Hearts of Darkness A Filmmaker s Apocalypse
|
00:00:08 |
Mon film n'est pas un simple film. |
00:00:11 |
FRANCIS COPPOLA |
00:00:12 |
Mon film ne parle pas du Vietnam. |
00:00:17 |
C'est le Vietnam. |
00:00:20 |
C'était vraiment ainsi. C'était dingue. |
00:00:26 |
Et le tournage a beaucoup ressemblé |
00:00:28 |
à la situation |
00:00:32 |
On était dans la jungle. |
00:00:34 |
On était trop nombreux. |
00:00:39 |
On avait accès à trop d'argent, |
00:00:44 |
à trop d'équipement, |
00:00:46 |
et peu à peu, on a perdu la raison. |
00:00:53 |
En février 1976, Francis Coppola |
00:00:55 |
s'est rendu aux Philippines |
00:00:59 |
Librement inspiré du roman Au Cur |
00:01:02 |
le film se passe |
00:01:39 |
Mon film n'est pas dans la lignée |
00:01:41 |
du célèbre Max Ophüls, |
00:01:45 |
mais dans celle d'Irwin Allen. |
00:01:50 |
J'ai fait le film |
00:01:55 |
excitant, bourré d'action |
00:02:00 |
un film qui tient le public en haleine |
00:02:02 |
et qui contient du sexe, |
00:02:06 |
parce que je voulais |
00:02:09 |
Mais les questions que je me posais |
00:02:13 |
dans lequel quatre gars vont |
00:02:17 |
C'était ça, l'histoire. |
00:02:19 |
Et je ne pouvais répondre aux questions |
00:02:23 |
Mais vu la façon |
00:02:26 |
je savais que ne pas y répondre |
00:02:41 |
Eleanor, la femme de Coppola, |
00:02:46 |
et a filmé les 238 jours du tournage |
00:02:51 |
Eleanor a aussi enregistré une série |
00:02:55 |
à son insu. |
00:02:57 |
Au départ, celles-ci étaient destinées |
00:03:00 |
uniquement à titre de référence |
00:03:03 |
qu'elle a tenu |
00:03:11 |
Le film décrit de façon métaphorique |
00:03:16 |
Il a fait ce voyage et il le fait encore. |
00:03:19 |
C'est angoissant de voir quelqu'un |
00:03:22 |
et confronter ses peurs, |
00:03:23 |
comme celle de l'échec, |
00:03:28 |
On est voué à échouer un peu, |
00:03:31 |
afin d'en sortir grandi. |
00:03:33 |
Pour Francis, |
00:03:37 |
Ma plus grande peur, |
00:03:40 |
gênant et pompeux |
00:03:44 |
et je suis en train de le faire. |
00:03:47 |
Je confronte ma peur. Je la reconnais. |
00:03:49 |
Je vais vous dire ceci du fond du cur : |
00:03:54 |
Ce ne sera pas un bon film. |
00:03:58 |
C'est comme aller à l'école, |
00:04:01 |
et obtenir un B |
00:04:03 |
Tu as obtenu un B. |
00:04:04 |
Mais je vais avoir un F. |
00:04:16 |
Ce film est un désastre de 20 millions. |
00:04:20 |
J'ai des pensées suicidaires ! |
00:04:42 |
Bonsoir. |
00:04:44 |
Émission de radio du théâtre Mercury |
00:04:45 |
Ici Orson Welles, qui vous invite |
00:04:46 |
à écouter Au Cur des ténèbres |
00:04:53 |
Imaginez ce que vit |
00:04:56 |
Un homme civilisé |
00:04:59 |
Il accoste dans des marais, |
00:05:02 |
et arrive à un comptoir colonial |
00:05:05 |
toute la sauvagerie |
00:05:09 |
dans le cur des hommes non civilisés. |
00:05:16 |
En 1939, Orson Welles avait prévu |
00:05:19 |
son premier film. |
00:05:21 |
AU CUR DES TÉNÈBRES |
00:05:22 |
Le roman raconte |
00:05:24 |
qui remonte le fleuve Congo |
00:05:27 |
un marchand d'ivoire posté loin |
00:05:30 |
Kurtz, un homme brillant plein d'idéaux, |
00:05:34 |
Mais il succombe plutôt |
00:05:36 |
de la jungle et devient fou. |
00:05:41 |
On a filmé des bouts d'essai |
00:05:43 |
jouant Kurtz, on a conçu des plateaux. |
00:05:44 |
Mais le studio s'est retiré du projet, |
00:05:46 |
craignant que ce film complexe excède |
00:05:49 |
Welles a donc plutôt fait Citizen Kane. |
00:05:52 |
Au Cur des ténèbres a été abandonné |
00:05:58 |
En 1969, |
00:06:01 |
une compagnie vouée à la production |
00:06:06 |
Un de ses premiers projets fut |
00:06:08 |
un film sur la guerre du Vietnam |
00:06:12 |
Apocalypse Now raconte l'histoire |
00:06:15 |
qui a pour mission d'assassiner Kurtz, |
00:06:18 |
Kurtz a perdu la raison |
00:06:20 |
et il mène la guerre comme il l'entend |
00:06:23 |
George Lucas devait réaliser |
00:06:26 |
Francis a dit qu'Au Cur des ténèbres, |
00:06:30 |
un de mes livres préférés... |
00:06:31 |
John Milius - COSCÉNARISTE |
00:06:33 |
...n'avait jamais été adapté |
00:06:37 |
Il a dit qu'Orson Welles |
00:06:41 |
de même que Richard Brooks, |
00:06:44 |
C'est la meilleure chose à dire |
00:06:47 |
"Personne ne pourrait écrire ça." |
00:06:50 |
C'est la 1 re chose que j'ai tentée. |
00:06:54 |
À l'époque, la guerre faisait rage, |
00:06:56 |
et tout le monde se préparait à y aller, |
00:07:00 |
ou à faire ce qu'ils entendaient faire. |
00:07:02 |
Et on a pensé à une méthode |
00:07:05 |
On allait filmer en 16 millimètres là-bas. |
00:07:08 |
C'était l'idée de John. |
00:07:11 |
Et moi, j'étais celui |
00:07:15 |
John a des visions de grandeur. |
00:07:19 |
On serait probablement arrivés |
00:07:25 |
Et tous mes anciens camarades |
00:07:28 |
qui avaient fait des choses atroces |
00:07:31 |
ou prendre un moyen extrême |
00:07:35 |
ils voulaient aller au Vietnam. |
00:07:38 |
Ils voulaient transporter de l'équipement |
00:07:43 |
Et Warner Brothers a sans doute |
00:07:46 |
parce qu'ils ont cru |
00:07:49 |
vu qu'on était si stupides. |
00:07:51 |
On a ensuite présenté le projet |
00:07:54 |
mais personne n'en voulait. |
00:07:58 |
Pourquoi ? |
00:07:59 |
C'était pendant la guerre, |
00:08:02 |
Je ne sais pas si c'était |
00:08:05 |
mais on ne voulait pas de film |
00:08:07 |
Les gens étaient si amers |
00:08:10 |
qu'il y a eu des émeutes. |
00:08:12 |
il y a eu des émeutes dans les rues. |
00:08:14 |
Les gens crachaient sur les soldats. |
00:08:17 |
Et les cadres des studios étaient |
00:08:21 |
à vouloir s'en mêler. |
00:08:24 |
Les cadres ne sont pas reconnus |
00:08:30 |
Faute d'un studio, |
00:08:33 |
et Francis a dû mettre en suspens |
00:08:36 |
Il a donc réalisé Le Parrain I et II, |
00:08:39 |
qui ont remporté huit oscars |
00:08:44 |
En 1975, |
00:08:47 |
et a choisi Apocalypse Now |
00:08:51 |
Dans la position où j'étais, |
00:08:54 |
Écrire un scénario prend au moins |
00:08:59 |
mais on pouvait juste peaufiner |
00:09:00 |
le scénario de Apocalypse Now |
00:09:04 |
Donc, j'ai dit : |
00:09:06 |
"Et si je faisais Apocalypse Now ?" |
00:09:09 |
Et en faisant ça, |
00:09:10 |
on pouvait rendre notre compagnie |
00:09:15 |
Mais rien ne m'avait préparé à un projet |
00:09:20 |
tel que de faire une version moderne |
00:09:24 |
qui se passe au Vietnam. |
00:09:26 |
Mike, peux-tu lire |
00:09:28 |
Auditions, novembre 1975 |
00:09:29 |
Glenn, j'aimerais que tu lises... Non. |
00:09:34 |
Tommy, lis les répliques de Willard. |
00:09:38 |
Freddy va lire celles de Chef. |
00:09:40 |
Sam, lis celles de Lance. |
00:09:43 |
Et Albert, celles de Chief. |
00:09:45 |
On va juste lire le scénario |
00:09:47 |
afin de se familiariser avec lui. |
00:09:49 |
Le budget de Apocalypse Now était |
00:09:53 |
Francis devait trouver l'argent lui-même |
00:09:58 |
Si le film excédait le budget, |
00:10:02 |
Il a offert nos biens personnels |
00:10:05 |
Francis a dû débourser |
00:10:09 |
Mais c'était son genre. |
00:10:11 |
Tom Sternberg - COPRODUCTEUR |
00:10:12 |
Sa philosophie a toujours été |
00:10:16 |
"Je vais faire ce film. |
00:10:19 |
"Et si tout le monde sait |
00:10:22 |
"les choses s'arrangeront. |
00:10:23 |
"Si je ne fonce pas |
00:10:28 |
"rien ne se passera." |
00:10:32 |
Mon attitude à l'égard de l'argent |
00:10:36 |
"J'en ai peu, mais si je m'en sers |
00:10:42 |
Si j'ai 1 000 $ et que je m'en sers |
00:10:47 |
c'est comme si j'avais 10 000 $ . |
00:10:50 |
Marlon Brando avait laissé savoir |
00:10:54 |
Brando avait accepté de faire |
00:10:58 |
Francis lui avait déjà envoyé |
00:11:02 |
APOCALYPSE NOW est commencé. |
00:11:05 |
Après l'audition de dizaines d'acteurs, |
00:11:07 |
Harvey Keitel a été choisi |
00:11:09 |
Marlon Brando, Robert Duvall |
