Holiday The
|
00:01:06 |
Как всегда убеждаюсь, что почти |
00:01:10 |
... сущая правда. |
00:01:12 |
Шекспир писал: "Путешествие |
00:01:16 |
Как все-таки точно сказано! |
00:01:18 |
Со мной лично ничего даже |
00:01:21 |
...но я очень хочу верить, что |
00:01:25 |
Наверное, я думаю про любовь |
00:01:28 |
Я не перестаю восхищаться тем, как сила |
00:01:34 |
Шекспир также писал: |
00:01:38 |
Здесь я могу с уверенностью |
00:01:46 |
"НА ВЫХОДНЫХ ЛЮБВИ" |
00:01:54 |
Для одних - совсем необъяснимо... |
00:01:58 |
...любовь блекнет и теряет краски. |
00:02:15 |
Для других... |
00:02:16 |
...любви уже давно нет рядом. |
00:02:24 |
И конечно, любовь можно найти. |
00:02:30 |
Пусть и на одну ночь. |
00:02:37 |
Но есть и другой вид любви. |
00:02:39 |
Самый жестокий романс. |
00:02:41 |
Этот вид не оставляет своим жертвам надежды. |
00:02:44 |
Он называется БЕЗОТВЕТНАЯ ЛЮБОВЬ. |
00:02:47 |
Вот в чём я разбираюсь как истинный эксперт.. |
00:02:51 |
Большинство любовных историй - |
00:02:55 |
А как же мы, все остальные? |
00:02:59 |
О тех, кто влюбляется безответно. |
00:03:02 |
Мы - жертвы неразделенной страсти. |
00:03:05 |
Мы - прокаженные в мире любви. |
00:03:07 |
Мы нелюбимы. |
00:03:10 |
Мы инвалиды, не имеющие |
00:03:14 |
Да, перед Вами именно такая особа. |
00:03:16 |
И я была сильно влюблена... |
00:03:18 |
... в того мужчину в течение |
00:03:22 |
Самых худших лет моей жизни! |
00:03:25 |
Худшие Рождественские дни, |
00:03:27 |
Бой курантов под Новый Год |
00:03:31 |
Дни, когда я любила,были самыми |
00:03:35 |
...и всё потому что меня угораздило |
00:03:39 |
...и ни при каких обстоятельствах |
00:03:41 |
О, Боже, один его вид. |
00:03:43 |
И у меня сердце как бешенное, |
00:03:47 |
Все обычные симптомы. |
00:03:50 |
Ты на Джаспера смотришь? |
00:03:52 |
- Ты что, всё ещё его... |
00:03:56 |
Да что с Вами такое стряслось вообще? |
00:04:00 |
У меня было нечто большее: |
00:04:02 |
А потом ты узнала, что он трахается |
00:04:06 |
Да, и траханье с ним прекратила. |
00:04:09 |
Ладно хватит об этом судачить |
00:04:11 |
Но я всё время вижу Вас вместе. |
00:04:14 |
Он тебе изменил, |
00:04:17 |
Да я была вообще никакая от горя, |
00:04:22 |
- Со стороны можно подумать, что я плачу? |
00:04:25 |
Просто дым от моей сигареты |
00:04:29 |
Он когда-нибудь говорил тебе, |
00:04:32 |
Да, три, почти четыре раза, |
00:04:36 |
...он сказал, что отвечал на вопрос. |
00:04:39 |
Который, кстати, вопросом не был. |
00:04:42 |
Знаешь, Айрис, когда ловишь |
00:04:47 |
...то не нужно оставаться |
00:04:49 |
Нужно больше никогда |
00:04:51 |
Нужно кинуть в него чем попало, |
00:04:55 |
А не стирать его цветное бельё. |
00:04:57 |
А я ему и не стираю. |
00:04:58 |
Тебе что кто-то напел, что я |
00:05:02 |
Нет, нет. Мы просто с ним... |
00:05:04 |
...ну, там по е-mail общаемся. |
00:05:06 |
Конечно, когда он не с ней. |
00:05:08 |
Еще, когда он не с ней, |
00:05:12 |
Иногда часами. А иногда |
00:05:17 |
Я даже и не представляла, |
00:05:20 |
Серьезно? |
00:05:22 |
Боже мой. Я и сама всё знаю. |
00:05:25 |
Знают мужики способ, |
00:05:27 |
Он знает, что если захочет |
00:05:30 |
Слушай, он недавно мне сказал |
00:05:33 |
Ну не точно, открытым текстом, |
00:05:35 |
Айрис, ты материал свой сдала? |
00:05:37 |
Ой, нет ещё. Простите. |
00:05:42 |
Ну, всё. Побежала. |
00:05:46 |
...лучший друг жениха выразил... |
00:05:50 |
...общее мнение, |
00:05:56 |
...откроет Эдварду глаза... |
00:05:58 |
...и украсит его жизнь." |
00:06:02 |
Так, так. Можно тебя спросить? |
00:06:09 |
Каково это трудиться здесь одной, |
00:06:13 |
В смысле, каково это быть одной такой, |
00:06:17 |
Подожди. не уходи, пожалуйста. |
00:06:20 |
Это приятно вообще обладать |
00:06:23 |
- Иди ты. |
00:06:26 |
И концовка, наверное, тоже просто супер. |
00:06:28 |
Уверяю тебя, что не супер. |
00:06:31 |
- Привет, девушка по фамилии Симпки. |
00:06:37 |
Твоя колонка сегодня была просто нечто! |
00:06:40 |
Боже, что стоит одна эта фраза: |
00:06:43 |
"стремительное исчезание достоинства |
00:06:48 |
Сильно написано. |
00:06:50 |
Слушай, у меня есть кое-что |
00:06:53 |
Это как раз кстати, потому что |
00:06:59 |
Дорогая, вообще-то подарок |
00:07:02 |
Наверное, я его потерял где-то, |
00:07:05 |
Кажется, он у меня в машине, |
00:07:10 |
Нет, Нет, Нет. Не стоит. |
00:07:12 |
Ты бы в нём выглядела супер секси. |
00:07:15 |
Надеюсь, что ты его найдешь. |
00:07:18 |
Не совсем супер секси от меня... |
00:07:20 |
...но с Рождеством тебя. |
00:07:25 |
Спасибо. |
00:07:29 |
Я и не думала, что нас |
00:07:31 |
Помнишь, в прошлое Рождество, |
00:07:34 |
Вот видишь. |
00:07:36 |
С каждым годом всё лучше. |
00:07:41 |
Ах ты несносная. |
00:07:45 |
Это первое издание. |
00:07:47 |
Где ты его достала? |
00:07:49 |
В недрах того магазинчика, что |
00:07:55 |
Как ты можешь быть такой классной? |
00:08:00 |
Всех прошу внимания? |
00:08:03 |
Уделите мне пару минут всего. |
00:08:06 |
Меня просто бесит, что мы |
00:08:11 |
И меня тоже. |
00:08:12 |
Так, сначала всех присутствующих с Рождеством. |
00:08:16 |
С Рождеством. |
00:08:18 |
Официально мы не закрыты, |
00:08:22 |
Но до конца недели |
00:08:24 |
...в сокращенном составе. |
00:08:29 |
Перед тем как Вы со всех |
00:08:32 |
...Позвольте мне сделать |
00:08:35 |
Это касается Айрис. |
00:08:37 |
- Айрис Симпкинс, Вы здесь? |
00:08:40 |
- Айрис, я Вам дам чуть больше заработать. |
00:08:43 |
Не ранее как сегодня |
00:08:46 |
...про которую не знает ни одна |
00:08:50 |
И я хочу, чтобы ты первой написала |
00:08:55 |
...поскольку речь идёт о двух |
00:09:00 |
Позвольте представить помолвленных |
00:09:04 |
...и Джаспера Блума! |
00:09:08 |
Давай, иди к ней. |
00:09:21 |
Знай я заранее, что так будет, |
00:11:23 |
Аманда! |
00:11:31 |
Аманда. |
00:11:36 |
Дай мне еще раз повторить... |
00:11:39 |
...что я с ней не спал. |
00:11:41 |
Ну да, потому что эта твоя секретутка |
00:11:45 |
Кто-то из нас работал всю ночь. |
00:11:48 |
Хорошо. Поклянись моим здоровьем, |
00:11:52 |
Ну перестань. |
00:11:54 |
Ну, давай. |
00:11:55 |
Слушай, я не хочу... |
00:11:58 |
Твоя секретуточка, Итан? |
00:12:00 |
Нет мы просто гении с тобой, |
00:12:02 |
И правильно я тебе не дала |
00:12:04 |
Где-то я знала, что ты такой и есть. |
00:12:07 |
Давай для начала ты успокоишься. |
00:12:10 |
Потому что, я не спал с ней. |
00:12:11 |
И потом, у нас уже год как проблемы. |
00:12:16 |
Кто-кто, а я-то уж просто супер |
00:12:20 |
Стоит мне подольше поработать, |
00:12:23 |
А если ты долго работаешь... |
00:12:25 |
...это всё ради музыки! |
00:12:28 |
Аманда! Да ты как энерджайзер! |
00:12:30 |
Ты наш дом превратила в офис, |
00:12:33 |
А такой редкий гость, как секс, я |
00:12:38 |
Ни у кого нет времени на секс! |
00:12:41 |
Ну это не совсем так. |
00:12:44 |
Ну всё, ты выдал себя! |
00:12:46 |
Короче, проваливай. |
00:12:48 |
Боже мой. |
00:12:49 |
Знаешь, как я это вижу, Итан? |
00:12:51 |
- Ты меня никогда не любил! Согласен? |
00:12:54 |
Ты любил меня рядом с собой, |
00:12:59 |
Существует ли в природе мужчина, |
00:13:05 |
Вещи получишь по почте! |
00:13:10 |
Тебе не в первой это? |
00:13:12 |
То есть, ты рушишь каждый |
00:13:15 |
Вот что ты делаешь. |
00:13:19 |
Тебе и не хотелось быть парой кому-то. |
00:13:22 |
Заткнись! |
00:13:23 |
И трудно уяснить, почему это |
00:13:26 |
...потому что ни у кого нет |
00:13:29 |
Тебе трудно признать это. |
00:13:31 |
Но что бывает, то бывает. |
00:13:34 |
- Что бывает? |
00:13:37 |
Будто ты знаешь, что так будет. |
00:13:38 |
Аманда, ты знаешь, как я к тебе |
00:13:42 |
Но ты не хочешь быть такой, |
00:13:44 |
- Которая мне "необходима". |
00:13:46 |
в смысле... |
00:13:48 |
Я никогда тебе не изменяла. |
00:13:51 |
И я тоже не изменял! |
00:13:53 |
Я тут внизу, от волнения потный |
00:13:56 |
Ты разрываешь со своим парнем, |
00:14:01 |
Ну наверное, |
00:14:04 |
Почему тебя бесит тот факт, |
00:14:09 |
Поджелудочную прихватило. |
00:14:11 |
Да сильно-то как сегодня. |
00:14:15 |
- Ничего, со мной все в порядке. |
00:14:20 |
Итан, это конец. Всё кончено. |
00:14:23 |
Знаешь, мы могли бы честно |
