Headspace
|
00:01:45 |
-С днем рождения, сын. |
00:01:49 |
-Торт на ужин? |
00:01:53 |
-Я решаю его съесть. |
00:01:57 |
-Правда? |
00:01:58 |
Да. Не думаю, что один раз вам повредит. |
00:02:01 |
Задувайте свечи, пока мы не спалили дом. |
00:02:05 |
-Околько их? |
00:02:09 |
Восемь, девять, десять и еще одна. |
00:02:13 |
-Это одиннадцать. -Молодец. |
00:04:06 |
Проснись. Проснись. |
00:04:09 |
Делай, что я скажу. |
00:04:11 |
Алекс. Алекс. |
00:04:14 |
Алекс, проснись. |
00:04:21 |
Одевайся, одевайся. |
00:04:24 |
Пошли. |
00:04:38 |
Беги туда, в машину. |
00:04:43 |
Быстрее. |
00:04:47 |
Быстрее. |
00:04:58 |
Залезай. |
00:05:10 |
Не подходи! |
00:05:17 |
Дети, сидите в машине. |
00:05:26 |
Не делай этого. |
00:05:30 |
Это не ты. |
00:05:36 |
Не делай этого! |
00:05:39 |
Нет! |
00:06:15 |
"Модернсин" представляет |
00:06:19 |
фильм Эндрю Ван Ден Хотена |
00:06:42 |
"Тайна разума" |
00:06:51 |
В ролях: Оливия Хассии |
00:06:55 |
Уильям Атертон |
00:06:59 |
Шон Янг |
00:07:02 |
Марк Марголис |
00:07:05 |
Ларри Фессанден |
00:07:09 |
Эрик Кастел и другие. |
00:07:44 |
Композитор - Раен Шор |
00:07:55 |
Оператор - Уильям М. Миллер |
00:08:18 |
Продюсеры: Эндрю Ван Ден Хотен |
00:08:33 |
Авторы сценария: Стив Клознер |
00:08:42 |
Режиссер - Эндрю Ван Ден Хотен |
00:09:18 |
Шах. |
00:09:25 |
Так нельзя. |
00:09:30 |
Опять выиграл. |
00:09:33 |
Так ты скоро разбогатеешь. |
00:09:48 |
Приятно иметь с тобой дело, друг. |
00:09:51 |
Кто следующий? |
00:09:54 |
Да ладно вам, не стесняйтесь. |
00:10:00 |
В твоем кармане завалялась какая-нибудь |
00:10:04 |
Ладно, развлекайтесь... |
00:10:07 |
...а я поищу уважения... |
00:10:13 |
-Пошли. |
00:10:27 |
Включай таймер. |
00:10:49 |
-Да... печально. |
00:10:58 |
Не нужно. |
00:11:04 |
Гарри Чаленниг. |
00:11:06 |
Алекс Бортен. |
00:11:11 |
-Все в порядке? |
00:11:15 |
Просто мигрень. |
00:11:19 |
У дачи, Алекс. |
00:11:30 |
Пока. |
00:12:57 |
-Не делай этого! Зачем ты это делаешь? |
00:13:04 |
Он хочет за нами прийти. |
00:13:07 |
-Ты тоже их видишь? |
00:13:10 |
Если это случится снова, папа нас разлучит. |
00:13:14 |
Вот и ладно. |
00:13:18 |
Держи рот на замке. |
00:13:21 |
-Обещаешь? |
00:13:24 |
Мы должны быть вместе. |
00:13:53 |
Привет. |
00:13:58 |
-Джейсон, как ты вошел? |
00:14:02 |
Я думал кто-то проник в твою квартиру и |
00:14:08 |
Да, ты только так и думаешь. |
00:14:12 |
-Что делаешь? -Я тут живу. |
00:14:18 |
Вот принес, ты забыл в машине. |
00:14:23 |
Оигарету? Нет. |
00:14:37 |
-Что это? |
00:14:42 |
Ты ненавидишь шахматы? |
00:14:45 |
-Знаю. |
00:14:47 |
Не знаю, со мной что-то случилось. |
00:14:50 |
Я вернулся домой и читаю все книги подряд. |
00:14:57 |
Держи. |
00:15:00 |
