Hell Ride
|
00:00:30 |
Cuida el tesoro. |
00:00:34 |
Sé que cumplirás tu palabra. |
00:00:39 |
Resguarda el tesoro |
00:00:44 |
Resguarda... el tesoro... |
00:01:11 |
Maldita flecha. |
00:01:14 |
Maldita flecha en el medio |
00:01:20 |
Es un sueño nihilista |
00:01:31 |
Un maldito lugar para morir. |
00:01:34 |
Una maldita manera de morir. |
00:01:37 |
Es jodidamente perfecto. |
00:01:41 |
Cállate. |
00:01:46 |
¿Quieres un trago de whisky |
00:01:48 |
Es mi destino morir aquí, con esta |
00:01:52 |
Con un poco de suerte, |
00:02:07 |
Creo que viviré un día mas. |
00:02:12 |
Es cierto. |
00:02:15 |
Oh, diablos. |
00:02:16 |
Pistolero (de la Banda Victors) |
00:02:19 |
32 años antes... |
00:03:34 |
32 años después... |
00:03:46 |
El maldito va a arder. |
00:03:48 |
¡No! |
00:03:53 |
St. Louie 1943-2008 (banda Victors) |
00:04:22 |
Este debe ser el mejor polvo |
00:04:27 |
Pistol, he estado hasta el culo con polvo |
00:04:31 |
este tipo de polvo es supremo. |
00:04:34 |
Como si hubiese sido enviado |
00:04:37 |
Es como... que quisiera vivir en el polvo |
00:04:40 |
¡Ya cállate! |
00:04:45 |
Gent (Victors) |
00:04:48 |
¿Dónde está Comanche? |
00:04:51 |
Está por ahí, meando. |
00:04:53 |
No quiere tener polvo en su pito. |
00:04:58 |
Cuando andemos, |
00:05:02 |
Comanche, alias Bix (Victors) |
00:05:07 |
¿Tu nombre es Bix? |
00:05:11 |
Olvídate de Bix. |
00:05:13 |
Desde ahora, serás Comanche. |
00:05:27 |
"¿Realmente se han cargado a alguno |
00:05:30 |
de la muerte de St. Louie?" |
00:05:32 |
Pistolero. |
00:05:44 |
Lo siento, mi dedo se trabó. |
00:05:49 |
En la próxima, comparte un poco. |
00:06:07 |
Los 6-6-6... |
00:06:10 |
han vuelto. |
00:06:11 |
Algo está podrido |
00:06:26 |
Yo digo... |
00:06:28 |
cortémosles las cabezas, |
00:06:31 |
Yo digo que nos llevemos |
00:06:33 |
y paramos ahí. |
00:06:35 |
Tomemos su dinero, incendiamos el trailer |
00:06:57 |
Por que no sonríes un poco. |
00:06:59 |
Deja que entre el sol. |
00:07:01 |
La vida es buena. |
00:07:05 |
Si tienes un mal día, pide a Comanche |
00:07:14 |
Gracias por eso. |
00:07:21 |
Danke schön, por el humo. |
00:07:26 |
Estás llegando a tu límite. |
00:07:28 |
A un pelo de distancia. |
00:07:31 |
¿Al filo del precipicio? |
00:07:35 |
Leyendo las situaciones correctamente... |
00:07:38 |
es como llegué a ser el Presi. |
00:07:48 |
Comanche, escúchame... |
00:07:51 |
Pistolero... |
00:07:53 |
quiere que te pase |
00:07:59 |
Hay un trabajo en Super Cuts, |
00:08:01 |
a 4 kilómetros |
00:08:04 |
Esos hijos de puta se lo merecían. |
00:08:07 |
Sí. |
00:08:08 |
Louie realmente era una maldito santo. |
00:08:11 |
Voy a seguir matando a todo el que |
00:08:16 |
Gatillo... |
00:08:18 |
¿Le pusiste a tu moto el nombre |
00:08:20 |
Exactamente... |
00:08:22 |
¿Qué edad tiene Gatillo en... |
00:08:24 |
años de caballo-moto? |
00:08:26 |
Es más joven que la mujer con la |
00:08:30 |
Y debo decirlo, es más linda también. |
00:08:35 |
Pistolero te quiere |
00:08:43 |
¿Sin palabras, eh? |
00:08:54 |
¿A la izquierda? |
00:08:56 |
Jamás vi a nadie ascender |
00:08:59 |
Haré el esfuerzo de recordarlo. |
00:09:02 |
Cualquier cosa que quieras contar... |
00:09:04 |
cualquier tema que quieras hablar. |
00:09:09 |
un grupo de apoyo. |
00:09:13 |
Bueno, Dios Santo. |
00:09:15 |
¡Gracias! |
00:09:17 |
¡Salgamos de este maldito agujero! |
00:11:35 |
Bob, el Vago... |
00:11:37 |