00:14:26 |
Просто признайся. |
00:14:28 |
Ты спал с ней? |
00:14:31 |
Ну скажи мне. |
00:14:33 |
Какая теперь-то разница? |
00:14:37 |
Ну облегчи мою душу. |
00:14:41 |
- И что мы тут устроили...? |
00:14:48 |
Признаюсь, я спал с ней. |
00:14:53 |
Я с ней встречаюсь иногда. |
00:14:57 |
Поверь, я сам не особо горжусь собой. |
00:15:00 |
Ну, ты просто должна была это знать. |
00:15:05 |
Аманда! |
00:15:14 |
Ты спросил, довольна ли я? |
00:15:16 |
Ну вырвалось просто. Ты хоть |
00:15:19 |
В мире любви, Итан... |
00:15:21 |
...не с моей компетенцией говорить... |
00:15:23 |
...но всё же - в мире любви |
00:15:26 |
Да не важно, что ты думаешь... |
00:15:28 |
Ты о себе супер высокого мнения, |
00:15:32 |
- Договорились. |
00:15:35 |
...то ты со мной согласишься. |
00:15:37 |
Когда я перестану представлять |
00:15:41 |
...наверное, я соглашусь. |
00:15:47 |
Ты просто... |
00:15:58 |
Врезала ему по носу. |
00:16:03 |
- Я не вовремя, наверное? |
00:16:06 |
- Просто я тут с ума понемногу схожу. |
00:16:08 |
Боже. Ладно... я в порядке. |
00:16:11 |
Так. Знаете что? Я в полном порядке. |
00:16:14 |
Здрасьте. |
00:16:17 |
Ну как дела? |
00:16:19 |
Бен тебя спрашивает. |
00:16:20 |
Ребекка достигла 20 лет от роду. |
00:16:23 |
Когда ее отец, которого она не знала, |
00:16:27 |
Не надо кричать. |
00:16:29 |
Твой отец оставил тебе что-то. |
00:16:32 |
- Он был интересным человеком. |
00:16:35 |
Джеймс Франко. |
00:16:39 |
- "ОБМАН" |
00:16:41 |
Я подумал, одного может не хватить. |
00:16:43 |
Смотрите под Рождество. |
00:16:45 |
Супер! Похоже это будет хит. |
00:16:48 |
Так вот почему тебе так круто платят! |
00:16:50 |
Думаю, нам надо вернуться к |
00:16:52 |
Она как то сильнее, не находишь? |
00:16:54 |
И надпись "Смотрите под Рождество" |
00:16:57 |
...и сделать ее "радостно красной". |
00:17:00 |
Радостно красной. |
00:17:04 |
Ладно. У нас получилось! |
00:17:07 |
- Отлично. |
00:17:09 |
А не устроить ли нам |
00:17:13 |
- Да уж. |
00:17:15 |
Ты же всегда твердишь, что |
00:17:18 |
Мне нужно уехать. |
00:17:20 |
Понимаешь? Думаю, мне нужен покой |
00:17:23 |
...ну или то, зачем люди |
00:17:26 |
Знаешь, что я на самом деле хочу? |
00:17:28 |
Я хочу съесть наконец что-нибудь |
00:17:30 |
Хочу просто почитать книжку. |
00:17:36 |
Все эти годы я читала статьи в журналах, |
00:17:40 |
Вы читали ту статью в Нью Йорк Таймс? |
00:17:43 |
Жуткий стресс укорачивает жизнь женщин... |
00:17:46 |
...так как стресс заставляет ДНК |
00:17:49 |
...пока они не утратят способность |
00:17:51 |
Так что когда у нас стресс, |
00:17:53 |
- Это только с женщинами так. |
00:17:56 |
Пишут, что раньше женщины после 35 скорее |
00:18:01 |
...чем выйти замуж. |
00:18:03 |
Но и наше поколение не спешит |
00:18:06 |
Хотите бонус? Террористы |
00:18:10 |
В результате этого стресс вылазит |
00:18:13 |
А в это время Итан - вечно |
00:18:16 |
...в бесконечном перепихе со |
00:18:19 |
Боже мой! |
00:18:21 |
Вы понимаете о чём я? |
00:18:23 |
Мне нужен выходной. |
00:18:27 |
Итак, куда я хочу поехать? |
00:18:28 |
Одна на Рождественские каникулы. |
00:18:33 |
Наедине с депрессией под Рождество. |
00:18:37 |
В отпуск сама с собой. |
00:18:41 |
Я и только я. |
00:18:45 |
Одна одинёшенька. |
00:19:02 |
Ну хоть одну единственную. |
00:19:05 |
слезинку мне пошли, Боже. |
00:19:15 |
Так, ладно. Идём дальше. |
00:19:19 |
"Отдых без стресса." |
00:19:21 |
То, что надо. Где это? |
00:19:24 |
Бора Бора. |
00:19:26 |
"Байдарка на одного". |
00:19:30 |
"Выходные в съёмном доме". |
00:19:33 |
Спрятаться от всех в чужой норке. |
00:19:36 |
Идея просто блеск! |
00:19:38 |
"Куда Вы хотите отправиться |
00:19:40 |
"Выберите страну." |
00:19:43 |
Где говорят по-английски? |
00:19:46 |
"Выберите город или поселение." |
00:19:48 |
Посмотрим. Cotswolds. |
00:19:51 |
"Ферма, переделанная в современный |
00:19:55 |
который выглядит точно как долина. |
00:19:58 |
Сурей. "Рождество в деревне." |
00:20:00 |
"Как в сказке - Английский домик |
00:20:04 |
Приютит Вас у старого камина, |
00:20:09 |
Чарующий оазис безмятежности |
00:20:13 |
...всего в 40 минутах езды |
00:20:18 |
Вот оно. |
00:21:06 |
Что я делаю? |
00:21:13 |
Дошла до ручки. |
00:21:16 |
До нижней точки. |
00:21:26 |
"Мне хотелось бы... снять Ваш дом. |
00:21:31 |
Ваш дом сдается на это Рождество? |
00:21:34 |
Если да, то Вы спасёте мою жизнь." |
00:21:43 |
"Понимаю, что поздно спрашиваю, но если |
00:21:55 |
"Мне это интересно, но с условием, что |
00:21:58 |
"ОБМЕН НА ДОМ"? Что это значит? |
00:22:01 |
"Мы обменяемся домами, машинами, |
00:22:04 |
Я сама этого никогда не делала, |
00:22:07 |
Где Вы находитесь? |
00:22:10 |
Пусть будет за тридевять земель! |
00:22:15 |
"Лос Анжелес?" |
00:22:19 |
Никогда не была там. |
00:22:23 |
Меня зовут Айрис, кстати. |
00:22:25 |
Я вполне вменяемая. |
00:22:28 |
Без причуд. Не курю. Борюсь за мир. |
00:22:34 |
Незамужем. |
00:22:37 |
Тащусь от своей жизни. |
00:22:40 |
Я Аманда. |
00:22:42 |
Одиночка, разведёнка, развалина. |
00:22:44 |
Привет. |
00:22:47 |
Привет. |
00:22:52 |
Должна сказать... |
00:22:54 |
...Твой дом смотрится идеально. |
00:22:56 |
"То, что нужно." Неужели? |
00:23:00 |
А твой дом как выглядит? |
00:23:03 |
Мой домик хорош, |
00:23:07 |
Айрис: "Не мудрено." |
00:23:11 |
Можно вопрос? |
00:23:15 |
Айрис: "Валяй." |
00:23:23 |
Аманда: "В твоем городе есть мужчины?" |
00:23:28 |
Если честно? |
00:23:29 |
Ноль без палочки. |
00:23:33 |
Аманда: "Когда можно приехать?" |
00:23:42 |
Завтра - не очень рано??? |
00:23:56 |
Аманда: "Завтра - в самый раз." |
00:24:03 |
Пасибки. Договорились на 2 недели... |
00:24:08 |
...с завтрашнего дня. |
00:24:23 |
Привет. |
00:24:26 |
- Привет. |
00:24:28 |
- Отлично. |
00:24:34 |
Извините. |
00:24:39 |
А, вот наше место. |
00:24:42 |
- Здравствуйте, дорогуша. |
00:24:45 |
Извините. |
00:24:47 |
Так, проходим. |
00:24:50 |
- Ой, простите. |
00:24:52 |
- Ты наступила ей на ногу? |
00:24:54 |
Какая же я неповоротливая. |
00:25:03 |
"Джаспер Блум" |
00:25:10 |
"Слышал, ты уехала на отдых туда, |
00:25:12 |
1-й отпуск за 4 года - к переменам. |
00:25:19 |
КАК С ТОБОЙ СВЯЗАТЬСЯ? |
00:25:28 |
- Дорогой... |
00:25:32 |
- Джаспер, |
00:25:38 |
- Мы оба знаем, что мне нужно |
00:25:46 |
...прошу тебя - позволь |
00:25:57 |
СООБЩЕНИЕ ОТПРАВЛЕНО. |
00:26:25 |
Аманда Вудс с гордостью |
00:26:29 |
- У неё было всё; |
00:26:31 |
Работа. Дом. |
00:26:34 |
И парень. |
00:26:36 |
В ЭТО РОЖДЕСТВО... |
00:26:38 |
...смотрите, |
00:27:19 |
Красота! Красотища! |
00:27:22 |
Глаз не оторвать! |
00:27:53 |
Мадам? |
00:27:57 |
Мадам? |
00:28:01 |
- Мадам? |
00:28:02 |
- Мы прибыли. |
00:28:14 |
Глазам своим не верю. |
00:28:16 |
О нет, это здесь - вниз по дорожке. |
00:28:18 |
Но мне низачто не развернуться. |
00:28:22 |
Можно я Вас здесь высажу? |
00:28:25 |
НЕТ. |
00:28:47 |
Привет. Вы случайно не знаете, |
00:28:51 |
Идите прямо к мосту, затем |
00:29:16 |
Так. |
00:29:21 |
Я добралась! |
00:29:39 |
Врата небесные! |
00:30:04 |
Боже ж ты мой! |
00:30:50 |
Ладно. Здесь я оторвусь потом. |
00:31:00 |
Залазь, ну залазь же! |
00:31:04 |
Супер платьице. |
00:31:07 |
Да, чемодан. |
00:31:16 |
Ну всё, вроде. |
00:31:20 |
Что теперь? |
00:31:24 |
У меня получается. |
00:31:26 |
Я могу водить машину |
00:31:28 |
...и ехать по левой полосе дороги. |
00:31:30 |
Просто не отвлекайся, Аманда. |
00:31:32 |
Прошу Вас не врезайтесь в меня! |
00:31:39 |
Ладно. Одного раза хватит. |
00:31:45 |
Боже мой. |
00:31:46 |
О нет. |
00:31:56 |
- Уйди с дороги! |
00:31:58 |
Простите. Стоп машина! |
00:32:01 |
Боже! |
00:32:06 |
Пора выпить. |
00:32:29 |
У кого-то сегодня праздник. |
00:32:33 |
Это точно. |
00:32:35 |
- Они ушли в магазин. |
00:32:39 |
Прихожу домой, |
00:32:42 |
КОНЕЦ. |
00:32:43 |
Ребекка Грин достигла 20 лет от роду. |
00:32:46 |
Когда ее отец, которого она не знала, |
00:32:51 |
- У тебя похоже два пистолета? |
00:32:54 |
"ОБМАН". |
00:32:56 |
Вот почему мне так круто платят. |
00:33:01 |
А теперь прогноз погоды. В северной |
00:33:04 |
...будет идти дождь со снегом |
00:34:55 |
Моргнул. |
00:35:38 |
