Hide The
|
00:01:52 |
SADECE ANAHTAR SAHİPLERİ İÇİN |
00:03:09 |
Gel bakalım, buraya. |
00:03:11 |
Şimdi oldu. |
00:03:14 |
Merhaba, burada ne işin var? |
00:03:17 |
Saat şu anda 8:05, |
00:03:22 |
Rüzgar tahminlerde belirtildiği gibi, |
00:03:26 |
İsmi lazım değilden |
00:03:30 |
Çevreye bakındığımda |
00:03:34 |
Evet, hadi bakalım delikanlı, |
00:03:41 |
Elimizde neler var? |
00:03:52 |
Merhaba. |
00:03:58 |
Sanırım bununla idare edeceğiz. |
00:04:00 |
Bu da bir turdus torkuata. |
00:04:05 |
Ne zamandır görmemiştim. |
00:04:08 |
İşte bu. Pampa pampa. |
00:04:11 |
Kayıt edilmeli. Ama Latince yazamam. |
00:04:15 |
Bu sığınağa çok bilgisizler de |
00:04:19 |
Bilemedim, onlara sinek |
00:04:22 |
...ama çizgili mi yoksa |
00:04:31 |
Cock. 12 Aralık. |
00:04:41 |
Tunt. Tunt. |
00:04:46 |
İşte oldu. Oldu, hım? |
00:04:51 |
Artık başladık değil mi? |
00:04:54 |
Her şey yolunda. |
00:05:01 |
Dennis, Dennis, Dennis. Tamam. |
00:05:08 |
Dennis, duyabiliyor musun? Tamam. |
00:05:13 |
Dennis. |
00:05:15 |
Dennis hadi ama, hadi kendi |
00:05:20 |
Lanet Ruslar. |
00:05:24 |
Hadi ama Dennis, hadi ama. |
00:05:28 |
Ruslar. |
00:05:30 |
Dennis cevap ver tamam. |
00:05:34 |
Dennis, cevap ver, tamam. |
00:05:36 |
Dennis, cevap ver, tamam. |
00:06:29 |
Ne istediniz? |
00:06:40 |
Burası özel bir sığınak. |
00:06:47 |
Ben normalde... |
00:06:52 |
Normal şartlar altında bir |
00:06:58 |
Şey, eğer... Eğer siz... |
00:07:21 |
Bilmem gerekirdi. |
00:07:26 |
Ama neyi? |
00:07:29 |
Vanellus gregarius? |
00:07:43 |
Rusya'dan kazayla gelen bir turist mi, hım? |
00:07:47 |
Sosyal yağmurkuşu'nu bekliyorsunuzdur. |
00:07:50 |
Aşmanız gereken çok yol var. |
00:07:53 |
İşte düşman. |
00:07:56 |
Düşman mı? |
00:07:57 |
Evet, düşman. Teknoloji aşıkları. |
00:08:01 |
Ağ telefonlarınız ve hücre |
00:08:05 |
Sanırım diğerleriniz de yakında gelir. |
00:08:10 |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. |
00:08:12 |
Ama, beni aldatamazsın delikanlı. |
00:08:15 |
Kimseyi kandırmaya çalışmıyorum. |
00:08:17 |
Madem öyle seni buraya ne getirdi |
00:08:23 |
Köyden bir dostumun yanında kalıyorum. |
00:08:25 |
Bataklıkta yürürsem biraz bacaklarımın |
00:08:28 |
Peki çok kalacak mısın? |
00:08:31 |
Kuş gözlemcileri çok dost canlısı. |
00:08:33 |
Köye gitsen daha iyi olur, |
00:08:36 |
Yağmur dinene kadar kalacağım. |
00:08:40 |
Tabii kuşlarca sakıncası yoksa. |
00:08:45 |
O zaman okumaya devam edeyim. |
00:08:49 |
Ben oturayım sen de işine devam et. |
00:08:54 |
Eğer o deyimle |
00:08:57 |
Gözlemleme, evet. |
00:08:58 |
Bitirmeme izin ver, |
00:09:11 |
Yağlı? |
00:09:14 |
Yağlı bez, cigara? |
00:09:16 |
Seni anlayamadım. |
00:09:19 |
Argoda böyle denir. |
00:09:20 |
Evet, sorun da burada. |
00:09:22 |
Ben dilimizi iyi konuşmaya çalışırım, |
00:09:26 |
Roje'de, Chambers'ta ve tüm Oxford |
00:09:29 |
Sigara ister misin? |
00:09:31 |
Hayır, kesinlikle istemem. |
00:09:35 |
Halka açık eğlence yerlerinde yasaktır. |
00:09:40 |
Sorun değil. Çünkü ben bu yeri |
00:09:46 |
Burada ateş yaktığın için delirmiş |
00:09:51 |
Böyle bir günde alevler içinde |
00:09:53 |
Şey, ama seni rapor etmem gerek. |
00:09:58 |
- Kime? |
00:10:01 |
Kime? |
00:10:05 |
Çok insan tanırım. |
00:10:06 |
- Öyle mi? |
00:10:09 |
Adımı bile bilmiyorsun. |
00:10:10 |
Adını bilmeme gerek yok. |
00:10:21 |
Lanet. |
00:10:23 |
Hayır. Hayır, biz bunu yapmayız. |
00:10:31 |
Bak dostum, şunu bilmelisin. |
00:10:35 |
Hele şu sosyal yagmurkuşundan hiç anlamam. |
00:10:37 |
Hayır yağmurkuşu, "ğ" ile. |
00:10:44 |
Sosyal yağmur kuşu |
00:10:48 |
Genelde Pakistan'da kışlar, |
00:10:52 |
Bakar mısın, şu kızkuşu sürüsünü gördün mü? |
00:10:55 |
İşte şurada, gördün mü? |
00:10:57 |
Siyah beyaz kuşlar mı? |
00:10:58 |
İşte o, kesinlikle, yakından bakarsan |
00:11:03 |
Şişe yeşili, mor ve kar beyazı görülebilir. |
00:11:06 |
Çok yakından bakarsan sevimli |
00:11:10 |
O güzel turuncu rengi gördün mü? |
00:11:14 |
Benim bahsettiğim kuş |
00:11:18 |
Yılın bu zamanlarında gri görünür... |
00:11:21 |
...ve gerçekten inanılmaz bir şeydir. |
00:11:24 |
Tabii ihanete uğramıştır. |
00:11:26 |