Nosotros... |
00:11:39 |
somos... |
00:11:40 |
financieramente... |
00:11:42 |
solventes. |
00:11:43 |
Bob, el Vago. |
00:11:50 |
¿Podemos hablar? |
00:11:53 |
¿Hablar? ¿Quieres hablar? |
00:11:59 |
¿Ahora? |
00:12:04 |
¿No puede ser en |
00:12:07 |
Sí, hablaremos en una hora y media. |
00:12:51 |
Erase una vez, en 1976 |
00:13:12 |
Era el Bicentenario de América. |
00:13:14 |
Y para Johnny, |
00:13:16 |
St. Louie y Eddie Zero... |
00:13:20 |
la rebelión flotaba en el aire. |
00:13:28 |
¡Sonny! |
00:13:30 |
Cherokee Kisum (1953-1976) |
00:14:16 |
Los tres Victors tuvieron un asunto |
00:14:23 |
Fue el comienzo de la enemistad. |
00:14:42 |
¿Quieres sexo? |
00:14:51 |
Créeme, después de que te de |
00:14:53 |
no querrás coger. Nunca mas. |
00:15:03 |
Cógeme bien una vez más, |
00:15:08 |
Soy la Mensajera de la Miseria, nene. |
00:15:12 |
Pero cogamos primero, |
00:15:14 |
y luego te daré |
00:15:39 |
Hagámoslo aquí. |
00:15:42 |
Nunca lo hicimos aquí. |
00:15:45 |
Cogeme bien, justo aquí. |
00:15:49 |
Si no lo haces ahora, |
00:15:53 |
Nena... ya estoy en el infierno. |
00:15:56 |
Parece que hice reservas |
00:15:59 |
¿Reservaste para dos? |
00:16:03 |
Hay un estricto código de vestimenta |
00:16:05 |
Sabes, no entras así como así. |
00:16:08 |
Hay un portero afuera. |
00:16:12 |
Fui hecha para el infierno. |
00:16:14 |
Soy tu bebé diabólico |
00:16:18 |
Soy tu gata del infierno. |
00:16:25 |
Agujero del diablo. |
00:16:39 |
Nene, eres bueno. |
00:16:48 |
Nene, ¡eres malo! |
00:16:52 |
Dame la info. |
00:16:55 |
¿Puedo preguntarte algo primero? |
00:16:57 |
Adelante. |
00:17:00 |
¿Qué clase de Presidente eres? |
00:17:03 |
que todos te quieren muerto. |
00:17:05 |
Tal vez no pertenezcas |
00:17:12 |
Soy mejor que la CIA, |
00:17:14 |
Mejor que Internet, |
00:17:16 |
Soy mejor que todos esos juntos. |
00:17:18 |
He juntado mas información |
00:17:26 |
Soy mejor que garganta profunda. |
00:17:30 |
Dame la maldita información. |
00:17:39 |
Ok... |
00:17:42 |
Los 6-6-6 se están reuniendo |
00:17:46 |
Deuce y Billy Wings están de vuelta... |
00:17:48 |
para vengarse. |
00:18:01 |
Siempre salda tus deudas |
00:18:09 |
Billy Wings (banda 6-6-6) |
00:18:12 |
Ayer a la noche se envió un mensaje |
00:18:15 |
"A Deuce le gustaría mas la vida..." |
00:18:17 |
"si viviese en territorio de los Victors" |
00:18:20 |
Dime algo que no sepa, ¿sí? |
00:18:22 |
Todo este asunto de Deuce |
00:18:25 |
tiene que ver con lo de 1976. |
00:18:30 |
Con esa mujer Cherokee Kisum. |
00:18:35 |
Es todo lo que quería escuchar. |
00:18:39 |
Ahora sí cogemos. |
00:19:07 |
¿Te dijo algo Opium? |
00:19:09 |
Sí. |
00:19:10 |
Está sangrando allí dentro. |
00:19:12 |
¿Qué averiguaste hasta ahora? |
00:19:14 |
¿Cuánto puedes soportar? |
00:19:16 |
Aguanto todo. Tengo estómago. |
00:19:19 |
Speed y Machete |
00:19:21 |
Lo estaban, pero se terminó. |
00:19:25 |
Speed y los 6-6-6 |
00:19:29 |
Con Opium. |
00:19:31 |
Los 666 se nos acercan. |
00:19:34 |
Deuce and Billy Wings |
00:19:36 |
Reunámonos mañana. En Tuscon. |
00:19:40 |
A las 15 hs. ¿Entendido? |
00:19:43 |
Sí. |
00:20:11 |
¿Cuanto te pagó Deuce para |
00:20:18 |
Levántate. |
00:20:24 |
Lo siento. |
00:20:26 |
Por favor... |
00:20:42 |
Toda la vida te traté |
00:20:47 |
Bueno... |
00:20:48 |
la familia no lo es todo. |
00:20:52 |
No, no, no... |
00:21:57 |
¿Dónde está Deuce, Doc? |
00:22:05 |