О, тут по-взрослому. |
00:35:45 |
На дисплее: |
00:35:46 |
О нет. "Ворота"? |
00:35:54 |
- С кем он был? |
00:35:56 |
- Флейты. Сейчас лучшая часть звучит. |
00:35:59 |
Алло... Алло? |
00:36:03 |
- Алло? Вы меня слышите? |
00:36:06 |
Нет, боюсь Аманды сегодня |
00:36:09 |
Я тут пытаюсь разобраться, |
00:36:14 |
Брависсимо. |
00:36:15 |
Если Вы услышали мою последнюю |
00:36:23 |
- Здравствуйте. |
00:36:24 |
Мне так неудобно! Открывание |
00:36:27 |
Да ничего страшного. |
00:36:30 |
Я майлс. Коллега Итана. |
00:36:33 |
Итана? |
00:36:34 |
- Бывшего парня Аманды. |
00:36:37 |
Ну да. |
00:36:38 |
Не знаете, когда она вернётся? |
00:36:41 |
Аманда в Англии, |
00:36:43 |
А я живу у неё, пока её нет. |
00:36:47 |
- Вы в порядке? |
00:36:49 |
Что-то в глаз попало. |
00:36:51 |
Вот незадача. Дайте взглянуть. |
00:36:54 |
Так. У Вас соринка в глазу. |
00:36:58 |
- Давайте. |
00:37:01 |
- Да, это Санта Анас. |
00:37:03 |
Я о ветре. Именно он приносит |
00:37:06 |
Легенда гласит, что |
00:37:09 |
...пари лучше не заключать. |
00:37:12 |
Ну вот и всё. Вы как, в порядке? |
00:37:16 |
Уже лучше. Спасибо Вам. |
00:37:23 |
Итак, Вы собирались...? |
00:37:25 |
Забрать Итановский ноутбук. |
00:37:28 |
А Вы ему...? |
00:37:29 |
Ну да. Я тоже пишу музыку к фильмам, |
00:37:32 |
- Это Вы сочинили? Как красиво. |
00:37:35 |
Да, я. Написал. |
00:37:37 |
Ой, нет. Это не я. |
00:37:39 |
Это великий Эннио Мариконе. |
00:37:43 |
Вам нетрудно заехать завтра? |
00:37:44 |
Я хотела бы связаться с |
00:37:47 |
Да без проблем. |
00:37:48 |
- Кстати, меня зовут Айрис. |
00:37:50 |
- Точно. |
00:37:53 |
Ну то есть, просто Мэгги. |
00:37:57 |
- Здравствуйте. |
00:37:59 |
- Ты готов? |
00:38:01 |
Хорошо. |
00:38:04 |
Не поддавайтесь ветру. |
00:38:06 |
Не буду. |
00:38:42 |
В воздухе непредсказуемость... |
00:38:50 |
Пять, шесть, семь, восемь, |
00:39:40 |
Кто там? |
00:39:42 |
Это я. Давай быстрей. Я продрог. |
00:39:45 |
- Кто Вы такой? |
00:39:47 |
...а не то, клянусь, я тебе |
00:39:54 |
Вы не Айрис. |
00:39:56 |
Ну а если и Айрис, то я ещё тот алкаш. |
00:39:59 |
Прошу меня извинить за грубые речи. |
00:40:01 |
Я не ожидал Вас увидеть. |
00:40:04 |
И я тоже Вас не ждала. |
00:40:09 |
Но всё же, можно мне просто...? |
00:40:12 |
О да. Конечно. Рада помочь. |
00:40:16 |
Меня зовут Грэм. Я брат Айрис. |
00:40:18 |
Брат. |
00:40:20 |
А я Аманда Вудс. |
00:40:23 |
Эмандэвудс? |
00:40:26 |
Нет, нет. Два слова. |
00:40:28 |
Брат? Боже мой. |
00:40:34 |
Так Айрис значит... |
00:40:37 |
А она Вам не сказала? |
00:40:39 |
Может и сказала... |
00:40:43 |
...но как до этого было сказано... |
00:40:46 |
...Я это... Я был... Ну в общем... |
00:40:50 |
Она в Лос Анжелесе. |
00:40:52 |
Этого не может быть. |
00:40:56 |
Что ж, у нас с ней много общего. |
00:40:58 |
Она выставила свой котедж на сайте |
00:41:02 |
Мы обменялись домами на 2 недели. |
00:41:05 |
Она в Штатах, у меня дома. |
00:41:09 |
- Это так общепринято? |
00:41:12 |
Ну. Мне кажется, что да. |
00:41:16 |
Она мне вчера звонила. |
00:41:19 |
Чувствую себя как последний идиот. |
00:41:23 |
Можно мне присесть? |
00:41:26 |
Конечно. Присаживайтесь. |
00:41:34 |
Вам плохо? |
00:41:36 |
Нет. Я в норме. |
00:41:39 |
Мне неудобно, что я так вломился. |
00:41:42 |
Может по мне и не скажешь, |
00:41:45 |
...почти приемлемый старший брат Айрис. |
00:41:48 |
Но иногда... |
00:41:51 |
...что я зависаю а местном баре... |
00:41:54 |
а так как по-малу пить я не умею, |
00:41:58 |
...потому что за руль мне никак нельзя. |
00:41:59 |
Жалкое объяснение, но к несчастью, |
00:42:06 |
Ну а как всё складывалось-то? |
00:42:08 |
В смысле до того, как я |
00:42:11 |
Всё было не так уж и прекрасно. |
00:42:15 |
И завтра я улетаю отсюда в полдень. |
00:42:18 |
А когда Вы приехали? |
00:42:21 |
Около шести часов назад. |
00:42:23 |
Да, мы тут на Вас произвели |
00:42:26 |
Нет, не из-за этого. Просто... |
00:42:28 |
Понимаете, |
00:42:30 |
Я приехала сюда по глупой прихоти. |
00:42:32 |
Если честно, я и не думала, |
00:42:36 |
Вы выпить хотите? |
00:42:39 |
Стакан воды? Чаю? |
00:42:42 |
Вина, может быть? |
00:42:43 |
Кажется тут есть бутылка бренди. |
00:42:49 |
- Почему нет? |
00:42:52 |
Вы меня простите, но я, увидев Вас, |
00:42:57 |
Аманда. |
00:42:58 |
Итак, Аманда... |
00:43:00 |
... Вы как? Незамужем ведь? |
00:43:02 |
А что? Я выгляжу как незамужняя? |
00:43:04 |
Нет. Я просто пытался ненавязчиво |
00:43:09 |
Нет. Не дождётесь... |
00:43:12 |
Я не знаю, зачем это сказала. |
00:43:15 |
Короче, я незамужем и всё. |
00:43:20 |
И я не женат. |
00:43:24 |
- За Вас. |
00:43:35 |
Будет очень неуместно, если |
00:43:37 |
Вы ещё не проснётесь, |
00:43:39 |
Обещаю, больше вы меня |
00:43:44 |
Ну... Ладно, оставайтесь. |
00:43:46 |
- Спасибо. |
00:43:49 |
Оно в шкафу, |
00:43:53 |
Так почему Вы сама не своя сейчас? |
00:43:59 |
Ну, просто я рассталась кое с кем. |
00:44:04 |
Вчера. |
00:44:05 |
И наверное, всё чего я хотела, |
00:44:10 |
И я подумала, что если бы |
00:44:12 |
...Мне бы не было так одиноко. |
00:44:13 |
А когда я приехала сюда, то еще |
00:44:16 |
Такой вот сюрприз. |
00:44:18 |
Спорим, ты рад, что постучался. |
00:44:20 |
Вне всяких сомнений. |
00:44:25 |
Ну что ж... |
00:44:28 |
Прости за всё и спокойной ночи. |
00:44:31 |
Приятных снов. |
00:44:39 |
А ты бы не мог...? |
00:44:42 |
Ты был бы не против... |
00:44:45 |
...это еще раз проделать? |
00:44:59 |
Плохо? |
00:45:03 |
Странно. |
00:45:07 |
Целоваться с абсолютно незнакомым. |
00:45:09 |
Правда? Я так все время делаю. |
00:45:14 |
А если я первая? |
00:45:27 |
Может мне глаза закрыть? |
00:45:47 |
Знаешь, делая это, я |
00:45:51 |
...и я в чьём-то доме... |
00:45:55 |
...в городе, название |
00:45:58 |
...и тут появляешься ты... |
00:46:00 |
...весь такой симпотяшный, аж жуть... |
00:46:04 |
... такой весь "под шафе", и |
00:46:07 |
...Короче... |
00:46:11 |
...нам позарез с тобой нужен секс. |
00:46:13 |
Если ты не против. |
00:46:16 |
Это чё такой вопрос с подвохом? |
00:46:19 |
Я вполне серьёзна. |
00:46:22 |
Хотя я никогда ничего подобного |
00:46:26 |
Просто вся эта кутерьма... |
00:46:28 |
...типа "завтра-ты-меня-уже-забудешь" |
00:46:32 |
Я хочу сказать, что так и должно |
00:46:34 |
Праздник в жизни, это когда ты |
00:46:38 |
А ты у меня воплощение |
00:46:40 |
Она была счастлива, пока не узнала, |
00:46:44 |
И ты остроумный! |
00:46:46 |
Да? Ты меня трезвого не видела. |
00:46:49 |
И не увижу. |
00:46:55 |
Ещё я хочу тебя предупредить. |
00:46:58 |
В "этом деле" я не очень. |
00:47:01 |
То есть, в каком деле? |
00:47:03 |
- Ну, секс, короче. |
00:47:06 |
Тем не менее, мой парень как-то |
00:47:10 |
...а мы девчонки такого не забываем. |
00:47:24 |
Вот интересно, как я |
00:47:26 |
Ведь секс это основа? Я не слишком |
00:47:31 |
Сам удивлён, но вроде нет. |
00:47:33 |
А что ты думаешь о прелюдии? |
00:47:35 |
Я думаю, что её переоценивают. |
00:47:37 |
Ещё как переоценивают. |
00:47:41 |
Ты стремительно превращаешься в одну |
00:47:56 |
Да ты зажигаешь, старушка! |
00:47:58 |
Ты уже лучше, чем о себе думаешь. |
00:48:16 |
- Доброе утро. |
00:48:19 |
Ищу свои контактные линзы. |
00:48:26 |
- Намного лучше. |
00:48:29 |
Можно я тебе помогу? |
00:48:31 |
Я должна знать, как это делают. |
00:48:37 |
Нужно просто вилку в розетку |
00:48:49 |
- Знаешь, Аманда, я просто... |
00:48:52 |
...Слушай, переживать о том, что |
00:48:58 |
Ладно. |
00:48:59 |
Ну то есть, нам было клёво |
00:49:04 |
Точняк. Кстати для твоих мемуаров: |
00:49:09 |
...насчёт тебя сильно погорячился. |
00:49:12 |
Да, но ты же был пьян. |
00:49:14 |
- Не так, чтобы не оценить. |
00:49:17 |
О, это меня. |
00:49:19 |
Софи. Прости, |
00:49:23 |
Потом ей перезвоню. |
00:49:30 |
Кофейные чашки... |
00:49:34 |
- Вот. |
00:49:38 |
А ты что, не будешь? |
00:49:40 |
Мне уже пора. |
00:49:44 |
Ах да. Я и сама уже собиралась |
00:49:49 |
Послушай меня. |
00:49:51 |
Я знаю, что ты уезжаешь |
00:49:54 |
...но я хочу, чтобы всё было |
00:49:57 |
...у меня всё в жизни немного |
00:50:01 |
...и если ты все-таки решишь |
00:50:03 |
- Только не надо об этом, ладно? |