00:11:10 |
Et voici l'équipage |
00:11:13 |
Sam Bottoms incarnerait Lance. |
00:11:16 |
Albert Hall, Chief. |
00:11:20 |
Frederic Forrest, Chef. |
00:11:23 |
Et Larry Fishburne, âgé de 14 ans, |
00:11:27 |
C'est vraiment amusant, tout ça. |
00:11:31 |
On peut faire tout ce qu'on veut. |
00:11:32 |
C'est pourquoi |
00:11:35 |
pour les gars qui étaient là-bas. |
00:11:38 |
Je connais un gars qui en est revenu. |
00:11:42 |
Ce n'est rien qu'un fumeur de drogue. |
00:11:45 |
Il a dit : "Le Vietnam est la meilleure |
00:11:50 |
Luçon, Philippines - Février 1976 |
00:11:58 |
On a choisi les Philippines |
00:12:00 |
en raison de ses similarités |
00:12:04 |
Comme l'armée américaine a refusé |
00:12:06 |
pour le tournage d'un film |
00:12:09 |
Francis s'est entendu avec Ferdinand |
00:12:14 |
La production paierait l'armée |
00:12:17 |
et les pilotes philippins |
00:12:21 |
En retour, Francis pourrait utiliser |
00:12:25 |
tant qu'ils n'auraient pas à combattre |
00:12:29 |
Des rebelles avaient livré |
00:12:32 |
pour prendre le contrôle |
00:12:37 |
Mais vivre réellement cette situation, |
00:12:40 |
être au milieu de la jungle |
00:12:42 |
et devoir gérer |
00:12:46 |
ça faisait partie du film. |
00:12:48 |
C'était la première décision |
00:12:55 |
dans un contexte |
00:13:05 |
Je lui ai dit tout ce qu'on savait |
00:13:08 |
sur les tournages aux Philippines. |
00:13:10 |
J'ai dit : "Francis, tu peux bien y aller |
00:13:12 |
"pendant trois semaines |
00:13:15 |
"et tourner plein d'images |
00:13:20 |
"Mais si on croit |
00:13:22 |
"tu vas te faire tuer. |
00:13:25 |
"Plus tu restes longtemps là-bas, |
00:13:27 |
"de finir ta vie dans les marais." |
00:13:34 |
Le 1er mars, je suis allée aux |
00:13:38 |
Gio, 12 ans, Roman, 10 ans, |
00:13:41 |
et Sofia, quatre ans. |
00:13:44 |
Francis m'a demandé |
00:13:47 |
pour le service de publicité |
00:13:49 |
J'ignore s'il veut éviter |
00:13:52 |
à une production déjà trop vaste |
00:13:58 |
La chaleur et l'humidité |
00:14:01 |
C'est la 1 re fois |
00:14:03 |
des rizières |
00:14:06 |
Sofia a dit : "On dirait la croisière |
00:14:19 |
PROD : DOC. C'EST L'AP. |
00:14:20 |
Aujourd'hui, j'ai filmé des images |
00:14:22 |
sur le plateau principal, |
00:14:25 |
C'est censé être |
00:14:27 |
au bout de la rivière, |
00:14:29 |
et c'est là |
00:14:33 |
Dean Tavoularis, |
00:14:35 |
dirige la construction du temple |
00:14:37 |
bâti avec des blocs d'adobe séché |
00:14:56 |
Six cents personnes |
00:14:59 |
À Hollywood ou à New York, |
00:15:00 |
c'est compliqué d'ajouter des gens. |
00:15:02 |
Leur salaire et les avantages coûtent |
00:15:05 |
Dean Tavoularis |
00:15:06 |
Et j'espère qu'on n'exploitait pas |
00:15:09 |
mais là-bas, |
00:15:13 |
On pouvait donc ajouter pas juste |
00:15:28 |
Premier jour de tournage |
00:15:29 |
Depuis que j'ai étudié à l'université, |
00:15:31 |
on fait toujours la même chose |
00:15:34 |
On l'a fait à chacun des miens, |
00:15:36 |
et ça leur a porté chance. |
00:15:40 |
Ce que c'est... |
00:15:42 |
Que tout le monde touche |
00:15:44 |
afin qu'on soit tous connectés. |
00:15:46 |
Approchez-vous pour qu'on voie bien. |
00:15:48 |
- Bonne chance. |
00:15:51 |
Ensuite, on dit trois fois |
00:15:59 |
- Quel mot ? |
00:16:00 |
Puwaba. |
00:16:02 |
Un, deux, trois. |
00:16:03 |
Puwaba, puwaba, puwaba ! |
00:16:05 |
Ouais ! |
00:16:12 |
C'est le premier jour du tournage. |
00:16:15 |
Le plateau est sur une exploitation |
00:16:19 |
Dans la scène, un hélicoptère |
00:16:23 |
qui l'amènera à sa mission. |
00:16:25 |
D'accord. Prêts ! |
00:16:29 |
Action ! |
00:16:42 |
À un niveau, |
00:16:45 |
C'est le récit d'un voyage |
00:16:49 |
Mais le film aura aussi |
00:16:53 |
qui, je l'espère, éclaircira un peu |
00:16:57 |
les événements qui se sont passés, |
00:17:02 |
et leurs effets sur les gens impliqués. |
00:17:11 |
Nous sommes presque persuadés |
00:17:14 |
quelque chose d'essentiel nous attend |
00:17:20 |
quelque chose d'indigène |
00:17:24 |
et de certainement indicible. |
00:17:38 |
La nuit passée, Francis a visionné |
00:17:41 |
C'était les scènes avec Harvey Keitel, |
00:17:45 |
Après, il s'est assis sur le divan |
00:17:48 |
"Alors, qu'en pensez-vous ?" |
00:17:50 |
Je suis montée |
00:17:53 |
et quand je suis redescendue |
00:17:55 |
Francis avait décidé |
00:18:01 |
On a serré les dents et on a fait |
00:18:05 |
Fred Roos - COPRODUCTEUR |
00:18:06 |
...soit remplacer un acteur |
00:18:09 |
Ce n'était pas juste désagréable, |
00:18:12 |
car plusieurs semaines de travail |
00:18:14 |
Coppola perd sa barbe, |
00:18:17 |
Prise un. |
00:18:21 |
Action. |
00:18:22 |
Qu'en penses-tu, Willard ? |
00:18:26 |
Tuer le colonel. |
00:18:31 |
Tuez-le sans aucune pitié. |
00:18:37 |
Il y a deux jours, Francis s'est rasé |
00:18:40 |
Martin Sheen et lui se sont rencontrés |
00:18:44 |
Marty a accepté |
00:18:48 |
J'étais préoccupé |
00:18:51 |
J'avais 36 ans, |
00:18:57 |
et je fumais trois paquets par jour. |
00:19:02 |
Je n'étais pas certain |
00:19:05 |
Quand on m'a embauché, |
00:19:11 |
Ça n'a pas été le cas, |
00:19:15 |
mais qui l'aurait deviné ? |
00:19:25 |
C'est la cinquième semaine |
00:19:27 |
Il fait de plus en plus chaud |
00:19:30 |
Chaque jour, |
00:19:37 |
Maintenant, je veux, disons, |
00:19:42 |
Ça prend une caméra ici |
00:19:45 |
Je veux deux caméras en même temps. |
00:19:48 |
Il y en aura une avec Enrico |
00:19:51 |
Dans le scénario, |
00:19:52 |
une unité d'hélicoptères |
00:19:56 |
attaque un village côtier |
00:19:58 |
afin d'escorter le bateau de Willard |
00:20:02 |
Vu tous les figurants |
00:20:05 |
cette scène est la plus compliquée |
00:20:19 |
Francis me répétait toujours ceci : |
00:20:21 |
Vittorio Storaro - DIRECTEUR PHOTO |
00:20:22 |
"Souviens-toi que ce n'est pas |
00:20:25 |
"sur la guerre du Vietnam. |
00:20:27 |
"C'est un spectacle, |
00:20:31 |
"ils transforment tout |
00:20:34 |
"Ils créent un événement, |
00:20:35 |
"un gros spectacle son et lumière. |
00:20:40 |
"Même l'idée d'avoir mis du Wagner |
00:20:44 |
"Ça fait partie du spectacle, de l'opéra. |
00:20:45 |
"Ça fait partie du fantasme |
00:21:36 |
- Dites-leur de couper. |
00:21:38 |
- Très bien. |
00:21:40 |
Lors de la dernière scène, |
00:21:43 |
quand le Huey arrive, |
00:21:47 |
ils volent trop haut. |
00:21:50 |
D'accord. Ici Coppola. |
00:21:52 |
Que tous les aéronefs, les Hornet |
00:21:55 |
atterrissent dans les rizières. |
00:22:00 |
À cause de la guerre civile dans le sud, |
00:22:02 |
on envoie chaque jour |
00:22:04 |
qui n'ont pas participé aux répétitions |
00:22:06 |
et qui font perdre des dizaines |
00:22:11 |
Aujourd'hui, un général des forces |
00:22:15 |
Selon la rumeur, les rebelles étaient |
00:22:19 |
L'état-major philippin craignait |
00:22:20 |
qu'on attaque nos hélicoptères. |
00:22:24 |
En plein milieu d'une scène complexe, |
00:22:25 |
les hélicoptères se sont fait rappeler |
00:22:29 |
Alors ? |
00:22:30 |
- Ils en prennent cinq. |
00:22:34 |
Une seconde. Attendez. |
00:22:36 |
On vient d'apprendre |
00:22:39 |
Devrait-on la faire ? |
00:22:41 |
Le Huey s'en va. |
00:22:45 |
On la fera la semaine prochaine. |
00:22:56 |
Apocalypse Now entouré |
00:22:58 |
Le film de Coppola sur le Vietnam : |
00:23:01 |
La presse rapporte des problèmes |
00:23:04 |
Le tournage est-il retardé ? |
00:23:07 |
Eh bien, on a du retard, |
00:23:11 |
C'est juste que le film est énorme. |
00:23:14 |
Je dirais que la production de ce film |
00:23:17 |
a deux fois plus d'ampleur |
00:23:20 |
y compris Le Parrain I et II réunis. |
00:23:22 |
C'est un film si énorme |
00:23:25 |
On avance là-dedans pas à pas. |
00:23:29 |
Chaque jour, |
00:23:32 |
