High School Musical 3 Senior Year

fr
00:00:43 HIGH SCHOOL MUSICAL 3:
00:01:05 Allez!
00:01:11 - Je suis démarqué.
00:01:13 - Prends ton temps.
00:01:15 - Vite.
00:01:17 - Allez.
00:01:20 Allez.
00:01:22 - Presse!
00:01:24 - Bolton! Je suis démarqué!
00:01:27 Allez, au panier.
00:01:29 - Attention.
00:01:32 Rebond!
00:01:35 Fin de la première mi-temps
00:01:37 de la finale du championnat d'Etat,
00:01:40 mènent 47 à 26 face aux tenants
00:01:43 CHAMPIONNAT D'ÉTAT
00:01:44 Plus que 16 minutes à jouer.
00:02:08 Bon. Laissons tomber
00:02:12 Oubliez le score.
00:02:16 16.
00:02:17 Il reste 16 minutes à jouer.
00:02:21 Il ne reste que 16 minutes à cette saison.
00:02:24 Et pour ceux qui sont
00:02:30 ce sont vos 16 dernières minutes
00:02:36 Ne passez pas à côté.
00:02:39 16 minutes pour être une équipe.
00:02:45 Capitaines!
00:02:50 Bon.
00:02:53 Les gars,
00:02:56 vous avez entendu l'entraîneur.
00:02:58 On se souviendra tous
00:03:00 longtemps après avoir quitté East High.
00:03:04 C'est maintenant ou jamais.
00:03:08 Chad.
00:03:12 - Quelle équipe?
00:03:14 - Quelle équipe?
00:03:15 - Quelle équipe?
00:03:22 Plus que 16 minutes
00:03:26 Encore 16 minutes
00:03:31 Plus que 16 minutes
00:03:35 Encore 16 minutes
00:03:39 Plus que 16 minutes
00:03:43 Encore 16 minutes
00:03:47 W- I-L-D, Wildcats!
00:03:50 Allez.
00:03:52 W- I-L-D, Wildcats!
00:03:56 Prêts?
00:03:59 C'est parti!
00:04:00 W- I-L-D, Wildcats!
00:04:04 Il faut marquer
00:04:08 Panier!
00:04:09 - Unissons nos forces
00:04:11 Passe le ballon
00:04:12 Contre-attaque, contrôle le ballon
00:04:16 Trois points
00:04:17 - On est meilleurs qu'eux
00:04:20 Allez-y!
00:04:21 Le match de ce soir
00:04:25 Tout se joue maintenant
00:04:29 - Allez!
00:04:32 Une équipe!
00:04:34 Il faut y arriver, tout donner
00:04:37 Dernière chance de marquer
00:04:39 Dernière chance de briller
00:04:42 Montrons-leur qui on est
00:04:44 - Unissons-nous
00:04:45 Dernière chance pour la victoire
00:04:50 Le dernier match, il faut le gagner
00:04:57 - Hé! Il y a faute!
00:05:02 Ça va?
00:05:04 Allez, Troy.
00:05:07 Vas-y!
00:05:11 Troy
00:05:13 J'ai le souffle coupé
00:05:17 Tu vas y arriver
00:05:22 C'est tout ce dont j'ai besoin
00:05:25 - Vas-y
00:05:27 C'est l'heure de tout donner
00:05:30 Les Wildcats vont tout casser
00:05:39 Faute offensive.
00:05:40 - Ouais!
00:05:42 - Quoi?
00:05:44 Répétez après nous
00:05:50 Il y en a trois sur moi.
00:05:52 - Que suggères-tu?
00:05:55 Jimmy la fusée?
00:05:57 - Troy, vous êtes à deux points...
00:05:59 - Arrangez-vous pour me passer le ballon.
00:06:02 Jimmy la fusée! Viens.
00:06:05 - Allez.
00:06:06 - Vas-y.
00:06:07 Plus vite que ça.
00:06:11 Calme-toi, O.K.?
00:06:15 - En jeu!
00:06:18 Dernière chance de briller
00:06:20 On va leur montrer qui on est
00:06:24 Dernière chance pour la victoire
00:06:29 Le dernier match, il faut le gagner
00:06:34 Allez.
00:06:39 Tire!
00:06:49 On a gagné!
00:07:03 Ouais, mon gars.
00:07:11 Je pousse.
00:07:13 - Mais pousse.
00:07:15 - Plus fort.
00:07:22 Enfin à la maison.
00:07:25 - J'économise pour un nouveau delco.
00:07:37 Monte le volume, Kelsi.
00:07:40 - Ça va?
00:07:42 - Géniale, la remontée.
00:07:44 - Fais gaffe, c'est dangereux.
00:07:46 - Fantastique! On a gagné!
00:07:51 - Félicitations!
00:07:54 - Je veux goûter à chaque plat.
00:07:56 Quoi de neuf?
00:07:58 - Deux titres d'affilée!
00:08:00 Vous avez des casiers de libres,
00:08:02 Pas pour longtemps, j'espère.
00:08:04 Vous devriez enrôler Charlie Danforth,
00:08:06 Une place au premier rang
00:08:08 Ce travail d'équipe, ce soir,
00:08:12 c'est le genre de joueurs que je cherche.
00:08:14 On va vous voir
00:08:17 - Marché conclu.
00:08:19 - Allez, amuse-toi.
00:08:20 - Félicitations, Troy.
00:08:23 Salut, mec.
00:08:24 Super match.
00:08:25 Super maison aussi.
00:08:29 Merci. Tu es monté dans ma chambre?
00:08:32 Oui, j'ai pris une photo, regarde.
00:08:35 - Je vais décorer la mienne pareil.
00:08:38 On devrait se faire une sortie.
00:08:41 Il faut d'abord que j'aille chercher
00:08:44 - Je m'en occupe.
00:09:01 Une autre cachette secrète?
00:09:06 Tu es la deuxième fille
00:09:10 La première, c'était ma mère.
00:09:12 Et c'était pour me faire descendre.
00:09:16 Je suis honorée.
00:09:21 Je l'ai construite avec mon père.
00:09:25 C'est le coach
00:09:28 - Oui. Dire qu'il est chez moi.
00:09:31 C'est dingue.
00:09:33 Je parie qu'il a déjà mis ton nom
00:09:36 Ça a toujours été le rêve de mon père.
00:09:44 J'ai vraiment dit ça?
00:09:48 Ma mère et moi, on parle de Stanford
00:09:52 Et tu as été acceptée. C'est cool.
00:09:58 Sauf qu'elle n'arrête pas d'en parler.
00:10:02 Elle est fière de toi.
00:10:06 Et moi aussi.
00:10:10 Le problème avec Stanford,
00:10:13 1684 km d'ici.
00:10:17 Je sais.
00:10:23 La fin de l'année arrive si vite.
00:10:26 J'aimerais tant que le temps s'arrête.
00:10:32 Ou qu'il ralentisse.
00:10:43 Peux-tu imaginer
00:10:47 Si tous nos rêves se réalisaient?
00:10:52 J'aimerais que ce moment
00:10:56 Pour l'éternité
00:10:59 Alors je remercierais l'étoile
00:11:02 Qui a exaucé notre vœu
00:11:08 Car elle sait que là où tu es
00:11:11 C'est là que je suis le mieux
00:11:18 Ici même
00:11:22 Maintenant
00:11:26 - Maintenant
00:11:28 Mon cœur est sur un nuage
00:11:31 - Car tu es tout pour moi
00:11:35 Ici même
00:11:39 Je te fais le serment
00:11:42 Le serment
00:11:44 Que demain peut attendre
00:11:49 Pour l'instant
00:11:54 On sait que demain arrive
00:11:57 A grands pas
00:11:59 On reste tous les deux
00:12:03 Profitons de chaque seconde
00:12:07 Profitons
00:12:11 Ici même
00:12:15 Maintenant
00:12:19 Quand je vois ton visage
00:12:21 Mon cœur est sur un nuage
00:12:23 Car tu es tout pour moi
00:12:28 Ici même
00:12:31 Je te fais le serment
00:12:36 Que demain peut attendre
00:12:38 Encore un jour ou deux
00:12:41 Pour l'instant
00:12:46 - Tous les deux
00:12:50 Tous les deux
00:12:51 Pour l'instant
00:12:53 On est tous les deux
00:13:08 C'est un gouvernail de pirate?
00:13:16 Très mignon.