00:50:06 |
Во всём этом я не бог весть |
00:50:10 |
И вообще, мы друг друга совсем |
00:50:14 |
Ну что-то мы успели узнать... |
00:50:16 |
...но, уверяю тебя, нам лучше |
00:50:21 |
- Хорошо. |
00:50:25 |
Дальше можно не продолжать. |
00:50:27 |
Просто для меня важно, что |
00:50:31 |
...каким-то непостижимым образом |
00:50:36 |
Я в тебя влюбляться не собираюсь. |
00:50:40 |
Очень ободряет. Спасибо. |
00:50:42 |
Нет, серьезно. Я вообще, по-моему, |
00:50:47 |
В традиционном смысле. |
00:50:50 |
Это можно принять за аргумент? |
00:50:53 |
Что ж, повторюсь, ты самая |
00:50:57 |
Наверное, это нужно принять |
00:51:00 |
Да, абсолютно. |
00:51:07 |
Ну, ладно. |
00:51:10 |
Ну что ж, тогда... |
00:51:13 |
Всё предельно честно. |
00:51:18 |
Я тебе, кажется не говорил... |
00:51:20 |
...хоть ты этого знать |
00:51:23 |
...что у меня репутация типичного |
00:51:26 |
Я никогда не перезваниваю |
00:51:32 |
У нас же свидания не было, |
00:51:37 |
Точно. |
00:51:42 |
Что если я тебе перезвоню? |
00:51:47 |
Прости. Совсем не то говорю сейчас. |
00:51:51 |
Но, если твой вылет отменят, |
00:51:54 |
...я ужинаю с друзьями в одном |
00:52:01 |
Ну и... |
00:52:03 |
...если нет, то нет... |
00:52:10 |
Ты просто чудо. |
00:52:16 |
Ты тоже. |
00:52:28 |
Уважаемые пассажиры, |
00:52:32 |
...на рейс 42 British Airways. |
00:52:42 |
Аманда отправилась не на поиски любви... |
00:52:45 |
...но любовь сама её нашла... |
00:52:49 |
Мадам, у Вас всё чисто. Можете ехать. |
00:52:52 |
Спасибо. |
00:53:20 |
Спасибо тебе, Аманда. |
00:53:45 |
Алло? |
00:53:46 |
- Где тебя искать вообще? |
00:53:50 |
Джаспер. |
00:53:52 |
Ничего, что я звоню тебе? |
00:53:56 |
Ничего. |
00:53:59 |
Как дела? |
00:54:00 |
Давай ты мне задашь |
00:54:04 |
Что случилось? |
00:54:06 |
У меня совсем не идёт книга. |
00:54:10 |
Некто Айрис очень помогла бы. |
00:54:14 |
Можно я тебе пришлю пару страниц? |
00:54:16 |
Если я не вовремя, то ты скажи. |
00:54:19 |
Но только ты мне можешь помочь. |
00:54:23 |
Ну... Знаешь... Я.... |
00:54:27 |
...если я так тебе нужна. |
00:54:29 |
Ты всегда была моей |
00:54:33 |
Симпки, а ты надела своё |
00:54:38 |
Ну то самое, что |
00:54:41 |
Неужели ты помнишь моё |
00:54:43 |
Я помню всё. |
00:54:46 |
Правда? |
00:54:50 |
Я тут недавно вспоминала то время, |
00:54:53 |
- Дорогая, я только что |
00:54:55 |
Мы тут с друзьями решили посидеть. |
00:54:57 |
- Хорошо. |
00:55:00 |
Здесь так чертовски холодно. |
00:55:02 |
Ну ладно, я пришлю тебе |
00:55:04 |
Поищешь их ладно? |
00:55:09 |
Договорились. |
00:55:29 |
Грэм? |
00:56:02 |
Он, должно быть, заблудился. |
00:56:18 |
Прошу прощения. |
00:56:20 |
Добрый день. Вас подвезти до дома? |
00:56:24 |
А Вы знаете, где я живу? |
00:56:28 |
Думаю, что да, знаю. |
00:56:29 |
Отлично. Хоть один из нас знает. |
00:56:35 |
Ваш дом очень красивый. |
00:56:37 |
Я здесь живу уже 47 лет. |
00:56:39 |
В то время было не больше |
00:56:43 |
Каждый год сносят |
00:56:45 |
...не то, что я их виню. |
00:56:47 |
В них всё равно нельзя жить. |
00:56:51 |
Но это то меня и запутывает. |
00:56:57 |
Да, это никак не помогает. |
00:57:00 |
Вы из какой части Англии? |
00:57:05 |
- Суррей. |
00:57:08 |
Совершенно верно. |
00:57:11 |
- Откуда Вы узнали? |
00:57:14 |
Что ж, покорно Вас благодарю, |
00:57:21 |
Давайте я Вам помогу. |
00:57:24 |
Так. |
00:57:26 |
Я... Вас благодарю. |
00:57:29 |
И вот так. |
00:57:30 |
Прямо как "знакомство невзначай". |
00:57:33 |
Что, простите? |
00:57:34 |
Это как два главных героя |
00:57:38 |
Скажем, мужчина и женщина... |
00:57:41 |
...обоим нужно в чём-то спать. |
00:57:44 |
И вот они идут в один и тот же |
00:57:48 |
И мужчина говорит продавцу: |
00:57:51 |
"Мне нужны только кальсоны." |
00:57:55 |
Они смотрят друг на друга, |
00:57:59 |
А-а, вот оно что! |
00:58:01 |
Хотя мой пример скорее про |
00:58:06 |
Так Вы работаете в кино? |
00:58:09 |
Работал. Это так. |
00:58:13 |
Я был сценаристом. |
00:58:22 |
И так я могу попадать еще долго. |
00:58:24 |
Давайте я. |
00:58:26 |
Вы позволите? |
00:58:34 |
Спасибо. |
00:59:07 |
Вот это да! |
00:59:26 |
Что ж, до свиданья. |
00:59:29 |
Приятно было познакомиться |
00:59:32 |
Спасибо Вам, |
00:59:34 |
Не стоит благодарности. |
00:59:44 |
Знаете, надеюсь Вас это |
00:59:48 |
...но я только прехала, |
00:59:51 |
И я собиралась куда-нибудь |
00:59:55 |
И если Вы не заняты, может |
00:59:58 |
Занят? Дорогуша, |
01:00:06 |
Я на этой работе здесь научился всему. |
01:00:09 |
- Самая лучшая работа. |
01:00:12 |
Это у Вас была первая |
01:00:14 |
Курьер у Луи Би Майера? |
01:00:17 |
Вообще-то, моя самая первая работа |
01:00:21 |
Так я встретил Майера. Телеграмму |
01:00:27 |
Когда я туда вошёл, все их |
01:00:31 |
Их курьер давно не показывался. |
01:00:33 |
Я спросил, дадут ли мне работу, и |
01:00:38 |
Мне было 17 лет тогда. |
01:00:42 |
Голивуд в начале действительно |
01:00:46 |
Он был лучше. |
01:00:51 |
Знаете, какой вопрос я сам |
01:00:53 |
Какой? Чего она ко мне прилипла |
01:00:58 |
Я недоумеваю, почему |
01:01:01 |
...едет в Рождественские каникулы |
01:01:05 |
...и к тому же в субботний вечер |
01:01:09 |
Ну я просто... |
01:01:11 |
Хотела уехать подальше от людей, |
01:01:19 |
Ну, не от всех людей. |
01:01:23 |
От одного человека. |
01:01:25 |
Я хотела подальше уехать |
01:01:30 |
У него помолвка с другой, а он |
01:01:37 |
Он нудный фашист! |
01:01:39 |
Честно говоря, так оно и есть. |
01:01:44 |
- Как Вы определили? |
01:01:46 |
А так только они делают. |
01:01:49 |
Айрис, у нас в кино |
01:01:53 |
...и их лучшие подруги. |
01:01:55 |
Вы, однозначно, главная героиня. |
01:01:58 |
Но, почему-то |
01:02:02 |
Вы абсолютно правы. |
01:02:04 |
Уж в своей-то жизни надо |
01:02:10 |
Артур, я хожу к психоаналитику |
01:02:14 |
И он мне вот так, по полочкам, |
01:02:19 |
Вы все отлично объяснили. |
01:02:22 |
Горькая правда лучше сладкой лжи. |
01:02:25 |
Спасибо. |
01:02:36 |
Я так много не пила вот уже... |
01:02:40 |
Что я несу? |
01:02:42 |
- Я НИКОГДА так много не пила. |
01:02:47 |
Так, последнее, что я помню, |
01:02:56 |
- Я тут не причём. |
01:03:00 |
- Это уж точно. |
01:03:04 |
Мы как..? Ну ты понимаешь, у нас..? |
01:03:08 |
- Что, не было? |
01:03:11 |
Господи, Ты есть! |
01:03:13 |
В смысле это не Божий промысел. |
01:03:18 |
Потому что я не помню... |
01:03:21 |
Так почему у нас не было...? |
01:03:25 |
Ты решишь, что я старомоден... |
01:03:26 |
...но неприлично тащить в постель |
01:03:30 |
Лыка не вяжет? Господи Иисусе! |
01:03:32 |
Да, я была, наверное, сама |
01:03:36 |
Зачем же ты остался? |
01:03:38 |
Ты меня об этом попросила. |
01:03:41 |
Что, правда? |
01:03:45 |
Наверное, и не только об этом? |
01:03:51 |
С момента, как мы познакомились, |
01:03:55 |
Да уж. |
01:03:58 |
И мне очень неудобно за себя. |
01:04:02 |
...кроме того, что наверное, |
01:04:08 |
Оливия звонит. |
01:04:13 |
Этой нужно ответить. |
01:04:16 |
Алло. Привет! |
01:04:33 |
Нет, сегодня не могу. |
01:04:38 |
Софи, Оливия, Аманда. |
01:04:43 |
Парень-то - нарасхват прямо! |
01:04:57 |
- Нам нужно в город съездить. |
01:05:00 |
Купить тебе одежду. |
01:05:02 |
Прокатимся, пообедаем вместе, |
01:05:07 |
Да? А зачем? |
01:05:09 |
Ну просто нет причин, |
01:05:13 |
Или есть? |
01:05:45 |
- Значит Вы у нас редактор. |
01:05:48 |
- И какой же Вы редактор? |
01:05:51 |
Нет, серьезно. |
01:05:55 |
Чем лучше писатель, |
01:05:57 |
- Что ты изучал в универе? |
01:06:00 |
И ты всегда знал, что |
01:06:02 |
Так, у меня уже вспотели ладони. |
01:06:05 |
Я хочу у Вас работать... |
01:06:08 |
У нас же свидание... |
01:06:10 |
- Извини, допрос окончен. |
01:06:13 |
Я просто давно не была |
01:06:17 |
Так как секс у нас уже был, |
01:06:21 |
...правила первых свиданий |
01:06:24 |
Почему ты краснеешь? |
01:06:26 |
А я и не чувствую. |
01:06:30 |
Просто буду собой. |
01:06:36 |
Какой был вопрос? |
01:06:38 |
"Быть редактором твое призвание?" |
01:06:41 |
Ответ: "Да". |
01:06:43 |
Мой папа - писатель историк. |
01:06:45 |
Моя мама была... |
01:06:46 |
И остается самым весомым |
01:06:50 |
Итак. Моё время вышло. |
01:06:54 |
