Highwaymen
|
00:00:07 |
Revisão e Sincronia: |
00:00:30 |
V E L O Z E S E M O R T A I S |
00:00:34 |
COLISÃO |
00:00:42 |
TRÁFICO À FRENTE |
00:00:44 |
RESPINGOS DE SANGUE |
00:00:46 |
SAPATO ESQUERDO. |
00:03:42 |
5 ANOS DEPOIS |
00:08:22 |
Molly. |
00:08:24 |
Ei. |
00:08:25 |
Tem certeza de que não |
00:08:27 |
Oh, obrigada, Boone. |
00:08:30 |
Mas foi muito gentil por |
00:08:33 |
Bem, está tarde... |
00:08:35 |
...está frio. |
00:08:37 |
Acha uma boa idéia |
00:08:41 |
-Eu poderia esperar com você. |
00:08:45 |
Boa noite, Molly. |
00:08:47 |
Boa noite, Boone. |
00:08:58 |
-Ei, Alex. Obrigada. |
00:09:14 |
Alex, pode ir |
00:09:17 |
Porquê? |
00:09:18 |
Eu não sei. |
00:09:20 |
Não estou tão alerta |
00:09:22 |
Você é uma passageira, Mol. |
00:09:42 |
O que ele está fazendo? |
00:09:45 |
Piscando o farol. |
00:09:55 |
Ele está ultrapassando. |
00:10:44 |
Alex! |
00:11:27 |
Você está bem? |
00:11:37 |
Merda. |
00:11:39 |
Molly. |
00:11:48 |
Molly. |
00:11:49 |
-Você está bem? |
00:12:11 |
Fique aqui. |
00:12:12 |
Vou conseguir ajuda. |
00:12:51 |
Ei! |
00:12:53 |
Ei! |
00:12:56 |
Ei, maldição! |
00:13:20 |
Não! |
00:13:23 |
Não, por favor! |
00:13:33 |
Alex! |
00:14:21 |
Voltem aqui! |
00:14:41 |
...possível |
00:14:43 |
Acidente múltiplo |
00:14:46 |
Policial na cena |
00:15:01 |
Pare. |
00:15:03 |
Pare aí mesmo. |
00:15:08 |
O túnel está fechado. |
00:15:10 |
Will Macklin, |
00:15:17 |
Certo. |
00:15:26 |
Investigador passando. |
00:15:28 |
Abram caminho, |
00:15:31 |
Vamos, |
00:15:33 |
Tudo bem, |
00:15:50 |
Ei, Jimmy. |
00:15:53 |
Bill. |
00:15:54 |
-O que aconteceu? |
00:15:58 |
Vamos, |
00:15:59 |
...é ótimo ser jovem |
00:16:02 |
Temos três veículos, |
00:16:04 |
...nada batendo |
00:16:08 |
Mulher branca, |
00:16:10 |
Falando |
00:16:12 |
Você tem uma |
00:16:14 |
Devia pedir transferência pra |
00:16:22 |
Certo, |
00:16:25 |
Há uma coluna de |
00:16:26 |
Vamos ter que |
00:16:32 |
O trailer do cavalo |
00:16:34 |
Por isso os |
00:16:35 |
Então esse cara |
00:16:38 |
O primeiro na cena foi aquele |
00:16:41 |
...mas não foi |
00:16:42 |
Quem chamou? |
00:16:44 |
Não quis deixar o nome. |
00:16:47 |
Nove? |
00:16:49 |
Sim. |
00:16:50 |
-As pessoas ainda usam isso? |
00:17:28 |
Ei! |
00:17:30 |
Isso se parece com |
00:17:50 |
Ei! |
00:17:51 |
Ei, temos |
00:17:53 |
Ei! |
00:17:54 |
Ei, aqui em cima! |
00:17:57 |
Vamos! |
00:17:58 |
Alguém, |
00:18:57 |
Entre. |
00:19:01 |
Molly? |
00:19:03 |
Will Macklin... |
00:19:05 |
...Investigador |
00:19:07 |
Ela já disse |
00:19:10 |
Não pra mim. |
00:19:12 |
Está tudo bem. |
00:19:15 |
-Vou estar logo aqui fora. |
00:19:19 |
Por favor, sente-se. |
00:19:27 |
Você deve achar que não |
00:19:30 |
...pra uma coisa como essas |
00:19:33 |