¿Dónde está Pistolero? |
00:22:13 |
Creo que soy un fracaso, Billy. |
00:22:16 |
Sí, lo eres. |
00:22:20 |
Y creo que ya no necesitaré |
00:22:24 |
Estás fuera, Doc. |
00:22:55 |
Hola Gigi. |
00:22:57 |
Hey. |
00:22:59 |
Dile a Yvonne que los Victors vamos |
00:23:03 |
Trae cerveza. |
00:23:06 |
seguro te hará mear más fuerte. |
00:23:10 |
Tengo al Cowboy. |
00:23:27 |
Hola, Gent. |
00:23:31 |
Linda. |
00:23:34 |
Hola |
00:23:36 |
¿Cuántas de estas aceitadas... |
00:23:37 |
pequeñas Diablitas te comiste, ¿eh? |
00:23:39 |
¡Yvonne! |
00:23:41 |
Te me escurriste, ¿no? |
00:23:44 |
Caballeros, ella es Yvonne. |
00:23:46 |
La futura... Sra. Gent. |
00:23:48 |
Sí, creo que no estaremos |
00:23:50 |
¿Qué pasó? |
00:23:52 |
Presentaste a Gigi como... |
00:23:54 |
la futura Sra. Gent el mes pasado. |
00:23:58 |
Me olvidé. |
00:24:02 |
Por la próxima Sra. Gent. |
00:24:04 |
y cuando hayan terminado... |
00:24:06 |
vengan a mi oficina. |
00:24:08 |
Tenemos una fiesta privada. |
00:24:11 |
Ahora. |
00:24:14 |
¿Por qué debemos esperar? |
00:24:17 |
¡Ok, estás eliminada! |
00:24:22 |
¡y tú también! |
00:24:25 |
Pistolero |
00:24:28 |
Guardó su palabra. |
00:24:29 |
Hizo un voto, |
00:24:31 |
a las tres B: |
00:24:33 |
Bikes, Beer y Booty. |
00:24:38 |
Podríamos ser ricos, hombre. |
00:24:39 |
Sabes... hablo de las 4 B. |
00:24:42 |
¡Bikes, Beer, Booty y Big Bucks! |
00:24:48 |
En realidad son 5 B. |
00:24:51 |
Escucha, hay mucho dinero |
00:24:54 |
Deuce y los 6-6-6. |
00:24:58 |
ellos son el maldito futuro. |
00:25:00 |
Pistolero... ya fue. |
00:25:03 |
Todo lo que se... |
00:25:07 |
es que hasta peleé con Satán |
00:25:11 |
Un poco redundante, ¿no crees? |
00:25:14 |
Jodete. |
00:25:16 |
¿Que me joda? |
00:25:17 |
Jódanse los dos. |
00:25:20 |
A luchar con esas perras. |
00:25:25 |
Bueno, si debo ayudarlo, |
00:25:36 |
Entren. |
00:25:38 |
Oh, man. |
00:25:42 |
Eso estuvo muy bueno. |
00:25:44 |
¿De dónde salen |
00:25:49 |
El pájaro consigue su lombriz. |
00:25:58 |
Nos vemos en Tucson, |
00:26:01 |
En Dani's Inferno. |
00:27:17 |
Las damas no son bienvenidas, |
00:27:22 |
Tengo una reunión con los 6-6-6. |
00:27:24 |
Bueno... |
00:27:26 |
Los putos 666 no están aquí. |
00:27:29 |
Espero que no haya sido un largo |
00:27:34 |
Tengo que mear. |
00:27:37 |
¿Dónde es? |
00:27:38 |
El baño de damas está cerrado, |
00:27:52 |
Ahora tienes un .38, |
00:27:54 |
apuntándote a la cabeza. |
00:27:58 |
Muéstrame lo que tienes, pequeño meón. |
00:28:01 |
o habrá un Victor sin victorias. |
00:28:08 |
Que vas a hacer... |
00:28:11 |
con estos 8 meones, si no. |
00:28:13 |
Bueno, voy a, |
00:28:17 |
Voy a...mostrarles Paris. |
00:28:22 |
Deberías ver como los voy a comprar. |
00:28:28 |
¿Saben? |
00:28:31 |
Deben aceptar el hecho de que... |
00:28:33 |
la hermandad de motoqueros |
00:28:37 |
Las tres B: Bikers, Brotherhood, Bullshit. |
00:28:45 |
¿Haces algo mas, |
00:28:48 |
imbécil ingenioso de mierda? |
00:28:52 |
¡Llevanos con los malditos 666! |
00:28:56 |
Claro, hombre. |
00:28:58 |
Vengan, no hay problema. |
00:29:07 |
¿Hace cuanto tienes esa moto? |
00:29:10 |
Desde 1976. |
00:29:14 |
¡Síganme, si pueden! |
00:30:06 |
¡Se burla de nosotros! |
00:30:08 |
Relax. |
00:30:10 |
Conozco el desierto |
00:30:13 |
No me pierdan de vista. |
00:30:20 |
Este tipo es un maldito payaso. |
00:30:22 |
Escúchenme, agarramos |
00:30:25 |
y a su moto Indian, también. |