00:13:17 Rob le Robot,
00:13:19 - Je m'appelle Rob le Robot.
00:13:26 - C'est à Chad.
00:13:30 On se croirait à la maternelle.
00:13:33 Troy? Tes invités t'attendent.
00:13:36 Ne m'oblige pas encore à monter.
00:13:41 On arrive tout de suite.
00:13:46 Elle va vraiment monter,
00:13:49 Ah, O.K.
00:13:52 FÉLICITATIONS, LES WILDCATS
00:14:00 Par ici. Voilà. Parfait.
00:14:15 FABULEUSE
00:14:40 Salut, Troy.
00:14:42 C'est quand, la grande finale?
00:14:45 Hier.
00:14:48 Ah. Bonne chance.
00:14:52 - Ouah.
00:15:23 Qu'est-ce que tu es?
00:15:25 Bonjour, MIle Evans.
00:15:28 Je suis du programme d'échange,
00:15:30 et j'ai vu sur le tableau que
00:15:35 Avec les examens,
00:15:37 j'ai besoin de quelqu'un pour noter
00:15:40 J'ai aussi besoin qu'on me donne
00:15:44 - C'est un terme de théâtre qui veut dire...
00:15:48 Il est préférable de garder
00:15:51 puisque ce sont
00:15:54 Comment connais-tu mon horaire?
00:15:56 Je me suis permis de vérifier,
00:15:59 au lait de soja et sans mousse
00:16:03 - Un sachet d'édulcorant?
00:16:09 Je t'enverrai un e-mail chaque matin
00:16:14 Si tu as des vêtements orange,
00:16:19 Au fait, j'aime bien ton accent.
00:16:22 Il est... mignon.
00:16:29 Troy, mon pote.
00:16:34 - Quoi?
00:16:36 Je serai sûrement capitaine, la saison
00:16:41 - Pourquoi n'y ai-je pas pensé avant?
00:16:46 Je suis encore en retard.
00:16:47 Vous n'êtes pas sérieux.
00:16:50 Et elle, alors?
00:16:55 Bon, asseyez-vous, tout le monde.
00:16:58 Nous sommes tous survoltés
00:17:00 ON SE VOIT À LA PAUSE!
00:17:02 ...remportées par les Wildcats.
00:17:06 Quoi qu'il en soit,
00:17:10 La présidente du conseil
00:17:13 Taylor McKessie,
00:17:16 Le comité de voyage des terminales se
00:17:20 Adressez-vous à Martha,
00:17:23 Le thème de cette année,
00:17:27 Mais ne soyez pas les derniers
00:17:29 Le comité de promotion se réunit lundi. Les
00:17:33 il y aura des groupes d'études en parallèle
00:17:36 Quel est le plat du jour à la cafétéria?
00:17:40 Sandwich à la viande fumée.
00:17:43 Et maintenant, MIle Sharpay Evans,
00:17:49 va nous parler
00:17:51 Avec le bal et les examens,
00:17:54 Je me disais qu'on pourrait monter
00:17:57 Voire même un spectacle en solo.
00:18:03 Il y a peu de volontaires, Kelsi?
00:18:06 Non, au contraire, on en a beaucoup.
00:18:11 Eh bien. Il y a presque tout le groupe.
00:18:16 Comme c'est inspirant.
00:18:18 Je vous donne rendez-vous à la pause
00:18:23 et aussi d'une grande nouvelle.
00:18:42 Je devrai repasser mes examens deux ou
00:18:46 Je répare mon camion tous les jours.
00:18:48 J'ai cinq recettes à préparer
00:18:50 On a un album de fin d'année à faire.
00:18:52 Désolée, je croyais que tout le monde
00:18:56 - Tu t'es trompée.
00:19:00 Ecoutez. Kelsi a raison.
00:19:04 C'est notre dernière chance
00:19:07 Tous ensemble.
00:19:10 Youpi.
00:19:12 Qu'en dites-vous, les Wildcats?
00:19:15 Je continue à croire que
00:19:17 - C'est notre dernière année.
00:19:23 On est ici tous ensemble.
00:19:27 J'accepte.
00:19:30 Quoi?
00:19:31 - Ce sera sympa.
00:19:33 - Zut.
00:19:36 Quel sera le sujet du spectacle?
00:19:38 Vous, M. Danforth.
00:19:42 Moi?
00:19:45 La comédie musicale portera sur vous.
00:19:53 Attendez. Si c'est à propos de moi,
00:19:58 - Le sujet, c'est vous tous.
00:20:01 Et vous en serez tous les créateurs.
00:20:03 Ce sera à propos de vos derniers jours
00:20:08 Génial.
00:20:11 C'est facile de jouer un rôle,
00:20:13 mais être vous-même,
00:20:16 Mme Darbus, comment...?
00:20:18 Kelsi composera la musique,
00:20:20 - et je ferai la mise en scène.
00:20:23 J'ai des nouvelles très importantes
00:20:29 de l'école Juilliard de New York,
00:20:33 la plus prestigieuse école
00:20:36 Pour la première fois
00:20:40 Juilliard examine quatre candidatures
00:20:43 pour attribuer une bourse d'études.
00:20:46 - MIle Sharpay Evans.
00:20:49 - M. Ryan Evans.
00:20:52 - MIle Kelsi Nielsen.
00:20:56 En effet.
00:20:57 Et enfin, M. Troy Bolton.
00:21:02 Quoi?
00:21:04 Juilliard enverra des représentants
00:21:11 Bonne chance aux quatre candidats.
00:21:16 Bien joué. Vraiment amusant.
00:21:20 Qui est le petit malin derrière tout ça?
00:21:23 - Il y a un problème?
00:21:28 - Jamais entendu parler de Juilliard.
00:21:33 mais de toute évidence,
00:21:37 Quand vous créerez ce spectacle,
00:21:41 vos aspirations et vos rêves d'avenir.
00:21:45 Formez une ligne à l'avant-scène,
00:21:50 Commençons par M. Danforth.
00:21:55 Vos rêves d'avenir.
00:21:57 Facile. L'Université d'AIbuquerque.
00:22:00 - Ouais.
00:22:04 Je serai présidente des Etats-Unis.
00:22:08 Je vais d'abord finir mes études.
00:22:12 Martha Cox, vous êtes en retard.
00:22:14 Désolée, j'ai pensé qu'on aurait besoin
00:22:24 Je sens un spectacle qui se prépare!
00:22:35 M. Bolton.
00:22:38 M. Bolton.
00:22:40 - Vos rêves d'avenir.
00:22:45 C'est-à-dire que...
00:22:49 J'ai pensé à...
00:22:58 Je crois qu'on devrait organiser
00:23:01 Comme c'est mignon.
00:23:05 Je ne sais pas par où commencer.
00:23:09 Mais je sais où ça finit.
00:23:11 Au centre de la scène.
00:23:14 Un seul et unique projecteur.
00:23:18 Un énorme panneau où on lit...
00:23:22 ASSIETTE DE VIANDE FUMÉE
00:23:24 SALADE DE POMMES DE TERRE
00:23:36 L'assiette de viande fumée,
00:23:37 - Comment peux-tu penser à manger?
00:23:41 Pas de cornichons.
00:23:44 Ce spectacle,
00:23:49 Le repas de Sharpay, je vous prie. Merci.
00:23:52 Troy a fait semblant
00:23:56 - Incroyable.
00:23:58 C'est la fée du théâtre
00:24:02 Je ne me laisse pas duper par les artistes.
00:24:06 - On est artistes, nous aussi, non?
00:24:12 Imagine si on avait
00:24:15 - Ça te dirait?
00:24:16 - Tu t'imagines?
00:24:18 Imagine ma première audition
00:24:21 - Un rôle pour moi?
00:24:23 - Pas sûr
00:24:24 Continue
00:24:26 - Toi et moi, vedettes
00:24:29 - Génial, non?
00:24:31 - Allons-y
00:24:32 Styliste, agent et attachée de presse
00:24:35 - Et moi, dans tout ça?
00:24:38 - Le premier rôle?
00:24:41 - Des superstars?
00:24:44 Tu vois, plus grand, c'est mieux
00:24:47 Et mieux, c'est plus grand
00:24:49 Un peu, ce n'est jamais assez
00:24:51 Ça te dirait d'avoir tout?