Ты серьезно? |
01:06:56 |
- Глубокий вдох. |
01:06:59 |
- Ты не нервничаешь? |
01:07:01 |
Как я уже говорила... |
01:07:03 |
...у меня своя фирма |
01:07:05 |
Я и не представлял себе, что |
01:07:07 |
Наверное, потому что |
01:07:09 |
Но теперь, когда я знаю, что |
01:07:12 |
...Я могу это сказать, |
01:07:15 |
Нет. Нет. |
01:07:17 |
"слегка" - не считово. |
01:07:21 |
- Вот так. |
01:07:25 |
Только в двух словах. |
01:07:28 |
Мои предки развелись, |
01:07:31 |
Я была единственным ребенком, |
01:07:35 |
У нас была дружная семья. |
01:07:37 |
Мама, папа, я - |
01:07:41 |
И однажды после ужина, |
01:07:44 |
...что разводятся. |
01:07:48 |
Я думала, это розыгрыш. |
01:07:50 |
А потом краем глаза увидела |
01:07:55 |
В ту ночь папы с нами уже не было. |
01:08:00 |
Не знаю, как долго я ревела... |
01:08:03 |
Короче, всю ночь, наверное. |
01:08:06 |
Потом поняла, что |
01:08:11 |
Пережила всё, и с тех пор |
01:08:16 |
И никогда не вспоминаю |
01:08:21 |
Вот такая у меня |
01:08:24 |
- Давай заказывать. |
01:08:26 |
Ты не плакала с 15 лет? |
01:08:28 |
Я знаю, это звучит зловеще... |
01:08:32 |
Я пыталась как-то, но... |
01:08:35 |
Давай опять о тебе поговорим, а? |
01:08:38 |
Ладно. Обо мне. Слушай. |
01:08:41 |
Я плачу как Царевна Несмеяна. |
01:08:43 |
- Это неправда. |
01:08:45 |
Каждый день у всех на виду. |
01:08:47 |
Ты можешь меня не утешать. |
01:08:49 |
- На самом деле, это святая правда. |
01:08:51 |
После классной книги или фильма |
01:08:56 |
Я местный чемпион по всхлипам. |
01:08:58 |
Медаль показать? |
01:09:55 |
- Классно мы оторвались сегодня. |
01:09:59 |
Знаешь, тебе не стоит меня |
01:10:03 |
Скажи проще: "Тебе не |
01:10:06 |
Нет, я не в том смысле. |
01:10:09 |
Я просто устала. |
01:10:12 |
- Я не в том смысле. |
01:10:15 |
Грэм, я уезжаю через 9 дней. |
01:10:19 |
А это всё только усложняет. |
01:10:22 |
А сложности мне не по силам сейчас. |
01:10:29 |
Понимаю. |
01:10:42 |
А вот это всё НЕ усложняет? |
01:10:45 |
Секс всё усложняет. |
01:10:48 |
Даже когда его нет, то |
01:10:52 |
Поэтому лучше, чтобы он был. |
01:11:01 |
Ладно, завтра утром я работаю. |
01:11:04 |
Обещаю, что не буду барабанить |
01:11:08 |
Мы не прощаемся ведь, да? |
01:11:11 |
- Лады. |
01:11:23 |
Холодно то как! |
01:11:44 |
- Привет. |
01:11:47 |
- Я не вовремя? |
01:11:50 |
- Как всё идёт? Нормально? |
01:11:53 |
Этот конверт я нашёл у ворот. |
01:11:54 |
Пришёл из посёлка с названьем: |
01:11:59 |
Один мой друг пишет книгу, |
01:12:05 |
...помогаю немного. |
01:12:11 |
- У Вас гости? |
01:12:15 |
Вы уже успели веру сменить? |
01:12:18 |
Нет. Мой сосед узнал, что |
01:12:21 |
И решил познакомить меня |
01:12:24 |
А потом всё стихийно перешло |
01:12:27 |
Хотите к нам присоединиться? |
01:12:28 |
Ладно. Хочу. Все дг'ужно |
01:12:33 |
Пахнет супер. |
01:12:34 |
Должен Вам признаться: |
01:12:37 |
Слушайте все! |
01:12:39 |
Я уже перебрал вина Манишевич, |
01:12:43 |
Ты уже готов к обрезанию? |
01:12:45 |
Я это очень серьёзно. |
01:12:48 |
Он мне нравится. |
01:12:51 |
Не слушай их. |
01:12:53 |
Итак, Вы утверждаете, что |
01:12:57 |
Никогда. Я женился молодым. |
01:12:59 |
Да, и выбрал первую |
01:13:02 |
Ему пришлось ее от всех спрятать. |
01:13:04 |
Да уж, все были влюблены в Мэрион! |
01:13:07 |
Самый приятный смех был у неё. |
01:13:10 |
Что ты сказал? |
01:13:14 |
Приятный СМЕХ. |
01:13:16 |
Кроме этого всё остальное |
01:13:20 |
У неё был здравый ум. |
01:13:25 |
Ну а ты, Майлс? |
01:13:29 |
Нет, друзья. Это не по мне. |
01:13:35 |
Сейчас я встречаюсь с красивой |
01:13:40 |
Не знаю, что она во мне нашла, |
01:13:44 |
О, она актриса? |
01:13:47 |
- Мы её где-то видели уже? |
01:13:50 |
А где она сегодня? |
01:13:51 |
Его уже на том свете заждались, |
01:13:55 |
Ну я просто заинтригован. |
01:14:00 |
Она на съемках в Нью-Мексико. |
01:14:04 |
Не могла прийти со мной, |
01:14:08 |
Она теряет - мы находим. |
01:14:11 |
- Спасибо, Артур. |
01:14:13 |
...пора нам оставить молодых вместе, |
01:14:19 |
О'кей, Норман! |
01:14:22 |
- У меня есть твоя труба - звякну. |
01:14:30 |
Какой был классный вечер, а! |
01:14:33 |
Артур Эбботт последний из |
01:14:36 |
...того поколения. Спасибо. |
01:14:37 |
Многие крылатые фразы для |
01:14:41 |
Да, он мне сказал, что кто-то |
01:14:44 |
...но ему принадлежит слово "детка" |
01:14:48 |
"Детка" и сделала её крылатой! |
01:14:51 |
"Он смотрит на тебя, Эльза." |
01:14:54 |
То фраза бы не так звучала. |
01:14:56 |
Он такой сромный. Дал мне список |
01:15:00 |
И не единого с его сценарием. |
01:15:02 |
Я сегодня парочку посмотрела. |
01:15:05 |
Может как-нибудь вместе посмотрим. |
01:15:07 |
- Было бы здорово. |
01:15:10 |
Тогда я обязательно позвоню. |
01:15:14 |
Грудинка была блеск! Там сверху ещё |
01:15:18 |
Пальчики оближешь. |
01:15:22 |
Так, виноват. |
01:15:25 |
...и задерживаться на Вашей |
01:15:27 |
- Не извиняйтесь. |
01:15:33 |
Погода тоже стала невменяемой. |
01:15:40 |
Не поддавайтесь ей. |
01:15:59 |
"А сложности мне не по силам сейчас"? |
01:16:02 |
Иногда сама себя не узнаю. |
01:16:04 |
- Аманда Вудс... |
01:16:08 |
Всегда отшивает каждого парня. |
01:16:11 |
Дело не в том, "грядут ли перемены", |
01:16:53 |
- Сюрприз. |
01:16:57 |
Привет. Дело было вечером, |
01:17:01 |
...и я подумала, что небольшие |
01:17:04 |
А потом меня осенило, |
01:17:07 |
И мне захотелось лично извиниться. |
01:17:09 |
Прости, что я не позвала |
01:17:12 |
Не знаю, что на меня нашло... |
01:17:14 |
...но так или иначе, |
01:17:21 |
Боже мой. Ты... |
01:17:26 |
Вообще-то не один. |
01:17:28 |
- Прости меня. |
01:17:30 |
Не нужно мне было... |
01:17:33 |
Так, теперь серьёзно. |
01:17:36 |
Ты же не виноват, что я тупица. |
01:17:41 |
А это кто, папуля? |
01:17:45 |
-"Папуля"? |
01:17:47 |
Я - папа. |
01:17:51 |
Аманда, это моя дочь Софья. |
01:17:54 |
Софик, это моя подруга Аманда. |
01:17:55 |
- Привет. |
01:18:02 |
Отлично поживаю. Как Вы? |
01:18:05 |
Спасибо, хорошо. |
01:18:07 |
Наверно, нет, я просто... |
01:18:10 |
Приветик. |
01:18:11 |
Иди сюда. |
01:18:14 |
Папуля, это кто? |
01:18:16 |
Это Аманда. А это моя |
01:18:27 |
Софи и Оливия. |
01:18:29 |
Пап. |
01:18:31 |
- Пап. |
01:18:34 |
Заходи. |
01:18:38 |
Ладно. |
01:18:46 |
Папа, а нам все равно можно |
01:18:50 |
- Да. |
01:18:52 |
Да. |
01:19:04 |
Папа, прими у неё пальто. |
01:19:06 |
- Да. Разреши...? |
01:19:10 |
Ты женат? Быстро признавайся! |
01:19:13 |
- Нет. |
01:19:19 |
Я тут слишком нарядилась, знаю. |
01:19:21 |
Ты похожа на мою куклу Барби. |
01:19:26 |
- Спасибо за комплимент. |
01:19:30 |
Да. Только за вино простите. |
01:19:41 |
Я жутко извиняюсь, что |
01:19:44 |
Ты Р-А-З-В-Е-Д-Ё-Н? |
01:19:49 |
В-Д-О-В-Е-Ц. |
01:19:54 |
Уже два года. |
01:19:59 |
Аманда, у нас есть шансы соблазнить |
01:20:06 |
Често говоря... |
01:20:09 |
...на все сто процентов! |
01:20:12 |
_ Так, это для Оливии... |
01:20:14 |
...Подуй, а то горячее. |
01:20:18 |
А это для Софильки. |
01:20:20 |
Ты ей больше витаминок положил. |
01:20:22 |
Нет, не больше. |
01:20:24 |
- Тебе тоже пять, кстати. |
01:20:26 |
Одна, две, три, четыре, пять. |
01:20:35 |
Что? Губы замарала? |
01:20:38 |
Ты посмотри. |
01:20:42 |
- Привет. |
01:20:44 |
Я к тебе. Подуй, а? |
01:20:49 |
Спасибо. |
01:20:51 |
Только этого и ждал. |
01:20:53 |
Пап, покажи Салфетко-голового. |
01:20:56 |
- Нет, нет. Только не Салфетко-голового! |
01:20:59 |
- Покажи! Покажи! |
01:21:02 |
Препожалуйста? Но только быстро. |
01:21:05 |
- Спасибо за поцелуйчик. |
01:21:08 |
Итак. |
01:21:11 |
Аманда! Ты мне не одолжишь |
01:21:14 |
Да. |
01:21:16 |
Твои очки. |
01:21:17 |
Дашь их мне, когда я попрошу. |
01:21:19 |
Аманда, тебе это понравится. |
01:21:21 |
Держись крепче, а не то |
01:21:27 |
Всем привет! |
01:21:30 |
Меня зовут Салфетко-головый. |
01:21:34 |
- Здравствуйте, дети. |
01:21:37 |
- Аманда. |
01:21:40 |
- Она Аманда. |
01:21:44 |
Закурим! |
01:21:47 |
Давай. |
01:21:53 |
Нет, курить вредно. |
01:21:58 |
Аманда, что я тебе скажу... |
01:22:00 |
У нас есть свой шатёр. |
01:22:03 |
Нет, нет, нет. Аманда... |
01:22:05 |
...не полезет в ваш шатёр. |