Le film lui-même est |
00:23:39 |
Va te changer ! |
00:23:40 |
Tout de suite, monsieur ? |
00:23:42 |
Je veux voir si ça se surfe bien. |
00:23:45 |
C'est encore dangereux par ici. |
00:23:46 |
- Tu veux surfer, soldat ? |
00:23:49 |
Bien, parce que tu vas soit surfer, |
00:23:52 |
Maintenant, vas-y ! |
00:23:54 |
Les gars de la cavalerie aérienne |
00:23:58 |
Un des conseillers techniques |
00:24:01 |
des histoires vécues |
00:24:05 |
desquelles je me suis inspiré. |
00:24:08 |
Par exemple, |
00:24:12 |
des gars se sont vraiment rendus |
00:24:15 |
et ont tenté d'accrocher un vélo |
00:24:20 |
en lui tirant dessus. |
00:24:21 |
Ils l'ont suivi pendant un moment. |
00:24:22 |
Finalement, ils ont accroché le vélo et... |
00:24:24 |
Ils jouaient à de tels jeux |
00:24:29 |
Les hommes jouent à de drôles de jeux. |
00:24:42 |
J'adore l'odeur du napalm le matin. |
00:24:45 |
Une fois, on a bombardé une colline |
00:24:47 |
Et quand que ce fut terminé, |
00:24:51 |
On n'a trouvé personne. |
00:24:56 |
L'odeur, cette odeur d'essence... |
00:24:59 |
Toute la colline sentait |
00:25:06 |
la victoire. |
00:25:13 |
Un jour, cette guerre va cesser. |
00:25:18 |
Ça n'évoquait pas juste |
00:25:20 |
mais aussi L'Odyssée. |
00:25:22 |
Kilgore était comme le Cyclope. |
00:25:24 |
Il devait être vaincu, dupé. |
00:25:27 |
Et les filles de Playboy étaient |
00:25:35 |
C'est certainement un drôle |
00:25:42 |
La guerre prenait |
00:25:45 |
elle devenait une guerre psychédélique. |
00:25:49 |
La culture s'est propagée |
00:25:54 |
cette étrange culture américaine |
00:26:00 |
et on sentait que c'était |
00:26:03 |
et que les choses sont allées plus loin |
00:26:11 |
À l'époque du tournage, |
00:26:12 |
on ignorait qu'il y avait |
00:26:14 |
Personne ne savait |
00:26:17 |
On nous dissimulait |
00:26:19 |
C'était donc notre chance |
00:26:21 |
de faire un film |
00:26:25 |
On a donc regroupé |
00:26:28 |
et quelques-unes provenant |
00:26:30 |
qui avaient combattu là-bas. |
00:26:32 |
Et c'était vraiment une quête |
00:26:35 |
qui nous faisait explorer |
00:26:40 |
et on en saisissait toute la folie. |
00:26:44 |
À ce stade, le film devait se terminer |
00:26:50 |
dans lequel Willard et Kurtz |
00:26:53 |
repoussent l'ennemi. |
00:26:56 |
Et quand les hélicos viennent |
00:26:58 |
"Non. J'ai combattu trop dur ici", |
00:27:00 |
et il abat l'hélicoptère. |
00:27:02 |
On se bat pour la terre sous nos pieds, |
00:27:04 |
pour l'or dans nos mains, |
00:27:05 |
pour les femmes vénérant |
00:27:08 |
"J'invoque le feu du ciel. |
00:27:11 |
"Sais-tu ce que c'est |
00:27:13 |
"qui peut invoquer le feu du ciel ? |
00:27:16 |
"On peut vivre et périr |
00:27:19 |
"Pas pour des idéaux stupides |
00:27:22 |
"Vous, pourquoi |
00:27:26 |
Et il répond : "Parce que j'aime ça." |
00:27:31 |
Je n'ai jamais aimé la fin. |
00:27:36 |
Elle n'était pas meilleure |
00:27:39 |
et ne répondait |
00:27:43 |
C'était une fin gung-ho, macho, |
00:27:49 |
J'ai donc décidé de m'inspirer bien plus |
00:27:53 |
que John et George |
00:27:56 |
J'aimerais qu'on garde l'analyse |
00:28:01 |
J'ai su très tôt à mon arrivée là-bas |
00:28:05 |
que je ferais fusionner le scénario |
00:28:09 |
et avec ce qui m'arriverait |
00:28:11 |
Je savais que c'était ça, mon concept. |
00:28:15 |
Cet après-midi, |
00:28:19 |
Apparemment, Brando refuse |
00:28:22 |
de réécrire la fin du film. |
00:28:25 |
Brando le menace |
00:28:27 |
et de conserver l'avance d'un million |
00:28:30 |
Prétendent-ils sérieusement |
00:28:34 |
et ne se présenterait pas ? |
00:28:39 |
Imaginez ça. Me voici, |
00:28:40 |
avec à peu près 50 choses |
00:28:44 |
comme les maudits hélicoptères |
00:28:46 |
reprend quand ça lui chante, |
00:28:48 |
et c'est déjà arrivé trois fois. |
00:28:50 |
Je demande juste à Marlon |
00:28:54 |
Je sais que c'est entièrement ma faute. |
00:28:57 |
Mais il faudrait que je tourne |
00:29:00 |
au début ? |
00:29:01 |
Dis-leur de continuer de jouer, Randy. |
00:29:03 |
Je pensais que Marlon ferait preuve |
00:29:07 |
et je ne m'étais pas rendu compte |
00:29:14 |
Le film est plus gros |
00:29:17 |
Personnellement, en tant qu'artiste, |
00:29:21 |
de le tourner en entier, |
00:29:23 |
de prendre un mois de congé, |
00:29:26 |
de réécrire la fin et de la filmer. |
00:29:28 |
C'est ainsi qu'on ferait |
00:29:30 |
Ça me semble la chose sensée à faire. |
00:29:33 |
Et j'ai l'impression que les gens là-bas |
00:29:36 |
pensent qu'un ajournement signifie |
00:29:40 |
Mais de grands studios intelligents |
00:29:42 |
faisaient constamment ce genre |
00:29:45 |
Ce qui me dérange |
00:29:49 |
c'est de penser que je vais faire tout ça, |
00:29:51 |
après tout ce que j'ai vécu auparavant, |
00:29:55 |
et après 16 semaines de tournage, |
00:29:58 |
dans lequel j'ai investi |
00:30:02 |
C'est stupide. |
00:30:04 |
Même si Brando nous laisse tomber, |
00:30:07 |
avec un autre acteur. |
00:30:09 |
Si Redford ne peut pas, |
00:30:11 |
Sinon, je reviendrai à Pacino |
00:30:13 |
ou à quelqu'un d'autre. |
00:30:15 |
Tôt ou tard, je pourrai embaucher |
00:30:19 |
On va finir ce film. |
00:30:35 |
Le 18 mai 1976 |
00:30:42 |
C'est la 1 re journée de pluie torrentielle. |
00:30:46 |
Je n'ai jamais vu d'aussi fortes pluies. |
00:30:49 |
L'eau a commencé à couler |
00:30:51 |
et Sofia s'amuse là-dedans. |
00:30:54 |
Francis a décidé |
00:30:56 |
et il écoute La Bohème à plein volume. |
00:31:00 |
Je savais qu'en cas de mauvais temps, |
00:31:05 |
Mais j'ignorais |
00:31:07 |
Je pensais juste au fait |
00:31:22 |
JE VIENS DE PARLER À PAL. |
00:31:32 |
QUI SONT EXTRÊMEMENT INQUIETS. |
00:31:43 |
Le bilan des morts s'élève |
00:31:48 |
Même après le passage du typhon, |
00:31:52 |
Il a dit : "C'est arrivé, |
00:31:56 |
"Il y a beaucoup |
00:32:02 |
Ne partez pas sans moi. |
00:32:05 |
On est allés à Iba pour tourner |
00:32:10 |
Le plateau était détruit à 80%. |
00:32:14 |
J'avais de la boue jusqu'aux genoux. |
00:32:16 |
Il pleuvait à boire debout. |
00:32:19 |
À un tel point que ça faisait mal. |
00:32:21 |
Les Philippines ravagées par un typhon, |
00:32:26 |
Au début, il ne faisait que pleuvoir fort. |
00:32:30 |
on a compris que ça dévastait les villes, |
00:32:33 |
que les rivières débordaient |
00:32:37 |
Ils étaient tous sur le toit des hôtels. |
00:32:40 |
On a dû arrêter temporairement |
00:32:42 |
Des plateaux avaient été détruits. |
00:33:08 |
Afin de les reconstruire, |
00:33:09 |
Francis a ajourné le tournage |
00:33:12 |
Les acteurs et l'équipe sont rentrés |
00:33:15 |
C'était l'occasion pour tout le monde |
00:33:18 |
de se détendre un peu |
00:33:22 |
car il devenait évident |
00:33:24 |
que le tournage serait |
00:33:26 |
Domaine Coppola, Napa, Californie |
00:33:31 |
La nuit dernière, |
00:33:33 |
C'était magnifique. |
00:33:37 |
Francis se retournait sans arrêt. |
00:33:39 |
Ce matin, il a dit avoir rêvé |
00:33:43 |
Mais maintenant qu'il était réveillé, |
00:33:46 |
Il a dit qu'il devait abandonner |
00:33:49 |
parce qu'il n'exprimait pas vraiment |
00:33:51 |
et il ignore encore comment faire |
00:33:56 |
Ça fait tellement longtemps |
00:33:58 |
Il connaît tous les détails du film |
00:34:01 |
C'est comme s'il tournait en rond. |
00:34:03 |
J'appelle ce film l'Idiodyssée. |
00:34:08 |
- L'Idiodyssée ? |
00:34:12 |
Aucun de mes outils, de mes tours... |
00:34:14 |
FIN DE LA FRAPPE AÉRIENNE |
00:34:16 |
... ou de mes façons de faire |
00:34:20 |
J'ai essayé tant de fois. |
00:34:25 |
Ce serait une victoire |
00:34:27 |
Je ne peux pas écrire la fin de ce film. |
00:34:30 |
J'avais de la pression. Je m'étais |
00:34:33 |
Des gens s'en étaient sortis, |
00:34:38 |
Et c'était mon travail |
00:34:40 |