Doğa ona ihanet etmiştir, |
00:11:29 |
...ve bu gibi rüzgarla estiğinde buraya |
00:11:33 |
Peki ne yapar? |
00:11:39 |
Kızkuşu mu? |
00:11:41 |
Kesinlikle, evet. |
00:11:42 |
Tüm bu vanellus vanellus'ları |
00:11:47 |
...aralarında bir vanellus gregarius |
00:11:53 |
Gregarius. Sosyal mi demek? |
00:11:56 |
Evet, sen öyle de diyebilirsin. |
00:11:58 |
Aynı tüy grubunun kuşları bir arada. |
00:12:00 |
İşte bu. Bu, çok uygun oldu. |
00:12:06 |
Çok uygun oldu. |
00:12:18 |
Garip bir ses çıkarıyorlar değil mi? |
00:12:21 |
Pewit. |
00:12:24 |
Pee... ne? |
00:12:25 |
Pewit. Kızkuşunun bir |
00:12:29 |
Bu isim şakımasından gelir. |
00:12:35 |
Duyuyor musun? |
00:12:38 |
- Hayır. |
00:12:42 |
Duydun mu? İşte, bak. |
00:12:47 |
Duydun mu? |
00:12:49 |
Pewit, pewit, pewit. |
00:12:53 |
Pewit, pewit, pewit. |
00:12:58 |
Çoğu kuş ismini sesinden alır, |
00:13:03 |
Guguk. |
00:13:04 |
Ve tabii bir de Chiffchaff vardır. |
00:13:07 |
Ne? Yoksa Chiffchaff mi der? |
00:13:10 |
Biraz daha heyecanlı söyleyebilirsin, |
00:13:15 |
Ve Bayan Chiffchaff |
00:13:18 |
...o iki küçük kelimenin farklı |
00:13:21 |
Bir düşünelim, işte geliyor. |
00:13:25 |
Chiffchaff, ben geldim. |
00:13:29 |
Chiffchaff, bana bakın. |
00:13:33 |
Chiffchaff. |
00:13:35 |
Gelirken İspanyollara katlandım. |
00:13:37 |
Bunları iki heceyle mi diyor? |
00:13:38 |
Evet kesinlikle, tabii ki ve bu ufak |
00:13:43 |
...bazıları buna katılmasa da ona çok |
00:13:48 |
...kesin şekilde ayırmamızı sağlar. |
00:13:50 |
Eğer Avrupa söğüt ötleğeni |
00:13:53 |
Gerek yok, gerek yok. |
00:13:56 |
O kuş var olan en güzel |
00:14:09 |
Gördün mü? |
00:14:20 |
Ben bu bölüme de şarkı ortası |
00:14:28 |
Ve sonra o güzel, hüzünlü son nota. |
00:14:37 |
Çok güzel. |
00:14:54 |
Bir keresinde tatildeyken... |
00:14:58 |
...ben ve kardeşim bir akbaba gördük. |
00:15:04 |
Çok güzel. |
00:15:07 |
Scarborough. |
00:15:08 |
Scarborough mu? |
00:15:11 |
Evet. Ayağında zincir vardı. |
00:15:16 |
Kamburunu çıkarmış, acınası |
00:15:19 |
Ona bir kaç cips attık |
00:15:28 |
Hiç bir kuş kafese veya |
00:15:30 |
Şuraya bak, hadi şuraya bak. |
00:15:33 |
Onlar özgür, özgür yaratılmışlar, |
00:15:37 |
Bunu gözlerinde görürsün, bunu görürsün. |
00:15:43 |
Komik olan ne? |
00:15:45 |
Ne? |
00:15:46 |
Ses çıkardın, bunda komik bir yan yok. |
00:15:49 |
Yok. |
00:15:57 |
Sen bu kulübenin içine tıkılmışsın. |
00:16:00 |
Ve asıl özgür olan kuşlar. |
00:16:03 |
Neden bahsediyorsun? |
00:16:06 |
Kuşlarını izleyebilmek için |
00:16:11 |
Aptallık etme. |
00:16:13 |
Dört duvar arasındasın değil mi? |
00:16:16 |
Ben kafeste değilim, |
00:16:20 |
Hayır. Kısılıp kalmadım. |
00:16:24 |
Kimse bana cips falan atmıyor. |
00:16:30 |
Hayır kısılıp kalmadım. |
00:17:03 |
Şu siyah ördeklere bak. |
00:17:05 |
Kaz. |
00:17:08 |
Kazlar beyazdır sanırdım. |
00:17:11 |
Yediklerin öyledir herhalde |
00:17:15 |
Özgür ve vahşi. |
00:17:17 |
Çok kalabalık bir sürü. |
00:17:21 |
Hayır, biz ona sürü demeyiz, |
00:17:24 |
Kaz sürüsü. |
00:17:26 |
Bir kaz sürüsü. |
00:17:28 |
Bir araya gelince çıkardıkları, |
00:17:31 |
...gaggle da denir, bilirsin. |
00:17:40 |
Bir aradayken çıkardıkları sese bakarak |
00:17:44 |
Bir baykuş parlamentosu, onları bir veya |
00:17:49 |
Bir örnek daha var. |
00:17:54 |
Cinayet mi? |
00:17:57 |
Kargalarda evet, cinayet. |
00:18:02 |
Cidden çok tuhaf. |
00:18:09 |
Hayır. Çok kolay, düzenbazlık. |
00:18:13 |
Bir kızkuşu düzenbazlığı. |
00:18:17 |
Bir kızkuşu düzenbazlığı. |
00:18:21 |
Yine de küçük dostumuz |
00:18:25 |
Zaten işi heyecanlı kılan da bu. |
00:18:28 |
O kadar kumun ve taşın arasında, |
00:18:33 |
Aslında dostların hatırlar, |
00:18:37 |
Yoxford küçük toy kuşu mu? |
00:18:43 |
Hayır mı? Neyse. |
00:18:45 |
Düşmanlar taşranın |
00:18:48 |
...ben ve ev arkadaşım Dennis, biz... |
00:18:52 |
...sakince raporlarımızı karıştırdık. |
00:18:55 |
Faktörleri hesapladık |
00:19:00 |
Ne kadardır? |
00:19:02 |
Tahmin et. |
00:19:05 |
- Hadi. |
00:19:08 |
Üç gün. |
00:19:10 |
Sen neden bahsediyorsun? |
00:19:12 |
Biz burada neden bahsetmedik ki. |
00:19:15 |
Burada bir yerde bir not vardı. |
00:19:18 |
