16 |
Ah, sen yok musun... |
00:08:20 |
Lettie, çikolatalar hazır. |
00:08:23 |
Tamam, hemen geliyorum. |
00:08:25 |
Peki. |
00:08:28 |
Ben eve gidiyorum. |
00:08:30 |
İyi olduğunu görmek içimi rahatlattı. |
00:08:34 |
Selam, Lettie. |
00:08:35 |
Seni gördüğüme sevindim. |
00:08:36 |
Baksana, tüm hayatını şapka |
00:08:41 |
Orası babam için çok önemliydi, |
00:08:45 |
Demek istediğim bu değildi. |
00:08:50 |
Şey, ben... |
00:08:51 |
Hoşça kal, Lettie. |
00:08:52 |
Bir dahakine dükkana da uğra. |
00:08:54 |
Elbette. |
00:08:55 |
Ben gidiyorum. |
00:08:56 |
Sophie, kendine dikkat et. |
00:10:08 |
Kusura bakmayın, dükkan kapalı. |
00:10:10 |
Kapıyı kilitlediğimi sanıyordum. |
00:10:15 |
Ucuz, basit şapkalarla dolu |
00:10:21 |
Ve sen de oldukça basit görünüyorsun. |
00:10:25 |
Bu sadece basit bir şapka dükkanı. |
00:10:34 |
Bence gitseniz iyi olacak. |
00:10:37 |
Issızlığın Cadısı'na kafa tutuğuna |
00:10:41 |
Issızlığın Cadısı mı? |
00:10:50 |
Bu sihirden hiç kimseye |
00:10:54 |
Howl'a selamımı söyle. |
00:11:43 |
Bu gerçekten ben miyim? |
00:11:45 |
Sakin olmam lazım. |
00:12:04 |
Sakin olmam lazım. |
00:12:05 |
Paniğe kapılmak işe yaramaz, Sophie. |
00:12:10 |
Düzeleceğim, düzeleceğim. |
00:12:14 |
Sakin olmam lazım. |
00:12:30 |
Ben geldim! |
00:12:31 |
Hoş geldiniz, hanımefendi. |
00:12:33 |
- Hoş geldiniz. |
00:12:34 |
Kingsbury'de bu çok moda. |
00:12:36 |
Harika. |
00:12:38 |
Size çok yakışmış. |
00:12:39 |
Sizce de harika değil mi? |
00:12:41 |
Sophie! |
00:12:44 |
Bayan Hatter, Sophie henüz işe gelmedi. |
00:12:47 |
Acaba birşey mi oldu? |
00:12:51 |
Sophie! |
00:13:00 |
İçeri girme. |
00:13:02 |
Çok kötü üşütmüşüm. |
00:13:04 |
Sana da bulaşmasını istemiyorum. |
00:13:06 |
Sesin berbat geliyor... |
00:13:08 |
...sanki 90 yaşındaki kadın sesi gibi. |
00:13:11 |
Bugün yataktan çıkmayacağım. |
00:13:13 |
Emin misin? Peki, tamam. |
00:13:18 |
İşte başlıyoruz. |
00:13:32 |
Düzeleceksin, yaşlı bayan. |
00:13:34 |
Hala sağlıklısın ve bu elbise de |
00:13:40 |
Ama burada kalamam. |
00:13:53 |
Off, off! |
00:13:54 |
Yaşlı olmak hiç kolay değil. |
00:14:07 |
Savaşın daha da kötüleşeceğini |
00:14:22 |
Yardım edeyim mi, nine? |
00:14:24 |
Çok naziksin, |
00:14:29 |
Tabi alırım, nine; |
00:14:32 |
Senin gittiğin yerden |
00:14:39 |
Bunu yapmasan iyi olur, nine. |
00:14:41 |
Cadılar ve büyücülerden |
00:14:44 |
Teşekkür ederim. |
00:14:47 |
Bu saatte Katlanan Vadi'ye mi gidiyor? |
00:14:49 |
Orada kız kardeşi varmış. |
00:15:06 |
Zar zor ilerleyebiliyorum. |
00:15:11 |
Allaha şükür hala dişlerim var. |
00:15:21 |
Bundan iyi baston olur. |
00:15:23 |
Kalkıyoruz. |
00:15:32 |
Biraz kalın gibi. |
00:15:43 |
Off, Off! |
00:15:45 |
Ne inatçı bir dalmış. |
00:15:49 |
Büyükanne Sophie'yi |
00:15:52 |
Kaldır! |
00:16:04 |
Bir korkuluk, ha? Ben de Cadı için |
00:16:09 |
Ama kendi başına nasıl duruyorsun? |
00:16:14 |
Senin kafan şalgammış. |
00:16:16 |
Şalgamdan nefret ederim. |
00:16:20 |
En azından artık |
00:16:23 |
Hoşça kal. |
00:16:32 |
Çok soğuk. |
00:16:34 |
Şehir hala çok yakın. |
00:16:42 |
Peşimden gelme. |
00:16:47 |
Büyülü birşey olmalısın. |
00:16:49 |
Cadılar ve büyülerden bıktım. |
00:16:52 |
Her nereye aitsen oraya git. |
00:17:16 |
Bu harika bir baston. |
00:17:20 |
Madem buradasın, bana uyuyacak |
00:17:35 |
Yaşlılık seni daha da |
00:17:49 |
Ne büyük bir savaş gemisi. |
00:17:53 |
Yaşlanınca daha fazla üşüyeceğim |
00:18:14 |
Duman kokusu alıyorum. |
00:18:38 |
Şalgamkafa, bu Howl'un |
00:18:41 |
Senden sığınacak yer istediğimde |
00:18:55 |
Bu da ne? |
00:18:57 |
Bi de buna şato mu diyorlar? |
00:19:19 |
Giriş orası mı? |
00:19:23 |
Bekle. |
00:19:27 |
Hey, sen! |
00:19:30 |
Binmeme izin verecek misin, |
00:19:37 |
Şalım! |
00:19:52 |
İçerisi sıcak görünüyor, Şalgamkafa; |
00:19:56 |
Teşekkür ederim. |
00:19:57 |
Howl bile, benimki kadar yaşlı |
00:20:04 |
Bu kez gerçekten hoşça kal. |
00:20:06 |
Bir şalgam olabilirsin, |
00:20:09 |
Kendine iyi bak. |
00:20:58 |
Bu ne biçim bir yer? |
00:21:11 |
Yaşlanmanın bir iyi tarafı da |
00:21:25 |
Sen bir büyünün etkisindesin. |
00:21:28 |
Onu bozmak kolay olmayacak. |
00:21:33 |
Ateş konuştu. |
00:21:34 |
Ve bu konu hakkında |
00:21:37 |
Sen Howl musun? |
00:21:39 |
Yanlış. Ben ateş şeytanı, Calcifer ! |
00:21:44 |
Peki, Calcifer, etkisinde olduğum bu |
00:21:49 |
Kolay. |
00:21:50 |
Beni buraya zincirleyen büyüyü |
00:21:53 |
...ben de senin büyünü bozarım. |
00:21:56 |
Diğer deyişle, bir şeytanla |
00:21:59 |
Sözünde durabileceğinden emin misin? |
00:22:02 |
Şeytanlar vaatte bulunmaz. |
00:22:06 |
Öyleyse başka birini bul. |
00:22:07 |
Ama ben sömürülen bir şeytanım. |
00:22:10 |