de tout mettre en place |
00:34:42 |
Je ne comprenais pas |
00:34:46 |
J'avais l'impression qu'on pouvait |
00:34:49 |
Je l'appuie vraiment comme artiste, |
00:34:51 |
et selon moi, un artiste peut prendre |
00:34:55 |
tous les moyens possibles pour créer. |
00:34:58 |
J'ai toujours eu confiance. |
00:35:00 |
On s'en fiche s'ils saisissent |
00:35:04 |
Il était très créatif. |
00:35:07 |
ou faire un autre travail |
00:35:12 |
Cela ne me faisait donc pas peur. |
00:35:16 |
En fait, à ce moment-là, |
00:35:20 |
On avait acheté une maison victorienne |
00:35:23 |
avec des employés, |
00:35:25 |
La vie était compliquée pour moi. |
00:35:28 |
Et j'aurais adoré |
00:35:31 |
devoir vivre plus modestement. |
00:35:33 |
Donc, une partie de moi |
00:35:36 |
Peu m'importait |
00:35:42 |
Ça allait. |
00:35:49 |
Un mélodrame se passe |
00:35:51 |
et il est tout aussi prenant |
00:35:56 |
Le protagoniste en difficulté est |
00:36:00 |
qui lutte à nouveau |
00:36:02 |
pour la survie financière de son rêve. |
00:36:04 |
Si vous lisez le journal |
00:36:07 |
vous savez que ça fait bien des années |
00:36:11 |
que M. Coppola travaille sur ce film. |
00:36:13 |
Tout ou rien |
00:36:15 |
L'AVOIR DE COPPOLA EN GARANTIE |
00:36:18 |
La presse m'a dépeint |
00:36:20 |
comme une sorte de fou |
00:36:24 |
ce qui n'est pas vraiment vrai, |
00:36:27 |
Il est vrai que c'était mon argent. |
00:36:28 |
Mais la différence, |
00:36:32 |
C'est pour ça que ça semblait |
00:36:36 |
Avez-vous déjà pensé abandonner ? |
00:36:38 |
Comment ferais-je ça ? |
00:36:43 |
C'était moi qui finançais le film. |
00:36:50 |
Le 25 juillet 1976. |
00:36:53 |
On est retournés aux Philippines |
00:36:56 |
Francis espérait finir le tournage |
00:37:07 |
On ressent une puissante euphorie |
00:37:11 |
tout comme à la guerre, |
00:37:12 |
quand on tue ou qu'on risque d'être tué. |
00:37:16 |
Francis a pris |
00:37:18 |
en réalisant le film ainsi. |
00:37:21 |
Le film excède maintenant |
00:37:23 |
somme que le distributeur, |
00:37:27 |
Mais Francis devra tout rembourser |
00:37:31 |
Ça me permet de me concentrer |
00:37:34 |
et de ne pas me préoccuper |
00:37:40 |
Je sais que chaque bâtiment |
00:37:42 |
ou chaque pont construit dépasse |
00:37:46 |
Chaque projet de la NASA |
00:37:47 |
ou tout projet requérant bien des gens, |
00:37:52 |
tout projet de construction |
00:37:54 |
excède constamment son budget. |
00:37:55 |
Et un film ne fait pas exception |
00:37:58 |
Il est vrai que comme c'était |
00:38:01 |
et que je sentais que j'allais |
00:38:03 |
je voulais continuer dans celle-ci. |
00:38:07 |
Comme c'était mon argent, |
00:38:10 |
Dans une séquence du film, |
00:38:12 |
celle de la plantation française, |
00:38:14 |
un patrouilleur |
00:38:17 |
devait accoster |
00:38:19 |
à une plantation de caoutchouc |
00:38:25 |
et il y avait plein de cadres |
00:38:27 |
qui avaient combattu le Viet Minh |
00:38:30 |
et ils ne nous lâchaient pas. |
00:38:33 |
Voici une discussion sur la plantation. |
00:38:35 |
La plantation... |
00:38:36 |
Pendant toute la scène, |
00:38:42 |
et ça aura l'air d'un rêve. |
00:38:45 |
Vous avez besoin |
00:38:47 |
Vous en avez bien assez. |
00:38:51 |
- Puis-je acheter celles que j'ai ? |
00:38:53 |
D'accord, je vous les offrirai |
00:38:55 |
mais ayez-en assez. |
00:38:56 |
Je veux de vraies mitrailleuses. |
00:38:58 |
L'équipe de production doit mitrailler |
00:39:01 |
comme si Fidel Castro avait livré |
00:39:04 |
J'ai besoin de trois ou quatre Français. |
00:39:08 |
Mais ils ne doivent pas être en France. |
00:39:10 |
Si on ne peut pas les faire venir |
00:39:14 |
je les ferai venir de France. |
00:39:16 |
Le vin blanc doit être servi très froid. |
00:39:18 |
Le vin rouge, à environ 14 °C. |
00:39:22 |
Il devrait être débouché environ |
00:39:25 |
ou même deux heures |
00:39:28 |
Je veux une cérémonie française |
00:39:31 |
Je veux que les Français disent : |
00:39:36 |
Mon idée, |
00:39:38 |
ils remontaient |
00:39:42 |
d'une drôle de façon, |
00:39:44 |
comme si on revisitait |
00:39:47 |
Et le premier arrêt se faisait |
00:39:50 |
À ce moment, |
00:39:51 |
Je voulais que la plantation française |
00:39:55 |
ait un aspect fantomatique, |
00:39:58 |
comme la lumière des étoiles, |
00:40:01 |
qu'on voit même après leur extinction. |
00:40:04 |
On recherchait ce genre d'impression. |
00:40:08 |
C'était comme souper |
00:40:12 |
Ils étaient encore quelques centaines |
00:40:16 |
à essayer de se convaincre |
00:40:21 |
Ils n'étaient plus français |
00:40:25 |
C'était des laissés-pour-compte |
00:40:29 |
Ils s'accrochaient à leur place |
00:40:33 |
Nous, nos ongles étaient plus longs, |
00:40:37 |
Combien de temps |
00:40:43 |
- Rester ? |
00:40:46 |
Quand rentrerez-vous en France ? |
00:40:50 |
Rentrer ? |
00:40:51 |
Ici, on est chez nous, capitaine. |
00:40:54 |
- Tôt ou tard, vous allez... |
00:40:58 |
Vous ne comprenez rien |
00:41:02 |
On voulait juste montrer |
00:41:05 |
À la fin, il fait une sorte de discours |
00:41:08 |
"S'ils nous chassent de la maison, |
00:41:13 |
"et s'ils nous chassent du fossé, |
00:41:18 |
"Et nous allons toujours essuyer le sang |
00:41:22 |
Ça me plaît. |
00:41:24 |
Alors quand vous me demandez |
00:41:30 |
je vous réponds : |
00:41:32 |
Ça nous appartient. |
00:41:34 |
C'est ce qui garde notre famille unie. |
00:41:38 |
On se bat pour ça. |
00:41:42 |
Tandis que vous, les Américains, |
00:41:44 |
vous vous battez pour du vent. |
00:41:51 |
Notre budget avait été |
00:41:53 |
On n'avait pas la distribution |
00:41:56 |
Mais le service artistique et les autres |
00:41:58 |
n'avaient pas réduit le leur, |
00:42:01 |
d'avoir ce plateau extraordinaire |
00:42:04 |
Des décorations extraordinaires, |
00:42:08 |
Et la séquence des Français |
00:42:11 |
À cause de ça, je l'ai coupée. |
00:42:13 |
J'étais très insatisfait de tout. |
00:42:16 |
L'éclairage, tout. |
00:42:18 |
Alors cette scène, oubliez-la. |
00:42:21 |
Elle n'existe plus. |
00:42:37 |
Je m'inquiète de tomber |
00:42:42 |
Mais ne crois-tu pas |
00:42:45 |
que c'est ainsi que ton talent s'exprime |
00:42:48 |
Ils sont au bord |
00:42:51 |
Et si tu criais au ciel : |
00:42:53 |
"J'ignore ce que je fais, merde !" |
00:42:54 |
Je l'ai déjà fait. |
00:42:56 |
C'est une autre forme de complaisance. |
00:43:00 |
Je suis sûr que j'ai manqué |
00:43:03 |
et que j'en manquerai d'autres. |
00:43:05 |
Mais j'en ai aussi saisi plusieurs. |
00:43:06 |
Ce qui compte, c'est combien |
00:43:17 |
Francis a atteint une région |
00:43:20 |
qu'il n'avait jamais projeté d'atteindre, |
00:43:22 |
une région de conflit. |
00:43:23 |
Et il ne peut pas redescendre la rivière, |
00:43:28 |
J'assistais à cela |
00:43:31 |
sans me douter |
00:43:34 |
Et maintenant, |
00:43:37 |
Ni Francis. Ni Willard. |
00:43:45 |
C'était comme remonter |
00:43:48 |
quand la végétation abondait sur Terre |
00:43:52 |
Des arbres, |
00:43:54 |
immenses, qui s'élèvent très haut |
00:43:58 |
Et à leur pied, sur la rive du ruisseau, |
00:44:01 |
un petit bateau à vapeur sale avançait, |
00:44:05 |
sur le plancher d'un portique imposant. |
00:44:09 |
J'ignore où les gars de la compagnie |
00:44:12 |
Mais pour moi, |
00:44:14 |
il allait vers Kurtz. |
00:44:34 |
Francis travaille de façon très intuitive. |
00:44:37 |
Il aime profiter des occasions |
00:44:42 |
Francis aime laisser les choses aller. |
00:44:44 |
Mais le problème quand on fait ça, |
00:44:47 |
c'est qu'on se retrouve avec un film |
00:44:50 |
parfois bien trop long |
00:44:53 |
et dont le récit semble trop dilué |
00:44:57 |
pour tenir les spectateurs en haleine. |
00:45:00 |
Et quand tu te mets en colère, Albert, |
00:45:03 |
ne décide pas de ce que tu vas faire. |
