Herbie Fully Loaded

br
00:00:29 "Carrinho impressiona torcedores
00:00:34 "Carrinho ganha
00:00:36 "Zebra brilha"
00:00:44 "Herbie mesmo dividido vence"
00:00:59 "Herbie se apaixona"
00:01:09 "O pequeno motor
00:01:12 "O 53 faz festa
00:01:19 "O endiabrado Herbie"
00:01:37 "Herbie saindo com
00:01:43 "Herbie arrebenta no arcade"
00:01:53 "O pequeno Herbie é
00:01:55 "O favorito Herbie
00:02:04 "O carrinho perde"
00:02:08 "O nº. 53 termina em 53º"
00:02:17 "Herbie faz bico
00:02:20 "Por onde ele anda agora?"
00:02:46 "Ferro-velho
00:03:06 O que houve com você?
00:03:09 Desculpe, Dave Maluco.
00:03:16 Tenho coisas maiores com que
00:03:27 O que foi isso?
00:03:28 Eu não o insultaria se fosse
00:03:32 - Ele é um carro!
00:03:34 Só estou dizendo que ele
00:03:37 A cabana de onde eu o tirei
00:03:40 Acho que ele era
00:03:43 Carro de corrida?
00:03:45 Acho que tirou em 1º
00:03:53 O que...?
00:03:56 Não foi o carro!
00:03:59 Calma. Não vou levar
00:04:10 Ta brincando?
00:04:12 - Vazou no meu sapato!
00:04:16 Você é muito desagradável.
00:05:26 Eu vou...
00:05:31 Ei você!
00:05:48 Escute, carro.
00:05:50 Ninguém faz o Dave Maluco
00:05:55 Considere-se destruído!
00:06:38 Você é a minha número 1.
00:06:43 Tudo bem, pai.
00:06:47 Sua mãe ficaria orgulhosa.
00:06:51 Pelo menos fiquei longe
00:06:53 - Cadê o Ray?
00:06:56 A corrida é daqui a uns dias
00:06:59 Do tipo "não bater"?
00:07:04 Veja o que minha mãe me deu
00:07:07 Que legal.
00:07:09 É um 4.2 V-8, certo?
00:07:12 Sei lá, mas é demais.
00:07:15 Prometa que vai cuidar de
00:07:18 Nós não vamos ficar muito
00:07:20 Meu emprego é de assistente
00:07:23 Mas vai estar na frente das
00:07:25 - Divirta-se em Paris.
00:07:29 Vamos para Nova Iorque
00:07:36 Prometi ao seu irmão encontrá-lo
00:07:40 Não ganho nem um almoço
00:07:43 Não era bem o que eu
00:07:46 - Está gostoso.
00:07:50 É a última que se mantém.
00:07:57 Olá! Parabéns pelo
00:08:02 Talvez ela consiga uma
00:08:05 A única publicidade que a Equipe
00:08:08 Nós vamos dar a volta
00:08:18 Qual é, Ray?
00:08:21 Ray, o que...?
00:08:37 Ray, você forçou a dianteira!
00:08:39 Ah, foi isso?
00:08:46 - Pelo menos ele perde com estilo.
00:08:52 Trip Murphy é um mané.
00:08:57 Ray, o sujeito é
00:08:59 Ele é vencedor e
00:09:10 Passou pela árvore de propósito?
00:09:12 - Estou só pegando um atalho.
00:09:16 Tentaram derrubá-la com um
00:09:20 Pelo menos não fico batendo
00:09:25 Maggie, a idéia é
00:09:27 quando você olhar para a
00:09:30 saberá que está a caminho
00:09:33 - Certo?
00:10:01 "Peyton quebra recorde...e a perna"
00:10:04 tinha estilo.
00:10:07 Tinha mesmo.
00:10:08 Escute, desculpe por não
00:10:15 Tudo bem. Esse era o departamento
00:10:19 Mas já faz 10 anos, eu
00:10:24 Eu não sabia que a
00:10:27 É só uma maré de azar.
00:10:31 Mas está na hora de acharmos um
00:10:43 Esse lugar faz jus.
00:10:47 - Boa noite, pai.
00:10:53 Amanhã de manhã vou
00:10:55 Pai, está tudo bem.
00:10:57 Mas eu quero.
00:11:02 Certo. Boa noite.
00:11:19 Pai, o que estamos fazendo aqui?
00:11:22 Vamos comprar um
00:11:24 Aprecio o gesto, mas só
00:11:27 Sei que não vai me querer
00:11:32 Parabéns pela formatura,
00:11:36 Dave!
