Hellraiser

es
00:02:07 ¿ Qué desea, señor Cotton?
00:02:11 La caja.
00:02:23 Cójala, es suya.
00:02:31 Siempre lo ha sido.
00:05:52 Tiene que ser una de éstas.
00:05:53 -Me voy a quedar helada.
00:05:56 Quizás alguien cambió
00:05:58 Qué tontería,
00:06:01 No lo sé, sólo era una sugerencia.
00:06:05 Lo conseguí.
00:06:06 Ya está.
00:06:08 Bueno, aquí la tienes.
00:06:12 El antiguo hogar familiar.
00:06:22 -Huele a humedad.
00:06:25 lleva bastante tiempo
00:06:28 Pero pronto la acondicionaremos,
00:06:31 y le daremos ambiente hogareño.
00:06:33 -¿ Cuánto hacía que no venías?
00:06:37 Quise venderla después de que
00:06:40 pero no conseguí que Frank
00:06:42 Creo que necesitaba
00:06:47 Mira esto.
00:06:51 No te preocupes,
00:06:55 Nos desharemos de todo.
00:06:57 Creía que la mitad pertenecía
00:06:59 Nunca ha pegado palo al agua,
00:07:02 lo más probable es que esté
00:07:05 ¿ Sabes qué?
00:07:09 Kirsty tiene que ver este sitio
00:07:12 le va a encantar.
00:07:14 ¿De verdad quieres mudarte aquí?
00:07:16 ¿No te gusta?
00:07:18 Supongo que es mejor
00:07:20 No empieces, Julia.
00:07:22 -¿ Que no empiece qué?
00:07:25 Aquí podemos hacer que
00:07:27 Ahora tengo un buen empleo
00:07:33 Podemos ser felices.
00:07:34 -De acuerdo, de acuerdo.
00:07:38 -No se hable más.
00:07:40 Cielo...
00:07:46 ¡Mierda!
00:08:23 ¡Larry!
00:08:26 ¿Dónde estás?
00:08:27 Aquí dentro.
00:08:37 ¿""Okupas""?
00:08:43 Frank.
00:08:45 -¿Está aquí?
00:08:47 Ni te imaginas lo que hay
00:08:50 Está claro que ha realizado
00:08:54 ¿Qué demonios es eso?
00:09:12 ¿Quién es?
00:09:13 ¿Papá?
00:09:14 ¡Kirsty!
00:09:15 Aprobé.
00:09:16 Cariño, ¿dónde estás?
00:09:18 -He encontrado una habitación.
00:09:20 He dicho que he encontrado
00:09:22 Creía que ibas a quedarte
00:09:24 Papá...
00:09:25 Te gustaría esta casa.
00:09:27 Te gustaría mi habitación.
00:09:45 Quiero que veas esta casa,
00:09:47 Quizás dentro de un par de días,
00:09:50 ¿Para qué, cielo?
00:09:52 Mira, con la intención basta,
00:09:54 Papá, con la intención no basta,
00:09:59 Confía un poco en mí, ¿ vale?
00:10:16 Llámame mañana.
00:10:18 Lo haré, hasta luego.
00:10:21 Adiós, papá.
00:10:44 ¿ Y bien?
00:10:47 ¿Por qué no?
00:10:50 Estupendo.
00:10:52 Nos mudaremos el domingo.
00:10:55 Cuidado con la moldura
00:10:59 Vale, vale.
00:11:00 -¿Van bien por ahí?
00:11:03 Vale, vayan con cuidado.
00:11:09 Tranquilos, pasará.
00:11:11 -Vale.
00:11:13 Vale.
00:11:16 Con cuidado.
00:11:18 Descansemos un poco.
00:11:23 ¿Cómo va todo por ahí?
00:11:25 Está como si hubiese caído
00:11:26 ¿Tiene una cerveza?
00:11:29 Están en la nevera.
00:11:32 Bueno...
00:11:34 iré a buscarlas.
00:11:38 No tengo nada mejor que hacer.
00:12:45 Disculpen.
00:12:47 -Es mi día de suerte.
00:12:49 -¿ Quieres comprar una cama?
00:12:52 ¿Papá?