00:45:06 |
Peu importe ce que tu fais, |
00:45:09 |
Francis écrivait sur de petites cartes. |
00:45:11 |
J'en ai gardé quelques-unes. |
00:45:16 |
- Voulez-vous en lire une ? |
00:45:20 |
Comme vous voyez, on écrivait |
00:45:24 |
Maintenant, |
00:45:28 |
Ça prend les avions. |
00:45:31 |
mais elle ne le sera jamais. |
00:45:33 |
Et ensuite, je propose |
00:45:36 |
Sam, Chief, Martin, tout le monde, |
00:45:40 |
Je me servirai de sons d'avions |
00:45:43 |
afin de créer l'illusion qu'ils sont là. |
00:45:45 |
"Oiseaux, Lance. |
00:45:49 |
C'était ainsi. Voici la liste des prises. |
00:45:52 |
Parfois, c'était écrit... |
00:45:55 |
C'était écrit "scènes inconnues" |
00:45:59 |
On ne faisait que se présenter là-bas. |
00:46:01 |
Ils ignoraient quoi faire. |
00:46:03 |
On n'allait pas là en demandant |
00:46:05 |
Il y avait un plan chaque jour. |
00:46:08 |
Mais comme Francis est un scénariste |
00:46:11 |
et avait coécrit le scénario, |
00:46:13 |
il pouvait improviser, |
00:46:17 |
et si une nouvelle idée germait, |
00:46:20 |
il pouvait passer la nuit à l'écrire. |
00:46:22 |
Puis, tu vas faire ce drôle de discours |
00:46:26 |
"Démons. Enfants de chienne. |
00:46:27 |
"Allez-vous-en. Quittez ce bateau. |
00:46:29 |
"Reculez, espèces de morts-vivants, |
00:46:32 |
"Capitaine, c'est ta faute. |
00:46:34 |
"C'est ton enfer, ton cauchemar." |
00:46:36 |
Je sentais qu'il considérait |
00:46:40 |
comme des joyaux |
00:46:45 |
Et il a aussi été très ouvert |
00:46:49 |
Pourquoi ne pas dire : |
00:46:53 |
"Tu as perdu la raison. |
00:46:56 |
"Tu es fou, |
00:46:58 |
- Un truc du genre. |
00:46:59 |
Mais essaie-le. "C'est ton enfer." |
00:47:01 |
"Ce rêve, c'est ton enfer. |
00:47:05 |
"C'est ta faute, espèce d'ivrogne. |
00:47:09 |
"Salaud !" |
00:47:10 |
Tu dois croire que tu... Tu deviens fou. |
00:47:14 |
Tu as perdu la raison. |
00:47:18 |
Il a créé une certaine atmosphère, |
00:47:22 |
toutes les séquences sur le bateau. |
00:47:24 |
Sampan avant bâbord. Allons voir. |
00:47:28 |
Lance, amène-les. C'est libre sur le 60. |
00:47:33 |
Francis nous faisait écrire une liste |
00:47:40 |
On a tous décidé |
00:47:41 |
qu'on voulait faire |
00:47:43 |
On voulait qu'un interrogatoire |
00:47:45 |
sur un bateau se termine |
00:47:49 |
On voulait vivre une telle expérience. |
00:47:51 |
- Il n'y a rien ici. |
00:47:54 |
- Vérifie les boîtes en fer, les rouillées. |
00:47:57 |
Rien d'autre que du riz ! Il n'y a rien ! |
00:47:59 |
Vérifie la boîte jaune ! |
00:48:01 |
Elle était assise dessus. |
00:48:06 |
Chef ! |
00:48:12 |
Maudit... Espèce de tapette ! |
00:48:17 |
- Arrête. |
00:48:20 |
- Espèce de tapette ! |
00:48:23 |
Tuons-les tous, ces trous du cul ! |
00:48:25 |
- Arrête ! Chef, arrête ! |
00:48:28 |
Seigneur. Pourquoi pas ? |
00:48:33 |
- Clean. |
00:48:40 |
Vous avez vu pourquoi elle courait ? |
00:48:45 |
C'est un maudit chiot ! |
00:48:47 |
Je crois qu'au fond, |
00:48:52 |
À mon avis, c'était ça, mon rôle. |
00:48:55 |
Clean représentait les gamins |
00:49:00 |
et qui ne savaient rien du tout. |
00:49:04 |
On les avait envoyés là-bas |
00:49:40 |
Tout le monde |
00:49:42 |
semble vivre une expérience |
00:49:45 |
et qui change la vision |
00:49:49 |
et la même chose arrive à Willard |
00:49:53 |
Il se passe sans aucun doute |
00:50:01 |
100e jour de tournage |
00:50:05 |
100 JOURS |
00:50:09 |
FRANCIS VOUS FÉLICITE |
00:50:10 |
POUR LES 100 JOURS |
00:50:12 |
DE APOCALYPSE NOW |
00:50:33 |
À QUAND L'APOCALYPSE ? |
00:50:38 |
L'apocalypse à jamais |
00:50:48 |
Pour moi, le cinéma, |
00:50:49 |
ça ne consistait pas juste |
00:50:53 |
et à aller le tourner. |
00:50:56 |
et qu'on vit au cours du tournage, |
00:50:58 |
ça aussi, ça importe. |
00:51:01 |
Et parfois un réalisateur fait plus |
00:51:04 |
que simplement se fier au scénario |
00:51:08 |
et diriger l'équipe et les acteurs. |
00:51:10 |
Les conditions, l'humeur |
00:51:15 |
ainsi que ce que vit chaque personne |
00:51:17 |
influencent aussi grandement le film. |
00:51:22 |
Qu'est-ce qui ne va pas avec toi ? |
00:51:26 |
Tu te souviens du dernier comprimé |
00:51:28 |
Oui. |
00:51:30 |
- Je l'ai avalé. |
00:51:33 |
Super. |
00:51:34 |
La plupart du temps, je jouais |
00:51:38 |
On en a fumé beaucoup. |
00:51:43 |
Et l'équipe de tournage |
00:51:48 |
- Avez-vous pris de l'acide ? |
00:51:51 |
- Pendant le tournage ? |
00:51:55 |
Au pont Do Lung ? |
00:52:00 |
Non, j'avais pris autre chose |
00:52:05 |
Je n'avais pas pris d'acide là-bas, |
00:52:09 |
- Qu'aviez-vous pris ? |
00:52:12 |
On travaillait beaucoup de nuit, |
00:52:20 |
J'ai aussi pris |
00:52:22 |
On était vraiment des mauvais garçons. |
00:52:25 |
C'était fou. Un peu dément. |
00:52:29 |
Tout ça, c'était dément. |
00:52:30 |
On n'avait pas l'impression |
00:52:33 |
On était comme dans un rêve. |
00:52:35 |
On disait à Francis : |
00:52:36 |
"Je ne suis pas ici, Francis, |
00:52:40 |
Et ils disaient : "Où es-tu aujourd'hui ?" |
00:52:42 |
J'étais à Waco, à Des Moines... |
00:52:45 |
Où je voulais. |
00:52:47 |
La journée passait |
00:52:51 |
...étudié à l'école Escoffier. |
00:52:52 |
C'était vraiment fou, |
00:52:54 |
la fois où j'étais dans la jungle |
00:52:57 |
Oui, c'était vraiment... C'était dingue. |
00:53:01 |
Il y avait un gars là-bas... |
00:53:04 |
Il avait un léger trouble de la parole. |
00:53:06 |
Il avait aussi des cicatrices |
00:53:10 |
parce qu'il s'était battu |
00:53:13 |
Si un félin fait ça 2 ou 3 fois, |
00:53:16 |
Monty Cox - DRESSEUR |
00:53:18 |
Car une fois qu'il fait un trou |
00:53:21 |
C'est souvent l'articulation |
00:53:24 |
et quand ça arrive, |
00:53:26 |
Pour éviter qu'il récidive, |
00:53:27 |
habituellement, on l'abat |
00:53:30 |
Le dresseur avait accroché un cochon |
00:53:34 |
Puis, il tirait dessus |
00:53:36 |
pour que le tigre saute |
00:53:38 |
Il venait et disait : |
00:53:40 |
"Gambi a très faim aujourd'hui, Martin. |
00:53:44 |
"Je suis sûr qu'il va obéir |
00:53:46 |
"On ne l'a pas nourri |
00:53:48 |
- Merde ! |
00:53:51 |
On arrivait là, |
00:53:54 |
On lui répondait : |
00:54:02 |
Qu'y a-t-il ? |
00:54:06 |
Charlie ? V.C. ? |
00:54:14 |
Un tigre ! |
00:54:17 |
Je n'ai jamais eu aussi peur de ma vie, |
00:54:19 |
car il était tellement rapide. |
00:54:21 |
Les gars couraient partout, |
00:54:24 |
Je dois me souvenir |
00:54:27 |
Ne jamais débarquer du bateau ! |
00:54:28 |
Et à mes yeux, l'essence du film, |
00:54:32 |
c'était le regard du tigre, |
00:54:36 |
comme s'il se fichait de nous. |
00:54:40 |
Si le tigre voulait notre peau, il l'avait. |
00:54:49 |
Ne jamais débarquer du bateau. |
00:54:55 |
Sauf si on voulait aller jusqu'au bout. |
00:55:00 |
Je me rappelle |
00:55:04 |
car je ne comprenais pas |
00:55:07 |
"Qui c'est, Willard ? |
00:55:10 |
Et Francis m'a regardé |
00:55:14 |
"C'est toi. Peu importe qui tu es. |
00:55:18 |
"Peu importe ce qu'on filme, |
00:55:27 |
Francis a dit avoir rêvé |
00:55:29 |
qu'il était sur le plateau |
00:55:31 |
avec Marty |
00:55:34 |
Dans son rêve, |
00:55:37 |
que ce qu'il faisait avec Marty était mal. |
00:55:41 |
Le béret vert a dit |
00:55:44 |
Et il allait devant le miroir |
00:55:46 |
pour admirer sa belle chevelure |
00:55:49 |
Dans le rêve de Francis, il a ordonné |
00:55:53 |
et d'admirer sa bouche. |
00:55:55 |
Et quand il s'est retourné, |
00:55:56 |
il a vu que Marty était soudain |
00:56:06 |
Francis cherchait un moment |
00:56:09 |
où on verrait le côté sombre |
00:56:13 |
son identité primitive ou... |
00:56:15 |
Une facette de sa personne |
00:56:20 |
comment il pourrait |
00:56:23 |
Quand j'ai tourné cette scène, |
00:56:27 |
je voulais montrer |
00:56:31 |
Et j'imaginais que si ce gars-là |
