Holiday The
|
00:01:06 |
He descubierto que casi |
00:01:10 |
...es verdad. |
00:01:12 |
Shakespeare dijo: "Los viajes |
00:01:16 |
Qué extraordinaria idea. |
00:01:18 |
En lo personal, yo no |
00:01:20 |
...nada remotamente parecido... |
00:01:22 |
...pero pienso que Shakespeare sí. |
00:01:25 |
Supongo que pienso más |
00:01:28 |
Me asombra el poder que tiene |
00:01:34 |
Shakespeare también dijo: |
00:01:38 |
Eso es algo que sé que es verdad. |
00:01:46 |
EL DESCANSO |
00:01:54 |
Para algunos, inexplicablemente... |
00:01:58 |
...el amor se desvanece. |
00:02:15 |
Otros... |
00:02:16 |
...simplemente lo pierden. |
00:02:24 |
Pero claro, también |
00:02:30 |
Aunque solo dure una noche. |
00:02:37 |
También hay otra clase de amor... |
00:02:39 |
...el amor más cruel. |
00:02:41 |
El que casi mata a sus víctimas. |
00:02:44 |
Se llama "amor no correspondido". |
00:02:47 |
En ese, soy una experta. |
00:02:51 |
Las historias de amor |
00:02:53 |
...que se enamoran |
00:02:55 |
¿Y los demás? |
00:02:59 |
De los que nos enamoramos solos. |
00:03:02 |
Somos las víctimas |
00:03:05 |
Somos los malditos |
00:03:07 |
...los no amados, los heridos. |
00:03:10 |
Los incapacitados, sin |
00:03:14 |
Están viendo a uno |
00:03:16 |
Yo he amado voluntariamente... |
00:03:19 |
...a ese hombre durante más |
00:03:23 |
Los peores años de mi vida. |
00:03:25 |
Los peores cumpleaños y Navidades. |
00:03:27 |
Años Nuevos recibidos |
00:03:31 |
Estos años de amor han sido |
00:03:35 |
...porque sufro de la maldición de |
00:03:39 |
...no me ama a mí. |
00:03:41 |
¡Dios mío, el solo verlo! |
00:03:43 |
El corazón acelerado, |
00:03:47 |
Todos los síntomas de siempre. |
00:03:50 |
Ah, Jasper. |
00:03:52 |
- No me digas que todavía estás... |
00:03:56 |
¿Qué pasó? ¿No te estabas |
00:04:00 |
Peor, estaba enamorada de él. |
00:04:02 |
Descubriste que se tiraba |
00:04:06 |
Y dejé de acostarme con él. |
00:04:09 |
No deberíamos hablar de esto aquí. |
00:04:11 |
Pero siempre los veo juntos. |
00:04:14 |
¿Te engañó pero siguen |
00:04:17 |
Yo estaba loca por él. |
00:04:22 |
¿Parece que estoy llorando? |
00:04:25 |
No, parece que es el humo |
00:04:29 |
¿Alguna vez te dijo que te amaba? |
00:04:32 |
¡Sí! Tres, casi cuatro veces. |
00:04:36 |
...me dijo que debe de haber sido |
00:04:39 |
...pero de ninguna manera fue así. |
00:04:42 |
Iris, cuando sorprendes |
00:04:47 |
...no sigues siendo su amiga. |
00:04:49 |
No debes volver a hablarle. |
00:04:51 |
Tírale cosas, grítale. |
00:04:55 |
No le lavas su maldita ropa. |
00:04:57 |
Yo no le lavo su ropa. |
00:04:58 |
¿Quién te dijo eso? |
00:05:02 |
Ahora solo nos mandamos e-mails. |
00:05:06 |
No cuando está con ella, claro. |
00:05:08 |
Y también hablamos por teléfono. |
00:05:12 |
A veces durante horas. |
00:05:17 |
No sabía lo patética que eras. |
00:05:20 |
¿De verdad? |
00:05:22 |
Yo estoy muy consciente de serlo. |
00:05:25 |
Siempre saben cómo manipularnos. |
00:05:28 |
Siempre que quiere |
00:05:30 |
Ha hecho comentarios de que quiere. |
00:05:33 |
No directamente... |
00:05:35 |
Iris, ¿entregaste tu reportaje? |
00:05:37 |
No, todavía no. |
00:05:42 |
Más vale que me vaya. |
00:05:46 |
"... el mejor amigo del novio habló... |
00:05:50 |
...en nombre de muchos invitados |
00:05:56 |
...le abrirá los ojos a Edward... |
00:05:59 |
...y le redondeará su vida"'. |
00:06:02 |
Te quiero hacer una pregunta. |
00:06:09 |
¿Qué se siente ser tan dedicada... |
00:06:11 |
...cuando todos estamos de fiesta? |
00:06:13 |
¿Quieres decir qué se siente... |
00:06:15 |
...no terminar tu trabajo a tiempo? |
00:06:17 |
Espera. No te vayas. |
00:06:20 |
¿Es divertido que tu mente |
00:06:23 |
- Cállate. |
00:06:26 |
El final va a ser brillante. |
00:06:28 |
Te aseguro que no lo es. |
00:06:32 |
- Hola, Simpkey. |
00:06:37 |
Tu columna de hoy fue fantástica. |
00:06:40 |
Me encantó la línea esa: |
00:06:43 |
"El embate contra la dignidad |
00:06:48 |
Muy bien escrito. |
00:06:50 |
Te tengo algo para Navidad. |
00:06:53 |
Qué conveniente, yo |
00:06:59 |
Corazón, no traje mi regalo conmigo. |
00:07:02 |
Lo puse quién sabe dónde, |
00:07:06 |
¿Te digo qué es? |
00:07:10 |
No, está bien. |
00:07:12 |
Te vas a ver muy sexy. |
00:07:15 |
Esperemos que lo encuentres. |
00:07:18 |
Esto no es muy sexy que digamos... |
00:07:20 |
...pero Feliz Navidad. |
00:07:25 |
Gracias. |
00:07:29 |
No me lo esperaba. |
00:07:31 |
La Navidad pasada, nos dimos |
00:07:34 |
Vamos bien. |
00:07:36 |
Estamos mejorando. |
00:07:41 |
Desgraciada. |
00:07:45 |
Es una primera edición. |
00:07:47 |
¿Dónde la encontraste? |
00:07:49 |
Enterrada en la librería |
00:07:55 |
¿Por qué eres tan maravillosa? |
00:08:00 |
¿Me permiten su atención? |
00:08:03 |
Solo un par de minutos. |
00:08:07 |
Odio que nunca podamos hablar. |
00:08:11 |
Lo odio. |
00:08:12 |
Primero, les deseo |
00:08:18 |
No vamos a cerrar oficialmente... |
00:08:22 |
...pero trataremos de arreglárnoslas... |
00:08:24 |
...con menos personal del normal. |
00:08:29 |
Pero antes de que se vayan |
00:08:31 |
...sí tengo un anuncio importante. |
00:08:35 |
Esto le afecta a Iris. |
00:08:37 |
Iris Simpkins, ¿dónde estás? |
00:08:40 |
- Te voy a dar una noticia. |
00:08:43 |
Hoy anunciaron una boda, |
00:08:46 |
...de la que ningún otro |
00:08:50 |
Quiero que seas la primera en dar |
00:08:55 |
...dos de nuestros |
00:09:00 |
¡Les presento a los recién |
00:09:04 |
...y Jasper Bloom! |
00:09:21 |
De haber sabido que esto iba a pasar, |
00:10:19 |
Casa de Campo Rosehill |
00:11:23 |
¡Amanda! |
00:11:31 |
Amanda. |
00:11:36 |
Permíteme decirte otra vez... |
00:11:39 |
...que no me acosté con ella. |
00:11:41 |
Claro, tu recepcionista necesita |
00:11:45 |
Nos quedamos muchos |
00:11:48 |
Bueno. Jura por mi vida |
00:11:52 |
Por favor. |
00:11:54 |
Adelante. |
00:11:55 |
No voy a... |
00:11:57 |
¿Con tu recepcionista, Ethan? |
00:11:59 |
Por eso sabía que hicimos |
00:12:02 |
Por eso te dije |
00:12:04 |
Sabía que ibas a hacer esto. |
00:12:07 |
Cálmate, por favor. |
00:12:09 |
No me acosté con ella. |
00:12:11 |
Y llevamos un año con problemas. |
00:12:13 |
Lo quieres ignorar, pero es cierto. |
00:12:16 |
Estoy bien consciente |
00:12:19 |
Si yo trabajo demasiado, |
00:12:22 |
...pero si tú trabajas demasiado... |
00:12:25 |
...es por el bien de tu música. |
00:12:28 |
Hiciste 75 avances este año... |
00:12:30 |
...y pusiste un cuarto de edición |
00:12:33 |
Y ni voy a mencionar el sexo. |
00:12:36 |
No recuerdo la última vez. |
00:12:38 |
Nadie tiene tiempo para el sexo. |
00:12:40 |
Eso no es totalmente cierto. |
00:12:43 |
¡Se acabó! |
00:12:46 |
¡En serio, te tienes que ir! |
00:12:49 |
¿Sabes qué pienso realmente? |
00:12:51 |
- Creo que nunca me amaste. |
00:12:54 |
Amaste la idea de que fuéramos |
00:12:59 |
Hice un esfuerzo. |
00:13:05 |
Te enviaré tus cosas. |
00:13:09 |
Tú sabes que haces esto. |
00:13:12 |
Arruinas todas las relaciones |
00:13:15 |
Es lo que haces. |
00:13:19 |
¡Tú no quieres ser parte |
00:13:22 |
¡Cállate! |
00:13:23 |
¡Es difícil detectar cómo lo haces... |
00:13:26 |
...porque nadie es tan listo como tú! |
00:13:29 |
Es difícil agarrarte... |
00:13:31 |
...pero siempre sale |
00:13:34 |
- ¿Qué pasa? |
00:13:36 |
Como sabías que se iban a acabar. |
00:13:38 |
Tú sabes lo que siento por ti. |
00:13:42 |
No quieres ser lo que necesito. |
00:13:44 |
No lo que "necesito". |
00:13:45 |
Tú me entiendes. |
00:13:48 |
Yo no te sería infiel |
00:13:51 |
Yo tampoco. |
00:13:53 |
Mírame. Estoy sudando |
00:13:56 |
La única mujer que termina |
00:13:59 |
...y no derrama ni una lágrima. |
00:14:01 |
Eso significa algo. |
00:14:04 |