Bakalım. İşte burada. |
00:19:24 |
Saat sabah 6:13. |
00:19:26 |
Grunter'in atık tesisinden |
00:19:31 |
İşte burada. |
00:19:37 |
Şu anda tüm Britanya |
00:19:41 |
...ve şu ana kadar |
00:19:49 |
Bir bakalım, evet. Muckle Flugga |
00:19:58 |
Şuna bak, bu kesinlikle harika. |
00:20:02 |
Bir Cisticola. |
00:20:04 |
Onu Croaton'da gördüm. |
00:20:07 |
Çok güzeldi. |
00:20:10 |
Ama yine de dostumuz |
00:20:14 |
Buraya son geldiğimde çok yakınımdan |
00:20:19 |
Her neyse, bugün de |
00:20:22 |
...ve ben de hazırım. |
00:20:25 |
Onaylı bir görüntüye hazırım, |
00:20:29 |
...ama en önemlisi, |
00:20:36 |
Nedir bu? |
00:20:38 |
Annemin Mont Blanc'ı. |
00:20:42 |
Kuş gözlemcileri yıllığına |
00:20:47 |
...tarihe geçeceğim. |
00:20:50 |
Kuş gözlemcileri? |
00:20:53 |
Britanya ornitoloji birliği, sadece kuş |
00:20:59 |
Asıl heyecan veren ne? |
00:21:03 |
Haritada kendi noktam olacak. |
00:21:12 |
Tunt nedir? |
00:21:15 |
Roy, Roy Tunt. O benim. |
00:21:19 |
Okulda çok eğlenmişsindir. |
00:21:23 |
Ne demek bu? |
00:21:26 |
- Böyle bir isimle. |
00:21:30 |
Mesela Roy of The Rivers, |
00:21:34 |
Bana her adı taktılar. |
00:21:36 |
Takma adın neydi? |
00:21:41 |
- Dave. |
00:21:43 |
John. |
00:21:45 |
John mu? |
00:21:47 |
Dave John. |
00:21:48 |
- Dave John. |
00:21:50 |
David John. David. |
00:21:52 |
Dur biraz, buna uygun bir söz vardı. |
00:21:57 |
Neye ne diyorlardı? |
00:22:00 |
Tüm isimde iki |
00:22:05 |
Hadi ama, Dean Martin. |
00:22:10 |
Bir tane daha buldum. |
00:22:13 |
Kenny Rogers? |
00:22:15 |
Ne kadar yazık. |
00:22:18 |
Rogers'ta bir "s" var, |
00:22:22 |
Cliff Richard. |
00:22:24 |
Cliff, tamam. |
00:22:28 |
George Michael. |
00:22:29 |
George Michael, tamam, olabilir. |
00:22:31 |
Elton John. |
00:22:32 |
Ama buna ne deniyordu? |
00:22:35 |
Gey? |
00:22:37 |
Aslında cinsiyetleri de karıştırabilirsin. |
00:22:41 |
Debby Harry. |
00:22:42 |
Tamam, cevap veriyorum. |
00:22:46 |
Biliyorum. |
00:22:49 |
Güzel görünüyor. |
00:22:51 |
Dünyaya verdiklerimizi düşünecek olursan, |
00:22:56 |
...dünyaya Baden Powell'ı verdik, |
00:23:00 |
Yani, her şey nerede yanlış gitti? |
00:23:06 |
Sen sandviçlerime bakıyorsun. |
00:23:09 |
Evet tabii isterim. |
00:23:10 |
Eğer fazla varsa. |
00:23:12 |
Eğer fazla var. |
00:23:14 |
Şunu dinle, eğer fazla varsa, |
00:23:19 |
Tavuk yetiştiricisi Cleavers mı? |
00:23:20 |
Evet o, işimizin ustasıyız, |
00:23:37 |
Bu aslında iki yüzlülük. |
00:23:40 |
Neymiş o? |
00:23:42 |
Kuşları kesmek. |
00:23:43 |
Hayır. Ben tavukları |
00:23:47 |
Ama kanatları var. |
00:23:49 |
İlgisiz. |
00:23:50 |
Ve gagaları. |
00:23:52 |
Platipus'ta da var. |
00:23:53 |
Tüyler? |
00:23:54 |
Bak, aslına bakarsan, tavuk sadece |
00:23:59 |
Oldukça değişkendir. |
00:24:01 |
Çorbalarda kullanırsın, kızartmada |
00:24:05 |
...sandviçlerde kullanırsın, klasik |
00:24:10 |
- Alır mısın? |
00:24:12 |
Bir tane daha ha? |
00:24:14 |
Evet çok iyi olur. |
00:24:19 |
Açlıktan öldüm. |
00:24:22 |
Arkadaşın seni doyurmadı mı? |
00:24:24 |
Ne arkadaşı? |
00:24:28 |
Köydeki arkadaşın. |
00:24:31 |
Evet, doyurdu ama onun |
00:24:36 |
Ne kadar yazık. |
00:24:49 |
Her neyse, işe yukarıda başladım. |
00:24:52 |
Bir kaç sene satışta durdum |
00:24:55 |
Orada sekiz sene çalıştım. |
00:25:00 |
Sonra tabii işlemlerin |
00:25:02 |
Yani insanlar işten çıkacaktı |
00:25:05 |
...ve hayat boyu yetecek kadar |
00:25:08 |
Şu anda garajımda |
00:25:12 |
Yani sorunun cevabına gelelim delikanlı. |
00:25:16 |
Evet, kesinlikle fazla var. |
00:25:22 |
Güzel mi? |
00:25:24 |
- Baharatlı. |
00:25:26 |
Tam kıvamında. |
00:25:28 |
Güzel, aslına bakarsan baharat |
00:25:32 |
Annem şöyle derdi: |
00:25:40 |
O kadar açtım ki... |
00:25:41 |
...manastır parmaklıkları arasından |
00:25:46 |
Anlamadım. |
00:25:49 |
Bu bir şakaydı. |
00:25:53 |
Manastır parmaklıklarından |
00:25:56 |
Bu bir deyim Roy. |
00:25:58 |
Nasıl bir deyim bu? |
00:26:00 |
- Şey, sen annenden bahsettin. |
00:26:02 |
Ben de rahibe şakasını yaptım. |
00:26:04 |
Annem rahibe değildi, ben asla... |
00:26:05 |
Ortada rahibe yok, bu bir şaka. |
00:26:06 |
- Ama bu... |
00:26:10 |