00:12:53 -¡Kirsty!
00:12:55 Hola, cielo, ven aquí.
00:12:58 -Aquí tienen.
00:12:59 ¡Qué casa tan grande!
00:13:01 -¿ Te gusta?
00:13:04 Me gusta.
00:13:05 Te la enseñaré toda
00:13:08 -¿Está Julia?
00:13:10 Oye, sé amable con ella, ¿vale?
00:13:13 -Odia las mudanzas.
00:13:16 -¡Kirsty!
00:13:19 -Sigue trabajando, me haré un café.
00:13:23 -Allí está la cocina.
00:13:25 Adiós.
00:13:29 ¿Es hija suya?
00:13:32 -Se parece a su madre.
00:13:50 ¡Mierda!
00:13:54 ¿Puedo pasar?
00:13:57 ¿Puedo pasar?
00:14:05 -Eres Julia, ¿no?
00:14:09 ¿Quién es usted?
00:14:12 Soy Frank.
00:14:15 El hermano Frank.
00:14:17 ¡Ah, sí!
00:14:19 He venido a la boda.
00:14:25 Bueno, ¿puedo pasar o no?
00:14:27 Perdona. Claro que sí.
00:14:34 -Bienvenido seas.
00:14:41 ¿Tienes una toalla?
00:14:42 ¿Tienes una toalla?
00:14:45 Kirsty.
00:14:47 Hay una en el cuarto de baño.
00:14:51 Por cierto, ¿te dijo papá
00:14:53 No es muy grande,
00:14:56 ¿Julia?
00:15:00 ¿Julia?
00:15:49 ¿Por qué brindamos?
00:15:54 ¿Por la felicidad conyugal?
00:15:57 Soy muy feliz.
00:15:58 Seguro que sí.
00:16:02 ¿Puedo besar a la novia?
00:16:19 ¿Y Larry?
00:16:27 Olvídate de él.
00:17:28 Levántenla un poco,
00:17:31 -¿La tiene?
00:17:33 Ahora empujen y yo tiro.
00:18:01 Nunca es suficiente.
00:18:06 Julia.
00:18:14 ¡Por favor!
00:18:19 Haré lo que quieras.
00:18:25 Cualquier cosa.
00:18:37 Mira.
00:18:40 -¿Es una herida profunda?
00:18:43 Sabes que odio la sangre.
00:18:45 -Voy a desmayarme.
00:18:48 ¡Mierda!
00:18:49 -Déjame verla.
00:18:54 Vas a necesitar puntos.
00:18:56 -Dios, voy a vomitar.
00:18:58 -Tranquilo, tranquilo.
00:19:01 Todo irá bien.
00:19:03 Vamos abajo.
00:19:06 -¿Vale?
00:19:26 ¿Qué ha ocurrido?
00:19:28 Un pequeño accidente,
00:19:30 ¿Puedes conducir?
00:19:32 -Sí, claro.
00:19:36 -He sido un estúpido.
00:22:00 No, no, no bromeo.
00:22:03 El médico era tan delicado
00:22:07 y yo le decía:
00:22:09 Y él dijo: "De eso nada, amigo".
00:22:11 Lo último que recuerdo
00:22:13 y él allí de pie, con cara de ser
00:22:16 -Pensaba que lo ibas a demandar.
00:22:18 Bill, debería hacerlo,
00:22:20 te llamo mañana,
00:22:29 ¡Médicos!
00:22:30 Tienes razón, cielo.
00:22:32 ¿Qué bebe mi querida hija?
00:22:34 No me acuerdo.
00:22:36 ¿Julia, quieres más vino?
00:22:38 No, para mí no, gracias.
00:22:40 -Vale, para, o no me tendré en pie.
00:22:51 ¿Me disculpáis?
00:22:55 ¿Te encuentras bien, cariño?
00:22:59 -Creo que también nos marchamos.
00:23:02 ¡Ni hablar, ni hablar!
00:23:03 Esto es una fiesta,
00:23:05 estamos de celebración,
00:23:10 Buenas noches.
00:23:11 La próxima será en nuestra casa.
00:23:12 Sí, y será pronto.
00:23:13 -Me alegro de que hayas vuelto.