00:30:27 |
No lo necesitamos más. |
00:30:29 |
Yo se de que lado estoy. |
00:30:31 |
Está bien para mi. |
00:30:33 |
Estoy contigo. |
00:30:35 |
El Deuce. Los 6-6-6. ¡Billy Wings! |
00:30:50 |
Las damas no deberían andar en Indians. |
00:30:52 |
Excepto en Noche de Damas. |
00:30:57 |
Ahora... |
00:30:59 |
Pongan sus pelotas en hielo. |
00:31:02 |
Saquémosle información, primero. |
00:31:04 |
Antes de mandarlo bajo tierra. |
00:31:18 |
Espero que tengas seguro, viejo. |
00:31:23 |
Tranquilo, muchachito. |
00:31:25 |
Saludos de Pistolero. |
00:31:50 |
Nadie me dijo nada acerca... |
00:31:51 |
de mearme las botas. |
00:31:54 |
Y le voy a decir a Johnny |
00:31:56 |
que estoy mucho más enojado que él. |
00:31:59 |
Comanche, |
00:32:01 |
Te presento a Eddie Zero. |
00:32:02 |
Eddie Zero (Victors) |
00:32:24 |
Ahora, ayúdame con esto. |
00:32:25 |
Porque tengo cosas que hacer. |
00:32:28 |
Vamos. |
00:33:36 |
Perfecto. |
00:33:40 |
No digas eso. |
00:33:41 |
El día que sea perfecto, |
00:33:44 |
es tu último día en la Tierra. |
00:33:54 |
Diablos, esto se va a |
00:34:00 |
Creo que encontré |
00:34:04 |
Los que mataron |
00:34:07 |
mataron a St. Louie también. |
00:35:37 |
Gent. |
00:35:39 |
Pistolero quiere hablar contigo |
00:35:43 |
Gracias por las últimas noticias, |
00:35:46 |
Dani's Inferno, a las 6. |
00:35:49 |
Evita los caminos principales. |
00:35:51 |
Los 666 andan por ahí. |
00:35:53 |
Escucha, está peligroso ahí fuera. |
00:35:56 |
¿Cómo andas, experto en armas? |
00:35:59 |
¿Eres una especie de... |
00:36:03 |
Soy Eddie Zero. |
00:36:06 |
Creía que Eddie Zero había muerto |
00:36:09 |
Sí, eso quisiera... |
00:36:11 |
Dile a Pistolero... |
00:36:14 |
que necesito hablar con él, |
00:36:16 |
antes de su otra charla, |
00:36:18 |
acerca de este malito hábito que tiene. |
00:36:21 |
De esconderme cosas. |
00:36:23 |
Díselo tú mismo, hombre. |
00:36:44 |
Mi vagina está ardiendo. |
00:36:49 |
Tu preocupación por mi, me calienta. |
00:36:54 |
Quisiera que el bombero |
00:36:59 |
Apaga el fuego, Sr. Bombero. |
00:37:03 |
¿Qué tal si sacamos la manguera? |
00:37:11 |
Taladro de fuego... |
00:37:13 |
Sexo de fuego. |
00:37:14 |
Primero, el bombero va a |
00:37:17 |
y luego apaga el fuego. |
00:37:20 |
¿Qué clase de Cuartel |
00:37:22 |
Resistente al fuego. |
00:37:26 |
No eres la única autobomba, sabes. |
00:37:29 |
Hablar así no te llevará a ningún lado. |
00:37:33 |
¿Trajiste el peyote (alucinógeno)? |
00:37:45 |
Aquí tienes un poco |
00:37:51 |
Son muchos árboles, nene. |
00:37:58 |
¿666 páginas? |
00:38:00 |
Tal vez cuando vuelva... |
00:38:03 |
tu bombero pueda extinguir tu fuego. |
00:38:07 |
Así se habla, Sr. Bombero. |
00:39:42 |
Se que mantendrás tu palabra. |
00:39:46 |
Resguarda el tesoro. |
00:40:09 |
"Rebelión contra todo lo que hay" |
00:40:18 |
¡Pistolero! |
00:40:23 |
Tu comportamiento de mierda se ve bien |
00:40:27 |
Es extenso, pero sexy. |
00:40:29 |
¡Es sexistenso! |
00:40:33 |
No es solo el peyote hablando. |
00:40:36 |
Empecemos ya, |
00:40:40 |
Hecho. Finito. |
00:40:42 |
Haz lo que quieras con él, |
00:40:44 |
Considéralo tu paga. |
00:40:46 |
Quiero que te quites |
00:40:48 |
Siéntate y relájate. |
00:40:52 |
¿Podemos tener una charla después |
00:40:56 |
¿Qué tal si charlamos mientras |
00:41:00 |
¿Mataremos dos pájaros |
00:41:02 |
¿Me estas dejando? |
00:41:05 |