Yine de yemek için sağ ol. |
00:26:13 |
Rahibe arkası. |
00:26:15 |
Sana şimdi onu yutmak için |
00:26:21 |
Al bakalım. Şunu yut gitsin. |
00:26:23 |
Sağ ol. |
00:26:24 |
Anneler, rahibeler ve manastır. |
00:26:37 |
Bitirdin mi? |
00:26:43 |
Bir, iki, üç, dört, beş. |
00:26:59 |
David. David. |
00:27:03 |
İskoç yumurtasını sever misin? |
00:27:07 |
Bana öyle biri gibi göründün. |
00:27:10 |
Severim. |
00:27:12 |
Benimkini daha çok seversin. |
00:27:19 |
O kadar iyiler mi? |
00:27:24 |
Lanet olsun. |
00:27:27 |
Onları sahil yolunda tüketmiş |
00:27:31 |
Bir söz verdim ve onu tutamadım. |
00:27:58 |
Acaba Dave'in botunu ne yüzdürür? |
00:28:02 |
Ne demek bu? |
00:28:04 |
Şey, bilirsin. İlgiler ve tutkular. |
00:28:16 |
Bateri ve bas severim. |
00:28:21 |
İkisi de harikadır. |
00:28:22 |
Hayır, bateri ve bas müziği. |
00:28:29 |
Dans müziği. |
00:28:33 |
Demek dansçısın. |
00:28:40 |
Filmleri severim. |
00:28:48 |
Elektrikli aletler. |
00:28:49 |
Elektrikli aletler mi? |
00:28:51 |
Onlar konusunda çok iyiyim. |
00:28:54 |
Güzel. Evet. |
00:28:57 |
Ortak bir şey bulduk dostum. |
00:29:03 |
Kablosuz tornavida. |
00:29:05 |
Sansasyonel. |
00:29:07 |
- Senin? |
00:29:09 |
1000 volt. |
00:29:10 |
Hayır daha iyisi var. |
00:29:13 |
- 100 bar? |
00:29:16 |
Güzel. Farkı var mı? |
00:29:18 |
Tabii ki. Her şeyi temizler. |
00:29:20 |
Hatta Gordon Ramsay'yi. |
00:29:25 |
Bu bir Dennis şakası. |
00:29:31 |
Evet, elektrikli aletler. |
00:29:35 |
İnsan onları kullanırken |
00:29:41 |
Evet öyle. |
00:29:42 |
Sanırım o yüzden |
00:29:46 |
Ondan ve güç kaynakları |
00:29:49 |
2500 wattlık bir demir |
00:29:53 |
- 2500 mü dedin? |
00:29:55 |
- 4 inç? |
00:29:58 |
Dokuz mu dedin? |
00:29:59 |
Bilirsin, her yöne |
00:30:02 |
Dönen el tutacağı, seni pislik. |
00:30:04 |
Onlar bir harikadır, |
00:30:08 |
Göze giren lazer gibi gitti. |
00:30:10 |
Duymuş olabileceğin en |
00:30:14 |
Eminim öyledir. |
00:30:23 |
Seks Tanrısı. |
00:30:27 |
Seks Tanrısı, cevap ver, tamam. |
00:30:29 |
Beni duyuyor musun? Tamam. |
00:30:32 |
Ben de onu sordum, cevap ver, tamam. |
00:30:34 |
Sadece bir kilometre ötedeyim, |
00:30:37 |
Dennis, beni duyuyor musun? Tamam. |
00:30:40 |
Sesini alamıyorum, tamam. |
00:30:42 |
Dennis beni... |
00:30:43 |
Tamam. |
00:30:45 |
Dennis, duyuyor musun? Tamam. |
00:31:00 |
Söyle bana David, |
00:31:06 |
Aslında evet. |
00:31:12 |
İşte bu iyi. |
00:31:13 |
Alnıma imza attı. |
00:31:26 |
Peki ya sen? |
00:31:28 |
Şey, aslında bir keresinde |
00:31:32 |
Ne yazık ki Sandra kasetin üstüne |
00:31:37 |
Musa'nın tek görüntüsü o kasetteydi. |
00:31:40 |
Musa mı? |
00:31:44 |
Bilirsin, İsrailoğulları'nın lideri. |
00:31:46 |
Evet biliyorum. |
00:31:54 |
Onu kırdılar. |
00:32:02 |
Hayır. Onları affetmeyeceğim. |
00:32:06 |
Polis sadece göğsünü |
00:32:11 |
Başka birisi kaydetmiştir. |
00:32:14 |
BBC, bir kopya çıkaramayacak |
00:32:18 |
Onlara 10 mektup yazdım. |
00:32:20 |
Her emir için bir mektup mu? |
00:32:23 |
Sen hiçbir şey topladın mı? |
00:32:27 |
Evet tabii. Faturalar. |
00:32:32 |
Hayır, yani gençken, daha küçükken. |
00:32:35 |
Pek sayılmaz. |
00:32:37 |
Bir şey toplamış olmalısın. |
00:32:40 |
Düşündüm de, evet. |
00:32:45 |
Ben ve küçük kardeşim |
00:32:50 |
Kapağı delerdik ve onların küçük |
00:32:56 |
Bir süre sonra içerisi dolardı. |
00:33:00 |
Tüm o kırmızı, sarı ve siyah renkler. |
00:33:06 |
Yaşayan ölüler. |
00:33:11 |
Daha 9 yaşındaydım. |
00:33:16 |
Sandra tüm erkekleri |
00:33:18 |
Aptal inek. |
00:33:30 |
Söyler misin, bu vahşi kuşları |
00:33:36 |
Aslına bakarsan bana anlamsız gelir. |
00:33:42 |
Bütün gün donarak oturup, hiç |
00:33:50 |
Yakında tuvalet var mı? |
00:33:54 |
Bu kulübelere biraz ekleme yapmalısınız. |
00:33:57 |
Ne o, yani yumuşayalım mı? |
00:33:59 |
O eski tank tuzaklarından |
00:34:05 |
Hadi git, seni kimse görmez. |
00:34:08 |
Tamam, görüşürüz. |
00:34:30 |
Seks Tanrısı, ben Leviathen. |
00:34:41 |
Dennis? |
00:34:44 |
Hadi ama, parkmetreye biraz para at. |
00:34:56 |
Bu genç adam pek hoş biri değil, |
00:35:00 |
Neyse. |
00:36:07 |
Bu tüm kanallara yapılan bir yayındır. |
00:36:10 |