...duas vezes. |
00:19:35 |
Não é a mesma coisa. |
00:19:37 |
Não, é claro que não. |
00:19:39 |
A outra foi pior, eu acho, |
00:19:43 |
Já vi isso derrubar um |
00:19:45 |
Você deve ter sido |
00:19:51 |
Sim, eu só estava me |
00:19:55 |
O quê? |
00:19:57 |
...se não faria |
00:19:59 |
...enevoar o seu |
00:20:04 |
Enevoa a minha vida. |
00:20:05 |
Então é possível que você |
00:20:10 |
Ele a viu. |
00:20:12 |
Ele brincou com ela. |
00:20:13 |
Ele a matou... |
00:20:15 |
...e depois |
00:20:21 |
Não acho que você saiba alguma coisa |
00:20:25 |
Não. |
00:20:26 |
Bem, borracha no asfalto |
00:20:30 |
Pneus podem |
00:20:32 |
...mas as marcas que |
00:20:34 |
...são uma linguagem, |
00:20:36 |
E o que eles dizem? |
00:20:38 |
Havia muita |
00:20:40 |
...tentando |
00:20:42 |
Um cara fazendo |
00:20:46 |
Quase soa como se |
00:20:49 |
O que você vai fazer |
00:20:51 |
Molly... |
00:20:52 |
...não sou um detetive |
00:20:54 |
Eu nem carrego uma arma, |
00:20:57 |
...e um lápis. |
00:20:59 |
Nunca fiz uma detenção na minha vida. |
00:21:07 |
Você disse que o veículo |
00:21:10 |
Americano, talvez. |
00:21:12 |
Possivelmente verde. |
00:21:14 |
O que mais você |
00:21:19 |
Sujo. |
00:21:41 |
Certo, deixe-me começar |
00:21:45 |
...que eu nunca estive |
00:21:49 |
...mas sei o que |
00:21:52 |
...sentindo. |
00:21:54 |
Estão dizendo pra |
00:21:55 |
"Por que eu?" |
00:21:57 |
Sim, bem... |
00:21:58 |
...não aconteceu apenas |
00:22:02 |
Na América... |
00:22:03 |
...300 de nós... |
00:22:04 |
...são gravemente feridos em |
00:22:07 |
...a cada hora. |
00:22:09 |
São mais de |
00:22:12 |
250 mil por mês. |
00:22:15 |
Mais de 3 milhões por ano. |
00:22:18 |
50 mil americanos... |
00:22:21 |
...morrem. |
00:22:24 |
As pessoas ao |
00:22:26 |
...peguem |
00:22:29 |
Peguem. |
00:22:30 |
Vamos, peguem. |
00:22:33 |
Isso mesmo. |
00:22:34 |
Quero que façam uma |
00:22:36 |
Quero que digam... |
00:22:39 |
"Eu não estou sozinho." |
00:22:43 |
Digam comigo. |
00:22:47 |
Ótimo, de novo. |
00:22:49 |
Eu não estou sozinho. |
00:22:52 |
O que aconteceu |
00:22:57 |
Perdão? |
00:23:03 |
Não 8 mil vezes por dia. |
00:23:08 |
Eu entendo |
00:23:17 |
Com licença. |
00:23:20 |
Certo, estão vendo? |
00:23:21 |
É o que acontece quando |
00:23:35 |
Sinto muito. |
00:23:41 |
Pelo quê? |
00:23:43 |
Pelo que quer |
00:23:48 |
Como o seu aconteceu? |
00:23:50 |
Atropelamento e fuga. |
00:23:55 |
O meu também. |
00:23:59 |
Eles pegaram a pessoa? |
00:24:02 |
Não, não pegaram. |
00:24:08 |
Tenho que ir. |
00:24:12 |
Posso te dar uma carona? |
00:24:14 |
Alguém vem me buscar. |
00:24:15 |
Que tal mais tarde? |
00:24:18 |
É meio que |
00:24:20 |
Eu não disse |
00:24:24 |
Você promete? |
00:24:25 |
Vai ser deplorável. |