00:56:35 |
dont il n'avait jamais parlé, |
00:56:38 |
Il devait y avoir une part de Kurtz en lui. |
00:56:42 |
Préparez-vous le plus vite possible, |
00:56:45 |
Allons-y. Rechargez. |
00:56:47 |
Encouragez-nous un peu ! |
00:56:48 |
Bon, c'est parti. |
00:56:54 |
Ils ont préparé une chambre d'hôtel, |
00:56:59 |
À l'époque, il ne buvait pas du tout, |
00:57:01 |
et ils l'ont filmé à son insu. |
00:57:08 |
Attention à vos réflexions |
00:57:11 |
Oui, à vos places. |
00:57:12 |
Cinq B, prise trois, caméra A. |
00:57:15 |
Action ! |
00:57:19 |
On a tourné cette séquence d'ouverture |
00:57:24 |
et j'étais tellement soûl |
00:57:28 |
Marty, regarde-toi dans le miroir. |
00:57:33 |
Regarde à quel point tu es beau. |
00:57:34 |
Je veux que tu regardes |
00:57:43 |
Tu as l'air d'une vedette de cinéma. |
00:57:49 |
Maintenant, fais-toi peur, Marty. |
00:57:53 |
Montre l'animal en toi. |
00:58:08 |
J'étais tellement soûl que j'ignorais |
00:58:12 |
Alors quand j'ai frappé dedans, |
00:58:13 |
mon pouce s'est coincé |
00:58:19 |
D'accord, coupez. |
00:58:23 |
A-t-on un médecin ? |
00:58:24 |
Francis a voulu faire cesser ça |
00:58:27 |
Il y avait une infirmière à côté, |
00:58:32 |
"Je veux que ça sorte. |
00:58:35 |
Je voulais affronter |
00:58:39 |
J'étais dans un état chaotique |
00:58:48 |
Parle-moi. |
00:58:55 |
Pourquoi es-tu revenu ? |
00:59:06 |
Je l'ai affronté comme un tigre. |
00:59:09 |
C'était très dur pour moi |
00:59:14 |
Salaud ! |
00:59:18 |
Penses-y. |
00:59:21 |
Ta femme. |
00:59:25 |
- Ta maison. |
00:59:28 |
Ta voiture. |
00:59:33 |
Mon... |
00:59:36 |
Mon cur est brisé ! |
00:59:43 |
Merde ! |
00:59:47 |
L'atmosphère était si tendue |
00:59:49 |
que Marty pourrait bondir sur la caméra |
00:59:52 |
Il y avait de l'électricité dans l'air. |
00:59:56 |
Ils étaient à l'intérieur d'un homme, |
01:00:00 |
avec quelqu'un qui vivait |
01:00:11 |
J'ai fait semblant de ne pas me rappeler |
01:00:16 |
Mais je me rappelle de tout. |
01:00:18 |
Dave, donne-moi |
01:00:21 |
Viens, va prendre une douche. |
01:00:25 |
Marty est extrêmement généreux. |
01:00:32 |
Il est plein d'amour, |
01:00:34 |
et... |
01:00:38 |
Il est tout le contraire de Willard. |
01:00:43 |
Donc, quand on demande à Marty |
01:00:47 |
d'explorer le côté plus sombre |
01:00:52 |
ça voulait dire |
01:00:55 |
et devenir très introverti |
01:00:58 |
afin de trouver le tueur en lui |
01:01:01 |
qui pourrait accomplir la mission |
01:01:06 |
Je crois que c'était... |
01:01:08 |
Willard était |
01:01:11 |
de la crise cardiaque de Marty. |
01:01:20 |
Le 1er mars 1977. |
01:01:23 |
La nuit dernière, à 2 h, |
01:01:25 |
Marty Sheen a ressenti |
01:01:28 |
À l'aube, il a rampé de sa chambre |
01:01:31 |
et a monté dans un autobus public. |
01:01:34 |
Arrivé au bureau de la production, |
01:01:36 |
il a été envoyé d'urgence à l'hôpital. |
01:01:38 |
Il s'est avéré que Marty a fait |
01:01:42 |
Il a reçu les derniers sacrements |
01:01:48 |
Il s'en est fallu de peu, et j'ai compris... |
01:01:53 |
Je serais incapable de l'exprimer. |
01:01:55 |
Je savais juste que si je voulais vivre, |
01:01:58 |
Et si je voulais mourir aussi. |
01:02:01 |
Je n'avais pas peur. |
01:02:02 |
Ça n'est venu que quand j'ai compris |
01:02:06 |
C'est là que j'ai été effrayé. |
01:02:09 |
Le téléphone a sonné |
01:02:14 |
"Marty a fait une crise cardiaque |
01:02:20 |
Dave Salvin a laissé Melissa |
01:02:23 |
que Marty a fait une crise cardiaque ! |
01:02:28 |
C'est quoi ? |
01:02:29 |
Comprends-tu que tout Hollywood |
01:02:33 |
Si c'est si grave, |
01:02:36 |
Marty doit rentrer. |
01:02:38 |
Bien sûr, et il rentrera à nos frais, |
01:02:40 |
mais quand j'ai parlé au médecin, |
01:02:43 |
Marty est jeune. |
01:02:45 |
Il sera probablement rétabli |
01:02:50 |
J'ai demandé : |
01:02:52 |
"comme être filmé en gros plan, |
01:02:55 |
Il a répondu : "Possiblement." |
01:02:56 |
C'est tout ce que j'ai besoin d'entendre. |
01:02:58 |
Alors ce qu'on entend |
01:03:02 |
Juste des potins. |
01:03:04 |
Et ça peut compromettre le film. |
01:03:06 |
Si U.A. Apprend que le tournage |
01:03:08 |
eux qui ont subi des pertes de 27 M$, |
01:03:11 |
on va me forcer à finir le film |
01:03:13 |
- et je n'ai pas encore de film. |
01:03:16 |
- Tu comprends maintenant ? |
01:03:18 |
Si Marty meurt, |
01:03:22 |
jusqu'à temps que j'annonce sa mort. |
01:03:24 |
- Compris ? |
01:03:25 |
Si ce n'est pas fait, |
01:03:28 |
- Compris ? |
01:03:29 |
J'ai vraiment peur, les gars. |
01:03:31 |
C'est la première fois |
01:03:34 |
Quand Francis a des ennuis |
01:03:38 |
Doug Claybourne - ASSISTANT |
01:03:39 |
Il continue quand même, |
01:03:42 |
Il faut continuer d'aller de l'avant. |
01:03:44 |
Car bien entendu, |
01:03:45 |
il avait hypothéqué sa maison |
01:03:48 |
afin de faire ce film. |
01:03:53 |
On a filmé des plans de coupe, |
01:03:56 |
dont plusieurs avec une doublure |
01:03:59 |
Puis, quand il est revenu, |
01:04:04 |
Il fallait trouver du travail |
01:04:07 |
tant que Marty ne serait pas rétabli. |
01:04:10 |
Bon... |
01:04:11 |
Je vais tout filmer. |
01:04:14 |
On n'a plus de petits trucs à filmer. |
01:04:17 |
Je filmerai la transition de l'EVASAN. |
01:04:19 |
Non, une prise de ceci. |
01:04:23 |
Arrête. Qu'ai-je fait aujourd'hui ? |
01:04:25 |
D'abord, tu as compris... |
01:04:26 |
COMBUSTIBLE SOLIDE |
01:04:27 |
... les problèmes qu'on va avoir |
01:04:28 |
sans Marty dans ces scènes. |
01:04:29 |
On savait qu'on devrait |
01:04:31 |
ouvrir au moins une scène majeure |
01:04:33 |
J'en étais conscient. |
01:04:34 |
Je vous ai dit que trois |
01:04:37 |
mais qu'après, on aurait des ennuis. |
01:04:40 |
Je dis juste |
01:04:43 |
Je me sens comme un méchant garçon |
01:04:50 |
Je peux avoir un soda ? |
01:04:51 |
- Service des sodas ? |
01:05:04 |
Qui savait ce que Francis avait fait ? |
01:05:07 |
Et quand on m'a fait revenir |
01:05:10 |
tout le monde a dit : |
01:05:13 |
"Tout va s'arranger maintenant ! |
01:05:17 |
"Le film va enfin être terminé." |
01:05:19 |
Ils ont dit : "Rends-toi là-bas |
01:05:23 |
Ce genre de choses. |
01:05:24 |
Je me sentais comme von Rundstedt |
01:05:30 |
pour lui annoncer l'épuisement |
01:05:31 |
des réserves d'essence à l'est |
01:05:33 |
et pour lui dire |
01:05:35 |
Quand je l'ai quitté |
01:05:38 |
il m'avait convaincu |
01:05:41 |
à remporter un prix Nobel. |
01:05:44 |
Je suis donc sorti de là |
01:05:46 |
"On peut gagner ! |
01:05:49 |
"On n'a pas besoin d'essence !" |
01:05:51 |
Il m'a complètement fait changer d'avis. |
01:05:56 |
Cinq semaines plus tard... |
01:05:58 |
Le 19 avril 1977. |
01:06:01 |
Aujourd'hui, Marty est de retour |
01:06:04 |
Il est arrivé il y a environ une heure. |
01:06:06 |
Il est bronzé |
01:06:07 |
et a bonne mine |
01:06:10 |
Francis a collé l'oreille |
01:06:13 |
Il a dit qu'il avait l'air trop en forme. |
01:06:33 |
J'avais un peu peur |
01:06:35 |
et de ce que je ferais une fois là-bas. |
01:06:41 |
Je connaissais les risques |
01:06:43 |
ou je pensais les connaître. |
01:06:48 |
Mais j'ai surtout ressenti, |
01:06:53 |
le désir de le confronter. |
01:07:08 |
Je dois atteindre |
01:07:12 |
quand il arrive à l'enceinte. |
01:07:15 |
Il pourrait arriver |
01:07:18 |
ou comme un nouveau-né. |
01:07:22 |
Et je crois que ce qu'il devrait trouver |
01:07:26 |
Je crois qu'à la fin de tout ça, |
01:07:30 |
il y a un endroit... |
01:07:34 |
Un endroit effrayant |
01:07:41 |
Dans le scénario, |
01:07:42 |
Kurtz avait entraîné des Montagnards |
01:07:46 |
Et plutôt que de costumer |
01:07:49 |
Francis a recruté une tribu d'Ifuago |
01:07:51 |
venant des montagnes au nord. |
01:07:53 |
La rumeur court sur le plateau |
01:07:56 |