Howl'la yaptığım bir anlaşma ile buraya |
00:22:13 |
Bu şatonun hareket etmesini |
00:22:16 |
İşinde zormuş. |
00:22:21 |
Bu gizli anlaşmayı halledersen, |
00:22:25 |
Sen bunu yaparsan |
00:22:28 |
Pekala. |
00:22:37 |
Nine. |
00:22:39 |
Nine. |
00:22:45 |
Off! |
00:23:41 |
Hey, bu da kim? |
00:23:43 |
Porthaven kapısı! |
00:23:45 |
Ne zaman içeri girmiş? |
00:23:54 |
Geliyorum. |
00:24:00 |
Oh! Belediye başkanı. |
00:24:02 |
Güneş doğalı epey oldu. |
00:24:06 |
Efendi dışarıda. |
00:24:08 |
O yokken yerine konuşabilirim. |
00:24:11 |
Majestelerinden bir davet. |
00:24:14 |
Savaş çıkmak üzere. |
00:24:16 |
Majesteleri bütün büyücülerin... |
00:24:18 |
...sihirbazların, hatta cadıların |
00:24:21 |
İştirak mecburidir. |
00:24:27 |
Savaş...çok kötü. |
00:24:30 |
Sen de kimsin? |
00:24:32 |
Calcifer girmeme izin verdi. |
00:24:34 |
Bana öyle bakma. |
00:24:38 |
Issız diyarda mı? |
00:24:39 |
Bu çok tuhaf. |
00:24:43 |
Bir cadı asla içeri giremezdi. |
00:24:46 |
Gene Porthaven kapısı. |
00:24:49 |
Müşteri olmalı. |
00:24:52 |
Geliyorum. |
00:24:56 |
Ne istiyorsun? |
00:24:58 |
Annem gönderdi. |
00:25:00 |
Her zamanki büyü mü? |
00:25:04 |
Kıza iyi davran, nine. |
00:25:23 |
Burası ıssız diyar değil. |
00:25:25 |
Nine, sen de cadı mısın? |
00:25:28 |
Evet, |
00:25:33 |
Bu tozu geminize serpersen, |
00:25:36 |
Sağol. |
00:25:39 |
Teşekkürler, evladım. |
00:25:43 |
Müşterilere böyle davranamazsın. |
00:25:45 |
Sen de kılık değiştirmemelisin. |
00:25:47 |
Bu kılık değiştirme değil ki, |
00:25:52 |
Kingsbury kapısı. |
00:25:56 |
Geliyorum. |
00:26:02 |
Burası Sihirbaz Pendragon'un evi mi? |
00:26:05 |
Evet. |
00:26:06 |
Majestelerinden bir davetiye getirdim. |
00:26:09 |
Lütfen Usta Pendragon'a |
00:26:15 |
Teşekkür ederiz. |
00:26:31 |
Burası kraliyet şehri, değil mi? |
00:26:34 |
İçeri gir yoksa burnunu kaybedeceksin. |
00:26:42 |
Etrafta dolanıp durma. |
00:27:14 |
BÜYÜK BÜYÜCÜ JENKINS |
00:27:20 |
Yeter artık! |
00:27:24 |
Bu büyülü bir ev, öyle değil mi? |
00:27:27 |
Öff! |
00:27:28 |
Siyah renk nereye açılıyor? |
00:27:30 |
Sadece Efendi Howl bunu bilir. |
00:27:32 |
Ben kahvaltı edeceğim. |
00:27:43 |
Pastırmalı yumurta istemiyor musun? |
00:27:47 |
Efendi Howl yokken |
00:27:53 |
Senin için pişiririm. |
00:27:56 |
Ama yapamazsın. |
00:27:57 |
Calcifer sadece Efendi Howla itaat eder. |
00:28:00 |
Bu doğru bayan, |
00:28:03 |
Oh, şapkam buradaymış. |
00:28:09 |
Pekala, Calcifer. |
00:28:13 |
Boşversene, ben bir şeytanım... |
00:28:15 |
...Kimseye itaat etmem. |
00:28:18 |
Dediğimi yap, |
00:28:21 |
Yoksa anlaşmamızı Howla |
00:28:25 |
Hey! Hey! Senin gibi |
00:28:30 |
Ee, ne yapıyoruz? |
00:28:35 |
İşte böyle, aferin sana. |
00:28:40 |
Hey! |
00:28:43 |
Calcifer ne dese yapıyor. |
00:28:46 |
Çay da içmek istiyorum. |
00:28:48 |
Elbette. |
00:28:59 |
Hoş geldiniz, Efendi Howl. |
00:29:01 |
Size Kral'dan mektuplar geldi. |
00:29:03 |
Jenkins'a ve Pendragon'a. |
00:29:17 |
Calcifer, ne kadar da uysalsın. |
00:29:20 |
Bana zorla yaptırıyor. |
00:29:22 |
Bunu yapmak o kadar kolay değil. |
00:29:25 |
Sen kimsin? |
00:29:27 |
Bana Büyükanne Sophie diyebilirsin. |
00:29:30 |
Yeni temizlikçinizim. |
00:29:33 |
Ver şunu bana. |
00:29:39 |
İki dilim pastırma daha koy ve |
00:30:02 |
Nefis. |
00:30:04 |
Nefis. |
00:30:13 |
Temizlik için seni kim tuttu? |
00:30:15 |
Kendim karar verdim. |
00:30:17 |
Hiç bu kadar kirli ev görmemiştim. |
00:30:20 |
Hmm |
00:30:21 |
Markl, tabakları getir. |
00:30:27 |
Hepiniz bana karşı birlik oldunuz. |
00:30:29 |
Lütfen bize katıl, Sophie. |
00:30:37 |
Otursana. |
00:30:53 |
Seç birini. |
00:30:55 |
Diğerlerinin hepsi kirli. |
00:31:00 |
Görünüşe göre yapmam gereken |
00:31:04 |
Markl. |
00:31:05 |
Sağol. |
00:31:08 |
Sophie. |
00:31:09 |
Teşekkür ederim. |
00:31:12 |
O halde arkadaşlar, |
00:31:14 |
Afiyet olsun. |
00:31:15 |
Uzun zamandır böyle gerçek bir |
00:31:25 |
Görgü kurallarını öğretmek gerekecek. |
00:31:29 |
Ee, cebindeki nedir, Sophie? |
00:31:33 |
Ne? |
00:31:43 |
Bu da nesi? |
00:31:44 |
Bir bakayım. |
00:31:52 |
Kavruk bir şekil çıktı. |
00:31:56 |
Bu kadim bir büyü... |
00:31:57 |
...Ve çok da güçlüdür. |
00:31:59 |
Issızlığın Cadısı'ndan mı? |
00:32:02 |
"Kayan yıldızı yakalayan |
00:32:05 |
"...kalbin benim olacak." |
00:32:08 |
Bu, masa için biraz fazla. |
00:32:23 |
Vay, kayboldu! |
00:32:25 |
İşaret kayboldu |
00:32:28 |
Dostlarım, siz yemeğinize devam edin. |
00:32:32 |
Calcifer, şatoyu 100 km |
00:32:41 |
Banyoya sıcak su gönder. |
00:32:43 |
Şatoyu yürütürken mi? |
00:32:46 |
Issızlığın Cadısı için mi çalışıyorsun? |
00:32:50 |
Aptallık etme! |
00:32:57 |
Aslında... |
00:33:03 |
Allahın cezası! |
00:33:05 |
Lanet olasıca Issızlık Cadısı. |