00:24:29 |
Vou voltar na |
00:24:31 |
...se você estiver aqui, |
00:24:37 |
Não foi |
00:24:40 |
Ele sabia o |
00:24:43 |
Do que |
00:24:44 |
Ele dirige um Cadillac |
00:24:48 |
Acredito que |
00:24:50 |
Se sabe algo sobre o que |
00:24:53 |
Eles não |
00:24:55 |
Não acha que |
00:24:57 |
Sem polícia. |
00:24:59 |
Ele pegou |
00:25:01 |
O que quer dizer? |
00:25:02 |
Sentiu falta |
00:25:04 |
Algo que o faça |
00:25:05 |
Ele sempre |
00:25:10 |
Ele tirou minha foto. |
00:25:13 |
Se eu pude encontrá-la, |
00:25:15 |
Ele vai voltar, Molly. |
00:25:17 |
Você é a |
00:25:28 |
11:00, no Orchestra Hall. |
00:26:32 |
Acho que você e eu tivemos |
00:26:36 |
Ei, filho da puta! |
00:26:38 |
Maldição! |
00:27:00 |
Aqui é a unidade de |
00:27:04 |
Tenho uma perseguição, |
00:27:06 |
-Identifique-se. |
00:27:08 |
Quem? |
00:27:09 |
Will Macklin, |
00:27:11 |
Aguarde. |
00:27:14 |
Merda! |
00:27:20 |
Esqueça. |
00:27:38 |
O túnel está chegando. |
00:27:43 |
Vamos dar a volta. |
00:27:47 |
Obrigada, Boone. |
00:28:24 |
Boone! |
00:29:45 |
Boone. |
00:29:47 |
Boone, pode se mover? |
00:30:18 |
Boone! Boone! |
00:30:48 |
Não! |
00:31:55 |
Não! Espere! |
00:32:13 |
Vamos! |
00:32:15 |
Pegue a minha mão! |
00:32:18 |
Olhe pra mim! |
00:32:21 |
-Agora! |
00:32:45 |
Cray. |
00:32:48 |
Quer me |
00:32:51 |
Traga a garota aqui |
00:32:55 |
É simples. |
00:32:56 |
Eu a quero. |
00:32:59 |
Use-a. |
00:33:07 |
-Vamos estar aqui. |
00:33:10 |
Mais umas |
00:33:12 |
...e você vai ser |
00:33:28 |
Deixe-me sair. |
00:33:30 |
Tenho que ajudar |
00:33:32 |
Molly... |
00:33:33 |
...seu amigo está morto... |
00:33:35 |
...e como |
00:33:36 |
...sem polícia. |
00:33:54 |
Algum sinal da garota? |
00:33:56 |
Nada. |
00:33:58 |
O cara no Barracuda? |
00:34:00 |
Bem, a placa dele foi roubada |
00:34:05 |
O quê? |
00:34:06 |
Ele perdeu uma porta. |
00:34:57 |
Por favor. |
00:35:14 |
O que você quer |
00:35:20 |
Você não está considerando |
00:35:23 |
Não estou considerando. |
00:35:25 |
Não, não vamos. |
00:35:29 |
Eu não vou |
00:35:35 |
O que aconteceu |
00:35:40 |
Ele matou alguém |
00:35:44 |
Quem ele atropelou? |
00:35:59 |
Pare! |
00:36:02 |
Eu vou morrer? |
00:36:19 |
Minha mulher. |
00:36:26 |
Ele atropelou |
00:37:24 |
Ele sempre pega uma |
00:37:31 |
Ele os convenceu |
00:37:34 |
Que ela estava |
00:37:37 |
Que ele fugiu porque |
00:38:20 |
Passei 3 anos na prisão... |
00:38:22 |
...e ele passou os 18 |
00:38:26 |
Eles o reconstruíram |
00:38:28 |
Então um dia a sua cama |
00:38:31 |
Meses depois, recebi a primeira |
00:38:36 |
Recortes de jornais dos |
00:38:39 |
De todos os cantos. |
00:38:43 |
Assim como o seu. |
00:38:45 |
A maioria recente. |
00:38:48 |
A maioria? |
00:38:50 |
Ele vem fazendo isso |
00:38:53 |