00:24:53 Tu le veux
00:24:56 La gloire, la fortune et le reste
00:24:58 Tu veux tout
00:24:59 Tu le veux
00:25:02 Tu veux ton étoile sur la porte
00:25:05 Tu veux la lune, rien de moins
00:25:07 Le glamour, faire la une
00:25:09 Rien que les meilleures critiques
00:25:11 - Répète
00:25:13 Je le veux, je le veux, je le veux
00:25:16 Mon nom à Carnegie Hall
00:25:20 - Tu imagines?
00:25:22 Ils vont m'adorer
00:25:24 Enfin, nous adorer
00:25:26 Tapis rouge, bouquets de roses
00:25:30 Laissez-moi, je vous prie
00:25:33 Invitations, ovations
00:25:36 - Magazines
00:25:38 On sera célèbres
00:25:39 Photographes, fan club
00:25:43 - Ça y est, tu le vois
00:25:44 - Allons-y
00:25:46 Times Square, la jet set
00:25:49 Aujourd'hui, New York
00:25:52 - Salle comble?
00:25:55 - Et l'Oscar est attribué à...
00:25:58 Tu vois, plus grand, c'est mieux
00:26:03 Un peu, ce n'est jamais assez
00:26:05 Je veux tout
00:26:10 La gloire, la fortune et le reste
00:26:12 Je veux tout
00:26:16 Je veux mon étoile sur la porte
00:26:19 Je veux la lune, rien de moins
00:26:23 Rien que les meilleures critiques
00:26:26 Je veux tout
00:26:29 Radio City Music Hall
00:26:33 On brille sous les projecteurs
00:26:40 Quand Broadway te connaît bien
00:26:43 - Hors de mon chemin!
00:26:48 RYAN ET SHARPAY
00:26:50 Danse
00:26:57 - Madison Square Garden!
00:27:00 Merci! Merci à tous!
00:27:04 C'est Oprah qui appelle.
00:27:06 Encore.
00:27:07 Elle veut vous inviter
00:27:10 Ils vont rappelleront.
00:27:12 - Vous rouliez vite, non?
00:27:15 Bonjour, MIle Evans.
00:27:19 Je le veux, je le veux
00:27:22 Je le veux, je le veux
00:27:26 Je le veux, je le veux
00:27:29 - Je le veux, je le veux
00:27:32 Il faut que... Je veux
00:27:38 Je le veux
00:27:42 Je le veux, il me le faut
00:27:45 - Je veux tout
00:27:49 - La gloire, la fortune et le reste
00:27:53 Je le veux, je le veux
00:27:56 Je veux mon étoile sur la porte
00:27:58 Je veux la lune, rien de moins
00:28:02 Rien que les meilleures critiques
00:28:06 Paris, Londres, Rome, Toronto
00:28:09 L.A., Sydney, Buenos Aires
00:28:13 Tokyo, Moscou, Bollywood
00:28:17 New York
00:28:21 On veut
00:28:22 Tout
00:28:34 RYAN ET SHARPAY
00:28:37 ASSIETTE DE VIANDE FUMÉE
00:28:44 C'est à nous, Ryan.
00:28:47 Un instant. MIle D a dit
00:28:51 On est deux.
00:28:53 On est jumeaux.
00:28:56 Kelsi écrit toujours ses meilleures
00:29:00 Assure-toi qu'on ait ces chansons.
00:29:03 Comment?
00:29:05 Nettoie ses lunettes,
00:29:09 Je n'en sais rien.
00:29:12 Débrouille-toi.
00:29:23 - Salut, Tay.
00:29:25 - Tu vas à la répétition?
00:29:28 Tu nous as inscrits alors que
00:29:32 As-tu annoncé ton inscription
00:29:36 Ils ne tarderont pas à se manifester.
00:29:39 - Hé, je te parle.
00:29:43 J'ai besoin de te voir.
00:29:46 - Quoi?
00:29:52 Je dois y aller.
00:29:53 Ça vaut sûrement
00:29:58 Amuse-toi bien.
00:29:59 ACCÈS AU TOIT
00:30:05 J'ai vraiment besoin de ton aide.
00:30:07 Lequel devrais-je porter?
00:30:10 Pourquoi?
00:30:13 Parce que tu vas avoir une jolie robe
00:30:18 On ne m'a jamais invitée à un bal
00:30:22 Celui-ci.
00:30:29 Je ne suis jamais allé danser.
00:30:37 Mais j'ai pensé que
00:30:40 DERNlÈRE
00:30:46 Tu crois qu'on va devoir valser?
00:30:49 Je n'ai aucune idée
00:30:52 Je ne sais que ce que mon père
00:30:56 Je me tenais sur ses pieds
00:31:00 Viens. Je vais te montrer.
00:31:02 - Quoi?
00:31:05 On est sur le toit.
00:31:17 Viens. Tu vas adorer.
00:31:23 Prends ma main
00:31:26 Respire à fond
00:31:28 Serre-moi contre toi
00:31:31 Et avance d'un pas
00:31:33 Plonge ton regard
00:31:37 Dans le mien
00:31:39 Et laisse la musique
00:31:41 Te guider
00:31:45 - Maintenant, promets-moi
00:31:49 - De ne jamais oublier
00:31:52 - Où qu'on ira
00:31:56 C'est une chance inespérée
00:31:58 De pouvoir rencontrer
00:32:01 Quelqu'un comme toi
00:32:06 Il y a une chance sur un million
00:32:09 De pouvoir ressentir
00:32:11 Le même émoi
00:32:16 A chaque pas fait ensemble
00:32:22 On s'améliore peu à peu
00:32:27 - M'accordes-tu cette danse?
00:32:32 M'accordes-tu cette danse?
00:32:38 Aucune montagne n'est trop haute
00:32:41 Aucun océan, trop vaste
00:32:43 Ensemble ou pas
00:32:48 Qu'il pleuve ou qu'il vente
00:32:50 Notre amour nous enchante
00:32:54 Je crois vraiment que
00:33:02 C'est une chance inespérée
00:33:07 Quelqu'un comme toi
00:33:12 Il y a une chance sur un million
00:33:17 Le même émoi
00:33:22 A chaque pas fait ensemble
00:33:27 On s'améliore peu à peu
00:33:33 - M'accordes-tu cette danse?
00:33:37 M'accordes-tu cette danse?
00:33:42 - M'accordes-tu...
00:33:48 M'accordes-tu cette danse?
00:34:00 - Alors, ta réponse est oui?
00:34:09 Viens.
00:34:19 Où sont nos habits?
00:34:22 - Jimmy la fusée.
00:34:25 - Vous vouliez nos casiers, non?
00:34:27 Cool.
00:34:29 - Bien joué.
00:34:33 Tu tombes bien, Bolton.
00:34:35 Il nous a fallu les mériter, ces casiers.
00:34:38 Oui, merci.
00:34:42 - Chad, quel est le code?
00:34:45 Comme il l'a dit, il faut les mériter.
00:34:48 Qu'est-ce que ça signifie?
00:34:50 Hé, revenez.
00:34:52 - Ce n'est pas cool!
00:34:59 Arrêtez.
00:35:03 Ce n'est pas drôle.
00:35:07 Chad, attrape.
00:35:08 - Je l'ai.
00:35:11 - Dehors.
00:35:13 - Ce n'est pas drôle.
00:35:17 Attention. Laissez passer.
00:35:21 C'est mon nouveau jean.
00:35:27 On lève les bras, deux, trois, quatre,
00:35:32 Tu me stresses.
00:35:34 Il faut que je respire.
00:35:37 On dirait un genre de...
00:35:40 Deux, trois, quatre...
00:35:45 Un, deux, trois, très bien,
00:35:49 Troy, rends-moi mes habits.
00:35:55 - Ça, c'est pour l'album de fin d'année.
00:35:59 Souriez.
00:36:08 - Bonjour.
00:36:12 Il faut avoir le courage
00:36:16 Cependant, à East High,
00:36:18 on se découvre tout habillé.
00:36:23 Mais bienvenue au club d'art dramatique
00:36:27 Oui, bienvenue.
00:36:31 L'équipe de scène
00:36:35 pour peindre les décors.
00:36:37 Jetez-leur une couverture.
00:36:40 Ryan!
00:36:41 Bon, on reprend depuis le début.
00:36:45 Jason, viens me donner
00:36:54 C'est l'injection.
00:36:56 Il y a toujours un truc.
00:36:59 parce que je passe mon temps sur scène,
00:37:04 Tu crois que je participerais,
00:37:08 Tu sais quoi? Je crois que oui.
00:37:11 - Quoi?