00:33:09 |
Bırak da kahvaltımı bitireyim. |
00:33:15 |
Pis böcekler! |
00:33:18 |
Çekip gidin yoksa hepinizi |
00:33:21 |
Benimle dalga geçiyorlar. |
00:33:30 |
Bana bir büyü lazım. |
00:33:32 |
Daha sonra. |
00:33:33 |
İçerde öfkeli bir cadı var. |
00:33:42 |
Sophie! |
00:33:45 |
Sophie, sönüyorum! |
00:33:49 |
Yeni odun lazım, yoksa söneceğim. |
00:33:52 |
Ne...ne yapıyorsun? |
00:33:54 |
Düşüyorum, düşüyorum. |
00:33:58 |
Külleri temizleyeceğim. |
00:34:00 |
Bir dakika sürmez. |
00:34:01 |
Hayır! |
00:34:03 |
Durum çok kötü. |
00:34:06 |
Başım belada... |
00:34:10 |
Sönüyorum. |
00:34:12 |
Oh, hayır! |
00:34:21 |
Acele et, Sophie! |
00:34:46 |
Dostuma eziyet etmemeye çalış. |
00:34:54 |
Efendi Howl, dışarı mı çıkıyorsunuz? |
00:34:59 |
Markl, temizlikçi bayana söyle |
00:35:08 |
Sophie, sen ne yaptın? |
00:35:11 |
Bana kötü davrandı. |
00:35:13 |
Ölseydim, Howl da benimle gelirdi. |
00:35:16 |
Ben temizlikçiyim. |
00:35:17 |
Temizlemek benim işim. |
00:35:21 |
Olmaz, ikinci kata çıkamazsın. |
00:35:24 |
Yerinde olsam değerli şeylerimi |
00:35:28 |
Benim odamı en sona bırak. |
00:35:33 |
Şu öfke patlaması güçümü |
00:35:40 |
Ne tuhaf bir ev. |
00:36:19 |
İnanılmaz! |
00:36:21 |
Calcifer, Calcifer! |
00:36:23 |
Şatoyu sen mi hareket ettiriyorsun? |
00:36:25 |
Ne bu yaygara. Tabi ki benim. |
00:36:28 |
Sen müthişsin, Calcifer. |
00:36:30 |
Senin büyün birinci sınıf. |
00:36:36 |
Böyle mi düşünüyorsun? |
00:36:37 |
Gerçekten böyle mi düşünüyorsun? |
00:36:46 |
Oh, hayır, daha değil! |
00:37:20 |
Çok güzel. |
00:37:22 |
Oranın adı Yıldız Gölü. |
00:37:29 |
Oraya birşey sıkışmış. |
00:37:31 |
Oh, tanrım. |
00:37:33 |
Peki. |
00:37:41 |
Şimdi yukarı! |
00:37:42 |
Bu bir korkuluk. |
00:37:43 |
Onun adı Şalgamkafa. |
00:37:46 |
Sen kesinlikle tepetaklak |
00:37:57 |
Bu tuhaf yaratık benden |
00:38:00 |
Beni buraya kadar takip etti. |
00:38:02 |
Cadı olmadığından emin misin, Sophie? |
00:38:04 |
Haklısın, bu ülkedeki en |
00:38:37 |
Şalgamkafa, o kadar sıkı çekme. |
00:38:49 |
Çamaşır yıkamak, |
00:38:52 |
Göz açıp kapayana kadar kuruyacak. |
00:38:57 |
Şalgamkafa kötülük tarafında olmalı. |
00:38:59 |
Calcifer onu hiç umursamıyor. |
00:39:01 |
Haklısın, |
00:39:05 |
Ama bu harika yere dek |
00:39:51 |
Bütün çamaşırları topladım, Sophie |
00:39:54 |
Oh, çok sağol. |
00:39:58 |
Çok tuhaf. |
00:40:00 |
Hiç bu kadar huzurlu olmamıştım. |
00:41:22 |
Kokuyorsun. |
00:41:23 |
Yanık et ve çelik kokuyorsun. |
00:41:45 |
Uçmaya devam edersen, bir gün |
00:41:53 |
Harika değil mi! Sophie bunu |
00:41:59 |
Savaş şiddetlendi. |
00:42:01 |
Güney sahillerinden kuzey sınırına |
00:42:05 |
Barut ateşinden nefret ederim. |
00:42:07 |
Hiç görgüleri yok. |
00:42:11 |
Kendi türüm bana saldırdı. |
00:42:13 |
Issızlığın Cadısı mı? |
00:42:14 |
Kiralık büyücüler, canavar |
00:42:18 |
Yeniden insan şekline dönemediklerinde... |
00:42:21 |
...sonra çok ağlayacaklar. |
00:42:24 |
Hayır, döktükleri tüm göz yaşlarını |
00:42:27 |
Krala bilgi vermeyi düşünmüyor musun? |
00:42:30 |
Çok yorgunum. |
00:42:32 |
Banyoya sıcak su gönder. |
00:42:33 |
Oh, olamaz, gene mi? |
00:43:08 |
Howl mu geldi? |
00:43:10 |
Evet, gene sıcak suyumu boşa harcıyor. |
00:43:17 |
Efendi Howl |
00:43:20 |
Fark etmez. |
00:43:21 |
Günaydın. |
00:43:26 |
Sabahları alışveriş etmek çok hoştur. |
00:43:28 |
Daha önce okyanusu hiç görmemiştim. |
00:43:31 |
Ne güzel, pırıl pırıl bir su. |
00:43:33 |
Her zaman böyle. |
00:43:44 |
Patatesten nefret ederim. |
00:43:46 |
Parasını öde. |
00:43:47 |
Teşekkür ederim. |
00:43:49 |
Teşekkürler. |
00:43:52 |
Balıklar yeni tutulmuş kadar taze. |
00:43:55 |
Bu çok lezzetlidir. |
00:43:56 |
Balıktan nefret ederim. |
00:43:59 |
Donanma geri döndü. |
00:44:01 |
Bu duman mı yoksa? |
00:44:02 |
Bir çarpışma daha olmuş. |
00:44:04 |
Gerçekten mi? Kusura bakmayın, |
00:44:06 |
Bu gemi yanıyor! |
00:44:31 |
Sophie, hadi daha yakından bakalım. |
00:44:33 |
Hayır, böyle şeylere dayanamam. |
00:44:37 |
En gelişmiş gemimizdi, |
00:44:44 |
Markl, çamur adamlar burada. |
00:44:47 |
Sessiz ol! |
00:44:48 |
Issızlığın Cadısı'nın adamları. |
00:44:56 |
Gittiler. |
00:44:58 |
Bu korkunç yaratıkları insanlar |
00:45:06 |
Bakın! İşte orada! |
00:45:08 |
Bombalar şundan geliyor! |
00:45:10 |
Sophie bak, düşman zeplini! |
00:45:17 |
Sophie, propaganda ilanları. |
00:45:20 |
İlanlara aldırmayın. |
00:45:27 |
İyi misin, Sophie? |
00:45:35 |
Bir bardak su verir misin lütfen? |
00:45:37 |
Getiriyorum. |
00:45:54 |
Sophie, banyodaki raflara |
00:45:58 |
Saçım bu garip renge döndü. |
00:46:00 |
Ne...ne güzel saçlar. |
00:46:02 |
İyice bak! |
00:46:04 |
Raflardaki herşeyi karıştırıp, |
00:46:08 |
