Hit and Run

es
00:00:54 No. Vamos.
00:00:58 No, no puedo. Tengo que irme.
00:01:02 Está bien. Salud. Vamos.
00:01:14 - ¡Mary! ¡Vamos!
00:01:50 Mary, ¿qué pasa? ¿Te escapas de mí?
00:01:53 No, te estaba buscando. Es que... Tengo
00:01:58 Por favor, Mary. Estamos de vacaciones.
00:02:04 No, Rick. Estoy cansadísima.
00:02:09 Puedes quedarte a mirar cómo bailo.
00:02:12 Aprendí un paso nuevo.
00:02:16 Sí, qué gracioso.
00:02:19 ¡Sal de la carretera, diablos!
00:02:21 ¡Aprende a manejar, hijo de puta!
00:02:23 ¡Vete a la mierda!
00:02:27 Oye, ¿no te olvidas de algo?
00:02:46 En serio, Rick, tengo que irme.
00:02:50 - ¿Qué te pasa esta noche?
00:02:53 Mírame, estoy muy cansada. Es que...
00:02:57 Te prometo que te voy a llamar.
00:03:01 - ¿Seguro que puedes manejar así?
00:03:05 Sí. Estoy bien.
00:03:09 De acuerdo.
00:03:11 Ten cuidado.
00:03:19 Bien.
00:03:26 WNPC, Nueva Jersey.
00:03:29 Hola, ¡empezaron
00:03:33 Soy Eddie El Spaz,
00:03:38 ya empieza la cuenta regresiva para
00:03:44 conmigo, el Súper Spaz.
00:03:47 Sin dormir, sin parar,
00:03:52 Mientras tanto, llega el clima de México,
00:03:56 esta noche algo de frío,
00:03:58 - Sí, amigos.
00:04:04 Sí.
00:04:26 Choqué mi auto
00:04:33 Y él se fue, como quiera, está todo bien
00:04:37 ... un poco más de la cuenta
00:04:42 Pero tú te reíste, estaba todo bien
00:04:56 Y todos seguiremos flotando bien
00:05:01 Y todos seguiremos flotando bien
00:05:05 Y todos seguiremos flotando bien
00:05:10 Y todos seguiremos flotando igual
00:05:13 Un jamaiquino falso me estafó,
00:05:20 Me sirvió para aprender
00:05:30 Las buenas noticias logran entrar
00:05:35 ... exactamente el mismo día
00:05:41 ... vienen en camino
00:05:53 Y todos seguiremos flotando bien
00:05:58 ¡Mierda!
00:06:12 Maldita sea.
00:07:14 Carajo. Lo que faltaba.
00:07:32 Carajo.
00:08:18 Mary, hija, soy mamá.
00:08:21 El jefe de papá nos invitó a pasar dos días
00:08:26 Volvemos el lunes. Que tengas
00:08:29 Mi amor, las cotorras.
00:08:30 No te olvides
00:10:03 ¿Hola?
00:11:29 Carajo.
00:14:49 ¿Hola?
00:15:05 Hola.
00:15:10 Te voy a ayudar.
00:15:19 ¿Me oyes?
00:15:23 ¿Qué?
00:15:28 ¿Sí? ¿Me oyes?
00:15:41 Te voy a ayudar, ¿sabes?
00:15:51 Suéltame.
00:23:26 Carajo.
00:23:38 Damas y caballeros...
00:23:43 Esta mañana,
00:23:47 las 24 horas de...
00:23:49 ¿Qué diablos? Bien...
00:23:51 Asesinatos, estragos
00:23:56 y visitantes.
00:23:58 Y ahora, aquí está Dick con los deportes.
00:25:16 Buenos días, señorita.
00:25:18 ¿Se le ofrece algo?
00:25:20 Tengo el paragolpes abollado,
00:25:23 Claro.
00:25:33 A que adivino, hablaba por el celular.