00:11:53 Uau! Um stock car!
00:12:34 Maggie está prestes a fazer
00:12:37 Lá vem ela!
00:12:40 Ela conseguiu! Inacreditável!
00:12:47 Maggie, já encontrou
00:12:54 Ainda não, pai.
00:12:56 Certo, querida.
00:13:35 - O que acha, querida?
00:13:40 Acredite, tem um campeão aí em
00:13:46 Um carro corajoso, com personalidade
00:14:01 É perfeito! Se a buzina
00:14:06 eu não teria achado
00:14:12 Ei, Maggie?
00:14:15 Se cuidar do motor,
00:14:18 - Ele não precisa de nada.
00:14:20 Mas pai...
00:14:25 - Quanto quer pelo Nissan?
00:14:29 Tenho vários interessados
00:14:35 Como você é a primeira
00:14:38 acho que podemos
00:14:47 Te dou 50 pelo fusca.
00:14:50 Não dá. Eu sempre senti
00:14:56 Eu nunca o venderia.
00:14:59 - 75.
00:15:01 Vou pegar os documentos.
00:15:14 Pelo menos a buzina funciona.
00:15:43 Os pneus estão bons, tem
00:15:47 Veja só. O velocímetro
00:15:51 Alguém tem senso de humor.
00:15:53 Dê uma volta pra
00:15:59 Valeu, pai.
00:16:21 Por favor, tome
00:16:23 Não importa o seu problema,
00:16:29 Legal. Um biscoito
00:16:33 Certo, vamos dar a partida
00:16:45 O que está fazendo?
00:16:54 Você é o carro,
00:17:04 Minha nossa! Não!
00:17:14 Meu Deus! Sinto muito!
00:17:23 Você está bem?
00:17:30 - Maggie?
00:17:32 Nossa, você está...ótima.
00:17:36 Quero dizer...
00:17:41 Não te vejo desde o
00:17:44 Acabei de ganhar esse carro.
00:17:52 Você não dirigia
00:17:56 Não, esse carro não é
00:18:00 - Pra passeio?
00:18:03 Caramba. Ele não vale à pena.
00:18:09 Foi bom te ver, Kevin.
00:18:11 Bom te ver...
00:18:14 Maggie, posso consertá-lo
00:18:17 - Não, tudo bem.
00:18:21 Oficina do Kevin.
00:18:22 - Nada demais...
00:18:25 Vamos fazer um test drive
00:18:29 Desculpe por quase
00:18:30 Não faça isso de novo.
00:18:39 Certo! Calma, Maggie.
00:18:42 - Passeio suave.
00:18:46 Ele precisa de suspensão nova.
00:18:49 Está tendo uma feira de
00:18:56 Não curto mais esse lance.
00:18:58 Você costumava arrepiar
00:19:00 Costumava. Além do mais, essa
00:19:15 - Essa é a Maggie que eu conheço!
00:19:24 Certo, Mags...
00:19:32 Minha nossa!
00:19:36 Tem mais potência
00:19:38 Está brincando?
00:19:41 - Ele?
00:19:43 O nome do carro é Herbie?
00:19:45 Veio com o carro.
00:19:48 Vamos desmontá-lo
00:19:51 - algum defeito no motor.
00:19:54 Vá devagar, Mags.
00:19:59 - O que está fazendo.
00:20:01 - Vire à esquerda.
00:20:08 Devagar!
00:20:10 Estou sendo seqüestrada
00:20:27 Cuidado com as pessoas.
00:20:29 Calma! Devagar!
00:20:31 É o freio de mão! Isso não
00:20:42 Achei que não quisesse
00:20:46 Eu não queria!
00:20:48 Que engraçado.
00:20:50 Foi o Herbie.
00:20:54 Ei, onde vai?
00:20:57 Desculpe!
00:21:12 - Você está ótima!
00:21:16 Valeu, pessoal.
00:21:18 Aquele é o seu carro?
00:21:19 Não. Não...
00:21:24 Ainda bem, porque
00:21:46 O campeão da copa Nextel,
00:21:55 Espero que não se
00:22:00 Quando estou correndo e
00:22:04 e Jeff Gordon, sabem o que
00:22:08 São vocês, meus amigos!
00:22:14 E agora vocês terão a mesma
00:22:19 Crash, o que tem
00:22:22 Vocês vão adorar.
00:22:29 "Trip Murphy Insuperável"!
00:22:39 Isso aí.
00:22:40 Ainda temos outros
00:22:40 Vamos ficar só um tempinho.
00:22:47 peça uma foto junto.