No eres un chupa-conchas. |
00:41:07 |
Nunca me la comiste. Ni una vez. |
00:41:09 |
¿Por qué, todo de repente? |
00:41:14 |
Nadie me deja. |
00:41:17 |
¡Yo soy la que deja! |
00:41:24 |
Necesitas sacarte a esa Cherokee Kisum |
00:41:27 |
¡De una vez y para siempre! |
00:41:32 |
¡Jesús! |
00:41:38 |
¡Puta Madre! |
00:41:43 |
Entiérrame junto a St. Louie. |
00:41:46 |
Junto a la flor del cactus. |
00:41:49 |
Resguarda el tesoro. Para el chico. |
00:42:09 |
¿Te traigo algo, Deuce? |
00:42:16 |
Deuce (6-6-6) |
00:43:08 |
Debes ser Gent. |
00:43:11 |
¿Cómo supiste? |
00:43:12 |
¿Por la vestimenta? |
00:43:15 |
Me llaman Dani por aquí. |
00:43:18 |
Soy amiga de Pistolero. |
00:43:21 |
¿Es cierto? |
00:43:22 |
Un poco peligroso en estos días, ¿no? |
00:43:31 |
¿Qué te gusta... |
00:43:33 |
experto en tragos? |
00:43:36 |
¿Y tu nacionalidad? |
00:43:37 |
Nacida en Estados Unidos. |
00:43:40 |
Soy parte irlandesa y parte italiana |
00:43:48 |
Debo decir, Dios bendiga a América. |
00:43:53 |
Y maldición, quiero cerveza americana. |
00:43:56 |
La tienes. |
00:44:00 |
Qué país. |
00:44:07 |
Gracias. ¿Por qué brindamos? |
00:44:09 |
¡Cristóbal Colón! |
00:44:16 |
¿Por qué escapaste? |
00:44:18 |
No era parte del plan. |
00:44:20 |
Se suponía que juntos |
00:44:24 |
Después... de que terminase |
00:44:27 |
Sería mas fácil explicar |
00:44:47 |
Mi vida solía ser... |
00:44:49 |
Una épica de motos y botines. |
00:44:51 |
Gracias a ti y a Pistolero |
00:44:55 |
De una Chopper Opera. |
00:44:56 |
Bueno, si quieres... |
00:44:58 |
puedo convertir tu vida |
00:45:08 |
¿Por que me golpeaste |
00:45:16 |
Sal de la cárcel libre. |
00:45:18 |
¿Cuántas de esas tienes? |
00:45:20 |
Solo una. |
00:45:22 |
Y ya la usé. |
00:45:24 |
Sí, ya lo hiciste, hijo. |
00:45:28 |
Pide cerveza. |
00:45:31 |
Bueno, ¿que tienes? |
00:45:33 |
Por aquí, bebemos... |
00:45:37 |
¡cerveza americana! |
00:45:51 |
Que sea americana, entonces. |
00:46:04 |
Podría sugerirte donde puedes |
00:46:07 |
Nadie te detendrá. |
00:46:10 |
¿Haciendo un plan |
00:46:13 |
Lo único que hiciste fue |
00:46:16 |
¡Vamos, cabrón! |
00:46:36 |
Tranquila. |
00:46:38 |
Apache recuperándose. |
00:46:39 |
La hechicera me salvó, |
00:46:45 |
¿Cerveza? |
00:46:47 |
Sí. |
00:46:56 |
¿Por cuál imbecil apuestas? |
00:46:58 |
Apuesto a que tú eres mas pendejo |
00:47:02 |
Brindaré por eso. |
00:47:04 |
Al Presidente de los imbéciles. |
00:47:08 |
Me tomó años averiguar |
00:47:12 |
o un mal tipo... |
00:47:14 |
¿Eso es bueno? ¿O malo? |
00:47:16 |
Así es como me hice Presidente. |
00:47:22 |
Los voy a matar a los dos |
00:47:24 |
apenas terminen de |
00:47:28 |
¡Rope-a-dopes! |
00:47:39 |
Sabes, mi vida solía ser... |
00:47:42 |
una larga fiesta de motoquero. |
00:47:46 |
Mujeres a disposición... |
00:47:48 |
whisky fluyendo. |
00:47:51 |
Ahora parecería... |
00:47:54 |
que mi vida se convirtió |
00:47:57 |
de psico-sinfonía. |
00:47:58 |
Una sinfonía de 666 movimientos. |
00:48:03 |
Una psico-sinfonía de 666 c.c. |
00:48:07 |
Sin intermezzos. |
00:48:13 |
¿En que diablos pensaban, estúpidos? |
00:48:18 |
Dani, ¿puedo estar a solas |
00:48:26 |
Ningún Victor... |
00:48:27 |
hace nada... |
00:48:30 |
sin mi previo consentimiento. |
00:48:33 |
¡Nos dijiste que nunca te molestemos, |
00:48:39 |
Lo tenía todo bajo control. |
00:48:41 |
Infiltrados. ¡Ratas! |
00:48:44 |
¡Benedict Arnolds por el culo! |
00:48:47 |