00:25:37 Voy a tener bastante trabajo.
00:25:42 No, hasta mañana no puedo.
00:25:46 Bueno, en la Calle Uno hay un taller,
00:25:51 Pero no le van a decir ninguna novedad.
00:25:57 ¿Quiere que lo arregle o no?
00:26:04 Bájese que yo me ocupo.
00:26:06 Vuelvo más tarde.
00:26:21 - Hola, mamá.
00:26:23 Te estuve llamando toda la mañana.
00:26:26 Sí, está todo bien. ¿Por qué?
00:26:29 - Te oigo un poco rara.
00:26:32 ¿Pasaste a buscar las cotorras de la abuela
00:26:36 No, no es un buen día.
00:26:39 No, mi amor,
00:26:43 Está bien, sí, de acuerdo. Voy a ir.
00:26:46 Es más,
00:26:48 Es sábado, y cierran a la 1.·00.
00:26:50 Está bien, mamá. Ya sé. De acuerdo.
00:26:55 Mary, ¿seguro que estás bien?
00:26:59 Sí.
00:27:01 Perdón, es que... Me acosté tarde.
00:27:07 Está bien, mi amor, te quiero.
00:27:10 Yo también.
00:27:12 Carajo.
00:27:16 En cinco minutos las mandábamos
00:27:18 al orfanato de pajaritos.
00:27:27 El gusto es mío.
00:27:30 Vamos.
00:27:33 - Perdón, estoy un poco alterada.
00:27:41 CERRADO
00:27:42 Carajo, no puede ser.
00:28:10 ¿Cuál es la mejor forma
00:28:15 Hacer una más grande, ¿no?
00:28:55 Bien, Mary,
00:28:59 estás perdiendo la razón.
00:29:02 Estás perdiendo la razón, ¿entiendes?
00:29:08 Estás perdiendo la razón, ¿sabes? Sólo...
00:29:10 Carajo. Bien, sólo...
00:29:17 Basta, Mary, sólo piensa.
00:30:03 La temporada oficial de truchas empezó
00:30:08 Todos los expertos probarán suerte
00:30:10 para pescar un espécimen
00:30:12 En mi caso, lo único
00:30:16 Gracias, Julia. Hablando de resfrío, John,
00:30:22 La esposa del maestro del jardín denunció
00:30:28 Le di el beso de las buenas noches y,
00:30:32 El teléfono, el reloj y los zapatos
00:30:35 Jane Emser
00:30:36 Timothy, si me estás escuchando,
00:30:40 Te quiero. Andy te extraña.
00:30:44 Los dos te extrañamos mucho.
00:30:48 Anoche, la policía registró los hospitales
00:30:50 y distribuyó imágenes del Sr. Emser.
00:30:53 Se trata de un maestro muy respetado.
00:30:54 Timothy Emser: DESAPARECIDO
00:30:55 Trabaja hace cinco años
00:30:58 ... y cantaban la, la, la
00:31:00 Blanco era el vellón
00:31:06 Que a Mary siempre siguió...
00:31:44 Hola, ¿dónde te habías metido?
00:31:48 ¿Por qué no me llamaste?
00:31:50 ¿Qué te pasa? ¿Estás con otro tipo?
00:31:53 Pendejo, ¡da la cara!
00:31:55 No creo que seas tan imbécil.
00:31:58 Qué aspecto.
00:32:00 - ¿Qué?
00:32:11 ¿Qué te está pasando?
00:32:13 Nada.
00:32:15 ¿Cómo que nada? Te conozco.
00:32:18 Nada.
00:32:22 - ¿Adónde fuiste anoche?
00:32:24 - ¿ Volviste a tu casa?
00:32:26 ¿ Y no atendiste el teléfono?
00:32:27 Es que... Estaba...
00:32:29 - ¿Con quién estabas?
00:32:30 - ¿ Y por qué no me llamaste?