Bunu duyan var mı bilmiyorum, tamam. |
00:36:16 |
Seks Tanrısı? |
00:36:17 |
Sinyalinizi güçlükle alıyoruz. |
00:36:21 |
Ben Suffolk polis müdürlüğünden |
00:36:27 |
Şu anda bataklıklarda dolaşan bir adam var. |
00:36:33 |
Ortalama irilikte |
00:36:39 |
Ona dikkatle yaklaşılması gerekmektedir. |
00:36:43 |
Daha iyi bir tarife sahip |
00:37:01 |
Ellerimizi sildik mi? |
00:37:08 |
Sağ ol. |
00:37:20 |
Bu kim? |
00:37:22 |
O benim eski karım. |
00:37:28 |
Boşandın mı? |
00:37:29 |
Ayrıldık. |
00:37:32 |
Hoş biri. Görüşüyor musun? |
00:37:41 |
Rüyalarımda. |
00:37:43 |
Hala aşıksın demek. |
00:37:45 |
Böyle insanları |
00:37:50 |
Evet biliyorum. Bir kez girince... |
00:37:55 |
Yıllar süren bir ilişkim vardı. |
00:38:02 |
Bir anda birbirimize tutulduk, |
00:38:10 |
Yani sen onu... |
00:38:13 |
Benimle evlenmesini istedim. |
00:38:18 |
"Bana vakit ayıramıyorsun" dedi. |
00:38:21 |
İlişkiyi taze tutar diyordum. |
00:38:30 |
Şimdi nerede acaba o? |
00:38:32 |
Bir egzoz merkezinde müdür. |
00:38:38 |
Senin işin bu mu? |
00:38:40 |
"Dışarısı soğuk bir dünya." |
00:38:46 |
İnsan bugünlerde |
00:38:50 |
Her şeyi denedim. |
00:38:53 |
Yangınlar. Mezarlar. |
00:38:58 |
Bir ara ressamdım. |
00:39:03 |
Portreler, manzaralar ve... |
00:39:05 |
- Koridorlar. |
00:39:12 |
Bir ay sonra bir sıcak mukus sökücü |
00:39:23 |
Her şeye iyi başladım ama |
00:39:35 |
Beni dinle Roy. |
00:39:38 |
Bu günlerde hiçbir şey kesin değil. |
00:39:45 |
Ölüm ve vergiler dışında. |
00:39:47 |
Ne dedin? |
00:39:48 |
Ölüm ve vergiler dışında. |
00:39:51 |
Şaka mı yapıyorsun? |
00:39:52 |
Hayır, Benjamin Franklin'in lafı. |
00:39:55 |
Şöyle demiş: "Bu dünyada ölüm ve |
00:40:01 |
Evet, şey... |
00:40:04 |
Doğru söylemiş. |
00:40:26 |
Kuşundan iz yok mu? |
00:40:35 |
Pek sosyal değil ha? |
00:40:41 |
Her şey yolunda mı? |
00:40:47 |
Döndüğümden beri garip davranıyorsun. |
00:40:51 |
Bak, resimden hiç bahsetmemeliydim. |
00:40:55 |
Hayır, hayır, aldırma. |
00:41:07 |
Onunla sadece böyle konuşabiliyorum. |
00:41:10 |
Ortadan kayboldu. |
00:41:15 |
Bana basit bir sigorta satmıştı. |
00:41:18 |
Gözümün içine bakarak. |
00:41:22 |
Ne pis herifmiş. |
00:41:23 |
Kesinlikle. Tam bir pislik. |
00:41:26 |
Ne kadar sürdü? |
00:41:28 |
18 yaşımızda evlendik, güzel bir düğündü. |
00:41:33 |
O ve ailesi bir taraftaydı, |
00:41:37 |
Ama hala resmen evliyim. |
00:41:39 |
Tabii ki öyle. |
00:41:41 |
Bilirsin, yıllar geçti. Hayat. |
00:41:43 |
"İyi günde kötü günde." |
00:41:46 |
Ama bir gün kapıyı çaldı. |
00:41:48 |
"Roy" dedi, "evet" dedim ve dedi ki: |
00:41:53 |
"Anlamadım" dedim. Dedi ki: "Hayallerimin |
00:41:59 |
"Sandra, peki ben ne yaptım?" dedim. |
00:42:02 |
"Hadi ama Roy, uyan ve |
00:42:05 |
"Artık bir şampanya insanıyım, seni |
00:42:10 |
- Bunları anlatmana gerek yok. |
00:42:12 |
...sadece ikinci el bir çay seti gibi |
00:42:15 |
Sorun aletler değildi. |
00:42:17 |
- Bak Roy... |
00:42:19 |
Çömlek tekerleğim de değildi, |
00:42:22 |
...ve bulmacalarını sessizce çözdüğü |
00:42:26 |
Hayır, bir şey değişmişti. |
00:42:28 |
Hayatımda ilk kez ona baktım |
00:42:32 |
"Kadın gibi görünüyorsun." |
00:42:34 |
Belki aptalca ama bir kadın gibiydi. |
00:42:41 |
Yani hiç şansım yoktu. |
00:42:46 |
Çocuk var mıydı? |
00:42:48 |
Hayır. Yapamadık. |
00:42:53 |
Bu işleri zorlaştırır. |
00:42:55 |
Evet haklısın. |
00:42:57 |
Ama kendine şunu sor: |
00:43:02 |
Bu hayat denen hediye. |
00:43:07 |
Bu hayal kırıklığını |
00:43:23 |
Ben daha okuldayken bir çocuk vardı. |
00:43:29 |
Cate Davis. |
00:43:31 |
Sarı saçlar, sıska bacaklar |
00:43:35 |
O hep gülümserdi. |
00:43:39 |
Neden biliyor musun? |
00:43:43 |
Lösemiliydi. 5 sene ömür biçtiler. |
00:43:48 |
Ama hep hastaneye gitmesine ve |
00:43:52 |
Her şeyi boş verin hadi dans edelim |
00:44:00 |
O kadar mutlu olabilsem |
00:44:09 |
Şansın varken mutlu olmalısın. |
00:44:13 |
Kötü bir şey olursa geçer. |
00:44:16 |
Sevdiğin bir şey varsa, |
00:44:22 |
Yani, hadi Roy. |
00:44:26 |
Şu ilgi alanlarına bak. |
00:44:34 |
Bu da ne demek şimdi? |
00:44:36 |
Şey... |
00:44:39 |
Hadi oradan. Eğer kastettiğin buysa |
00:44:44 |