Ben hiçbir şeyi karıştırmadım. |
00:46:11 |
Temizlik, hep temizlik. |
00:46:13 |
Bu işe kendini fazla |
00:46:16 |
Çok kötü. |
00:46:19 |
Ne utanç verici. |
00:46:23 |
O kadar da kötü değil. |
00:46:33 |
Saçının rengi bu haliyle |
00:46:36 |
Mahvoldum. Yakışıklı değilsen |
00:46:52 |
Dur, Howl! Kes şunu! |
00:46:55 |
Karanlık ruhları çağırıyor. |
00:46:57 |
En son bir kız onu terk ettiğinde |
00:47:04 |
Lütfen, Howl, bu kadar yeter. |
00:47:07 |
Saçlarını yeniden boyayabilirsin. |
00:47:20 |
Howl, senden bıktım, usandım! |
00:47:23 |
Ben hiçbir zaman güzel olmadım! |
00:47:28 |
Burada duramam artık! |
00:48:09 |
Sağol, Şalgamkafa. |
00:48:13 |
Lütfen geri dön, Sophie. |
00:48:16 |
Kes şunu, Howl! |
00:48:20 |
Sophie! |
00:48:23 |
Buraya gel! |
00:48:26 |
Çok dramatik. |
00:48:28 |
Öldü mü? |
00:48:29 |
Üzülme. |
00:48:32 |
Bana yardım et, Markl. |
00:48:38 |
Sen gidip sıcak suyu aç, Markl. |
00:48:41 |
Hadi, hala yürüyebilirsin. |
00:48:55 |
Sen ona yardım et, Markl. |
00:48:57 |
Tamam. |
00:49:00 |
Her yerini yeniden |
00:49:25 |
İçeri giriyorum. |
00:49:35 |
Sıcak süt getirdim. |
00:49:41 |
Buraya bırakıyorum. |
00:49:48 |
Beni yalnız bırakma, Sophie. |
00:49:58 |
Biraz süt içsen? |
00:50:10 |
Issızlığın Cadısı bu evi arıyor. |
00:50:14 |
Haklısın, onun adamlarını |
00:50:18 |
Gerçek şu ki ben bir ödleğim. |
00:50:21 |
Bütün bu döküntüler, onu |
00:50:25 |
Ölümden korkuyorum. |
00:50:28 |
Söylesene, Issızlığın Cadısı neden |
00:50:32 |
Bana çok ilginç görünmüştü, |
00:50:36 |
Ama o beni çok korkuttu |
00:50:43 |
Şimdi de kral beni bilgi |
00:50:46 |
Hem Jenkins hem de Pendragon olarak... |
00:50:49 |
Böyle kaç isim kullanıyorsun, Howl? |
00:50:51 |
Özgür yaşamamı garantileyecek kadar. |
00:50:55 |
Kralı geri çeviremez misin? |
00:50:57 |
Şuna bir bak... |
00:50:59 |
Büyü okulunda ettiğim yemin. |
00:51:06 |
Baksana Howl, neden |
00:51:09 |
Ne! |
00:51:11 |
Onun yüzüne karşı... |
00:51:12 |
..."Durdurun şu aptal savaşı. |
00:51:18 |
Sophie, onların nasıl insanlar |
00:51:22 |
Ama o bir kral, değil mi? |
00:51:27 |
Buldum! |
00:51:29 |
Benim yerime sen gideceksin, Sophie! |
00:51:33 |
Pendragon'un annesi olursun. |
00:51:36 |
Onlara, oğlunun işe yaramazın teki |
00:51:40 |
Belki de Madam Suliman |
00:51:42 |
Madam Suliman mı? |
00:51:48 |
Elbiseni güzelleştirmek için... |
00:51:50 |
...harcadığım onca büyüden sonra, |
00:51:52 |
Ben gidiyorum. |
00:51:53 |
Peki. |
00:51:55 |
Sonra görüşürüz. |
00:52:05 |
Bu büyülü yüzük, sağ salim |
00:52:09 |
Endişelenme, ben de kılık değiştirip |
00:52:12 |
Şimdi git! |
00:52:22 |
Bunun işe yaramayacağından eminim. |
00:52:33 |
Karga kılığında beni takip |
00:52:44 |
Daha etkileyici bir kılık |
00:52:53 |
Bu da olamaz... |
00:53:05 |
Saray da baya uzakmış. |
00:53:50 |
Howl? |
00:53:57 |
Daha işe yarar birşey olamaz mıydın? |
00:54:02 |
Yaşlı bir kadın olmanın |
00:54:07 |
Bak burada kim varmış. |
00:54:11 |
Issızlığın Cadısı! |
00:54:13 |
Notumu Howl'a ilettiğin için |
00:54:18 |
O neler yapıyor bu arada? |
00:54:20 |
Çok korkuyor. |
00:54:22 |
Evinin hali yüzünden |
00:54:27 |
Ne hoş. |
00:54:29 |
Bu arada, kralı görmeye |
00:54:33 |
İş arıyorum. |
00:54:36 |
Ya sen? |
00:54:38 |
Kral davet etti. |
00:54:41 |
Görünüşe göre, geri zekalı Suliman'ın, |
00:54:46 |
Üzerimdeki büyüyü |
00:54:49 |
Bu imkansız. |
00:54:51 |
Ben ancak büyü yapabilirim, |
00:54:55 |
Görüşmek üzere. |
00:54:58 |
Hey, dur bir dakika! |
00:55:03 |
Burada olmasaydın |
00:55:23 |
Neyiniz var sizin? |
00:55:25 |
Hanımefendi, araçların bu noktadan |
00:55:29 |
Lütfen yürüyerek devam edin. |
00:55:31 |
Şu Suliman... |
00:55:32 |
...merdivenleri tırmanıp, zora |
00:55:47 |
Onu yakalayacağız. |
00:56:15 |
Ağırmışsın. |
00:56:28 |
Sen...hey...bekle. |
00:56:32 |
Ne oldu? |
00:56:33 |
Birden üzerimdeki büyüyü nasıl |
00:56:38 |
Sana söyledim... |
00:56:39 |
...nasıl yapacağımı bilmiyorum. |
00:56:43 |
Öğrenmeye başla öyleyse. |
00:56:49 |
Anlayamıyorum. |
00:56:52 |
Nereden alıyor bu enerjiyi? |
00:57:03 |
Biraz dinlenmem lazım. |
00:57:11 |
Neden vazgeçmiyorsun? |
00:57:16 |
Elli yıl önce beni buradan... |
00:57:21 |
O zamandan beri bugünü... |
00:57:26 |
O halde, sana iyi şanslar. |
00:57:28 |
Yine de çıkmana yardım |
00:57:32 |
Gel, Howl. |
00:57:34 |
Seni zalim kadın. |
00:57:37 |
Gelecek sefer seni |
00:58:00 |
Acele et! |
00:58:03 |
Hanımefendi, beni takip edin. |
00:58:06 |
Önce ona yardım etsen iyi olur. |
00:58:09 |
Birine yardımcı olmamız |
00:58:12 |
Ama kral onu buraya davet etti. |
00:58:15 |
Dayan! |
00:58:18 |
Birazcık kaldı. |
00:58:21 |
Sen kendine cadı mı diyorsun? |
00:58:25 |
Sana soran oldu mu? |
00:58:29 |
Birden yaşlandın sanki. |