00:32:38 Bueno, si es sólo eso,
00:32:39 conozco un buen lugar
00:32:43 No es un chiste.
00:32:49 - No es un chiste.
00:32:52 El maestro del jardín, el...
00:32:54 ¿Qué dices?
00:32:55 ¡ El maestro de mierda!
00:32:58 Te estoy escuchando.
00:33:00 ¡ El maestro!
00:33:03 se llama Elmer, Ester, qué sé yo,
00:33:09 ¿Te refieres a ese tipo de la tele
00:33:11 que salió cantando
00:33:14 Sí, yo...
00:33:18 Lo maté.
00:33:21 Está bien, ya basta, ¿quieres?
00:33:25 ¿Qué te pasa? No es gracioso.
00:33:27 No estoy... Estaba...
00:33:30 Estaba en el garaje,
00:33:33 pegado al auto, yo lo golpeé y...
00:33:41 Lo maté.
00:33:48 ¿Lo golpeaste?
00:33:51 Mírame.
00:33:55 No me estás jodiendo, ¿verdad?
00:34:10 Qué mierda, Mary.
00:34:14 Lo maté.
00:34:17 Muy bien, ahora...
00:34:19 - Lo maté.
00:34:24 Calma.
00:34:27 - No lo vi y lo maté.
00:34:29 - Basta. Está bien.
00:34:31 - Ya sé.
00:34:33 - No quise hacerlo.
00:34:40 Es que...
00:34:44 Le dije que lo iba a ayudar y él...
00:34:47 Él me atacó, entonces yo...
00:34:53 ¿Lo golpeaste con un palo de golf?
00:34:57 Por Dios. Estás mal de la cabeza.
00:34:59 No me grites.
00:35:01 No te grito, necesito saber lo que pasó.
00:35:04 ¿De acuerdo, Mary? ¿Sabes por qué?
00:35:06 Porque vas a necesitar mi ayuda.
00:35:11 Es que...
00:35:14 Entré en pánico.
00:35:17 Estaba acostado sobre el paragolpes como
00:35:21 un animal salvaje y moribundo,
00:35:23 y me gritaba, solamente...
00:35:25 Empezó a tratar de atacarme
00:35:27 y no paraba, entonces,
00:35:29 agarré lo primero que encontré,
00:35:32 y no quise hacerlo.
00:35:33 Tienes que creerme. No quise hacerlo.
00:35:36 Mary, claro que te creo.
00:35:39 ¿Cuánto tiempo hace que estamos juntos?
00:35:43 Yo creo cada palabra
00:35:48 ¿Sabes?
00:35:51 Bien, dime un cosa,
00:35:57 Mary, si quieres que te ayude,
00:36:10 Lo enterré.
00:36:22 ¿Lo enterraste?
00:36:28 No, por favor, entiéndeme.
00:36:33 Tendría que haber llamado
00:36:36 No sabía qué hacer. Por favor, Rick.
00:36:38 - Por favor, ayúdame.
00:36:41 Está bien, necesito pensar, ¿de acuerdo?
00:36:43 Necesitamos un plan.
00:36:46 - ¿Qué plan?
00:36:49 Uno que podamos cumplir
00:36:53 - Bueno, pero ¿qué hacemos?
00:37:00 Nadie puede enterarse de esto,
00:37:06 Sé que necesitas desahogarte,
00:37:09 - es que cierres la boca.
00:37:12 Y después, seguiremos adelante.
00:37:15 Sin insultos,
00:37:18 ni nada que llame la atención, Mary.
00:37:26 Esto va a pasar, ¿sabes? Te lo prometo.
00:37:30 Cuando pasen los 15 minutos de fama
00:37:32 a nadie le importará una mierda
00:37:37 Ése es el plan. ¿De acuerdo?
00:37:44 Bueno, ven conmigo.
00:37:53 ¿Te sientes mejor?
00:38:02 Calma.
00:38:08 ¿Qué?