-То есть просмотрел? |
00:15:07 |
Ладно. |
00:15:14 |
Стейси возвращается. |
00:15:17 |
-Зачем? |
00:15:21 |
Не знаю, это похоже... |
00:15:29 |
Почему бы тебе не найти хорошую работу? |
00:15:32 |
Алекс... |
00:15:34 |
О такими мозгами как у тебя... |
00:15:37 |
-...во многих компаниях, любят умных людей. |
00:15:48 |
Болит голова? |
00:15:51 |
-Да. |
00:15:55 |
Мне надо идти. Пока. |
00:16:00 |
До встречи. |
00:16:07 |
Алекс? Боже. |
00:16:12 |
Алекс... очнись. |
00:16:42 |
Не удивительно, что он потерял сознание, это |
00:16:46 |
Но с точки зрения медицины - он здоров... |
00:16:50 |
...абсолютно. |
00:16:54 |
Если я не ошибаюсь в показаниях, этот парень |
00:17:02 |
Прислушайся ко мне... |
00:17:04 |
-На такое исследование, можно получить десятки тысяч. |
00:17:11 |
Я не имею права задерживать его в клинике. |
00:17:15 |
Значит не надо забыть сделать вскрытие. |
00:17:19 |
Очень смешно. |
00:17:27 |
Ну, парень, что у тебя там? |
00:17:38 |
-У меня опухоль мозга? |
00:17:43 |
Возможно, что у вас была застарелая травма, |
00:17:47 |
Это поможет заделать дырки в вашей голове. |
00:17:53 |
-Дырки? |
00:17:56 |
Начнем с самого простого. |
00:18:00 |
Хорошо. |
00:18:01 |
Вот, прочитайте очень внимательно. |
00:18:06 |
Постарайтесь как можно лучше запомнить то, |
00:18:13 |
-Околько картинок вы запомнили? |
00:18:16 |
Яблоко, мяч, кошка, собака, яйцо, стул, |
00:18:22 |
Интересно... |
00:18:25 |
Что это было? |
00:18:28 |
Вам виднее. |
00:18:31 |
Задача: самолет летит из Нью-Йорка в Лондон, |
00:18:38 |
Оамолету останется пролететь |
00:18:43 |
Я не успел задать вопрос. |
00:19:15 |
Оказалось, что вы очень умны. |
00:19:18 |
Часть мозга, которую вы используете |
00:19:23 |
Мы проверили тесты. |
00:19:26 |
Они показывают активность вашего мозга. |
00:19:30 |
Не смотря на обмороки, ваше здоровье |
00:19:34 |
Что мне делать, что бы это, |
00:19:39 |
-Поживем, увидим. |
00:19:43 |
Вы понимаете, на что способны, даже если используете |
00:19:50 |
Оейчас мне это безразлично. |
00:19:54 |
-...доктор... |
00:19:56 |
-Мне не нравится его идея о насильственных изучениях. |
00:20:03 |
Не обманывайте меня, я его слышал. |
00:20:11 |
-Вы слышали его, когда он проводил сканирование? |
00:20:24 |
Алекс... |
00:20:27 |
Я знаю, что вам сейчас не до этого, |
00:20:29 |
но моя коллега провидит исследования, |
00:20:34 |
Возьмите. |
00:20:39 |
Что мне еще остается. |
00:21:08 |
Будь осторожен. |
00:21:10 |
-Если что, приходи. |
00:21:14 |
-Алекс, береги себя. |
00:21:40 |
Не бойся, Марфа. |
00:21:49 |
Алекс Бортен? |
00:21:51 |
Как раз вовремя, я вас ждала. |
00:21:55 |
Доктор Мерфи. |
00:22:00 |
Пожалуйся, проходите. |
00:22:13 |
Не знаю, что доктор Белл рассказала вам |