¿Por qué te molesta tanto |
00:14:09 |
Espasmo esofagal. |
00:14:11 |
Uno grande. |
00:14:15 |
- Está bien. Se me pasará. |
00:14:20 |
Ethan, mira... se acabó. |
00:14:22 |
Más vale ser sinceros |
00:14:25 |
Solo dime. |
00:14:28 |
¿Te acostaste con ella? |
00:14:31 |
Solo dilo. |
00:14:33 |
¿Qué más da? ¿Por qué me torturas? |
00:14:37 |
Ponle fin a mi sufrimiento. |
00:14:41 |
- ¿Qué estamos haciendo? |
00:14:48 |
Sí, ¿está bien? Me acosté con ella. |
00:14:53 |
Me he estado acostando con ella. |
00:14:57 |
Mira, no estoy orgulloso de esto. |
00:15:00 |
Necesitas saberlo. |
00:15:04 |
¡Amanda! |
00:15:14 |
¿Estoy "contenta"? |
00:15:16 |
No me malinterpretes. |
00:15:19 |
En el mundo del amor... |
00:15:21 |
...no es que yo sea un genio... |
00:15:23 |
...pero ser infiel no es aceptable. |
00:15:26 |
Yo sé que tienes un concepto |
00:15:30 |
...pero no tengo toda la culpa. |
00:15:32 |
Cuando no estés tan furiosa... |
00:15:35 |
...creo que lo vas a reconocer. |
00:15:37 |
Quizá cuando deje de tener visiones |
00:15:41 |
...veré tu punto de vista. |
00:15:47 |
Tienes que estar... |
00:16:03 |
¿Es un mal momento? |
00:16:05 |
- Estoy un poco alterada. |
00:16:08 |
Estoy bien. ¿Cómo sucedió esto? |
00:16:11 |
¿Sabes qué? Estoy bien. |
00:16:17 |
¿Qué pasa? |
00:16:18 |
Ben te necesita. |
00:16:20 |
Rebecca Green era |
00:16:23 |
Hasta que el padre |
00:16:25 |
...le dejó algo que no esperaba. |
00:16:27 |
No grites. |
00:16:29 |
- Tu padre te dejó algo. |
00:16:32 |
- Era interesante. |
00:16:34 |
James Franco. |
00:16:39 |
- Engaño. |
00:16:41 |
Una no era suficiente. |
00:16:43 |
El día de Navidad. |
00:16:45 |
¡Increíble! Por fin parece un éxito. |
00:16:47 |
Por eso te pagan un dineral. |
00:16:49 |
Vuelve a ponerle el final original. |
00:16:52 |
Es más fuerte. |
00:16:54 |
Y pon "Navidad" |
00:16:57 |
...y en letras rojas. |
00:17:00 |
Un rojo feliz. |
00:17:04 |
Entonces acabamos. |
00:17:07 |
¡Muy bien! |
00:17:09 |
Vámonos unas semanas. |
00:17:12 |
- Sí. |
00:17:15 |
Es nuestra época más ocupada. |
00:17:18 |
Necesito irme de la ciudad. |
00:17:20 |
Necesito paz y tranquilidad... |
00:17:23 |
...o lo que la gente busca |
00:17:26 |
Quiero comer carbohidratos |
00:17:30 |
Quiero leer un libro. No solo |
00:17:36 |
Leo las críticas, compro los libros, |
00:17:40 |
¿Leíste el artículo |
00:17:43 |
El estrés severo nos hace |
00:17:46 |
El ADN se encoge... |
00:17:49 |
...hasta que las células |
00:17:51 |
Cuando tenemos estrés, |
00:17:53 |
- Solo las mujeres. |
00:17:56 |
Si tienes 35 años... |
00:17:57 |
...es más probable morir |
00:18:01 |
...que casarte. |
00:18:03 |
...pero nuestra generación |
00:18:06 |
...y los terroristas son parte de la vida. |
00:18:09 |
¡Así que aparece el estrés |
00:18:13 |
...mientras Ethan se ve guapo... |
00:18:16 |
...y se tira a su recepcionista |
00:18:19 |
¡Dios mío! |
00:18:21 |
¿Me entienden? |
00:18:23 |
Necesito unas vacaciones. |
00:18:27 |
Bueno. ¿Adónde quiero ir? |
00:18:28 |
Yo sola, en Navidad. |
00:18:33 |
Yo sola, deprimida, en Navidad. |
00:18:37 |
Completamente sola, de vacaciones. |
00:18:40 |
"Lugares de vacaciones" |
00:18:41 |
Sola, sola. |
00:18:45 |
Totalmente sola. |
00:19:02 |
Por favor, solo dame una. |
00:19:05 |
Una lágrima. |
00:19:15 |
A lo que sigue. |
00:19:19 |
"Vacaciones Sin Preocupaciones". |
00:19:21 |
Muy bien. ¿Dónde es eso? |
00:19:24 |
Bora Bora. |
00:19:26 |
"¡Kayak para uno!" No, gracias. |
00:19:30 |
"Alquileres para Vacaciones". |
00:19:32 |
Esconderme en una casa, |
00:19:36 |
Me gusta esa idea. |
00:19:37 |
"¿Adónde quiere ir de vacaciones?" |
00:19:40 |
"Escoja un país". |
00:19:42 |
¿Dónde hablan inglés? |
00:19:44 |
Inglaterra |
00:19:46 |
"Escoja un pueblo o ciudad". |
00:19:48 |
A ver. Cotswolds. |
00:19:51 |
"Granero convertido en casa |
00:19:54 |
Es idéntico al Valle de aquí. |
00:19:58 |
Surrey. "Navidad en la campiña". |
00:20:00 |
"Una casita de cuento de hadas |
00:20:04 |
Acurrúquese junto a una chimenea |
00:20:09 |
Un oasis de tranquilidad |
00:20:13 |
...a solo 40 minutos |
00:20:18 |
Sí. |
00:21:05 |
¿Qué estoy haciendo? |
00:21:13 |
Un punto bajo. |
00:21:16 |
Un punto bajo. |
00:21:26 |
"Me interesa alquilar tu casa. |
00:21:30 |
¿Está disponible para Navidad? |
00:21:34 |
Porque si lo está me puedes |
00:21:43 |
"Sé que es muy tarde |
00:21:45 |
...pero si te interesa, escríbeme". |
00:21:54 |
"Me interesa, pero solo está |
00:21:57 |
...para intercambio de casas". |
00:21:58 |
¿Intercambio de casas? |
00:22:01 |
"Cambiamos de casas, coches, todo. |
00:22:03 |
Yo no lo he hecho, |
00:22:06 |
¿Dónde estás? |
00:22:10 |
Por favor di algo que esté muy lejos. |
00:22:15 |
¿Los Ángeles? |
00:22:19 |
Nunca he ido, |
00:22:23 |
Yo soy Iris, a propósito. |
00:22:25 |
Soy muy normal. |
00:22:28 |
Muy ordenada, saludable. No fumo. |
00:22:34 |
Soltera. |
00:22:37 |
¡Odio mi espantosa vida! |
00:22:39 |
Yo soy Amanda. |
00:22:42 |
Solitaria, fracasada y un desastre. |
00:22:44 |
Hola. |
00:22:46 |
Hola. |
00:22:52 |
Te diré... |
00:22:54 |
...que tu casa parece idílica. |
00:22:56 |
"Es justo lo que necesito". |
00:22:59 |
Gracias. ¿Cómo es tu casa? |
00:23:02 |
Mi casa es linda, pero es |
00:23:07 |
Eso no es difícil. |
00:23:10 |
¿Te puedo preguntar una cosa? |
00:23:15 |
Claro. |
00:23:23 |
"¿Hay hombres en tu pueblo?" |
00:23:28 |
¿La verdad? |
00:23:30 |
Cero. |
00:23:32 |
¿Cuándo puedo ir? |
00:23:41 |
¿Mañana es demasiado pronto? |
00:23:56 |
"¡Mañana está perfecto!" |
00:24:03 |
Bueno. Vamos a intercambiar |
00:24:08 |
...a partir de mañana. |
00:24:22 |
Hola. |
00:24:25 |
¿Cómo estás? |
00:24:28 |
- Bien. |
00:24:33 |
Perdón. |
00:24:39 |
Sí, ahí está. |
00:24:42 |
Hola, corazón. |
00:24:45 |
Con permiso. |
00:24:50 |
Discúlpame. |
00:24:52 |
¿La pisaste? |
00:25:10 |
Te fuiste a Los Ángeles. |
00:25:12 |
Primer viaje en cuatro años. |
00:25:18 |
¿Cómo me puedo comunicar contigo? |
00:25:28 |
Querido |
00:25:38 |
Los dos sabemos que necesito |
00:25:46 |
Sería estupendo |
00:25:56 |
Mensaje Enviado |
00:26:25 |
Amanda Woods se enorgullece |
00:26:29 |
Ella lo tenía todo. |
00:26:31 |
El trabajo, la casa. |
00:26:34 |
El hombre. |
00:26:35 |
Esta Navidad... |
00:26:38 |
...descubre qué es |
00:27:19 |
¡Esto es increíble! |
00:27:22 |
¡Mira eso! |
00:27:57 |
¿Señorita? |
00:28:00 |
¿Señorita? |
00:28:02 |
- Ya llegamos. |
00:28:14 |
No puede ser aquí. |
00:28:16 |
No, es por ese camino. |
00:28:18 |
Si me meto ahí no podré dar la vuelta. |
00:28:21 |
¿Puede llegar desde aquí? |
00:28:47 |
¿Saben dónde queda |
00:28:51 |
Dobla a la derecha |
00:29:17 |
Casa de Campo Rosehill |
00:29:21 |
¡Ya llegué! |
00:29:39 |
Ay, mierda. |
00:30:04 |
¡Ay, Dios mío! |
00:30:50 |
Bueno, eso va a ser interesante. |
00:30:59 |
¡Métete ahí! |
00:31:04 |
Qué lindo vestido. |
00:31:07 |
Ah, la maleta. |
00:31:16 |
Bueno. |
00:31:20 |
¿Y ahora, qué? |
00:31:24 |
Yo puedo. |
00:31:26 |
Puedo manejar del lado |
00:31:28 |
...y del coche. |
00:31:30 |
Solo concéntrate. |
00:31:32 |
¡Por favor, no me peguen! |
00:31:39 |
Bueno, odio esto. |
00:31:45 |
Dios mío. |
00:31:46 |
¡Ay, no! |
00:31:56 |
- ¡Quítate! |
00:32:01 |
Dios mío. |
00:32:06 |
Necesito un trago. |
00:32:29 |
Alguien va a hacer una fiesta. |
00:32:33 |
Ah, sí. |
00:32:35 |
Fueron a las tiendas. |
00:32:39 |
Volvieron, se dieron |
00:32:42 |
Fin. |
00:32:43 |
Rebecca Green era una joven |
00:32:46 |
Hasta que el padre |
00:32:48 |
...le dejó algo que no esperaba. |
00:32:50 |
- ¿Traes dos pistolas? |
00:32:53 |
El Engaño. El día de Navidad. |
00:32:56 |
Y por eso me pagan un dineral. |
00:34:55 |
Parpadeaste. |
00:35:38 |
Vaya equipo. |
00:35:45 |