00:37:15 Je t'observe, en répétition.
00:37:18 Est-ce si dur de l'admettre?
00:37:21 Pas à toi.
00:37:24 Mais à mon père? A Chad?
00:37:29 Ça ne devrait pas.
00:37:34 Tant qu'on parle
00:37:39 C'est toi qui as choisi Stanford.
00:37:44 Je n'en ai encore parlé à personne,
00:37:47 mais j'ai eu d'autres offres.
00:37:52 - Je t'écoute.
00:37:57 J'ai encore des décisions à prendre,
00:38:00 Comme quoi?
00:38:03 J'ai cru vous entendre.
00:38:11 - J'ai interrompu quelque chose?
00:38:16 - De nos devoirs.
00:38:22 A propos de devoirs, viens.
00:38:25 Je plaisantais.
00:38:39 Cadeau de Zeke.
00:38:42 Il ne sait pas qu'ils ont disparu.
00:38:45 Soudoyer les éditrices de l'album.
00:38:48 Chad espère avoir deux pages
00:38:50 Peut-être même une troisième page
00:38:53 Il faut ce qu'il faut.
00:38:56 Au fait, peux-tu m'aider à aller voir
00:39:02 Les smokings? Pourquoi faire?
00:39:05 Pour le bal.
00:39:06 Chéri, si tu appelles ça une invitation,
00:39:09 tu danseras avec toi-même.
00:39:22 - C'est l'heure de manger.
00:39:34 - Tu es prêt?
00:39:36 C'est maintenant ou jamais.
00:39:39 Le club d'horticulture est avec toi.
00:39:47 - Bon. J'y vais.
00:39:54 - Troy. J'ai des doutes.
00:39:57 Tu attends depuis longtemps?
00:39:59 - Ta coupe est bien.
00:40:03 Oui, j'ai entendu dire ça aussi.
00:40:05 - Cool.
00:40:09 - A ton tour.
00:40:13 Je me demandais si tu...
00:40:18 Salut, Chad. Il y a du thon, au menu.
00:40:25 Mec.
00:40:28 Taylor.
00:40:30 J'aimerais que
00:40:32 Désolée. Je ne t'entends pas.
00:40:35 - Vous avez entendu quelque chose?
00:40:36 - Moi non plus.
00:40:41 - Qu'est-ce que tu...?
00:40:46 Mon ami a quelque chose à dire.
00:41:02 Taylor McKessie.
00:41:05 Accepterais-tu de m'accompagner au bal,
00:41:19 Ce serait un honneur.
00:41:29 J'ai besoin de me défouler.
00:41:31 Tu as assuré.
00:41:33 C'est officiel
00:41:36 - Je ne peux plus reculer
00:41:39 On se prépare
00:41:40 Pour la soirée de l'année
00:41:44 - Pas de panique
00:41:46 Faut vraiment se mettre
00:41:49 On n'a pas vraiment le choix
00:41:52 C'est la soirée de l'année
00:41:56 Pour impressionner les garçons
00:41:59 Plutôt classique, vintage ou écossais
00:42:02 - Où est la glace?
00:42:05 Trop serré, j'ai l'air bizarre
00:42:07 Plutôt star de ciné glamour
00:42:09 Chic ou poupée
00:42:10 Comme tu veux
00:42:14 - Une soirée de cauchemar
00:42:18 Trop tard pour se défiler
00:42:21 - Maquillage, massages
00:42:25 On attend ce moment depuis toujours
00:42:27 - Cette soirée
00:42:30 - On s'en souviendra
00:42:31 On va s'éclater
00:42:34 - On s'en souviendra
00:42:37 - Toujours
00:42:39 On ne l'oubliera jamais
00:42:43 On se prépare
00:42:45 On se prépare
00:42:51 Ça fait une heure que tu es là.
00:42:53 Quelle coiffure vais-je me faire?
00:42:56 - Où est mon rasoir?
00:42:58 - J'ai l'air d'un serveur
00:43:00 Il se fait tard
00:43:06 Sa mère ouvre la porte
00:43:10 Il est là, c'est l'heure
00:43:14 Pourquoi son père
00:43:17 Mon sac, mon rouge à lèvres?
00:43:22 Tout d'un coup, ma vie change
00:43:24 La plus belle fille du monde
00:43:28 - Cette soirée
00:43:30 - On s'en souviendra
00:43:32 On va s'éclater
00:43:35 - Cette soirée
00:43:37 - On ne l'oubliera jamais
00:43:40 On ne l'oubliera jamais
00:43:55 Par ici.
00:43:57 Qui est cette fille?
00:44:00 Qui est-il?
00:44:04 Qui est cette fille?
00:44:08 Tu ne l'avais pas remarquée
00:44:11 On va s'éclater
00:44:13 - A la soirée de l'année
00:44:15 La soirée de l'année
00:44:18 On va danser
00:44:20 A la soirée de l'année
00:44:24 Cette soirée
00:44:31 Cette soirée, on s'en souviendra
00:44:39 Cette soirée
00:44:46 Cette soirée, on s'en souviendra
00:44:53 Ce sera notre soirée
00:44:56 On ne l'oubliera jamais
00:44:58 On va s'éclater
00:45:00 Cette soirée
00:45:03 On s'en souviendra
00:45:05 On ne l'oubliera jamais
00:45:07 Ce sera notre soirée
00:45:10 Tous ensemble
00:45:12 Tout le monde
00:45:14 Cette soirée, on s'en souviendra
00:45:17 On ne l'oubliera jamais
00:45:19 Et jamais, jamais, jamais
00:45:20 Jamais, jamais, jamais
00:45:23 On ne l'oubliera
00:45:27 Bravo! Lumière, je vous prie.
00:45:33 Kelsi, superbe musique.
00:45:36 Ryan, chorégraphie exquise et inventive.
00:45:40 - Merci.
00:45:42 pas de chewing-gum sur scène ou au bal.
00:45:44 Ça mérite une retenue.
00:45:47 Excellent travail, tout le monde.
00:45:49 N'oubliez pas de suspendre vos costumes.
00:45:54 Paraît que Kelsi a écrit un truc super
00:45:58 Une chanson, probablement.
00:46:01 - Essaie de découvrir ce que c'est.
00:46:05 Salut! Comment j'étais? Merci.
00:46:12 - Troy, beau travail.
00:46:16 Désolé.
00:46:18 Voilà Sharpay.
00:46:20 Ne lui dis pas que je te l'ai dit mais
00:46:24 Amoureuse de moi?
00:46:28 - Est-ce que je devrais aller lui parler?
00:46:30 O.K. D'accord.
00:46:32 M. Zara.
00:46:34 Vous pouvez m'appeler
00:46:37 Très généreux.
00:46:39 M. Zara, puisque vous voulez
00:46:43 être doublure vous irait à merveille.
00:46:48 - Vous aussi.
00:46:51 Je fais partie du spectacle.
00:46:53 Je vais jouer la doublure.
00:46:56 - Félicitations.
00:46:57 "Doublure", ce n'est pas un rôle, crétin.
00:46:59 C'est pour remplacer
00:47:02 Tu peux bien te moquer,
00:47:08 Moi, au moins, je chante juste.
00:47:11 Je ne chanterais pas avec toi
00:47:14 et que tu étais le dernier seau d'eau
00:47:17 Je ne chanterais pas avec toi
00:47:19 et que tu étais la dernière miette de pain
00:47:22 Ça te dirait qu'on mange ensemble?
00:47:27 Messieurs, attachez vos ceintures.
00:47:31 A fond. Allons jeter un coup d'œil
00:47:38 Qu'est-ce que c'est?
00:47:46 "Le programme avancé de l'Université
00:47:49 - Mon Dieu.
00:47:51 "29 étudiants et vous êtes invités
00:47:55 C'est génial.
00:47:58 Tu es la seule à le savoir.
00:48:01 Mais tu as déjà accepté, non?
00:48:03 Je vais t'organiser une fête d'adieux.
00:48:05 Tu ne te débarrasseras pas de moi.
00:48:09 - Au travail.
00:48:10 - Voici les photos de Sharpay pour l'album.
00:48:26 - J'espère que ça en vaut la peine.
00:00:07 Très prestigieux.
00:00:11 Mais il commence dans deux semaines.
00:00:15 Ciel. Que faire?
00:00:20 Le spectacle doit continuer, n'est-ce pas?
00:00:59 - Salut.