00:23:16 -Buenas noches.
00:23:34 -¿ Sigue doliéndote?
00:23:38 No, sólo cuando bebo.
00:24:53 ¡Dios!
00:24:58 ¡No, por favor!
00:24:59 ¡Fuera!
00:25:07 ¡Julia!
00:25:13 ¡Dios santo!
00:25:15 No me mires.
00:25:23 ¿Quién eres?
00:25:25 He dicho que no me mires.
00:25:30 Ayúdame.
00:25:36 Dime quién eres.
00:25:41 Frank.
00:25:46 No.
00:25:49 ¡No!
00:25:50 Créeme, soy yo.
00:25:52 De verdad soy yo.
00:25:56 Su sangre, al caer al suelo,
00:26:02 ¿De vuelta?
00:26:06 ¿De dónde?
00:26:08 Ayúdame, ¿ vale?
00:26:11 ¡Por favor, ayúdame!
00:26:39 -Alguien...
00:26:55 No puedes dejarme así,
00:27:01 ¿ Qué quieres que haga?
00:27:03 La sangre me trajo a este estado.
00:27:06 Necesito más.
00:27:10 Tienes que curarme.
00:27:24 Hola.
00:27:27 ¿Estás bien?
00:27:32 ¿Kirsty? Creí que te había perdido.
00:27:34 No, estoy aquí.
00:27:38 Buenas noches.
00:28:00 ¿Por qué no vives en casa de Larry?
00:28:03 Sí es muy grande.
00:28:06 Comprendo.
00:28:17 -Es como tú, es tan educada.
00:28:21 No sé, es muy estirada, fría.
00:28:24 ¿Cómo dices?
00:28:25 ¿Lo ves?
00:28:28 No todos somos fríos.
00:28:30 -¿Ah, no?
00:28:32 ¿No?
00:28:34 No.
00:28:35 No es lo que había oído.
00:28:37 Debes de haber hablado
00:29:18 ¿Cualquier cosa?
00:29:20 Cualquier cosa.
00:29:45 ¿Lo harás?
00:29:48 Sí, lo haré.
00:31:00 ¿Kirsty? ¿Kirsty?
00:31:03 ¡Kirsty!
00:31:06 -¿Estás bien?
00:31:09 No sé...
00:31:12 Estaba soñando.
00:31:16 ¡Papá!
00:31:30 ¿Diga?
00:31:41 Estoy bien, cielo.
00:31:42 Quería asegurarme
00:31:45 Nunca he estado mejor.
00:31:47 -Que duermas bien, ¿ vale?
00:31:50 -Te quiero, cielo.
00:31:54 Adiós.
00:32:01 -¿Quién era?
00:32:03 -¿Quién>?
00:32:13 Kirsty.
00:32:41 -No es muy divertido, ¿ verdad?
00:32:44 Beber solo.
00:32:49 No mucho.
00:32:53 Se me ha ocurrido que quizás...
00:32:56 bueno...
00:32:58 ya que ambos estamos solos,
00:33:08 ¿Por qué no?
00:33:15 No suelo hacer...
00:33:18 ya sabes.
00:33:20 -Para todo hay una primera vez.
00:33:24 Creo que tienes razón.
00:33:29 -¿Quieres una copa?
00:33:34 Ya he sobrepasado mi límite.
00:33:39 ¿ Sabes? Es extraño,
00:33:41 pero...
00:33:44 es como si te conociera
00:33:53 ¿Qué pasa?
00:33:59 Me has traído aquí
00:34:03 ¿No es así?
00:34:05 Sí, supongo que sí.
00:34:07 Entonces, ¿qué problema hay?
00:34:10 Hagámoslo.
00:34:15 No habrás cambiado de idea,
00:34:19 Perdona.
00:34:21 -Vamos arriba.
00:34:33 Bien...
00:34:45 Éste no es el dormitorio.
00:34:48 No.
00:34:54 ¿A qué viene esto?
00:34:58 No necesitamos una cama,
00:35:02 No, supongo que no.
00:35:07 Siempre he preferido el suelo.
00:35:11 Hay una primera vez
00:35:14 ¿Por qué no te quitas
00:35:19 Sí,
00:35:21 ¿por qué no?