00:22:49 Não quero um replay do que
00:22:54 Pode me dar seu autógrafo?
00:22:56 Trip, assine na minha cabeça.
00:23:04 Trip assinou na minha cabeça!
00:23:10 Onde vai?
00:23:12 Vou embora pra não
00:23:14 E o carro?
00:23:17 Diga pro Dave Maluco que
00:23:20 Não pode largá-lo aqui.
00:23:22 Olhe em volta. Alguém
00:23:45 Qual é a desse carro?
00:24:02 Veja isso. Um tal de Max
00:24:07 Você está ótima.
00:24:11 O que houve?
00:24:13 - Vai trocar de roupa?
00:24:16 Não se faça de gostosa.
00:24:38 - Ficou legal.
00:24:42 Cadê as chaves?
00:24:50 Calma aí, cara!
00:24:55 Eu também usaria capacete
00:25:04 - Vamos sair daqui.
00:25:07 Leve esse carro de volta
00:25:13 Muito engraçado.
00:25:29 Ai, meu Deus!
00:25:32 Certo! Calma aí!
00:25:53 Juro por Deus que não
00:25:55 Certo, tente convencê-lo.
00:26:00 - Corrida! Corrida!
00:26:06 Não posso correr! Diga
00:26:09 Eu adoraria. Eu me dou
00:26:16 O que eu tenho a perder?
00:26:27 Ai, meu Deus!
00:26:31 Kevin!
00:26:34 Mags, o que está...?
00:26:36 O que está fazendo?
00:26:50 Eu não quero correr!
00:26:55 Kevin!
00:27:14 O que está tentando fazer
00:27:49 Ai, meu Deus!
00:28:24 Certo. É isso
00:30:07 Você disse que nunca mais correu!
00:30:11 Eu sei. Inacreditável.
00:30:13 Ei, Trip?
00:30:16 Tire essa câmera da
00:30:18 Viu como eu andei naquele
00:30:21 Como fez aquilo?
00:30:23 Vai achar estranho,
00:30:27 Acho que foi o Herbie.
00:30:28 Herbie é um carro.
00:30:31 Você sempre disse que carros
00:30:34 Mas não significa
00:30:36 Não posso explicar, mas quando
00:30:40 eu quis estar com meu skate
00:30:44 Aí o Herbie fez aquilo!
00:30:47 Faz sentido. Maluca.
00:30:51 - O que está fazendo?
00:30:55 Ganhei do campeão da Nascar
00:31:01 - Como explica isso?
00:31:04 e provou isso hoje.
00:31:07 Ganhou do Trip Murphy sozinha
00:31:18 Admita. Foi ótimo pilotar
00:31:24 Foi mesmo.
00:31:25 Foi o que pensei.
00:31:38 Essa família está nas corridas
00:31:40 esses engravatados
00:31:42 São esses engravatados
00:31:44 - O que eles sabem sobre corridas?
00:31:47 uma equipe perdedora.
00:31:52 - Perdeu outro patrocínio?
00:31:57 - Você chegou tarde ontem.
00:32:01 E quanto ao endereço na carteira?
00:32:24 - Oi, pessoal!
00:32:26 Não diga que também
00:32:29 Não! Estou salvando
00:32:33 Veja só isso.
00:32:35 Vamos exibir novamente nosso
00:32:41 sendo esculhambado
00:32:44 O competidor tinha um fusca 63.
00:32:50 Isso mesmo, pessoal.
00:32:59 Eu já volto. Pai!
00:33:01 O que foi que eu fiz?
00:33:14 Você deve estar querendo
00:33:17 Prometeu que não
00:33:19 Eu quase te perdi uma vez.
00:33:25 Pai, primeiro deixa
00:33:27 Vá em frente,
00:33:29 Encontrei com Kevin ontem.
00:33:31 Está na cidade há um dia
00:33:34 levar para um racha?
00:33:37 Acha que me matei de trabalhar
00:33:41 só pra te ver pilotando
00:33:47 Pai, eu nem dirigi!
00:33:50 - Quem dirigiu?
00:33:54 Ele que pilotou.
00:33:56 Eles queriam desafiar o
00:34:00 Foi só dessa vez.
00:34:07 - Promete?
00:34:10 Sim!
00:34:16 Sinto muito.
00:34:19 Sinto muito também.
00:34:29 Onde está esse tal de Max?
00:34:33 do Trip Murphy num
00:35:05 Compre e dirija como eu.
00:35:09 - Corta.
00:35:11 Concordo, mas gostaria
00:35:13 Não dá pra fazer melhor
00:35:16 - Vamos em frente!