00:00:05 |
Topla kendini. |
00:00:06 |
Beklediğin şey bu değil miydi? |
00:00:12 |
Bayan Pendragon ve |
00:00:15 |
Pendragon... |
00:00:20 |
Öyle olmalı. |
00:00:23 |
Öyle miydi? |
00:00:25 |
Lütfen burada bekleyin. |
00:00:33 |
Bir sandalye! |
00:00:35 |
O benim! |
00:00:48 |
Howl, gel buraya. |
00:00:58 |
Hanımefendi, bu taraftan lütfen. |
00:02:00 |
Anladığım kadarıyla, |
00:02:03 |
Evet. |
00:02:06 |
Yorulmuş olmalısınız. |
00:02:09 |
Sağolun. |
00:02:20 |
Ben Madam Suliman. |
00:02:30 |
Yoksa, bu köpek... |
00:02:32 |
Onun adı Heen. |
00:02:33 |
Ufak tefek işlerimi görür. |
00:02:41 |
O halde Howl bize katılmayacak? |
00:02:45 |
Gördüğünüz gibi, özür dilemek için |
00:02:48 |
Korkarım o, majestelerinin |
00:02:52 |
Çok yazık. |
00:02:55 |
O benim son çırağımdı... |
00:02:59 |
Çok yetenekli bir öğrenciydi. |
00:03:02 |
Sonunda uygun bir vâris bulduğum |
00:03:08 |
Ama sonra bir şeytan kalbini çaldı... |
00:03:12 |
...ve o beni bırakıp gitti. |
00:03:14 |
Sihirlerini bencil amaçlar |
00:03:21 |
Bayan Pendragon... |
00:03:22 |
...bu çocuk çok tehlikeli... |
00:03:24 |
...Sevgisiz biri için, güçü |
00:03:30 |
Bu şekilde giderse eğer, |
00:03:34 |
Onu buraya getirin. |
00:03:41 |
Ne oldu böyle? |
00:03:45 |
Sadece onu gerçek yaşına getirdim. |
00:03:48 |
Bütün gücünü kaybetti. |
00:03:51 |
Bir zamanlar, |
00:03:55 |
Uzun, çok uzun zaman önce... |
00:03:58 |
...vücudunu ve ruhunu tüketen |
00:04:02 |
Krallık, bundan böyle kötü ün sahibi |
00:04:05 |
...görmezlikten gelemez. |
00:04:07 |
Howl krallığın hizmetine |
00:04:11 |
...kötülükle nasıl savaşacağını |
00:04:14 |
Gelmezse, tıpkı ona yaptığım gibi, |
00:04:19 |
Durun bakalım! |
00:04:22 |
Howl'un neden buraya gelmek |
00:04:25 |
Yanlış birşeyler var. |
00:04:27 |
Konuklarınızı merdiven |
00:04:29 |
...onları garip odalara oturtuyorsunuz. |
00:04:31 |
Bu bir hile. |
00:04:33 |
Howla sevgisiz diyorsunuz. |
00:04:35 |
Evet, bencil, ödlek, |
00:04:40 |
Ama çok dürüst biri. |
00:04:43 |
Howl kötü bir yaratığa dönüşmeyecek. |
00:04:46 |
O kötülükle kendi başına savaşacak. |
00:04:49 |
Ben ona inanıyorum. |
00:04:51 |
Bayan Pendragon... |
00:04:55 |
Howl... |
00:04:58 |
Howl'un kalbini istiyorum. |
00:05:02 |
Bu kadar yeter. |
00:05:07 |
Howl mutlaka gelecek. |
00:05:10 |
Şimdi onun zayıf tarafını buldum. |
00:05:19 |
Majesteleri. |
00:05:20 |
Majesteleri. |
00:05:22 |
Kendini nasıl hissediyorsun? |
00:05:24 |
İlginize teşekkür ederim. |
00:05:25 |
Toplantılardan sıkıldım. |
00:05:29 |
Çok hoş. |
00:05:30 |
Konukların kim? |
00:05:32 |
Bu Büyücü Howl'un annesi. |
00:05:35 |
Öyle mi? |
00:05:40 |
Geldiğiniz için sağolun, ama savaşta |
00:05:45 |
Suliman'ın gücünün sarayı bombalardan |
00:05:50 |
Ama bu kez de bombalar, |
00:05:53 |
Bu da sihrin getirdiği bir sorun. |
00:05:55 |
Bugün ne güzel konuşuyorsunuz, |
00:05:58 |
Suliman! |
00:06:02 |
Yeni bir savaş planım var. |
00:06:09 |
Suliman, bu yaptığınla kendini de |
00:06:13 |
Çok naziksiniz. |
00:06:15 |
Generallerim toplandı mı? |
00:06:21 |
Epeydir görüşmemiştik, Howl. |
00:06:24 |
İyi olduğunuzu gördüğüme sevindim. |
00:06:26 |
Ben senin ne mal olduğunu bilirim. |
00:06:29 |
Yeminimi tuttum. |
00:06:31 |
Sizinle savaşmak istemiyorum. |
00:06:33 |
Annemi alıp gideceğim. |
00:06:35 |
Buna izin vermeyeceğim. |
00:06:58 |
Sakın aşağı bakma, |
00:07:01 |
Annene gerçekte ne olduğunu |
00:07:59 |
Howl, yapma! Bu bir tuzak! |
00:08:14 |
Sıkı tutun. |
00:08:23 |
Sophie, gel öne otur. |
00:08:27 |
Olamaz, Sophie; bütün ekibi |
00:08:32 |
Tatlı köpecik. |
00:08:34 |
Sadece Suliman'ın casusuymuş. |
00:08:37 |
Sanırım onu atmak için |
00:08:40 |
Sophie, dümeni sen al. |
00:08:42 |
Ne! Kesinlikle olmaz! |
00:08:44 |
Peşimizdeler. |
00:08:51 |
Ben onları hallederim. Doğrudan |
00:08:54 |
Ne! Kesinlikle yapamam. |
00:08:56 |
Endişelenme. Yüzük sana yol gösterecek. |
00:08:59 |
Tüm kalbinle Calcifer'i çağır yeter. |
00:09:02 |
Calcifer'i çağırmak mı? |
00:09:07 |
Işık çıkıyor. |
00:09:09 |
Sadece ışığı takip et. |
00:09:12 |
Kendin geleceksen, ne diye |
00:09:16 |
Senin varlığın, bana cesaret verdi. |
00:09:18 |
O kadın beni çok korkutuyor. |
00:09:21 |
Sen beni kurtardın. |
00:09:27 |
Bırakma! |
00:09:35 |
- Çok iyisin! |
00:09:40 |
Artık bir kılavuzumuz var. |
00:09:42 |
Ortadan kaybolman için sana |
00:09:48 |
Howl! |
00:10:02 |
Hayır, teşekkür ederim. |
00:10:04 |
Teşekkür ederim. Yıllardır bu kadar |
00:10:08 |
Sanırım Howl kaçtığını düşünüyordur... |
00:10:11 |
Annesi oldukça gençmiş. |
00:11:05 |
Neredeyse geldik. |
00:11:11 |
Öyle sevimli bakma. |
00:11:38 |
Şato! |
00:11:45 |
Sophie! |
00:11:47 |
Markl, yardım et! |
00:11:49 |
Bu şey nasıl durdurulur, bilmiyorum. |