00:35:42 ¿Por qué no haces lo mismo?
00:35:45 Tal vez lo haga.
00:35:59 Eres muy bonita.
00:36:02 ¿De verdad?
00:36:04 Sabes que sí.
00:36:07 La mujer más maravillosa
00:36:11 -¡Oh, vaya!
00:36:17 Un minuto.
00:36:19 Demasiadas copas.
00:36:21 Tengo que ir al baño.
00:36:28 ¿Has cerrado con llave?
00:36:33 ¡Por favor! ¡Por favor!
00:36:58 No me mires.
00:38:04 ¡Santo Dios!
00:38:27 ¿Lo ves?
00:38:30 Me está reconstruyendo.
00:38:34 Cada gota de sangre vertida ayuda
00:38:38 Es algo que ambos deseamos, ¿no?
00:38:44 Bien.
00:38:46 Ven aquí.
00:38:49 Ven, maldita sea,
00:38:54 Ven con papá.
00:39:09 ¡Julia!
00:39:32 ¡Julia!
00:39:38 Vamos, sal de donde estés.
00:40:00 Julia, te he llamado,
00:40:04 ¿Estás ahí?
00:40:06 ¿Quieres una galleta, niñita?
00:40:10 Me siento mareada.
00:40:12 ¡Vaya!
00:40:14 ¿Te traigo algo?
00:40:16 Quizás un brandy.
00:40:19 Marchando.
00:40:20 Ya bajo, dentro de un momento.
00:40:24 Vale, no hay prisa.
00:40:49 ¿Frank?
00:40:58 Siento dolor.
00:41:00 ¿Dolor?
00:41:01 Mis nervios comienzan
00:41:04 Bien.
00:41:05 Uno más, tal vez dos.
00:41:07 -Otra vez, no.
00:41:10 Luego nos iremos, antes de que
00:41:14 -¿Quién?
00:41:16 Pronto descubrirán que
00:41:20 Tengo que alejarme de aquí.
00:41:22 ¿Julia?
00:41:23 ¿Estás bien?
00:41:29 Un momento.
00:41:35 Pon música, ¿quieres, cielo?
00:41:37 Sí, cómo no.
00:41:39 Pobre Larry,
00:41:42 Baja la voz.
00:41:45 No quieres que "cielo" me oiga.
00:41:48 Me haces daño.
00:41:50 No me engañarás, ¿verdad?
00:41:52 Permanecerás conmigo,
00:41:55 Luego podremos estar juntos
00:41:58 Ahora nos pertenecemos.
00:42:01 Para bien o para mal.
00:42:05 Haremos el amor,
00:42:22 Lo siento, soy nueva,
00:42:27 ¿Podrías dejar de hacer eso?
00:42:29 ¿Dónde está el gerente?
00:42:30 No puede hablar con él,
00:42:33 Quiero ver a la persona
00:42:37 Entonces, tendrá que esperar.
00:42:39 -Disculpe.
00:42:46 ¿Qué está haciendo?
00:42:56 Vuelva a ponerlos ahí.
00:43:02 ¡Dios!
00:43:07 ¡Fuera!
00:43:09 ¡Fuera de aquí!
00:43:30 -Hola.
00:43:31 Vine para preguntarte
00:43:35 ¿Qué ocurre?
00:43:37 -Algo muy extraño.
00:43:45 Nada.
00:43:57 ¿Seguro que no nos interrumpirán?
00:44:01 Completamente.
00:44:03 Es que me...
00:44:05 me gusta ser cuidadoso.
00:45:06 Puedo sentir su sabor.
00:45:09 Hacía mucho tiempo
00:45:14 Me prometiste una explicación.
00:45:20 Aquí la tienes.
00:45:22 -Déjame ver eso.
00:45:23 Es peligrosa.
00:45:28 ¿Qué clase de puertas?
00:45:29 Las puertas de los placeres
00:45:32 No me importaba
00:45:35 Creía que había llegado al límite,
00:45:38 Los cenobitas me proporcionaron
00:45:42 Dolor y placer a la vez,
00:46:21 No me harán regresar.