les Ifuago étaient |
01:08:00 |
Samedi dernier, ils ont fait un banquet. |
01:08:02 |
Les doyens de la tribu se sont assis |
01:08:06 |
Je voulais filmer la cérémonie, |
01:08:07 |
alors leur maire leur a demandé |
01:08:10 |
On m'a dit que si j'entrais, je devais |
01:08:15 |
J'étais intéressée à documenter |
01:08:20 |
auquel ils se livraient. |
01:08:25 |
Ça a débuté le soir, |
01:08:28 |
où ils ont bu beaucoup de saké, |
01:08:32 |
et ont raconté une longue histoire |
01:08:38 |
Ça a continué pendant la nuit. |
01:08:40 |
Le lendemain, ils ont tué des poules |
01:08:45 |
pour prédire l'avenir de la tribu. |
01:08:48 |
Ensuite, ils ont tué des cochons |
01:09:01 |
Je trouvais alors |
01:09:02 |
que cette expérience avait |
01:09:04 |
très profonde et émouvante. |
01:09:06 |
J'ai donc couru à la maison |
01:09:09 |
et j'ai dit : "Tu dois voir ça, |
01:09:10 |
"ils vont tuer un caribou." |
01:09:13 |
Il écrivait et ne voulait pas venir, |
01:09:15 |
mais j'ai vraiment insisté |
01:09:17 |
Et on est arrivés à peine dix minutes |
01:09:20 |
avant qu'ils tuent le caribou |
01:09:24 |
Le caribou était là, |
01:09:27 |
et ils ont semblé surgir de nulle part |
01:09:29 |
pour le tuer très rapidement |
01:09:33 |
après quoi il est tombé par terre. |
01:09:37 |
Il y avait quelque chose de très beau, |
01:09:40 |
dans ces gens qui ont tué l'animal. |
01:09:41 |
Ensuite, ils l'ont mangé lors d'une fête |
01:09:46 |
ressemblant à l'Action de grâce. |
01:09:57 |
Et comme Francis et moi étions |
01:10:00 |
le maire nous a demandé |
01:10:02 |
au prêtre d'accepter |
01:10:04 |
qui lui est habituellement réservée : |
01:10:08 |
On l'a remercié. |
01:10:09 |
Il a dit à l'interprète |
01:10:10 |
qu'il aimerait être pris en photo |
01:10:13 |
J'ai donc pris une photo |
01:10:14 |
des deux prêtres |
01:10:20 |
C'était comme des gens en guerre |
01:10:26 |
pour stimuler leur imagination. |
01:10:32 |
Être réalisateur est un des seuls postes |
01:10:38 |
dans un monde devenant |
01:10:40 |
Donc, ceci, sans compter le fait |
01:10:43 |
qu'on était |
01:10:48 |
que c'était principalement |
01:10:51 |
et que je le faisais dans la foulée |
01:10:55 |
et donc que j'étais riche, |
01:10:57 |
a contribué à me plonger |
01:11:10 |
Que vous ont-ils dit ? |
01:11:14 |
Ils m'ont dit que vous étiez devenu |
01:11:20 |
complètement fou. |
01:11:24 |
Et que vos méthodes |
01:11:27 |
étaient douteuses. |
01:11:34 |
Mes méthodes sont-elles douteuses ? |
01:11:42 |
Je ne vois absolument |
01:11:47 |
aucune méthode, monsieur. |
01:11:55 |
Trente-huit prises, |
01:11:56 |
et Francis a dit qu'il n'a jamais obtenu |
01:12:00 |
Les gens qui jouaient le rôle |
01:12:02 |
étaient assis dans des boîtes enterrées |
01:12:04 |
de 8 h à 18 h. |
01:12:06 |
Toute la journée, ils étaient au soleil |
01:12:10 |
Entre les prises, |
01:13:05 |
C'est bien, car c'est le moment |
01:13:08 |
et il regarde en l'air |
01:13:12 |
qui fait signe |
01:13:14 |
Il voit Dennis Hopper, en fait. |
01:13:18 |
Utilise la sirène, mon vieux ! |
01:13:23 |
Dennis Hopper joue le rôle |
01:13:26 |
transportant 12 caméras |
01:13:30 |
Il est du genre à dire : |
01:13:33 |
Et c'est un personnage formidable. |
01:13:37 |
Je suis un Américain ! |
01:13:41 |
Salut. Je suis américain. |
01:13:43 |
Deux semaines avant de venir, |
01:13:45 |
que je ferais partie du film, |
01:13:47 |
et encore moins que j'incarnerais |
01:13:53 |
qui essaierait d'expliquer le but |
01:13:57 |
À ce moment-là, |
01:14:01 |
ma carrière n'allait pas |
01:14:04 |
et n'importe quel rôle représentait |
01:14:10 |
Et j'aime beaucoup |
01:14:14 |
même s'il peut parfois se montrer dur |
01:14:16 |
et qu'un idiot comme moi |
01:14:20 |
Pourquoi ne lui as-tu pas dit ça ? |
01:14:22 |
- À qui ? |
01:14:24 |
Après : "Qui es-tu ?", |
01:14:26 |
- Je n'ai pas mémorisé mes répliques. |
01:14:30 |
- L'autre chose que je veux dire, c'est... |
01:14:34 |
Je ne vois rien avec ces lunettes. |
01:14:36 |
Mais chaque fêlure représente une vie |
01:14:42 |
Tu comprends ? Elles représentent |
01:14:45 |
Dis ça dans la scène. |
01:14:47 |
Oui, mais le réalisateur me dit |
01:14:52 |
Eh bien, une fois que tu les connais, |
01:14:54 |
tu peux les oublier. Tu peux savoir... |
01:14:56 |
Mais c'est ce que j'essaie de faire. |
01:15:00 |
J'essaie d'oublier mes répliques. |
01:15:02 |
Tu ne peux pas les oublier |
01:15:05 |
Je ne vais pas t'aider. Toi, aide-le. |
01:15:09 |
Tu vas l'aider. |
01:15:11 |
Que vont-ils dire |
01:15:14 |
Il meurt quand ça meurt. |
01:15:16 |
Quand ça meurt, il meurt. |
01:15:18 |
Que vont-ils dire à son sujet ? |
01:15:20 |
Ils vont dire : "Il était bon. Il était sage. |
01:15:24 |
"Il avait des projets. Il était brillant." |
01:15:26 |
C'est des conneries, tout ça ! |
01:15:28 |
Vais-je être celui |
01:15:31 |
Regarde-moi ! Eh bien, non ! |
01:15:36 |
Toi ! |
01:15:39 |
APOCALYPSE NOW - 200 |
01:15:47 |
200e jour de tournage |
01:15:52 |
BONNE CHANCE FRANCIS |
01:16:04 |
Francis rêvait depuis longtemps |
01:16:05 |
que poètes, cinéastes et écrivains |
01:16:07 |
s'unissent pour former |
01:16:11 |
Ce matin, j'ai compris qu'il existait, |
01:16:16 |
C'est quand on cesse de chercher |
01:16:27 |
Ce n'est pas un secret, |
01:16:30 |
que M. Kurtz était devenu |
01:16:34 |
Littéralement. |
01:16:38 |
Un groupe d'indigènes est apparu |
01:16:43 |
J'ai regardé |
01:16:48 |
sa cage thoracique creuse |
01:16:52 |
et son crâne chauve et squelettique, |
01:17:00 |
Qu'avez-vous fait avec Marlon Brando |
01:17:04 |
Eh bien, il était déjà corpulent |
01:17:08 |
et il m'avait promis |
01:17:10 |
Je me suis dit que s'il était gros, |
01:17:16 |
Mais il était très gros, |
01:17:19 |
Quand je l'ai vu, je me suis dit : |
01:17:22 |
"pour quelqu'un qui a abusé de tout." |
01:17:27 |
Donc, il était gros, était accompagné |
01:17:32 |
et mangeait des mangues. |
01:17:35 |
Et Marlon refusait catégoriquement |
01:17:37 |
d'être représenté ainsi. |
01:17:40 |
Il me mettait clairement |
01:17:44 |
On commençait à manquer de temps. |
01:17:47 |
Il fallait tourner toutes les scènes |
01:17:50 |
sinon ça entraînerait |
01:17:53 |
Toute la compagnie était assise |
01:17:57 |
et l'équipe était prête |
01:17:59 |
tandis que Francis et Marlon discutaient |
01:18:03 |
Et les jours passaient. |
01:18:06 |
C'était Marlon qui insistait |
01:18:10 |
et pendant ce temps, il était payé. |
01:18:13 |
Au début du projet, |
01:18:16 |
"Lis Au Cur des ténèbres. |
01:18:19 |
Et Marlon a travaillé avec Francis |
01:18:22 |
pour développer les dialogues |
01:18:23 |
et trouver ce qu'il dirait |
01:18:28 |
Et bien sûr, |
01:18:31 |
Francis s'est rendu compte |
01:18:36 |
Ça l'a vraiment choqué. |
01:18:40 |
Je n'ai jeté qu'un coup d'il |
01:18:43 |
mais elles semblent traiter |
01:18:46 |
C'est comme s'il demandait : |
01:18:51 |
Je ne peux pas y répondre, |
01:18:52 |
car il est trop tard |
01:18:57 |
J'avais vraiment besoin |
01:19:01 |
Et en un sens, je m'en fichais. |
01:19:03 |
Est-ce un gros bonhomme torse nu |
01:19:09 |
Ou porte-t-il un uniforme |
01:19:13 |
Mais je le sais, que c'est un traître... |
01:19:15 |
Tu ne me laisses pas parler. |
01:19:16 |
Mon problème n'est pas juste |
01:19:19 |
Il faut aussi qu'elle ait sa place |
01:19:22 |
Peut-être que Dennis Hopper devrait |
01:19:24 |
y être pour qu'ils soient plus que deux. |
01:19:26 |
- Tu le sais. |
01:19:28 |
Tu le sais, pas moi. |
01:19:30 |
Je craignais |
01:19:31 |
de mettre Dennis Hopper |
01:19:34 |
car j'ignorais encore |
01:19:37 |
Qu'arriverait-il |
01:19:39 |
- Je ne sais rien. |
01:19:41 |
- Mais tu ne me laisses pas te le dire. |
01:19:46 |
Kurtz a découvert |
01:19:48 |
envoyé pour le tuer. |