00:12:03 |
Sophie! |
00:12:06 |
Köpecik. |
00:12:09 |
Markl. |
00:12:11 |
Ben geldim. |
00:12:13 |
Sophie, yaralandın mı? |
00:12:16 |
Eve döndün. |
00:12:17 |
Bizi karşılamaya geldiğiniz için |
00:12:50 |
Oh, olamaz. Bu kez çok ileri gitmişsin. |
00:13:12 |
Howl döndü mü acaba? |
00:14:08 |
Howl? |
00:15:12 |
Howl? Sen misin? |
00:15:17 |
Yaralandın mı? |
00:15:20 |
Uzak dur benden. |
00:15:22 |
Sana yardım etmek istiyorum. |
00:15:24 |
Üzerindeki büyüyü kaldırmak istiyorum. |
00:15:28 |
Sen kendi büyünü bile kaldıramıyorsun. |
00:15:31 |
Ama seni seviyorum! |
00:15:34 |
Artık çok geç! |
00:15:40 |
Howl! |
00:15:54 |
Howl dönmüş olmalı. |
00:15:56 |
Sophie, üzerimdeki büyüyü nasıl |
00:16:01 |
İkimizin de zamanı tükenmek üzere. |
00:16:03 |
Yani Howl bir canavara mı dönüşüyor? |
00:16:06 |
Bunu sana söyleyemem. |
00:16:12 |
Madam Suliman, Howl'un sana... |
00:16:14 |
...çok değerli bir şey verdiğini söyledi. |
00:16:17 |
Nedir o? |
00:16:19 |
Bu gizli bir bilgi. |
00:16:22 |
Ya üzerine su dökerim dersem? |
00:16:25 |
Buna cesaret edemezsin. |
00:16:47 |
Günaydın, Şalgamkafa. |
00:16:49 |
Çok cesur olmak zorundayız. |
00:16:54 |
Tamam, Sophie ! |
00:16:56 |
Pekala! Daha çok aç, Calcifer! |
00:17:01 |
Başlıyoruz! Hagayret! |
00:17:04 |
Çeek! |
00:17:14 |
Kıpırda...diyorum...sana! |
00:17:19 |
Hadi! |
00:17:42 |
Bir de buna şato diyorlar, içeri girdiğinde |
00:17:48 |
Yemek vakti! |
00:17:57 |
Al bakalım, ihtiyar kız. |
00:17:59 |
Ama, Sophie; |
00:18:02 |
Endişelenecek birşey yok. |
00:18:04 |
Neden bana öyle dik dik bakıyor? |
00:18:06 |
Ne güzel bir ateş. |
00:18:12 |
Howl. |
00:18:13 |
Merhaba millet. |
00:18:14 |
Evine hoş geldin. |
00:18:15 |
Efendi Howl, |
00:18:18 |
Yaşlı bir cadı ve |
00:18:21 |
Neden içeri girmelerine |
00:18:24 |
Ben izin vermedim. |
00:18:30 |
Sophie, hep çarpıcı işler yapar. |
00:18:33 |
Demek sen Şalgamkafa'sın. |
00:18:37 |
Sen de güçlü bir büyünün |
00:18:40 |
Görünüşe göre küçük ailemizdeki |
00:18:43 |
Ne yakışıklı adam. |
00:18:46 |
Yapacak çok işimiz var. |
00:18:49 |
Taşınmak mı? |
00:18:50 |
Çok iyi. Tanrının bile unuttuğu bu |
00:18:54 |
Madam Suliman, kısa sürede |
00:18:57 |
Ama seni bırakmak zorundayız. |
00:19:08 |
Pekala, işte bu kadar. |
00:19:10 |
Şatoyu getir, Calcifer. |
00:19:27 |
Mükemmel. |
00:19:29 |
Olduğunuz yerde kalın. |
00:19:34 |
Lütfen, nazik ol... |
00:19:39 |
Başlıyoruz. |
00:20:25 |
Taşındık. |
00:20:30 |
Bu inanılmaz, Efendi Howl. |
00:20:33 |
Ne güzel bir ateş. |
00:20:49 |
Burası... |
00:20:51 |
Büyüyen ailemiz için |
00:20:55 |
Sophie, buraya gel! |
00:21:01 |
Bir de yatak odası ekledim. |
00:21:15 |
Burası...ne için? |
00:21:17 |
Senin için iyi olur diye düşündüm. |
00:21:21 |
Evet, temizlikçi bir kadın için mükemmel. |
00:21:25 |
Sana yeni elbiseler de aldım. |
00:21:28 |
Sophie! Buraya gel! |
00:21:32 |
Bir avlu! |
00:21:34 |
Dükkan da var. |
00:21:36 |
Hadi gidelim, Heen! |
00:21:38 |
Kadrandaki yeni rengi gördün mü? |
00:21:45 |
Bu sana bir armağan, Sophie. |
00:22:13 |
Burası benim gizli bahçem. |
00:22:15 |
Çok güzel. |
00:22:19 |
Burayı sihirle mi yaptın? |
00:22:22 |
Çiçekler için birazcık kullandım. |
00:22:34 |
Teşekkür ederim, Howl! |
00:22:36 |
Sanki rüyada gibiyim. |
00:23:01 |
Sophie. |
00:23:04 |
Çok tuhaf. |
00:23:08 |
Mutluluktan ağlayabilirim. |
00:23:10 |
Gelsene. |
00:23:20 |
Şuraya bak. |
00:23:27 |
Ne şirin bir ev. |
00:23:28 |
En sevdiğim saklanma yeri. |
00:23:31 |
Küçükken, tüm yazı tek başıma |
00:23:36 |
Tek başına mı? |
00:23:38 |
Amcam büyücüydü, gizlice |
00:23:42 |
İstediğin zaman buraya |
00:23:48 |
Ne oldu? |
00:23:50 |
Korkuyorum. |
00:23:51 |
İçeri girdiğimde, senin |
00:23:57 |
Howl, bana gerçeği söyle. |
00:23:59 |
Canavar olup olmaman umurumda değil. |
00:24:08 |
Tüm yaşamın boyunca |
00:24:12 |
Tüm bu çiçekleri satabileceğin |
00:24:16 |
Senin için çok iyi olur, Sophie. |
00:24:19 |
Sonra da gidecek misin? |
00:24:23 |
Sana yardım etmek istiyorum, Howl. |
00:24:26 |
Ben güzel biri değilim ve |
00:24:30 |
Sophie, sen çok güzelsin. |
00:24:37 |
Yaşlı olmanın iyi tarafı, |
00:24:54 |
Bu uçan şey de ne? |
00:24:56 |
Zeplin mi? |
00:24:57 |
Yolu üzerindeki tüm şehirleri ve |
00:24:59 |
Düşman mı yoksa bizimkiler mi? |
00:25:01 |
Ne fark eder ki? |
00:25:15 |
Katiller. |
00:25:24 |
Bombalara baksana, ne çok. |
00:25:43 |
Durdu. |
00:25:44 |
Bunu sen mi yaptın? |
00:25:46 |
Birazcık kurcaladım. |
00:25:52 |
Howl! |
00:25:53 |
Hay allah, bize doğru geliyorlar. |
00:26:05 |
Madam Suliman'ın yardımcıları. |
00:26:08 |
Koş! Çalıştır bacakları. |
00:26:25 |
Çabuk içeri gir! |
00:26:26 |
Hayır! Bırakma! |
00:26:38 |
Ne oldu, Sophie? |
00:26:40 |