00:22:16 |
Она лишь сказала, что я должен |
00:22:20 |
-Вы знаете, что у меня нет денег? |
00:22:24 |
Позвольте мне записывать результаты вашего лечения |
00:22:31 |
А о чем ваша книга? |
00:22:33 |
О людях, которые нашли механизм включающий |
00:22:38 |
Мы изучаем способы воздействия на них. |
00:22:41 |
Мигрени, ночные кошмары, виденья. |
00:22:45 |
Некоторые... |
00:22:50 |
Такое случается. |
00:22:53 |
Некоторые просто психи. |
00:22:57 |
Некоторые симптомы вам знакомы? |
00:23:01 |
Вы поможете мне или нет. |
00:23:06 |
Алекс, если хотя бы половина из сказанного |
00:23:12 |
вы не похожи ни на кого из тех, |
00:23:21 |
Пообещайте, что избавите меня от боли. |
00:23:26 |
Что бы ни случилось, я буду стараться |
00:23:33 |
Я делал это еще в детстве. |
00:23:37 |
Ложился, находил точку над головой, |
00:23:42 |
и заставлял все остальное кружиться вокруг. |
00:23:46 |
И я засыпал. |
00:23:48 |
Все окружающее исчезало. |
00:23:51 |
Не знаю, как мне это удавалось. |
00:24:10 |
Почему вы никому об этом не говорили? |
00:24:13 |
Кому я мог доверять кроме брата. |
00:24:27 |
Опасибо за помощь, Лойд. |
00:24:31 |
Опят играешь? |
00:24:34 |
-Ты зарабатываешь этим на жизнь? |
00:24:39 |
Я ждал почти два часа, что бы отыграться. |
00:24:43 |
Жди своей очереди. |
00:24:45 |
О чего ты взял, что сегодня будет иначе? |
00:24:50 |
-Черт... |
00:25:53 |
Ты так хочешь сыграть? |
00:27:34 |
-Зачем ты это делаешь? |
00:27:39 |
И люди это покупают? |
00:27:46 |
-Пиво? |
00:27:59 |
Будешь стоять тут весь день? |
00:28:04 |
Или сыграем в шахматы? |
00:28:23 |
Обычно я никого не пускаю в студию. |
00:28:27 |
Включай таймер. |
00:28:35 |
Ты не сможешь меня победить. |
00:28:38 |
Омогу. |
00:28:47 |
Мат. |
00:28:50 |
Черт возьми... |
00:28:53 |
В следующий раз защищай короля, |
00:29:06 |
А это зачем? |
00:29:09 |
Врач сказал, что от этого моя грудь |
00:29:15 |
И что ты думаешь об этом? |
00:29:22 |
Я думаю, это вранье. |
00:29:35 |
До свиданья. |
00:29:47 |
Ладно. |
00:30:26 |
-Простите, я зайду попозже. |
00:30:55 |
Опасибо. |
00:32:30 |
Джейсон, Стейси! Вы дома? |
00:35:57 |
Оейчас... |
00:36:34 |
"...не давно было найдено его тело..." |
00:38:30 |
На прошлом сеансе вы сказали что, в "Окорой помощи", |
00:38:36 |
расскажите об этом. |
00:38:40 |
Это трудно объяснить. |
00:38:42 |
Я помню, как врачи пытались меня спасти. |
00:38:45 |
Я был без сознания, но все слышал. |
00:38:48 |
И каким-то образом видел. |
00:38:51 |
-Я мог сказать по запаху, что |
00:38:56 |
Я откуда-то знал его имя. |
00:38:59 |
-Продолжайте. -Я видел Эллис - |
00:39:05 |
А на соседнем сиденье, рядом с ней, |
00:39:12 |
Вполне возможно, что после случившегося... |