01:22:09 |
Ты не любишь шатёр? |
01:22:21 |
Это так нереально круто. |
01:22:24 |
Залезай внутрь. |
01:22:29 |
- Ложись. |
01:22:31 |
Аманда. На мою подушку. |
01:22:34 |
- Спасибо. |
01:22:36 |
Оливия, перестань быть командиршей! |
01:22:38 |
- Ляг рядом со мной, пожалуйста. |
01:22:46 |
Как мило. |
01:22:49 |
Извините меня. |
01:22:54 |
Я лучше шатров в жизни не видала. |
01:22:58 |
Что-то в нём есть, правда? |
01:22:59 |
- В нём уютно. |
01:23:03 |
А кто вырезал вон те |
01:23:05 |
- Оливия, Я и папа. |
01:23:19 |
Аманда? |
01:23:21 |
- Да, милая? |
01:23:24 |
Правда? |
01:23:25 |
Да. Я очень люблю духи. |
01:23:30 |
Потому что ты и так вкусно пахнешь. |
01:23:33 |
- И ты, кстати, тоже. |
01:23:36 |
- А я старше, значит мне можно. |
01:23:41 |
Мне нравятся твои тени. |
01:23:43 |
Спасибо. |
01:23:45 |
- И помада. |
01:23:47 |
- Она сейчас в моде. |
01:23:51 |
Кажется, "Ягодный Поцелуй". |
01:23:54 |
И на вкус как ягодка. |
01:23:58 |
"Ягодный Поцелуй". |
01:24:02 |
Ну-ка? Тебе идёт. |
01:24:05 |
Аманда? |
01:24:07 |
Если хочешь остаться ночевать, |
01:24:11 |
Сдвинем наши кровати вместе, и всё. |
01:24:14 |
Прости. |
01:24:17 |
Мне очень приятно, что |
01:24:19 |
...но может быть в другой раз? |
01:24:23 |
Да. |
01:24:27 |
Молодчинка. |
01:24:32 |
К нам в шатёр еще ни разу |
01:24:36 |
Я знаю. |
01:24:37 |
Мне так это нравится. |
01:24:40 |
И мне. |
01:25:01 |
Никто не имел такого же обалденного |
01:25:06 |
Они бесподобные, Грэм. |
01:25:08 |
Софка, к сожаленью, взяла на |
01:25:12 |
Она умница, но я так не люблю, |
01:25:15 |
Ну а Оливия... |
01:25:17 |
...она ещё всех за пояс |
01:25:19 |
Что мне, кстати, в ней |
01:25:23 |
Я всё пытаюсь понять, почему |
01:25:28 |
Потому что я ни одной женщине |
01:25:31 |
Но это как-то нечестно получается... |
01:25:33 |
...это ведь ты первым предложил |
01:25:36 |
...и узнать побольше друг о друге. |
01:25:37 |
Если смотреть на это так, |
01:25:41 |
И поделом мне. Только пока я |
01:25:45 |
...для меня проще делать вид, |
01:25:48 |
Ибо немногие меня примут |
01:25:52 |
А я всё свое время ПАПУЛЯ. |
01:25:55 |
Родитель с полным рабочим днём. |
01:25:58 |
Я читаю литературу для родителей и |
01:26:02 |
Выходные трачу на покупку платьев для |
01:26:06 |
я - Салфетко-головый! |
01:26:08 |
Я в постоянных перегрузках, |
01:26:13 |
...разделять мою жизнь на части. |
01:26:17 |
В прошлые выходные девчушки |
01:26:21 |
И когда их нет рядом, |
01:26:23 |
...без пятен от шоколада на джинсах. |
01:26:28 |
Я понятия не имею, как себя |
01:26:32 |
И еще я боюсь того, что... |
01:26:35 |
...что совершенно новый человек... |
01:26:38 |
...не поймёт ни нас... |
01:26:40 |
...ни нашу мало-мальски |
01:26:47 |
Понятно. |
01:26:50 |
Тем более, что я уже |
01:26:54 |
И наверно правильно, что ты |
01:26:58 |
Я подумал, было бы жестоко... |
01:27:00 |
...познакомить их с той, которую |
01:27:09 |
Правильно. |
01:27:11 |
Потому что я всего лишь та, с кем |
01:27:15 |
А я считал, что это я лишь тот, с кем |
01:27:20 |
Ох, мужчины. |
01:27:23 |
По-моему, наши маленькие сложности |
01:27:26 |
Правильно. Я издатель |
01:27:31 |
...очаровательная... |
01:27:33 |
...владелица компании |
01:27:37 |
Мы живём на разных берегах. |
01:27:40 |
Я дою корову на заднем дворе. |
01:27:43 |
- У тебя есть корова? |
01:27:45 |
Я шью и дою корову. |
01:27:48 |
Ну и как всё это связать вместе? |
01:27:54 |
Да уж, трудновато. |
01:27:58 |
И я о том же. |
01:28:13 |
- Доброе утро, Хесус. |
01:28:15 |
- Санта Анас дует? |
01:28:17 |
- Привет, Марта. |
01:28:22 |
Доброе утро. |
01:28:25 |
Привет! |
01:28:28 |
Доброе утро. |
01:28:29 |
Я тут сосчитал. |
01:28:31 |
Сегодня выходят 9 новых фильмов. |
01:28:33 |
В былые времена 9 фильмов |
01:28:37 |
Теперь картина должна сделать кассу |
01:28:42 |
Это так сейчас произведения |
01:28:45 |
Артур, Вы всегда такой колкий? |
01:28:49 |
Можно было и убавить прыть, |
01:28:52 |
Драться надо - так дерись, детка! |
01:28:55 |
Ладно, ваша почта. |
01:28:57 |
Счета за газ, телефон. |
01:29:00 |
И письмо из Гильдии |
01:29:07 |
Вы смотрите фильмы из моего списка? |
01:29:09 |
Да! Бесподобно! |
01:29:13 |
- Здравый ум, да? |
01:29:17 |
Артур, Вы не хотите прочитать |
01:29:21 |
Нет. Там каждый раз одно и то же. |
01:29:23 |
Но может это важно. |
01:29:25 |
Не важно. Мне хотят вручить |
01:29:30 |
На вечере встречи со мной. |
01:29:32 |
Не знаю. Идиотизм какой-то! |
01:29:34 |
Да что вы такое говорите? |
01:29:37 |
Вы хотели бы с клюкой выйти на сцену, |
01:29:43 |
...и лицезреть 11 болванов, |
01:29:46 |
Они не дождутся! |
01:29:48 |
Я никогда на это не соглашусь. |
01:29:50 |
Ну что теперь? |
01:29:54 |
Можно? |
01:30:01 |
"Вечер встречи с Артуром Абботом". |
01:30:04 |
"Уважаемый г-н Аббот... много раз |
01:30:08 |
..."Но так и не получили |
01:30:12 |
Этот вечер станет данью Вашим... |
01:30:15 |
... писательским успехам и Вашей |
01:30:19 |
Наши поздравления всвязи с |
01:30:23 |
Артур, это очень важно. |
01:30:25 |
И они ведь хотят провести |
01:30:28 |
Слушайте, а если Вам немного |
01:30:31 |
...Вы бы могли выйти и без клюки. |
01:30:33 |
Может и я была бы рядом. |
01:30:36 |
Ну как: "подруга дней твоих суровых..." |
01:30:39 |
Я бы с гордостью вышел с Вами, |
01:30:44 |
Но всё-таки, как можно меня |
01:30:50 |
Легко. |
01:30:52 |
У Вас всё отлично выходит. |
01:30:54 |
Ещё немного. Ещё чуть-чуть. |
01:30:58 |
Браво! Теперь обратно. |
01:31:08 |
- Вы в порядке? |
01:31:10 |
- Уверены? |
01:31:33 |
- Алло? |
01:31:36 |
- Бог ты мой. Привет. |
01:31:38 |
Превосходно. Встретила клёвого парня. |
01:31:40 |
А я что говорил? А ты не верила. |
01:31:42 |
Он очень милый. Рядом с ним |
01:31:45 |
...чего со мной давно не было. |
01:31:49 |
- Разыгрываешь? |
01:31:51 |
В смысле сосед Аманды. |
01:31:55 |
- Да я уже вобщем-то. |
01:31:59 |
Можешь повисеть на трубке? |
01:32:02 |
- Конечно. |
01:32:04 |
- Айрис, привет. Это Аманда. |
01:32:07 |
- Всё просто суперски. А у тебя? |
01:32:10 |
Ты можешь повисеть на трубке? |
01:32:13 |
- Грэм? |
01:32:15 |
- Да, мы знакомы. Как у него дела? |
01:32:19 |
- Повиси секунду на трубке, ладно? |
01:32:21 |
- Прости. Это была Аманда. |
01:32:25 |
- Как у неё дела? |
01:32:27 |
- И что ты сказала? |
01:32:30 |
- Давай я тебе перезвоню? |
01:32:33 |
- Точно? |
01:32:36 |
Итак. Мой брат спрашивает, |
01:32:39 |
Скажи ему, у меня всё нормально |
01:32:43 |
- Он сказал, что он собирается делать? |
01:32:46 |
- Хочешь, чтобы я его спросила? |
01:32:49 |
Ладно. Не отключайся. |
01:32:53 |
Я поверить не могу, что у тебя был |
01:32:57 |
Он тебе рассказал? |
01:32:59 |
- Бог мой! |
01:33:01 |
Врата небесные! Я считала, что |
01:33:05 |
Мне так неудобно. |
01:33:08 |
Я поверить не могу, что |
01:33:10 |
Один вопрос она мне задала: |
01:33:13 |
Я её заверила, что нет. |
01:33:15 |
И тут ты как снег на голову, |
01:33:18 |
Это я тут. |
01:33:21 |
Вот хрень! |
01:33:23 |
Аманда, я жутко извиняюсь. |
01:33:28 |
Можно я тебе перезвоню? |
01:33:30 |
- Конечно. |
01:33:34 |
Слушаю Вас! |
01:33:37 |
Это я Майлс. Мне сушить вёсла? |
01:33:40 |
Ой, Майлс. Привет. |
01:33:42 |
Ты что делаешь вечером |
01:33:44 |
Есть кое-какие задумки... |
01:33:46 |
...хочу сходить в видеомагазин |
01:33:50 |
Как насчёт компании? |
01:33:53 |
Положительно. |
01:33:56 |
Привет! Я достал для нас лучший |
01:34:00 |
...ты любишь, чтобы было много |
01:34:02 |
...я взял и то и другое - выбирай. |
01:34:04 |
Ура! Мне много взбитых сливок! |
01:34:06 |
- Ты отлично выглядишь, кстати. |
01:34:08 |
- Серьёзно, просто супер. |
01:34:10 |
Я тренируюсь с Артуром. |
01:34:13 |
- А что? |
01:34:14 |
Уверен, тренировки ещё те! Прости. |
01:34:19 |
Ну, нагрузки пока начальные, |
01:34:22 |
Может хватит хихикать! |
01:34:23 |
- Зато общение с ним это нечто! |
01:34:27 |
Давай теперь посмотрим. |
01:34:31 |
"Огненные Колесницы". |
01:34:40 |
100 очков из-за Вангелиса. |
01:34:42 |
Он усовершенствовал электронную |
01:34:46 |
Ладно. Потом тебя проверю. |
01:34:49 |
Здесь Ханс. Неожидано. |
01:34:58 |
Нахально! Поэтому и люблю. |
01:35:00 |
- Тебе моя игра не нравится? |