Ben bir görev adamıyım, |
00:44:46 |
Ütü yapardım, para getirirdim. |
00:44:48 |
Çok iyi geçiniyorduk, |
00:44:52 |
Ortada kaldım, yaşasın. |
00:44:56 |
Karımın kötü bir fotoğrafını aldım. |
00:44:59 |
Karım sigorta üyeliğinin |
00:45:03 |
İnsan nasıl hissediyor biliyor musun? |
00:45:08 |
Mahvolmuştum. |
00:45:12 |
Yatak odam mozelyeye döndü, lüle taşı |
00:45:17 |
Yatak odasına giremez oldum. |
00:45:23 |
Nerede uyuyorsun? |
00:45:27 |
Model tren yolumun altında. |
00:45:33 |
Eğer kapatmazsan, gece |
00:45:40 |
Kendim yaptım. |
00:45:42 |
Platformları yaptım. Granitten kestim. |
00:45:46 |
Sarı çizgiler çektim. "Lütfen |
00:45:49 |
Sarı polimerle doldurdum, |
00:45:57 |
Hepsini sen mi yaptın? |
00:46:00 |
Evet, onu kendim yaptım. |
00:46:04 |
Ama artık orada değilim, kulübedeyim. |
00:46:09 |
Kulübe mi? |
00:46:13 |
Arada sırada yıkanmaya gidiyorum. |
00:46:19 |
Bak, Roy. Başka bir |
00:46:23 |
Temiz bir sayfa. |
00:46:28 |
Kolayca yeni bir iş bulursun. |
00:46:31 |
Evet denedim. Bir süre |
00:46:35 |
Evet çok iyiymiş. |
00:46:37 |
Patlamalara dayanamadım. |
00:46:40 |
O kadar ideal değil, kronik |
00:46:51 |
Dur biraz. Dur. |
00:46:54 |
Şey, ben... |
00:46:56 |
Evet. İşte şurada, |
00:47:02 |
Herhalde sadece bir bataklık kuşudur. |
00:47:05 |
Tamam, oldu, boyu nedir? |
00:47:09 |
Çok büyük. |
00:47:11 |
Tamam. Koyu mu? |
00:47:14 |
Çok koyu. |
00:47:15 |
Kuyruk uzun mu? |
00:47:17 |
Evet, kuyruk uzun. |
00:47:21 |
Pervane mi? |
00:47:22 |
Cidden, orada ne gördün söyler misin? |
00:47:29 |
Aman Tanrım, haklısın. |
00:47:34 |
Belki de hava deniz kurtarmadır. |
00:47:40 |
Ya da polis olabilir. |
00:47:42 |
Herhalde eğitimde. |
00:47:45 |
Ya da bir şey arıyor. |
00:47:48 |
Rotadan çok uzaktalar. |
00:47:52 |
Ne demek bu? |
00:47:54 |
Rotadan çok uzaktalar dedin. |
00:47:58 |
Şey, burada bulabilecekleri tek şey |
00:48:04 |
Kopenhag yolunun yarısında teknede |
00:48:07 |
Böyle bir şey olmaz, |
00:48:10 |
Nedense hep yanlış insanları çeker. |
00:48:12 |
- Öyle mi? |
00:48:14 |
Uyuşturucu |
00:48:19 |
Hepsi öyle, Pafin ve Koriander adındaki... |
00:48:22 |
...kadınları sörflerine alıp giderler. |
00:48:25 |
Kardeşim dört sörf madalyası almıştı. |
00:48:32 |
- Evet, eminim senin kardeşin... |
00:48:43 |
Roy, gitsem iyi olacak. |
00:48:44 |
- Bak, gidemezsin. |
00:48:46 |
David, gidersin |
00:48:50 |
Ben dönüş yolumu bulurum. |
00:48:51 |
David, dışarıda bir sel var. |
00:48:53 |
Merak etme, yolumu bulurum. |
00:48:56 |
- David. |
00:48:58 |
David. |
00:49:03 |
David. |
00:49:49 |
Bir sandviç daha al. |
00:49:51 |
Hayır, böyle iyi. |
00:49:52 |
Hadi David, yolda yersin. |
00:49:54 |
- Hayır, ben tokum. |
00:50:01 |
Tamam. |
00:50:01 |
Roy David'i gücendirdi ve David kızdı... |
00:50:04 |
...ve David kızmakta haklı, |
00:50:08 |
David lütfen, hala |
00:50:11 |
...ve eğleniyoruz, |
00:50:15 |
Tamam. Sen git. Geliyorum. |
00:50:41 |
En azından rüzgar dinene dek bekle. |
00:50:46 |
Yeterince yemek var, |
00:50:49 |
O termostan iki fincan daha içeriz. |
00:50:53 |
Eğlenceli olur. |
00:50:58 |
Gitmişler. |
00:51:04 |
Öyle mi? Şey... |
00:51:07 |
Hadi gel, ye biraz, yol için. |
00:51:10 |
Eğlenceli olacak. Sadece üçümüz. |
00:52:09 |
Hiç başkasıyla görüşmeyi düşündün mü? |
00:52:11 |
Başkasıyla mı? |
00:52:14 |
Bilirsin, başkasıyla çıkmayı filan. |
00:52:19 |
Sandra'yla barışmayı denedin mi? |
00:52:21 |
Evet. |
00:52:24 |
Denedim. |
00:52:29 |
Bir yemek ayarladım. |
00:52:30 |
Tarafsız bölge, Newmarket'ın dışında. |
00:52:35 |
Devam et. |
00:52:36 |
Her şey kitaba uygundu, bilirsin. |
00:52:39 |
Yeni bir takım. |
00:52:41 |
Sadece çiçekler 15 sterlin tuttu. |
00:52:45 |
Bir fotoğraf albümü götürdüm. |
00:52:54 |
Devam et. |
00:52:57 |
Ama o, çatalıyla tabaktaki |
00:53:01 |
..."Roy, neden geldim ki" diyip durdu. |
00:53:06 |
Derin bir nefes alıp örtüyü sıktım. |
00:53:11 |
Sonra ne oldu? |
00:53:14 |
Eskiden oymak beyiydim. |
00:53:19 |
Elini tuttum. |
00:53:23 |
"Mantıklı ol" dedim. |
00:53:28 |
Tamam. |
00:53:32 |
Tuvalete gitti. |
00:53:35 |
Ve? |
00:53:36 |
Geri dönmedi. |
00:53:52 |
Bir hafta kadar sonra... |