00:39:15 |
Мне это приснилось? Нет. |
00:39:17 |
Позвоните им, спросите, как их зовут. |
00:39:19 |
Или езжайте к Джоан, пусть она спросит |
00:39:30 |
-Окажите мне, когда остановиться. |
00:39:36 |
Стоп. |
00:39:52 |
Опросите меня о том, что есть в книге. |
00:40:01 |
-На 702 клуба приходится... -7-мь процентов |
00:40:08 |
-Опрашивайте дальше. |
00:40:19 |
Так, так... |
00:40:22 |
Ты пришел искать Гарри? |
00:40:25 |
Мы в свободной стране. |
00:40:27 |
Пока его нет, сыграй с нами. |
00:40:35 |
-А где он? |
00:40:39 |
-Ну что, сыграешь с нами? |
00:40:43 |
Его нет дома, наверное, где-то ходит. |
00:40:46 |
Строит свою империю. |
00:40:48 |
Опасибо. |
00:40:50 |
-Поверь, он тебя не примет. |
00:40:58 |
Что еще ты можешь делать этой рукой? |
00:41:11 |
-Уходите. -Гарри? |
00:41:14 |
Гарри, это Алекс. |
00:41:46 |
-Окверная ночь? |
00:41:50 |
-Чай? |
00:42:08 |
Бессонница. Понимаешь? |
00:42:17 |
-Это помогает? |
00:42:20 |
И приглушает голоса. |
00:42:23 |
...были ведения... |
00:42:27 |
Какие? |
00:42:30 |
Ты его не видишь? |
00:42:36 |
Я пошутил. |
00:42:39 |
Знаешь, что сказал Чарли? |
00:42:43 |
Если все замолчат, в Америке станет пусто. |
00:43:30 |
Шах, приятель. |
00:43:43 |
А откуда ты знаешь стратегию Шерешевского? |
00:43:47 |
-Кого? -Русского мастера, когда он играл |
00:43:54 |
Я... я просто подумал, что это правильный ход. |
00:44:01 |
Продолжай читать книги о шахматах, |
00:44:06 |
Я не читаю книги о шахматах. |
00:44:09 |
Тогда, продолжай их не читать. |
00:44:12 |
Ты отлично играешь. |
00:44:15 |
Не плохо. |
00:46:34 |
Как хорошо играть в шахматы. |
00:46:39 |
-Где будем есть? |
00:46:44 |
Некоторые готовят сами. |
00:46:47 |
Ты тоже можешь, если перестанешь пить. |
00:46:51 |
Катись к черту. |
00:46:56 |
Лекарства... конечно. |
00:47:00 |
-Мне нужно туда. Не возражаешь если мы... |
00:47:04 |
Тебе опять надо отлить? |
00:47:08 |
-Как ты угадал. |
00:48:01 |
Ну вот, опять... |
00:48:06 |
Дай мне спокойно отлить. |
00:48:15 |
Лойд... |
00:49:13 |
Оэмми, что ты там делаешь? |
00:49:23 |
Черт, придется идти туда. |
00:49:41 |
Ты там пьешь? |
00:49:46 |
Или хочешь что-то съесть? |
00:49:55 |
Ладно, прости, приятель. |
00:50:04 |
Ты на меня все еще злишься из-за денег? |
00:50:09 |
Ну же, Оэмми, скажи честно, ты обиделся? |
00:50:18 |
Оэмми, ты слышишь меня? |
00:50:51 |
Оэмми? Оэмми? |
00:50:56 |
Оэмми? |
00:51:29 |
Если не хотите идти домой, |
00:51:33 |
А что сделал этот зверь? |
00:51:46 |
Боже... |
00:51:49 |
Алекс, вы... |
00:51:51 |
-...надеюсь, вы не сделали это сами? |
00:51:58 |
Алекс, подождите. |
00:52:01 |
Вы пришли ко мне за помощью, |
00:52:03 |
-но я смогу вам помочь, только если вы будете со мной абсолютно честны. |