00:35:18 - O que foi?
00:35:20 me pressionando por
00:35:25 Não quero falar de ontem!
00:35:27 Estou falando do seu futuro!
00:35:32 - para você vencer...
00:35:40 Valeu pelo barulho, pessoal.
00:36:01 Não faz sentido.
00:36:02 - Como aquilo me venceu?
00:36:06 Eu ligo.
00:36:07 Sou o ganhador da Nextel Cup
00:36:12 Você é o campeão das pistas!
00:36:15 É o que conta!
00:36:17 Depois de sua próxima corrida
00:36:22 Passei a noite acordado
00:36:25 Meu carro era melhor
00:36:35 - Quero uma revanche.
00:36:39 Um evento de dois dias,
00:36:44 Quero cartazes em todas as
00:36:49 além de anúncios em todos
00:36:52 Como sabe que esse tal
00:36:54 Max é um corredor.
00:37:03 Vou exterminar esse fusca.
00:37:06 "Evento de dois dias de corridas"
00:37:21 Por onde andou?
00:37:25 Motor modificado,
00:37:29 Bem legal, não é?
00:37:31 Uau! Você se dedicou
00:37:36 Tem muito potencial
00:37:38 Podemos transformá-lo
00:37:40 Vai dar trabalho, mas tem uma
00:37:45 Espere um pouco. O outro
00:37:50 - mas foi uma casualidade.
00:37:54 Sim, mas vou me mudar para
00:37:57 Vai se mudar para um lugar
00:38:02 Eu disse pro meu pai que não
00:38:07 Da última vez fiquei
00:38:09 Acabei de me formar,
00:38:13 E ainda preciso de grana
00:38:15 - Vai deixar tudo isso?
00:38:18 - Eu sinto muito.
00:38:27 O que vai fazer com o Herbie?
00:38:29 Acho que vou deixar as chaves e te
00:38:39 O que foi?
00:38:40 Maggie, o que houve?
00:38:51 Sei o que está pensando.
00:38:52 É só uma corrida. 10 mil
00:38:58 Nós dividimos a grana. Você
00:39:04 Todos saem ganhando.
00:39:07 Max?
00:41:16 Repassei cada milímetro desse
00:41:20 Fiz todos os testes.
00:41:23 Não tem como um carro comum
00:41:30 Não tem nada de comum
00:41:39 Não sei o que ele tem
00:41:41 mas eu pretendo descobrir.
00:42:03 Não pode deixá-los nos
00:42:05 Quebraria o coração do Ray.
00:42:07 Não. Quebraria o seu coração.
00:42:10 Abra os olhos. Ray Jr.
00:42:13 Eu segurei o máximo
00:42:18 mas a Best Pro está
00:42:25 Sally, espere!
00:42:30 Peça para segurarem
00:42:33 Se Ray não pontuar,
00:42:36 Eu fecho a loja.
00:42:38 Vou fazer outra coisa.
00:42:50 Há quanto tempo
00:42:51 O suficiente.
00:42:57 Ainda bem que você
00:43:01 Pelo menos fiz algo certo.
00:43:38 - Estou me sentindo deslocado.
00:43:52 Maggie Peyton.
00:43:55 O que faz aqui?
00:43:58 Estou patrocinando o Max.
00:44:00 Veja se gosta da reforma.
00:44:15 Você pode ter tirado o
00:44:18 Mas não pode tirar o
00:44:21 - De onde conhece esse tal de Max.
00:44:24 Gostaria de conhecê-lo.
00:44:28 Ele está meditando.
00:44:30 Claro. Ele deve estar
00:44:33 Ele não está preocupado.
00:44:35 Sorte de principiante.
00:44:36 É o que fala quando acorda
00:44:40 Diga ao Max que estou
00:44:48 Foi mal, grandão.
00:44:49 Estou cheio dessa
00:44:56 Até mais, Trip.
00:44:58 Não sei se posso fazer isso.
00:45:01 Hora de se vestir, Max.
00:45:08 Corredores, dêem as boas-vindas
00:45:15 Temos 200 inscritos.
00:45:18 Até o final do dia,
00:45:23 Esse piloto irá me encarar e terá
00:45:30 Vamos correr!
00:46:00 Quero escutar a torcida!
00:46:02 Que dia! O corredor que
00:46:08 Quem é Max, de onde ele veio
00:46:41 Te peguei, Max.
00:46:56 Dei tanto autógrafo que
00:01:21 O que foi?
00:01:22 Uau! Maggie, você...