Nove mulheres. |
00:38:57 |
Por que não contou |
00:38:59 |
Eu contei. |
00:39:02 |
Mas são apenas atropelamentos |
00:39:04 |
...e geralmente a milhares |
00:39:08 |
Eles não tem capacidade |
00:39:13 |
Você pretendia |
00:39:15 |
Eu não sabia |
00:39:19 |
Você sabe, é algo básico pra |
00:39:22 |
Você não deve olhar |
00:39:24 |
...que está tentando |
00:39:26 |
...você irá |
00:39:29 |
Tudo o que sei é que... |
00:39:34 |
...eu estava |
00:39:58 |
Aquela porta |
00:40:00 |
Porta? |
00:40:02 |
Ah, sim. |
00:40:10 |
Veja só isso. |
00:40:15 |
Para uso em testes |
00:40:18 |
Não é apropriado |
00:40:20 |
Barracuda, Modelo Super 426, |
00:40:24 |
Foram apenas cerca |
00:40:27 |
A carcaça foi submersa em ácido, |
00:40:31 |
Veja só isso. |
00:40:37 |
Não tem fundo. |
00:40:40 |
Não é o que se chama de |
00:40:42 |
Coloque-a numa |
00:40:44 |
...ele vai deixar belas |
00:40:46 |
Cara, eu adoraria botar |
00:40:49 |
É, eu também. |
00:40:52 |
Tem mais uma coisa. |
00:40:55 |
Olhe o pequeno imã |
00:40:57 |
Não é apenas |
00:40:59 |
...scanner, rádio bi-direcional, |
00:41:03 |
Isso significa alguma coisa? |
00:41:06 |
Talvez. |
00:41:07 |
Alguém que estou procurando |
00:41:10 |
Bem, parabéns. |
00:41:12 |
Você capturou a |
00:41:16 |
Wally, você pode me arranjar |
00:41:19 |
Sim, eu tenho um bom |
00:41:21 |
...banda de lado único, |
00:41:24 |
O que você acha disso? |
00:41:26 |
Se isso for um rádio |
00:41:44 |
Você já fez isso antes. |
00:41:46 |
Há muito tempo atrás. |
00:41:49 |
Você é médico? |
00:41:53 |
Eu costumava ser. |
00:42:00 |
Aqui tem uma... |
00:42:02 |
...blusa. |
00:42:04 |
E... |
00:42:07 |
...algumas outras coisas, |
00:42:12 |
Obrigada. |
00:42:26 |
Poderia se virar? |
00:42:37 |
Então, em que ele trabalhava |
00:42:40 |
Seguros. |
00:42:42 |
Ele trabalhava em um pequeno |
00:42:45 |
Na sua maioria, |
00:42:48 |
Lidando com acidentes |
00:42:50 |
...dever ter sido onde ele |
00:42:55 |
Definitivamente onde |
00:43:00 |
Aconteceu com você também. |
00:43:03 |
Um carro fez isso. |
00:43:06 |
Quando você era |
00:43:13 |
Quem estava dirigindo, |
00:43:20 |
Meu pai. |
00:43:22 |
Ele sobreviveu? |
00:43:27 |
E a sua mãe? |
00:43:34 |
Eu não consigo dirigir |
00:43:40 |
Não consigo superar o medo de |
00:43:42 |
...transformar outra garotinha |
00:43:45 |
Temos muito |
00:43:49 |
Não posso voltar para lá. |
00:43:51 |
Ele desaparece |
00:43:54 |
Odiaria ter que começar |
00:43:56 |
Eu não posso |
00:43:59 |
Ele já teria atravessado metade |
00:44:03 |
Molly, ele matou |
00:44:05 |
...sem sequer tomar |
00:44:06 |
-Eu sei o que ele fez. |
00:44:10 |
Não posso. |
00:44:15 |
Tem algo que |
00:44:19 |
Não posso |
00:44:58 |
-Will. |
00:45:01 |
Certo. Existem apenas 25 |
00:45:04 |