01:35:02 |
- Понял. |
01:35:03 |
Иногда я сам стесняюсь из-за этого... |
01:35:07 |
(Майлс держит диск с фильмом |
01:35:12 |
Что наша жизнь - игра! |
01:35:18 |
Да ладно. Это же не библиотека. |
01:35:24 |
Две ноты - и музыка зла на все времена. |
01:35:28 |
Больше и добавить нечего. |
01:35:31 |
(Диск с фильмом "ВЫПУСКНИК" - |
01:35:34 |
Должен сказать, что всю песню написали |
01:35:38 |
- Я это знала. |
01:35:40 |
Боже мой. Знаешь, что это? |
01:35:43 |
"Миссия" |
01:35:46 |
Как будто из другой Галактики... |
01:35:49 |
Что ещё сказать... Просто пообещай, |
01:35:53 |
- Беру. |
01:35:55 |
Она изменила мое мироощущение. |
01:36:04 |
Что? |
01:36:11 |
Мэгги! |
01:36:27 |
- Ну зачем я влюбляюсь в плохих девчонок? |
01:36:33 |
Я знал, что она не идеал. |
01:36:36 |
У тебя есть что-нибудь покрепче? |
01:36:40 |
Спасибо. Я перефразирую: |
01:36:46 |
Почему Я ЗНАЮ, что она не идеал, |
01:36:51 |
Наверное, я знаю ответ. |
01:36:55 |
И хотя её поступки кричат тебе |
01:36:58 |
А она опять одурманивает тебя, |
01:37:01 |
...и уверенность в том, что она |
01:37:05 |
Совершенно верно. |
01:37:07 |
Кроме того, это мнение: |
01:37:09 |
"Не может такая красавица быть |
01:37:13 |
Знаешь, что она мне выдала |
01:37:16 |
Она закончила дела в Санта Фе |
01:37:18 |
...и в городе уже давно с |
01:37:20 |
То есть она находилась здесь... |
01:37:23 |
... когда сегодня утром |
01:37:25 |
"У меня за окном идёт снег." |
01:37:28 |
Хотя была в Санта Монике. |
01:37:30 |
Она что в интернете |
01:37:32 |
Они оба там от смеха, наверно, |
01:37:35 |
А я ведь олух послала ей вчера |
01:37:39 |
Занял очередь у FedEx, |
01:37:43 |
Классика, да? |
01:37:46 |
Я не хочу портить тебе Рождество. |
01:37:50 |
Мне не в тягость. |
01:37:53 |
Мне нравится твоя компания. |
01:37:59 |
Может поедим чего? |
01:38:01 |
Приготовить Рождественские феттучини? |
01:38:03 |
- Давай. |
01:38:07 |
Я знаю как трудно поверить другим, |
01:38:12 |
Но я точно знаю, |
01:38:17 |
Видишь ли... |
01:38:19 |
...Я там... |
01:38:22 |
...в Лондоне встречалась с одним |
01:38:25 |
Мы работали в одной газете |
01:38:28 |
А потом я узнала, что он встречается |
01:38:33 |
...из из отдела по доставке |
01:38:36 |
Оказалось, что он меня не любит, |
01:38:42 |
Всё, что я хочу сказать... |
01:38:45 |
...это то, что эмоции совсем |
01:38:49 |
...ни в малейшей степени. |
01:38:52 |
Как могут они причинять боль где-то |
01:38:58 |
И не важно, сколько новых |
01:39:00 |
...или курсов аэробики прошла... |
01:39:03 |
...или сколько бокалов вина |
01:39:06 |
Ты всё равно ложишься спать |
01:39:10 |
...что я сделала не так, |
01:39:16 |
И как, чёрт подери, |
01:39:19 |
...что в тот короткий миг |
01:39:21 |
Иногда ты убеждаешь себя... |
01:39:23 |
...в том, что он заглянет |
01:39:29 |
А после всего... |
01:39:31 |
...как долго бы это ни длилось... |
01:39:36 |
...ты попадаешь в другое место. |
01:39:38 |
И знакомишься с людьми, которые |
01:39:43 |
И твоя душа по капелькам |
01:39:48 |
А весь этот туман и мгла... |
01:39:51 |
...столько лет твоей потерянной жизни... |
01:39:58 |
...начинают наконец рассеиваться. |
01:40:04 |
ЕПОНСКИЙ ГОРОДОВОЙ! |
01:40:06 |
Тебе это больше нужно, чем даже мне. |
01:40:10 |
Значит, ты за этим здесь? |
01:40:14 |
Ну да. |
01:40:16 |
Типа прихожу в форму. |
01:40:18 |
Это тот парень, что послал |
01:40:21 |
Да. |
01:40:23 |
Ты мне нужна, и всё такое. |
01:40:25 |
То есть, он всё время тебе звонит. |
01:40:27 |
Постоянно. |
01:40:30 |
Значит забыть его невозможно... |
01:40:34 |
Как видишь, твоя жизнь с моей |
01:40:38 |
Ладно. Пойдём. |
01:40:41 |
Сегодня Рождество, и мы будем |
01:40:45 |
...разведём пионерский костёр, |
01:40:48 |
...и отпразнуем, что ещё |
01:40:53 |
Симпкинс, ты со мной? |
01:40:56 |
Майлс. |
01:41:00 |
Ты такой порядочный все-таки. |
01:41:03 |
Я знаю. |
01:41:05 |
Из-за этого у меня и проблемы всегда. |
01:42:23 |
Привет. |
01:42:41 |
Так, ладно. Вот она. |
01:42:43 |
Тема для Артура. |
01:42:46 |
- Я сейчас не шучу. |
01:42:47 |
Я эту музыку сейчас запишу на диск. |
01:42:50 |
...будет давать ему уверенность |
01:42:53 |
- Поняла? |
01:42:54 |
Так, поехали. |
01:42:56 |
(Играет тему из "Индиана Джонс") |
01:43:00 |
Я её украл, да? |
01:43:02 |
- У Джона Уильямса. |
01:43:05 |
- Ладно, теперь кроме шуток. |
01:43:07 |
- Так, поехали. |
01:43:10 |
Артурчик и рыцари. |
01:43:17 |
Так? Напористо! |
01:43:20 |
Передаёт его суть. |
01:43:26 |
Я тут написал мелодию, |
01:43:31 |
Что, правда? |
01:43:34 |
Если бы ты, Айрис, была мелодией. |
01:43:43 |
То ноты были бы все только добрые. |
01:43:59 |
"Айрис рядом живёт..." |
01:44:02 |
"С А-а-ртуром, Он жару даёт!" |
01:44:08 |
- "Он так часто жару даёт" |
01:44:11 |
- Скряга? Я не знал. |
01:44:13 |
- "И поесть любит он" |
01:44:15 |
Одновременно! |
01:44:17 |
Я поражён. |
01:44:19 |
Тебе надо в "Prodigy". |
01:44:20 |
Женский вариант "Prodigy". |
01:44:22 |
"Всех нас переживёт." |
01:44:37 |
Ты сверх божественна. |
01:44:43 |
Да уж. |
01:44:45 |
Вот непруха! |
01:44:49 |
Ты непременно ведь должна |
01:44:52 |
В Лондон? |
01:44:55 |
Никогда практически. |
01:44:57 |
А Нью-Йорк? |
01:45:00 |
Тоже самое, но здесь легче. |
01:45:03 |
Редко. |
01:45:05 |
Отношения на расстоянии |
01:45:08 |
Правда? У меня ничего не выходит... |
01:45:09 |
...если я даже в одном доме |
01:45:12 |
Это даже хорошо. |
01:45:17 |
Ну что же придумать? |
01:45:22 |
Ладно. |
01:45:24 |
Давай мы эту сказку сделаем былью. |
01:45:26 |
Мы пообещаем летать друг к другу |
01:45:29 |
Точно! Это мы можем. |
01:45:31 |
А через полгода... |
01:45:34 |
Ибо я не могу без работы... |
01:45:37 |
...а твои малышки не смогут |
01:45:40 |
Между нами возникнет напряжение. |
01:45:43 |
...начнём ссориться по мелочам, |
01:45:46 |
А потом после долгого, слезливого... |
01:45:49 |
Твоего слезливого ...звонка... |
01:45:51 |
- Спасибо. |
01:45:53 |
Так оно и будет. И больше мы |
01:45:56 |
А что останется? |
01:45:59 |
...с разбитыми сердцами |
01:46:09 |
Или... |
01:46:12 |
Обожаю тебя! |
01:46:17 |
Или нам нужно признать... |
01:46:19 |
...что ЛУЧШЕ всего произошедшего с нами |
01:46:24 |
Это и было самым |
01:46:26 |
И может быть мы хотим получше |
01:46:28 |
...потому что нам приятно |
01:46:30 |
А может быть тот факт, |
01:46:33 |
...ещё больше обостряет |
01:46:38 |
Я уже ничего не знаю... |
01:46:39 |
Тебя зовут не Аманда, |
01:46:44 |
Знаю. |
01:46:48 |
У меня другой вариант для тебя есть. |
01:46:50 |
- Теперь я тебя обожаю. |
01:46:58 |
Прости за прямоту и |
01:47:02 |
Но это неоспоримый теперь уже... |
01:47:05 |
...факт, что Я ЛЮБЛЮ... |
01:47:09 |
...ТОЛЬКО ТЕБЯ. |
01:47:11 |
И это чувство живёт во мне |
01:47:13 |
И НЕ потому, что мне приятно |
01:47:15 |
Хотя я с радостью позволяю ему |
01:47:20 |
Я понятия не имею, как |
01:47:22 |
Я просто знаю, |
01:47:25 |
Просто не верится, сколько |
01:47:28 |
Я и не думал, что смогу полюбить |
01:47:32 |
И я отдаю себе отчёт, что |
01:47:36 |
Мы втроём, а ты одна. И... |
01:47:39 |
...багаж мой, если быть честным, |
01:47:43 |
...но я наконец-то знаю, чего хочу, |
01:47:49 |
А хочу я... |
01:47:52 |
...чтобы ты была со мной. |
01:48:04 |
Я всё, что угодно ожидала, |
01:48:14 |
Пожалуйста, не смотри так. |
01:48:16 |
Я пытаюсь найти уместный ответ. |
01:48:23 |
Ну если очевидный ответ... |
01:48:26 |
...моментально к тебе |
01:48:30 |
...нам... |
01:48:33 |
надо просто... |
01:48:35 |
...сменить тему. |
01:48:36 |
Обсудить, к примеру, |
01:48:41 |
Я ведь отлично помню, что ты |
01:48:46 |
Надо быть внимательней. |
01:48:48 |
Я впервые вижу парня, который |
01:48:51 |
Ты можешь хотя бы сейчас... |
01:48:53 |
...не говорить ни слова? |
01:48:55 |
Прошу тебя.. |
01:49:13 |
А сколько его картин в списке, |
01:49:16 |
Кажется 15. Все просто супер. |
01:49:18 |
Не помню, что смотрел раньше |
01:49:21 |
Барбара Стэнвик ослепительна! |
01:49:23 |
- И так уверена в себе. |
01:49:26 |
Однозначно! Знаешь, в каждом |
01:49:28 |
-...есть героиня с силой, как локомотив. |
01:49:32 |
Так, прости. Я тебя пощупал. |
01:49:38 |
Планов никаких не строил. |