00:01:26 está incrível para alguém
00:01:31 Sei que tem um elogio
00:01:34 Acho que estou ficando louco.
00:01:36 Foi minha primeira reação.
00:01:38 Depois abracei o mistério
00:01:41 Ela é muito jovem
00:01:46 Tenho que reconhecer
00:01:53 Comprei algo pra você.
00:01:58 É bobeira.
00:02:02 É pra dar sorte amanhã.
00:02:04 É demais.
00:02:14 Boa noite.
00:02:15 Trip. Quase não te reconheço
00:02:19 Eu dei uma folga
00:02:23 Podemos conversar?
00:02:26 A sós?
00:02:29 - Tudo bem?
00:02:33 Seu piloto foi muito bem hoje
00:02:37 Mas ele tem vários defeitos.
00:02:39 Veja esse carro por exemplo.
00:02:41 O chassi é muito alto.
00:02:44 A aerodinâmica está
00:02:47 Obrigada pelas dicas.
00:02:50 Sabe o que eu não entendo?
00:02:52 Por que você não está
00:02:55 Ouvi dizer que você
00:02:58 - Eu desisti.
00:03:01 Está no seu sangue. Seu avô
00:03:07 Foi minha inspiração para
00:03:08 O que me leva a crer que
00:03:13 Era melhor seu pai tirar o Ray
00:03:17 Quantas mulheres já venceram
00:03:21 Só é preciso que uma pessoa
00:03:26 Já pensou que você pode
00:03:31 Obrigada pelos elogios,
00:03:34 Quer ver como é pilotar
00:03:43 Sério?
00:03:45 Duvido que seu pai
00:03:49 Vamos lá. Será nosso segredo.
00:04:28 É melhor manter abaixo dos 300.
00:05:15 Certo, fusca. Vamos ver
00:05:30 Não tem como me vencer
00:05:50 Quer tirar onda comigo?
00:06:06 Quem está rindo agora?
00:06:44 Foi inacreditável!
00:06:46 É um carro maravilhoso.
00:06:48 Nunca pilotei nada assim!
00:06:52 É incrível. Pena que seu carro
00:06:55 Tenho uma proposta para
00:06:57 Por que não apostamos seu
00:07:00 Vamos incrementar a
00:07:04 Eu não sei...o Herbie
00:07:07 Qual é? Ninguém vai te
00:07:13 Mas se você for pra casa
00:07:17 seu pai seria um idiota se
00:07:21 O que me diz?
00:07:28 Está certo.
00:07:37 Torça para o seu amigo Max
00:07:49 Ray, você tomou todo o suco
00:07:52 - Maggie!
00:07:55 Por que não está na França?
00:07:57 Paris é um saco.
00:07:59 Eu não conseguia entender
00:08:04 Então resolvi voltar
00:08:07 Só tem um probleminha. Prometi
00:08:11 Por que? Vão enterrar
00:08:14 Na verdade é um
00:08:17 Você se acha esperta, mas
00:08:20 Conhece?
00:08:22 É óbvio que está
00:08:24 Se é o que está dizendo...
00:08:27 Qual é o nome dele?
00:08:29 Max. Somos tão ligados que
00:08:34 O que está fazendo?
00:08:37 Num pesadelo com meu pai,
00:08:41 Temos um problema.
00:08:44 Não sei o que fazer.
00:08:49 Por acaso você o deixou
00:08:52 Ei, Maggie!
00:08:55 - Quem é essa?
00:08:58 E ela acha que estou
00:09:00 Não me peça para explicar,
00:09:03 É o aviso. Vista-se e
00:09:08 Claro.
00:09:10 - Onde estava?
00:09:13 - Você deve ser a Charisma.
00:09:19 Herbie, o que está havendo?
00:09:21 Não tenho tempo pra isso.
00:09:28 Controle-se. Você é um carro
00:10:12 Acabe com ele, Maggie!
00:10:15 Quero dizer, Maxie!
00:10:47 Herbie, o que está fazendo?
00:10:53 É isso aí, Herbie.
00:11:11 Herbie, vamos lá!
00:11:42 Seu carro idiota,
00:11:44 Achei que fosse me ajudar!
00:11:46 Sua voz é um pouco mais
00:11:51 Vamos lá, Max. Tire o capacete
00:12:07 - É uma garota?
00:12:12 Acho que estava enganado
00:12:14 Não é a próxima grande Peyton.
00:12:17 É outra amadora que
00:12:28 Max!
00:12:32 Ei, pare com isso.
00:12:37 Vamos embora.
00:12:41 - Sempre terão outras corridas.