Um modelo |
00:45:06 |
Dono do registro |
00:45:09 |
Cumpriu 3 anos |
00:45:12 |
Adivinhe o que usou |
00:45:15 |
O carro. |
00:45:36 |
Cray. |
00:45:39 |
Você está aí? |
00:45:43 |
Estava pensando em ir |
00:45:46 |
Tentar a sorte em |
00:45:48 |
...a I-10. |
00:45:51 |
Passar por todos |
00:45:52 |
7-11s, K-Marts, todas |
00:45:58 |
E todas essas garotas. |
00:46:02 |
Sabe... |
00:46:04 |
...ela é muito fotogênica, |
00:46:08 |
Me pergunto se ela está |
00:46:11 |
...tanto quanto eu estou |
00:46:14 |
Devia me deixar |
00:46:17 |
Você sabe que |
00:46:20 |
Cedo... |
00:46:22 |
...ou tarde... |
00:46:24 |
...com você... |
00:46:27 |
...ou sem você. |
00:46:45 |
Você sabe do que os melhores |
00:46:49 |
Terapia de exposição. |
00:46:53 |
Eu sei. |
00:47:01 |
Quando o corpo está fazendo algo |
00:47:04 |
...fica bloqueado. |
00:47:06 |
Você perde a sensibilidade |
00:47:10 |
Não consegue |
00:47:12 |
Não consegue |
00:47:17 |
Gire a chave. |
00:48:30 |
É ele? |
00:48:31 |
Não. |
00:48:33 |
Os faróis dele |
00:48:35 |
Apenas um funciona. |
00:48:41 |
O corpo dele é o carro. |
00:48:44 |
Se pararmos o carro, |
00:48:49 |
Tudo o que temos que fazer é |
00:49:07 |
O que foi? |
00:49:10 |
Não tenho certeza. |
00:49:24 |
Ouça. |
00:49:42 |
Cray, está com ela? |
00:49:47 |
Sim, ela está aqui. |
00:49:59 |
Ele está vindo. |
00:50:48 |
Merda! |
00:50:49 |
Maldição! |
00:52:30 |
Rennie! |
00:52:38 |
Rennie! |
00:53:32 |
Renford James Cray! |
00:53:37 |
Desligue o motor. |
00:53:40 |
Me escute com atenção, pois |
00:53:43 |
A pessoa que você está atrás dirige |
00:53:46 |
Ele tem dois minutos |
00:53:48 |
Saia do meu caminho, |
00:53:51 |
-Desligue. |
00:53:54 |
Eu disse pra desligar! |
00:53:56 |
A única maneira de eu descobrir |
00:53:58 |
...um de vocês fora da estrada... |
00:54:00 |
...o tempo suficiente |
00:54:21 |
Cray, responda. |
00:54:24 |
Responda, Cray. |
00:54:26 |
Sei que está aí. |
00:54:32 |
Ela ainda está viva? |
00:54:33 |
Não tenho certeza. |
00:54:35 |
Apenas me diga! |
00:54:37 |
Deixe-me olhar. |
00:54:38 |
Não! Rennie! Não! |
00:54:41 |
Fargo! |
00:54:47 |
Fargo. |
00:54:49 |
Alguém pode me explicar |
00:54:54 |
Sim. |
00:54:55 |
Primeiro me ajude |
00:56:28 |
Faz alguma idéia pra onde estamos |
00:56:32 |
Estou perseguindo ele |
00:56:35 |
Sim, eu faço idéia. |
00:56:41 |
Você está só dirigindo. |
00:56:48 |
Ele prefere |
00:56:50 |
Ele gosta de correr. |
00:56:52 |
Com a chegada do outono, ele prefere |
00:56:57 |
Ele tem um sexto sentido para as |
00:57:00 |
...e consegue evitá-las. |
00:57:02 |
Ele adora túneis, |
00:57:04 |
Ele odeia |
00:57:06 |
...ele andará quilômetros fora do seu |
00:57:09 |
Costumava parar para fazer |
00:57:10 |
...mas ele ficou muito bom em |