00:38:09 Escuché algo.
00:38:11 - ¿Qué?
00:38:14 - En un segundo. Ven aquí.
00:38:16 No debe ser...
00:38:22 Diablos.
00:38:36 - No debe ser nada.
00:38:58 ¿Rick?
00:39:04 ¿Rick?
00:39:09 ¿Rick?
00:39:11 ¿Rick?
00:39:40 Imbécil de mierda,
00:39:44 Tranquila, muñeca.
00:39:48 - Vete a la mierda.
00:39:59 Hola, pajarita de mierda. ¿Qué tal?
00:40:04 ¡Dios mío!
00:40:07 Hija de puta.
00:40:19 Perdóname.
00:40:23 Cálmate, ¿quieres?
00:40:26 Toma las pastillas de tu papá,
00:40:31 - Nos vemos más tarde.
00:40:34 Me tengo que ir, Mary.
00:40:36 Me duele la cabeza,
00:40:37 y me tengo que levantar en cuatro horas.
00:40:40 No puedo pensar bien.
00:40:43 Necesito dormir un rato.
00:40:45 Y tú también, ¿entiendes?
00:41:22 ¿Hola?
00:41:26 ¿Hola?
00:41:29 ¿Rick?
00:41:52 DESAPARECIDO
00:42:21 - ¿Mary?
00:42:26 - Carajo, son las 3:30 de la mañana.
00:42:31 Encontré un aviso.
00:42:35 - ¿ Un aviso?
00:42:37 Lo saben.
00:42:38 Mary, debe haber sido un policía
00:42:42 - Tienen que hacer eso.
00:42:45 Bueno, esos tipos trabajan
00:42:48 También debe haber uno
00:42:51 ¿No puedes venir?
00:42:53 ¿Para qué?
00:42:55 ¿Qué vamos a hacer? ¿Preocuparnos?
00:42:56 Te aseguro que eso es peor.
00:43:01 Mira, Mary, yo confío en ti.
00:43:05 Tienes que calmarte. ¿De acuerdo, linda?
00:43:08 Sí, ya sé.
00:43:10 Seguro que piensas: "Es muy fácil decirlo".
00:43:12 Que me vaya a la mierda, ¿no? Pero...
00:43:15 Mira, ahora estamos juntos en esto.
00:43:20 Tómate otro calmante.
00:43:23 Si hay de cinco gramos, toma dos,
00:43:25 con un poco de alcohol y duérmete.
00:43:28 Necesito que te controles
00:43:32 Que no te joda la cabeza
00:43:35 Es parte de su trabajo. ¿Entiendes?
00:43:38 Otra cosa:
00:43:41 Cuando dices mentiras por teléfono,
00:43:46 - Hola.
00:44:05 Hola, chicos de la noche,
00:44:08 llevamos casi 36 horas seguidas
00:44:12 y siento como si tuviera
00:44:15 Son las 3.·45 del este,
00:44:19 si no de este tiempo con Eddie El Spaz.
00:44:27 Fuera.
00:44:30 Me hiciste cagar de miedo.
00:44:35 Fuera.
00:44:42 ¿Quién te enseñó eso? ¿Mi abuela?
00:44:49 Qué inteligentes.
00:45:13 - Mary, no te vuelvas loca.
00:45:16 - ¡Silencio!
00:45:19 ¡Silencio!
00:45:26 Hoy, buzos de la policía buscaron
00:45:30 al maestro del jardín
00:45:33 de su hogar el viernes por la noche.
00:45:35 La policía cree que su débil estado mental
00:45:39 Hace poco le diagnosticaron
00:45:51 ¿Escucharon el de los dos chicos
00:45:55 Se desvanecieron.
00:45:58 ¡Sí!
00:46:00 Estoy sufriendo una falta de sueño grave,
00:46:03 así que no me hago responsable
00:46:06 Salí del estudio a tomar un poco de aire.