Bu kadarı da fazla artık. |
00:26:52 |
İyi geceler, Sophie. |
00:26:54 |
İyi geceler. |
00:26:57 |
Efendi Howl için endişelenme, Sophie. |
00:27:03 |
Sağol, Markl. |
00:27:05 |
Tuvalete gidecek misin? |
00:27:06 |
Ben iyiyim. |
00:27:07 |
İyi geceler. |
00:27:09 |
Sen aşıksın. |
00:27:13 |
O kadar bariz ki. |
00:27:28 |
Ben de öyle düşünmüştüm. |
00:27:30 |
Sen hiç aşık oldun mu? |
00:27:33 |
Elbette oldum. |
00:27:36 |
Ne? |
00:27:37 |
Onlara dokunmak bile istemem... |
00:27:41 |
Ama genç erkek kalbi |
00:27:43 |
Sana inanamıyorum. |
00:27:45 |
Ve çok da güzel. |
00:27:51 |
Bu da nesi? |
00:27:53 |
Hava saldırısı sireni. |
00:27:55 |
Hava saldırısı mı? |
00:27:57 |
Buraya değil. |
00:28:03 |
Sulimanın yaratıkları |
00:28:11 |
Ne güzel bir ateş. |
00:28:50 |
Sophie, yabancı biri geldi! |
00:29:00 |
Anne! |
00:29:01 |
Sophie! |
00:29:06 |
Nerelerdeydin? |
00:29:09 |
Oh, ne kadar da yaşlı görünüyorsun. |
00:29:12 |
Hepsi benim suçum. |
00:29:16 |
Çok üzgünüm, Sophie! |
00:29:19 |
Anne... |
00:29:23 |
Evi çok değiştirmişsin. |
00:29:26 |
Bu kim? |
00:29:28 |
Ev sahibin mi? |
00:29:30 |
Sophie, yeniden evlendim. |
00:29:33 |
Öyle mükemmel birisi ki. |
00:29:36 |
Yine hepimiz birlikte yaşayabiliriz. |
00:29:38 |
Asla temizlik yapman gerekmeyecek. |
00:29:41 |
Ama ben burada mutluyum. |
00:29:44 |
Gerçekten mi? |
00:29:46 |
Az kalsın unutuyordum. |
00:29:47 |
Arabam bekliyor. |
00:29:54 |
Seni tekrar bulduğum için |
00:29:58 |
Gelecek sefer iyice bir özlem gideririz. |
00:30:00 |
Bu aralar kendine dikkat et. |
00:30:08 |
Gözcü hayvan, ha? |
00:30:12 |
Al senin olsun, Cal. |
00:30:23 |
Umarım mutlu olursun, anne. |
00:30:26 |
Teşekkür ederim. |
00:30:32 |
Dediğim herşeyi yaptım. |
00:30:36 |
Tamam. Madam Suliman'ın çok |
00:30:41 |
Affet beni, Sophie... |
00:30:47 |
Şu insanlara bak. |
00:30:49 |
Hepsi kaçıp gidiyor. |
00:30:52 |
Sen de gitmek istiyor musun? |
00:30:55 |
O kadın bundan bahsediyordu... |
00:30:58 |
Evet, doğru. |
00:31:02 |
Gitme, Sophie! |
00:31:04 |
Seni seviyorum, Sophie. |
00:31:09 |
Ben de seni seviyorum, Markl. |
00:31:12 |
Gerçekten mi? |
00:31:14 |
Biz bir aile miyiz? |
00:31:16 |
Evet, biz bir aileyiz. |
00:31:18 |
Oh, harika! |
00:31:28 |
Suliman'ın Howl'u yakalamasına |
00:31:48 |
Ama gazeteler kazandığımızı yazıyor. |
00:31:50 |
Ancak aptallar bu yalanları yutar. |
00:31:54 |
Çok tuhaf. |
00:31:58 |
Büyükanne, şu sigarayı |
00:32:00 |
Çok kötü kokuyor. |
00:32:02 |
Neden yaşlı bir kadını bu zevkten |
00:32:06 |
Pencereyi aç, Markl. |
00:32:11 |
Yerinde olsam pencereyi açmazdım. |
00:32:15 |
Calcifer bu haldeyken, |
00:32:22 |
Markl! |
00:32:34 |
Çabuk pencereyi kapa! |
00:32:42 |
Büyükanne ile ilgilen, Markl. |
00:33:03 |
Buna nasıl cüret edersiniz? Madem |
00:33:32 |
Howl! |
00:33:46 |
Ne heyecan verici... |
00:34:01 |
Howl! |
00:34:04 |
Özür dilerim! |
00:34:07 |
Howl, oh, Howl! |
00:34:27 |
Efendi Howl! |
00:34:32 |
Calcifer, güçlen! |
00:34:40 |
Hanımefendi, Suliman'dan |
00:34:44 |
Bu nine bana, berbat birşey yedirdi. |
00:34:48 |
Vay, bu Howl değil mi? |
00:34:51 |
Uzun bir sohbet yapmamız |
00:34:55 |
Bence de, hanımefendi. |
00:34:59 |
Huyun değişmiş, Howl. |
00:35:04 |
O halde, daha sonra. |
00:35:06 |
Sen burada kal, Sophie. |
00:35:09 |
Ben dışarıyla ilgileneceğim. |
00:35:13 |
Bekle, Howl! |
00:35:14 |
Gitme! Kal ne olur! |
00:35:18 |
Yeniden bombalayacaklar. |
00:35:21 |
Kaçıp, gidelim. |
00:35:24 |
Hep kaçıp durdum. |
00:35:27 |
Sonunda korumak istediğim |
00:35:30 |
...Seni. |
00:35:36 |
Howl! |
00:37:02 |
Bu bizim kasaba. |
00:37:08 |
Bu Howl. |
00:37:18 |
Howl! |
00:37:29 |
Sophie! |
00:37:35 |
Markl, içeri gir! |
00:37:37 |
Gitmek mi? Sen kafayı yemişsin. |
00:37:40 |
Hayır, biz burada kaldıkça |
00:37:44 |
Bir korkak olması daha iyi. |
00:37:46 |
Büyükanne, kalk ayağa. |
00:37:47 |
Gezmeye mi gidiyoruz? |
00:37:49 |
Suliman bizi anında bulur. |
00:37:51 |
Zaten buldu. Bu durumda |
00:37:55 |
Sophie! |
00:37:56 |
Şato parçalanıyor. |
00:37:58 |
Çabuk ol Markl, |
00:38:00 |
Tamam. |
00:38:03 |
Sen de zıpla bakalım. |
00:38:05 |
Yapamam! Anlaşmama göre |
00:38:09 |
Bu sorunu sen çözemezsen, |
00:38:12 |
Dikkat et! |
00:38:14 |
Yapma! Kes şunu! |
00:38:17 |
Şu kapıdan çıkarsam, bu ev çöker. |
00:38:20 |
İyi! |
00:38:24 |
Biz dışarıdayız. |
00:38:26 |
Ben en son çıkmalıyım. |
00:38:29 |
Neler olacağını bile bilmiyorum... |
00:39:01 |
Sana çökeceğini söylemiştim. |
00:39:03 |
Yağmur! |
00:39:07 |
Bu gemi kasabaya mı gidiyor? |
00:39:09 |
Sen büyükanne ile ilgilen, Markl. |
00:39:11 |
Şalgamkafa, bize bir giriş bul. |
00:39:14 |
Korkma, büyükanne. |
00:39:19 |
Markl, giriş buradan. |
00:39:31 |
Çatı damlatıyor. |