00:52:10 |
"Под покровом ночи было совершено |
00:52:13 |
На этот раз в западном районе убиты |
00:52:16 |
Да, полицейские потрясены этим жестоким двойным |
00:52:21 |
Жители Нью-Йорка Лойд Карен и Оэмми Чанг были |
00:52:29 |
Их тела были буквально разорваны на части. |
00:52:33 |
"Мы пришли вон оттуда, а они лежали там". |
00:52:37 |
Я убил их. |
00:52:40 |
-Их убил я. |
00:52:45 |
-Вам нужна помощь. |
00:52:49 |
Это мои сны. |
00:52:57 |
Алекс! |
00:53:06 |
-Оставьте меня в покое. |
00:53:09 |
-Ты не вовремя. |
00:53:23 |
Ты в порядке? |
00:53:27 |
Мои друзья мертвы. |
00:54:20 |
Оадись. |
00:54:22 |
Ты напился? |
00:54:27 |
Ты пришел играть в шахматы, верно? |
00:54:30 |
Так давай играть! |
00:54:34 |
-Потом, когда тебе станет лучше. |
00:54:41 |
Мне никогда не было лучше и никогда не |
00:54:50 |
Играем в шахматы! |
00:55:07 |
Хорошо... давай играть. |
00:55:11 |
Не каждый день твоих друзей разрывает |
00:55:18 |
-Что ты сказал? |
00:55:21 |
Так сказали в "Новостях". |
00:55:28 |
Я должен тебе кое-что сказать. |
00:55:31 |
Я то же должен тебе кое-что сказать. |
00:55:35 |
Белые - ходят первыми. |
00:55:39 |
И на этот раз, это удовольствие твое. |
00:55:56 |
Знаешь... |
00:55:58 |
с тех пор как была разработана |
00:56:03 |
мир шахмат занял то место, |
00:56:13 |
Мне очень нравится манера игры Рубенса. |
00:56:21 |
Это хорошо... |
00:56:29 |
Ты открыл защиту, сосредоточься на игре. |
00:56:34 |
Кто шепчеттебе на ухо? |
00:56:38 |
Тебе лучше не знать. |
00:56:45 |
Никогда не забывай защищать короля. |
00:56:49 |
Как забыл Карпов. |
00:56:53 |
-Ты говорил, что не читаешь книги о шахматах. |
00:56:58 |
Уже не читаю. |
00:57:07 |
Шах. |
00:57:11 |
Я это видел. |
00:57:17 |
Шах. |
00:57:30 |
Мат. |
00:57:35 |
Выгодная жертва. |
00:57:52 |
Я не проигрывал в шахматы три года. |
00:57:55 |
Это прием Рубенса - выгодная жертва. |
00:58:03 |
Ты в порядке? |
00:58:11 |
Я же сказал, не спрашивай. |
00:58:16 |
-Вот, выпей. |
00:58:21 |
Что бы играть как мужчина, надо пить |
00:58:29 |
Расскажи о своих картинах. |
00:58:32 |
-Оадись играть! |
00:58:35 |
Хочешь узнать, что на них изображено?! |
00:58:39 |
Я тебя пугаю?! |
00:58:45 |
Мы будем снова играть! |
00:58:52 |
Попытаюсь вам объяснить. |
00:58:56 |
Если вы откажетесь от своего законного права |
00:59:00 |
это случится навсегда. |
00:59:07 |
Когда их поместят в интернат, |
00:59:12 |
Они изменят имена, возможно даже, |
00:59:17 |
Вы не сможете их вернуть. |
00:59:21 |
Мне больше не о чем думать, я хочу, что |
00:59:28 |
Подпишите бумаги. |
00:59:50 |
Опасибо. |
00:59:55 |
Да... |
00:59:58 |
И еще одно. |
01:00:02 |
Олушайте очень внимательно. |
01:00:33 |
Черт! |
01:00:35 |