¡Los tenía cubiertos! |
00:48:48 |
¡Te tenías a ti cubierto! |
00:48:51 |
¡Lamento el día en que me |
00:48:56 |
¡Y lamento el día |
00:48:58 |
Tu no trajiste a Bix. |
00:49:00 |
Te engañó en eso de presentarlo |
00:49:11 |
¡Nadie quiere ser... engañado! |
00:49:14 |
Hey. |
00:49:16 |
¡Tranquilo con él! |
00:49:26 |
Realmente me dolió esa. |
00:49:28 |
Bien. |
00:49:30 |
Tenemos una seria disputa |
00:49:33 |
¿Estas adentro... o afuera? |
00:49:36 |
No lo se, solo una manera. |
00:49:37 |
¿Cuál será? |
00:49:42 |
Estoy adentro. |
00:49:45 |
Bien. |
00:49:47 |
Tengo dos aces. |
00:49:49 |
Tengo dos aces y un Deuce. |
00:49:51 |
Tengo un Deuce, en el Inn 6. |
00:49:55 |
Sobre la Ruta 66. |
00:49:57 |
Lo tenía cubierto. |
00:49:59 |
Lo tenía todo bajo control. |
00:50:03 |
Quiero que nos reunamos |
00:50:07 |
mañana a la mañana, a las 6. |
00:50:08 |
¿Lo vas a recordar? |
00:50:11 |
Hasta un chico puede recordarlo. |
00:51:02 |
¿Qué significan esas alas blancas? |
00:51:06 |
Son por chupar conchas vírgenes. |
00:51:13 |
Alas rojas, por |
00:51:17 |
¿Las ves? |
00:51:18 |
Azul y amarillo, por |
00:51:22 |
La azul, amarillo y marrón. |
00:51:25 |
es por chuparle el culo |
00:51:28 |
Las alas verdes... |
00:51:29 |
por chupar concha con ladillas. |
00:51:31 |
Y alas púrpuras.. |
00:51:34 |
Por chupar una concha muerta. |
00:51:40 |
¿Las ves? |
00:51:42 |
¡Empastillado, chupa conchas... |
00:51:45 |
y fumón hijo de puta! |
00:51:48 |
Pero ya sabes... |
00:51:55 |
Sal de aquí. |
00:51:57 |
Ven aquí. |
00:52:11 |
Comanche. |
00:52:13 |
Quiero que conozcas a María. |
00:52:16 |
Hola. |
00:52:18 |
¿Quién diablos eres?, |
00:52:23 |
Soy un tipo llamado Comanche. |
00:52:27 |
Un Victor... |
00:52:29 |
llamado Comanche. |
00:52:32 |
¿Sabes algo acerca |
00:52:34 |
No, tú dímelo. |
00:52:41 |
¿Sabes algo de una caja de seguridad? |
00:52:46 |
No... |
00:52:49 |
Cuéntamelo. |
00:52:58 |
¿Oíste hablar de Cherokee Kisum? |
00:53:04 |
Conocí a una mujer india Cherokee. |
00:53:09 |
Deuce también, hace tiempo. |
00:53:13 |
Y no se ocupaban de |
00:53:17 |
Se ocupaban de producir ácido. |
00:53:21 |
Luego cocaína. |
00:53:24 |
El único problema fue... |
00:53:26 |
Ella cogía con Deuce, |
00:53:28 |
Y deja que te diga algo... |
00:53:31 |
amasó una buena fortuna. |
00:53:35 |
El 4 de Julio de 1976, |
00:53:39 |
ardió en llamas. |
00:53:42 |
Tenía un hijo. |
00:53:45 |
Nadie volvió a ver |
00:53:52 |
¿Cómo puedo estar seguro |
00:53:58 |
Levántate. |
00:54:17 |
Hola, Deuce. ¿Cómo estás? |
00:54:21 |
Hola, Johnny. |
00:54:24 |
Tanto tiempo. |
00:54:37 |
Gracias por la suite, Johnny. |
00:54:41 |
Espero no ser irrazonable, pero... |
00:54:45 |
Anoche no hubo menta en |
00:54:49 |
De hecho no hubo almohada. |
00:54:51 |
Sabes, Johnny. |
00:54:54 |
Olvidarse esos detalles... |
00:54:56 |
no es bueno para el negocio. |
00:54:58 |
La clave de un buen negocio es |
00:55:03 |
Yo no estoy contento, Johnny. |
00:55:07 |
Es... |
00:55:08 |
Es un lindo traje. |
00:55:11 |
Sí, bueno, solía serlo, |
00:55:13 |
antes de que me raptaran, |
00:55:22 |
¡Creía que te habías muerto en |
00:55:29 |
No estoy contento, Johnny. |
00:55:32 |
¿Quién lo está, Deuce? |
00:55:35 |
Quiero decir... |
00:55:38 |
dímelo si no es mi asunto, pero yo... |
00:55:41 |
escuché que viajaste mucho, |
00:55:43 |
Es muy cierto. Por América. |
00:55:46 |
Construyendo un imperio. |