00:12:44 Acabou, Kevin. Eu não devia
00:12:58 - Afastem-se dele!
00:13:01 Calma!
00:13:04 Maggie não te contou?
00:13:06 - O que?
00:13:10 Foi um acordo que fizemos depois
00:13:15 Ela disse que tinha sido
00:13:25 Por favor, diga que
00:13:27 Escute Kevin,
00:13:30 Eu sinto muito.
00:13:31 Não peça desculpas para mim.
00:13:35 Ele que foi traído.
00:13:49 - Como pôde mentir pra mim?
00:13:52 Sua palavra valia algo.
00:13:57 Mas acho que me enganei.
00:13:59 - Pai, espere!
00:14:10 - Não o machuque!
00:14:17 Está na hora do troco, fusca.
00:14:41 Não acredito que enganou
00:14:44 Achei que íamos ter
00:14:47 Somos amigas há 4 anos e só
00:14:51 Uma traidora que engana
00:14:55 Você não entendeu!
00:14:58 Por que vai pra Nova Iorque?
00:15:02 Segure o volante!
00:15:06 Foi mal!
00:15:07 Eu estou empolgada com
00:15:10 Quer mesmo narrar a história
00:15:21 Trip, precisamos conversar.
00:15:24 A hora dos amadores terminou.
00:15:26 Tenho que me preparar para
00:15:28 - Quero o meu Herbie de volta.
00:15:31 O fusca!
00:15:33 Claro, o fusca.
00:15:35 Eu queria poder te ajudar,
00:15:39 Crash está dando
00:15:42 Trip, o que fez com ele?
00:16:49 - Apenas pilotos.
00:16:55 Então você estacionou
00:17:03 Sou Jimmy D, dono do lugar.
00:17:08 Quanto quer por ele?
00:17:10 Se ele sair da arena inteiro,
00:17:13 eu o devolvo de graça.
00:17:47 Monster Trucks são demais!
00:17:52 Eu vou limpar esse fusca
00:18:05 Herbie, não fique aí parado!
00:18:09 - Você malha?
00:18:14 Vai Maggie!
00:18:28 - Saia daí!
00:18:36 Vamos Herbie! Não posso
00:18:45 Eu preciso de você, Herbie!
00:18:49 Não faça isso.
00:18:52 Por favor!
00:19:02 É isso aí. Vamos lá, Herbie!
00:19:21 Como ele fez isso?
00:19:23 - O nome dele é Herbie.
00:19:33 Vamos sair daqui, Herbie.
00:20:37 Vai, Herbie!
00:20:39 Vamos!
00:20:43 Agora sim!
00:20:51 Segura firme, Herbie!
00:21:05 Manda ver, Maggie!
00:21:27 Valeu, amigão!
00:21:55 Mas o que...?
00:22:04 Não importa se nunca mais
00:22:08 O que aconteceu?
00:22:11 Fui uma idiota, eu sei.
00:22:14 Eu também.
00:22:18 - Você não foi idiota.
00:22:27 O que vai fazer com o trabalho
00:22:32 Conheci alguém que me deu
00:22:42 Falta pouco para sabermos
00:22:46 É a última volta do
00:22:50 Vamos ver se Ray consegue se
00:22:55 Vai, Ray!
00:23:12 Ai, meu Deus!
00:23:27 Ray Peyton?
00:23:31 Ray, você está bem?
00:23:33 Já disse que estou bem.
00:23:41 Isso quer dizer que ele
00:23:43 Não.
00:23:45 - Venha cá, Ray.
00:23:49 Olhe para frente.
00:23:51 Estou vendo.
00:23:55 Há um problema
00:23:57 Está sem senso
00:23:59 Não saberemos a extensão
00:24:02 Ele não poderá correr
00:24:12 Pai, sinto muito.
00:24:14 Não é culpa sua.
00:24:16 Você foi ótimo hoje.
00:24:20 Espere aí, pai.
00:24:23 Só precisamos de outro piloto.
00:24:29 Deixe a Maggie correr.
00:24:34 Ray, é uma boa idéia.
00:24:37 - A equipe precisa dessa corrida.
00:24:46 Isso não vai acontecer.
00:24:50 Pai!
00:24:52 Pai, desculpe por ter
00:24:55 Mas tudo que eu
00:24:57 Você não vai pilotar aquele carro.
00:25:00 Por que sou mulher?
00:25:02 Pai, só bati uma vez.
00:25:04 - É diferente.
00:25:07 Qual é o seu verdadeiro problema
00:25:15 É porque você se
00:25:22 Não quero perdê-la duas vezes.