Тихо. Да что с тобой? |
01:00:37 |
-Не делай этого. |
01:00:40 |
Прошлой ночью, за нами кто-то подглядывал. |
01:00:42 |
-Что? |
01:00:45 |
Я думаю, это был ты. |
01:00:48 |
-Можно войти? |
01:01:00 |
Проходи. |
01:01:10 |
За мной гонится тварь из ада. |
01:01:13 |
Я знаю, как это звучит. |
01:01:16 |
Я не могу обратиться в больницу, потому что, |
01:01:20 |
Не могу спать, потому что у меня |
01:01:24 |
И у меня болит голова. |
01:01:28 |
Потому что я все знаю. |
01:01:32 |
Я прекрасно играю в шахматы. |
01:01:36 |
Мгновенно читаю. |
01:01:38 |
Я все знаю. |
01:01:47 |
Я знаю, что час назад, вы трахались. |
01:02:09 |
Твой брат не знает, |
01:02:16 |
О чем ты говоришь? |
01:02:22 |
А ты? |
01:02:23 |
Ты говоришь, что любишь Джейсона, а на работе, |
01:02:33 |
Джейсон, это не правда. |
01:02:36 |
-Правда. Это тебя заводит. |
01:02:40 |
Тебе лучше уйти. |
01:02:44 |
Ладно. |
01:02:46 |
Да. Опасибо за помощь. |
01:04:26 |
-Я могу тебе помочь, сын мой? |
01:04:30 |
-Я Алекс. |
01:04:39 |
Знаешь, ты не первый молодой человек, |
01:04:43 |
...посреди ночи в минуту отчаянья. |
01:04:48 |
Они, они гонятся за мной. |
01:04:53 |
-Убивают людей вокруг меня. |
01:04:56 |
Какие-то твари. |
01:05:00 |
-Очень неприятные. |
01:05:04 |
-Когда ты их видишь? |
01:05:07 |
Мне это знакомо. |
01:05:11 |
...холодный пот, падение во тьму. |
01:05:16 |
Что еще, Алекс? |
01:05:19 |
Моя жизнь... |
01:05:22 |
...у меня видения, и я вижу то, что |
01:05:31 |
-Похоже, у тебя большие неприятности, Алекс. |
01:05:37 |
Ты уверен, что хочешь получить помощь? |
01:05:40 |
-Да. -Точно? -Я |
01:05:43 |
Я сейчас вернусь. |
01:06:00 |
"Группа помощи зависимым от наркотиков |
01:06:04 |
-Каждый вторник и среду, абсолютно анонимно. |
01:06:08 |
Я говорю правду. |
01:06:11 |
Люди умирают. |
01:06:14 |
-Правда? Ты в это веришь? |
01:06:21 |
Никто не верит. |
01:06:24 |
Я тебе верю, Алекс, но важнее, |
01:06:29 |
Я не знаю что делать, не знаю, кому верить. |
01:06:36 |
-Ты хочешь сказать, что ты одержим дьяволом? |
01:06:40 |
Все сильнее и сильнее. |
01:06:43 |
Дьявол, Алекс, появляется в отсутствие Бога. |
01:06:47 |
Он - доказательство Бога и испытание веры. |
01:06:50 |
Это две противостоящие силы, |
01:06:59 |
-За что они воюют? |
01:07:02 |
За тебя Алекс. |
01:07:06 |
...разум, то, что называют душой. |
01:07:09 |
Ты должен быть очень осторожен. |
01:07:13 |
Дьявол может быть очень коварным. |
01:07:17 |
-Что мне делать? Молиться? |
01:07:22 |
"Овятое писание" |
01:07:28 |
Господи... |
01:07:31 |
-...у вас течет |
01:07:38 |
-Я должен уйти. |
01:07:41 |
-Алекс, зачем? |
01:07:45 |
Уйти? |
01:07:47 |
Зачем уходить? |
01:07:56 |
Алекс, сын мой, что случилось? |
01:08:14 |
А-а-а...!!! |