00:55:48 |
y alrededor del verano del '76, |
00:55:52 |
creo que fue, ... |
00:55:54 |
cuando tú... |
00:55:56 |
te fuiste de los 6-6-6. |
00:56:00 |
Sabes, Johnny... |
00:56:02 |
las motocicletas son |
00:56:04 |
Un gran negocio. |
00:56:06 |
Libros, revistas, |
00:56:08 |
ropa, tiendas. |
00:56:12 |
Tan grande que finalmente tuve que... |
00:56:14 |
dejar la moto para concentrarme... |
00:56:17 |
en mi negocio de motos. |
00:56:21 |
Viajé por todo Estados Unidos. |
00:56:23 |
El Keystone State... |
00:56:25 |
El Treasure State... |
00:56:27 |
El Show Me State... |
00:56:29 |
Haciendo negocios. |
00:56:31 |
Decidí volver aquí porque |
00:56:35 |
tengo asuntos sin resolver. |
00:56:38 |
Oh, muchacho. |
00:56:40 |
Te digo. |
00:56:42 |
No quiero saber nada de... |
00:56:45 |
esos Estados... |
00:56:48 |
por donde estuviste. |
00:56:51 |
No los conozco... |
00:56:53 |
Mi negocio siempre fue |
00:56:55 |
ocuparme solamente de mis asuntos. |
00:56:57 |
¿Cómo va el negocio? |
00:56:58 |
Como siempre. |
00:57:01 |
Bien, entonces, |
00:57:06 |
Hagamos un trato. |
00:57:08 |
Que tal esto: te saco de |
00:57:11 |
y se los saco de encima a Gent. |
00:57:15 |
Y... |
00:57:16 |
me das lo que creas |
00:57:21 |
por los servicios prestados. |
00:57:23 |
Y todo el mundo contento. |
00:57:25 |
Las tres claves de este acuerdo |
00:57:30 |
me devuelvan a Los Angeles, |
00:57:32 |
con mi recompensa, |
00:57:35 |
y tú y Gent pueden morir de viejos. |
00:57:39 |
Esas son las tres bases del acuerdo. |
00:57:45 |
Ya tuve suficiente de ti. |
00:57:49 |
Basta de verso. |
00:57:55 |
El no sabe nada de ninguna caja |
00:58:00 |
¿Llave...? |
00:58:02 |
Qué... |
00:58:03 |
¿Qué? ¿De qué llaves hablas? |
00:58:07 |
La llave que Cherokee Kisum hizo. |
00:58:10 |
¿Quién es Cherokee Kisum? |
00:58:19 |
Cherokee Kisum era la joven |
00:58:22 |
que te hacía compañía. |
00:58:29 |
La joven que fue quemada el |
00:58:49 |
Deuce, ¡va a arder! |
00:58:57 |
No, Johnny... |
00:58:59 |
lo siento, no recuerdo nada. |
00:59:04 |
Fue hace mucho tiempo. |
00:59:06 |
¿Recuerdas quemar a St. Louie |
00:59:16 |
¡Deuce! ¡Lo juro! |
00:59:18 |
¡Pistolero nunca dijo nada, |
00:59:20 |
de ninguna caja de seguridad! |
00:59:22 |
No, Johnny. |
00:59:24 |
Ningún recuerdo, para nada. |
00:59:26 |
Pero claro... |
00:59:28 |
no soy ningún Marcel Proust. |
00:59:33 |
¿Tienes alguna prueba de esto? |
00:59:37 |
¿Necesito una maldita prueba? |
00:59:39 |
Bueno, debes necesitar algo, |
00:59:42 |
o yo ya estaría muerto, ¿no? |
00:59:44 |
La razón por la que no lo estás, |
00:59:47 |
quiero preguntarle a Sonny Kisum |
00:59:50 |
antes de hacerlo yo. |
00:59:58 |
Diablos, ¡sí! |
01:00:38 |
Esperé todos estos años, |
01:00:46 |
Todavía tenemos asuntos |
01:00:50 |
Compañeros del crimen, ¿no? |
01:01:02 |
Lo tenía a Eddie Zero |
01:01:07 |
Tal vez podrías haberlo |
01:01:10 |
si tu buscador no estuviese |
01:01:13 |
No. |
01:01:16 |
En mi opinión, tu |
01:01:18 |
al menos que él |
01:01:21 |
Estaba a punto de decir eso. |
01:01:28 |
Cherokee Kisum... |
01:01:32 |
fue una mujer salvaje |
01:01:37 |
Una buena mujer. |
01:01:40 |
Pero salvaje... |
01:01:46 |
Le di mi palabra. |
01:01:49 |
Si algo le sucede a ella |
01:01:52 |
yo podría cuidar |
01:01:56 |
¿Esta bien resguardado? |
01:02:00 |
¿Y quién era el cuidador |
01:02:03 |
Ella no quería que yo la cuidara. |
01:02:08 |