00:53:56 |
...bu geldi. |
00:54:01 |
Sana okuyayım. |
00:54:04 |
Hayatımda ilk kez olarak |
00:54:09 |
Senin veya küçük dünyanın |
00:54:15 |
Bir daha benimle temas kurma. |
00:54:19 |
Evet. |
00:54:27 |
Bir "Sevgili Roy" bile yok. |
00:54:33 |
Oldukça can sıkıcı. |
00:54:57 |
Hadi ama. |
00:55:03 |
İşte buradayız, sizi lanet aptallar. |
00:56:14 |
Krallığıma göz kulak ol |
00:56:21 |
Ben de doğanın |
00:56:33 |
Sizi lanet polisler. |
00:56:39 |
Biz buradayız. |
00:58:32 |
Pençe kuyruklu çulluk. |
00:58:39 |
Chiffchaff. |
00:58:44 |
Bütün kuşlar burada. |
00:58:56 |
Yerel Et İşleme Merkezindeki Gizem |
00:59:00 |
Ayak tırnağı... |
00:59:04 |
Noel pastaları sağlık açısından |
00:59:12 |
Cleavers. Ürünler geri çağrıldı. |
00:59:23 |
Pewit. |
00:59:39 |
Cesetleri kaldır. |
00:59:55 |
Kanı akıt. |
01:00:26 |
İlginç bir şey mi buldun, David? |
01:00:34 |
Sandra nerede, Roy? |
01:00:42 |
Bu neden? |
01:00:54 |
- Öldürmeyi düşünüyordum deme. |
01:01:03 |
Bu kurtarma helikopteri değil. |
01:01:05 |
Onlar için çok ipucu bıraktım. |
01:01:09 |
Hepsi planlıydı. |
01:01:13 |
Tabii senin gelmen dışında ama... |
01:01:16 |
...hayır, bu planlarımı |
01:01:18 |
Ne planı bu? |
01:01:20 |
Sen kapıdan içeri girince "dur biraz" dedim. |
01:01:24 |
Ufak eserim için |
01:01:27 |
Gerilim severim demiştin, |
01:01:30 |
...mükemmel bir planın gözlerinin |
01:01:34 |
Hadi ama, otursana. |
01:01:40 |
David, üçüncü kez rica edemem. |
01:01:57 |
Hadi otur, David, lütfen! |
01:02:02 |
Teşekkürler. |
01:02:12 |
Ne yaptığını biliyor musun? |
01:02:14 |
Evet. Hazırlık her şeydir, |
01:02:24 |
Bir kaç dakikaya gelirler. |
01:02:27 |
Şansım varsa. |
01:02:29 |
Kaçışın yok. |
01:02:30 |
Tabii yok. |
01:02:32 |
Nereye gideceksin? |
01:02:37 |
Tek yol yukarısı. |
01:02:41 |
Ne? |
01:02:42 |
Uzayın hiç girilmemiş sakinliği. |
01:02:47 |
Buradan ana yola kadar sel var. |
01:02:50 |
Şu anda gördüğümüz gibi, memurların |
01:02:59 |
- Nerede onlar? |
01:03:01 |
Sandra ve sevgilisi. |
01:03:18 |
Sandra ve onun sevgilisi. |
01:03:26 |
Sandviçlerde. |
01:03:31 |
Ve İskoç yumurtası. |
01:03:32 |
Benimki eşsiz demiştim. |
01:03:43 |
Aman Tanrım. Aman Tanrım. |
01:03:50 |
Cleavers'ın anahtarları hala bendeydi. |
01:03:52 |
Kıyma makinesini ve ezme makinesini |
01:03:56 |
Hadi David, böyle yapma. |
01:04:02 |
Ve onu gittiğim her yere götürebileceğim. |
01:04:07 |
Salı gecesi çok güzeldi, |
01:04:10 |
Ben iskeleye bağlı o ufak bir kayık buldum |
01:04:15 |
Bil bakalım kayığın adı neydi? |
01:04:22 |
Kader. |
01:04:24 |
Tanrım, Tanrım. Tanrım. |
01:04:33 |
Uyumalarını bekledim. |
01:04:36 |
Isıtıcının borusunu çıkarıp |
01:04:43 |
Ertesi sabah onları yan yana, |
01:04:48 |
İkisi de pembeydi. |
01:04:51 |
Sanırım karbon monoksit zehirlenmesi |
01:04:59 |
Cleavers saat gibi işledi. |
01:05:04 |
Annesinin bize ördüğü |
01:05:07 |
Sonra otoyola çıktım. |
01:05:12 |
Ana kapı anahtarı hala bendeydi... |
01:05:14 |
...ama hafta sonu alarmı çalıştırmamışlar, |
01:05:17 |
Evet. |
01:05:24 |
Üstündekileri çıkardım. |
01:05:28 |
Onları beyaz şarapla yıkadım. |
01:05:32 |
Ve parçalayıcıya attım. |
01:05:37 |
Son olarak da... |
01:05:41 |
...çıkanları kavanozlara aldım. |
01:05:43 |
Senin eşek arıların gibi. |
01:05:51 |
Peki bunu neden yaptın? |
01:06:01 |
David, benim bir sorunum vardı. |
01:06:03 |
Dudaklarının birbirine yapışmasını, |
01:06:08 |
İki sene devamlı süren bir işkence. |
01:06:11 |
Benden bahsedip, bana gülüyorlardı. |
01:06:13 |
Ve bu, beni bir an bile rahat bırakmadı. |
01:06:16 |
Kazanmalarına izin veremezdim. |
01:06:22 |
Ufak adamı savunmak için. |
01:06:25 |
- Beni öyle mi görüyorsun? |
01:06:26 |
Hayır, hayır, David, David, lütfen. |
01:06:31 |
Her neyse, o yere inince... |
01:06:33 |
Burada kalmanı isteyeceğim, lütfen. |
01:06:36 |
Dışarı çıkacağım ve sakince |
01:06:41 |
Onlarla uçacağım. Ve uygun bir |
01:06:47 |
Buum. |
01:06:49 |
Aman Tanrım. |
01:06:52 |
Bu gerçek olamaz. Tanrım. |
01:06:54 |
Taş ocağından her gün |
01:06:58 |
Bu durumla uygun gördüğüm gibi |
01:07:01 |
Listemdeki son eksik bu ve |
01:07:04 |
Yani "İyi geceler Viena". |