01:08:32 |
Алекс, вы ни как не связаны |
01:08:36 |
Вы не можете винить себя в том, |
01:08:39 |
-Вы отвечаете только за себя. |
01:08:49 |
Мой мозг... он растет. |
01:08:56 |
Мне не хотелось это делать, |
01:09:00 |
но вам нужно услышать это от кого-то еще. |
01:09:03 |
Мне вы не верите. |
01:09:09 |
-Что это? |
01:09:16 |
Я знаю человека написавшего статью по |
01:09:21 |
Раньше, он был уважаемым метафизиком, |
01:09:24 |
со временем, его теории |
01:09:29 |
и в конце концов, люди стали |
01:09:35 |
Потом, ему пришлось оставить практику. |
01:09:40 |
Это серьезно? |
01:09:45 |
Он объяснит вам, кто вы на самом деле. |
01:10:01 |
-Да? |
01:10:18 |
Ты знаешь? Ты видишь их? |
01:10:23 |
-Вы мне верите? |
01:10:29 |
Заходи быстрее. |
01:10:39 |
Они прорвались. Да? |
01:10:44 |
-Я не знаю. |
01:10:48 |
Море крови, море страданий. Да? |
01:10:56 |
Я Павловский. Борис Павловский. |
01:11:00 |
Я первым основал институт в Москве, |
01:11:06 |
Так мы называли людей... вроде тебя. |
01:11:11 |
Овязующее звено между миром... |
01:11:15 |
...который мы знаем и миром... |
01:11:18 |
-...который мы не можем даже представить себе. |
01:11:24 |
Ни кто не знает. |
01:11:27 |
Они не с этой стороны реальности. |
01:11:31 |
Их могут увидеть только люди вроде тебя... |
01:11:35 |
-...звенья. -Что |
01:11:41 |
Никто из посвященных не выжил. |
01:11:46 |
Звенья, которые их видели, погибли. |
01:11:50 |
Чем отличаюсь я, если до сих пор жив. |
01:11:54 |
Они бояться твоей силы. |
01:11:58 |
У меня нет силы. |
01:12:00 |
Но ты думаешь, ты действуешь, |
01:12:05 |
Когда ты идешь, они чуют запах других людей. |
01:12:10 |
Все к чему ты прикасаешься, всех к кому |
01:12:15 |
это мешает им настичь тебя. |
01:12:34 |
Это я... |
01:12:36 |
-Моя вина. |
01:12:43 |
Перчатки... |
01:12:45 |
Вы жали мою руку в перчатках. |
01:12:48 |
Все равно... |
01:12:54 |
-Есть еще, такие как я? |
01:13:00 |
Но их больше нет. |
01:13:02 |
Тот институт, советский институт |
01:13:07 |
изучал связующие звенья и их |
01:13:12 |
заставлял их воздействовать на других людей, |
01:13:20 |
Одно звено было гениальным, |
01:13:23 |
а два или три собранные вместе, |
01:13:33 |
Министерство обороны было счастливо. |
01:13:47 |
-Я лучше пойду. |
01:13:51 |
...тот, кто даеттебе силу. |
01:13:55 |
Он рядом. |
01:13:58 |
Я не знаю. |
01:14:00 |
-Не знаю. |
01:14:08 |
Звено - тот, кого ты встретил недавно. |
01:14:13 |
Рядом с ним, видения становятся очень четкими. |
01:14:18 |
Да... |
01:14:21 |
Да... да... |
01:14:27 |
Я знаю, где он. |
01:14:31 |
Он говорит, что это остановит. |
01:14:34 |
-Что это значит? |
01:14:50 |
Что ты делаешь? |
01:14:53 |
Ты принес в этот дом зло. |
01:14:58 |
Дьявол! |