00:25:25 Pai, posso ser parecida
00:25:28 mas por dentro sou
00:25:31 Sou uma Peyton,
00:25:35 Por favor, me deixe correr!
00:25:39 Não posso.
00:25:42 Sinto muito.
00:26:02 Tenho más notícias.
00:26:04 Meu fornecedor não libera
00:26:09 Então você não pode
00:26:28 - Está muito mal?
00:26:32 Mas você pode.
00:26:34 Você vai tomar
00:26:37 E o papai?
00:26:39 Ele sempre disse que eu
00:26:42 Falei com o resto da equipe.
00:26:45 Você foi a escolhida.
00:26:51 Temos muito o que fazer para
00:26:55 Eu só vou pilotar um carro
00:27:00 Fala sério?
00:27:03 Ou corro com o Herbie
00:28:05 Estou com o atual campeão,
00:28:08 Você disse que sua única
00:28:12 ter mais espaço no seu
00:28:15 Agradeço pelo apoio de todos,
00:28:17 mas é uma pista difícil
00:28:21 Existem pilotos competentes,
00:28:23 Jeff Gordon é um
00:28:25 ele pode até vencer.
00:28:28 O que estou dizendo é que
00:28:51 Você não tinha dito
00:28:54 Foi mal, cara.
00:28:58 Não vou me aprofundar, mas existe
00:29:02 Eu comecei uma campanha
00:29:10 - Ele está com raiva.
00:29:13 - De mim também.
00:29:15 - Nunca vi um fusca assim.
00:29:25 Teto-solar num carro de corrida.
00:29:32 - Ele piscou pra mim!
00:29:36 Eu juro! O carro piscou pra mim.
00:29:38 Você está bem?
00:29:41 Não, eu to legal.
00:29:44 Sem problemas. Mas eu tô
00:29:51 Tem um tempo sozinho?
00:29:53 - Eu...ele?
00:29:56 Ei, pessoal. Ray, Augie.
00:30:01 Valeu, rapazes.
00:30:14 Está nervoso?
00:30:20 É bom ficar nervoso.
00:30:26 Vou ser honesta
00:30:29 Eu já destruí um carro
00:30:33 Mas já faz muito tempo.
00:30:37 Obrigada por não
00:30:45 Certo.
00:30:52 Legal.
00:31:49 Chegou a hora, Herbie.
00:31:51 Maggie Peyton?
00:31:53 É o que diz aqui também.
00:31:55 Então é Maggie Peyton que
00:32:01 Há anos vocês tentam vender
00:32:05 Ela chama o carro de Herbie.
00:32:07 Nunca ouvi falar de um fusca
00:32:10 mas parece que a equipe
00:33:09 Vamos lá.
00:33:17 Vá pegá-los.
00:33:19 Valeu.
00:33:23 É com isso que sempre
00:33:25 É, mas eu queria que meu
00:33:28 Escute, Mags...
00:33:32 Parece que eu subestimei vocês.
00:33:41 Boa sorte na pista.
00:33:42 Obrigada, Trip.
00:33:44 Um aviso de quem sabe.
00:33:50 Trip, temos que correr.
00:33:53 Vamos lá!
00:33:54 Não dê ouvidos à ele, Maggie.
00:33:57 Vamos, Kevin.
00:34:00 Você não ia me falar algo?
00:34:03 Sim...era só para não
00:34:09 Pode deixar, chefe.
00:35:03 Será uma grande corrida
00:35:07 É um lindo dia para a copa Nextel,
00:35:12 Os torcedores querem ver
00:35:19 O astro da temporada, Trip Murphy,
00:35:27 Em último lugar está Maggie
00:35:31 pilote bem e que tenha
00:35:33 Foi dada a largada no
00:35:45 Esses caras são rápidos!
00:35:47 Parece que o carro 53 ficou
00:35:50 "Acelere"
00:35:51 Se ela não alcançar um mínimo
00:35:54 Vamos lá, Herbie.
00:35:59 Vai, Mags.
00:36:01 Não sabemos se há um problema
00:36:07 Certo, vamos pegá-los.
00:36:14 Herbie está ganhando terreno
00:36:21 Herbie não pegou o vácuo.
00:36:26 tem um carro grudado
00:36:29 Sacuda-o fora daí!
00:36:32 Agüenta firme!
00:36:36 Vamos lá!
00:36:40 Aqui vamos nós.
00:36:44 Que ultrapassagem! Maggie
00:36:49 Isso! Vai, Maggie!