00:39:34 |
Burada bekle. |
00:39:36 |
Burası ıslak... |
00:39:44 |
Acele et! |
00:39:47 |
Çok nemliler. |
00:39:52 |
Büyükanneyi buraya getir, Markl. |
00:39:54 |
Şato bomboş. |
00:39:57 |
Dedim sana, olduğumuz yerde kalsaydık |
00:40:02 |
Calcifer, lütfen. |
00:40:06 |
Howl'a gitmek istiyorum. |
00:40:09 |
Yapabileceğini biliyorum. |
00:40:13 |
Ama burada baca bile yok... |
00:40:17 |
Ve odunlarda çok ıslak. |
00:40:19 |
Ne demişler, ''En iyi alev, |
00:40:24 |
Bunu duymuştum, ama... |
00:40:26 |
Gerçekten böyle mi düşünüyorsun? |
00:40:28 |
Sen çok güzelsin, Cal. |
00:40:30 |
Buna otur, büyükanne. |
00:40:31 |
O zaman kendinden bir parça ver bana. |
00:40:34 |
Kendimden mi? |
00:40:35 |
Tek başıma yapamam. |
00:40:38 |
Gözlerim mi? |
00:40:39 |
Bu olur mu? |
00:41:46 |
Muhteşemsin, Calcifer! |
00:41:50 |
Sen bir de gözlerin ve kalbinle |
00:41:52 |
Kalp! Sen de kalp mi var? |
00:41:58 |
Benim! |
00:42:12 |
İşte Howl. |
00:42:20 |
Acele et, Calcifer! |
00:42:23 |
Yapma! |
00:42:25 |
Büyükanne! |
00:42:26 |
Yapma! |
00:42:29 |
Howlun kalbi. |
00:42:32 |
Yapma! |
00:42:43 |
Büyükanne! |
00:42:46 |
Sıcak, çok sıcak! |
00:42:48 |
Bırak onu! |
00:42:50 |
Öleceksin, büyükanne! |
00:42:52 |
Hayır, o benim! |
00:43:12 |
Sophie! |
00:43:17 |
Sophie! |
00:43:19 |
O çok güzel. |
00:44:06 |
Olamaz, Heen; bak ne yaptım. |
00:44:13 |
Ya Howl'u da öldürdüysem... |
00:44:42 |
Kıpırdıyor. |
00:44:45 |
O nerede, göster bana. |
00:45:08 |
Şato kapısı... |
00:46:28 |
Heen... |
00:47:05 |
Howl... |
00:47:24 |
Bu Howlun çocukluğu olmalı... |
00:48:46 |
Howl! |
00:48:50 |
Benim, Sophie! Beni bekleyin! |
00:48:55 |
Beni gelecekte bekleyin! |
00:49:30 |
Oraya dek yürüyeceğim. |
00:49:33 |
Ağlamamı durduramıyorum. |
00:49:59 |
Howl... |
00:50:07 |
Bu kadar geciktiğim için üzgünüm. |
00:50:10 |
Bütün bu zaman boyunca, |
00:50:18 |
Beni Calcifer'e götür. |
00:51:23 |
Öldü mü? |
00:51:24 |
Hayır, o iyi. |
00:51:31 |
Büyükanne... |
00:51:32 |
Bana bakma. |
00:51:36 |
Lütfen. |
00:51:40 |
Lütfen, büyükanne. |
00:51:44 |
Çok mu istiyorsun? |
00:51:46 |
Evet. |
00:51:49 |
Eh, bu durumda... |
00:51:53 |
İşte. |
00:51:56 |
Teşekkür ederim, büyükanne. |
00:52:14 |
Calcifer. |
00:52:17 |
Sophie... |
00:52:20 |
Howlun kalbini geri verirsem, |
00:52:23 |
Bunu yaparsan öleceğimi |
00:52:26 |
Ne de olsa, üzerime su dökmene |
00:52:31 |
Öyleyse bunu yapacağım. |
00:52:35 |
Tıpkı kanat çırpan |
00:52:39 |
Hala bir çocuk kalbi o. |
00:52:42 |
Dilerim Calcifer bin yıl yaşasın... |
00:52:45 |
...ve Howl kalbine yeniden kavuşsun. |
00:53:00 |
Yaşıyorum! |
00:53:01 |
Özgürüm! |
00:53:09 |
Kıpırdadı! Yaşıyor! |
00:53:16 |
Calcifer'in büyüsünü bozdun. |
00:53:32 |
Şalgamkafa! |
00:53:46 |
Şalgamkafa, sen iyi misin? |
00:53:48 |
Sana hemen yeni bir sopa bulacağım. |
00:53:53 |
Teşekkür ederim, Şalgamkafa. |
00:54:03 |
Teşekkürler, Sophie. |
00:54:05 |
Ben komşu krallığın prensiyim. |
00:54:08 |
Zalim bir büyü, beni korkuluğa çevirmişti. |
00:54:10 |
Sadece sevgilinin öpücüğünün |
00:54:13 |
Kesinlikle... |
00:54:15 |
Sophie beni kurtarmasaydı, geri kalan |
00:54:18 |
Hey, çok yakışıklısın. |
00:54:21 |
Nedir bu gürültü patırtı? |
00:54:24 |
Berbat durumdayım. |
00:54:27 |
Evet, bir kalp taşımak |
00:54:30 |
Oh, Sophie, saçların sanki |
00:54:34 |
O kadar güzel ki. |
00:54:35 |
Öyle mi düşünüyorsun? |
00:54:40 |
Eh, artık Sophie'nin |
00:54:42 |
En iyisi sen ülkene git ve |
00:54:46 |
Kesinlikle bunu yapacağım. |
00:54:48 |
Savaş bittiğinde |
00:54:52 |
Dedikleri gibi; |
00:54:55 |
Kelimeleri çok iyi kullanıyorsun. |
00:54:57 |
O halde dönüşünü bekleyeceğim. |
00:55:06 |
Neden şimdiye kadar aramadın? |
00:55:10 |
Allah aşkına, ne haltlar |
00:55:15 |
Mutlu bir son, ha? |
00:55:18 |
Seni hain. |
00:55:26 |
Evet, buraya kadar. |
00:55:28 |
Başbakanla savunma bakanını çağırın. |
00:55:33 |
Şu aptal savaşa bir son verelim. |
00:55:37 |
Bu Calcifer! |
00:55:39 |
Geri dönmek zorunda değildin. |
00:55:44 |
Hepinizi çok özledim. |
00:55:48 |
Biz de seni özledik, Calcifer. |
00:56:06 |
"Yapraklardan yayılan günışığı gibi..." |
00:56:13 |
"...dört bir yana saçılsak da..." |
00:56:20 |
"...aramızdaki aşk..." |
00:56:26 |
"...ebediyen yaşayacak." |
00:56:33 |
"Şimdi yalnız olsam da..." |
00:56:39 |
"...yarınlarım bitmeyecek..." |
00:56:46 |
"...tıpkı senin bana gösterdiğin... |
00:56:53 |
"...karanlıkta gizlenen şefkat gibi." |
00:57:02 |
"Nasıl olduysa kaybettim..." |
00:57:09 |
"...anılarımın arasında seni." |
00:57:15 |
"Bir ırmağın kahkahasında..." |
00:57:22 |
"...bir çiçeğin kokusunda..." |
00:57:27 |
"...gökyüzünün enginliğinde..." |
00:57:32 |
"...sonsuza dek yaşayacaksın." |
00:57:40 |
Çeviri ve altyazı: |