00:57:13 |
Você pode perfurar um pulmão |
00:57:18 |
Por que ele faz isso? |
00:57:20 |
Ele apenas faz. |
00:57:23 |
Não, cara. Se eu vou ajudar, |
00:57:27 |
O pai dele tinha um pequeno negócio |
00:57:31 |
Ele costumava mostrar para |
00:57:34 |
Corpos, caras esmagadas, |
00:57:38 |
A criança as colecionou, |
00:57:42 |
E logo aquilo |
00:57:44 |
Ele começou a criar suas próprias fotos |
00:57:47 |
Por que a Molly? Quer dizer, |
00:57:51 |
É completamente |
00:57:53 |
Ele dirige por horas, criando |
00:57:56 |
...até precisar agir. |
00:57:58 |
Então, ele apenas |
00:58:00 |
Você sabe... |
00:58:01 |
...uma estrada vazia... |
00:58:04 |
...uma mulher sozinha. |
00:58:07 |
Então, um assassino que |
00:58:10 |
...nem DNA... |
00:58:12 |
...e foge |
00:58:16 |
E apenas |
00:58:20 |
E você. |
00:58:27 |
Você já o viu? |
00:58:32 |
Duas vezes. |
00:58:36 |
Na noite passada. |
00:58:37 |
E a cinco anos atrás. |
00:58:41 |
No dia em que |
00:58:46 |
Ele está exatamente |
00:58:48 |
...um vendedor de |
00:58:52 |
...ninguém |
00:58:55 |
Um rosto ordinário. |
00:58:58 |
Que pode ser esquecido. |
00:59:01 |
Exceto por você |
00:59:05 |
Deixa eu |
00:59:07 |
Fora daquele Cadillac |
00:59:10 |
Você separa a mente |
00:59:14 |
E o quê? |
00:59:17 |
Você pode ir pra casa. |
00:59:36 |
O quê? |
00:59:37 |
Não estou certo. |
01:00:12 |
É sulfato de morfina. |
01:00:33 |
Ela está viva. |
01:00:34 |
Não entendo. |
01:00:36 |
É o que ele |
01:00:45 |
Também está nos dizendo |
01:00:49 |
Onde? |
01:00:50 |
Cerca de |
01:00:54 |
...atravessando alguns |
01:00:58 |
É onde |
01:01:19 |
Você sabe |
01:01:24 |
Eu o comprei |
01:01:27 |
Dinheiro do seguro. |
01:01:39 |
Sabe o que é aquilo? |
01:01:43 |
Há muito de mim |
01:01:47 |
Se você olhar de perto, |
01:02:03 |
Abra o porta-luvas. |
01:02:12 |
Fotos. |
01:02:26 |
Essa é a sua esposa? |
01:02:29 |
Continue procurando. |
01:02:35 |
Aí, essa mesmo. |
01:02:39 |
Foi tirada no dia |
01:02:43 |
Por vingança, |
01:04:08 |
Há uma coisa sobre mim |
01:04:11 |
O que é? |
01:04:13 |
Que eu viria sozinho. |
01:04:16 |
Ele vai estar |
01:04:18 |
Não vai estar |
01:04:28 |
Há uma unidade |
01:04:33 |
Isso é uma |
01:04:37 |
Estou em um motel em |
01:04:43 |
Towers Motel. |
01:04:46 |
Alguém, |
01:05:09 |
Preciso me |
01:05:13 |
Você esteve nessa estrada |
01:05:15 |
...e isso pode |
01:05:18 |
Preciso me certificar... |
01:05:20 |
...de que quando a hora chegar, |
01:05:24 |
O que está perguntando? |
01:05:31 |
Estamos aqui para salvar uma vida, |
01:05:35 |
Certo? |
01:07:18 |
Aí mesmo está bom, Cray! |
01:07:20 |
-Rennie! |
01:08:08 |
Vá! |
01:15:54 |
Quem você deveria ser? |
01:15:58 |
Will Macklin. |
01:16:02 |
Investigador |
01:16:05 |
Revisão e Sincronia: |