01:49:39 |
Внеплановый ти-ти-щуп. |
01:49:43 |
Ну извини. |
01:49:46 |
- Меняем тему. |
01:49:49 |
Артур попросил тебя... |
01:49:52 |
...написать слова к его музыке. |
01:49:55 |
Что там такое? Кто это? |
01:49:57 |
Это Мэгги. |
01:50:00 |
Алло? |
01:50:03 |
Привет. |
01:50:06 |
У меня всё нормально. |
01:50:11 |
Вообще-то, Мэгги, |
01:50:16 |
Не знаю. |
01:50:21 |
Хорошо. Я тоже там буду.. |
01:50:23 |
Нет, нет. Через пол-часа. |
01:50:26 |
Может чуть позже. |
01:50:29 |
Давай, пока. |
01:50:35 |
Она по мне скучает. |
01:50:37 |
Вот видишь? Она опомнилась. |
01:50:45 |
- Давай попросим счёт. |
01:50:47 |
Нет, нет. Не торопись. |
01:50:50 |
- Я уже закончила. |
01:50:51 |
- Ты даже не попробовала тунца в соусе. |
01:50:55 |
Ты поезжай. Я возьму счёт. |
01:50:58 |
Увидимся на вечере Артура. |
01:51:02 |
Мне нужно доехать до Silver Lake, |
01:51:06 |
И потом, я же музыку должен привезти. |
01:51:10 |
...но не знаю, как долго |
01:51:12 |
Извини. |
01:51:15 |
Не бери в голову. Всё в порядке. |
01:51:21 |
- Удачи тебе. |
01:52:15 |
Алло. |
01:52:17 |
О, Джаспер! Я как раз читаю |
01:52:22 |
Нет, я не забыла. |
01:52:27 |
Это не правда. Я хотела тебе |
01:52:31 |
Какой сюрприз? |
01:52:32 |
Нет, ни коробки ни пакета я не видела. |
01:52:34 |
Да, уверена. |
01:52:36 |
Подожди, я посмотрю на кухне. |
01:52:42 |
Там тоже нет. |
01:52:44 |
Хорошо, я посмотрю у ворот. |
01:52:45 |
Да. Когда ты его послал? |
01:52:53 |
Я нашёл Рождественский |
01:53:05 |
Тебе этот дом как раз подходит. |
01:53:06 |
Да, наверно. |
01:53:09 |
Не, я серьёзно. |
01:53:16 |
Нет, ну ты же когда-нибудь |
01:53:25 |
Привет. |
01:53:29 |
Я приехал, потому что |
01:53:33 |
Правда. |
01:53:36 |
Джаспер, вот этого я |
01:53:39 |
В том смысле, что... |
01:53:41 |
Я была там, где ты три года! |
01:53:46 |
- Что? |
01:53:48 |
...что мы не подходим друг другу. |
01:53:50 |
Мы разные строчки - всегда не в рифму. |
01:53:53 |
Я не помню этого. Я знаю лишь, |
01:53:56 |
Я никогда так часто не смотрел |
01:53:59 |
От тебя не было вестей, |
01:54:03 |
Я не хочу тебя потерять, малыш. |
01:54:08 |
Потерять? |
01:54:12 |
Ты меня вконец запутал. |
01:54:18 |
Иди ко мне. |
01:54:22 |
Я дала маху. |
01:54:26 |
Я совершила ужасную ошибку. |
01:54:29 |
Я была спонтанной и глупой. |
01:54:31 |
Он оказался не для меня. |
01:54:35 |
...очень желая вернуть тебя |
01:54:39 |
Мои надежды не напрасны, Майлс? |
01:54:41 |
Ты же простишь меня? |
01:54:58 |
Знаешь, что я придумал? |
01:55:00 |
Когда ты вернёшься в Лондон... |
01:55:02 |
...может мы сбежим ото всех |
01:55:05 |
Может в Венецию. |
01:55:07 |
Венеция, где только ты и я... |
01:55:10 |
Ты серьёзно? То есть... |
01:55:13 |
Полностью ли ты свободен для этого? |
01:55:16 |
Дорогая... |
01:55:18 |
...Я пересёк полмира, чтоб |
01:55:28 |
Так, ты не ответил на мой вопрос... |
01:55:32 |
Ты и Сара больше не вместе? |
01:55:36 |
...это ты мне приехал сообщить? |
01:55:40 |
Я бы так хотел, чтоб ты поистине |
01:55:45 |
Ладно, дай я это переведу. |
01:55:49 |
Значит, ты всё ещё помолвлен, |
01:55:54 |
- Да, но я же... |
01:56:00 |
Что ж, это было очень... |
01:56:02 |
...близко к помешательству. |
01:56:04 |
Знаешь, я никогда не думала, что |
01:56:06 |
...но ты был полностью прав |
01:56:10 |
Я сторчка из романа - |
01:56:12 |
- Ты это не серьёзно. |
01:56:16 |
Вот только серьёзность эта |
01:56:19 |
...но лучше поздно, чем никогда. |
01:56:22 |
И я так скажу: "Джаспер..." |
01:56:23 |
Нет. Скажу это при свете. |
01:56:29 |
Джаспер... |
01:56:33 |
...ты всегда был жесток ко мне. |
01:56:35 |
- Ну малыш. |
01:56:38 |
Ты разбивал мне сердце. |
01:56:41 |
И ты всё это делал, как будто |
01:56:43 |
...что я не понимаю там чего-то, |
01:56:46 |
...чтоб обижаться, так что я |
01:56:51 |
А теперь ты заявляешься на |
01:56:55 |
...говоришь, что не хочешь |
01:56:57 |
...а сам в это время |
01:57:00 |
...что даёт мне право сказать... |
01:57:04 |
...ВСЁ КОНЧЕНО. |
01:57:06 |
Эта... эта вся кривая, |
01:57:12 |
...между нами - исчезла! |
01:57:14 |
Каким-то чудесным образом |
01:57:19 |
У меня теперь целая жизнь впереди. |
01:57:23 |
- И тебя в ней уже никогда не будет. |
01:57:26 |
Теперь мне надо идти на |
01:57:28 |
А ты, горе-жених, катись |
01:57:32 |
- Живо! |
01:57:35 |
Не знаю. |
01:57:37 |
Наверное, что-то, |
01:57:41 |
...Здравый Ум. |
01:58:07 |
Айрис... |
01:58:09 |
...Ты красавица. |
01:58:12 |
Спасибо. |
01:58:13 |
- Позвольте сказать, Вы тоже. |
01:58:17 |
Я не носил его уже 15 лет. |
01:58:22 |
- Идеально. |
01:58:25 |
Костюмы шьёт, что надо. |
01:58:27 |
У меня для тебя есть одна вещь. |
01:58:37 |
Не обессудь. Если мне не изменяет |
01:58:43 |
Это изумительно. |
01:58:46 |
Если ты сочтёшь это старомодным, |
01:58:49 |
...можешь его не надевать. |
01:58:52 |
Всё старомодное мне по душе. |
01:58:55 |
Мне этого так не хватает в жизни. |
01:58:58 |
- Реплика для кино. |
01:59:02 |
Ладно, поехали. |
01:59:05 |
Скорее проживём всё |
01:59:07 |
Ну всё. |
01:59:17 |
- Мистер Аббот? |
01:59:19 |
Все уже собрались. |
01:59:34 |
Дамы и господа! |
02:00:01 |
- Ой, привет! |
02:00:05 |
Спасибо, и вам спасибо. |
02:00:11 |
Большое спасибо. |
02:00:17 |
Я Вас провожу, мистер Аббот. |
02:00:20 |
Идите. Вас ждут. |
02:00:40 |
Дальше я сам. |
02:00:53 |
На сцене рок-звезда! |
02:00:56 |
Привет! |
02:01:00 |
Прости, что опоздал. Немного |
02:01:03 |
Всё кончено. Гитлер капут. |
02:01:07 |
Ты отлично выглядишь. |
02:01:10 |
Спасибо. |
02:01:12 |
Спасибо тебе. |
02:01:13 |
Спасибо, спасибо. |
02:01:15 |
Меня... |
02:01:17 |
Меня всего переполняет... |
02:01:21 |
...что я смог подняться по ступенькам. |
02:01:24 |
Он молодчина. |
02:01:26 |
Я пришёл в Голивуд более |
02:01:29 |
...и моментально влюбился в кино. |
02:01:32 |
И этот роман длится всю мою жизнь. |
02:01:36 |
Когда я впервые очутился в Тинселтауне |
02:01:40 |
...тогда ещё не было ни |
02:01:43 |
Ни блокбастеров, ни DVD. |
02:01:48 |
Тогда ещё корпорации не |
02:01:52 |
Не было и в помине |
02:01:56 |
И конечно раньше не объявляли, |
02:01:59 |
...как-будто счёт по бейсболу |
02:02:03 |
Он - это просто явление. |
02:02:07 |
- Айрис? |
02:02:10 |
Что ты будешь делать в |
02:02:14 |
Я буду встречать Новый Год в Англии. |
02:02:19 |
Ты знаешь, что я ни разу |
02:02:22 |
- Да что там, я и в Европе не бывал. |
02:02:26 |
Если я приеду, ты сходишь со мной |
02:02:34 |
С удовольствием. |
02:02:56 |
Итак, мы не будем верить в ещё |
02:02:59 |
Не будем. |
02:03:01 |
Ведь мы же будем общаться и |
02:03:03 |
- Никаких правил. |
02:03:08 |
Я просто тебя в сейчас |
02:03:11 |
...и скажу, "До новых встреч." |
02:03:29 |
До новых встреч. |
02:03:35 |
Береги себя. |
02:04:39 |
Хорошо провели выходные, мисс? |
02:04:42 |
Да. |
02:04:44 |
Превосходно. |
02:04:48 |
Наверное, это были лучшие выходные. |
02:05:45 |
Аманда Вудс... |
02:05:47 |
...вернулась домой. |
02:05:51 |
Разворачивайтесь! |
02:05:53 |
И езжайте обратно, прошу Вас! |
02:05:55 |
- Вы что-то збыли взять? |
02:06:10 |
Вы можете ехать быстрее? |
02:06:12 |
Эта дорога очень коварная. |
02:06:14 |
Так, ладно. Остановите машину. |
02:06:22 |
Мадам? |
02:06:24 |
Мадам! |
02:07:20 |
Грэм? |
02:07:23 |
Грэм. |
02:07:37 |
Знаешь... |
02:07:39 |
...я тут подумала... |
02:07:43 |
...и с чего я вообще решила |
02:07:46 |
Совершенно неразумно. |
02:07:48 |
Ты меня конечно никуда |
02:07:53 |
...но ты же сказал, что любишь меня... |
02:07:56 |
...так что, наверное, у меня |
02:07:59 |
Если ты не против. |
02:08:03 |
Я встречаю Новый Год с малышками. |
02:08:08 |
Мне другой компании не нужно. |
02:08:29 |
Я щас эту Оливочку! |
02:08:31 |
Этого ангелочка с ёлки то сниму! |
02:08:35 |
Так выросла. Поцелуй тётю. |
02:08:38 |
Пошли, покажешь все свои подарки. |
02:08:42 |
Смотри, вон дядя Майлс. |
02:08:53 |
Эй, конфетка! |
02:09:18 |
Это такое счастье... |
02:09:20 |
...что даже не верится! |
02:09:31 |
- Я бросаю вызов. |
02:09:54 |
Поезд любви отправляется в путь! |
02:10:11 |
- С Новым Годом! |
02:10:13 |
С новым счастьем! |
02:10:16 |
Всех с Новым Годом! |
02:10:20 |
Перевод: Евгений Воронин |