REJA DELANTERA |
00:35:46 |
¿Reja? |
00:35:54 |
- ¿Con quién estaba? |
00:35:56 |
Las flautas son la mejor parte. |
00:35:59 |
Hola. |
00:36:03 |
- Hola. ¿Me oye? |
00:36:06 |
Me temo que Amanda no está. |
00:36:08 |
Estoy tratando de ver cómo |
00:36:13 |
Qué lindo. |
00:36:15 |
Si oyó eso, perdón. |
00:36:23 |
¡Hola! |
00:36:24 |
Perdón, soy nueva para las rejas. |
00:36:27 |
Tranquila, fue chistoso. |
00:36:30 |
Yo soy Miles. Trabajo con Ethan. |
00:36:32 |
¿Ethan? |
00:36:34 |
- El ex de Amanda. |
00:36:38 |
Tengo que recoger algunas cosas. |
00:36:40 |
Amanda está en Inglaterra. |
00:36:43 |
Vine mientras ella está allá. |
00:36:46 |
¿Estás bien? |
00:36:49 |
Se me metió algo en el ojo. |
00:36:51 |
Qué molesto. Déjame ver. |
00:36:54 |
Está en tus pestañas. ¿Te lo quito? |
00:36:58 |
Está bien. |
00:37:00 |
- Son los Santa Anas. |
00:37:03 |
El viento. Por eso hace tanto calor. |
00:37:06 |
Según la leyenda, |
00:37:09 |
...puede pasar lo que sea. |
00:37:11 |
Ya está. |
00:37:16 |
Mejor. Gracias. |
00:37:22 |
¿Entonces necesitabas? |
00:37:25 |
Recoger la computadora de Ethan. |
00:37:27 |
¿Y tú eres su? |
00:37:29 |
Yo compongo para películas, |
00:37:32 |
¿Tú compusiste eso? Es hermoso. |
00:37:35 |
Sí, yo lo compuse. |
00:37:36 |
No. Ya quisiera. |
00:37:39 |
Ese es el gran Ennio Morricone. |
00:37:43 |
¿Puedes volver mañana? |
00:37:44 |
Quiero hablar |
00:37:48 |
- Yo soy Iris, a propósito. |
00:37:51 |
Ella es mi Maggie. |
00:37:53 |
Digo, solo Maggie. No es "mi Maggie". |
00:37:59 |
- ¿Estás listo? |
00:38:04 |
¡Que no te lleve el viento! |
00:38:06 |
No. |
00:38:42 |
Puede pasar lo que sea. |
00:38:50 |
Cinco, seis, siete, ocho, 9, 10, 11, |
00:39:40 |
¿Quién es? |
00:39:41 |
¡Soy yo! ¡Apúrate, hace frío! |
00:39:45 |
- ¿Quién eres? |
00:39:47 |
...o voy a orinar en tu porche. |
00:39:53 |
Tú no eres Iris. |
00:39:56 |
O quizá estoy más borracho |
00:39:59 |
Perdón por hablar así. |
00:40:01 |
No te esperaba... a ti. |
00:40:04 |
Yo tampoco te esperaba a ti. |
00:40:09 |
¿Puedo solo? |
00:40:11 |
Sí. Claro. Tenías que... sí. |
00:40:15 |
Yo soy Graham, el hermano de Iris. |
00:40:18 |
Ah. Hermano. |
00:40:20 |
Amanda Woods. |
00:40:23 |
¿Amandawoods? ¿Una palabra? |
00:40:25 |
No. No lo es. |
00:40:28 |
¿Hermano? Ay, Dios mío. |
00:40:34 |
Entonces, ¿dónde está Iris? |
00:40:37 |
¿No te dijo? |
00:40:38 |
Quizás... |
00:40:43 |
Como dije previamente... |
00:40:46 |
...estoy... |
00:40:49 |
Está en Los Ángeles. |
00:40:52 |
No es posible. Iris nunca |
00:40:55 |
Tenemos eso en común. |
00:40:58 |
Puso esta casa en un sitio |
00:41:02 |
Intercambiamos casas dos |
00:41:05 |
Ella está en Los Ángeles, |
00:41:09 |
- ¿La gente hace eso? |
00:41:12 |
Digo, así parece. |
00:41:16 |
Me llamó anoche |
00:41:19 |
Me siento espantoso. |
00:41:23 |
¿Me puedo sentar? |
00:41:26 |
Claro, sí. Siéntate. |
00:41:34 |
¿Estás bien? |
00:41:35 |
Sí. Todo está bien. |
00:41:39 |
Perdón por la intromisión. |
00:41:41 |
Aunque no lo parezca, |
00:41:45 |
...el hermano mayor |
00:41:48 |
Pero en las raras, o últimamente |
00:41:51 |
...que frecuento el pub... |
00:41:54 |
...y tomo demasiado, |
00:41:57 |
...para que no maneje. |
00:41:59 |
Es una explicación patética, |
00:42:06 |
¿Cómo te está yendo? |
00:42:08 |
Digo, hasta que llegué |
00:42:11 |
Pues no me está yendo de maravilla. |
00:42:14 |
Me voy a ir mañana al mediodía. |
00:42:18 |
¿Cuándo llegaste? |
00:42:21 |
Hace unas seis horas. |
00:42:23 |
Hicimos una excelente impresión. |
00:42:26 |
No, no es eso. |
00:42:28 |
Estoy un poco rara. |
00:42:30 |
Vine por un capricho estúpido. |
00:42:32 |
Apenas lo pensé. |
00:42:36 |
¿Quieres algo de tomar? |
00:42:38 |
¿Un vaso de agua? ¿Un té? |
00:42:41 |
¿Quizá vino? |
00:42:43 |
Creo que hay una botella de brandy. |
00:42:49 |
- Claro que sí. |
00:42:52 |
Entonces... perdona. Se me puso la |
00:42:57 |
Amanda. |
00:42:58 |
Entonces, Amanda... |
00:43:00 |
...no estás casada, ¿o sí? |
00:43:02 |
¿Por qué? ¿Parezco soltera? |
00:43:04 |
No. Era una manera indirecta |
00:43:09 |
No, en lo absoluto. |
00:43:12 |
No sé qué significa eso. |
00:43:15 |
Digo, no, no estoy casada. |
00:43:20 |
Yo tampoco. |
00:43:24 |
Salud. |
00:43:35 |
¿Sería espantoso que me quedara? |
00:43:37 |
Me iré antes de que despiertes. |
00:43:39 |
Jamás me volverás a ver. |
00:43:44 |
Está bien. Claro. |
00:43:46 |
- Gracias. |
00:43:49 |
En la alacena, encima del Scrabble. |
00:43:53 |
¿Y entonces, |
00:43:59 |
Pues... acabo de romper con alguien. |
00:44:04 |
Ayer. |
00:44:05 |
No quería estar sola en las fiestas. |
00:44:09 |
Pensé que estando en otro lado... |
00:44:11 |
...no me sentiría sola. |
00:44:13 |
Pero llegué y me sentí |
00:44:16 |
Qué gran sorpresa. |
00:44:18 |
¿No te alegras de haber venido? |
00:44:20 |
La verdad, sí. |
00:44:25 |
Sí, bueno. |
00:44:27 |
Perdón y buenas noches. |
00:44:31 |
Que sueñes con los angelitos. |
00:44:39 |
¿Tú crees que podrías? |
00:44:42 |
¿Te molestaría... |
00:44:45 |
...volver a hacer eso? |
00:44:59 |
¿Estuvo mal? |
00:45:03 |
Raro. |
00:45:07 |
Besé a un completo extraño. |
00:45:09 |
¿De verdad? |
00:45:14 |
Déjame probar. |
00:45:27 |
Quizá cerrando los ojos. |
00:45:47 |
¿Sabes qué? Como estoy sufriendo |
00:45:51 |
...y me encuentro en la casa |
00:45:55 |
...en un pueblo cuyo |
00:45:58 |
Y dado que tú llegaste... |
00:46:00 |
...y eres tremendamente guapo... |
00:46:03 |
...y estás borracho, y quizá |
00:46:07 |
...estoy pensando que... |
00:46:11 |
...deberíamos hacer el amor. |
00:46:13 |
Si quieres. |
00:46:16 |
¿Es una pregunta capciosa? |
00:46:19 |
Estoy hablando en serio. |
00:46:22 |
No es que importe, pero jamás |
00:46:26 |
Esto de saber... |
00:46:28 |
...que no te volveré a ver |
00:46:32 |
Se supone que para eso |
00:46:34 |
Haces lo inesperado. Y tú eres... |
00:46:38 |
...definitivamente inesperado. |
00:46:40 |
Íbamos bien hasta |
00:46:44 |
Y eres gracioso, lo cual es una prima. |
00:46:46 |
No me conozcas sobrio. |
00:46:48 |
Hecho. |
00:46:55 |
Y debería advertirte... |
00:46:58 |
...no soy muy buena para esto. |
00:47:01 |
¿Qué es "esto"? |
00:47:03 |
- Para el sexo. |
00:47:06 |
El hombre con el que vivía |
00:47:10 |
Una chica no olvida |
00:47:24 |
¿Qué tan mala puedo ser? |
00:47:26 |
El sexo es bastante básico. ¿Te estoy |
00:47:30 |
Aunque parezca raro, no. |
00:47:32 |
¿Qué opinas de los "preliminares"? |
00:47:35 |
La gente les da demasiada |
00:47:37 |
De verdad les da demasiada |
00:47:41 |
Te estás volviendo una de las chicas |
00:47:56 |
Mírate. |
00:47:58 |
Ya eres mejor de lo que crees. |
00:48:16 |
Buenos días. |
00:48:18 |
Perdí mis lentes de contacto |
00:48:26 |
Mucho mejor. |
00:48:29 |
¿Te puedo ayudar? |
00:48:30 |
Debería saber cómo hacer esto. |
00:48:37 |
Aquí uno tiene que enchufar |
00:48:49 |
Entonces, yo de verdad... |
00:48:52 |
Mira, no te tienes que preocupar |
00:48:57 |
Está bien. |
00:48:59 |
Me encantó conocerte y todo. |
00:49:04 |
Definitivamente. Y quiero |
00:49:09 |
...sumamente equivocado acerca de ti. |
00:49:12 |
Estabas borracho. |
00:49:14 |
No tan borracho. |
00:49:17 |
Es el mío. |
00:49:19 |
Sophie. Perdón, no lo vi a propósito. |
00:49:23 |
Luego le llamo. |
00:49:30 |
Tazas de café. |
00:49:35 |
Gracias. |
00:49:38 |
¿No quieres una? |
00:49:39 |
Necesito irme. |
00:49:44 |
Sí, yo también tengo |
00:49:48 |
Ya sé que te vas a ir y |
00:49:54 |
...tener una relación, pero... |
00:49:57 |
...las cosas en mi vida están |
00:50:00 |
...aunque te fueras a quedar, yo... |
00:50:03 |
No tienes que hacer esto. |
00:50:06 |
Yo también soy |
00:50:09 |
Y además, casi ni nos conocemos. |
00:50:14 |