00:01:06 "Je veux simplement être avec toi."
00:01:26 II me reste tant de choses à faire
00:01:31 Toutes ces distractions
00:01:33 Demain arrive à grands pas
00:01:36 On est tiraillés
00:01:38 Face à nos décisions
00:01:41 Mais quoi qu'il arrive
00:01:43 Je sais que tu es là
00:01:47 - C'est vraiment beau.
00:01:49 Vraiment. Comme la musique pour le bal
00:01:52 Ce sera un grand spectacle.
00:01:56 - A propos du bal, tu y vas?
00:02:00 Je fais les arrangements, les partitions.
00:02:04 Cool. Je passe te prendre à 20 h.
00:02:07 Tu es dans ma tête
00:02:10 Qu'importe où l'on se trouve
00:02:12 Tout ira bien
00:02:14 Même si des milliers de kilomètres
00:02:18 Tout ce qui compte pour moi
00:02:22 C'est d'être avec toi
00:02:25 Rien que toi
00:02:28 On ne peut rien contre ça
00:02:31 Je veux simplement être avec toi
00:02:36 Peu importe où la vie nous mène
00:02:39 - Rien ne pourra nous séparer
00:02:44 Je veux simplement être avec toi
00:02:49 - Génial.
00:02:52 Rien que toi
00:02:57 La vie est ainsi
00:03:01 La pluie suit le soleil
00:03:06 - Avoir un ami comme toi
00:03:11 - Je sais que tu me comprends
00:03:15 Que tu ailles bien, que tu ailles mal
00:03:20 Quoi qu'il arrive
00:03:27 Tout ce qui compte pour moi
00:03:31 C'est d'être avec toi
00:03:33 Rien que toi
00:03:36 On ne peut rien contre ça
00:03:40 Je veux simplement être avec toi
00:03:44 Peu importe où la vie nous mène
00:03:48 Rien ne pourra nous séparer
00:03:51 C'est vrai, crois-moi
00:03:53 Je veux simplement être avec toi
00:03:57 Simplement être avec toi
00:04:08 Bravo! Excellente répétition.
00:04:12 Cet acteur, c'est toi,
00:04:15 C'est vrai?
00:04:16 - On prend une pause et on recommence.
00:04:20 - Ryan.
00:04:26 As-tu une copie
00:04:29 Non, mais on va au bal ensemble.
00:04:33 Brillant. Reste près de tes amis
00:04:38 Va me chercher ce duo.
00:04:41 Sharpay, tu n'es pas Gabriella.
00:04:45 Rien n'est moins sûr.
00:04:55 - Salut, Bobby.
00:04:58 - Salut, Bob.
00:05:01 CASSE RILEY
00:05:10 - M. Riley.
00:05:12 Rien de tel qu'un bon moteur qui ronronne.
00:05:16 Mon injection a lâché.
00:05:20 - Le scotch résistant, vous connaissez?
00:05:23 Fouillez par là. Vous trouverez
00:05:26 Je suis si heureux que vous jouiez
00:05:30 J'ai déjà acheté mes billets pour la saison.
00:05:34 verrouillez derrière vous
00:05:36 - Oui.
00:05:38 - Saluez l'entraîneur pour moi.
00:05:41 Tu as entendu? II a des billets
00:05:46 Détends-toi, LeBron.
00:05:49 N'as-tu pas l'impression que
00:05:52 - Où veux-tu en venir?
00:05:57 Mais je veux que
00:06:01 Durant un spectacle, tu es...
00:06:05 Il n'y a pas de mal à ça.
00:06:08 Quand on venait ici enfants,
00:06:10 On était espions, super héros,
00:06:14 Tiens ça. On pouvait devenir
00:06:21 Tout était possible.
00:06:22 Oui, mais on avait huit ans.
00:06:24 En passant,
00:06:27 j'étais meilleur super héros que toi.
00:06:32 On retourne sur les lieux
00:06:36 On pouvait être tout ce qu'on voulait
00:06:40 Ecoutez, ça s'entend
00:06:44 Ensemble, on écrit l'histoire
00:06:47 II est temps de montrer
00:06:48 Ce qu'est un super héros
00:06:51 Comme un face à face
00:06:52 Entre Will Smith et Bobby De Niro
00:06:55 On est les meilleurs, c'est sûr
00:06:57 On retrouve nos gestes d'enfants
00:06:58 C'est notre ville
00:07:01 Je vous préviens
00:07:02 Les garçons sont de retour
00:07:07 Les garçons sont de retour
00:07:09 On va secouer le quartier
00:07:12 Les garçons sont de retour
00:07:16 On grimpe sur les murs quand on veut
00:07:18 Attention, les garçons sont de retour
00:07:21 Les garçons sont de retour
00:07:23 Pour régler les problèmes
00:07:25 Les garçons sont de retour
00:07:30 On remporte la bataille
00:07:34 Invaincus chez nous
00:07:38 On les bat à plate couture
00:07:42 Ce soir, on va tout donner
00:07:45 II est temps de montrer
00:07:47 Ce qu'est un super héros
00:07:49 Comme un face à face
00:07:51 On garde le pied au plancher
00:07:54 On est les meilleurs, c'est sûr
00:07:55 On retrouve nos gestes d'enfants
00:07:58 C'est notre ville
00:07:59 Je vous préviens, attention
00:08:02 Les garçons sont de retour
00:08:03 Les garçons sont de retour
00:08:06 On va remettre ça
00:08:10 Les garçons sont de retour
00:08:12 Les garçons sont de retour
00:08:14 On grimpe sur les murs quand on veut
00:08:20 On va changer le monde
00:08:22 Résoudre le mystère
00:08:25 Et sauver la fille
00:08:28 Personne ne peut nous arrêter
00:08:30 C'est nous qui dictons les règles
00:09:10 Les garçons sont de retour
00:09:19 Les garçons sont de retour
00:09:23 Les garçons sont de retour
00:09:25 On va secouer le quartier
00:09:27 Les garçons sont de retour
00:09:31 On grimpe sur les murs
00:09:34 Pas de panique
00:09:36 Les garçons sont de retour
00:09:40 Les garçons sont de retour
00:09:42 Et on va faire ça bien
00:09:44 Les garçons sont de retour
00:09:48 On défonce les murs
00:09:50 Vous êtes forcément au courant
00:09:56 Les garçons sont de retour
00:10:05 Que vas-tu faire,
00:10:09 - Je ne sais pas.
00:10:13 On reprend l'entraînement demain. Vu?
00:10:16 Pour que je te batte encore?
00:10:18 - Tu peux rêver.
00:10:45 Salut, Troy.
00:10:47 Je ne t'avais pas encore félicité.
00:10:50 Merci. Je suis content que
00:10:54 Je ne parlais pas de basket, idiot.
00:10:57 - Quoi?
00:10:59 mais faire partie
00:11:04 c'est formidable,
00:11:06 J'ignore de quoi tu parles.
00:11:09 Tous les autres sont au courant,
00:11:12 Les heureux élus voient les meilleurs profs
00:11:17 - La semaine prochaine?
00:11:20 Tu n'étais pas au courant?
00:11:23 C'est un peu gênant.
00:11:26 Si elle ne t'en a pas parlé,
00:11:30 Mais qui est mieux placé que Troy
00:11:35 Puisque la seule chose
00:11:42 Bon, on se voit à la répétition.
00:12:02 Vous avez commandé une pizza?
00:12:05 - Non, je n'ai rien commandé.
00:12:11 Pizza margherita.
00:12:15 Comme tu l'aimes.
00:12:17 Et surtout,
00:12:18 que serait un pique-nique
00:12:22 Ça n'en serait pas un.
00:12:32 Tu veux la dernière fraise?
00:12:36 Allez. Ça pourrait être la meilleure fraise
00:12:41 mais tu ne le sauras pas
00:12:45 Bon, d'accord.
00:12:52 Tu avais raison.
00:12:59 Venons-en au fait.
00:13:03 Le programme avancé
00:13:05 - Qui t'en a parlé?
00:13:09 Mais je ne l'étais pas. Pourquoi?
00:13:13 Parce que je savais ce que tu dirais.
00:13:15 Evidemment, que tu devrais accepter
00:13:18 C'est ce que tu essayais de me dire?
00:13:23 Entre autres.
00:13:25 Quoi d'autre?
00:13:26 J'envisage de convaincre ma mère
00:13:30 une année de plus.
00:13:33 et j'irai à Stanford quand je serai prête.