00:46:08 Les digo que hay un manto de neblina
00:46:13 ¡Mierda!
00:46:26 ¡Mierda!
00:46:29 ¡Mierda!
00:46:34 Me tienes que estar molestando.
00:46:37 - Mary, vuelve a la cama, porfavor.
00:46:40 - Rick, la manta.
00:46:41 Envolví el cuerpo en una manta.
00:46:44 Si aparece, con las fibras...
00:46:47 Estoy jodida. ¡Rick!
00:46:48 - ¿Lo envolviste en un manto?
00:46:52 Qué estupidez.
00:46:55 - Tienes que volver a buscarlo.
00:46:58 No. No puedo volver.
00:47:02 Ya sé, quieres que te acompañe, ¿no?
00:47:05 En este momento,
00:47:08 Por favor, Rick.
00:47:13 - ¿Dónde está?
00:47:15 hasta llegar al bosque.
00:47:21 ¿Qué?
00:47:26 - No me dejes plantado, ¿de acuerdo?
00:47:34 Mierda.
00:48:17 ¿Dónde se metió?
00:49:52 Rick, soy yo. ¿Dónde diablos te metiste?
00:49:57 No puedo creerlo.
00:50:02 ¿Rick?
00:50:23 Vamos. Llama de una puta vez.
00:50:26 Diablos.
00:51:23 ¿Rick? Rick.
00:51:27 Diablos, Rick. ¡Rick!
00:52:37 Rick.
00:52:41 Esto no...
00:52:44 Rick.
00:52:47 Rick, perdóname. Perdóname. Por Dios.
00:53:26 ¿Hola?
00:53:29 Mary Sangrienta.
00:53:59 ¿Hola?
00:54:05 ¿Quién es?
00:54:10 Voy a llamar a la policía.
00:54:40 Que a Mary siempre siguió...
00:54:42 Basta, por favor. Sólo...
00:54:44 La, la, la
00:54:45 Basta. Basta de una vez.
00:55:34 ¡Carajo!
00:55:49 Mary Sangrienta.
00:58:33 ¡Oiga! No es autoservicio.
00:58:38 Oiga, amigo.
00:58:41 Un momento.
00:58:46 Yo lo conozco.
00:58:47 ¿No es el tipo que sale en la tele?
00:58:53 Emser.
00:58:55 Está todo bien.
01:01:33 ¿Tim? Por Dios.
01:01:40 Por el amor de Dios.
01:01:43 ¿Qué pasó? Mira cómo estás.
01:01:46 Pensé que estabas muerto. Por Dios.
01:02:09 Necesitas que te lleve al hospital.
01:02:13 Tim, ¿me escuchas?
01:02:25 ¿Por qué no dejas que te ayude?
01:02:29 No entiendo. ¿Qué pasa?
01:02:34 ¿Por qué no me cuentas lo que pasó?
01:02:37 Por favor, háblame.
01:02:41 Andy, no entres, vete a dormir.
01:02:44 No tengo sueño.
01:02:46 Papá, ¿puedo quedarme despierto?
01:02:52 ¿Puedo ir a buscar mi pistola láser
01:02:54 - No.
01:03:07 - ¿Te cepillaste los dientes?
01:03:17 Mamá, ¿papá va a estar bien?
01:03:23 Sí, cariño, ahora cierra los ojos.
01:03:35 Por favor, Tim, toma los medicamentos.
01:03:38 ¿Por qué me haces esto?
01:03:41 ¡Por qué!
01:03:45 Está bien, como quieras, sigue así.
01:03:51 Todo esto pasó
01:03:55 Maldita sea. No aguanto más.
01:03:58 No quieres que te lleve al hospital,
01:04:01 desapareces de la faz de la Tierra,
01:04:15 Te vi mandar la carta a la escuela.
01:04:20 ¿Qué dices?
01:04:24 Te vi mandarla, por dios.
01:04:28 Tim, estás imaginando cosas.