Yo no diría eso, pero... |
00:50:16 |
Solo quería asegurarte, |
00:50:21 |
Bueno. |
00:50:25 |
No necesito seguir, perfecto. |
00:50:26 |
Solo quería asegurarme |
00:50:31 |
...tiendo a herir a las mujeres |
00:50:36 |
Yo no me voy a enamorar de ti, |
00:50:40 |
Bueno. Bien expresado. Gracias. |
00:50:42 |
No, es que me conozco bien. No |
00:50:47 |
Al menos no igual que los demás. |
00:50:50 |
¿Qué te parece esa revelación? |
00:50:53 |
Como dije, Premio |
00:50:57 |
Trataré de tomarlo como un cumplido. |
00:51:00 |
Y deberías. Definitivamente. |
00:51:07 |
Claro. |
00:51:10 |
Bueno. |
00:51:13 |
Una sinceridad completa. |
00:51:17 |
Probablemente no vuelvas |
00:51:20 |
...y es obvio que no quieres... |
00:51:23 |
...porque tengo el problema clásico |
00:51:26 |
Nunca me acuerdo de llamar |
00:51:32 |
Pero como esto no fue una cita, |
00:51:37 |
Exactamente. |
00:51:41 |
¿Y si te quisiera llamar? |
00:51:47 |
Entiendo. Perdón. |
00:51:51 |
Si te cancelan tu vuelo |
00:51:54 |
...voy a cenar con unos amigos... |
00:51:57 |
...en el pub esta noche. |
00:52:03 |
Si no, entonces, pues... |
00:52:10 |
...eres maravillosa. |
00:52:16 |
Tú también. |
00:52:42 |
Amanda no estaba buscando amor. |
00:52:45 |
Pero eso no significa |
00:52:49 |
Muy bien, señorita. Puede pasar. |
00:52:52 |
Gracias. |
00:53:20 |
Gracias, Amanda. |
00:53:46 |
¿Dónde estás? |
00:53:50 |
Jasper. |
00:53:52 |
¿Está bien que te llame? |
00:53:56 |
Supongo que sí. |
00:53:59 |
¿Cómo estás? |
00:54:00 |
Pregúntame algo menos complicado. |
00:54:04 |
¿Qué te pasa? |
00:54:06 |
Estoy teniendo problemas serios |
00:54:10 |
Necesito un poco de Iris. |
00:54:14 |
¿Sería espantoso |
00:54:16 |
No quiero molestarte... |
00:54:19 |
...pero eres la única |
00:54:23 |
No. Bueno. Digo... |
00:54:27 |
...si me necesitas. |
00:54:29 |
Sabes que eres mi equipo de rescate. |
00:54:33 |
¿Ya te pusiste el bikini rojo? |
00:54:37 |
¿El que se desata por la espalda? |
00:54:40 |
¿Cómo te acordaste de mi bikini rojo? |
00:54:43 |
Me acuerdo de todo. |
00:54:46 |
¿De verdad? |
00:54:49 |
Estaba pensando |
00:54:53 |
Acabo de llegar a Soho House. |
00:54:55 |
Voy a tomar unas copas |
00:54:57 |
Quédese con el cambio. |
00:55:00 |
Qué maldito frío. |
00:55:02 |
Mañana te mando las páginas. |
00:55:04 |
Búscalas. Y diviértete hoy, |
00:55:29 |
¡Graham! |
00:56:02 |
Ay, ¿está perdido? |
00:56:17 |
Disculpe. |
00:56:20 |
Hola. ¿Lo puedo llevar a su casa? |
00:56:24 |
¿Por qué? ¿Usted sabe dónde vivo? |
00:56:27 |
Creo que sí, sí. |
00:56:29 |
Qué bien. Ya somos uno. |
00:56:35 |
Tiene una casa hermosa. |
00:56:37 |
Llevo 47 años viviendo aquí. |
00:56:39 |
En ese entonces solo había |
00:56:43 |
Cada año tiran otra. |
00:56:45 |
No los culpo. |
00:56:47 |
Nunca fueron una maravilla. |
00:56:51 |
Pero así fue cómo me confundí. |
00:56:57 |
Sí, eso sería confuso. |
00:57:00 |
¿De qué parte de Inglaterra es? |
00:57:04 |
- De Surrey. |
00:57:08 |
¡Es cierto, de ahí era! |
00:57:11 |
- ¿Cómo lo sabe? |
00:57:14 |
Muchas gracias, señorita. |
00:57:21 |
Déjeme ayudarle con eso. |
00:57:26 |
Gracias. |
00:57:30 |
Bueno, este fue |
00:57:33 |
- ¿Perdón? |
00:57:36 |
...dos personajes de película. |
00:57:38 |
Un hombre y una mujer... |
00:57:41 |
...los dos necesitan algo para dormir... |
00:57:44 |
...y los dos van al mismo |
00:57:47 |
El hombre le dice al vendedor: |
00:57:51 |
"Solo necesito los pantalones". La |
00:57:55 |
Se miran uno al otro. |
00:57:59 |
Ya veo. |
00:58:01 |
Claro que esto no es |
00:58:06 |
¿Está en el negocio de las películas? |
00:58:09 |
Estaba. Sí, en ese negocio estaba. |
00:58:13 |
Era escritor. |
00:58:22 |
Podría estar aquí hasta mañana. |
00:58:24 |
Deme eso. |
00:58:26 |
Permítame. |
00:58:34 |
Gracias. |
00:59:07 |
Ay, Dios mío. |
00:59:26 |
Adiós, entonces. |
00:59:29 |
Disfruté de nuestro |
00:59:32 |
Gracias por rescatarme. |
00:59:34 |
Es un placer. Sin duda alguna. |
00:59:44 |
Sabe, espero que no le parezca raro... |
00:59:48 |
...pero acabo de llegar, |
00:59:51 |
...y pensaba salir a cenar. |
00:59:54 |
Si no está ocupado, |
00:59:58 |
¿Ocupado? No he estado |
01:00:06 |
Fui su mandadero un año. |
01:00:09 |
- Es el mejor trabajo que he tenido. |
01:00:12 |
¿Ese fue tu primer |
01:00:14 |
¿Mandadero de Louis B. Mayer? |
01:00:17 |
La verdad, mi primer trabajo fue |
01:00:21 |
Así conocí a Mayer. Le entregué |
01:00:27 |
Cuando entré, todas |
01:00:30 |
El mandadero no había ido. |
01:00:33 |
Me ofrecí para el trabajo. Al día |
01:00:38 |
Tenía 17 años. |
01:00:42 |
¿Hollywood era tan maravilloso |
01:00:46 |
Era mejor. |
01:00:51 |
¿Sabes qué me he preguntado |
01:00:53 |
¿Por qué te estoy molestando |
01:00:58 |
¿Por qué una hermosa |
01:01:01 |
...iría a casa de una extraña |
01:01:05 |
...y pasaría el sábado en la noche |
01:01:11 |
Solo quería alejarme de la gente |
01:01:19 |
Bueno, no de toda la gente. |
01:01:23 |
De una persona. |
01:01:25 |
Quería alejarme de un tipo. |
01:01:30 |
Un ex novio que se comprometió |
01:01:36 |
- Disculpa. |
01:01:38 |
La verdad, sí. Es un gran imbécil. |
01:01:44 |
- ¿Cómo supiste? |
01:01:46 |
No hay que ser un genio. |
01:01:49 |
Iris, en las películas tenemos |
01:01:53 |
...y la mejor amiga. |
01:01:55 |
Tú eres una protagonista. |
01:01:58 |
Pero te estás portando |
01:02:02 |
Tienes toda la razón. |
01:02:04 |
Una debe ser la protagonista |
01:02:10 |
Arthur. Llevo tres años |
01:02:14 |
...y nunca me había explicado |
01:02:20 |
Fue brillante. |
01:02:22 |
Brutal, pero brillante. |
01:02:25 |
Gracias. |
01:02:36 |
No había bebido tanto en... |
01:02:40 |
¿Qué estoy diciendo? |
01:02:42 |
- Jamás había tomado tanto. |
01:02:47 |
Lo último que recuerdo fue |
01:02:56 |
- Yo no tuve nada que ver. |
01:02:59 |
Así es. |
01:03:00 |
Dios mío. Entonces supongo que... |
01:03:04 |
Digo, ¿hicimos? |
01:03:08 |
- ¿No lo hicimos? |
01:03:11 |
Gracias a Dios. |
01:03:13 |
Digo, no "gracias a Dios", |
01:03:17 |
Porque no me acuerdo... |
01:03:20 |
¿Y por qué no hicimos? |
01:03:24 |
Seré muy anticuado... |
01:03:26 |
...pero no hago el amor |
01:03:29 |
¿Inconsciente? Ay, Dios. |
01:03:32 |
Debe de haber sido muy atractivo. |
01:03:35 |
¿Por qué te quedaste? |
01:03:38 |
Me lo pediste. |
01:03:40 |
Sí, ¿verdad? |
01:03:45 |
¿Te lo rogué en cierto momento? |
01:03:51 |
Desde el momento que te conocí, |
01:03:55 |
Ah, sí. |
01:03:57 |
Y lo lamento mucho. |
01:04:02 |
...fuera de que debo estar |
01:04:08 |
Olivia. Disculpa, no miré a propósito. |
01:04:11 |
- De nuevo. |
01:04:38 |
Sophie, Olivia... Amanda. |
01:04:42 |
Es un tipo ocupado. |
01:04:57 |
- Deberíamos ir al pueblo. |
01:05:00 |
Deberías vestirte... |
01:05:02 |
...damos un paseo, comemos algo |
01:05:06 |
¿De verdad? ¿Por qué? |
01:05:09 |
Se me están agotando |
01:05:12 |
¿A ti no? |
01:05:45 |
- Conque eres editor de libros. |
01:05:48 |
- ¿Qué clase de editor eres? |
01:05:51 |
No. Digo, ¿pones muchas notas o? |
01:05:54 |
Depende del escritor. |
01:05:56 |
- ¿Qué estudiaste en la universidad? |
01:05:59 |
¿Siempre has querido hacer esto? |
01:06:02 |
Me están sudando las manos. |
01:06:05 |
Parece una entrevista de trabajo. |
01:06:07 |
¿No sabes comportarte en una cita? |
01:06:09 |
Perdón. Sé que te estoy interrogando. |
01:06:12 |
Hace mucho que no salgo |
01:06:17 |
Como ya hicimos el amor |
01:06:20 |
...olvidemos las reglas |
01:06:23 |
¿Por qué te sonrojas? |
01:06:25 |
No sabía que me sonrojé. |
01:06:29 |
Trataré de ser yo misma. |
01:06:35 |
¿Cuál era la pregunta? Ya sé. |
01:06:37 |
¿Siempre había querido |
01:06:40 |
Sí, siempre. |
01:06:42 |
Mi papá escribe ficción histórica. |
01:06:44 |
Mi mamá era... |