00:13:36 Tu ne peux différer une offre
00:13:40 Tu dois accepter.
00:13:42 Je fais toujours ça.
00:13:47 J'ai toujours tout fait
00:13:51 Je voudrais que tout ralentisse,
00:13:56 que ça s'arrête.
00:13:59 On va finir le lycée.
00:14:01 Ça va se passer.
00:14:07 Je crois que mon cœur ne sait pas
00:14:14 Inutile d'ajouter quoi que ce soit.
00:14:17 Je suis plus douée que toi
00:14:20 J'en ai souvent fait l'expérience.
00:14:28 Pourquoi parles-tu d'adieux?
00:14:31 II reste le bal,
00:14:35 Je voulais dire bonne nuit.
00:14:52 - Ça va aller?
00:14:56 - Bonne nuit.
00:15:22 Je n'aurais pas dû croire
00:15:25 Que ma chance avait tourné
00:15:30 Mon cœur sait maintenant
00:15:36 Qu'il peut aimer toujours
00:15:40 Je me dis que cette fois
00:15:45 Pas d'adieux
00:15:50 Je ne survivrai pas au prochain
00:15:55 Si je reste
00:16:00 Pars et ne te retourne pas
00:16:04 Car si mon cœur se brise
00:16:09 Je suis forte, tu le sais
00:16:14 Avant qu'il ne soit trop tard
00:16:18 Pars
00:16:21 Pars
00:16:32 Je dois lâcher prise
00:16:36 Protéger mon cœur et mon âme
00:16:41 Je ne pense pas que je survivrai
00:16:47 Pas cette fois
00:16:49 Pars et ne te retourne pas
00:16:53 Car si mon cœur se brise
00:16:58 Je suis forte, tu le sais
00:17:03 À VENDRE
00:17:04 Avant qu'il ne soit trop tard
00:17:08 Pars
00:17:10 Pars
00:17:36 Votre attention, s'il vous plaît.
00:17:40 Certains le savent déjà,
00:17:44 Mais ce spectacle doit avoir lieu.
00:17:47 Sharpay, vous remplacerez Gabriella
00:17:51 Tiara, prête à remplacer Sharpay?
00:17:53 Impossible d'être à la hauteur.
00:17:56 Pas de panique. Kelsi t'aidera.
00:18:01 Allez. Profitons de l'occasion
00:18:06 Faisons-le pour Gabriella. D'accord?
00:18:09 Kelsi, Troy, Ryan. Au piano.
00:18:12 Bon, on a du pain sur la planche.
00:18:14 Il y a des décors à peindre.
00:18:18 Plus vite.
00:18:44 - Il est tard.
00:18:49 Des nouvelles de Gabriella?
00:18:54 Elle est entourée de petits génies, là-bas.
00:18:57 Crois-le ou non, elle dit
00:19:03 Elle vient toujours au bal?
00:19:12 Comment va le spectacle?
00:19:14 N'en parlons pas.
00:19:21 Quand allais-tu me parler de ceci?
00:19:25 Juilliard.
00:19:29 Il n'y a rien à dire.
00:19:32 Peut-être que si.
00:19:34 Il paraît que tu t'intéresses
00:19:38 Albuquerque n'est pas la seule école
00:19:41 Mais c'est la seule dont on a parlé.
00:19:44 Chad serait très déçu,
00:19:46 Non, Chad s'en remettrait.
00:19:50 Et toi?
00:19:52 On suit les matchs de basket
00:19:55 Tu as toujours rêvé de porter
00:19:58 Mais je ne suis plus un enfant.
00:20:01 Tu m'as appris à faire mes propres choix
00:20:05 Pas à toi, Chad ou quiconque. A moi.
00:20:12 Troy, attends. Troy.
00:21:19 Le jour où une porte se ferme
00:21:23 Les échos emplissent ton âme
00:21:27 Sans te dire quel chemin prendre
00:21:31 Ecoute ton cœur
00:21:36 Pour découvrir ce qui t'importe
00:21:40 Ouvre une autre porte
00:21:44 Mais le doute l'emporte
00:21:48 C'est si difficile
00:22:13 Les voix dans ma tête
00:22:15 Me disent qu'elles ont raison
00:22:19 Elles insistent, insistent
00:22:21 Je sais qu'elles ont un plan
00:22:25 C'est d'homme à homme
00:22:30 Monde à l'envers
00:22:33 Qui tourne à toute vitesse
00:22:34 Que ferai-je sans toi, maintenant?
00:22:38 Je ne sais pas où aller
00:22:43 J'ai tant besoin de trouver ma voie
00:22:47 Je ne peux choisir
00:22:50 Qu'est-ce que ça veut dire?
00:22:54 Que je vais crier
00:23:00 Je veux frapper ces murs
00:23:04 Leur passer au travers
00:23:08 Je vais me battre
00:23:13 Je ne sais où aller
00:23:17 Je ne sais pas où tourner
00:23:21 On dirait que plus rien ne va sans toi
00:23:26 Je ne sais pas où aller
00:23:30 J'ai tant besoin de trouver ma voie
00:23:35 Je ne peux choisir, je suis perdu
00:23:39 J'ai tant besoin de ce rêve
00:23:44 Le décompte a commencé
00:23:49 Ce bruit me dévore
00:23:53 La musique peut-elle suffire?
00:23:55 II faut que je me décide
00:23:57 Tu vas y arriver
00:24:18 Je ne sais pas où aller
00:24:20 Quelle est la bonne équipe
00:24:22 J'ai tant besoin de trouver ma voie
00:24:24 Que je vais crier
00:24:27 Je ne peux choisir, je suis perdu
00:24:29 Qu'est-ce que ça veut dire?
00:24:31 J'ai tant besoin de ce rêve
00:24:33 Que je vais crier
00:25:00 Mme Darbus?
00:25:03 Je sais que je ne devrais pas être ici.
00:25:05 Ah non?
00:25:06 Moi non plus, à cette heure-ci, j'imagine,
00:25:09 mais j'essaie de repenser un spectacle
00:25:13 où Sharpay joue maintenant
00:25:18 Quelle est la raison de votre visite?
00:25:21 Je ne sais pas. Je crois que
00:25:26 - Crier? Allez-y.
00:25:32 La scène peut faire des merveilles
00:25:37 Vous y semblez à l'aise.
00:25:41 Vous trouvez?
00:25:43 C'est pour ça que j'ai envoyé
00:25:49 C'était vous.
00:25:51 Mieux vaut considérer
00:25:54 que dans dix ans, quand la vie
00:25:58 Si j'ai dépassé les bornes,
00:26:00 Non, je ne suis pas fâché.
00:26:05 Seulement un peu perdu.
00:26:08 La vie au théâtre m'a appris
00:26:12 qu'il faut faire confiance à son instinct.
00:26:15 Pour ça, il faut du courage,
00:26:26 Le dernier dehors doit éteindre.
00:26:48 Marche, marche, marche, saute.
00:26:51 Un grand cercle et on pivote.
00:26:55 - C'est plus facile avec toi qu'avec elle.
00:26:58 Allons-y. Du début.
00:26:59 Marche, marche, marche.
00:27:02 Attention!
00:27:06 Bon, messieurs dames.
00:27:12 Vous deux, relevez la maison.
00:27:15 Hé, champion. Par ici.
00:27:22 Je massacre les danses
00:27:26 On le fait tous. Et on sait tous
00:27:28 Sans Gabriella, le spectacle aurait été
00:27:35 - Ça va aller.
00:27:55 - Salut, maman.
00:28:04 Superbe!
00:28:06 Je ne peux pas me vanter,
00:28:10 J'ai commandé ta boutonnière.
00:28:13 Merci, maman.
00:28:14 - Bravo.
00:28:16 C'est Gabriella.
00:28:19 Salut. Je viens de montrer
00:28:23 Il faut qu'on parle.
00:28:26 Je me sens un peu immature
00:28:30 Ne dis pas ça.
00:28:37 Gabriella. Le bal est dans deux jours.
00:28:39 Tu devrais être dans l'avion, là.
00:28:41 J'ai mis deux semaines pour m'habituer
00:28:45 - d'East High et de mes amis.
00:28:49 Tu veux que je revienne pour le bal
00:28:53 Puis pour la remise des diplômes
00:28:55 - C'est ce qu'on avait prévu.
00:29:00 - J'en ai assez de faire des adieux.
00:29:06 Je t'aime, mon Wildcat.