01:19:50 |
- Ça, je le sais. |
01:19:53 |
D'accord, c'est ce que je dis. |
01:19:54 |
Fais ce que je te demande. |
01:19:56 |
Explique le poème, et la raison |
01:19:59 |
J'ai besoin de savoir pourquoi. |
01:20:01 |
Mais je te dis pourquoi. |
01:20:02 |
Je ne peux jamais dire |
01:20:05 |
Tu lui expliques le poème |
01:20:07 |
parce que tu veux indiquer à ce gars |
01:20:10 |
qu'il ne comprend pas Kurtz, |
01:20:14 |
Ce que tu tentes de dire, |
01:20:18 |
et que son autre univers, c'est le nôtre. |
01:20:21 |
C'est l'autre univers |
01:20:23 |
Il dit ça pour ne pas qu'il le juge. |
01:20:26 |
Pour qu'il le considère |
01:20:34 |
D'accord. |
01:20:36 |
Il n'y a pas de bien ou de mal. |
01:20:38 |
De un à neuf, puis on revient à un. |
01:20:39 |
Pas de fractions, |
01:20:41 |
On ne peut pas voyager dans l'espace. |
01:20:44 |
avec des fractions. |
01:20:47 |
Où atterrir ? |
01:20:49 |
Que vas-tu faire |
01:20:51 |
C'est de la physique dialectique, |
01:20:53 |
La logique dialectique dit : |
01:20:55 |
Soit on aime quelqu'un, soit on le hait ! |
01:21:04 |
Donc, ce que je devrais faire, |
01:21:06 |
c'est filmer pendant trois semaines |
01:21:11 |
En d'autres mots, |
01:21:14 |
Marlon Brando et Marty Sheen |
01:21:17 |
est-ce que j'obtiendrais des moments |
01:21:23 |
que si j'arrêtais le tournage |
01:21:27 |
pour écrire une scène |
01:21:30 |
Il vaut bien mieux |
01:21:31 |
tourner chaque jour |
01:21:34 |
APOCALYPSE NOW |
01:21:35 |
Deux-soixante, prise trois. |
01:21:41 |
Qu'est-ce que la soif de sang ? |
01:21:49 |
La soif de sang... |
01:21:53 |
La soif de sang, |
01:21:55 |
ils disent, |
01:21:59 |
tous ceux qui ont écrit là-dessus, |
01:22:03 |
que l'animal humain est le seul |
01:22:14 |
Tuer sans aucun but. |
01:22:17 |
Tuer pour le plaisir. |
01:22:20 |
À travers ceci, on peut voir la lumière. |
01:22:25 |
On prend ceux |
01:22:31 |
On prend ceux qui pensent, |
01:22:35 |
On prend... |
01:22:41 |
J'ai avalé un insecte. |
01:22:44 |
Quand une abeille découvre du miel, |
01:22:51 |
Elle est irrésistiblement attirée... |
01:22:54 |
Mon... Mon ami rit. |
01:22:57 |
C'est mon critique. |
01:23:01 |
Mon seul critique, sans doute, |
01:23:07 |
C'est comme si j'étais |
01:23:11 |
et que des nouveaux éléments venaient |
01:23:14 |
Et j'essaie de continuer, |
01:23:15 |
mais maintenant, j'ai Marlon Brando, |
01:23:19 |
Et il change toute la donne, |
01:23:25 |
Je veux un personnage monumental |
01:23:30 |
en lutte avec les extrémités |
01:23:35 |
à un point tel |
01:23:39 |
que ça nous intimide |
01:23:45 |
Ça prend du courage. |
01:23:50 |
Il ne faut pas craindre |
01:23:54 |
Le phosphore et le napalm |
01:23:58 |
Il faut regarder à l'intérieur de soi |
01:24:02 |
qui se terre au fond de tous les humains |
01:24:08 |
et lui dire : "Oui, je t'accepte. |
01:24:14 |
"Même que je t'aime, |
01:24:16 |
"Tu es l'extension de moi." |
01:24:21 |
- Quoi ? |
01:24:29 |
Pourquoi sommes-nous au Vietnam ? |
01:24:32 |
Il est temps pour nous |
01:24:41 |
Il est temps pour nous de... |
01:24:44 |
- D'enseigner. |
01:24:55 |
Je ne trouve plus |
01:25:00 |
Et je me sens idiot |
01:25:04 |
d'avoir mis en branle des choses |
01:25:08 |
qui ne vont pas ensemble, |
01:25:11 |
Et je fais ça par désespoir, |
01:25:13 |
car je n'ai aucune façon rationnelle |
01:25:16 |
Je dois admettre |
01:25:19 |
Comment expliques-tu l'écart |
01:25:21 |
entre tes impressions du film |
01:25:22 |
et celles des autres ? |
01:25:24 |
C'est parce qu'ils ont en tête |
01:25:29 |
Moi, je dis : "Hé ! Ça n'arrivera pas ! |
01:25:33 |
"Le scénario n'a aucun sens. |
01:25:35 |
Je suis comme une voix qui s'écrie : |
01:25:39 |
"Allez, ça ne marche pas ! |
01:25:42 |
Et personne ne m'écoute ! |
01:25:43 |
Tout le monde dit que je travaille bien |
01:25:45 |
Mais je ne réussirai pas |
01:25:49 |
Je suis en train de faire un navet. |
01:25:53 |
Je vais faire faillite de toute façon. |
01:25:56 |
Pourquoi n'ai-je pas le courage |
01:26:02 |
Je ferais n'importe quoi |
01:26:04 |
Je réfléchis déjà au genre de maladie |
01:26:08 |
Je suis sur la plate-forme, |
01:26:10 |
je fais une chute de 10 m. J'y pense. |
01:26:12 |
Ça pourrait me tuer, |
01:26:16 |
Ce serait un moyen élégant |
01:26:20 |
Avez-vous déjà craint |
01:26:23 |
Eh bien, à un certain moment, |
01:26:27 |
Il s'est écroulé. |
01:26:30 |
Et il m'a dit |
01:26:31 |
qu'il s'est vu en train de marcher |
01:26:34 |
et qu'il ignorait s'il mourait |
01:26:37 |
Il ignorait ce que c'était. |
01:26:40 |
Mais peut-être était-il arrivé |
01:26:42 |
au seuil de la folie. |
01:26:49 |
C'était effrayant, |
01:26:54 |
qu'il prenne autant de risques |
01:26:59 |
afin de pousser l'expérience aussi loin. |
01:27:02 |
Et ce film avait tout à voir |
01:27:05 |
Risquer son argent, |
01:27:06 |
risquer sa santé mentale, |
01:27:10 |
risquer de pousser sa famille à bout... |
01:27:13 |
Dans tout ce qu'il a fait, |
01:27:15 |
il s'est porté aux extrêmes |
01:27:19 |
et en est revenu. |
01:27:22 |
Rien n'est pire qu'un film prétentieux. |
01:27:24 |
Un film qui aspire |
01:27:27 |
et qui échoue, c'est de la merde, |
01:27:30 |
et tout le monde le démolira. |
01:27:32 |
Et c'est la plus grande crainte |
01:27:36 |
Être prétentieux. |
01:27:37 |
D'un côté, |
01:27:38 |
on essaie de créer un grand film, |
01:27:40 |
mais de l'autre, |
01:27:43 |
On finit par se dire : "Au diable tout ça ! |
01:27:47 |
"ou si j'ai échoué." |
01:27:48 |
Tout ce que je sais, |
01:27:51 |
et qu'il devra m'offrir |
01:27:54 |
Et je ne parle pas juste |
01:27:56 |
Des réponses |
01:27:59 |
Il est très dur de parler de ces choses |
01:28:03 |
Si on utilise des mots |
01:28:05 |
les gens croient |
01:28:08 |
soit un professeur d'université pédant. |
01:28:10 |
Mais ce sont les mots qui décrivent |
01:28:14 |
cette renaissance |
01:28:18 |
qui constitue la base de la vie. |
01:28:21 |
La seule règle que tous les hommes, |
01:28:24 |
depuis l'époque où ils se sont mis |
01:28:26 |
à regarder le soleil, |
01:28:27 |
à chercher de la nourriture |
01:28:30 |
La première pensée qu'ils ont eue, |
01:28:34 |
c'est celle de la mort et de la vie. |
01:28:37 |
Celle que le soleil se lève et se couche. |
01:28:39 |
Que les plantes |
01:28:42 |
Que l'hiver, tout mourait. |
01:28:44 |
Le 1er homme a dû penser : |
01:28:45 |
"Oh ! C'est la fin du monde !" |
01:28:47 |
Puis, soudain, ce fut le printemps, |
01:28:49 |
la vie est revenue et c'était mieux. |
01:28:51 |
COPPOLA - CINE 7 - C'EST |
01:28:52 |
Regardez le Vietnam. |
01:28:54 |
Regardez mon film. Vous comprendrez. |
01:31:17 |
L'horreur. |
01:31:22 |
L'horreur. |
01:31:27 |
2 ans et demi plus tard... |
01:31:37 |
La rivière, sans repos, |
01:31:41 |
peuplée de souvenirs d'hommes |
01:31:44 |
de gens qui recherchent or et gloire. |
01:31:48 |
Quelles merveilles n'ont pas flotté |
01:31:51 |
vers une terre mystérieuse |
01:31:55 |
Les rêves des hommes, |
01:32:00 |
les germes des empires. |
01:32:04 |
La rivière est noire ce soir, mes amis. |
01:32:07 |
Regardez, on dirait qu'elle débouche |
01:32:12 |
au cur des ténèbres. |
01:32:24 |
Apocalypse Now a pris l'affiche |
01:32:28 |
Depuis, il a généré plus de 150 millions |
01:32:32 |
Le film a gagné trois Golden Globe, |
01:32:35 |
deux oscars et la Palme d'or |
01:32:40 |
J'espère vraiment |
01:32:41 |
que maintenant |
01:32:44 |
sont en vente, |
01:32:46 |
les gens qui ne feraient pas de films |
01:32:48 |
vont commencer à en faire. |
01:32:50 |
Et que soudain, un jour, |
01:32:51 |
une petite fille grassouillette de l'Ohio |
01:32:54 |
et tourne un superbe film |
01:32:59 |
Et enfin, le soi-disant |
01:33:02 |
sera à jamais détruit, et le cinéma |
01:33:10 |
C'est mon avis. |