00:46:26 Tú me ayudarás
00:46:28 Sí.
00:46:31 Jamás nos encontrarán.
00:46:34 En ninguna parte del mundo.
00:46:39 ¡"Boom Boom" lo tiene
00:46:43 Sigue atacando
00:46:45 Buena combinación de golpes...
00:46:47 Creía que estas cosas
00:46:51 He visto cosas peores.
00:46:56 ¿Estás bien?
00:46:59 Sí.
00:47:00 Podemos ver otra cosa.
00:47:02 ¡Dale!
00:47:18 ¿Qué ha sido eso?
00:47:20 Creo que dejé una ventana de arriba
00:47:23 No.
00:47:25 Larry,
00:47:26 no ha sido nada.
00:47:29 ¡Larry!
00:47:31 ¿Qué te ocurre?
00:47:37 Es... que odio los truenos.
00:47:40 Estoy aquí.
00:47:42 Estás a salvo.
00:47:45 Estás temblando.
00:47:49 No hay de qué tener miedo.
00:48:05 Debería ir... a echar un vistazo
00:48:09 No vayas allí, por favor.
00:48:11 Mira, iremos los dos.
00:48:16 -¡Larry, por favor!
00:48:36 -No.
00:48:51 Probablemente habrá sido
00:48:53 Te lo dije.
00:48:55 No hay de qué asustarse.
00:49:00 Vamos abajo,
00:49:16 No, hay suficiente luz.
00:49:21 Ven, entremos.
00:49:32 Oh, sí.
00:49:41 Sí, sí...
00:49:51 Sí...
00:50:06 ¡No!
00:50:10 ¡No!
00:50:13 No, por favor, no, por favor!
00:50:15 ¡No puedo soportarlo,
00:50:17 ¡Por favor, no!
00:50:22 ¡Por favor!
00:50:24 ¡Por favor, no!
00:50:36 ¡No puedo soportarlo, por favor!
00:50:39 ¿Qué pasa?
00:50:51 No te entiendo.
00:50:54 Antes...
00:50:57 me comías a besos y ahora...
00:51:02 No te comprendo.
00:51:15 No lo sé.
00:51:17 Quizás no debimos
00:51:20 Brooklyn no era peor que esto.
00:51:23 Oye,
00:51:25 la quieres, así que algo tendrá.
00:51:28 Ojalá fuese tan sencillo.
00:51:31 El problema es serio, hija.
00:51:34 Ni siquiera quiere salir
00:51:36 ¿De verdad?
00:51:38 Es como si estuviese...
00:51:41 esperando algo.
00:51:42 ¿Qué?
00:51:44 No lo sé.
00:51:49 No lo sé.
00:51:51 Esto me sobrepasa.
00:51:56 Mira,
00:51:59 ¿podrías...?
00:52:00 ¿querrías...
00:52:03 venir a casa de vez en cuando?
00:52:05 lntentar llevaros bien.
00:52:08 Claro.
00:52:09 Quién sabe, quizás sólo necesite
00:52:14 -Es imposible que lo ames.
00:52:25 -Entonces, ¿qué problema hay?
00:52:28 Pues tráeme a otro,
00:52:31 ¡Ahora!
00:53:07 Yo...
00:53:09 me siento solo a veces.
00:53:14 A todo el mundo le ocurre.
00:53:31 Pasa.
00:53:36 ¿Qué es esto?
00:53:38 ¿Un juego?
00:53:41 ¡Dios santo!
00:53:54 ¡Jesús! ¡Ayúdame!
00:54:00 ¡Oh, no!
00:54:08 ¡Sal de aquí!
00:54:09 ¡Por favor, no dejes que me mate!
00:55:39 ¡No, por favor!
00:55:57 ¡No!
00:55:58 -Kirsty, soy Frank, el tío Frank.
00:56:01 -Me recuerdas.
00:56:03 -Ven con papá.
00:56:09 Has crecido. Eres hermosa.
00:56:13 ¡No me toques!
00:56:16 ¡No me toques o te juro que te...!
00:56:19 ¿Qué harás?
00:56:21 ¿Qué puedes hacer?
00:56:25 No debes temerme.