00:29:08 Mais je dois rester où je suis,
00:29:14 Gabriella.
00:29:21 Elle ne reviendra pas.
00:29:24 - Elle va rater le bal?
00:29:30 Ouah. C'est moche.
00:29:35 Tu l'as dit.
00:29:37 Mais on sait bien
00:29:40 que les histoires de lycée,
00:29:45 Gabriella a déjà un pas d'avance.
00:29:51 Il faut que tu l'oublies.
00:29:54 Elle est partie à Stanford.
00:29:59 Taylor va aller à Yale.
00:30:06 C'est un nouveau match qui commence.
00:30:12 Peut-être que je ne vois plus ma vie
00:30:17 Ecoute.
00:30:20 Tu vas aller au bal avec nous,
00:30:23 Tu vas t'amuser. O.K.?
00:30:26 Je n'ai pas l'intention de rater ça.
00:30:30 Voilà qui est mieux.
00:31:02 Je me disais bien que
00:31:07 Je n'arrive pas à y croire.
00:31:09 Je me suis perdu en me rendant au bal.
00:31:13 Toi aussi, d'ailleurs.
00:31:15 Tu es cinglé, mon Wildcat.
00:31:20 Je crois que
00:31:24 Tu es très élégant.
00:31:26 Le bal est ce soir à Albuquerque.
00:31:35 Mon bal, il est là où tu es.
00:31:39 Ma dernière danse à East High,
00:31:49 Prends ma main
00:31:54 Tu pourras tourner les yeux fermés
00:31:59 N'aie pas peur de tomber
00:32:05 Je serai toujours là pour t'attraper
00:32:10 - Tu ne peux pas nous séparer
00:32:14 Ne peuvent nous séparer
00:32:16 Car mon cœur est toujours avec toi
00:32:22 C'est une chance inespérée
00:32:24 De pouvoir rencontrer
00:32:28 Quelqu'un comme toi
00:32:32 II y a une chance sur un million
00:32:34 De pouvoir ressentir
00:32:37 Le même émoi
00:32:42 A chaque pas fait ensemble
00:32:47 On s'améliore peu à peu
00:32:53 - M'accordes-tu cette danse?
00:32:57 M'accordes-tu cette danse?
00:33:02 - M'accordes-tu cette danse?
00:33:08 M'accordes-tu cette danse?
00:33:41 Je ne suis pas le seul à avoir changé,
00:33:48 Des gens que je croisais dans le couloir
00:33:53 Et on est censés
00:33:58 Le problème, c'est qu'East High
00:34:01 Et tout change encore
00:34:08 Tu es peut-être prête
00:34:11 mais East High n'est pas prêt
00:34:22 Lever de rideau dans un instant.
00:34:29 Salut, papa et maman,
00:34:33 Fabuleux. Le spectacle va commencer.
00:34:37 Vous êtes en bas?
00:34:38 A tout de suite.
00:34:45 Quoi de neuf?
00:34:49 mais j'ai l'impression
00:34:52 On m'appelle Jimmy la fusée.
00:34:55 "Jimmy la fusée"? C'est quoi,
00:34:59 Qu'est-ce que c'est?
00:35:04 Ça s'appelle "Aimant à poupées".
00:35:08 Ça te plaît?
00:35:12 C'est dégoûtant.
00:35:14 Hé. Allez chercher Troy.
00:35:19 Troy Bolton vient de m'envoyer un SMS.
00:35:22 Il veut sûrement dire bonjour.
00:35:25 "J'ai roulé toute la nuit. J'essaie
00:35:29 - Je te dis merde."
00:35:32 En langage de théâtre, ça signifie
00:35:35 - En tant que Troy?
00:35:37 - Sur scène?
00:35:38 - Oh, non.
00:35:40 II faut avertir Sharpay. Je m'occupe
00:35:44 Attendez, Mme Darbus.
00:35:47 Je crois qu'il ne respire plus.
00:35:49 Faites-lui la manœuvre de Heimlich.
00:35:55 - Bonne chance.
00:35:59 Par ici, Mme Evans.
00:36:00 - Bonne soirée.
00:36:03 RÉSERVÉ À L'ÉCOLE JUILLIARD
00:36:05 C'est formidable. Oui.
00:36:09 Merci d'être venus. Bon spectacle.
00:36:34 DERNlÈRE ANNÉE
00:36:38 On va partager la scène
00:36:43 Avant que nos chemins se séparent
00:36:48 Le lycée n'était pas censé
00:36:56 C'est notre dernière chance de briller
00:37:01 De vous offrir de la musique
00:37:06 Alors, c'est parti
00:37:09 C'est parti
00:37:11 C'est parti
00:37:26 W- I-L-D, Wildcats!
00:37:30 W- I-L-D, Wildcats!
00:37:35 Les garçons d'East High
00:37:38 W- I-L-D, Wildcats!
00:37:47 Dernière chance de marquer
00:37:49 Dernière chance de briller
00:37:51 Montrons-leur qui on est
00:37:53 Unissons-nous
00:37:55 Dernière chance pour la victoire
00:37:57 On va entrer dans l'histoire
00:37:59 Le dernier match, il faut le gagner
00:38:16 Entrez.
00:38:18 Bonsoir, MIle Evans.
00:38:21 Dis à Troy de monter.
00:38:24 Personne ne vous a prévenu que Troy...
00:38:27 Plus vite que ça.
00:38:30 Je veux tout
00:38:34 Je veux mon étoile sur la porte
00:38:37 Je veux la lune, rien de moins
00:38:39 La glamour, faire la une
00:38:44 Je veux tout, je veux tout, je veux tout
00:38:46 C'est le chorégraphe.
00:38:49 Allez, les filles
00:38:50 Je veux tout, je veux tout, je veux tout
00:38:53 Je veux tout, je veux tout
00:38:56 On veut tout
00:39:01 Mes musiciens! Merci!
00:39:04 East High, vous êtes formidables!
00:39:13 C'est mon fils!
00:39:17 Il faut qu'on se fasse un signe.
00:39:21 N'oublie pas la poursuite.
00:39:27 Mignon, ce pantalon.
00:39:29 C'est à vous.
00:39:54 Il me reste tant de choses à faire
00:39:58 Toutes ces distractions
00:40:03 On est tiraillés par nos décisions
00:40:07 Tu vas y arriver, concentre-toi.
00:40:12 Tu es dans ma tête
00:40:14 Peu importe où on se trouve
00:40:17 Tout ira bien
00:40:19 Même si des milliers de kilomètres
00:40:31 Même si des milliers de kilomètres
00:40:44 Même si des milliers et des milliers
00:40:49 Il semble y avoir un problème.
00:40:56 Tout ce qui compte pour moi
00:41:00 C'est d'être avec toi
00:41:03 Rien que toi
00:41:06 On ne peut rien contre ça
00:41:09 Je veux simplement être avec toi
00:41:14 Peu importe où la vie nous mène
00:41:17 Rien ne peut nous séparer
00:41:22 Je veux simplement être avec...
00:41:26 Toi
00:41:33 Merci beaucoup.
00:41:34 - Génial!
00:41:40 Parfait. Allez-y.
00:41:43 - Quoi?
00:41:45 Il faut que vous voyiez ça.
00:41:47 Non, c'est vous qui êtes géniaux. Merci.
00:41:55 - Ils sont là!
00:41:59 - Vite, c'est à vous!
00:42:04 C'est ma robe.
00:42:06 J'en ai fait faire une identique.
00:42:09 C'est moi qui joue Sharpay,
00:42:13 Tu n'es pas chanteuse.
00:42:16 Oui, de l'école d'art dramatique
00:42:20 J'ai pris ce boulot d'assistance
00:42:24 Laisse-moi passer. Je dois me préparer
00:42:29 Puisque ce sera mon département
00:42:33 Mais tu étais si loyale, si gentille.
00:42:38 On appelle ça jouer un rôle.
00:42:45 A plus.
00:42:50 La vie est ainsi
00:42:54 La pluie suit le soleil
00:42:59 Avoir un ami comme toi
00:43:01 Facilite la vie
00:43:04 Je sais que tu me comprends
00:43:06 Toujours
00:43:08 Que tu ailles bien, que tu ailles mal
00:43:14 Quoi qu'il arrive
00:43:20 Tout ce qui compte pour moi
00:43:23 - Celui-là, c'est Troy Bolton.