01:06:46 |
...es, una editora muy |
01:06:50 |
Creo que se me acabó |
01:06:54 |
¿De verdad? |
01:06:55 |
Respira hondo. |
01:06:58 |
¿Lista? |
01:07:00 |
Como dije... |
01:07:02 |
...tengo una compañía que hace |
01:07:05 |
No sabía que era tuya. |
01:07:07 |
Porque no te dije. |
01:07:09 |
Pero como te crió una mujer |
01:07:12 |
...quizá eso no te intimide. |
01:07:14 |
Todavía estoy algo intimidado. |
01:07:17 |
"Algo" es mucho mejor que lo normal. |
01:07:21 |
¿Y tu familia? |
01:07:24 |
Lo voy a decir rápido. |
01:07:28 |
Mis papás se separaron |
01:07:31 |
Soy hija única y no lo vi venir. |
01:07:35 |
Nos llevábamos muy bien. |
01:07:36 |
Nos llamábamos |
01:07:40 |
Una noche, mis papás me sentaron... |
01:07:44 |
...y me dijeron que se iban a separar. |
01:07:47 |
Creí que estaban bromeando. |
01:07:50 |
Luego vi una maleta con el rabillo |
01:07:55 |
Mi papá se fue de la casa esa noche. |
01:07:59 |
Creo que me dormí llorando durante... |
01:08:03 |
...pues... en fin... mucho tiempo. |
01:08:06 |
Y me di cuenta que tenía |
01:08:10 |
...y superarlo, y no he vuelto a llorar. |
01:08:16 |
Tampoco he pensado en esa |
01:08:21 |
Esa es mi historia trágica. |
01:08:23 |
¿Por qué no ordenamos? |
01:08:25 |
¿No has llorado desde los 15 años? |
01:08:27 |
Debe de significar algo |
01:08:31 |
Y trato, pero créeme... |
01:08:35 |
¿Podemos hablar más de ti, |
01:08:38 |
Sí. Claro. Pues yo lloro todo el tiempo. |
01:08:42 |
- No es cierto. |
01:08:44 |
Más que cualquier mujer. |
01:08:46 |
No tienes que ser tan amable. |
01:08:49 |
Es la verdad. |
01:08:51 |
Un buen libro, una película, |
01:08:55 |
¡Soy un gran llorón! |
01:08:58 |
Lo soy. |
01:09:55 |
- Fue una tarde fabulosa. |
01:09:59 |
No tienes que acompañarme. |
01:10:03 |
Solo di que no quieres que entre. |
01:10:05 |
No es eso. |
01:10:08 |
Estoy cansada. |
01:10:11 |
- ¡No es eso! |
01:10:15 |
Graham, me voy a ir en nueve días. |
01:10:19 |
Y eso complica las cosas y... |
01:10:21 |
...no sé si pueda manejar |
01:10:28 |
Está bien. |
01:10:41 |
¿Y eso no complica las cosas? |
01:10:45 |
El sexo lo complica todo. |
01:10:47 |
Hasta cuando no lo haces, |
01:10:52 |
Por lo cual es mejor hacerlo... |
01:11:01 |
Tengo que trabajar mañana... |
01:11:03 |
...así que no voy a llegar |
01:11:07 |
Nos veremos. Algo se nos ocurrirá. |
01:11:11 |
Bueno. |
01:11:43 |
Hola. |
01:11:46 |
- ¿Mal momento? |
01:11:49 |
- ¿Cómo te va? |
01:11:52 |
Esto estaba en la reja. |
01:11:54 |
Viene de un pueblo llamado Londres. |
01:11:59 |
Un amigo está escribiendo un libro. |
01:12:05 |
...notas a veces. |
01:12:10 |
- ¿Tienes compañía? |
01:12:15 |
¿Ya te metiste a un templo? |
01:12:18 |
Mi vecino sabía que yo |
01:12:20 |
Quería que conociera a sus amigos... |
01:12:23 |
...y se volvió algo de Janucá. |
01:12:26 |
¿Quieres pasar? |
01:12:28 |
Está bien, puedo jugar a la perinola. |
01:12:32 |
Huele rico. |
01:12:33 |
Esta es una de las mejores |
01:12:38 |
Ya tomé demasiado vino |
01:12:50 |
No les hagas caso. Están locos. |
01:12:52 |
Entonces no eras un donjuán. |
01:12:56 |
¡Nunca! Me casé muy joven. |
01:12:59 |
Tenía a la mejor chica de todas. |
01:13:01 |
La tuvo que sacar del mercado. |
01:13:03 |
Todos adoraban a Marion. |
01:13:07 |
Tenía una risa preciosa. |
01:13:09 |
¿Dijo que tenía una cola preciosa? |
01:13:13 |
Una risa preciosa. |
01:13:16 |
Pero la cola tampoco estaba mal. |
01:13:19 |
Tenía mucha temeridad. Cuando |
01:13:25 |
¿Y tú, Miles? |
01:13:29 |
No, lamento decir que no. |
01:13:35 |
Llevo cinco meses saliendo |
01:13:39 |
No sé qué ve en mí, |
01:13:44 |
¿Es una actriz? |
01:13:45 |
¿Ha salido en algo que yo haya visto? |
01:13:48 |
Todavía no ha hecho mucho. |
01:13:49 |
¿Dónde está esta noche? |
01:13:51 |
Está medio muerto y sigue interesado. |
01:13:54 |
Tengo curiosidad. |
01:13:59 |
Ella está en Nuevo México |
01:14:04 |
Va a regresar en unos diez días. |
01:14:08 |
Gracias a eso te tenemos aquí. |
01:14:10 |
Gracias, Arthur. |
01:14:12 |
Hay que dejar a estos jóvenes |
01:14:19 |
Norman, llámame para jugar pinocle. |
01:14:21 |
- Tengo tu celular, yo te llamo. |
01:14:29 |
Fue una noche increíble. |
01:14:32 |
Arthur Abbott quizá sea el último |
01:14:37 |
Hay cosas famosas que decimos |
01:14:40 |
Me dijo que sus amigos |
01:14:43 |
...pero él le agregó el "chica" |
01:14:47 |
Que es la parte clave de esa frase. |
01:14:50 |
"Brindo por ti, Ilsa". |
01:14:53 |
No suena igual. |
01:14:55 |
Es muy modesto. Me dio una lista |
01:15:00 |
Él no escribió ninguna de ellas. |
01:15:02 |
Hoy vi dos, son fantásticas. |
01:15:04 |
Quizá podríamos ver una juntos. |
01:15:06 |
- Me encantaría. |
01:15:10 |
Entonces te llamaré. |
01:15:13 |
La carne me encantó. Y |
01:15:17 |
...deliciosas. Pasé |
01:15:21 |
Perdón. No quise besarte dos veces... |
01:15:24 |
...y demorarme en el segundo beso. |
01:15:27 |
- No hay problema. |
01:15:32 |
El clima se alocó oficialmente. |
01:15:39 |
¡Que no te lleve el viento! |
01:15:59 |
¿"No puedo manejar |
01:16:02 |
¡Dios mío, qué idiota soy! |
01:16:04 |
- Amanda Woods. |
01:16:07 |
Alejaba a todos los hombres, |
01:16:11 |
El problema no es si puede |
01:16:53 |
- ¡Sorpresa! |
01:16:57 |
Hola. Estaba en casa sin hacer |
01:17:00 |
...me di cuenta que unas pocas |
01:17:03 |
Y luego pensé: "Quizá esto |
01:17:07 |
Y quería pedirte disculpas... |
01:17:09 |
...por no invitarte a pasar hoy. |
01:17:11 |
No sé qué pasó... |
01:17:14 |
...pero sea lo que sea, |
01:17:20 |
No estás solo, ¿verdad? |
01:17:25 |
No, la verdad, no. |
01:17:28 |
- Lo lamento. |
01:17:30 |
Yo debería de haber... Dios mío. |
01:17:32 |
En serio, no te preocupes por esto. |
01:17:36 |
Estoy siendo una estúpida. |
01:17:40 |
¿Quién es, papi? |
01:17:44 |
- ¿"Papi"? |
01:17:47 |
Yo soy "papi". |
01:17:51 |
Amanda, te presento a mi hija, Sophie. |
01:17:53 |
Sophie, mi amiga Amanda. |
01:17:56 |
¿Cómo está? |
01:18:01 |
Estoy bien, gracias. ¿Cómo estás tú? |
01:18:04 |
Muy bien, gracias. ¿Quiere pasar? |
01:18:07 |
Ah, no, yo... |
01:18:09 |
Hola. |
01:18:11 |
Ven acá. |
01:18:13 |
Papi, ¿quién es ella? |
01:18:16 |
Ella es Amanda. Y Amanda, te |
01:18:26 |
Sophie y Olivia. |
01:18:29 |
¡Papá! |
01:18:30 |
¡Perdón! Claro. Pasa. |
01:18:34 |
Pasa. |
01:18:46 |
Papi, ¿podemos tomar el chocolate |
01:18:49 |
¿Con mini malvaviscos? |
01:19:03 |
Papá, quítale el abrigo. |
01:19:06 |
- ¿Me permites? |
01:19:10 |
¿Estás casado? Dime rápido. |
01:19:13 |
No. |
01:19:18 |
Me vestí demasiado elegante. |
01:19:21 |
Te pareces a mi Barbie. |
01:19:26 |
- Gracias. |
01:19:29 |
Sí. Perdón por el vino. |
01:19:41 |
Discúlpame por no |
01:19:44 |
¿Eres D-I-V-O-R-C-I-A-D-O? |
01:19:49 |
V- I-U-D-O. |
01:19:53 |
Hace dos años. |
01:19:59 |
Amanda, ¿por casualidad, |
01:20:06 |
La verdad... |
01:20:09 |
...me encanta. |
01:20:11 |
- Aquí tienes, Olivia. |
01:20:14 |
Sóplale. Está caliente. |
01:20:17 |
Tú también. |
01:20:19 |
¡Ella tiene más malvaviscos! |
01:20:21 |
No, le di cinco a cada una. |
01:20:24 |
- Tú también tienes cinco. |
01:20:34 |
¿Tengo algo en el labio? |
01:20:37 |
¡Mira! ¡Ahí! |
01:20:41 |
Hola. |
01:20:43 |
¡Quiero subir! Sóplale al mío. |
01:20:48 |
Gracias. |
01:20:50 |
Muy oportuno. |
01:20:52 |
Papá, haz un señor |
01:20:56 |
- No. |
01:20:58 |
Hazlo, por favor. ¿Lo harías? |
01:21:02 |
Bueno, será rápido. |
01:21:05 |
- Gracias. |
01:21:11 |
Amanda, ¿me prestas tu servilleta? |
01:21:17 |
Me los pasas cuando los necesite. |
01:21:18 |
Esto te va a encantar. |
01:21:21 |
Es tan chistoso que te vas |
01:21:26 |
Hola. |
01:21:30 |
Hola, yo soy el señor |
01:21:34 |
- Hola, niñas. |
01:21:36 |
- Amanda. |
01:21:39 |
- Amanda. |