01:04:31 Es tu imaginación, Tim.
01:04:33 ¿Qué estarán pensando?
01:04:34 Que voy a llegar a la escuela
01:04:37 Seguro que piensan eso.
01:04:46 Esa zorra no me pudo matar.
01:04:52 ¿Matarte? ¿Quién?
01:04:55 Esa zorra.
01:05:00 Voy a llamar a la policía.
01:05:27 ¿Andy? ¿Estás ahí?
01:05:30 Hola, emergencias. ¿Hola?
01:05:35 ¿Se encuentra bien? ¿Hola?
01:05:40 Vamos a mandar a la policía.
01:06:22 - ¡Mamá!
01:06:31 Por Dios.
01:06:37 ¿Quién eres?
01:06:46 ¿Mi marido te hizo esto?
01:06:55 Gracias. ¿Podrías desatarme?
01:06:59 - Sí, claro.
01:07:00 - Por favor, es que... Me duele mucho.
01:07:04 - Bien. Listo.
01:07:09 Vas a estar bien.
01:07:12 Mi marido no está bien de la cabeza.
01:07:17 Voy a llamar a la policía.
01:07:28 ¡ No!
01:08:47 Por favor.
01:08:51 ¡ No!
01:09:44 ¿Oíste cómo se quebraban los huesos
01:09:49 - ¿Oíste?
01:09:54 Lamento no haberte visto. No te vi.
01:09:56 - ¿Fue un accidente?
01:10:00 - No fue un accidente.
01:10:03 - Fue un accidente. Perdón.
01:10:06 Cuando me encontraste en el garaje...
01:10:09 Cuando me encontraste en el garaje,
01:10:13 apestabas.
01:10:18 Perdón.
01:10:19 Apestabas a alcohol.
01:10:21 Perdón. No quise hacerlo.
01:10:24 Perdón. No.
01:10:27 Te voy a hacer algo muy malo.
01:10:32 No, por favor.
01:10:35 ¡ No!
01:10:38 ¡Perdón! ¡Basta!
01:10:49 Ave María. Di "Ave María".
01:10:54 Ave María.
01:10:56 Llena eres de gracia...
01:11:01 Ni siquiera lo sabes.
01:11:04 ¡ Ni siquiera lo sabes!
01:11:08 Porque no crees.
01:11:11 No crees en nada...
01:11:14 Es hora de irse.
01:11:47 Mierda.
01:13:36 Hijo de puta.
01:14:03 ¡Déjame en paz! ¡Mierda!
01:14:10 ¡Vete a la mierda!
01:14:15 Por Dios...
01:14:27 ¡Vete a la mierda!
01:16:20 WNPC, Nueva Jersey.
01:16:23 Son las 7.·00 A.m.
01:16:26 Lo logramos, mis pequeños roedores,
01:16:28 terminó la Spaz-atón del fin de semana.
01:16:31 ¡ Llegamos enteros! ¡ Esto es historia!
01:16:36 Lo logramos.
01:16:37 Próxima parada, hogar dulce hogar.
01:16:41 Desde acá se despide Eddie el Súper Spaz.
01:16:45 No se metan en problemas.
01:16:47 Que tengan un lindo día.
01:16:54 Disculpa.
01:16:57 ¿Podrías revisar mi auto?
01:17:03 ¿Se perdió?
01:17:05 A que adivino. ¿Hablabas por el celular?
01:17:10 ¿Puedes arreglarlo o busco a otro?
01:17:12 Sí, puedo arreglarlo.
01:17:18 - Vuelve a las 3:00.
01:17:21 ¿Tienes algún lugar
01:17:24 A la izquierda.
01:17:29 ¿Estás bien?
01:18:26 Ya casi llegamos.
01:18:30 Ya casi llegamos.
01:18:33 Ya casi llegamos.
01:19:20 Creo que ya no voy a necesitar
01:20:01 Subtítulo por Pokee