01:07:09 |
Roy'un büyük günü ha? |
01:07:11 |
David, bu kadar aptal olma lütfen. |
01:07:19 |
Yağmur kuşun olmadan mı? |
01:07:27 |
Önemli değil. Önemli değil. |
01:07:31 |
Hazırlık her şeydir, değil mi canım? |
01:07:33 |
Tabii ki, eğer tahmin edilmeyen |
01:07:36 |
...insan adapte olacak kadar esnek olmalı. |
01:07:38 |
David, anlayacağın gibi |
01:07:41 |
Hayır! |
01:07:47 |
Hayır mı? |
01:07:48 |
Hayır, yapamazsın. |
01:07:52 |
Peki ya polisler ve pilot? |
01:07:54 |
Eş ve çocukları var, Roy. |
01:07:58 |
Boş ver. |
01:08:02 |
Atmaca tavşanın üstüne doğru alçalıyor. |
01:08:05 |
Ama bu tavşan savaşacak. |
01:08:09 |
- Kes şunu. |
01:08:10 |
Kes şunu. İnsanları atmacalarla, arılarla, |
01:08:16 |
Onlar insan. İradeleri var. |
01:08:21 |
Tanrı aşkına Roy, |
01:08:24 |
Ne demek bir işe yaramaz, |
01:08:26 |
Sıkışmış bir canavar görecekler. |
01:08:28 |
Bana bak. |
01:08:31 |
...ama kolumun altındaki saatten |
01:08:36 |
Ayarlanınca sadece beklemek |
01:08:44 |
Gördün mü? Şimdi... |
01:08:47 |
Polisleri uyarır ya da beni durdurmaya |
01:08:52 |
Egzoz merkezine gitmek istersin. |
01:08:54 |
Sen yaşamak istiyorsun, ben istemiyorum. |
01:08:56 |
Ben iki insanı öldürüp, |
01:08:59 |
Dünya bensiz daha iyi bir yer olur. |
01:09:01 |
Yok olmam kimsenin umurunda olmaz |
01:09:05 |
...beni hatırlayacaklar. |
01:09:08 |
Neden mi? |
01:09:14 |
Çünkü ünlü olacağım. |
01:09:17 |
Sen pisliğin tekisin. |
01:09:23 |
Herhalde evet |
01:09:31 |
Şimdi beni dinle Roy. |
01:09:35 |
Hayır lazım değil. Geri çekil. |
01:09:38 |
Sana yardım ederim. |
01:09:42 |
Çok korkunç şeyler yaptın Roy. |
01:09:45 |
Yardım edebilirim. |
01:09:48 |
Dur. Günümüzü mahvetme. |
01:09:50 |
- Harika bir sabah oldu. |
01:09:52 |
Seni kötü kalpli pislik! |
01:10:15 |
Beni önleyemezsin. |
01:11:18 |
Hey, David. |
01:11:21 |
Çünkü kartal kondu. |
01:11:27 |
Bunu polislere saklayacaktım ama bana |
01:11:32 |
Bakalım, ne olacak? |
01:11:35 |
Ben dünyanın sınırlarından kaydım... |
01:11:39 |
...ve bir kahkaha gibi ilerleyen |
01:11:43 |
Güneşe doğru tırmandım. |
01:11:44 |
Ve ışıkla ayrılan bulutların |
01:11:48 |
Ve hayal edemeyeceğim |
01:11:56 |
Neşeli bir şekilde |
01:12:03 |
Orada süzülürken |
01:12:09 |
Ve cesur uçağımla |
01:12:33 |
Bunu üç gün önce kardeşimin |
01:12:40 |
Tornado'su çakıldı. |
01:12:48 |
Peki ya son satır, Roy? |
01:12:50 |
Bilmiyorum, elini kaldırıp |
01:12:57 |
Sakın söyleme. Sakın söyleme. |
01:13:00 |
Sen bana hatalarımı göstermek için |
01:13:04 |
- Hadi oradan be! |
01:13:06 |
Hayır, ben |
01:13:12 |
Sadece berbat bir duruma düşmüş |
01:13:16 |
Evet haklısın. |
01:13:17 |
David, benim için oraya bakıver. |
01:13:21 |
Aslında onu hala seviyorum, canım benim. |
01:13:26 |
Ekmek arasında mı? |
01:13:28 |
Hayır. |
01:13:32 |
Elveda David. |
01:13:34 |
Bu belki biraz garip gelecek ama... |
01:13:37 |
Beni affet. |
01:13:38 |
Evet, tanıştığımıza sevindim. |
01:13:41 |
Buna ne dersin? |
01:13:43 |
Sakıncası yoksa el sıkışmayalım. |
01:13:49 |
Sosyal yağmur kuşu. |
01:13:56 |
Efendim? |
01:14:00 |
Gözünün üstünde siyah çizgi var mı? |
01:14:03 |
Gerçekten de bir dahi |
01:14:07 |
Bakalım bunu yutacak mıyım? |
01:14:11 |
Uçtuğu zaman kanatları |
01:14:17 |
Bu çok iyi bir tahmin. |
01:14:23 |
Şimdi kondu. |
01:14:28 |
Sırt rengi? |
01:14:31 |
Açık kahve. |
01:14:34 |
Karnı? |
01:14:36 |
Daha koyu. |
01:14:41 |
Lanet. |
01:14:45 |
Vanellus gregarius. |
01:14:48 |
Bu benim vanellus gregarius'um. |
01:14:51 |
Ben işaretleyeyim mi? |
01:14:52 |
Saçmala lütfen. |
01:14:57 |
Not defterin burada. |
01:14:59 |
Benim not almam gerek. |
01:15:01 |
Ve annenin kalemi. |
01:15:03 |
Sakın bir şeye dokunayım deme. |
01:15:16 |
Geleceğini biliyordum. |
01:15:22 |
Koşullar geçen senenin aynısı. |
01:15:24 |
Annemin kalemi. |
01:15:26 |
Listeye son bir işaret ve |
01:15:32 |
David. |
01:15:33 |
Haritada kendi noktam olacak. |
01:15:38 |
Bu Roy'un büyük günü. |
01:16:00 |
Sen ne yaptın böyle? |
01:16:06 |
Bu çok komik, Roy. |
01:16:07 |
- Komik mi? |
01:16:12 |
Kendim için tek kurşun getirmiştim. |
01:16:15 |
Düşündüm de... |
01:16:17 |
Senin olsun. |