01:21:43 |
¡Ahora fuma! |
01:21:47 |
¡Hazlo! |
01:21:53 |
Fumar es muy malo para uno. |
01:21:57 |
Amanda, ¿sabes qué? |
01:21:59 |
Tenemos una tienda en el cuarto |
01:22:02 |
No, no, no. Amanda... |
01:22:05 |
...no se va a meter en su tienda. |
01:22:08 |
¿No te gustan las tiendas? |
01:22:21 |
Es verdaderamente fabulosa. |
01:22:23 |
¡Entra! |
01:22:29 |
Acuéstate. |
01:22:30 |
Toma, Amanda. Puedes usar mi cojín. |
01:22:34 |
- Gracias. |
01:22:35 |
Deja de ser tan mandona. |
01:22:37 |
Acuéstate, por favor, junto a mí. |
01:22:46 |
Qué lindo. |
01:22:49 |
Perdón. |
01:22:54 |
Esta es una tienda |
01:22:57 |
Algo tiene. |
01:22:59 |
Es acogedora. |
01:23:02 |
¿Quién cortó todas |
01:23:05 |
- Nosotros. |
01:23:19 |
¿Amanda? |
01:23:21 |
Hueles delicioso. |
01:23:24 |
¿De verdad? |
01:23:25 |
Sí. Me encantan los perfumes, |
01:23:30 |
Porque ya hueles rico. |
01:23:33 |
- Tú también. |
01:23:36 |
- Yo soy más grande, así que puedo. |
01:23:40 |
Me gusta tu sombra de ojos. |
01:23:42 |
Gracias. |
01:23:44 |
- Y tu lápiz labial. |
01:23:47 |
- Es nuevo. |
01:23:50 |
Creo que se llama "Beso de Mora". |
01:23:54 |
Beso de Mora se queda. |
01:23:58 |
Beso de Mora. |
01:24:02 |
Te queda bien. |
01:24:04 |
¿Amanda? |
01:24:07 |
Si te quieres quedar a dormir, |
01:24:10 |
Podemos juntar las camas. |
01:24:16 |
Son amables en invitarme... |
01:24:18 |
...pero quizá en otra ocasión. |
01:24:22 |
Sí. |
01:24:26 |
Muy bien. |
01:24:32 |
Nunca vienen chicas adultas. |
01:24:35 |
Ya lo sé. |
01:24:37 |
Me gusta mucho. |
01:24:39 |
A mí también. |
01:25:01 |
No me imagino a nadie teniendo |
01:25:06 |
Son maravillosas. |
01:25:08 |
Sophie asumió el papel |
01:25:11 |
Lo hace muy bien, pero odio |
01:25:15 |
¡Y Olivia! |
01:25:16 |
Esa va a arrasar con sus novios. |
01:25:19 |
Lo cual me encanta de ella. |
01:25:23 |
¿Por qué no me habías |
01:25:27 |
Normalmente no les cuento |
01:25:30 |
Estoy confundida... |
01:25:32 |
...porque tú eres el que querías |
01:25:37 |
Cuando lo pones así, |
01:25:40 |
Mi única defensa es que hasta |
01:25:45 |
...es más fácil para mí ser |
01:25:48 |
Es muy complicado para mí |
01:25:52 |
Soy un papá de tiempo completo. |
01:25:54 |
Un padre que trabaja. |
01:25:58 |
Leo libros sobre ser papá y libros |
01:26:02 |
Compro tutús los fines de semana. |
01:26:06 |
¡Soy el señor Cabeza de Servilleta! |
01:26:07 |
Estoy muy atareado y me ayuda... |
01:26:12 |
...separar la cosas hasta |
01:26:17 |
Este fin de semana, las niñas |
01:26:20 |
Y cuando se van, puedo ser alguien... |
01:26:23 |
...sin chocolate en los pantalones. |
01:26:27 |
No tengo idea de cómo salir |
01:26:31 |
Y supongo... |
01:26:35 |
...que quizá tengo miedo |
01:26:37 |
...pueda hacernos a nosotros... |
01:26:40 |
...y a nuestra manera de sobrevivir. |
01:26:49 |
Supongo que como me voy |
01:26:53 |
...entiendo que no me hayas dicho. |
01:26:57 |
- Más o menos. |
01:27:00 |
...presentarles a alguien |
01:27:08 |
Cierto. |
01:27:10 |
Solo soy alguien con quien te |
01:27:15 |
Yo soy la persona con quien te |
01:27:20 |
Dios mío. |
01:27:23 |
Nos acabamos de pasar |
01:27:26 |
Yo soy un editor de Londres. |
01:27:31 |
...hermosa... |
01:27:33 |
...creadora de avances |
01:27:37 |
Estamos a mundos de distancia. |
01:27:40 |
Yo tengo una vaca atrás de la casa. |
01:27:42 |
- ¿Tienes una vaca? |
01:27:44 |
Coso y tengo una vaca. |
01:27:47 |
¿Te parece fácil |
01:27:54 |
Es bastante difícil. |
01:27:57 |
Exacto. |
01:28:13 |
- Buenos días, Jesús. |
01:28:14 |
- ¿Los Santa Anas? |
01:28:16 |
- Hola, Martha. |
01:28:22 |
Hola. |
01:28:24 |
¡Hola! |
01:28:27 |
Buenos días. |
01:28:29 |
Las conté. |
01:28:31 |
Hoy se estrenan nueve películas. |
01:28:33 |
Me acuerdo cuando se estrenaban |
01:28:36 |
Hoy en día, si la película no gana |
01:28:42 |
¿Esto le ayuda a alguien |
01:28:45 |
Arthur, ¿siempre has sido |
01:28:48 |
Quizá ya soy un poco |
01:28:52 |
Tienes que pelear duro. |
01:28:55 |
Tu correo. |
01:28:57 |
Compañía de gas, cuenta de teléfono. |
01:29:00 |
Y una carta del Gremio |
01:29:07 |
¿Viste las películas |
01:29:09 |
¡Sí! Me encantaron. |
01:29:13 |
- Temeridad. |
01:29:17 |
¿No quieres abrir esa carta? |
01:29:20 |
No. Me siguen escribiendo |
01:29:23 |
Puede ser importante. |
01:29:24 |
No lo es. Quieren organizar |
01:29:30 |
Una noche conmigo. |
01:29:31 |
Suena espantoso. |
01:29:33 |
¿Por qué? ¡Suena sensacional! |
01:29:36 |
¿Te gustaría subir a un escenario con |
01:29:42 |
...y ver a once tarados que se |
01:29:46 |
Olvídalo. |
01:29:47 |
No voy a caer en esa trampa. |
01:29:50 |
¿Qué hay de nuevo? |
01:29:53 |
¿Me permites? |
01:30:00 |
"Una Velada Con Arthur Abbott". |
01:30:04 |
"Querido señor Abbott... |
01:30:08 |
"... no hemos recibido su respuesta... |
01:30:12 |
Esta noche especial será |
01:30:14 |
...vida de logros como escritor |
01:30:19 |
Felicidades por tan merecido honor". |
01:30:22 |
Arthur, esto es importante. |
01:30:24 |
Y lo quieren hacer pronto. |
01:30:27 |
Mira, creo que con un poco |
01:30:31 |
...podrías caminar |
01:30:33 |
Quizá podría ir contigo... |
01:30:35 |
...como tu acompañante o algo. |
01:30:39 |
Te llevaría con todo orgullo, |
01:30:43 |
¿Y cómo propones ponerme |
01:30:49 |
Es fácil. |
01:30:51 |
Vas muy bien. |
01:30:54 |
Ya casi llegas, ya casi. |
01:30:58 |
¡Bravo! Y ahora, vámonos |
01:31:07 |
- ¿Estás bien? |
01:31:09 |
- ¿Seguro? |
01:31:33 |
¿Vas a volver algún día? |
01:31:35 |
- Ay, Dios mío. Hola. |
01:31:37 |
Genial. Conocí a un tipazo. |
01:31:39 |
Mira, la pesimista. ¿Cómo es? |
01:31:42 |
Muy lindo. Me siento |
01:31:44 |
...algo nuevo. Y tiene 90 años. |
01:31:48 |
- ¡Por favor! |
01:31:50 |
O de Amanda. |
01:31:54 |
- Ya la conocí. |
01:31:58 |
¿Me esperas un segundo? |
01:32:01 |
Hola. |
01:32:03 |
- Habla Amanda. |
01:32:07 |
- Excelente. ¿Y tú? |
01:32:10 |
¿Me puedes esperar? |
01:32:13 |
Dijo que se conocieron. |
01:32:15 |
- Sí. ¿Cómo está? |
01:32:19 |
- ¿Me esperas? |
01:32:20 |
- Perdón. Era Amanda. |
01:32:24 |
- ¿Cómo está? |
01:32:27 |
- ¿Qué le dijiste? |
01:32:29 |
- ¿Te llamo luego? |
01:32:32 |
- ¿De verdad? |
01:32:36 |
Graham pregunta cómo estás. |
01:32:38 |
Dile que estoy bien y paseando |
01:32:42 |
- ¿Qué ha estado haciendo? |
01:32:45 |
- ¿Le pregunto? |
01:32:49 |
Bueno. Espera, por favor. |
01:32:52 |
¡No puedo creer que te acostaste |
01:32:57 |
¿Él te dijo eso? |
01:32:59 |
- ¡Dios mío! |
01:33:01 |
¡Creí que estaba hablando |
01:33:04 |
Lo lamento. |
01:33:08 |
¡Te acostaste con Amanda! |
01:33:09 |
Me preguntó si había hombres |
01:33:12 |
...y le aseguré que no. |
01:33:14 |
¡Luego la conoces y te la tiras! |
01:33:18 |
Sigo siendo yo. |
01:33:20 |
¡Carajo! |
01:33:23 |
Amanda, te pido mil disculpas. |
01:33:27 |
¿Te puedo volver a llamar? |
01:33:29 |
Claro que sí. |
01:33:33 |
Sí, hola. |
01:33:37 |
Habla Miles. ¿Estoy en problemas? |
01:33:39 |
Ay, Miles. Hola. |
01:33:42 |
¿Qué vas a hacer en Nochebuena? |
01:33:44 |
Nada en especial. |
01:33:46 |
Iba a ir a la tienda de videos |
01:33:49 |
¿Quieres compañía? |
01:33:52 |
Me encantaría. |
01:33:55 |
Te compré la mejor bebida |
01:33:59 |
...si querías mucha crema |
01:34:02 |
Compré las dos. |
01:34:05 |
- Te ves de maravilla. |
01:34:07 |
- Excelente. |
01:34:10 |
Estoy haciendo ejercicio con Arthur. |
01:34:13 |
¿Qué? |
01:34:14 |
Han de ser sesiones increíbles |
01:34:18 |
El ejercicio en sí no |
01:34:21 |
¡Deja de reírte! |
01:34:23 |
...la conversación |
01:34:26 |
Eso te lo creo. |
01:34:27 |
Déjame preguntarte: ¿Has visto esto? |
01:34:31 |
Carrozas de Fuego. Me encantó. |
01:34:39 |
Música de Vangelis. |
01:34:42 |
Llevó la música electrónica |