Nunca supe que pasó, el día |
01:02:10 |
No pude encontrar a nadie que supiera. |
01:02:14 |
Era de 36 carats, |
01:02:17 |
un diamante engarzado, |
01:02:19 |
en una pieza de oro puro. |
01:02:25 |
Miren, soy un búho. |
01:02:37 |
Sal de aquí. |
01:02:42 |
En el cesto. |
01:03:02 |
¡No es ese Pistolero un |
01:03:06 |
¡Acompáñame a ver a Pistolero! |
01:03:08 |
Si lo puedes soportar. |
01:03:14 |
Bueno, como yo lo veo, |
01:03:18 |
ya estuve cerca de ese tesoro antes. |
01:03:21 |
Y no voy a dejar que ese hijo de puta |
01:03:29 |
¡Andando! |
01:04:55 |
Ve a casa... |
01:04:58 |
¡Todo esto por nada! |
01:05:15 |
Pistolero esta viniendo. |
01:05:20 |
No lo arruinen. |
01:05:43 |
¡Hey! ¡Motociclista! |
01:06:34 |
¡Alas púrpuras! |
01:06:38 |
¿Soportarías saber con que |
01:07:23 |
No hay nada que me puedas hacer. |
01:07:25 |
Yo lo soporto todo. |
01:07:28 |
No viste nada todavía. |
01:08:50 |
Dale a Comanche las dos llaves |
01:08:56 |
¡Dale a Comanche las |
01:08:59 |
y deja que las guarde |
01:09:12 |
Ve donde está St. Louie, |
01:09:14 |
Busca el cactus con flor. |
01:09:23 |
Sabes, te podrías haber |
01:09:26 |
¡Cuando jodes con el Deuce, |
01:09:29 |
La conocí antes de que |
01:09:35 |
La conocí en 1969. |
01:09:37 |
Por medio de Eddie Zero. |
01:09:39 |
Ella tenía 16, y yo 14. |
01:09:42 |
Piensa en eso. |
01:10:28 |
Hey. |
01:10:29 |
¿Estás bien? |
01:10:32 |
Sí señor. |
01:10:33 |
¿Trajiste mi chaqueta? |
01:10:35 |
¿Todo bien? |
01:10:39 |
Entonces... |
01:10:41 |
¿Cómo es que no nos |
01:10:43 |
Soy Eddie. |
01:10:45 |
¿Nunca te cansas de fingir tu |
01:10:48 |
¿Tienes un porro? |
01:10:51 |
Seguro. |
01:10:54 |
Baby. |
01:10:57 |
¿Cuánto hay en esa caja |
01:11:00 |
¿Nosotros? |
01:11:02 |
Nosotros, sí. |
01:11:04 |
Sabía que terminaríamos |
01:11:07 |
Bueno, no quiero nada de eso. |
01:11:10 |
Solo la curiosidad de saber |
01:11:13 |
Solo de curioso... |
01:11:15 |
pero no quieres nada de eso. |
01:11:17 |
No, no quiero. |
01:11:19 |
No es asunto nuestro |
01:11:22 |
Entonces, lo que dices es que... |
01:11:24 |
el botín, en la caja, |
01:11:27 |
del que, ya aclaré, no quiero nada... |
01:11:31 |
¿No es asunto mío? |
01:11:54 |
Déjame ver si lo entiendo. |
01:11:56 |
La caja, y el botín en él... |
01:12:00 |
el cual, ya he dicho, |
01:12:02 |
no quiero nada, |
01:12:06 |
¿No es asunto mío? |
01:12:07 |
Olvídate del asunto del botín, |
01:12:09 |
Estas siendo muy poco amistoso ahora. |
01:12:12 |
¿Donde está el dinero |
01:12:14 |
cuando le cortaron la garganta? |
01:12:18 |
Bueno, lo estoy guardando. |
01:12:22 |
En un lugar seguro. |
01:12:25 |
Porque ese es mi destino. |
01:12:27 |
y tal vez no sea asunto tuyo. |
01:12:29 |
Pienso que es asunto mío |
01:12:32 |
No deseo tener que matarte. |
01:12:35 |
Quiero que saques tus manos |
01:13:24 |
Vamos ¿ Dónde quieres disparame? |
01:13:26 |
¿Me vas a disparar entre los ojos? |
01:13:28 |
Justo entre los ojos, sí. |
01:13:31 |
Adelante, dispara entre los ojos. |
01:13:34 |
Vamos, sigue. |
01:13:37 |
Vamos. |
01:13:45 |
Contaba contigo... |
01:13:47 |
Para hacer algo, para detener toda |
01:13:50 |
Qué te hizo pensar... |
01:13:52 |
que podías contar conmigo? |
01:13:54 |
¿Qué te pasaba por la cabeza? |
01:13:56 |
Porque te quiero. |
01:14:01 |
Ah, diablos. |
01:14:14 |
Hiciste bien, Sonny. |
01:14:17 |
Creo que te llamaré Hijo, |
01:14:21 |
Porque Sonny ya fue |