00:56:28 Seguro que tu papá está orgulloso
00:56:31 Esto no está ocurriendo.
00:56:32 Eso mismo solía decirme
00:56:34 Solía fingir que soñaba
00:56:36 pero no te engañes,
00:56:37 hay cosas que deben
00:56:40 así el placer es mayor.
00:56:56 ¡No!
00:56:57 ¡Dame eso!
00:57:02 -¡No!
00:57:04 ¿Lo quieres?
00:57:06 Por última vez,
00:57:08 dame esa caja.
00:57:10 -¿La quieres?
00:57:12 ¿La quieres de verdad, cabrón?
00:57:17 ¡No...!
00:57:31 Kirsty.
00:57:34 Ven con papá.
00:57:51 Soy Frank, ¿te acuerdas?
00:58:15 ¿Se encuentra bien?
00:58:46 ¡Se ha despertado!
00:58:51 -Buena chica.
00:58:52 -lré a buscar al médico.
00:58:55 No tardaré.
00:59:05 Por favor, vuelva a la cama.
00:59:07 Tengo que llamar a mi padre.
00:59:09 Eso tiene fácil arreglo, pero antes,
00:59:12 -Es importante, de verdad.
00:59:16 Llamará por teléfono
00:59:21 ¿Qué me dice de esto?
00:59:22 Se aferraba a ella
00:59:27 No lo recuerdo.
00:59:28 Bueno, la Policía querrá hablar
00:59:31 ¡Oh, Dios!
00:59:34 Mientras, tal vez esto
00:59:52 ¡Mierda!
01:04:20 La caja, la has abierto
01:04:25 ¡No es más que un rompecabezas!
01:04:26 Oh, no.
01:04:28 -Sirve para llamarnos.
01:04:32 Exploradores de los límites
01:04:35 Algunos nos consideran demonios.
01:04:40 ¡Ha sido un error!
01:04:42 ¡No era mi intención abrirla!
01:04:44 ¡Fue un error!
01:04:47 ¡Podéis iros... todos al lnfierno!
01:04:51 No podemos.
01:04:53 Resolviste el enigma
01:04:55 hemos acudido y ahora debes
01:04:58 y probar nuestros placeres.
01:05:00 Por favor...
01:05:02 marchaos y dejadme en paz.
01:05:05 Nada de lágrimas, por favor.
01:05:08 Es desaprovechar
01:05:11 Esperad, esperad, esperad,
01:05:14 No hay tiempo para discutir.
01:05:16 Habéis hecho esto antes, ¿no?
01:05:18 Muchas, muchas veces.
01:05:23 ¿A un hombre llamado
01:05:25 Desde luego.
01:05:26 Se escapó de vosotros.
01:05:28 -Nadie escapa de nosotros.
01:05:33 -¡lmposible!
01:05:36 Aunque hubiese escapado,
01:05:40 Puedo... puedo llevaros
01:05:43 Y podéis llevaroslo con vosotros,
01:05:47 Tal vez te prefiramos a ti.
01:05:49 Quiero oírle confesar.
01:05:52 Después quizás...
01:05:54 quizás...
01:05:56 Pero si nos engañas...
01:05:59 Te arrancaremos el alma.
01:06:09 Ella se lo contará todo.
01:06:11 No creo,
01:06:14 Probablemente será ella
01:06:17 -O la Policía.
01:06:21 ¿No te importa?
01:06:22 Lo que me importa es tener
01:06:25 -Quizás deberíamos irnos.
01:06:29 No podemos seguir aquí.
01:06:33 Mi hermano llegará pronto
01:06:51 ¿Qué ocurre?
01:06:54 No sé por dónde empezar.
01:06:57 ¿De qué estás hablando?
01:07:00 Será mejor que lo veas
01:07:03 La dejé aquí sana y salva,
01:07:06 Pues ahora no está aquí.
01:07:08 La buscaré.
01:07:10 Quizás haya regresado a...
01:07:13 a la casa de su padre.
01:08:00 ¿Papá?
01:08:01 ¡Papá, soy yo, Kirsty,
01:08:05 ¡Papá, déjame entrar!
01:08:16 ¿Kirsty? ¡Es muy tarde!