01:34:45 |
Luego te voy a hacer un examen. |
01:34:48 |
Hans. Muy inesperada. |
01:34:58 |
¡Insolente! ¡Me encantó! |
01:35:00 |
- ¿Es un juego malo? |
01:35:01 |
Sigue. |
01:35:03 |
A veces me azoro cuando... |
01:35:12 |
¿Te da vergüenza |
01:35:18 |
No es una biblioteca. |
01:35:24 |
Dos notas y tienes a un villano. |
01:35:27 |
¿Qué te puedo decir? Brillante. |
01:35:31 |
¿Adónde te fuiste, Joe DiMaggio? |
01:35:34 |
Apuesto que no sabes que escribieron |
01:35:38 |
No puedo ir a ningún lado. |
01:35:40 |
Dios mío. Esta. |
01:35:43 |
...La Misión. Es una partitura genial. |
01:35:45 |
Viene de un lugar totalmente distinto. |
01:35:49 |
Ni siquiera puedo... prométeme |
01:35:53 |
- La rento. |
01:35:55 |
Cambió mi mundo. |
01:36:04 |
¿Qué? |
01:36:10 |
¡Maggie! |
01:36:27 |
- ¿Por qué me enamoro de las malas? |
01:36:33 |
Sabía que no era buena. |
01:36:35 |
¿No tienes nada más fuerte? |
01:36:39 |
Gracias. Déjame decirlo de otro modo. |
01:36:46 |
¿Por qué me atrae una persona |
01:36:50 |
Por casualidad sé la respuesta. |
01:36:54 |
Cuando hace algo malo, lo ignoras. |
01:36:57 |
Cuando hace algo bueno, |
01:37:01 |
...y pierdes la discusión contigo |
01:37:05 |
Exacto. |
01:37:07 |
Y está la vieja idea de que... |
01:37:09 |
...no puedo creer que una chica |
01:37:13 |
¿Sabes qué me dijo? |
01:37:15 |
Acabó en dos días en Santa Fe... |
01:37:17 |
...y se quedó en casa del tipo ese. |
01:37:20 |
Ha estado aquí mismo. |
01:37:22 |
Cuando hablé con ella hoy y me dijo: |
01:37:25 |
..."está nevando afuera"... |
01:37:27 |
...¡estaba en Santa Mónica! |
01:37:30 |
¿Vio el clima por internet? |
01:37:32 |
Los dos se deben de haber reído. |
01:37:34 |
¡Y mientras tanto, yo le mando |
01:37:38 |
Hice cola en FedEx para |
01:37:43 |
Clásico, ¿no? |
01:37:46 |
No quiero arruinar tu Nochebuena. |
01:37:50 |
Está bien. |
01:37:52 |
Me gusta la compañía. |
01:37:59 |
¿Quieres algo de comer? |
01:38:00 |
¿Preparo unos fettuccini navideños? |
01:38:03 |
- Está bien. |
01:38:07 |
Yo sé que es duro cuando te dicen: |
01:38:12 |
...pero de verdad sé lo que sientes. |
01:38:16 |
Yo estaba... |
01:38:21 |
...saliendo con alguien en Londres. |
01:38:25 |
Trabajábamos en el mismo diario. |
01:38:27 |
Luego descubrí que también estaba |
01:38:32 |
...del departamento de circulación. |
01:38:36 |
Resulta que no estaba enamorado |
01:38:41 |
Lo que estoy tratando de decir es... |
01:38:45 |
...que entiendo lo que es sentirse |
01:38:49 |
...como es humanamente posible. |
01:38:51 |
Que te puede doler en lugares |
01:38:57 |
Y por más veces |
01:39:00 |
...o vayas al gimnasio... |
01:39:02 |
...o tomes copas de vino |
01:39:05 |
...te vas a la cama repasando |
01:39:09 |
...y preguntándote qué hiciste mal |
01:39:16 |
Y cómo, durante ese breve instante... |
01:39:18 |
...pensaste que eras tan feliz. |
01:39:21 |
A veces te convences... |
01:39:23 |
...de que él va a ver su error |
01:39:29 |
Y después de todo eso... |
01:39:31 |
...que puede ser un período |
01:39:35 |
...te vas a un lugar nuevo... |
01:39:38 |
...y conoces gente que te hará |
01:39:43 |
...y recuperarás todos |
01:39:47 |
Y todas esas cosas borrosas... |
01:39:51 |
...esos años de tu vida |
01:39:58 |
...tarde o temprano |
01:40:03 |
Carajo. |
01:40:05 |
Tú necesitas esto más que yo. |
01:40:10 |
¿Por eso viniste? |
01:40:13 |
Sí. |
01:40:15 |
Me estás viendo en buen estado. |
01:40:17 |
¿Es el tipo que te mandó las páginas? |
01:40:20 |
Sí. |
01:40:23 |
Él me necesita. |
01:40:24 |
¿Se mantiene en contacto? |
01:40:27 |
Todo el tiempo. |
01:40:29 |
Así no lo puedes olvidar. |
01:40:34 |
Tu vida es maravillosa |
01:40:37 |
Te voy a hacer fettuccini. |
01:40:41 |
Es Nochebuena. |
01:40:45 |
...hacer una fogata, abrir |
01:40:47 |
...y celebrar que somos |
01:40:53 |
¿Te gusta la idea, Simpkins? |
01:40:56 |
Miles... |
01:41:00 |
...eres un hombre |
01:41:02 |
Ya lo sé. |
01:41:04 |
Ese siempre ha sido mi problema. |
01:42:40 |
Bueno, aquí está. |
01:42:43 |
El tema de Arthur. Es fantástico. |
01:42:46 |
En serio. |
01:42:47 |
Le voy a hacer un CD de la canción. |
01:42:50 |
...le dará la confianza para salir. |
01:42:54 |
Ahí va. |
01:42:59 |
¿Me robé esto? |
01:43:02 |
- ¡John Williams! |
01:43:05 |
Bueno, ahora sí, en serio. |
01:43:07 |
Ahí va. |
01:43:09 |
Un poco de Arthur en la noche. |
01:43:16 |
¿Sí? Es insolente. |
01:43:19 |
¡Suena como él! |
01:43:26 |
También te escribí uno a ti. |
01:43:30 |
¿De verdad? |
01:43:34 |
Iris, si fueras una melodía... |
01:43:43 |
Usé solo las notas buenas. |
01:43:58 |
Iris vive al lado |
01:44:02 |
De Arthur |
01:44:08 |
Y también un "scúdeli-dú" |
01:44:10 |
¿Es un "scrúdeli-dú"? No sabía. |
01:44:13 |
Y "frúdeli-dú" |
01:44:15 |
Los dos dijimos "frúdeli". |
01:44:17 |
Estoy impresionado. |
01:44:18 |
Eres un prodigio. |
01:44:20 |
Un prodigio del "dúdel". |
01:44:37 |
Eres completamente maravillosa. |
01:44:43 |
Sí... |
01:44:44 |
...esto está de la patada. |
01:44:48 |
Debes de venir mucho |
01:44:52 |
¿A Londres? |
01:44:54 |
Nunca. |
01:44:57 |
¿A Nueva York? |
01:44:59 |
La verdad, no. Pero es |
01:45:03 |
Rara vez. |
01:45:05 |
Una relación a larga distancia |
01:45:07 |
Las mías no funcionan... |
01:45:09 |
...si vivo en la misma casa |
01:45:11 |
Quizá sea la solución para ti. |
01:45:17 |
Dios mío. |
01:45:21 |
Está bien. |
01:45:24 |
Digamos que nos comprometemos |
01:45:28 |
¡Sí! Se puede, definitivamente. |
01:45:30 |
Y digamos que en seis meses |
01:45:34 |
Yo no puedo ausentarme del trabajo... |
01:45:37 |
...o las niñas no aguantan tus viajes. |
01:45:39 |
Sentimos la tensión. Sabemos |
01:45:43 |
...y nos empezamos a pelear porque |
01:45:46 |
...y luego, después |
01:45:48 |
...de tu lado... |
01:45:50 |
...nos despedimos. |
01:45:52 |
Y se acabó. Jamás |
01:45:56 |
¿Y qué queda? Dos personas... |
01:45:59 |
...sintiéndose aplastadas y heridas. |
01:46:09 |
O... |
01:46:11 |
Gracias. |
01:46:16 |
O quizá deberíamos... |
01:46:18 |
...darnos cuenta de que lo que |
01:46:23 |
Y que quizá no va a ser mejor |
01:46:25 |
Quizá queremos encontrar |
01:46:28 |
...porque se siente rico. |
01:46:30 |
Y quizá como me voy |
01:46:32 |
...esto luce mejor de lo que es. |
01:46:37 |
Quizá. |
01:46:39 |
Eres la chica más deprimente |
01:46:43 |
Ya lo sé. |
01:46:47 |
Tengo otra trama. |
01:46:50 |
- Qué bien. |
01:46:58 |
Perdón por decírtelo sin preámbulos. |
01:47:01 |
Pero por más problemático |
01:47:04 |
...estoy enamorado. |
01:47:08 |
De ti. |
01:47:11 |
Y no siento esto porque |
01:47:13 |
...o porque se siente rico... |
01:47:15 |
...o se sentía, antes que empezaras |
01:47:19 |
No entiendo las matemáticas de esto. |
01:47:22 |
Solo sé que te amo. |
01:47:25 |
Me asombra que lo repita. |
01:47:28 |
Jamás pensé que me volvería a sentir |
01:47:31 |
Y sé que yo soy parte de un paquete... |
01:47:35 |
...tres por el precio de uno. |
01:47:38 |
Ese paquete, quizá visto a la luz |
01:47:42 |
...pero por fin sé lo que quiero, |
01:47:49 |
Y lo que yo quiero... |
01:47:52 |
...es a ti. |
01:48:03 |
No esperaba "te amo". |
01:48:13 |
No me mires así. |
01:48:16 |
Estoy buscando |
01:48:23 |
Creo que si la respuesta obvia... |
01:48:25 |
...no te viene inmediatamente |
01:48:28 |
...podemos... |
01:48:32 |
...solo deberíamos... |
01:48:34 |
...hablar de otra cosa. |
01:48:36 |
Como por ejemplo, lo idiota que soy. |
01:48:40 |
Recuerdo que me prometiste |
01:48:45 |
Debería prestar más atención. |
01:48:48 |
Nunca conocí a un hombre |
01:48:51 |
¿Pero puedes, por ahora... |
01:48:53 |
...callarte? |
01:48:55 |
¿Por favor? |
01:49:13 |
¿Cuántas películas hay en la lista? |
01:49:15 |