00:43:27 Rien que toi
00:43:29 On ne peut rien contre ça
00:43:33 Je veux simplement être avec toi
00:43:38 Peu importe où la vie nous mène
00:43:41 Rien ne pourra nous séparer
00:43:45 C'est vrai, crois-moi
00:43:55 Je veux simplement être avec toi
00:43:58 Le soleil brillera toujours
00:44:00 Avec toi, la vie est belle
00:44:03 Tout ira bien
00:44:05 Ce qu'on a est bien réel
00:44:08 On sera toujours ensemble
00:44:12 Tout ce qui compte pour moi
00:44:16 C'est d'être avec toi
00:44:18 Rien que toi
00:44:21 On ne peut rien contre ça
00:44:25 Je veux simplement être avec toi
00:44:29 Peu importe où la vie nous mène
00:44:32 Rien ne pourra nous séparer
00:44:36 C'est vrai, crois-moi
00:44:38 Je veux simplement être avec toi
00:44:42 Je veux simplement
00:44:45 Je veux simplement être avec toi
00:45:18 Sharpay Evans, je crois que
00:45:28 Qui est-elle?
00:45:32 Qui est-elle?
00:45:35 Qui est-elle?
00:45:39 Tu ne l'avais pas remarquée
00:45:42 On va s'éclater
00:45:46 La soirée de l'année
00:45:49 Dansons à la soirée de l'année
00:45:53 Tu sais qu'on va assurer
00:45:55 - Cette soirée
00:45:58 - On s'en souviendra
00:46:00 - Surprise.
00:46:03 - Cette soirée
00:46:05 - On s'en souviendra
00:46:08 Jamais on ne l'oubliera
00:46:11 - Ma soirée
00:46:12 - Tous ensemble
00:46:14 Tout le monde
00:46:17 - Cette soirée
00:46:19 - On s'en souviendra
00:46:22 Et jamais, jamais, jamais
00:46:25 On ne l'oubliera
00:46:44 - Merci beaucoup.
00:46:46 Raccompagnez-les, je vous prie. Merci.
00:47:02 Tous ensemble
00:47:07 Ensemble, on va s'éclater
00:47:11 Mesdames et messieurs,
00:47:19 Kelsi Nielsen, bénéficiaire d'une bourse
00:47:24 Musique.
00:47:29 Jason Cross.
00:47:32 Vous avez réussi à obtenir votre diplôme.
00:47:40 Taylor McKessie, Université de Yale,
00:47:47 Et j'ai le plaisir de vous annoncer que
00:47:49 vu l'excellence du travail
00:47:52 l'école Juilliard a pris
00:47:55 Une seconde bourse d'études est offerte.
00:48:00 Félicitations à M. Ryan Evans,
00:48:09 Et félicitations,
00:48:12 Université d'AIbuquerque
00:48:15 MIle Evans a accepté de revenir
00:48:19 afin d'être mon assistante
00:48:25 Et maintenant, un diplômé
00:48:30 M. Troy Bolton. Troy.
00:48:40 J'ai choisi le basket.
00:48:44 Mais j'ai aussi choisi le théâtre.
00:48:54 L'Université de Californie à Berkeley
00:48:58 Et c'est là que j'irai
00:49:03 Mais surtout, je choisis
00:49:09 C'est pourquoi j'ai choisi une université
00:49:15 52,3 km de toi.
00:49:19 MIle Gabriella Montez,
00:49:32 Le suivant est M. Chad Danforth.
00:49:35 Université d'AIbuquerque.
00:49:40 Il est parti.
00:49:43 M. Danforth.
00:50:02 Il tire et il marque!
00:50:04 Victoire historique des Wildcats.
00:50:16 Une fois qu'on aura nos diplômes,
00:50:19 Parce que tu crois
00:50:25 Question: Est-ce que Berkeley
00:50:30 Oh, oui. On est censés botter les fesses
00:50:36 C'est ce qu'on verra, champion.
00:50:43 Il s'empare du ballon.
00:50:48 Danforth! Bolton!
00:50:52 Je n'aurais jamais cru
00:51:08 On y est tous ensemble
00:51:12 Quand on sait
00:51:14 Qu'on est tous des stars
00:51:17 Et on voit que...
00:51:19 A East High, les professeurs encouragent
00:51:23 A se définir à travers leurs choix.
00:51:27 Où un athlète peut cuisiner
00:51:32 Et où un grand cerveau
00:51:40 C'est un endroit où une seule personne,
00:51:50 peut tous nous changer.
00:51:53 A East High, on se fait des amis
00:51:58 Ce qui veut dire qu'on y est
00:52:04 Parce que lorsqu'on est un Wildcat,
00:52:07 on le reste pour la vie.
00:52:10 - Bien dit.
00:52:20 Merci beaucoup.
00:53:02 Sur scène, on attend
00:53:05 Il est temps que l'avenir commence
00:53:08 Ce qu'on laisse, ce qu'on emporte
00:53:12 On y a participé
00:53:16 Ensemble, côte à côte
00:53:20 J'espère que toute ma vie
00:53:24 Sera aussi bien que
00:53:25 Ma comédie musicale du lycée
00:53:31 C'est la meilleure chose
00:53:33 Faites un bond dans l'avenir
00:53:36 Mais n'oubliez jamais
00:53:40 Célébrons nos origines
00:53:43 Les amis fidèles depuis toujours
00:53:48 La comédie musicale du lycée
00:53:55 Improvisation sans scénario
00:53:58 Aujourd'hui, on en a l'occasion
00:54:00 Un jour, on y repensera
00:54:04 Toutes les chansons qu'on a vécues
00:54:06 Nos meilleurs moments
00:54:12 Pourquoi le reste de ma vie
00:54:16 Ne serait pas comme
00:54:20 Pourquoi faudrait-il l'oublier?
00:54:23 C'est la meilleure chose
00:54:26 Faites un bond dans l'avenir
00:54:28 Mais n'oubliez jamais
00:54:32 Célébrons nos origines
00:54:35 Les amis fidèles depuis toujours
00:54:41 On a enfin découvert
00:54:44 Qui on est
00:54:47 Il faut vivre et apprendre
00:54:51 Apprendre à voir la vérité
00:54:53 Rien n'est impossible
00:54:59 Mais on aura toujours dans le cœur
00:55:05 C'est l'heure de faire la fête
00:55:08 Le monde est un grand théâtre
00:55:11 Vous pouvez jouer
00:55:14 Tout le monde ensemble
00:55:17 Le spectacle ne s'arrêtera jamais
00:55:20 C'est grâce à lui qu'on en est là
00:55:22 Le lycée vivra à tout jamais
00:55:27 - La comédie musicale du lycée
00:55:33 La comédie musicale du lycée
00:55:36 Pourquoi faudrait-il l'oublier?
00:55:39 C'est la meilleure chose
00:55:42 Faites un bond dans l'avenir
00:55:45 La comédie musicale du lycée
00:55:48 - Célébrons nos origines
00:55:51 Les amis fidèles depuis toujours
00:55:53 - Oui
00:55:57 Soit comme la comédie musicale du lycée
00:55:59 Pourquoi faudrait-il l'oublier?
00:56:02 C'est la meilleure chose
00:56:05 Faites un bond dans l'avenir
00:56:08 La comédie musicale du lycée
00:56:11 Célébrons nos origines
00:56:15 Tous ensemble, c'est le paradis
00:56:17 Des souvenirs pour toute la vie
00:56:20 J'aimerais que toute ma vie soit comme
00:56:26 La comédie musicale du lycée
00:56:43 La comédie musicale du lycée
00:56:46 Pourquoi faudrait-il l'oublier?
00:56:49 C'est la meilleure chose
00:56:51 Faites un bond dans l'avenir
00:56:54 La comédie musicale du lycée
00:56:57 Célébrons nos origines
00:57:01 Tous ensemble, c'est le paradis
00:57:04 Des souvenirs pour toute la vie
00:57:06 J'aimerais que toute ma vie
00:57:09 Soit comme
00:57:12 La comédie musicale du lycée
00:59:10 Coupez. Coupez.
00:59:13 Hé, les gars.
00:59:16 On a oublié nos shorts.
00:59:20 Allez, vite!
00:59:39 Parfait, génial.
00:59:44 Que fais-tu?
00:59:47 Six, sept, huit.
00:59:52 Salut, Troy.
00:59:54 - Mon spot vient de tomber.
00:59:56 Seigneur.
01:00:12 Clap!