00:36:51 Foi uma ultrapassagem estranha
00:36:54 Aposto que o avô a
00:36:57 Certo, estamos de volta.
00:37:00 Trip está liderando.
00:37:56 Ótimo pit-stop da
00:38:00 Vários corredores estão perseguindo
00:38:06 Maggie Peyton e seu Herbie
00:38:10 Faltam 18 voltas da corrida mais
00:38:15 Trip Murphy lidera, mas será que
00:38:20 Lá vamos nós.
00:38:30 Herbie, temos que
00:38:33 Certo, atacaremos
00:38:37 Estão nos encaixotando!
00:38:39 Vários competidores estão
00:38:42 Peyton é atingida na traseira
00:38:47 Herbie está sendo atingido
00:38:52 Estão me matando aqui,
00:38:55 Consegue sim!
00:38:56 Você consegue.
00:39:00 Pai?
00:39:01 Aperte os cintos e
00:39:03 Você é a próxima grande Peyton
00:39:09 Valeu, pai.
00:39:14 O que é isso?
00:39:15 E agora?
00:39:19 - Alguma sugestão?
00:39:22 Acelere agora!
00:39:30 Isso é que passar por
00:39:40 Temos outro problema.
00:39:42 Herbie está perdendo
00:39:48 Parece que o 53 está
00:39:51 Pessoal, vamos ter que parar.
00:39:55 Kevin, é a Sally. O que
00:39:59 Sally, você veio de carro?
00:40:01 Sim, por quê?
00:40:02 Todos farão uma última parada
00:40:07 mas a equipe Peyton pode sair
00:40:30 O que está fazendo? Se forçar
00:40:33 Cuide do carro e
00:40:37 - Deixe-me dar uma sugestão.
00:40:44 Dei um jeito mas não
00:40:48 - Qual é a gravidade?
00:40:51 De qualquer jeito há um
00:40:59 Você deu tudo de si
00:41:02 Mas se continuarmos,
00:41:06 Para sempre.
00:41:08 Eu prefiro perder a
00:41:18 Tem certeza?
00:41:19 Não acredito! Maggie Peyton e
00:41:26 Para um carro você
00:41:30 Certo, Herbie.
00:41:46 - Cadê ela, Crash? Cadê o fusca?
00:41:49 Estão todos torcendo para
00:42:01 Bela ultrapassagem, garota!
00:42:04 Maggie Peyton passa pela esquerda,
00:42:11 Incrível!
00:42:14 Vamos.
00:42:22 Te peguei.
00:42:24 Essa garota está me
00:42:27 Faltam 2 voltas e Maggie e
00:42:33 Vai, Maggie!
00:42:35 Nós o pegamos agora.
00:42:45 Por fora!
00:42:47 Vamos, Herbie!
00:42:55 Vamos, Herbie!
00:42:57 Estão emparelhados e
00:43:01 Murphy joga Peyton
00:43:09 Maggie, está forçando muito.
00:43:22 - Esqueça o fusca e vença a corrida!
00:43:33 Murphy bate no muro
00:43:38 Herbie, está pronto?
00:43:42 Fica firme!
00:43:44 Não tem por onde passar!
00:43:49 Herbie está na cerca!
00:44:05 Maggie Peyton venceu!
00:44:10 Nunca vi nada assim
00:44:13 Sem mencionar o nascimento
00:44:25 Nós conseguimos!
00:44:33 Vamos!
00:45:06 Estou tão orgulhoso
00:45:07 Obrigada, pai!
00:45:09 Você foi incrível!
00:45:12 Obrigada!
00:45:19 Ei! E a falta
00:45:21 Bem...a melhor Peyton
00:45:25 Você conseguiu!
00:45:30 Me escutem! Aquele carro
00:45:37 Aquele carro está vivo!
00:45:41 Ele está me esculhambando!
00:45:44 Estou dizendo que
00:45:49 Vejam! Está fazendo de novo!
00:45:53 Vocês têm que
00:45:56 Eu vou te pegar, fusca!
00:46:01 Ele está bem! Apenas
00:46:12 Você e Herbie fazem
00:46:15 Nós fazemos um grande time.
00:46:17 Acho que fizemos bonito.
00:46:21 Herbie, me ajude aqui.
00:46:40 "Maggie Peyton e Herbie vencem
00:46:52 Vou confiar em vocês,
00:46:54 mas temos uma grande corrida
00:46:56 Quero que a traga para casa
00:46:59 Minha casa, minhas regras.
00:47:03 Acho que eles entenderam.
00:47:08 Saiam daqui.
00:47:12 Estou falando sério, Herbie.