Unas 15, más o menos. |
01:49:17 |
No sé cómo me perdí The Lady Eve. |
01:49:20 |
¡Barbara Stanwyck es increíble! |
01:49:22 |
- ¡Qué segura de sí misma! |
01:49:25 |
¡Muy sexy! |
01:49:28 |
...tienen mujeres formidables. |
01:49:31 |
...de decir algo. |
01:49:37 |
Fue accidental. |
01:49:43 |
Lo siento. |
01:49:46 |
Cambiando de tema... |
01:49:49 |
Arthur me pidió... |
01:49:51 |
...que le pongas letra |
01:49:55 |
¿Qué tienes? |
01:49:56 |
Es Maggie. |
01:50:00 |
Hola. |
01:50:06 |
Estoy bien. |
01:50:10 |
La verdad, Maggie, estoy un |
01:50:15 |
¿A qué hora puedes estar ahí? |
01:50:20 |
Está bien, iré. |
01:50:22 |
No, no... como en media hora. |
01:50:25 |
Quizá un poco más. |
01:50:28 |
Bueno, adiós. |
01:50:35 |
Me extraña. |
01:50:36 |
¿Ves? Recapacitó. |
01:50:45 |
- Hay que pedir la cuenta. |
01:50:47 |
Puedo esperar a que acabes. |
01:50:49 |
Ya acabé. |
01:50:50 |
- No te dieron tu atún picante. |
01:50:55 |
Te puedes ir. Yo pago esta. |
01:50:58 |
Nos vemos luego, en el Gremio |
01:51:02 |
Necesito ir a Silver Lake, |
01:51:06 |
Yo llevo la música. |
01:51:09 |
...pero no sé cuánto va a tardar esto. |
01:51:12 |
Perdón. |
01:51:15 |
Todo es para bien. No te preocupes. |
01:51:21 |
- Buena suerte. |
01:52:17 |
¡Ay, Jasper! Estaba |
01:52:22 |
No, no se me olvidó. |
01:52:26 |
No es cierto. Te iba a llamar cuando... |
01:52:30 |
¿Qué clase de sorpresa? |
01:52:32 |
No, no veo ninguna caja. |
01:52:34 |
Sí, estoy segura. |
01:52:36 |
Déjame mirar en la cocina. |
01:52:41 |
No, no está ahí. |
01:52:43 |
Voy a ver en la entrada. |
01:52:45 |
Sí. Bueno, ¿cuándo la mandaste? |
01:52:52 |
Encontré tu regalo de Navidad. |
01:53:04 |
Este lugar te sienta bien. |
01:53:06 |
Sí, claro. |
01:53:08 |
De verdad. |
01:53:16 |
Tarde o temprano me vas |
01:53:25 |
Hola. |
01:53:29 |
Vine porque te tenía que ver. |
01:53:32 |
Tenía que. |
01:53:36 |
Jasper, realmente no entiendo esto. |
01:53:41 |
Estuve a tu disposición tres años. |
01:53:46 |
Eso fue lo que dijiste. |
01:53:47 |
No hacíamos buena pareja. |
01:53:50 |
Una clavija cuadrada |
01:53:52 |
No recuerdo. |
01:53:55 |
Nunca he visto mis e-mails |
01:53:58 |
Me volvió loco no tener noticias de ti. |
01:54:02 |
No te quiero perder, corazón. |
01:54:07 |
¿Perderme? |
01:54:11 |
Estoy muy confundida. |
01:54:17 |
Ven acá. |
01:54:22 |
Metí la pata, Miles. |
01:54:25 |
Cometí un error. |
01:54:28 |
Fui estúpida e impulsiva. |
01:54:31 |
Él no era lo que yo pensaba. |
01:54:34 |
...deseando y esperando |
01:54:38 |
¿Puedes, Miles? |
01:54:41 |
¿Me puedes perdonar? |
01:54:57 |
¿Sabes qué estaba pensando? |
01:55:00 |
Cuando vuelvas a casa... |
01:55:01 |
...quizá nos podamos |
01:55:04 |
Quizá a Venecia. |
01:55:06 |
Venecia estaría bien. |
01:55:10 |
¿Lo dices en serio? |
01:55:13 |
¿Tienes la libertad de hacer eso? |
01:55:16 |
Querida... |
01:55:18 |
...atravesé la mitad del mundo |
01:55:27 |
Sí, pero eso no contesta mi pregunta. |
01:55:31 |
¿Ya no estás con Sarah? |
01:55:36 |
¿Eso es lo que viniste a decirme? |
01:55:39 |
Ojalá aceptaras lo confundido |
01:55:45 |
Bueno, déjame traducir eso. |
01:55:48 |
Entonces sigues |
01:55:54 |
- Sí, pero... |
01:55:59 |
Ahora sí que... |
01:56:02 |
...me salvé por un pelo. |
01:56:03 |
Pensé que nunca iba a decir esto, |
01:56:06 |
...pero tenías razón. |
01:56:09 |
¡Clavija muy cuadrada, |
01:56:12 |
- No hablas en serio. |
01:56:16 |
Debí haberte dicho |
01:56:18 |
...pero igual necesito decirlo. |
01:56:21 |
Jasper... |
01:56:23 |
Espera. Necesito prender las luces. |
01:56:29 |
Jasper... |
01:56:33 |
...tú nunca me has tratado bien... |
01:56:34 |
...jamás. ¡Silencio! |
01:56:37 |
Me partiste el corazón. |
01:56:40 |
Y te portaste como si de algún |
01:56:43 |
...que yo te malentendí. |
01:56:46 |
...para enojarme, así que me castigué |
01:56:50 |
Pero llegar como si nada a mis |
01:56:54 |
...y decir que no me quieres perder... |
01:56:57 |
...mientras te dispones a casarte... |
01:56:59 |
...me renueva mi derecho a decir... |
01:57:04 |
...que se acabó. |
01:57:06 |
¡Esta cosa torcida, tóxica, |
01:57:11 |
...finalmente se acabó! |
01:57:14 |
¡Milagrosamente, ya dejé |
01:57:18 |
Voy a empezar a vivir mi vida. |
01:57:23 |
- Y va a ser sin ti. |
01:57:25 |
Necesito estar |
01:57:28 |
...y tú te tienes que largar de aquí. |
01:57:31 |
- ¡Ahora mismo! |
01:57:35 |
No sé. |
01:57:36 |
Pero creo que lo que tengo |
01:57:40 |
...temeridad. |
01:58:07 |
Iris... |
01:58:09 |
...eres preciosa. |
01:58:11 |
Gracias. |
01:58:13 |
- Y tú estás muy guapo. |
01:58:17 |
Hace 15 años que no me ponía una. |
01:58:21 |
- Está perfecto. |
01:58:25 |
Hace buenos trajes. |
01:58:27 |
Te traje algo. |
01:58:37 |
Perdóname. La última vez que salí |
01:58:42 |
Es hermoso. |
01:58:45 |
Si es cursi o va a arruinar tu vestido... |
01:58:49 |
...no te lo tienes que poner. |
01:58:52 |
Me gusta lo cursi. |
01:58:55 |
Estoy buscando cosas |
01:58:58 |
- Qué bonita frase. |
01:59:02 |
Bueno, vamos a hacerlo. |
01:59:05 |
Acabemos con esta vergüenza. |
01:59:16 |
- ¿Señor Abbott? |
01:59:19 |
Estamos listos. |
01:59:34 |
¡Damas y caballeros, |
02:00:11 |
Muchas gracias. |
02:00:16 |
Yo lo acompaño, señor Abbott. |
02:00:20 |
Esmérate. Estoy muy orgullosa. |
02:00:39 |
Yo puedo. |
02:00:53 |
Es una estrella de rock. |
02:00:55 |
Hola. |
02:01:00 |
Perdón por llegar tarde. Lo de |
02:01:07 |
Te ves preciosa. |
02:01:10 |
Gracias. |
02:01:11 |
Gracias. |
02:01:16 |
¡Estoy absolutamente abrumado! |
02:01:21 |
De que pude subir esas escaleras. |
02:01:25 |
Yo vine a Hollywood |
02:01:29 |
...y enseguida me enamoré |
02:01:32 |
Es un romance |
02:01:36 |
Cuando llegué |
02:01:39 |
...no había supercinemas |
02:01:43 |
No había películas de taquillas |
02:01:47 |
Yo llegué antes de que |
02:01:49 |
...compraran los estudios. |
02:01:51 |
Antes de que las películas tuvieran |
02:01:55 |
Y definitivamente antes de que |
02:01:59 |
...en la tele como si fueran |
02:02:03 |
¡Es fantástico! |
02:02:06 |
¿Iris? |
02:02:09 |
¿Qué vas a hacer la noche |
02:02:13 |
Voy a estar en Inglaterra. |
02:02:19 |
Yo nunca he ido a Inglaterra. |
02:02:22 |
- Ni a Europa. |
02:02:25 |
Si voy, ¿saldrías conmigo |
02:02:33 |
Me encantaría. |
02:02:56 |
No vamos a darle más importancia |
02:02:59 |
No, no se la vamos a dar. |
02:03:00 |
Podemos hablarnos |
02:03:03 |
- No hay reglas fijas. |
02:03:07 |
Te voy a besar por millonésima vez... |
02:03:11 |
...y te voy a decir: "Nos vemos". |
02:03:28 |
Nos vemos. |
02:03:35 |
Cuídate. |
02:04:39 |
¿Tuvo unas buenas vacaciones? |
02:04:42 |
Sí. |
02:04:44 |
Excelentes. |
02:04:48 |
Quizá las mejores de mi vida. |
02:05:45 |
Amanda Woods... |
02:05:47 |
...bienvenida de regreso. |
02:05:51 |
¡Dese la vuelta! |
02:05:53 |
¡Dese la vuelta y regrese! |
02:05:55 |
- ¿Se le olvidó algo? |
02:06:10 |
¿Puede ir más rápido? |
02:06:11 |
Es difícil maniobrar aquí. |
02:06:13 |
Deténgase aquí. |
02:06:21 |
¿Señorita? |
02:07:20 |
¿Graham? |
02:07:37 |
Sabes... |
02:07:39 |
...estaba pensando... |
02:07:42 |
...¿cómo se me ocurrió irme |
02:07:45 |
No tiene ningún sentido. |
02:07:48 |
Digo, no me invitaste a salir |
02:07:53 |
...pero dijiste que me amabas... |
02:07:55 |
...así que pensé que tengo |
02:07:59 |
Si quieres. |
02:08:02 |
Tengo a las niñas en Año Nuevo. |
02:08:07 |
Suena perfecto. |
02:08:28 |
¡Te voy a agarrar! |
02:08:30 |
Pareces el ángel arriba |
02:08:35 |
Estás enorme. Dame un beso. |
02:08:38 |
Cuéntame de tus regalos de Navidad. |
02:08:41 |
Ve a sentarte con Miles. |
02:08:52 |
Preciosa. |
02:09:30 |
- Os reto. |
02:09:54 |
El tren del amor sale de la estación. |
02:10:10 |
¡Feliz Año Nuevo! |