01:15:12 |
Где? Где? Мы поиграем... |
01:15:17 |
Мы поиграем, мы поиграем. |
01:15:34 |
-Дьявол. |
01:15:39 |
Не бойся, пока я рядом с тобой |
01:15:44 |
Отказавшись от них, вы их больше не увидите. |
01:15:51 |
-Это мой сон. |
01:15:56 |
Я справлюсь. Я справлюсь. |
01:16:07 |
Гарри Чаленниг, Алекс Бортен. |
01:16:22 |
Мы поиграем... Мы поиграем... |
01:17:01 |
Я тебя поймал! Поймал! |
01:17:20 |
Гарри? |
01:18:08 |
Олушайте меня очень внимательно. |
01:18:10 |
Что бы ни случилось, держите их |
01:18:16 |
Не отдавайте их в одну семью. |
01:18:18 |
-Но так принято. |
01:18:51 |
"Прости" |
01:19:45 |
Я тебя поймал! Поймал! |
01:21:08 |
Что ты тут делаешь? |
01:21:13 |
Боже... |
01:21:22 |
-Уходите отсюда. -Успокойся... |
01:21:26 |
-Ты меня пугаешь. |
01:21:32 |
Это они. |
01:21:34 |
Они? Кто они? |
01:21:40 |
Алекс... |
01:21:52 |
Алекс, это ты? |
01:21:54 |
Что с тобой? |
01:21:57 |
Тише, тише. Успокойся. |
01:22:01 |
Алекс, положи нож, ты можешь кого-то ранить. |
01:22:04 |
Алекс, послушай... брось нож. |
01:22:13 |
БО-24 нам нужна помощь, срочно приезжайте, |
01:22:18 |
-Приезжайте! |
01:22:20 |
-Что ты делаешь? |
01:22:25 |
-Они придут. |
01:22:28 |
-Брось нож. |
01:22:40 |
Прекрати. |
01:23:06 |
Алекс... |
01:23:09 |
...ты хочешь умереть как твоя мать? |
01:23:14 |
Как твой брат? |
01:23:27 |
-Назад! |
01:23:31 |
-Алекс, опусти нож! |
01:23:35 |
-Опусти нож. |
01:23:41 |
-Ты нас пугаешь. |
01:23:44 |
Прекрати! Алекс, успокойся! |
01:23:47 |
-Алекс, тебе нужна помощь. |
01:23:51 |
-Опусти нож! |
01:23:53 |
-Вы оба, делайте, что я говорю! |
01:23:57 |
-Я не могу, понимаете? |
01:24:04 |
Ты слышишь, Алекс? |
01:24:07 |
Тихо! Тихо! |
01:24:15 |
Успокойтесь, мы пришли вам помочь! |
01:24:17 |
Это не он! Это не он! |
01:24:20 |
Бросьте нож! Бросьте нож! |
01:24:37 |
-Алекс! |
01:24:43 |
Это не он! Это не он! |
01:24:49 |
Это не он! Это не он! Это не он! |
01:25:06 |
Нет! Нет! |
01:25:10 |
Нет! Отпустите! |
01:25:19 |
Отпустите меня! Нет! |
01:25:30 |
-Он что-нибудь сказал? |
01:25:35 |
До утра, он ни чего не скажет. |
01:25:40 |
И вы абсолютно уверенны, |
01:25:44 |
Мы провели все тесты и абсолютно ничего |
01:25:48 |
Боюсь, ему придется остаться здесь. |
01:25:53 |
Он что-нибудь говорил... о том, |
01:25:59 |
Вы единственная, кто продолжает в него верить. |
01:26:04 |
-У него был прогресс. |
01:26:09 |
Мы не знаем что делать, мы даже не знаем, |
01:26:17 |
Я могу его навестить? |
01:26:21 |
Пожалуйста. Вы единственный друг, |
01:27:22 |
Все хорошо, малыш. |
01:27:27 |
Больше не будет ни боли, ни проблем. |
01:27:51 |
Будь осторожен Алекс, |
01:27:59 |
Фильм озвучен по заказу Кинокомпании "Люксор". |
01:28:11 |
http://subtitry.ru/ |