01:08:19 ¿Dónde está mi padre?
01:08:21 -¿Qué ocurre?
01:08:25 Por supuesto.
01:08:38 ¿Dónde está?
01:08:39 ¿Dónde está?
01:08:41 ¿Papá?
01:08:43 ¿Papá?
01:08:44 -¡Papá! ¡Estás bien!
01:08:48 -¡Estás bien!
01:08:52 Tenía tanto miedo de que
01:08:54 Lo sé, lo sé.
01:08:59 -Necesito hablar contigo.
01:09:02 Tranquila, nena,
01:09:06 No, escucha...
01:09:09 tu hermano Frank está arriba,
01:09:11 está arriba e intenta matarte,
01:09:15 Calma, calma, calma.
01:09:17 Seguro que Frank ha hecho
01:09:21 lnconcebible.
01:09:25 Pero créeme,
01:09:28 ya se ha terminado.
01:09:30 ¿Por qué se ha terminado?
01:09:32 Se ha ido.
01:09:36 ¿Qué significa que se ha ido?
01:09:38 Está muerto, Kirsty.
01:09:40 Estaba loco, nena.
01:09:42 Era un perro rabioso, tuve que
01:09:46 ¡Dios, menuda escena!
01:09:51 Cuando me recupere,
01:09:54 iré a la Policía e intentaré
01:09:56 Dios sabe...
01:09:59 que ni siquiera yo mismo
01:10:04 ¿Te hizo daño, nena?
01:10:08 No, estoy bien.
01:10:11 Está mejor muerto, nena.
01:10:16 -No puedo creerlo, no me lo creo.
01:10:25 Necesito verlo.
01:10:26 -Ni hablar.
01:10:30 ¡Sí!
01:10:34 Enséñaselo.
01:11:34 Queremos al hombre
01:11:40 No.
01:11:41 No, ése no fue el trato.
01:11:43 Es mi padre y no podéis llevároslo.
01:11:52 ¡Apártate!
01:11:53 Kirsty...
01:11:54 ¡Apártate!
01:12:07 ¿Qué ocurre?
01:12:09 No hay tiempo.
01:12:10 No, no,
01:12:13 ¡De eso nada!
01:12:16 No, quédate con nosotros.
01:12:18 Los tres podemos ser
01:12:24 No.
01:12:26 Ven con papá.
01:12:32 ¡Oh, Dios mío!
01:12:34 Ven...
01:12:35 con papá.
01:12:47 -¡Dios!
01:12:57 Bien...
01:13:02 se acabó lo de jugar
01:13:17 ¡No!
01:13:19 ¡ Yo no!
01:13:32 No es nada personal, nena.
01:13:53 ¿Dónde estás, preciosa?
01:14:00 Sal, sal de donde estés.
01:16:56 ¡Dios santo!
01:16:58 ¿Papá?
01:16:59 ¡Papá!
01:17:01 No, no llores por él.
01:17:04 Estaba muerto mucho antes
01:17:07 -¡Cabrón!
01:17:10 Todo va bien.
01:17:13 Frank está aquí.
01:17:14 ¡Cabrón!
01:17:15 Tu querido tío Frank.
01:17:24 ¿Qué demonios es eso?
01:18:16 Frank.
01:18:18 ¡No!
01:18:20 Tenemos que oírlo
01:18:24 No debes ver esto.
01:18:27 ¡ Tú preparaste esto, perra!
01:19:33 Cristo lloró.
01:19:58 No nos dejarás tan pronto,
01:20:39 Tenemos cosas tan maravillosas
01:20:48 ¡Mierda!
01:20:53 ¡No!
01:20:54 -¡No hagas eso!
01:21:26 ¡Kirsty!
01:21:29 ¡Kirsty!
01:21:54 No.
01:22:16 ¡Steve!
01:22:21 ¡Mierda!
01:22:28 Kirsty, gracias a Dios
01:22:32 ¡Salgamos de aquí! ¡Ahora!
01:22:36 ¡Oh, no!
01:22:38 ¡Dios, no!
01:22:40 Vamos, ábrete.
01:22:41 ¡Steve! ¡No!
01:26:36 ¿Qué desea, señor?